Hp PHOTOSMART D5100 User Manual [hu]

HP Photosmart D5100 series
Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok és védjegyek
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Jelen dokumentum sokszorosítása, átdolgozása vagy más nyelvekre való lefordítása előzetes, írásos engedély nélkül tilos, kivéve a szerzői jogi törvényekben megengedetteket.
A Hewlett-Packard megjegyzései
A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók előzetes bejelentés nélkül megváltoztathatók. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentum sokszorosítása, átdolgozása vagy más nyelvekre való lefordítása a Hewlett-Packard előzetes, írásos engedélye nélkül tilos, kivéve a szerzői jogi törvényekben megengedetteket.
A HP termékekre és szolgáltatásokra csak az a jótállás érvényes, mely az ilyen termékek és szolgáltatások kifejezett jótállási nyilatkozataiban van lefektetve. A jelen dokumentumban szereplő semmiféle tény nem képezheti további jótállás alapját. A HP nem tehető felelőssé a jelen dokumentumban előforduló esetleges technikai, szerkesztési hibákért, illetve hiányosságokért.
Védjegyek
A HP, a HP logó és a Photosmart a Hewlett-Packard Development Company, L.P. tulajdonát képezik. A Secure Digital logó az SD Association védjegye. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
A CompactFlash, a CF, és a CF logó a CompactFlash Association (CFA) védjegyei. A Memory Stick, a Memory Stick Duo, a Memory Stick PRO és a Memory Stick PRO Duo a Sony Corporation védjegyei, illetve bejegyzett védjegyei.
A MultiMediaCard a németországi Infineon Technologies AG védjegye, és az MMCA (MultiMediaCard Association) engedélyéhez kötött.
A Microdrive a Hitachi Global Storage Technologies védjegye. Az xD-Picture Card a Fuji Photo Film Co., Ltd., a Toshiba Corporation és az Olympus Optical Co., Ltd védjegye.
A Mac, a Mac logó és a Macintosh az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegyei.
Az iPod az Apple Computer, Inc. védjegye. A Bluetooth a megfelelő tulajdonos védjegye, s a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás alapján használja.
A PictBridge és a PictBridge logó a Camera & Imaging Products Association (CIPA) védjegyei.
A többi márka és azok termékei saját tulajdonosuknak a védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Szabályozási modellszám
Hivatalos azonosítás céljából a termék el van látva egy hivatalos szabályozási modellszámmal. A termék szabályozási modellszáma: VCVRA-0606. Ez a szabályozási modellszám nem tévesztendő össze a kereskedelmi névvel (HP Photosmart D5100 series), sem a termékszámmal (Q7090A).
Energiafogyasztás - Energy Star®
A Hewlett-Packard Company elkötelezett amellett, hogy a környezet megóvását biztosító minőségi termékeket kínáljon. A HP környezetvédelmi programjáról további információkat a képernyőn megjelenő súgóban olvashat.

Tartalom

1 Üdvözöljük!............................................................................................................3
A képernyőn megjelenő HP Photosmart nyomtató súgó elérése............................3
A nyomtató részei....................................................................................................4
Nyomtató képernyője...............................................................................................6
2 Felkészülés a nyomtatásra...................................................................................9
Papír betöltése........................................................................................................9
A megfelelő papír kiválasztása........................................................................9
Nyomtatás a vezérlőpanelről vagy a számítógépről......................................10
A fő tálca betöltése.........................................................................................10
A fotótálca betöltése.......................................................................................11
A nyomtatópatronok használata............................................................................12
Cserepatronok vásárlása...............................................................................12
Nyomtatópatron tippek...................................................................................12
A nyomtatópatronok behelyezése és kicserélése..........................................13
A legjobb eredmény eléréséhez illessze a nyomtatópatronokat....................14
3 Számítógép nélküli nyomtatás...........................................................................15
Csatlakoztatás.......................................................................................................15
Nyomtatás memóriakártyáról.................................................................................16
Memóriakártya behelyezése..........................................................................16
Az alapértelmezett papírméret megváltoztatása............................................18
Döntse el, mely képeket szeretné kinyomtatni...............................................18
Válasszon ki egy fényképelrendezést............................................................18
Válassza ki a nyomtatandó fényképeket........................................................19
A fényképek kinyomtatása.............................................................................20
Memóriakártya eltávolítása............................................................................20
Fényképek nyomtatása digitális fényképezőgépről...............................................21
PictBridge fényképezőgép használata...........................................................21
Bluetooth fényképezőgép használata............................................................21
Nyomtatás más Bluetooth eszközről.....................................................................22
Bluetooth kapcsolat létesítése.......................................................................22
Képek nyomtatás egy Bluetooth eszközről....................................................22
Nyomtatás egy iPod készülékről...........................................................................22
4 Nyomtatás számítógéppel..................................................................................25
A nyomtatószoftver kreatív lehetőségeinek használata........................................25
HP Photosmart Premier (Windows)...............................................................25
HP Photosmart Essential (Windows).............................................................25
HP Photosmart Studio (Mac)..........................................................................26
HP Photosmart Megosztás.............................................................................26
Fényképek megtekintése a számítógép képernyőjén...........................................27
Fényképek mentése számítógépre.......................................................................27
5 Nyomtatás CD- és DVD-lemezekre.....................................................................29
CD/DVD-címkék létrehozása és nyomtatása........................................................29
HP Photosmart Premier.................................................................................29
Memóriakártya-típusok............................................................................16
Támogatott fájlformátumok.....................................................................17
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 1
HP Photosmart Studio ...................................................................................29
A HP Photosmart Premier használata...........................................................29
A nyomtató előkészítése a CD- és DVD-lemezek nyomtatására..........................30
A nyomtatási feladat befejezése...........................................................................31
6 Ápolás és karbantartás.......................................................................................33
A nyomtató tisztítása és karbantartása.................................................................33
A nyomtató külső részének tisztítása.............................................................33
A nyomtatópatronok tisztítása........................................................................33
A nyomtatópatron érintkezőinek kézi tisztítása..............................................33
A szoftver frissítése...............................................................................................34
A nyomtató és a nyomtatópatronok tárolása.........................................................35
A nyomtató tárolása.......................................................................................35
A nyomtatópatronok tárolása.........................................................................35
A fotópapír minőségének megőrzése....................................................................36
Fotópapír tárolása..........................................................................................36
Fotópapír kezelése.........................................................................................36
7 Hibaelhárítás........................................................................................................37
A nyomtató hardverproblémái...............................................................................37
Nyomtatási problémák...........................................................................................39
CD/DVD nyomtatási problémák.............................................................................43
Bluetooth nyomtatási problémák...........................................................................44
A nyomtató képernyőjének állapotjelzői................................................................44
8 HP Támogatás......................................................................................................47
HP telefonos támogatás........................................................................................47
Telefonhívás...................................................................................................48
Visszaküldés a HP javítóműhelyébe (csak Észak-Amerikában)...........................48
HP Quick Exchange Service (Gyors csere szolgálat) (csak Japánban)................49
További jótállási feltételek.....................................................................................49
9 Specifikációk........................................................................................................51
Rendszerspecifikációk...........................................................................................51
A nyomtató műszaki adatai...................................................................................52
10 HP jótállás............................................................................................................55
Tárgymutató................................................................................................................57
2 HP Photosmart D5100 series
1

Üdvözöljük!

Köszönjük, hogy egy HP Photosmart D5100 series nyomtatót vásárolt! Az új fotónyomtatójával gyönyörű fényképeket nyomtathat, emellett fényképeket menthet el vele a számítógépére. A HP Photosmart D5100 series nyomtatóval a képeket közvetlenül CD- és DVD-lemezekre is kinyomtathatja.
Ez az útmutató elsősorban azt írja le, hogyan nyomtathat memóriakártyákról, digitális fényképezőgépekről, Bluetooth eszközökről és iPod készülékekről. Számítógépről történő nyomtatáshoz telepítse a HP Photosmart nyomtató szoftvert, és tekintse meg a HP Photosmart nyomtató súgót. Számítógép és nyomtató együttes használatának áttekintéséhez nézze át a Nyomtatás számítógépről, 25. oldal részt. A szoftver telepítésének utasításait megtalálja a Gyorskalauz című füzetben.
A következő dokumentációkat kapta meg a nyomtatóval:
Gyorskalauz— A HP Photosmart D5100 series Gyorskalauz füzete gyors és
egyszerű lépéseket tartalmaz, melyek segítségével beállíthatja a nyomtatóját és kinyomtathatja az első fényképét.
Felhasználói kézikönyv — Ez a dokumentum, amit éppen olvas, a HP Photosmart
D5100 series Felhasználói kézikönyv. Ez az útmutató írja le a nyomtató alapvető jellemzőit, elmagyarázza, hogyan nyomtathat sima papírra, fotópapírra, CD-re, DVD-re. Továbbá, ez az útmutató hardver hibaelhárítási információkat is tartalmaz.
HP Photosmart nyomtató súgó — A képernyőn megjelenő HP Photosmart
nyomtató súgó magyarázza el, hogyan kell a nyomtatót számítógép segítségével használni, és szoftver hibaelhárítási információkat tartalmaz.

A képernyőn megjelenő HP Photosmart nyomtató súgó elérése

Miután a számítógépen telepítette a HP Photosmart nyomtató szoftvert, megtekintheti a HP Photosmart képernyőn megjelenő nyomtató súgóját:
Windows PC: A Start menüben válassza a Programok (Windows XP esetén a Minden program) > HP > Photosmart D5100 series > Photosmart súgó pontot.
Macintosh: A Finder (Kereső) Help (Súgó) menüjében válassza a Mac Help pontot. A Help Viewer (Súgó megtekintő) alatt válassza a Library (Könyvtár) > HP
Photosmart Mac Help pontot.
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 3
1. fejezet

A nyomtató részei

Előlap
1 Fő fedél: A nyomtatópatronok cseréjéhez emelje fel ezt a fedelet. 2 CD/DVD-tálca: CD- és DVD-lemezek nyomtatásához be kell helyezni a CD/DVD-tartót, ehhez
engedje le ezt a tálcát.
3 Kiadótálca: Ezen a tálcán helyezkednek el a kinyomtatott lapok és képek. 4 Fő tálca: Itt töltheti be a papírt. 5 Kiadótálca hosszabbítója: A nagyméretű papírokhoz húzza ki a hosszabbítót. 6 Kiadótálca retesze: A kiadótálca bezárásához használja ezt a reteszt. 7 Memóriakártya és PictBridge fényképezőgép helyek: Ide helyezhet be memóriakártyákat
és PictBridge fényképezőgépeket.
8 Vezérlőpanel: Innen irányíthatja a nyomtatási feladatokat.
Belső nézet
1 Patrontartó: Ide helyezheti be a nyomtatópatronokat. 2 Fotópapír-szélességszabályzó: Igazítsa ezt a szabályzót a különböző szélességű
papírokhoz.
3 Fotótálca: Fotópapírt és más támogatott kisméretű médiát tölthet be ide.
4 HP Photosmart D5100 series
A nyomtató hátulja
1 Hátsó ajtó: Nyissa ki ezt az ajtót, amikor a papír elakadását kívánja megszüntetni. 2 USB-port: Ezen csatlakozó segítségével számítógéphez csatlakoztathatja a nyomtatót. 3 Tápkábel csatlakozó: Ide csatlakoztassa a nyomtatóval kapott elektromos hálózati
tápkábelt.
Vezérlőpanel
1 Nyomtató képernyője: A fényképek indexszámait, oldalelrendezési információkat és a
becsült tintaszintet jeleníti meg.
2 Fényképkiválasztás és : A memóriakártyán lévő képeket nézheti velük végig. 3 OK: A megjelenített fényképindexet kiválasztja nyomtatásra, vagy törli a kiválasztását. 4 Nyomtatás: A kijelölt fényképeket kinyomtatja a behelyezett memóriakártyáról. 5 Fotótálca: A fotótálcát választja a következő nyomtatási feladathoz. 6 Photosmart Express: Windows számítógépen megnyitja a HP Photosmart Express
szoftvert, Mac gépen pedig a HP Photosmart Studio szoftvert.
7 Visszavonás: Törli az aktuális nyomtatási feladatot. 8 Be: Be-, illetve kikapcsolja a nyomtatót. 9 Fotóindex: Indexképeket nyomtat a memóriakártyán lévő képekről. 10 Elrendezés: A fényképelrendezést lehet vele kiválasztani.
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 5
1. fejezet
Jelzőfények
1 Figyelem: Pirosan villog hiba esetén, vagy ha felhasználói beavatkozás szükséges. 2 Nyomtatás: Zölden világít, ha a nyomtató nyomtatásra kész, villogó zöld, ha éppen
folyamatban van a nyomtatás.
3 Fotótálca: Zölden világítva jelzi, hogy a következő nyomtatási feladat a fotótálcából lesz
végrehajtva.
4 Áramellátás: Zölden világít, ha a nyomtató be van kapcsolva, egyébként nem világít. 5 Memóriakártya / PictBridge fényképezőgép: Zölden világít, ha megfelelően be van
helyezve egy memóriakártya vagy egy PictBridge fényképezőgép; zölden villog, ha a nyomtató használja a memóriakártyát vagy a PictBridge fényképezőgépet; és nem világít, ha nincs memóriakártya vagy PictBridge fényképezőgép behelyezve, vagy egynél több memóriakártya van behelyezve.

Nyomtató képernyője

A HP Photosmart D5100 series nyomtató képernyője megjeleníti a nyomtató állapotát, s segít a képek nyomtatásra történő kiválasztásában. A nyomtató képernyője egy hétszegmenses kijelzőt, egy jelölőpipát, egy oldalelrendezés ikont, két tintacsepp ikont és egy papír ikont tartalmaz, amint azt az ábra mutatja.
6 HP Photosmart D5100 series
1 Jelölőpipa ikon: Ez jelzi, ha egy fénykép ki van választva nyomtatásra. 2 Oldalelrendezés ikon: Ez jelzi a kiválasztott oldalelrendezést. 3 Papír ikon: Villog, ha kifogyott vagy elakadt a papír a nyomtatóban. 4 Tintacsepp ikonok: Ezek felelnek meg az egyes patronhelyekben lévő patronoknak. Ha a
patronok be vannak helyezve, az ikonok megjelennek. A tintacsepp ikonok mellett lévő sávok jelzik a megfelelő patronok becsült tintaszintjeit.
5 Példányszám ikon: Ez mutatja a nyomtatandó példányszámot. Egypéldányos nyomtatásnál
nem jelenik meg az ikon.
6 Képek száma ikon: Ez mutatja a memóriakártyán lévő képek számát. Jelzi még a Digital
Print Order Format (DPOF) jelenlétét.
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 7
1. fejezet
8 HP Photosmart D5100 series
2

Felkészülés a nyomtatásra

Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Papír betöltése
A nyomtatópatronok használata

Papír betöltése

A jó minőség eléréséhez válasszon megfelelő papírt, s töltse be helyesen a fő vagy a fotótálcába.
Tipp Egyszerre csak egy típusú és méretű papírt töltsön be. A fő tálcában és a
fotótálcában ne keverje a papírtípusokat és méreteket.

A megfelelő papír kiválasztása

A rendelkezésre álló HP papírok listájának megtekintéséhez, valamint tartozékok vásárlásához látogasson el az alábbi webcímekre:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Európa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japán)
www.hp.com/paper (Ázsia/Csendes-óceán)
A nyomtató legjobb minőségének eléréséhez válasszon az alábbi, kiváló minőségű HP fotópapírok közül.
Nyomtatás
Kiváló minőségű, tartós nyomatok, nagyítások
Lapolvasókból és digitális fényképezőgépekből származó közepes és nagyfelbontású képek
Azonnal száradó, víznek és ujjlenyomatoknak ellenálló képek
Alkalmi és üzleti fényképek HP fotópapír
Szöveges dokumentumok, piszkozatok, tesztlapok és illesztési lapok
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 9
Használja ezt a papírt
HP prémium plusz fotópapír (Néhány országban/régióban Colorfast
fotópapír néven ismert.)
HP prémium fotópapír
HP speciális fotópapír
HP általános fotópapír
HP többcélú papír
2. fejezet
A papír megfelelő állapotának megőrzése:
A nem használt fotópapírt tartsa az eredeti csomagolásában vagy egy visszazárható műanyag tasakban.
A papírt száraz, hűvös helyen vízszintesen tárolja. Ha a papír sarka meghajlott, helyezze egy műanyag tasakba, s hajtsa gyengéden az ellenkező irányba, míg sima nem lesz.
A foltok elkerülésének érdekében az éleinél fogja meg a fotópapírt.

Nyomtatás a vezérlőpanelről vagy a számítógépről

Számítógépről történő nyomtatáskor a nyomtató a 7,6 x 12,7 cm – 22 x 61 cm (3 x 5 hüvelyk – 8,5 x 14 hüvelyk) méretek közötti papírokat támogatja. Közvetlenül a vezérlőpanelről történő nyomtatás esetén a támogatott papírtípusok az A6, A4, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) füllel vagy anélkül, 8,5 x 11 hüvelyk, Hagaki és L-méretű.

A fő tálca betöltése

A fő tálca a következő médiákat támogatja:
Letter vagy A4-es papír
Fóliák
20 x 25 cm-es (8 x 10 hüvelyk) fotópapír
Borítékok, 28,0 cm (11 hüvelyk) széles vagy szélesebb
7,62 x 13 cm-es (3 x 5 hüvelyk) fotópapír
A6-os papír
L-méretű kártyák
13 x 18 cm-es (5 x 7 hüvelyk) fotópapír
2L-méretű papír
10 x 20 cm-es (4 x 8 hüvelyk) fotókártya
B5-ös papír
Borítékok, 28,0 cm-nél (11 hüvelyk) keskenyebb
A fő tálca betöltéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. Emelje fel a fotótálcát.
2. Távolítsa el a fő tálcában lévő papírokat.
3. Tolja ki ütközésig balra a papírszélesség-szabályzót.
4. A papírt a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze be a fő tálcába. Csúsztassa befelé a papírt ütközésig. A borítékokat a fülükkel bal felé helyezze be. Hajtsa belülre a borítékok füleit, hogy elkerülje a papírelakadást.
Megjegyzés Igazítsa a papírt a tálca jobb oldalához.
10 HP Photosmart D5100 series
5. A papírszélesség-szabályzót állítsa be úgy, hogy a papír széleihez közel legyen, de ne hajlítsa meg azt.
6. Engedje le a fotótálcát.

A fotótálca betöltése

A fotótálca a következő médiákat támogatja:
10 x 15 cm-es (4 x 6 hüvelyk) fotópapír (füllel vagy anélkül)
13 x 18 cm-es (5 x 7 hüvelyk) fotópapír
Kartotéklapok
Hagaki kártyák
A fotótálca betöltéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1. Alulról nyomja meg a kiadótálca kioldóját, és emelje felfelé, hogy különválassza a kiadótálcát és a fotótálcát.
2. Emelje fel a kiadótálcát.
3. Távolítsa el a fotótálcában lévő papírokat.
4. Tolja ki ütközésig balra a papírszélesség-szabályzót.
5. Helyezzen a fotótálcába legfeljebb 20 fotópapírt a nyomtatandó oldalukkal
lefelé. Csúsztassa befelé a papírt ütközésig.
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 11
2. fejezet
Megjegyzés Igazítsa a papírt a tálca jobb oldalához.
6. A papírszélesség-szabályzót állítsa be úgy, hogy a papír széleihez közel legyen, de ne hajlítsa meg azt.
7. Engedje le a tálcát az eredeti helyzetébe. A kiadótálca zárja egy kattanással jelzi, amint a kiadótálca teljesen le van engedve.
8. Nyomja meg a vezérlőpanel Fotótálca gombját.

A nyomtatópatronok használata

A HP Photosmart D5100 series nyomtatóval színes és fekete-fehér képeket is nyomtathat. A HP különböző nyomtatópatronokat kínál, így Ön kiválaszthatja közülük a munkájához legmegfelelőbbeket.

Cserepatronok vásárlása

Cserepatronok vásárlásakor ezen kézikönyv hátoldalán lévő patronszámokat vegye figyelembe. Ezek a patronszámok országtól/régiótól függően változhatnak. A nyomtatópatronok számait a nyomtatószoftverben is megtalálhatja.
A helyes nyomtatópatron-számok megtalálása Windows esetén
®
1. A Windows Monitor ikonra, s válassza a HP Szolgáltatóközpont elindítása/megjelenítése pontot.
2. Kattintson a Beállítások pontra, és válassza a Nyomtató beállítása > Nyomtató Szerszámosládája lehetőséget.
3. Kattintson a Becsült tintaszintek fülre, majd kattintson a Nyomtatópatron
információk opcióra.
A helyes nyomtatópatron-számok megtalálása Mac esetén
1. A dokkolóban kattintson a HP Photosmart Studio pontra.
2. A Studio eszköztárában kattintson a Devices (Eszközök) pontra.
3. Az Information and Settings (Információk és beállítások) előugró menüből válassza a Maintain Printer (Nyomtató karbantartása) elemet, majd kattintson a Launch Utility (Segédprogram indítása) pontra.
4. A Configuration Settings (Konfigurációs beállítások) listában kattintson a Supply Info (Tartozékok) pontra.
tálca jobb szélén kattintson a jobb egérgombbal a HP Digital Imaging

Nyomtatópatron tippek

A HP Vivera Inks élénk színekben élethű fényképminőséget és generációkon át tartó elhalványodás-mentességet biztosít. A HP Vivera Inks különleges összetételű, minősége, tisztasága és elhalványodás-mentessége tudományosan tesztelt.
12 HP Photosmart D5100 series
A legjobb nyomtatási minőség érdekében a HP azt javasolja, hogy a meglévő nyomtatópatronjait a dobozon megjelölt időpont előtt használja fel.
Az optimális nyomtatási minőség eléréséhez a HP csak az eredeti HP nyomtatópatronokat ajánlja. A HP nyomtatókhoz tervezett és tesztelt HP nyomtatópatronok segítségével könnyűszerrel újra és újra nagyszerű nyomtatási eredményeket érhet el.
Megjegyzés A HP nem tudja garantálni a nem HP tinta minőségét vagy
megbízhatóságát. A nem HP tintapatronok használatából származó nyomtatóhibákat és nyomtatási hibákat megoldó javítások nem esnek a jótállás hatóköre alá.
Vigyázat! A tinta kifolyásának elkerülése: a nyomtató szállításakor hagyja a
nyomtatópatronokat a készülékben, valamint a felhasználás alatt álló nyomtatópatron(oka)t ne hagyja sokáig a nyomtatón kívül.

A nyomtatópatronok behelyezése és kicserélése

A nyomtató és a patronok előkészítése
1. Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.
2. Emelje fel a nyomtató fő fedőlapját.
3. Távolítsa el a patronokról a rózsaszín szalagokat.
Megjegyzés Ne érintse meg a festékfúvókákat és a patron rézszínű érintkezőit,
és ne helyezze vissza a szalagokat a patronokra!
A patronok behelyezése
1. Ha cseréli a HP fekete, a HP fotó vagy a HP szürke fotó patront, akkor a jobb oldali
foglalatban lévőt nyomja le, s kifelé húzva vegye ki.
2. A behelyezni kívánt patront tartsa a címkéjével felfelé. A réz érintkezőkkel előre,
enyhén felfelé mutató szögben csúsztassa a jobb oldali foglalatba a patront. Finoman nyomja be a patront, amíg az a helyére nem pattan.
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 13
2. fejezet
Vigyázat! Bizonyosodjon meg, hogy a nyomtatópatron behelyezéskor
biztonságosan bekattant a helyére, ezzel elkerülheti a patront hordozó kocsi elakadását.
3. Ismételje meg az előző lépéseket a HP háromszínű patron behelyezéséhez a bal oldali foglalatba.
4. Engedje le a fő fedőlapot.

A legjobb eredmény eléréséhez illessze a nyomtatópatronokat

A nyomtatópatronok behelyezésekor és cseréjekor fontos, hogy illessze a nyomtatópatronokat. A nyomtatópatronok illesztésével érheti el, hogy azok maximális hatékonysággal tudjanak működni a nyomtatási sebesség és minőség tekintetében. A HP Photosmart D5100 series nyomtató automatikusan beigazítja a nyomtatópatronokat, valahányszor új patron behelyezésére vagy a régi cseréjére kerül sor.
Megjegyzés A nyomtatópatronok behelyezésekor vagy cseréjekor a nyomtató
néhány másodpercig zajt kelt. Ez normális jelenség. A nyomtató a patronok illesztését végzi.
14 HP Photosmart D5100 series
3

Számítógép nélküli nyomtatás

A HP Photosmart D5100 series segítségével kiváló minőségű képeket készíthet, s a számítógépet még csak be sem kell kapcsolnaia. A HP Photosmart D5100 series Gyorskalauz füzet alapján történő üzembe helyezés után a nyomtatási folyamathoz kövesse az alábbi lépéseket.
A nyomtató üzembe helyezése után az alábbiakról tud nyomtatni:
Memóriakártya
PictBridge-kompatibilis digitális fényképezőgép
Bluetooth eszköz
iPod (tárolt fényképekkel)

Csatlakoztatás

A nyomtatót számos módon lehet számítógéphez vagy más eszközökhöz csatlakoztatni. Minden csatlakozási típus mást nyújt az Ön számára.
Csatlakozás típusa, s amire szüksége van
Memóriakártyák
Egy digitális fényképezőgép kompatibilis memóriakártyája.
Helyezze a memóriakártyát a nyomtató elején lévő megfelelő memóriakártya­helybe.
PictBridge
Egy PictBridge-kompatibilis digitális fényképezőgép és egy USB-kábel.
A fényképezőgépet csatlakoztassa a nyomtató elején lévő fényképezőgép­portba.
Bluetooth
Egy opcionális HP Bluetooth vezeték nélküli nyomtatóadapter.
Csatlakoztassa a HP Bluetooth vezeték nélküli nyomtatóadaptert a nyomtató elején lévő fényképezőgép-portba.
iPod
Egy iPod készülék és a vele kapott USB­kábel.
Csatlakoztassa az iPod készüléket a nyomtató fényképezőgép-portjára.
Lehetővé teszi...
Nyomtathat közvetlenül a memóriakártyáról. Lásd: Nyomtatás
memóriakártyáról, 16. oldal.
Közvetlenül a nyomtató vezérlőpaneljéről kinyomtathat egy fotóindexet a memóriakártyán lévő képekről.
Közvetlenül egy PictBridge-kompatibilis digitális fényképezőgépről tud nyomtatni. További információkat a Fényképek
nyomtatása digitális fényképezőgépről, 21. oldal részben és
a fényképezőgép dokumentációjában talál.
A nyomtatóra bármilyen Bluetooth vezeték nélküli technológiával rendelkező eszközről is lehet nyomtatni.
Nyomtathat közvetlenül egy iPod készülékről (a fényképek a készüléken vannak). További információk itt olvashatók: Nyomtatás egy iPod
készülékről, 22. oldal.
HP Photosmart D5100 series Felhasználói kézikönyv 15
3. fejezet

Nyomtatás memóriakártyáról

Memóriakártyáról is nyomtathat fényképeket. Ehhez helyezze be a memóriakártyát a nyomtatóba, s a nyomtató vezérlőpaneljének segítségével kiválaszthatja, illetve kinyomtathatja a fényképeket. Nyomtathat továbbá fényképezőgéppel kiválasztott képeket—képeket, melyeket egy digitális fényképezőgéppel jelölt ki nyomtatásra— közvetlenül egy memóriakártyáról is.
A memóriakártyáról történő nyomtatás gyors és egyszerű, s nem meríti a fényképezőgép elemeit. További tudnivalók a memóriakártyák behelyezéséről: Memóriakártya
behelyezése, 16. oldal.

Memóriakártya behelyezése

Miután digitális fényképezőgépével fényképeket készített, kiveheti a memóriakártyát a fényképezőgépből, majd behelyezheti azt a nyomtatóba, ha ki akarja választani és ki akarja nyomtatni a fényképeket. A nyomtató a következő típusú memóriakártyákat tudja olvasni: CompactFlash, Memory Stick, Microdrive, MultiMediaCard, Secure Digital és xD-Picture Card.
Vigyázat! Ezektől eltérő típusú memóriakártya használata megrongálhatja a
memóriakártyát vagy a nyomtatót.
Memóriakártya-helyek
1 xD-Picture Card 2 Memory Stick 3 CompactFlash I és II, Microdrive 4 Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)
Memóriakártya-típusok
Keresse meg a memóriakártyáját az alábbi táblázatban, s kövesse annak behelyezési utasításait.
Irányelvek:
Egyszerre csak egy memóriakártyát helyezzen be.
Tolja a memóriakártyát óvatosan a nyomtatóba ütközésig. A memóriakártya-helybe
a kártyának csak egy része tolható be; a kártyát ne erőltesse be teljesen a nyomtatóba.
Ha a memóriakártya megfelelőképpen került a helyére, a memóriakártya jelzőfény villogni kezd, majd zölden égve marad.
16 HP Photosmart D5100 series
Loading...
+ 42 hidden pages