Hp PHOTOSMART D5100 User Manual [da]

Page 1
HP Photosmart D5100 series
Brugervejledning
Page 2
Page 3
HP Photosmart D5100 series
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
Page 4
Ophavsret (copyrights) og varemærker
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Meddelelser fra Hewlett­Packard Company
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, bearbejdning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard, med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret.
De eneste garantier for HP-produkter og -tjenester findes i den udtrykkelige garantierklæring, der følger med de pågældende produkter og tjenester. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for evt. tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
Varemærker
HP, HP-logoet og Photosmart tilhører Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Secure Digital-logoet er et varemærke tilhørende SD Association.
Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF og CF-logoet er varemærker tilhørende CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO og Memory Stick PRO Duo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
MultiMediaCard er et varemærke tilhørende Infineon Technologies AG of Germany og er givet i licens til MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive er et varemærke tilhørende Hitachi Global Storage Technologies.
xD-Picture Card er et varemærke tilhørende Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation og Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, Mac-logoet og Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
iPod er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc.
Bluetooth er et varemærke tilhørende dets ejer og er givet i licens til Hewlett­Packard Company.
PictBridge og PictBridge-logoerne er varemærker tilhørende Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Andre firmamærker og deres produkter er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.
Lovpligtigt modelidentifikations­nummer
Produktet er tildelt et lovpligtigt modelnummer, så det lever op til lovkrav om muligheder for identifikation. Det lovpligtige modelnummer for dit produkt er VCVRA-0606. Det lovpligtige modelnummer må ikke forveksles med produktets navn (HP Photosmart D5100 series mv.) eller produktnumrene (Q7090A mv.).
Strømforbrug - Energy Star®
Hewlett-Packard Company lægger vægt på at levere kvalitetsprodukter på en miljøvenlig måde. Der er oplysninger om HP's Environmental Product Stewardship-program i online Hjælp.
Page 5

Indhold

1 Velkommen...........................................................................................................3
Åbning af online Hjælp til HP Photosmart Printer...................................................3
Printerdele .............................................................................................................4
Printerens skærm...................................................................................................6
2 Forberedelse af udskrivningen...........................................................................9
Ilægning af papir.....................................................................................................9
Brug af blækpatroner............................................................................................12
3 Udskrivning uden en computer.........................................................................15
Tilslutning.............................................................................................................15
Udskrivning fra et hukommelseskort.....................................................................16
Udskrivning af fotos fra et digitalt kamera ............................................................20
Udskrivning af fotos fra andre Bluetooth-enheder................................................21
Udskrivning af fotos fra en iPod............................................................................22
4 Udskrivning fra en computer.............................................................................23
Brug af kreative muligheder i printersoftwaren.....................................................23
Visning af fotos på computerskærmen.................................................................25
Gem dine fotos på en computer...........................................................................25
5 Udskrivning på cd'er og dvd'er.........................................................................27
Oprettelse og udskrivning af cd/dvd-etiketter........................................................27
Valg af det rette papir......................................................................................9
Udskrivning fra kontrolpanelet eller computeren............................................ 10
Ilægning af papir i hovedbakken....................................................................10
Ilægning af papir i fotobakken.......................................................................11
Indkøb af blækpatroner til udskiftning............................................................12
Tip vedrørende blækpatroner........................................................................13
Isætning og udskiftning af blækpatronerne....................................................13
Justering af blækpatronerne for optimalt resultat........................................... 14
Indsæt et hukommelseskort..........................................................................16
Hukommelseskorttyper...........................................................................16
Understøttede filformater........................................................................17
Ændring af standardpapirstørrelsen..............................................................18
Beslut, hvilke fotos der skal udskrives...........................................................18
Vælg et fotolayout.......................................................................................... 18
Vælg de fotos, der skal udskrives..................................................................19
Udskriv dine fotos..........................................................................................20
Fjernelse af et hukommelseskort...................................................................20
Brug af et PictBridge-kamera........................................................................21
Brug af et Bluetooth-kamera..........................................................................21
Opsætning af en Bluetooth-forbindelse.........................................................21
Udskrivning af fotos fra en Bluetooth-enhed..................................................21
HP Photosmart Premier (Windows)...............................................................23
HP Photosmart Essential (Windows).............................................................23
HP Photosmart Studio (Mac).........................................................................24
HP Photosmart Deling...................................................................................24
HP Photosmart Premier.................................................................................27
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
1
Page 6
HP Photosmart Studio...................................................................................27
Brug af HP Photosmart Premier....................................................................27
Forberedelse af printeren til udskrivning på cd'er og dvd'er..................................27
Afslutning af udskrivningen...................................................................................29
6 Rengøring og vedligeholdelse .........................................................................31
Rengøring og vedligeholdelse af printeren...........................................................31
Udvendig rengøring af printeren....................................................................31
Rensning af blækpatroner.............................................................................31
Manuel rengøring af blækpatronkontakterne.................................................31
Opdatering af softwaren.......................................................................................32
Opbevaring af printeren og blækpatronerne.........................................................33
Opbevaring af printeren.................................................................................33
Opbevaring af blækpatroner..........................................................................33
Bevarelse af fotopapirets kvalitet..........................................................................33
Opbevaring af fotopapir.................................................................................34
Håndtering af fotopapir..................................................................................34
7 Fejlfinding...........................................................................................................35
Problemer med printerhardware...........................................................................35
Udskrivningsproblemer.........................................................................................37
Cd/dvd-udskrivningsproblemer.............................................................................41
Problemer med Bluetooth-udskrivning..................................................................41
Statusindikatorer på printerens display.................................................................42
8 HP Support..........................................................................................................45
HP’s telefonsupport..............................................................................................45
Ved foretagelse af opkald til HP....................................................................46
Retur til HP reparationsservice (Kun Nordamerika)..............................................46
HP Quick Exchange Service (Kun Japan)............................................................47
Yderligere garantimuligheder................................................................................47
9 Specifikationer....................................................................................................49
Systemspecifikationer...........................................................................................49
Printerspecifikationer............................................................................................50
10 HP-garanti...........................................................................................................53
Indeks.........................................................................................................................55
2
HP Photosmart D5100 series
Page 7
1

Velkommen

Tak, fordi du har valgt en HP Photosmart D5100 series printer! Med din nye fotoprinter kan du udskrive smukke fotos og gemme fotos på din computer. Du kan også printe billeder direkte på cd'er og dvd'er vha. HP Photosmart D5100 series printeren.
I denne vejledning forklares det, hvordan du udskriver fotos fra hukommelseskort, digitalkameraer, Bluetooth-enheder og iPods. Du kan lære, hvordan du udskriver fra computeren, installerer HP Photosmart-programmet og får vist online Hjælp til HP Photosmart Printer. Du kan se en oversigt over, hvordan du bruger en computer sammen med printeren, under Udskrivning fra en computer. Yderligere oplysninger om installation af softwaren finder du i Startvejledningen.
Printeren leveres med følgende dokumentation:
Startvejledning – HP Photosmart D5100 series Startvejledningen indeholder
enkle og hurtige anvisninger, så du hurtigt kan få klargjort printeren og udskrive dit første foto.
Brugervejledning – HP Photosmart D5100 series Brugervejledningen er den
bog, du sidder med nu. Den beskriver printerens grundlæggende funktioner, samt hvordan du udskriver på almindeligt papir, fotopapir, cd'er og dvd'er. Endvidere indeholder den oplysninger om fejlfinding af hardware.
HP Photosmart Printer Hjælp – Online Hjælp til HP Photosmart Printer
beskriver, hvordan printeren bruges uden en computer, og indeholder oplysninger om programfejlfinding.

Åbning af online Hjælp til HP Photosmart Printer

Når du har installeret HP Photosmart-softwaren på en computer, kan du få vist HP Photosmart Printer Hjælp på skærmen:
Windows-pc: Vælg menuen Start, vælg Programmer (i Windows XP skal du vælge Alle programmer) > HP > Photosmart D5100 series > Photosmart Hjælp.
Macintosh: Vælg Mac Hjælp i menuen Hjælp i Finder. Vælg Bibliotek > HP Photosmart Mac Help (Hjælp) i Help Viewer.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
3
Page 8
Kapitel 1

Printerdele

Printerens forside
1 Hoveddæksel: Løft dette dæksel, når du skal udskifte blækpatroner. 2 Cd/dvd-bakke: Sænk denne bakke, når du skal isætte cd/dvd-holderen i forbindelse med
udskrivning på cd'er og dvd'er.
3 Udskriftsbakke: Indsamler udskrifterne. 4 Hovedbakke: Ilæg papir her. 5 Udskriftsbakkeforlænger: Træk forlængeren ud, hvis du udskriver på papir i stort format. 6 Udskriftsbakkelås: Brug denne lås til at lukke udskriftsbakken. 7 Holdere til hukommelseskort og PictBridge-kameraport: Indsæt hukommelseskort og
PictBridge-kameraer her.
8 Kontrolpanel: Herfra kan du styre dine udskriftsjob.
Printeren indvendigt
1 Blækpatronholder: Sæt blækpatroner i her. 2 Breddestyr til fotopapir: Juster dette styr i forhold til papirets bredde. 3 Fotobakke: Læg fotopapir eller andre understøttede små medier i her.
4
HP Photosmart D5100 series
Page 9
Printerens bagside
1 Bagdæksel: Åbn dette dæksel for at fjerne papirstop. 2 USB-port: Brug denne port til at tilslutte en computer til printeren. 3 Netledningsforbindelse: Brug denne port til at tilslutte den netledning, der leveres med
printeren.
Kontrolpanel
1 Printerskærm: Viser fotoindeksnummer, sidelayout og de anslåede blækniveauer. 2
Vælg fotos og : Gennemse fotos på et hukommelseskort. 3 OK: Vælger eller fravælger det viste fotoindeksnummer til udskrivning. 4 Udskriv: Udskriver valgte fotos fra det isatte hukommelseskort. 5 Fotobakke: Vælger fotobakken til det næste udskriftsjob. 6 Photosmart Express: Åbner programmet HP Photosmart Express på en Windows-
computer og programmet HP Photosmart Studio på en Mac. 7 Annuller: Annullerer det aktuelle udskriftsjob. 8 Tændt: Tænder eller slukker for printeren. 9 Indeksprint: Udskriver miniaturer af alle fotoene på et hukommelseskort. 10 Layout: Vælg et fotolayout.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
5
Page 10
Kapitel 1
Indikatorer
1 Advarselsindikator: Blinker rødt, hvis der er opstået en fejl, eller hvis en handling fra
brugerens side er påkrævet.
2 Udskriv: Lyser konstant grønt, hvis printeren er klar til at udskrive, og blinker grønt, hvis
printeren er optaget.
3 Fotobakke: Lyser grønt for at angive, at det næste udskriftsjob udføres fra fotobakken. 4 Strøm: Lyser konstant grønt, hvis printeren er tændt, i modsat fald er den slukket. 5 Holdere til hukommelseskort og PictBridge-kameraport: Lyser konstant grønt, når
hukommelseskortet eller PictBridge-kameraet er isat. Blinker grønt, hvis printeren bruger hukommelseskortet eller PictBridge-kameraet. Er slukket, hvis der ikke er isat et hukommelseskort eller et PictBridge-kamera, eller hvis der er isat flere kort.

Printerens skærm

Printerskærmen på HP Photosmart D5100 series viser printerens status og bruges til at vælge billeder til udskrivning. Printerskærmen består af syv segmentdisplays, et afkrydsningsikon, et sidelayoutikon, to penikoner samt et papirikon som vist i illustrationen.
6
HP Photosmart D5100 series
Page 11
1 Afkrydsningsikon: Angiver, at der er valgt et foto til udskrivning. 2 Sidelayoutikon: Angiver det valgte sidelayout. 3 Papirikon: Blinker, når printeren er løbet tør for papir, eller hvis papir har sat sig fast. 4 Penikoner: Repræsenterer patronerne i de enkelte holdere. Ikonerne vises, når der er
installeret blækpatroner. Søjlerne ved siden af hvert penikon angiver det omtrentlige blækniveau i hver blækpatron.
5 Kopiikon: Angiver antallet af kopier, der skal udskrives. Der vises intet ikon, hvis der kun
skal udskrives én kopi.
6 Billednummerikon: Angiver billedets nummer på hukommelseskortet. Angiver ligeledes
tilstedeværelsen af Digital Print Order Format (DPOF).
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
7
Page 12
Kapitel 1
8
HP Photosmart D5100 series
Page 13
2

Forberedelse af udskrivningen

Dette afsnit omhandler følgende emner:
Ilægning af papir
Brug af blækpatroner

Ilægning af papir

Du får den bedste kvalitet, når du vælger den rette type papir og lægger det korrekt i hovedbakken eller fotobakken.
Tip! Læg kun papir af én type og ét format i ad gangen. Bland ikke papirtyper
eller -formater i hovedbakken eller fotobakken.

Valg af det rette papir

Du kan finde en liste over HP-papir eller købe materialer på:
www.hpshopping.com (USA)
www.hp.com/go/supplies (Europa)
www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
www.hp.com/paper (Asien/Stillehavsområdet)
Du får de bedste udskriftsresultater ved at vælge dette topkvalitetsfotopapir fra HP.
Når du vil udskrive
Udskrifter og forstørrelser af høj kvalitet og med lang holdbarhed
Billeder med mellemhøj eller høj opløsning fra scannere og digitalkameraer
Hurtigttørrende blanke fotos, der er vand- og fingeraftryksafvisende
Fotos til forretningsmæssig brug m.m. HP Fotopapir
Tekstdokumenter, kladder, test- og justeringssider
Sådan opbevarer du papiret, så det er klar til udskrivning:
Opbevar ubrugt papir i originalemballagen eller i en plastikpose.
Lad papiret ligge plant på et køligt, tørt sted. Hvis hjørnerne krøller, kan du
anbringe papiret i en plastikpose og forsigtigt bøje det i den modsatte retning, indtil det ligger plant.
Hold i kanten af fotopapiret for at undgå pletter.
Skal du bruge dette papir
HP Premium Plus Fotopapir (I nogle lande/områder også kendt som
Colorfast (lysægte) Fotopapir)
HP Premium Fotopapir
HP Avanceret Fotopapir
HP Fotopapir til daglig brug
HP Multipurpose paper (Multifunktionspapir)
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
9
Page 14
Kapitel 2

Udskrivning fra kontrolpanelet eller computeren

Når du udskriver fra en computer, kan der lægges følgende papirstørrelser i printeren: 7,6 x 12,7 cm til 22 x 61 cm (3 x 5" til 8,5 x 14"). Når du udskriver direkte fra kontrolpanelet, kan følgende papirstørrelser benyttes. A6, A4, 10 x 15 cm (4 x 6") med eller uden fane, 8,5 x 11", Hagaki og L-format.

Ilægning af papir i hovedbakken

Hovedbakken understøtter følgende medier:
Letter- eller A4-papir
Transparenter
Fotopapir 20 x 25 cm (8 x 10")
Konvolutter, der er 28,0 cm brede eller større
Fotopapir 7,62 x 13 cm (3 x 5")
A6-papir
Kort i L-format
Fotopapir 13 x 18 cm (5 x 7")
2L-format papir
10 x 20 cm (4 x 8") fotokort
B5-papir
Konvolutter, der er smallere end 28 cm
Gør følgende for at lægge papir i hovedbakken:
1. Løft fotobakken.
2. Fjern eventuelt papir, der ligger i hovedbakken.
3. Skub papirbreddestyret til venstre, indtil det stopper.
10
4. Læg papiret i hovedbakken med den side, der skal udskrives på, nedad. Skub
papiret så langt ind som muligt. Ilæg konvolutter med flappen til venstre. Stop klappen ind i konvolutterne for at undgå papirstop.
Bemærk! Læg papiret i højre side af bakken.
5. Skub papirbreddestyret ind, så det ligger tæt op ad papirets kanter uden at bøje det.
HP Photosmart D5100 series
Page 15
6. Sænk fotobakken.

Ilægning af papir i fotobakken

Fotobakken understøtter følgende medier:
Fotopapir 10 x 15 cm (4 x 6") (med eller uden fane)
Fotopapir 13 x 18 cm (5 x 7")
Kartotekskort
Hagaki-kort
Gør følgende for at lægge papir i fotobakken:
1. Tryk på låsen på udskriftsbakken nedefra, og løft op for at adskille udskriftsbakken og fotobakken.
2. Hæv udskriftsbakken.
3. Fjern eventuelt papir, der ligger i fotobakken.
4. Skub papirbreddestyret til venstre, indtil det stopper.
5. Ilæg op til 20 ark fotopapir i fotobakken, så den side, der skal udskrives på,
vender nedad. Skub papiret så langt ind som muligt.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
11
Page 16
Kapitel 2
Bemærk! Læg papiret i højre side af bakken.
6. Skub papirbreddestyret ind, så det ligger tæt op ad papirets kanter uden at bøje det.
7. Sænk udskriftsbakken til udgangspositionen. Når bakken er sænket helt, klikker dens lås på plads.
8. Tryk på knappen Fotobakke på kontrolpanelet.

Brug af blækpatroner

HP Photosmart D5100 series-printeren kan udskrive farve- og sort-hvid-fotos. HP kan levere forskellige typer blækpatroner, så du kan vælge de patroner, der egner sig bedst til dine opgaver.

Indkøb af blækpatroner til udskiftning

Brug blækpatronernes varenumre, som vises på bagsiden af denne vejledning, når du skal købe nye blækpatroner. Numrene kan variere, afhængigt af land/område. Blækpatronernes varenumre findes også i printersoftwaren.
12
Sådan findes patronernes korrekte varenumre – Windows-brugere
1. Højreklik på HP Digital Imaging Monitor-ikonet længst til højre på proceslinjen i Windows
®
, og vælg Launch/Show HP Solution Center (Åbn/Vis HP Solution
Center).
2. Vælg Settings (Indstillinger), og vælg derefter Print Settings (Udskriftsindstillinger) > Print Toolbox (Printerens værktøjskasse).
3. Vælg fanen Estimated Ink Levels (Anslået blækniveau), og klik derefter på Print
Cartridge Information (Oplysninger om blækpatroner).
Sådan finder du de korrekte blækpatronnumre (Mac-brugere)
1. Klik på HP Photosmart Studio i dock'en.
2. Klik på Devices (Enheder) på værktøjslinjen i Studio.
3. Vælg Maintain Printer (Vedligehold printer) i pop-up-menuen Information and Settings (Information og indstillinger), og klik derefter på Launch Utility (Start værktøj).
4. Klik på Supply Info (Oplysninger om forbrugsstoffer) på listen Configuration
Settings (Konfigurationsindstillinger).
HP Photosmart D5100 series
Page 17

Tip vedrørende blækpatroner

HP Vivera-blæk giver virkelighedstro fotokvalitet og uovertruffen lysbestandighed, hvilket giver levende farver, der holder i generationer! HP Vivera-blæk er specielt udviklet og videnskabeligt testet, hvad angår kvalitet, renhed og bestandighed.
Hvis du vil opnå den bedste udskriftskvalitet, anbefaler HP, at du installerer alle blækpatroner før den dato (anv. inden), der er trykt på emballagen.
Hvis du vil opnå den bedste udskriftskvalitet, anbefaler HP, at du kun bruger originale HP-blækpatroner. Originale HP-blækpatroner er udviklet til og testet på HP-printere, så du er sikker på at få et godt resultat hver gang.
Bemærk! HP garanterer ikke for kvalitet eller pålidelighed ved uoriginale
blækpatroner. Printerservice og -reparation, der er nødvendig på grund af printerfejl eller -beskadigelse, der kan henføres til brug af uoriginale blækpatroner, dækkes ikke af garantien.
Forsigtig! Sådan forhindres blæktab eller -udsivning: Lad blækpatronerne
være installeret under transport af printeren, og undlad at tage brugte blækpatroner ud af printeren og efterlade dem i længere tid.

Isætning og udskiftning af blækpatronerne

Klargøring af printeren og blækpatronerne
1. Kontroller, er der er tændt for strømmen.
2. Hæv printerens hoveddæksel.
3. Fjern den pink tape fra blækpatronerne.
Bemærk! Undgå at berøre blækdyserne og de kobberfarvede kontakter, og
sæt ikke tape på blækpatronerne igen.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
13
Page 18
Kapitel 2
Isætning af blækpatronerne
1. Hvis du skal udskifte en HP Sort blækpatron, en HP Fotopatron eller en HP Grå fotopatron, skal du trykke patronen i den højre bås ned og trække den ud for at fjerne den.
2. Hold den nye blækpatron, så mærkaten vender opad. Skub blækpatronen lidt opad og ind i den højre bås, så de kobberfarvede kontakter kommer først ind. Tryk forsigtigt blækpatronen ind, indtil den klikker på plads.
Forsigtig! Hvis du vil undgå, at blækpatronholderen sætter sig fast, skal
du sørge for, at blækpatronen klikker på plads, når du sætter den i.
3. Gentag de foregående trin for at installere den trefarvede HP-patron i den venstre bås.
4. Sænk hoveddækslet.

Justering af blækpatronerne for optimalt resultat

Det er vigtigt at justere blækpatronerne, når du installerer eller erstatter en blækpatron. Når blækpatronerne justeres, fungerer de optimalt i forbindelse med udskriftshastighed og -kvalitet. HP Photosmart D5100 series printeren justerer automatisk blækpatronerne, hver gang du installerer eller udskifter en blækpatron.
Bemærk! Når du isætter eller erstatter en blækpatron, kommer det lyde fra
printeren i et par sekunder. Dette er helt normalt. Printeren er i færd med at justere blækpatronerne.
14
HP Photosmart D5100 series
Page 19
3

Udskrivning uden en computer

Med HP Photosmart D5100 series kan du udskrive fotos i høj kvalitet uden overhovedet at tænde for computeren. Følg nedenstående trin, når du har konfigureret printeren ved hjælp af instruktionerne i Startvejledningen til HP Photosmart D5100 series.
Når du har konfigureret printeren, kan du udskrive fra følgende:
Hukommelseskort
PictBridge-kompatibelt kamera
Bluetooth-enhed
iPod (med fotos lagret på den)

Tilslutning

Denne printer kan tilsluttes computere og andre enheder på flere forskellige måder. Hver tilslutningstype har sine egne funktioner.
Tilslutningstype og udstyr
Hukommelseskort
Et kompatibelt hukommelseskort til digitalkamera.
Indsæt hukommelseskortet i den relevante hukommelseskortholder foran på printeren.
PictBridge
Et PictBridge-kompatibelt digitalkamera og et USB-kabel.
Slut kameraet til kameraporten på
forsiden af printeren.
Bluetooth
Valgfri, trådløs HP Bluetooth­printeradapter.
Sæt den trådløse HP Bluetooth­printeradapter i kameraporten foran på printeren.
iPod
En iPod og USB-kablet, der fulgte med. Tilslut iPod'en i kameraporten foran på
printeren.
Funktionalitet...
Direkte udskrivning fra hukommelseskort til printer. Se
Udskrivning fra et hukommelseskort.
Udskriv et fotoindeks over fotos på et hukommelseskort direkte fra printerens kontrolpanel.
Direkte udskrivning fra et PictBridge­kompatibelt digitalkamera til printeren. Yderligere oplysninger finder du i
Udskrivning af fotos fra et digitalt kamera og i dokumentationen til
kameraet.
Udskrivning fra alle enheder med trådløs Bluetooth-teknologi til printeren.
Direkte udskrivning fra en iPod (med fotos lagret på den) til printeren. Du kan finde yderligere oplysninger under
Udskrivning af fotos fra en iPod.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
15
Page 20
Kapitel 3

Udskrivning fra et hukommelseskort

Du kan udskrive fotos fra et hukommelseskort ved at sætte kortet i printeren og bruge printerens kontrolpanel til at vælge og udskrive fotos. Du kan også udskrive kameravalgte fotos – fotos, du har markeret til udskrivning på et digitalkamera – direkte fra et hukommelseskort.
Det er hurtigt og let at udskrive fra et hukommelseskort, og det dræner ikke digitalkameraets batterier. Se Indsæt et hukommelseskort for at få yderligere oplysninger om indsættelse af hukommelseskort.

Indsæt et hukommelseskort

Når du har taget billeder med et digitalkamera, kan du fjerne hukommelseskortet fra kameraet og indsætte det i printeren for at vælge og udskrive fotos. Printeren kan læse følgende typer hukommelseskort: CompactFlash, Memory Stick, Microdrive, MultiMediaCard, Secure Digital og xD-billedkort.
Forsigtig! Bruger du en anden type hukommelseskort, kan det beskadige
både hukommelseskortet og printeren.
16
Hukommelseskortsholdere
1 xD-Picture Card 2 Memory Stick 3 CompactFlash I og II, Microdrive 4 Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC)
Hukommelseskorttyper
Find dit hukommelseskort i følgende tabel, og følg instruktionerne for at indsætte kortet i printeren.
Retningslinjer:
Indsæt kun ét hukommelseskort ad gangen.
Skub forsigtigt hukommelseskortet ind i printeren, indtil det stopper. Kortet kan
ikke føres helt ind i printeren. Forsøg ikke at tvinge hukommelseskortet helt ind i printeren.
Når hukommelseskortet er indsat korrekt, blinker indikatoren for hukommelseskortet og lyser derefter grønt.
Forsigtig! 1 Hvis hukommelseskortet indsættes på nogen anden måde, kan
det beskadige kortet og printeren.
HP Photosmart D5100 series
Page 21
Forsigtig! 2 Tag ikke hukommelseskortet ud, mens hukommelseskort-
indikatoren blinker grønt. Der er flere oplysninger under Fjernelse af et
hukommelseskort.
Hukommelseskort
Sådan indsættes hukommelseskortet
CompactFlash Frontetiketten skal vende opad, og hvis etiketten har en pil, skal
pilen pege ind mod printeren
Kanten med metalhuller til ben skal først ind i printeren
Memory Stick Det skrå hjørne skal vende mod venstre
Metalkontakterne skal pege nedad
Hvis du bruger et Memory Stick Duo- eller Memory Stick PRO
Duo-kort, skal du tilslutte den adapter, som fulgte med kortet, før du sætter kortet i printeren
Microdrive Frontetiketten skal vende opad, og hvis etiketten har en pil, skal
pilen pege ind mod printeren
Kanten med metalhuller til ben skal først ind i printeren
MultiMediaCard Det skrå hjørne skal vende mod højre
Metalkontakterne skal pege nedad
Secure Digital Det skrå hjørne skal vende mod højre
Metalkontakterne skal pege nedad
xD-billedkort Den buede side af kortet skal vende ind mod dig
Metalkontakterne skal pege nedad
Understøttede filformater
Printeren kan genkende og udskrive JPEG- og ikke-komprimerede TIFF-filer direkte fra hukommelseskortet. Hvis dit digitalkamera gemmer fotos i andre filformater, skal du gemme filerne på din computer og udskrive dem med et softwareprogram. Yderligere oplysninger finder du i online Hjælp til HP Photosmart Printer
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
17
Page 22
Kapitel 3

Ændring af standardpapirstørrelsen

Brug værktøjskassen til at ændre standardpapirstørrelserne ved udskrivning direkte fra et hukommelseskort. Standarden for små papirstørrelser til udskrivning fra fotobakken er 10 x 15 cm (4 x 6"), og standarden for store papirstørrelser til udskrivning er 21,6 x 28,0 cm (8,5 x 11").
Sådan ændres standardpapirstørrelser
1. Højreklik på ikonet HP Digital Imaging Monitor yderst til højre på proceslinjen i Windows, og vælg Launch/Show HP Solution Center (Start/vis HP Solution Center).
2. Klik på Indstillinger, og vælg Udskriftsindstillinger > Printerens værktøjskasse.
3. Klik på fanen Configure Paper Size (Konfigurer papirstørrelse).
4. Vælg standardpapirstørrelser for småt og stort papir.

Beslut, hvilke fotos der skal udskrives

Brug et fotoindeks til at afgøre, hvilke fotos der skal udskrives. Et fotoindeks viser miniaturer af og indeksnumre på alle fotos på et hukommelseskort (maksimalt 2000). Indeksnumrene på udskriften bruges til at angive, hvilke fotos der skal udskrives.
Sådan udskrives et fotoindeks
1. Indsæt et hukommelseskort.
2. Læg et par ark almindeligt papir i hovedbakken.
3. Tryk på Indeksprint på kontrolpanelet.

Vælg et fotolayout

Tryk på Layout på printeren for at vælge et layout til de fotos, du vil udskrive. Alle fotos, som er valgt fra printerens kontrolpanel, udskrives med dette layout. Udskrifternes faktiske størrelse afhænger af størrelsen på det papir, du lægger i printeren, som vist i følgende tabel. Du kan se en samlet liste over understøttede fotostørrelser under Printerspecifikationer.
Til dette layout
Ét foto pr. ark 4 x 6"
Tre fotos pr. ark 3,5 x 5"
Papirstørrelse Fotostørrelse
4 x 6" 10 x 15 cm 5 x 7" 8,5 x 11" A4 Hagaki L
4 x 6" 5 x 7" 8 x 10"
10 x 15 cm
5 x 7"
8,5 x 11"
21,0 x 29,7 cm
10,0 x 14,8 cm
9,0 x 12,7 cm
1,5 x 2,25"
1,75 x 2,625"
2,25 x 3,375"
3,33 x 5"
18
HP Photosmart D5100 series
Page 23
Til dette layout Papirstørrelse Fotostørrelse

Vælg de fotos, der skal udskrives

Du kan vælge og udskrive fotos fra kontrolpanelet ved hjælp af et fotoindeks.
Bemærk! Når de valgte fotos er udskrevet, fjernes markeringen automatisk.
Hvis du vil...
Vælge et eller flere fotos
8,5 x 11" A6 A4 Hagaki L
4 x 6" 4,77 x 7,15 cm 10 x 15 cm 4,52 x 6,78 cm 3,96 x 5,94 cm
Skal du gøre følgende
1. Kontroller, at hukommelseskortet sidder i printeren.
Bemærk! I stedet for at indsætte et
hukommelseskort kan du vælge fotos fra en iPod, der er tilsluttet i porten på forsiden af kameraet. Du kan finde yderligere oplysninger under Udskrivning af fotos fra en
iPod.
2. Se på det fotoindeks, du udskrev, og beslut, hvilke fotos der skal vælges til udskrivning. Noter de tilsvarende indeksnumre.
3. Tryk på Vælg foto
eller , indtil indeksnummeret på det første foto, du vil udskrive, vises på printerskærmen.
4. Tryk på OK for at vælge fotoet til udskrivning. Der
5. Gentag trin 2 til og med 4, indtil du har valgt alle de
Vælge alle fotos på hukommelseskortet
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
1. Kontroller, at hukommelseskortet sidder i printeren.
2. Tryk på og hold OK nede i tre sekunder. I printerens
Tip! Tryk på knappen, og hold den nede for
at få vist indeksnumrene hurtigt.
vises en markering ved siden af tallet i printerens display som tegn på, at billedet er valgt.
fotos, du vil udskrive.
Bemærk! Tryk på Annuller, hvis du vil fravælge
et foto. Hvis du vil udskrive flere kopier af det samme foto, skal du trykke på OK, indtil det antal kopier, du ønsker at udskrive, vises under markeringen.
display vises kortvarigt tolv streger, hvorefter
19
Page 24
Kapitel 3
(fortsat)
Hvis du vil... Skal du gøre følgende
markeringer vises ud for hvert indeksnummer på displayet.
Fravælge de valgte fotos

Udskriv dine fotos

Sådan udskrives fotos fra et hukommelseskort
1. Indsæt et hukommelseskort.
2. Læg papiret i hovedbakken eller fotobakken.
3. Vælg et eller flere fotos. Der er oplysninger om valg af fotos i Vælg de fotos, der
skal udskrives.
4. Tryk på Udskriv.
Når de valgte fotos er udskrevet, fjernes markeringen automatisk.
Bemærk! Visse digitalkameraer har en menufunktion, som du kan bruge til at
vælge fotos på et hukommelseskort til udskrivning. De kameraudvalgte fotos markeres til udskrivning i en midlertidig DPOF-fil (Digital Print Order Format). DPOF-filen slettes automatisk, når de udvalgte fotos er blevet udskrevet.
Hvis du har valgt fotos vha. DPOF-funktionen, vises ordet dPOF på printerskærmen, når du sætter hukommelseskortet i. Tryk på Udskriv for at udskrive disse kameravalgte fotos, eller tryk på Annuller for at fravælge dem.
Hvis du vil fravælge alle valgte fotos, skal du trykke på og holde OK nede i tre sekunder.
Bemærk! Hvis du skal udskrive fra fotobakken, skal du trykke på
knappen Fotobakke på kontrolpanelet. Printeren vælger fotobakken til det næste udskriftsjob.

Fjernelse af et hukommelseskort

Vent, indtil indikatoren for hukommelseskortet holder op med at blinke og lyser konstant grønt, og træk så forsigtigt hukommelseskortet ud af printeren.
Forsigtig! Hvis hukommelseskortindikatoren blinker grønt, benytter printeren
hukommelseskortet. Tag ikke et hukommelseskort ud, når det benyttes, da det kan beskadige printeren og hukommelseskortet.

Udskrivning af fotos fra et digitalt kamera

Du kan udskrive fotos ved at slutte et PictBridge-digitalkamera direkte til printerens kameraport med et USB-kabel. Hvis du har et digitalkamera med trådløs Bluetooth­teknologi, kan du sætte en HP-printeradapter til trådløs Bluetooth printeren og sende fotos til printeren trådløst.
Når du udskriver fra et digitalkamera, bruger printeren de indstillinger, du har valgt på kameraet. Se dokumentationen, som fulgte med kameraet, for at få flere oplysninger.
20
®
(tilbehør) i
HP Photosmart D5100 series
Page 25

Brug af et PictBridge-kamera

Når du skal udskrive på HP Photosmart D5100 series fra et PictBridge-kamera, skal du sætte kameraet i USB-porten foran på printeren.
Bemærk! Nogle PictBridge-kameraer angiver papirstørrelsen 5 x 7" som 2L,
127 x 178 mm eller 13 x 18 cm.
Sådan sluttes et PictBridge-kompatibelt kamera til printeren
1. Sæt kameraet i PictBridge-tilstand, og vælg de fotos, der skal udskrives.
2. Læg fotopapir i printeren. Se Ilægning af papir for at få yderligere oplysninger.
3. Slut det PictBridge-kompatible digitalkamera til kameraporten på forsiden af
printeren ved hjælp af det USB-kabel, der fulgte med kameraet. Når printeren genkender det PictBridge-kompatible kamera, udskrives de valgte fotos automatisk.

Brug af et Bluetooth-kamera

Hvis du har et digitalkamera med trådløs Bluetooth-teknologi, kan du købe en HP Bluetooth-trådløs printeradapter (ekstraudstyr) og udskrive fra kameraet via en trådløs Bluetooth-forbindelse.
Sådan udskrives fotos fra et Bluetooth-kamera
1. Læg fotopapir i printeren. Se Ilægning af papir for at få yderligere oplysninger.
2. Indsæt den trådløse HP Bluetooth-printeradapter i kameraporten på printerens
forside. Indikatoren på adapteren blinker, når adapteren er klar til at modtage data.
3. Følg instruktionerne i dokumentationen til digitalkameraet for at sende fotos til printeren.

Udskrivning af fotos fra andre Bluetooth-enheder

Du kan også udskrive fra andre enheder med trådløs Bluetooth-teknologi, f.eks PDA'er, bærbare pc'er og mobiltelefoner. Der er flere oplysninger i Tilslutning, online Hjælp til HP Photosmart og i dokumentationen, der fulgte med Bluetooth-enheden.

Opsætning af en Bluetooth-forbindelse

Hvis printeren skal tilsluttes via Bluetooth, skal den nødvendige hardware og software vare installeret på enhederne. Derudover skal der være tilsluttet en trådløs HP Bluetooth-printeradapter til kameraporten foran på printeren. Adapteren skal købes separat. Se dokumentationen, som fulgte med adapteren, for at få yderligere oplysninger.

Udskrivning af fotos fra en Bluetooth-enhed

Den grundlæggende procedure ved udskrivning fra Bluetooth-enheder er ens:
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
21
Page 26
Kapitel 3
Sådan udskrives fotos fra en Bluetooth-enhed
1. Få enheden til at søge efter tilgængelige Bluetooth-printere.
2. Vælg printeren, når den vises på enheden.
3. Udskriv. Se dokumentationen, som fulgte med enheden, for at få detaljerede anvisninger.

Udskrivning af fotos fra en iPod

Før du følger nedenstående vejledning for at importere fotos til og udskrive fotos fra din iPod, skal du sikre dig, at billederne og din iPod opfylder følgende krav:
De billeder, du kopierer til iPod'en skal være i JPEG-format.
Sørg for, at iPod'en er formateret til Windows (FAT 32-filstruktur).
Standardindstillingen for iPod er Windows-filstrukturen. Du kan kontrollere, om iPod'en er formateret til Windows ved at vælge Settings (Indstillinger) > About (Om) på din iPod. Hvis den er formateret i Windows, står der Format Windows nederst på skærmen. Er den ikke formateret i Windows, skal du slutte din iPod til en Windows-pc med det USB-kabel, der fulgte med iPod'en, og følge anvisningerne på skærmen.
Bemærk! iPods, der kun har været tilsluttet en Macintosh, er ikke
kompatible med printeren, men du kan gøre dem kompatibel ved at slutte dem til en Windows-pc. Efter tilslutning til en Windows-pc, kan Macintosh­brugere stadig synkronisere deres iPods tilbage til Macintosh og Mac iTunes og bevare printerunderstøttelse.
Import af fotos til en iPod
1. Kopier fotos fra et hukommelseskort til din iPod med Belkin Media Reader for iPod.
2. Kontroller, at fotoene er på din iPod ved at vælge Photo Import (Importer foto) i iPod-menuen. Fotos vises som Rolls (Ruller).
Udskrivning af fotos fra en iPod
1. Tilslut din iPod til kameraporten på forsiden af printeren ved hjælp af det USB­kabel, der blev leveret sammen med din IPod.
2. Vælg det eller de fotos, du vil udskrive, og tryk på Udskriv. Når de valgte fotos er udskrevet, fravælger printeren dem automatisk. Se Vælg de fotos, der skal
udskrives for at få flere oplysninger om valg og udskrivning af fotos.
Hvis du ikke kan udskrive til HP Photosmart via din iPod, bedes du kontakte HP Support. Se HP Support.
22
HP Photosmart D5100 series
Page 27
4

Udskrivning fra en computer

Printersoftwaren skal være installeret, hvis du skal udskrive fra en computer. Under softwareinstallationen installeres HP Photosmart Premier (Windows Fuld-installation), HP Photosmart Essential (Windows Ekspres-installation) eller HP Photosmart Studio (Mac) på computeren. Du kan bruge programmet til at organisere, dele, redigere og udskrive fotos.
Yderligere oplysninger om installation af softwaren finder du i Startvejledningen. Opdater jævnligt softwaren for at sikre, at du har de nyeste funktioner og forbedringer. Du finder en vejledning under Opdatering af softwaren.
Bemærk! Windows-brugere: HP Photosmart Premier kan kun anvendes til
computere med Intel
®
Pentium® III (eller tilsvarende) og større.

Brug af kreative muligheder i printersoftwaren

Læs disse tip om, hvordan du starter og bruger HP Photosmart Premier (Windows), HP Photosmart Essential (Windows), HP Photosmart Studio (Mac) og HP Photosmart Deling.

HP Photosmart Premier (Windows)

HP Photosmart Premier er et softwareprogram med alt, hvad du skal bruge til at lave spændende ting med dine billeder, ud over den grundlæggende redigering og udskrivning af fotos. Dette program giver endvidere adgang til HP Photosmart Deling, så du nemt kan dele dine fotos med andre. HP Photosmart Premier er kun tilgængelig for Windows-brugere.
Åbn HP Photosmart Premier (Windows-brugere)
Dobbeltklik på ikonet HP Photosmart Premier på skrivebordet. Se softwarehjælpen til HP Photosmart Premier, hvis du har brug for hjælp.
Prøv de mange funktioner i HP Photosmart Premier:
View (Vis) – Visning af fotos i flere størrelser og på flere måder. Nem
organisering og håndtering af billeder.
Edit (Rediger) – Beskæring af fotos og korrigering af fotos med røde øjne.
Automatisk justering og forstørrelse af fotos i forskellige størrelser og layouts.
Print (Udskriv) – Automatisk udskrivning og forstørrelse af dine fotos i forskellige
størrelser og layouts.
Share (Del) – Send fotos til andre med HP Photosmart Deling uden store
vedhæftede filer.
Create (Opret) – Nem oprettelse af albumsider, kort, kalendere, panoramafotos,
cd-etiketter og meget mere.
Back-up – Sikkerhedskopiering af dine fotos, så du kan gemme dem.

HP Photosmart Essential (Windows)

HP Photosmart Essential er et brugervenligt softwareprogram, som indeholder grundlæggende funktioner til fotoredigering og udskrivning. Dette program giver
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
23
Page 28
Kapitel 4
endvidere adgang til HP Photosmart Deling, så du nemt kan dele dine fotos med andre. HP Photosmart Essential er kun tilgængelig for Windows-brugere.
Åbn HP Photosmart Essential (Windows-brugere)
Dobbeltklik på ikonet HP Photosmart Essential på skrivebordet. Se softwarehjælpen til HP Photosmart Essential, hvis du har brug for hjælp.
Prøv de mange funktioner i HP Photosmart Essential:
View (Vis) – Visning af fotos i flere størrelser og på flere måder. Nem organisering og håndtering af billeder.
Edit (Rediger) – Beskæring af fotos og korrigering af fotos med røde øjne. Automatisk justering og forstørrelse af fotos for at gøre dem perfekte.
Print (Udskriv) – Automatisk udskrivning og forstørrelse af dine fotos i forskellige størrelser og layouts.
Share (Del) – Send fotos til andre med HP Photosmart Deling uden store vedhæftede filer.

HP Photosmart Studio (Mac)

Klik på ikonet HP Photosmart Studio i dock'en.
Prøv de mange funktioner i HP Photosmart Mac-programmet, som du får adgang til via HP Photosmart Studio:
Import – Importer fotos eller videoer fra et HP-digitalkamera.
View and Manage (Vis og administrer) – Få vist, organiser og administrer dine
fotos og videoer.
Edit (Rediger) – Juster og optimer dine billeder.
Slideshow (Diasshow) – Opret online diasshow med dine fotos.
Panorama – Fremstil et enkelt panoramabillede på basis af flere billeder.
Create (Opret) – Opret albumsider, kort, etiketter, posters, bannere mv.
Print (Udskriv) – Udskriv fotos og billeder fra videoer i standardstørrelser eller i
kartotekskortformat.
Share (Del) – Send fotos til venner og familie uden store vedhæftede filer.
Shop – Bestil onlinetryk og gaver.

HP Photosmart Deling

HP Photosmart Deling giver dig mulighed for at sende fotos til andre uden store vedhæftede filer. Du skal bruge et USB-kabel til at tilslutte printeren til en computer, der har internetadgang, og hvor alle HP-programmer er installeret. Der er flere oplysninger i hjælpen til HP Photosmart Premier, HP Photosmart Essential eller HP Photosmart Mac.
Åbn HP Photosmart Deling (Windows-brugere)
Klik på fanen HP Photosmart Deling i HP Photosmart Premier eller HP Photosmart Essential.
Åbn HP Photosmart Deling (Mac-brugere)
Marker de fotos, der skal deles, i HP Photosmart Studio, og klik på knappen Del på værktøjslinjen.
24
HP Photosmart D5100 series
Page 29

Visning af fotos på computerskærmen

Når printeren er tilsluttet til en computer, kan du indsætte et hukommelseskort i printeren og se dine fotos på computerskærmen. Når du indsætter hukommelseskortet, giver HP Photosmart-softwaren dig mulighed for at få vist eller gemme fotos på computeren. Oplysninger om, hvordan du slutter printeren til din computer, finder du i Startvejledningen.
Sådan får du vist fotos på et hukommelseskort på skærmen
1. Softwaren fra HP Photosmart D5100 series-cd'en skal være er installeret, og printeren skal være tilsluttet en computer via USB-porten bag på printeren.
2. Indsæt et hukommelseskort i printeren. HP Photosmart-softwaren giver mulighed for at få vist eller gemme dine fotos.
3. Klik på Vis for at åbne fotofremviseren, og få vist det første billede på hukommelseskortet.
4. Tryk på Vælg fotos fotoene på kortet.
og på printerens kontrolpanel for at bladre gennem

Gem dine fotos på en computer

Når du slutter printeren til en computer, kan du gemme dine fotos fra et hukommelseskort på computeren.
Sådan gemmer du dine fotos fra et hukommelseskort på en computer
1. Sørg for, at softwaren fra HP Photosmart D5100 series-cd'en er installeret, og at printeren er tilsluttet en computer via USB-porten bag på printeren.
2. Indsæt et hukommelseskort i printeren. HP Photosmart-softwaren giver mulighed for at få vist eller gemme dine fotos.
3. Klik på Gem.
4. Følg instruktionerne på skærmen for at gemme fotos i den relevante mappe på din computer.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
25
Page 30
Kapitel 4
26
HP Photosmart D5100 series
Page 31
5

Udskrivning på cd'er og dvd'er

Udover at udskrive på papir, kan du også bruge din HP Photosmart D5100 series printer til at printe på cd'er og dvd'er. Du kan designe og fremstille dine egne etiketter til cd'er og dvd'er vha. HP Photosmart Premier på en Windows-pc eller HP Photosmart Studio på en Mac. Herefter kan du printe etiketten på en cd eller dvd, der kan printes på.
Tip! Det anbefales at overføre dataene til cd'en eller dvd'en, før du udskriver
en etiket på den.

Oprettelse og udskrivning af cd/dvd-etiketter

Læs disse tip til, hvordan du åbner og bruger HP Photosmart Premier og HP Photosmart Studio.

HP Photosmart Premier

HP Photosmart Premier er et brugervenligt program med alle de værktøjer, du skal bruge til lave spændende ting med dine fotos. Programmet hjælper dig endvidere med at designe og fremstille etiketter til dine cd'er og dvd'er.
Start af HP Photosmart Premier
Dobbeltklik på ikonet HP Photosmart Premier på skrivebordet. Se hjælpen til HP Photosmart-softwaren, hvis du har brug for hjælp.

HP Photosmart Studio

HP Photosmart Studio er et brugervenligt program med alle de værktøjer, du skal bruge til at lave spændende ting med dine fotos på en Mac. Programmet hjælper dig endvidere med at designe og fremstille etiketter til dine cd'er og dvd'er.
Start af HP Photosmart Studio
Klik på HP Photosmart Studio-ikonet i dock'en.

Brug af HP Photosmart Premier

Når du har startet programmet, kan du designe og fremstille etiketter til dine cd'er og dvd'er under fanen Create (Opret). Klik på Print (Udskriv) på siden Create (Opret) for at printe etiketten på mediet, når du er klar. Se online Hjælp til programmet , hvis du har brug for hjælp.
Tip! Før du klikker på Print (Udskriv) i programmet, skal du lægge mediet i
cd/dvd-bakken. Se Ilægning af holderen i cd/dvd-bakken, hvis du har brug for hjælp.

Forberedelse af printeren til udskrivning på cd'er og dvd'er

Læg et printbart medie i cd/dvd-bakken, når du har oprettet din cd/dvd-etiket.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
27
Page 32
Kapitel 5
Forsigtig! Før du lægger mediet i cd/dvd-bakken, skal du sikre dig, at der er
ca. 10 cm plads bag printeren.
Ilægning af medie cd/dvd-holderen
Sæt mediet i den cd/dvd-holder, der fulgte med printeren. Den side, der skal printes på, skal vende opad.
Bemærk! Hvis du bruger et lille medie, skal du vippe ringen i cd/dvd-
holderen på plads som vist i figur I.
Ilægning af holderen i cd/dvd-bakken
1. Træk cd/dvd-bakken ned.
28
2. Sæt cd/dvd-holderen i cd/dvd-bakken, så pilene på bakken er ud for pilene på holderen. Den side, der er markeret med pile, skal ind i cd/dvd-bakken.
3. Klik på Udskriv i programmet.
Printeren trækker i cd/dvd-holderen, mens der printes på mediet. Cd/dvd-holderen kan stikke 7,5 cm ud bag på printeren.
HP Photosmart D5100 series
Page 33

Afslutning af udskrivningen

Følg nedenstående trin, når der er printet på mediet.
Tag cd/dvd-holderen ud
1. Tag forsigtigt cd/dvd-holderen ud af cd/dvd-bakken.
2. Luk cd/dvd-bakken.
Bemærk! Andre udskriftsjob kan først udføres, når cd/dvd-bakken er
lukket.
3. Tag mediet ud af cd/dvd-holderen.
Tip! Lad overfladen tørre, før du tager mediet ud af cd/dvd-holderen.
Forsigtig! Rør ikke ved overfladen, når du tager mediet ud af cd/dvd-
holderen.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
29
Page 34
Kapitel 5
30
HP Photosmart D5100 series
Page 35
6

Rengøring og vedligeholdelse

HP Photosmart D5100 series-printeren kræver meget lidt vedligeholdelse. Følg retningslinjerne i dette kapitel for at forlænge printerens og tilbehørets levetid og sikre, at de fotos, du udskriver, altid er af højeste kvalitet.

Rengøring og vedligeholdelse af printeren

Hold printeren og blækpatronerne rene og i god stand ved at følge de enkle procedurer i dette afsnit.

Udvendig rengøring af printeren

Sådan rengøres printeren udvendigt
1. Sluk for printeren, og tag derefter netledningen ud af stikket bag på printeren.
2. Aftør printerens ydersider med en blød klud, som er fugtet let med vand.
3. Løft hoveddækslet, og aftør området rundt om blækpatronerne med en blød klud, der er fugtet med vand.
Forsigtig! Brug ikke nogen form for rengøringsmiddel. Rengørings- og
rensemidler kan beskadige printerens overflade. Undlad at rengøre printeren indvendigt. Printerens indvendige dele må ikke komme i kontakt med nogen form for væske. Smør ikke metalstangen, som blækpatronholderen kører frem og tilbage på. Støj er normalt, når holderen kører frem og tilbage.

Rensning af blækpatroner

Hvis du bemærker hvide striber eller ensfarvede streger på de fotos, du udskriver, kan det skyldes, at blækpatronerne trænger til at blive renset. Du kan køre en automatisk patronrensning ved hjælp af softwaren, som blev leveret sammen med printeren. Yderligere oplysninger finder du i HP Photosmart Printer Hjælp.
Hvis du gennemgår alle tre rensningsniveauer i den automatiske rensningsprocdure, og der stadig er hvide striber eller manglende farver på testsiden, skal du evt. rengøre blækpatronernes kontakter manuelt. Se Manuel rengøring af blækpatronkontakterne for at få flere oplysninger.
Bemærk! Hvis du for nylig har tabt patronen eller printeren, kan der også
forekomme hvide striber eller manglende farver på udskrifterne. Dette er et midlertidigt problem, som forsvinder i løbet af et døgn.

Manuel rengøring af blækpatronkontakterne

Hvis printeren anvendes i støvede omgivelser, kan der dannes snavs på blækpatronens kontakter, hvilket kan give udskrivningsproblemer.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
31
Page 36
Kapitel 6
Sådan rengøres blækpatronernes kontakter
1. Hav følgende parat, når du vil rengøre kontakterne: – Destilleret vand (vand fra hanen kan indeholde forurenende stoffer, der kan
beskadige blækpatronen)
Vatpinde eller tilsvarende blødt, fnugfrit materiale, der ikke sætter sig fast på
blækpatronen
2. Åbn printerens hoveddæksel.
3. Fjern blækpatronen, og læg den på et stykke papir med dysepladen opad. Sørg for ikke at berøre de kobberfarvede kontakter eller blækdysepladen med fingrene.
Forsigtig! Blækpatronen må ikke være ude af printeren i mere end 30
minutter. Blækdyser, som udsættes for luft i længere tid, kan tørre ud og forårsage udskrivningsproblemer.
4. Fugt en vatpind let med destilleret vand, og tryk overskydende vand af vatpinden.
5. Aftør forsigtigt de kobberfarvede kontakter med vatpinden.
Forsigtig! Undlad at berøre blækdysepladen. Dette vil kunne forårsage
tilstopning, blækfejl samt dårlig elektrisk forbindelse.
6. Gentag trin 4 og 5, indtil der ikke er flere blækrester eller mere støv på en ren vatpind.
7. Sæt blækpatronerne i printeren, og luk derefter hoveddækslet.
8. Printeren justerer automatik blækpatronerne. Der kommer lyde fra printeren, mens den justeres. Dette er helt normalt.

Opdatering af softwaren

Hent jævnligt den nyeste opdatering til printersoftwaren for at sikre, at du har de nyeste funktioner og forbedringer. Besøg www.hp.com/support, eller brug HP Softwareopdatering, når du skal hente opdateringer. Computeren skal være tilsluttet internettet, før du kan hente softwareopdateringerne.
Bemærk! I nogle lande kan du bestille softwareopdateringer til
HP Photosmart Premier på cd direkte hos HP.
Download af softwaren (Windows-brugere)
1. I menuen Start i Windows skal du vælge Programmer (i Windows XP Alle programmer) > HP > HP Softwareopdatering. Vinduet HP Softwareopdatering åbnes.
2. Klik på Next (Næste). HP Softwareopdatering søger efter opdateringer til printersoftwaren på HP's websted. Hvis den nyeste version af printersoftwaren ikke er installeret på computeren, vises en softwareopdatering i vinduet HP Softwareopdatering. Hvis den nyeste version af printersoftwaren er installeret på computeren, vises meddelelsen Der er ingen nye opdateringer i vinduet HP Softwareopdatering.
3. Hvis der findes en tilgængelig softwareopdatering, skal du markere afkrydsningsfeltet ud for softwareopdateringen for at vælge den.
4. Klik på Næste.
5. Følg vejledningen på skærmen for at færdiggøre installationen.
32
HP Photosmart D5100 series
Page 37
Download af softwaren (Mac)
Bemærk! Der skal være oprettet forbindelse til internettet, før du bruger HP
Photosmart Updater (HP Photosmart-opdatering).
1. Vælg Go > Applications (Applikationer) i Finder.
2. Vælg Hewlett-Packard > Photosmart > HP Photosmart Updater (Opdatering).
3. Se på skærmen for at finde ud af, om der er softwareopdateringer. Hvis du er bag en firewall, skal du indtaste proxyserveroplysningerne under opdateringen.

Opbevaring af printeren og blækpatronerne

Beskyt printeren og blækpatronerne ved at opbevare dem hensigtsmæssigt, når du ikke bruger dem.

Opbevaring af printeren

Følg disse trin, når du skal opbevare printeren.
1. Sluk for printeren.
2. Fjern alt papir fra papirbakkerne.
3. Skub udskriftsbakkens forlænger ind, hvis den er trukket ud.
4. Luk cd/dvd-bakken.
Printeren er bygget, så den kan holde til lange inaktive perioder.
Opbevar printeren indendørs, og undgå at udsætte den for direkte sollys og store temperaturudsving.
Hvis printeren og blækpatronerne ikke har været i brug i over en måned, skal du bruge softwaren, som blev leveret sammen med printeren, til at køre den automatiske rensningsprocedure for blækpatronerne, før du udskriver. Yderligere oplysninger finder du i HP Photosmart Printer Hjælp.

Opbevaring af blækpatroner

Når du opbevarer printeren, skal du altid lade de aktive blækpatroner sidde i printeren. Blækpatronerne opbevares under et beskyttelsesdæksel i printeren under nedlukningen.
Forsigtig! Sørg for, at printeren er lukket helt ned, før du tager netledningen
ud af stikket. Dette gør det muligt for printeren at opbevare blækpatronerne korrekt.
Brug følgende tip til at vedligeholde dine HP-blækpatroner og sikre en ensartet udskriftskvalitet:
Opbevar alle ubrugte blækpatroner i den forseglede originalemballage, indtil de skal i brug. Opbevar blækpatroner ved stuetemperatur (15-35 grader C).
Fjern ikke plastiktapen, der dækker blækdyserne, før du er klar til at installere blækpatronen i printeren. Forsøg ikke at sætte tapen på blækpatronen igen, hvis den er fjernet fra blækpatronen. Dette kan beskadige blækpatronen.

Bevarelse af fotopapirets kvalitet

Du opnår de bedste resultater med fotopapir ved at følge retningslinjerne i dette afsnit.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
33
Page 38
Kapitel 6

Opbevaring af fotopapir

Opbevar fotopapiret i originalemballagen eller i en plastikpose, som kan forsegles.
Opbevar det indpakkede fotopapir på en plan, kølig og tør overflade.
Læg ubrugt fotopapir tilbage i originalemballagen eller i en plastikpose, som kan
forsegles. Papir, som efterlades i printeren eller udsættes for ydre påvirkninger, kan krølle eller gulne.

Håndtering af fotopapir

Hold altid i kanten af fotopapiret for at undgå fingeraftryk.
Hvis fotopapirets kanter er krøllede eller foldede, skal du anbringe det i
plastikposen og forsigtigt bøje det i modsat retning af folden, indtil det ligger plant.
34
HP Photosmart D5100 series
Page 39
7

Fejlfinding

HP Photosmart D5100 series-printeren er designet, så den er pålidelig og let at bruge. I dette kapitel finder du svar på ofte stillede spørgsmål i forbindelse med printeren. Kapitlet indeholder oplysninger om følgende emner:
Problemer med printerhardware
Udskrivningsproblemer
Cd/dvd-udskrivningsproblemer
Problemer med Bluetooth-udskrivning
Statusindikatorer på printerens display
Oplysninger om fejlfinding i forbindelse med softwareinstallation finder du i hæftet Startvejledning, som blev leveret sammen med printeren. Oplysninger om fejlfinding i forbindelse med brugen af printerprogrammet og udskrivning fra en computer finder du i HP Photosmart Printer Hjælp. Oplysninger om, hvordan du får vist hjælpen til printeren, finder du under Velkommen.

Problemer med printerhardware

Før du kontakter HP Support, bedes du læse dette afsnit med tip til fejlfinding eller besøge vores onlinesupport på www.hp.com/support.
Bemærk! Når du slutter printeren til en computer, anbefaler HP, at du bruger
et USB-kabel på maksimalt 3 meter for at minimere injiceret støj som følge af potentielle højelektromagnetiske felter.
Indikatoren for udskrivning blinker grønt, men printeren udskriver ikke.
Løsning Printeren er ved at behandle data. Vent til den er færdig.
Advarselsindikatoren blinker rødt.
Løsning Printeren skal efterses. Prøv at gøre følgende:
Hvis printeren er tilsluttet en computer, skal du se, om der vises instruktioner
på computerskærmen.
Hvis du er ved at udskrive en cd-etiket på cd/dvd, skal du sætte cd/dvd-
holderen i cd/dvd-bakken nu.
Hvis der er tilsluttet et digitalkamera til printeren, skal du se, om der vises
instruktioner på kameraskærmen.
Hvis printeren ikke er tilsluttet en computer, skal du kontrollere, om der er
følgende problemer: – Hoveddækslet er åbnet
Printeren er løbet tør for papir – Papirstop – Blækpatronholderen har sat sig fast – Blækpatron mangler eller er isat forkert – Tapen på en blækpatron er ikke fjernet
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
35
Page 40
Kapitel 7
Der er installeret en forkert blækpatron – Emballagen er ikke fjernet
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af ovenstående instruktioner, skal du slukke for printeren og tage printerens netledning ud af stikket. Vent i 10 sekunder, og sæt derefter ledningen i igen. Tænd for printeren.
Printeren registrerer og viser ikke indeksnumrene fra mit hukommelseskort.
Løsning
Prøv at gøre følgende:
Fjern hukommelseskortet, og sæt det derefter i igen.
Sluk for printeren, og tag derefter netledningen ud af stikket. Vent ca. 10
sekunder, og sæt derefter ledningen i igen. Tænd for printeren.
Hukommelseskortet kan indeholde filtyper, som printeren ikke umiddelbart kan læse fra hukommelseskortet.
Gem fotoene på en computer, og udskriv dem derefter fra computeren.
Yderligere oplysninger finder du i dokumentationen til kameraet og i online Hjælp til HP Photosmart Printer.
Næste gang, du tager fotos, skal du indstille digitalkameraet, så det
gemmer dine fotos i et filformat, som printeren kan læse direkte fra hukommelseskortet. Du kan se en liste over understøttede filformater i
Specifikationer. Oplysninger om, hvordan du indstiller digitalkameraet til
at gemme fotos i bestemte filformater, finder du i dokumentationen til kameraet.
36
Printeren er tilsluttet, men den tændes ikke.
Løsning
Printeren trækker muligvis for meget strøm. Træk printerens netledning ud. Vent ca. 10 sekunder, og sæt så netledningen i stikket igen. Tænd for printeren.
Printeren kan være tilsluttet en strømskinne, som er slukket. Tænd for strømskinnen, og tænd derefter for printeren.
Der kommer lyde fra printeren, når jeg tænder for den, eller når den har stået ubenyttet hen i et stykke tid.
Løsning Der kan komme lyde fra printeren, når den ikke har været i brug i
længere tid (ca. 2 uger), eller når dens strømforsyning bliver afbrudt og derefter gendannet. Dette er helt normalt. Printeren udfører en automatisk vedligeholdelsesprocedure for at sikre bedst mulig udskriftskvalitet.
HP Photosmart D5100 series
Page 41

Udskrivningsproblemer

Før du kontakter HP Support, bedes du læse dette afsnit med tip til fejlfinding eller besøge vores onlinesupport på www.hp.com/support.
Printeren udskriver ikke fotos uden rammer.
Løsning Kontroller, at du har valgt et korrekt papirformat. Printeren kan ikke
udskrive fotos uden rammer på alle papirformater. Oplysninger om, hvordan du vælger papirformat til fotos uden rammer, finder du under Vælg et fotolayout.
Udskrivningen sker meget langsomt.
Løsning Det kan skyldes en af følgende ting:
Du udskriver måske et projekt, der indeholder højopløsningsgrafik eller -fotos eller en PDF-fil. Store, komplekse projekter, som indeholder grafik eller fotos, udskrives langsommere end tekstdokumenter.
Printertilstanden Ink-backup Printing (Udskrivning med reserveblæk) kan være aktiveret. Denne tilstand aktiveres automatisk, når en af blækpatronerne er blevet taget ud. Sæt den manglende blækpatron i igen.
Fotopapiret indføres ikke eller kommer ikke korrekt ud af printeren.
Løsning Problemet kan have en af følgende årsager:
Hvis du bruger fotokassetten til udskrivning, kan der være lagt papir i hovedbakken. Fjern eventuelt papir fra hovedbakken, før du bruger fotobakken til udskrivning.
Cd/dvd-bakken skal være lukket. Printeren indfører ikke papir, før cd/dvd­bakken er lukket.
Printeren kan være placeret i omgivelser med ekstremt høj eller lav luftfugtighed. Ilæg ét ark fotopapir ad gangen.
Fotopapiret kan være bøjet. Hvis fotopapiret er bøjet, skal du lægge det i en plastikpose og forsigtigt bøje det i den modsatte retning, indtil det er glat. Hvis problemet fortsætter, skal du bruge fotopapir, der ikke er bøjet.
Der er muligvis for meget papir i hovedbakken. Fjern noget af papiret fra hovedbakken, og prøv at udskrive igen. Oplysninger om ilægning af papir finder du under Ilægning af papir.
Papiret kan være for tyndt eller for tykt. Brug HP-papir for at opnå de bedste resultater. Du kan finde yderligere oplysninger under Valg af det rette papir.
To eller flere ark papir kan hænge sammen. Fjern papiret fra bakken, og "luft" papiret, så arkene ikke hænger sammen. Læg papiret tilbage i bakken, og prøv at udskrive igen.
De udskrevne sider falder ud af udskriftsbakken
Løsning Papiret kan falde ud af udskriftsbakken efter udskrivningen. Du kan
forhindre dette ved altid at have udskriftsbakkeforlængeren trukket ud, når du udskriver.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
37
Page 42
Kapitel 7
Udskriften er bøjet eller krøllet
Løsning Det udskrevne projekt bruger en større mængde blæk end normalt.
Udskriv projektet fra en computer, og nedbring blækmætningsniveauet ved hjælp af printersoftwaren. Yderligere oplysninger finder du i HP Photosmart Printer Hjælp på skærmen.
Dokumentet udskrives skråt eller skævt.
Løsning
Papirbreddestyret kan være indstillet forkert. Kontroller, at papirbreddestyret slutter helt ind til papiret, uden at papiret bøjes.
Papiret er muligvis ikke lagt korrekt i. Kontroller, at papiret er placeret korrekt i hovedbakken. Oplysninger om ilægning af papir finder du under Ilægning af
papir.
Fotopapiret er muligvis ikke lagt korrekt i. Tag papiret ud og læg det i igen. Sørg for, at det ligger den rigtige vej i fotobakken. Oplysninger om ilægning af fotopapir finder du under Ilægning af papir.
Farver udskrives ikke tilfredsstillende.
Løsning
Måske bruger du ikke de bedste blækpatroner til projektet. Når du vil udskrive tekstdokumenter og grafik, skal du bruge HP's trefarvede og sorte blækpatroner. Hvis du skal udskrive farvefotos, skal du bruge HP Trefarvet og HP Foto eller HP Grå foto patroner. Du kan finde yderligere oplysninger under Isætning og udskiftning af blækpatronerne.
Printertilstanden Ink-backup Printing (Udskrivning med reserveblæk) kan være aktiveret. Denne tilstand aktiveres, når en af blækpatronerne mangler. Sæt den manglende patron i igen.
En af blækpatronerne er løbet tør for blæk. Udskift patronen.
Nogle af blækdyserne i en patron er tilstoppet. Rens patronerne. Se
Rensning af blækpatroner.
Måske bruger du ikke det bedste medie til projektet. Du kan finde yderligere oplysninger om papir under Valg af det rette papir.
38
Der kom ikke noget papir ud af printeren.
Årsag
Papirbakkerne er måske tomme. Læg papir i papirbakken. Se Ilægning af
papir for at få oplysninger om at ilægge papir.
Der kan være opstået papirstop.
HP Photosmart D5100 series
Page 43
Løsning
Forsigtig! Fjern IKKE papir, der har sat sig fast, fra printerens forside.
Hvis du gør det, kan det forårsage uoprettelig skade på printeren.
Sådan afhjælper du et papirstop
1. Sluk for printeren, og tag derefter printerens netledning ud.
2. Fjern bagdækslet.
3. Fjern forsigtigt det fastkørte papir fra printeren.
4. Sæt bagdækslet på igen.
5. Slut printeren til, og tænd for den.
6. Når du har fjernet det fastkørte papir, skal du udskrive dokumentet igen. Hvis du får papirstop, når du udskriver på fotopapir, kan du prøve at gøre
følgende:
Skub fotopapiret så langt ind i fotobakken som muligt.
Ilæg ét ark fotopapir ad gangen.
Der kom en tom side ud af printeren.
Løsning
Kontroller, om penikonerne på printerskærmen er streget ud. Hvis der vises krydser, betyder det, at blækpatroner er løbet tør for blæk. Hvis penikonerne har blækdråber med kun én blækniveaubjælke, er der måske så lidt blæk i, at printeren ikke kan udskrive. Udskift blækpatroner, som er løbet tør for blæk. Yderligere oplysninger om kontrol af blækniveauer finder du i HP Photosmart Printer Hjælp.
Du kan have sat udskrivningen i gang og derefter annulleret den. Hvis du annullerede processen, inden udskrivningen gik i gang, kan printeren allerede have indført papir som forberedelse til udskrivningen. Næste gang, du udskriver, skubber printeren den tomme side ud, før næste udskrivning påbegyndes.
Mine fotos udskrives ikke, når jeg trykker på knappen Udskriv.
Løsning Du har muligvis ikke valgt dine fotos ved at trykke på OK. Se Vælg de
fotos, der skal udskrives for at få anvisninger om, hvordan du vælger dine fotos.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
39
Page 44
Kapitel 7
Printeren indikerer, at en blækpatron er løbet tør for blæk, men jeg ved ikke, hvilken patron, jeg skal udskifte.
Løsning De to penikoner repræsenterer blækpatronerne. Udskift de relevante
blækpatroner. Du kan finde yderligere oplysninger under Statusindikatorer på
printerens display.
Udskriftskvaliteten er dårlig.
Løsning
Printertilstanden Ink-backup Printing (Udskrivning med reserveblæk) kan være aktiveret. Printertilstanden Ink-backup Printing (Udskrivning med reserveblæk) aktiveres, når en af blækpatronerne mangler. Udskift den manglende blækpatron med en ny.
Én af blækpatronerne er muligvis ved at løbe tør for blæk. Kontroller, om penikonerne på printerskærmen er streget ud. Et lavt blækniveau vises ved én enkelt blækniveaubjælke. Udskift blækpatronen, hvis den er ved at løbe tør for blæk. Du kan finde yderligere oplysninger under Isætning og
udskiftning af blækpatronerne.
Brug fotopapir, som er designet til printeren. Du opnår de bedste resultater, hvis du bruger HP-papir.
Du udskriver muligvis på den forkerte side af papiret. Kontroller, at papiret er lagt i papirbakken med udskriftssiden nedad.
Du kan have valgt en indstilling med lav opløsning i digitalkameraet. Reducer billedets størrelse, og prøv at udskrive igen. Indstil digitalkameraet til en højere fotoopløsning for at få bedre resultater fremover.
Der kan være problemer med en blækpatron. Prøv at gøre følgende: – Tag blækpatronerne ud, og sæt dem i igen.
Kør en automatisk rensning af blækpatronerne fra HP Photosmart
værktøjskassen. Yderligere oplysninger finder du i HP Photosmart Printer Hjælp.
Hvis dette ikke løser problemet, kan du prøve at rengøre de
kobberfarvede kontakter på blækpatronerne. Se Manuel rengøring af
blækpatronkontakterne for at få flere oplysninger.
Hvis disse løsninger ikke virker, skal du udskifte blækpatronen/
patronerne.
40
De udskrevne fotos passer ikke til papiret som ønsket.
Løsning
Du kan have lagt fotopapiret forkert i. Ilæg fotopapiret, så udskriftssiden vender nedad.
Fotopapiret kan være indført forkert i printeren. Prøv at gøre følgende: –Se Sådan afhjælper du et papirstop, hvis der er papirstop.
Ilæg ét ark fotopapir ad gangen.
HP Photosmart D5100 series
Page 45
Du kan have valgt det forkerte layout. Du kan finde oplysninger under Vælg
et fotolayout.
Se online Hjælp til HP Photosmart-printeren for at få oplysninger om optimering af fotokvaliteten.

Cd/dvd-udskrivningsproblemer

Før du kontakter HP Support, bedes du læse dette afsnit eller besøge vores onlinesupport på www.hp.com/support.
Advarselsindikatoren blinker rødt, efter jeg har givet en udskriftskommando fra programmet.
Løsning Dette er helt normalt. Printeren venter på, at du sætter cd/dvd-
holderen i cd/dvd-bakken. Der er oplysninger om ilægning af holderen i cd/dvd­bakken i Ilægning af holderen i cd/dvd-bakken.
Cd/dvd-holderen er ikke rigtigt på plads.
Løsning
Skub cd/dvd-holderen langsomt ind i cd/dvd-bakken.
Sæt dobbeltklæbende tape på undersiden af holderen henover hullet i
midten af holderen, hvis problemet fortsætter.
Der bliver ikke udskrevet en etiket på cd/dvd'en. Cd/dvd-holderen stikker næsten helt ud bag på printeren.
Løsning
Tag holderen ud, og luk cd/dvd-bakken. Tag netledningen ud. Sæt nedledningen i igen efter et par sekunder. Sæt cd/dvd-holderen i cd/dvd-bakken igen for at genoptage udskrivningen. Der er oplysninger om ilægning af holderen i cd/dvd­bakken i Ilægning af holderen i cd/dvd-bakken.
Cd/dvd-holderen stikker ud bag på printeren.
Løsning Dette er helt normalt. Cd/dvd-holderen stikker ca. 7,5 cm ud bag på
printeren.

Problemer med Bluetooth-udskrivning

Før du kontakter HP Support, bedes du læse dette afsnit eller besøge vores onlinesupport på www.hp.com/support. Læs også dokumentationen til din trådløse HP Bluetooth-printeradapter og til din Bluetooth-enhed.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
41
Page 46
Kapitel 7
Min Bluetooth-enhed kan ikke finde printeren.
Løsning
Kontroller, at din Bluetooth-enhed er sluttet til kameraporten på forsiden af printeren. Indikatoren på adapteren blinker, når adapteren er klar til at modtage data.
Enheden er måske placeret for langt fra printeren. Flyt Bluetooth-enheden tættere på printeren. Afstanden mellem Bluetooth-enheden og printeren bør maksimalt være 10 meter.
Kontroller, at Bluetooth-enheden er kompatibel med printeren. Du kan finde yderligere oplysninger under Specifikationer.
Der kom ikke noget papir ud af printeren.
Løsning Printeren kan muligvis ikke genkende den filtype, som enheden med
trådløs Bluetooth-teknologi sendte. Du kan se en liste over de filformater, som printeren understøtter, under Printerspecifikationer.
Udskriftskvaliteten er dårlig.
Løsning Det foto, du har udskrevet, kan have en lav opløsning. Indstil
digitalkameraet til en højere opløsning for at opnå et bedre resultat. Billeder, der er taget med kameraer med VGA-opløsning, som f.eks. dem, der findes i trådløse telefoner, har muligvis ikke en tilstrækkeligt høj opløsning til, at udskriften bliver af topkvalitet.

Statusindikatorer på printerens display

Printerens display har to statusindikatorer: Én for blækpatronstatus og én for papirstatus.
Denne indikator...
42
Betyder...
Når der vises en blækdråbe og en enkelt blækniveaubjælke, er patronerne ved at være tomme. Blækpatronerne skal udskiftes.
Når den venstre blækpatron er ved at løbe tør for blæk, vil den venstre blækniveaubjælke være reduceret til én. Udskift den venstre blækpatron.
Når den højre blækpatron er ved at løbe tør for blæk, vil den højre blækniveaubjælke være reduceret til én. Udskift den højre blækpatron.
HP Photosmart D5100 series
Page 47
(fortsat)
Denne indikator... Betyder...
Når penikonerne blinker, indikerer det en fejl på en blækpatron. Når begge penikoner blinker, er der fejl på begge blækpatroner. Sæt nye blækpatroner i for at genoptage udskrivningen.
Når den venstre penikon blinker, er der fejl på den venstre blækpatron. Udskift den venstre blækpatron.
Når den højre penikon blinker, er der fejl på den højre blækpatron. Udskift den højre blækpatron.
Brug numrene på bagsiden af denne vejledning, når du skal købe nye blækpatroner. Yderligere oplysninger finder du under Isætning og udskiftning
af blækpatronerne
Når papirkonet begynder at blinke, er der enten opstået et papirstop, eller printeren er løbet tør for papir.
Der er flere oplysninger om fjernelse af fastkørt papir i Afhjælpning af papirstop.
Se Ilægning af papir for at få oplysninger om at ilægge papir.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
43
Page 48
Kapitel 7
44
HP Photosmart D5100 series
Page 49
8

HP Support

Bemærk! Navnet på HP's supporttjenester kan variere fra land til land og
område til område.
Hvis du har et problem, skal du følge disse trin:
1. Se dokumentationen, der fulgte med printeren.
Startvejledning: I HP Photosmart D5100 series Startvejledning forklares
det, hvordan du konfigurerer printeren og udskriver dit første foto.
Brugervejledning: Brugervejledningen er den bog, du er ved at læse.
Vejledningen beskriver printerens basisfunktioner, hvordan printeren bruges uden at være tilsluttet en computer, og indeholder oplysninger om fejlfinding af hardware.
HP Photosmart Hjælp: Online Hjælp til HP Photosmart beskriver, hvordan
printeren bruges med en computer, og indeholder oplysninger om programfejlfinding. Se Åbning af online Hjælp til HP Photosmart Printer.
2. Hvis du ikke kan løse et problem ved hjælp af oplysningerne i dokumentationen, kan du besøge www.hp.com/support og gøre følgende:
Få adgang til onlinesupportsider – Sende en e-mail til HP for at få svar på dine spørgsmål – Chatte med HP-tekniker – Søge efter opdateringer til printersoftwaren Supportmulighederne varierer alt efter produkt, land/område og sprog.
3. Kun for Europa: Kontakt dit lokale indkøbssted. Hvis der er en hardwarefejl i printeren, vil du blive bedt om at bringe printeren til købsstedet. Der er gratis service i garantiperioden. Du vil blive afkrævet betaling efter garantiperiodens udløb.
4. Hvis du ikke er i stand til at løse problemet ved brug af online Hjælp eller HP's websteder, kan du ringe til HP Support på nummeret for dit land/område. Se HP’s
telefonsupport for at få en liste over telefonnumre for de forskellige lande/områder.

HP’s telefonsupport

I printerens garantiperiode kan du få gratis telefonsupport. Se garantien i pakken for at få yderligere oplysninger, eller gå til www.hp.com/support for at se varigheden af din gratis support.
Efter den gratis periode med telefonsupport kan du få hjælp af HP mod yderligere betaling. Kontakt din HP-forhandler, eller ring til telefonsupportnummeret for dit land/ område for at høre om dine supportmuligheder.
Ring til det relevante supporttelefonnummer for dit område for at modtage HP Support over telefonen. Du vil skulle betale standardtelefonafgift.
Nordamerika: Ring til 1-800-474-6836 (1-800–HP-invent). Amerikansk telefonsupport er tilgængelig på både engelsk og spansk 24 timer i døgnet, 7 dage om ugen (dage og tidsrum kan ændres uden varsel). Denne service er gratis i garantiperioden. Uden for garantiperioden kan der kræves betaling.
Vesteuropa: Kunder i Østrig, Belgien, Danmark, Spanien, Frankrig, Tyskland, Irland, Italien, Nederlandene, Norge, Portugal, Finland, Sverige, Schweiz og Storbritannien
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
45
Page 50
Kapitel 8
skal gå til www.hp.com/support for at få adgang til telefonsupportnumre for deres land/ område.
Øvrige lande/områder: Se listen over supporttelefonnumre på indersiden af omslaget på denne vejledning.

Ved foretagelse af opkald til HP

Ring til HP Support, når du er i nærheden af computeren og printeren. Du skal kunne give følgende oplysninger:
Printerens modelnummer (findes på printerens forside).
Printerens serienummer (findes i bunden af printeren).
Computerens operativsystem.
Printersoftwarens version:
Windows-pc: Du kan se softwareversionen ved at højreklikke på ikonet HP
Digital Imaging Monitor på proceslinjen i Windows og vælge Om.
Macintosh: Du kan få vist printersoftwareversionen ved hjælp af
dialogboksen Print (Udskriv).
Meddelelserne vises på printerskærmen eller på computerskærmen
Du skal kunne svare på følgende spørgsmål:
Har det problem, du ringer om, forekommet før? Kan du genskabe det? – Har du installeret ny hardware eller software på computeren omkring
tidspunktet for problemets opståen?

Retur til HP reparationsservice (Kun Nordamerika)

HP vil sørge for, at dit produkt bliver afhentet og afleveret hos et af HP's centrale reparationscentre. Vi betaler for forsendelsen frem og tilbage og håndteringen. Denne service er gratis i hardwarens garantiperiode.
46
HP Photosmart D5100 series
Page 51

HP Quick Exchange Service (Kun Japan)

Yderligere garantimuligheder

Udvidede serviceydelser for printeren er mulige mod et ekstra vederlag. Gå til
www.hp.com/support, vælg land/område og sprog, og se under Serviceydelser og
Garanti for at få yderligere oplysninger om de udvidede servicemuligheder.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
47
Page 52
Kapitel 8
48
HP Photosmart D5100 series
Page 53
9

Specifikationer

Dette afsnit indeholder en tabel over minimumsystemkravene til installation af printersoftwaren samt bestemte printerspecifikationer. Du kan se en komplet liste over printerspecifikationer og systemkrav i online Hjælp til HP Photosmart Printer. Du kan finde yderligere oplysninger under Velkommen.

Systemspecifikationer

Komponent Windows-pc, minimum Macintosh, minimum
Operativsystem
Processor
RAM 128 MB anbefales 128 MB
Ledig diskplads 500 MB 150 MB
Videoskærm 800 x 600, 16-bit eller højere 800 x 600, 16-bit eller højere
Cd-rom-drev 4 x 4 x
Tilslutning USB 2.0 full-speed:
Browser Microsoft Internet Explorer
Microsoft® Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home og XP Professional
Intel® Pentium® II (eller tilsvarende) eller højere
Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home og XP Professional
PictBridge: Via kameraporten på forsiden
Bluetooth: Via HP Bluetooth trådløs printeradapter (ekstraudstyr)
5.5 eller nyere
Mac OS X 10.2 og nyere
G3 eller derover
USB 2.0 full-speed: Mac OS X 10.2 og nyere
PictBridge: Via kameraporten på forsiden
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
49
Page 54
Kapitel 9

Printerspecifikationer

Kategori Specifikationer
Mediespecifikationer Anbefalet maksimumlængde: 35,6 cm (14")
Mediestørrelser Fotopapir, 10 x 15 cm (4 x 6")
Anbefalet maksimumtykkelse: 292 µm (11,5 mil)
Fotopapir med fane, 10 x 15 cm med 1,25 cm fane (4 x 6" med 0,5" fane)
Fotopapir, 13 x 18 cm (5 x 7") Fotopapir, 10 x 30 cm (4 x 12") panorama Fotokort, 10 x 20 cm (4 x 8") Kartotekskort, 10 x 15 cm (4 x 6") Hagaki-kort, 10,0 x 14,8 cm (3,9 x 5,8") A6-kort, 10,5 x 14,8 cm (4,1 x 5,8") L-størrelse-kort, 9,0 x 12,7 cm (3,5 x 5") L-størrelse-kort med fane, 9,0 x 12,7 cm med 1,25 cm fane (3,5 x 5"
med 0,5" fane)
Understøttede mediestørrelser
Understøttede medietyper
Billedfilformater JPEG Baseline
Understøttede størrelser ved udskrivning fra en computer
7,6 x 12,7 cm til 22 x 61 cm (3 x 5" til 8,5 x 24")
Understøttede størrelser ved udskrivning fra kontrolpanelet
Mål: A6, A4, 10 x 15 cm (med og uden fane); Imperial: 3,5 x 5", 4 x 6" (med og uden fane), 4 x 12", 5 x 7", 8 x 10", 8,5 x 11"; Andet: Hagaki og L-størrelse
Papir (almindeligt, inkjet, foto og panorama-fotopapir) Konvolutter Transparenter Etiketter Kort (kartotek, lykønskning, Hagaki, A6, L-størrelse) Overføringspapir Avery C6611 og C6612 fotoetiketpapir: 10 x 15 cm (4 x 6"), 16
firkantede eller ovale etiketter pr. side Printbare cd'er, 120 mm og 80 mm Printbare dvd'er, 120 mm og 80 mm
TIFF 24-bit RGB, ukomprimeret interleaved TIFF 24-bit YCbCr, ukomprimeret interleaved TIFF 24-bit RGB, packbit interleaved TIFF 8-bit grå, ukomprimeret/packbit TIFF 8-bit farvepalet, ukomprimeret/packbit TIFF 1-bit ukomprimeret/packbit/1D Huffman
50
Hukommelseskort CompactFlash, type I og II
HP Photosmart D5100 series
Page 55
(fortsat)
Kategori Specifikationer
Microdrive MultiMediaCard Secure Digital Memory Sticks xD-Picture Card
Filformater, som understøttes af hukommelseskort
Papirbakke – understøttede papirstørrelser
Papirbakkekapacitet Hovedbakke
Udskrivning
JPEG Ukomprimeret TIFF
Lagring
Alle filformater
Hovedbakke
7,6 x 12,7 cm til 21,6 x 35,6 cm (3 x 5" til 8,5 x 14")
Fotobakke
10 x 15 cm (4 x 6"), 10 x 15 cm (4 x 6") med fane, kartotekskort og Hagaki
Udskriftsbakke
Alle understøttede størrelser
125 ark almindeligt papir 15 konvolutter 20-40 kort (afhængig af tykkelsen) 20 ark etiketter 25 ark transparenter, overføringspapir eller fotopapir
Fotobakke
25 ark fotopapir
Udskriftsbakke
50 ark almindeligt papir 10 kort eller konvolutter 25 ark etiketter eller overføringspapir
Strømforbrug Slukket: 2,13 W AC
Udskrivning: 6,604 W AC Ledig: 2,28 W AC
Strømkrav Indgangsfrekvens: 50/60 Hz, (+/- 3Hz)
Indgangsspænding: 100 til 240, Vac (+/- 10%)
Miljøspecifikationer Anbefalet temperatur: 15–30° C
Maksimumtemperatur: 10-35° C Maksimumtemperatur ved opbevaring: -30-65° C Anbefalet fugtighed: 20-80% RH Maksimumfugtighed: 15-80% RH
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
51
Page 56
Kapitel 9
(fortsat)
Kategori Specifikationer
Blækpatroner 1 HP Sort
1 HP Trefarvet 1 HP Foto 1 HP Grå foto
Bemærk! Numrene på de patroner, du kan bruge sammen
med denne printer, vises på bagsiden af denne vejledning.
Udskrivningshastigh ed (maksimum)
Tilslutning USB 2.0 full-speed: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME,
USB-understøttelse Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home og XP
Sorte udskrifter: 23 sider/min. Farveudskrifter: 21 sider/min. Fotos: 27 sek. for hvert 10 x 15 cm (4 x 6") foto
XP Home og XP Professional; Mac OS X 10.2 og nyere PictBridge: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP
Home og XP Professional; Mac OS X 10.2 og nyere Bluetooth: Microsoft Windows XP Home og XP Professional
Professional Mac OS X 10.2 og nyere Universal Serial Bus (USB) 2.0 med full-speed kabel på maksimalt 3
meter
52
HP Photosmart D5100 series
Page 57
10

HP-garanti

HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
53
Page 58
Kapitel 10
54
HP Photosmart D5100 series
Page 59

Indeks

B
bakker, papir 4 Bluetooth
fejlfinding 41 tilslutte til printeren 15
blækpatroner
ikke mere blæk 40 isætte 13 opbevare 33 rengøre kontaktflader 31 rense 31 statusindikatorer 42 udskifte 13
C
computer
gemme fotos på 25 systemspecifikationer 49 udskrive fra 23 udskrive uden 15
D
digitale kameraer. se kameraer dokumentation, printer 3 DPOF-filer 20
E
Energy Star 4
F
fejlfinding
blinkende indikatorer 35 Bluetooth 41 cd 41 dvd 41 fotoindeksnumre vises
ikke 36 HP Support 45 lavt blækniveau 40 papirproblemer 37 printerlyde 36 strømproblemer 36 udskriftskvalitet 40
filformater, understøttede 17 fjerne hukommelseskort 20 fotos
gemme på computer 25 indeks 18 numre vises ikke 36 udskrive 20 udskrives ikke 39 understøttede filformater 17 vælge layout 18 vælge til udskrivning 19
fotos uden ramme
vælge layout 18
G
gemme fotos på computeren
25
H
hjælp. se fejlfinding HP Photosmart Deling 24 HP Photosmart Essential 23 HP Photosmart Premier 23 HP Photosmart Studio (kun
Mac) 24 HP Solution Center 12 HP Support 45 hukommelseskort
fjerne 20 isætte 16 udskrive fotoindeks 18 understøttede filformater 17
I
iPod 15 isætte
blækpatroner 13 hukommelseskort 16
J
JPEG-filformat 17
K
kameraer
Bluetooth 20 PictBridge 20 port 4 tilslutte til printeren 15 udskrive fra 20
kameravalgte fotos 20 kvalitet
fejlfinding 40 fotopapir 33
L
layout, vælge 18 lovgivningsmæssige
bestemmelser
regulativt
modelidentifikations­nummer 4
M
Macintosh
HP Photosmart Mac-
software 24
Meddelelser fra Hewlett-
Packard Company 4
O
opbevaring
blækpatroner 33 fotopapir 33 printer 33
P
papir
bakker 4 fejlfinding 37 købe og vælge 9 opbevare 33 statusindikatorer 42 størrelser 50
vedligeholde 9 patroner. se blækpatroner PictBridge-kameraer
kameraport 20 printer
dele 4
dokumentation 3
opbevare 33
rengøring 31
rengøring og
vedligeholdelse 31
specifikationer 50
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
55
Page 60
statusindikatorer 42 strømproblemer 36 tilslutte 15
printerhjælp
få adgang 3 printerskærm 6 printersoftware
opdatere 32 printersoftware, opdatering 23
R
rengøre og vedligeholde 31 rengøring
blækpatronkontakter 31
printer 31 rensning
blækpatroner 31
S
specifikationer 49 strømforbrug 4 systemspecifikationer 49
T
TIFF-filformat 17
U
udskiftning af blækpatroner 13 udskrive
fotoindeks 18
fra Bluetooth-enhed 15
fra en computer 23
fra hukommelseskort 15,
20 fra kameraer 20 fra PictBridge-kamera 15 uden computer 15 vælge layout 18
USB
port 4 specifikationer 49
56
HP Photosmart D5100 series
Loading...