Hp PHOTOSMART D5160, PHOTOSMART D5100 User Manual [no]

HP Photosmart D5100 series
Opsætningsvejledning / Asennusopas / Installasjonsjonsveiledning / Installationshandbok
*Q7090-90176* *Q7090-90176*
Q7090-90176
Advarsel til Windows-brugere: Tilslut ikke USB-kablet
(sælges separat), før du bliver bedt om det under softwareinstallationen.
Huomautus Windows-käyttäjille: Kytke USB-kaapeli
(myytävänä erikseen) vasta, kun ohjelma kehottaa kytkemään sen.
OBS! Windows-brukere: Ikke koble til USB-kabelen (selges
separat) før du får beskjed om det under installeringen av programvaren.
OBS för Windows-användare: Vänta med att ansluta
USB-kabeln (säljs separat) tills du ombeds att göra det under programinstallationen.
Pak printeren ud
1
Fjern emballagen i og omkring printeren. Indholdet kan variere afhængigt af land/område.
Poista pakkausaine tulostimen sisältä ja sen ympäriltä. Pakkauksen sisältö saattaa vaihdella maan tai alueen mukaan.
Fjern emballasjen inne i og utenpå skriveren. Innholdet kan variere fra land/region til land/region.
Ta bort allt förpackningsmaterial inuti och runt skrivaren. Innehållet kan variera mellan olika länder/regioner.
Pura tulostin pakkauksesta
Pakk ut skriveren
Packa upp skrivaren
Tilslut kun netledningen
2 3
Kytke vain virtajohto
Bare strømledningen skal kobles til
Anslut endast strömkabeln
Tænd printeren
Kytke virta tulostimeen
Slå på skriveren
Slå på skrivaren
4
1
Læg almindeligt papir i
Lisää tavallista paperia
Legg i vanlig papir
Fyll på vanligt papper
2
3
Sæt blækpatronerne i
5
Asenna värikasetit
Sett inn blekkpatronene
Sätt i bläckpatronerna
1 2
Forsigtig! Undlad at berøre eller fjerne de kobberfarvede kontakter eller blækdyser. Varoitus! Vältä koskettamasta tai irrottamasta kuparinvärisiä kosketuspintoja tai mustesuuttimia. Forsiktig! Unngå å ta på eller fjerne de kobberfargede kontaktene eller blekkdysene. Varning! Undvik att röra vid eller ta bort de kopparfärgde kontakterna och bläckmunstyckena.
3 4
Sæt cd’en i computeren, og klik på installationsikonet for at installere HP Photosmart-softwaren
6
Aseta CD-levy tietokoneeseen ja asenna HP Photosmart -ohjelmisto napsauttamalla asennuskuvaketta
Sett CDen inn i datamaskinen, og klikk deretter på installeringsikonet for å installere HP Photosmart-programvaren
Sätt in CD-skivan i datorn och klicka sedan på installationsikonen för att installera programmet HP Photosmart
Windows PC
Windows® 98, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional
Advarsel til Windows-brugere: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det under softwareinstallationen. Huomautus Windows-käyttäjille: Kytke USB-kaapeli vasta, kun ohjelma kehottaa kytkemään sen. OBS! Windows-brukere: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det under installeringen av programvaren. OBS för Windows-användare: Vänta med att ansluta USB-kabeln tills du ombeds att göra det under programinstallationen.
USB-forbindelse
1
USB-liitäntä USB-tilkobling USB-anslutning
2
3
4
Opbevar den ekstra blækpatron i boksen til printerpatronen, når den ikke bruges i printeren. Aseta lisävärikasetti värikasetin suojapidikkeeseen, kun se ei ole tulostimessa. Oppbevar den ekstra blekkpatronen i blekkpatronbeskytteren når den ikke er satt inn i skriveren. Förvara den extra bläckpatronen i bläckpatronskyddet när den inte är i skrivaren.
Ønsker du ere oplysninger?
5
Tarvitsetko lisätietoja?
Trenger du mer informasjon?
USB-forbindelse USB-liitäntä USB-tilkobling USB-anslutning
Vill du ha mer information?
Macintosh
Macintosh OS X v10.3,
10.4 +
1
USB-forbindelse USB-liitäntä USB-tilkobling USB-anslutning
2 3 4
Grundlæggende vejledning Perusopas Grunnleggende håndbok Grundläggande handbok
Hjælp til printer Käytönaikainen tulostimen ohje Skjermbasert hjelp for skriver Skrivarhjälp på skärmen
Brugervejledning på cd CD-levyllä oleva käyttöopas Brukerhåndbok på CD Användarhandbok på CD
www.hp.com/support
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Loading...