Hp PHOTOSMART D5100 User Manual [sk]

HP Photosmart D5100 series
Príručka používateľa
Autorské práva a ochranné známky
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informácie v tomto dokumente môžu byť bez upozornenia zmenené. Reprodukovanie, úprava alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou prípadov povolených autorským zákonom.
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Všetky práva vyhradené. Okrem prípadov, ktoré sú v súlade s autorským právom, je kopírovanie, úprava a preklad tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard zakázané.
Jediná záruka pre produkty a služby HP je určená záručnými podmienkami priloženými k týmto produktom a službám. Žiadne z tu uvedených informácií nemôžu byť považované za základ pre vznik akejkoľvek ďalšej záruky. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za technické alebo tlačové chyby obsiahnuté v tomto dokumente.
Ochranné známky
Vlastníkom slovného označenia HP, loga HP a označenia Photosmart je spoločnosť Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logo Secure Digital je ochranná známka asociácie SD Association.
Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation. CompactFlash, CF a logo CF sú ochranné známky asociácie CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO a Memory Stick PRO Duo sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
MultiMediaCard je ochranná známka spoločnosti Infineon Technologies AG of Germany a licencia na jej používanie je poskytnutá asociácii MMCA (MultiMediaCard Association). Microdrive je ochranná známka spoločnosti Hitachi Global Storage Technologies.
xD-Picture Card je ochranná známka spoločností Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation a Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, logo Mac a Macintosh sú registrované ochranné známky spoločnosti Apple Computer, Inc. iPod je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc.
Bluetooth je ochranná známka patriaca príslušným vlastníkom. Spoločnosť Hewlett-Packard označenie používa na základe licencie.
PictBridge a logo PictBridge sú ochranné známky asociácie Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Ostatné značky a ich výrobky sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky ich príslušných vlastníkov.
Homologizaččíslo identifikácie modelu
Kvôli homologizačnej identifikácii je výrobok označený homologizačným číslom modelu (Regulatory Model Number). Homologizačné číslo modelu pre tento výrobok je VCVRA-0606. Toto homologizaččíslo by sa nemalo zamieňať s marketingovým názvom (HP Photosmart D5100 series atď.) alebo číslom výrobku (Q7090A atď.).
Spotreba energie – Energy Star®
Spoločnosť Hewlett-Packard Company sa zaväzuje poskytovať kvalitné výrobky, ktoré šetria životné prostredie. Ďalšie informácie o programe ochrany životného prostredia výrobkami spoločnosti HP nájdete v elektronickom pomocníkovi.

Obsah

1 Vítame vás..............................................................................................................3
2 Príprava na tlač......................................................................................................9
3Tlač bez počítača.................................................................................................15
4Tlač z počítača.....................................................................................................25
5Tlač na disky CD a DVD......................................................................................29
Prístup k elektronickému pomocníkovi pre tlačiareň HP Photosmart......................3
časti tlačiarne......................................................................................................4
Obrazovka tlačiarne.................................................................................................6
Vloženie papiera......................................................................................................9
Výber správneho papiera.................................................................................9
Tlač z ovládacieho panela alebo z počítača..................................................10
Vloženie papiera do hlavného zásobníka......................................................10
Vloženie papiera do zásobníka na fotografický papier...................................11
Použitie tlačových kaziet.......................................................................................12
Kúpa náhradných tlačových kaziet.................................................................12
Tipy pre prácu s tlačovými kazetami..............................................................12
Inštalácia a výmena tlačových kaziet.............................................................13
Zarovnanie tlačových kaziet pre dosiahnutie najlepších výsledkov...............14
Pripojenie tlačiarne................................................................................................15
Tlač z pamäťovej karty..........................................................................................16
Vložte pamäťovú kartu...................................................................................16
Typy pamäťových kariet..........................................................................16
Podporované formáty súborov................................................................17
Zmena predvolenej veľkosti papiera..............................................................18
Určenie fotografií na tlač................................................................................18
Výber rozloženia fotografií.............................................................................18
Výber fotografií na tlač...................................................................................19
Tlač fotografií..................................................................................................20
Vytiahnutie pamäťovej karty...........................................................................20
Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu................................................................20
Použitie fotoaparátu s rozhraním PictBridge..................................................21
Použitie fotoaparátu s rozhraním Bluetooth...................................................21
Tlač fotografií z iných zariadení s rozhraním Bluetooth........................................21
Pripojenie pomocou technológie Bluetooth....................................................21
Postup tlače zo zariadenia s podporou technológie bezdrôtového
pripojenia Bluetooth.......................................................................................22
Tlač fotografií zo zariadenia iPod..........................................................................22
Používanie tvorivých možností softvéru tlačiarne.................................................25
Softvér HP Photosmart Premier (systémy Windows).....................................25
Softvér HP Photosmart Essential (systémy Windows)...................................26
Softvér HP Photosmart Studio (počítače Macintosh).....................................26
HP Photosmart Share....................................................................................26
Zobrazenie fotografií na obrazovke počítača........................................................27
Uloženie fotografií do počítača..............................................................................27
Tvorba a tlač označení diskov CD a DVD.............................................................29
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 1
Softvér HP Photosmart Premier.....................................................................29
Softvér HP Photosmart Studio.......................................................................29
Použitie softvéru HP Photosmart Premier......................................................29
Príprava tlačiarne na tlač na disky CD a DVD.......................................................30
Dokončite tlačovú úlohu........................................................................................31
6 Starostlivosť a údržba........................................................................................33
Čistenie a údržba tlačiarne....................................................................................33
Čistenie vonkajšej strany tlačiarne.................................................................33
Čistenie tlačových kaziet................................................................................33
Ruččistenie kontaktov tlačovej kazety.......................................................33
Aktualizácia softvéru..............................................................................................34
Skladovanie tlačiarne a tlačových kaziet...............................................................35
Skladovanie tlačiarne.....................................................................................35
Skladovanie tlačových kaziet.........................................................................35
Udržovanie kvality fotografického papieru.............................................................36
Skladovanie fotografického papiera...............................................................36
Zaobchádzanie s fotografickým papierom.....................................................36
7 Riešenie problémov............................................................................................37
Problémy s hardvérom tlačiarne............................................................................37
Problémy s tlačou..................................................................................................39
Problémy s potlačou diskov CD a DVD.................................................................43
Problémy s tlačou pomocou technológie Bluetooth..............................................43
Indikátory stavu na obrazovke tlačiarne................................................................44
8 Služba HP Support (Služba podpory spoločnosti HP).....................................47
Telefonická technická podpora spoločnosti HP.....................................................47
Telefonovanie.................................................................................................48
Odovzdanie výrobku do servisu spoločnosti HP (iba v Severnej Amerike)...........48
Služba HP Quick Exchange (iba pre Japonsko)...................................................49
Ďalšie možnosti záruky..........................................................................................49
9 Špecifikácie..........................................................................................................51
Špecifikácie systému.............................................................................................51
Špecifikácie tlačiarne.............................................................................................52
10 Záruka spoločnosti HP........................................................................................55
Register.......................................................................................................................57
2 HP Photosmart D5100 series
1

Vítame vás

Ďakujeme, že ste si kúpili tlačiareň HP Photosmart D5100 series. Pomocou tejto tlačiarňe môžete tlačiť pôsobivé fotografie a ukladať ich do počítača. Pomocou tlačiarne HP Photosmart D5100 series môžete tlačiť fotografie aj priamo na disky CD a DVD.
Táto príručka vysvetľuje postup tlače fotografií z pamäťových kariet, digitálnych fotoaparátov, zariadení Bluetooth a zariadení iPod. Ak sa chcete naučiť tlačiť z počítača, nainštalujte softvér tlačiarne HP Photosmart a preštudujte si elektronického pomocníka tlačiarne HP Photosmart. Ďalšie informácie o používaní počítača a tlačiarne nájdete v
časti Tlač z počítača na strane 25. Ďalšie informácie o inštalácii softvéru nájdete v Úvodnej brožúre.
Tlačiareň sa dodáva s nasledujúcou dokumentáciou:
Úvodná brožúra — Úvodná brožúra tlačiarne HP Photosmart D5100 series
obsahuje rýchle a jednoduché pokyny pre nastavenie tlačiarne a tlač prvej fotografie.
Príručka používateľa – Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100
series je príručka, ktorú práve čítate. Táto príručka popisuje základné funkcie tlačiarne a vysvetľuje tlač na obyčajnú papier, fotografický papier a disky CD a DVD. Obsahuje aj informácie o riešení problémov.
Pomocník pre tlačiareň HP Photosmart – Elektronický pomocník pre tlačiareň HP
Photosmart popisuje používanie tlačiarne s počítačom a obsahuje informácie o riešení problémov so softvérom.

Prístup k elektronickému pomocníkovi pre tlačiareň HP Photosmart

Po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP Photosmart do počítača použite na zobrazenie elektronického pomocníka pre tlačiareň HP Photosmart nasledujúci postup:
Počítač so systémom Windows: V ponuke Start (Štart) kliknite postupne na položky Programs (Programy) (v systéme Windows XP kliknite na položku All
Programs (Všetky programy)) > HP > Photosmart D5100 series > Photosmart Help (Pomocník tlačiarne Photosmart).
Počítač Macintosh: V ponuke Help (Pomocník) aplikácie Finder vyberte položku Mac Help (Pomocník pre počítače Macintosh). V ponuke Help Viewer (Zobrazenie pomocníka) vyberte položku Library (Knižnica) > HP Photosmart
Mac Help (Pomocník tlačiarne HP Photosmart pre počítače Macintosh).
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 3
Kapitola 1

časti tlačiarne

Predná strana
1 Hlavný kryt: Ak chcete vymeniť kazety, zdvihnite tento kryt. 2 Zásobník na disky CD a DVD: Ak chcete vložiť držiak diskov CD a DVD a tlačiť na disky CD
a DVD, vysuňte tento zásobník.
3 Výstupný zásobník: Do tohto zásobníka sa ukladajú hotové výtlačky. 4 Hlavný zásobník: Sem vložte papier. 5 Nástavec výstupného zásobníka: Ak chcete podoprieť papier veľkého formátu, vysuňte
tento nástavec.
6 Záklopka výstupného zásobníka: Pomocou tejto záklopky pevne zatvorte výstupný
zásobník.
7 Zásuvky pre pamäťové karty a fotoaparát s rozhraním PictBridge: Sem vložte pamäťové
karty a fotoaparát s rozhraním PictBridge.
8 Ovládací panel: Pomocou tohto panela môžete ovládať tlačovú úlohu.
Vnútorný priestor
1 Držiak kazety: Sem vložte tlačové kazety. 2 Priečna vodiaca lišta fotografického papiera: Priečnu vodiacu lištu je možné upraviť pre
rôzne šírky papiera.
3 Zásobník na fotografický papier: Sem vkladajte fotografický papier alebo iné podporované
médiá malých rozmerov.
4 HP Photosmart D5100 series
Zadná strana tlačiarne
1 Zadné prístupové dvierka: Po otvorení týchto dvierok môžete odstrániť zaseknutý papier. 2 Port USB: Tento port slúži na pripojenie tlačiarne k počítaču. 3 Konektor pre napájací kábel: K tomuto portu sa pripája napájací kábel dodávaný s
tlačiarňou.
Ovládací panel
1 Obrazovka tlačiarne: Zobrazuje číslo indexu fotografie, informácie o rozložení stránky a
približnú úroveň atramentov.
2 Tlačidlo pre výber fotografie a : Pomocou týchto tlačidiel sa môžete presúvať medzi
fotografiami na pamäťovej karte.
3 Tlačidlo OK: Vyberie alebo zruší výber zobrazeného čísla indexu fotografie na tlač. 4 Tlačiť: Slúži na tlač vybratých fotografií z vloženej pamäťovej karty. 5 Zásobník na fotografický papier: Vyberie pre ďalšiu samostatnú úlohu tlače zásobník na
fotografický papier.
6 Photosmart Express: Otvorí softvér HP Photosmart Express na počítači so systémom
Windows a softvér HP Photosmart Studio na počítači Macintosh.
7 Zrušiť: Zrušenie aktuálnej tlačovej úlohy. 8 Tlačidlo zapnutia alebo vypnutia: Zapne alebo vypne tlačiareň. 9 Index fotografií: Vytlačí miniatúry všetkých fotografií na pamäťovej karte. 10 Tlačidlo rozloženia: Slúži na výber rozloženia fotografie.
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 5
Kapitola 1
Kontrolky
1 Kontrolka upozornenia: Ak nastane chyba alebo je potrebný zásah používateľa, kontrolka
bliká červeným svetlom.
2 Kontrolka tlače: Ak je tlačiareň pripravená na tlač, kontrolka svieti zeleným svetlom. Ak
tlačiareň tlačí, kontrolka bliká zeleným svetlom.
3 Kontrolka zásobníka na fotografický papier: Ak bude nasledujúca samostatná tlačová
úloha používať zásobník na fotografický papier, kontrolka svieti zeleným svetlom.
4 Kontrolka napájania: Ak je tlačiareň zapnutá, kontrolka svieti zeleným svetlom. V opačnom
prípade kontrolka nesvieti.
5 Kontrolka pamäťových kariet a fotoaparátu s rozhraním PictBridge: Svieti zeleným
svetlom, ak je do tlačiarne správne vložený fotoaparát s rozhraním PictBridge alebo pamäťová karta. Ak tlačiareň používa pamäťovú kartu alebo fotoaparát s rozhraním PictBridge, kontrolka bliká zeleným svetlom. Ak nie je vložená žiadna pamäťová karta alebo fotoaparát s rozhraním PictBridge alebo je vložených viac pamäťových kariet, kontrolka nesvieti.

Obrazovka tlačiarne

Obrazovka tlačiarne HP Photosmart D5100 series zobrazuje informácie o stave tlačiarne a pomáha vo výbere obrázkov na tlač. Obrazovka tlačiarne sa skladá siedmych častí obrazovky, ikony začiarknutia, ikony rozloženia stránky, dvoch ikon pera a ikony papiera, ako je to zobrazené.
6 HP Photosmart D5100 series
1 Ikona začiarknutia: Označuje, že bola fotografia vybratá na tlač. 2 Ikona rozloženia stránky: Označuje vybraté rozloženie stránky. 3 Ikona papiera: Ak v tlačiarni nie je papier alebo došlo k uviaznutiu papiera, táto ikona bliká. 4 Ikony pera: Označujú stav kaziet vo všetkých umiestneniach. Ikony sa zobrazia po
nainštalovaní kaziet. Stĺpce vedľa každej ikony pera označujú približné hladiny atramentu v každej z kaziet.
5 Ikona kópií: Označuje počet kópií, ktoré sa majú vytlačiť. Ak sa má vytlačiť iba jedna kópia,
ikona sa nezobrazuje.
6 Ikona čísla obrázku: Označuje číslo obrázku na pamäťovej karte. Označuje aj použitie
formátu DPOF (Digital Print Order Format).
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 7
Kapitola 1
8 HP Photosmart D5100 series
2

Príprava na tlač

Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Vloženie papiera
Použitie tlačových kaziet

Vloženie papiera

Ak chcete dosiahnuť vyššiu kvalitu výtlačkov, vyberte správny papier a správne ho vložte do hlavného zásobníka alebo zásobníka na fotografický papier.
Tip Vkladajte naraz iba jeden typ a veľkost papiera. Nemiešajte papiere rôznych
typov a veľkostí vo vstupnom zásobníku alebo zásobníku na fotografický papier.

Výber správneho papiera

Na nasledujúcich webových lokalitách nájdete zoznam dostupných typov papiera od spoločnosti HP. Na týchto lokalitách môžete aj dokúpiť spotrebný materiál:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Európa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japonsko)
www.hp.com/paper (Ázia a Tichomorie)
Najlepšie výsledky tlačiareň dosahuje s uvedenými fotografickými papiermi značky HP vysokej kvality.
Tlač
Veľmi kvalitné, trvanlivé výtlačky a zväčšeniny.
Obrázky so stredným až vysokým rozlíšením, pochádzajúce zo skenerov a digitálnych fotoaparátov.
Rýchloschnúce lesklé fotografie odolné proti vode a odtlačkom prstov.
Bežné a obchodné fotografie. Fotografický papier HP
Textové dokumenty, koncepty, testovacie a kalibračné strany.
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 9
Odporúčaný papier
Fotografický papier HP Premium Plus (v niektorých krajinách a oblastiach známy
ako fotografický papier Colorfast Photo Paper)
Fotografický papier HP Premium
Fotografický papier HP Advanced
Fotografický papier HP Everyday
Papier HP Multipurpose
Kapitola 2
Udržiavanie fotografického papiera v dobrom stave na tlač:
Nepoužitý fotografický papier skladujte v originálnom balení alebo v uzatvárateľnom plastovom vrecku.
Papier skladujte na rovnom povrchu v suchu a v chlade. Ak sa okraje papiera skrútia, uložte papier do plastového obalu a jemne ho ohnite v opačnom smere, kým sa nevyrovná.
Fotografický papier držte za hrany, aby na ňom nezostali šmuhy.

Tlač z ovládacieho panela alebo z počítača

Pri tlači z počítača tlačiareň podporuje papier veľkosti 7,6 x 12,7 cm až 22 x 61 cm (3 x 5 palcov až 8,5 x 14 palcov) Pri tlači priamo z ovládacieho panela tlačiareň podporuje papier veľkosti A6, A4, 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) s uškom alebo bez uška, 8,5 x 11 palca, karty Hagaki a papier veľkosti L.

Vloženie papiera do hlavného zásobníka

Hlavný zásobník podporuje nasledujúce médiá:
Papier veľkosti Letter alebo A4
Priesvitné fólie
Fotografický papier veľkosti 20 x 25 cm (8 x 10 palcov)
Obálky o šírke 28 cm (11 palcov) a viac
Fotografický papier veľkosti 7,62 x 13 cm (3 x 5 palcov)
Papier veľkosti A6
Karty veľkosti L
Fotografický papier veľkosti 13 x 18 cm (5 x 7 palcov)
Karty veľkosti 2L
Fotografické karty 10 x 20cm (4 x 8 palcov)
Papier veľkosti B5
Obálky o šírke menšej ako 28 cm (11 palcov)
Hlavný zásobník naplníte nasledujúcim postupom:
1. Zdvihnite zásobník na fotografický papier.
2. Vyberte z hlavného zásobníka všetok papier.
3. Odsuňte priečnu vodiacu lištu doľava tak ďaleko, ako to je len možné.
4. Vložte papier do hlavného zásobníka tlačovou stranou smerom dolu. Zasuňte papier dovnútra, až kým sa nezastaví. Oblálky vložte tak, aby boli chlopne na ľavej strane. Zasuňte chlopne dovnútra obálok, aby ste predišli zaseknutiu obálok.
Poznámka Zarovnajte papier na pravej strane zásobníka.
10 HP Photosmart D5100 series
5. Nastavte priečnu vodiacu lištu tak, aby tesne priliehala k okrajom papiera bez toho, aby sa papier ohýbal.
6. Zatlačte nadol zásobník na fotografický papier.

Vloženie papiera do zásobníka na fotografický papier

Zásobník na fotografický papier podporuje nasledujúce médiá:
Fotografický papier veľkosti 10 x 15 cm (4 x 6 palcov) (s uškom alebo bez uška)
Fotografický papier veľkosti 13 x 18 cm (5 x 7 palcov)
Kartotečné štítky
Karty Hagaki
Zásobník na fotografický papier naplníte nasledujúcim postupom:
1. Zatlačte zospodu na záklopku výstupného zásobníka a zdvihnite ju. Tým oddelíte výstupný zásobník od zásobníka na fotografický papier.
2. Zdvihnite výstupný zásobník.
3. Vyberte zo zásobníka na fotografický papier všetok papier.
4. Odsuňte priečnu vodiacu lištu doľava tak ďaleko, ako to je len možné.
5. Vložte maximálne 20 listov papiera do zásobníku na fotografický papier tlačovou
stranou nadol. Zasuňte papier dovnútra, až kým sa nezastaví.
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 11
Kapitola 2
Poznámka Zarovnajte papier na pravej strane zásobníka.
6. Nastavte priečnu vodiacu lištu tak, aby tesne priliehala k okrajom papiera bez toho, aby sa papier ohýbal.
7. Stlačte výstupný zásobník smerom dole do pôvodnej pozície. Záklopka výstupného zásobníka počuteľne cvakne, keď je zásobník úplne stlačený dole.
8. Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo Photo Tray (Zásobník na fotografický papier).

Použitie tlačových kaziet

Tlačiareň HP Photosmart D5100 series môže tlačiť farebné aj čiernobiele fotografie. Spoločnosť HP dodáva rôzne typy tlačových kaziet, z ktorých si môžete vybrať tie najvhodnejšie kazety pre svoje potreby.

Kúpa náhradných tlačových kaziet

Pri nákupe náhradných kaziet použite čísla kaziet, ktoré sú uvedené na zadnej strane obalu tejto príručky. Čísla kaziet sa môžu v jednotlivých krajinách alebo regiónoch líšiť. Čísla tlačových kaziet môžete nájsť aj v softvéri tlačiarne.
Nájdenie správnych čísel tlačových kaziet (používatelia systémov Windows)
1. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu HP Digital Imaging Monitor na pravom okraji panela úloh systému Windows Center (Spustiť alebo zobraziť stredisko riešení spoločnosti HP).
2. Kliknite na položku Settings (Nastavenie) a vyberte položku Print Settings (Nastavenie tlače) > Printer Toolbox (Nástroje tlačiarne).
3. Kliknite na kartu Estimated Ink Levels (Odhadované úrovne atramentu) a potom kliknite na položku Print Cartridge Information (Informácie o objednávaní
tlačovej kazety).
Nájdenie správnych čísel tlačových kaziet (používatelia počítačov Macintosh)
1. Kliknite na položku HP Photosmart Studio na paneli doku.
2. Kliknite na položku Devices (Zariadenia) na paneli nástrojov softvéru Studio.
3. V kontextovej ponuke Information and Settings (Informácie a nastavenie) vyberte položku Maintain Printer (Údržba tlačiarne) a potom kliknite na položku Launch Utility (Spustiť nástroj).
4. V zozname Configuration Settings (Nastavenie konfigurácie) kliknite na položku Supply Info (Informácie o spotrebnom materiále).
®
a vyberte možnosť Launch/Show HP Solution

Tipy pre prácu s tlačovými kazetami

Atramenty HP Vivera poskytujú kvalitu fotografií vernú skutočnosti a vynikajúcu odolnosť proti vyblednutiu, ktorej výsledkom sú živé farby s výdržou po celé generácie! Atramenty
12 HP Photosmart D5100 series
HP Vivera sú špeciálne vyvíjané a vedecky testované na kvalitu, čistotu a odolnosť proti vyblednutiu.
Ak chcete dosiahnuť najvyššiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča, aby ste zakúpené tlačové kazety nainštalovali pred dátumom vyznačeným na obale.
Ak chcete dosiahnuť optimálne výsledky tlače, odporúčame používať iba originálne tlačové kazety značky HP. Značkové tlačové kazety HP sú navrhnuté a testované pre použitie s tlačiarňami HP. Preto s nimi môžete trvale dosahovať skvelé výsledky.
Poznámka Spoločnosť HP neručí za kvalitu a spoľahlivosť iného atramentu ako
atramentu značky HP. Na servis alebo opravu poškodenia tlačiarne spôsobeného použitím iného atramentu ako atramentu značky HP sa nevzťahuje záruka.
Upozornenie Stratám alebo vyšplechnutiu atramentu môžete zabrániť
nasledovne: pri preprave tlačiarne nechajte tlačové kazety nainštalované a nenechávajte dlhší čas použité tlačové kazety mimo tlačiarne.

Inštalácia a výmena tlačových kaziet

Príprava tlačiarne a tlačových kaziet
1. Skontrolujte, že je tlačiareň zapnutá.
2. Zdvihnite hlavný kryt tlačiarne.
3. Odstráňte z kaziet ružovú pásku.
Poznámka Nedotýkajte sa atramentových trysiek alebo medených kontaktov a
nenalepujte pásky späť na kazety.
Vkladanie kaziet
1. Ak vymieňate kazetu HP Black, HP Photo alebo kazetu HP Gray Photo, vyberte
kazetu z pravého vozíka jej stlačením smerom nadol a vytiahnutím von.
2. Držte novú kazetu štítkom nahor. Zasuňte kazetu pod miernym uhlom do
pravého vozíka medenými kontaktmi napred. Zľahka zatlačte kazetu, kým nezapadne na miesto.
Upozornenie Aby sa predišlo zaseknutiu papiera, uistite sa, že tlačová
kazeta pri zasúvaní pevne zapadne na miesto.
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 13
Kapitola 2
3. Zopakovaním predchádzajúceho postupu je možné do ľavého vozíka nainštalovať tlačovú kazetu HP Tri-color.
4. Sklopte hlavný kryt.

Zarovnanie tlačových kaziet pre dosiahnutie najlepších výsledkov

Je dôležité, aby ste zarovnali tlačové kazety po každej inštalácii alebo výmene kazety. Zarovnanie umožňuje tlačovým kazetám pracovať maximálnou rýchlosťou pri zachovaní maximálnej kvality. Zariadenie HP Photosmart D5100 series automaticky zarovná tlačové kazety po každej inštalácii alebo výmene tlačovej kazety.
Poznámka Keď inštalujete alebo vymeníte tlačovú kazetu, tlačiareň bude
niekoľko sekúnd vydávať hluk. Je to normálny jav. Tlačiareň zarovnáva tlačové kazety.
14 HP Photosmart D5100 series
3

Tlač bez počítača

Tlačiareň HP Photosmart D5100 series umožňuje tlačiť vysokokvalitné fotografie bez toho, aby ste museli zapnúť počítač. Po nastavení tlačiarne podľa pokynov v Úvodnej brožúre pre tlačiareň HP Photosmart D5100 series postupujte podľa nasledujúcich pokynov pre tlač.
Po nastavení tlačiarne môžete tlačiť z nasledujúcich zdrojov:
pamäťová karta,
digitálny fotoaparát kompatibilný s rozhraním PictBridge,
zariadenie s rozhraním Bluetooth
a zariadenie iPod, na ktorom sú uložené fotografie.

Pripojenie tlačiarne

Tlačiareň je možné pripojiť k počítaču alebo iným zariadeniam niekoľkými spôsobmi. Každý typ pripojenia umožňuje vykonávať iné úlohy.
Typ pripojenia a potrebné príslušenstvo
Pamäťové karty
Kompatibilná pamäťová karta pre digitálny fotoaparát.
Zasuňte pamäťovú kartu do príslušnej zásuvky pre pamäťovú kartu na prednej strane tlačiarne.
Rozhranie PictBridge
Digitálny fotoaparát kompatibilný s rozhraním PictBridge a kábel USB.
Pripojte fotoaparát k portu pre fotoaparát na prednej strane tlačiarne.
Technológia Bluetooth
Voliteľný adaptér pre bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth.
Pripojte adaptér pre bezdrôtové pripojenie tlačiarne HP Bluetooth k portu pre fotoaparát na prednej strane tlačiarne.
Zariadenie iPod
Zariadenie iPod a kábel USB, ktorý je súčasťou balenia prístroja.
Pripojte zariadenie iPod k portu pre fotoaparát na prednej strane tlačiarne.
Dostupné funkcie
Priama tlač z pamäťovej karty na tlačiareň. Pozrite si časť Tlač z
pamäťovej karty na strane 16.
Priama tlač indexu fotografií na pamäťovej karte z ovládacieho panela tlačiarne.
Priama tlač z digitálneho fotoaparátu s rozhraním PictBridge na tlačiareň. Viac informácií nájdete v časti Tlač fotografií z
digitálneho fotoaparátu na strane 20 a v
dokumentácii fotoaparátu.
Tlač z ľubovoľného zariadenia s technológiou bezdrôtovej komunikácie Bluetooth na tlačiarni.
Tlačte fotografie uložené v prístroji iPod priamo z prístroja na tlačiareň. Ďalšie informácie získate v časti Tlač fotografií zo
zariadenia iPod na strane 22.
Príručka používateľa zariadenia HP Photosmart D5100 series 15
Kapitola 3

Tlač z pamäťovej karty

Po zasunutí pamäťovej karty do tlačiarne môžete tlačiť fotografie z pamäťovej karty. Na vybratie a vytlačenie fotografií použite ovládací panel tlačiarne. Priamo z pamäťovej karty môžete tiež vytlačiť fotografie vybraté na tlač vo fotoaparáte. Tieto fotografie boli označené pomocou digitálneho fotoaparátu ako fotografie určené na tlač.
Tlač z pamäťovej karty je rýchla a jednoduchá a nespotrebúva batérie digitálneho fotoaparátu. Ďalšie informácie o vkladaní pamäťových kariet nájdete v časti Vložte
pamäťovú kartu na strane 16.

Vložte pamäťovú kartu

Po nasnímaní fotografií pomocou digitálneho fotoaparátu môžete vybrať pamäťovú kartu z fotoaparátu a zasunúť ju do tlačiarne. Potom môžete vybrať a vytlačiť fotografie uložené na karte. Tlačiareň podporuje nasledujúce typy pamäťových kariet: CompactFlash, Memory Stick, Microdrive, MultiMediaCard, Secure Digital a xD-Picture Card.
Upozornenie Pri použití akéhokoľvek iného typu pamäťovej karty sa môže
poškodiť pamäťová karta a tlačiareň.
Zásuvky pre pamäťové karty
1 xD-Picture Card 2 Memory Stick 3 CompactFlash I a II, Microdrive 4 Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)
Typy pamäťových kariet
Vyhľadajte v nasledujúcej tabuľke pamäťovú kartu a podľa uvedených pokynov ju zasuňte do tlačiarne.
Pokyny:
V jednom okamihu môže byť zasunutá iba jedna karta.
Opatrne zasúvajte pamäťovú kartu do tlačiarne, kým sa nezastaví. Zásuvka
pamäťovej karty dovoľuje do tlačiarne zasunúť iba časť karty. Nepokúšajte sa do tlačiarne vsunúť celú kartu.
Ak je pamäťová karta zasunutá správne, kontrolka pamäťovej karty zabliká a potom ostane svietiť zeleným svetlom.
Upozornenie 1 Nesprávne zasunutie pamäťovej karty môže poškodiť kartu a
tlačiareň.
16 HP Photosmart D5100 series
Loading...
+ 42 hidden pages