Oplysningerne heri kan ændres uden
forudgående varsel. Reproduktion,
bearbejdning eller oversættelse er
forbudt uden forudgående skriftlig
tilladelse, med undtagelse af det, der
er tilladt i henhold til ophavsretlige
love (copyrights).
Meddelelser fra HewlettPackard Company
Oplysningerne i dette dokument kan
ændres uden forudgående varsel.
Alle rettigheder forbeholdes.
Reproduktion, bearbejdning eller
oversættelse af dette materiale er
forbudt uden forudgående skriftlig
tilladelse fra Hewlett-Packard, med
undtagelse af det, der er tilladt i
henhold til loven om ophavsret.
De eneste garantier for HP-produkter
og -tjenester findes i den udtrykkelige
garantierklæring, der følger med de
pågældende produkter og tjenester.
Intet heri må fortolkes som værende
en yderligere garanti. HP er ikke
ansvarlig for evt. tekniske eller
redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
Varemærker
HP, HP-logoet og Photosmart tilhører
Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Secure Digital-logoet er et varemærke
tilhørende SD Association.
Microsoft og Windows er registrerede
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation.
CompactFlash, CF og CF-logoet er
varemærker tilhørende CompactFlash
Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO og Memory Stick
PRO Duo er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende
Sony Corporation.
MultiMediaCard er et varemærke
tilhørende Infineon Technologies AG
of Germany og er givet i licens til
MMCA (MultiMediaCard Association).
Microdrive er et varemærke
tilhørende Hitachi Global Storage
Technologies.
xD-Picture Card er et varemærke
tilhørende Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation og Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, Mac-logoet og Macintosh er
registrerede varemærker tilhørende
Apple Computer, Inc.
iPod er et varemærke tilhørende
Apple Computer, Inc.
Bluetooth er et varemærke tilhørende
dets ejer og er givet i licens til HewlettPackard Company.
PictBridge og PictBridge-logoerne er
varemærker tilhørende Camera &
Imaging Products Association (CIPA).
Andre firmamærker og deres
produkter er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende
deres respektive ejere.
Lovpligtigt
modelidentifikationsnummer
Produktet er tildelt et lovpligtigt
modelnummer, så det lever op til
lovkrav om muligheder for
identifikation. Det lovpligtige
modelnummer for dit produkt er
VCVRA-0606. Det lovpligtige
modelnummer må ikke forveksles
med produktets navn (HP Photosmart
D5100 series mv.) eller
produktnumrene (Q7090A mv.).
Strømforbrug - Energy
Star®
Hewlett-Packard Company lægger
vægt på at levere kvalitetsprodukter
på en miljøvenlig måde. Der er
oplysninger om HP's Environmental
Product Stewardship-program i online
Hjælp.
Tak, fordi du har valgt en HP Photosmart D5100 series printer! Med din nye
fotoprinter kan du udskrive smukke fotos og gemme fotos på din computer. Du kan
også printe billeder direkte på cd'er og dvd'er vha. HP Photosmart D5100 series
printeren.
I denne vejledning forklares det, hvordan du udskriver fotos fra hukommelseskort,
digitalkameraer, Bluetooth-enheder og iPods. Du kan lære, hvordan du udskriver fra
computeren, installerer HP Photosmart-programmet og får vist online Hjælp til HP
Photosmart Printer. Du kan se en oversigt over, hvordan du bruger en computer
sammen med printeren, under Udskrivning fra en computer. Yderligere oplysninger
om installation af softwaren finder du i Startvejledningen.
Printeren leveres med følgende dokumentation:
●Startvejledning – HP Photosmart D5100 series Startvejledningen indeholder
enkle og hurtige anvisninger, så du hurtigt kan få klargjort printeren og udskrive
dit første foto.
●Brugervejledning – HP Photosmart D5100 series Brugervejledningen er den
bog, du sidder med nu. Den beskriver printerens grundlæggende funktioner, samt
hvordan du udskriver på almindeligt papir, fotopapir, cd'er og dvd'er. Endvidere
indeholder den oplysninger om fejlfinding af hardware.
●HP Photosmart Printer Hjælp – Online Hjælp til HP Photosmart Printer
beskriver, hvordan printeren bruges uden en computer, og indeholder oplysninger
om programfejlfinding.
Åbning af online Hjælp til HP Photosmart Printer
Når du har installeret HP Photosmart-softwaren på en computer, kan du få vist HP
Photosmart Printer Hjælp på skærmen:
●Windows-pc: Vælg menuen Start, vælg Programmer (i Windows XP skal du
vælge Alle programmer) > HP > Photosmart D5100 series > Photosmart Hjælp.
●Macintosh: Vælg Mac Hjælp i menuen Hjælp i Finder. Vælg Bibliotek > HP
Photosmart Mac Help (Hjælp) i Help Viewer.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
3
Kapitel 1
Printerdele
Printerens forside
1 Hoveddæksel: Løft dette dæksel, når du skal udskifte blækpatroner.
2 Cd/dvd-bakke: Sænk denne bakke, når du skal isætte cd/dvd-holderen i forbindelse med
udskrivning på cd'er og dvd'er.
3 Udskriftsbakke: Indsamler udskrifterne.
4 Hovedbakke: Ilæg papir her.
5 Udskriftsbakkeforlænger: Træk forlængeren ud, hvis du udskriver på papir i stort format.
6 Udskriftsbakkelås: Brug denne lås til at lukke udskriftsbakken.
7 Holdere til hukommelseskort og PictBridge-kameraport: Indsæt hukommelseskort og
PictBridge-kameraer her.
8 Kontrolpanel: Herfra kan du styre dine udskriftsjob.
Printeren indvendigt
1 Blækpatronholder: Sæt blækpatroner i her.
2 Breddestyr til fotopapir: Juster dette styr i forhold til papirets bredde.
3 Fotobakke: Læg fotopapir eller andre understøttede små medier i her.
4
HP Photosmart D5100 series
Printerens bagside
1 Bagdæksel: Åbn dette dæksel for at fjerne papirstop.
2 USB-port: Brug denne port til at tilslutte en computer til printeren.
3 Netledningsforbindelse: Brug denne port til at tilslutte den netledning, der leveres med
printeren.
Kontrolpanel
1Printerskærm: Viser fotoindeksnummer, sidelayout og de anslåede blækniveauer.
2
Vælg fotos og : Gennemse fotos på et hukommelseskort.
3OK: Vælger eller fravælger det viste fotoindeksnummer til udskrivning.
4Udskriv: Udskriver valgte fotos fra det isatte hukommelseskort.
5Fotobakke: Vælger fotobakken til det næste udskriftsjob.
6Photosmart Express: Åbner programmet HP Photosmart Express på en Windows-
computer og programmet HP Photosmart Studio på en Mac.
7Annuller: Annullerer det aktuelle udskriftsjob.
8Tændt: Tænder eller slukker for printeren.
9Indeksprint: Udskriver miniaturer af alle fotoene på et hukommelseskort.
10 Layout: Vælg et fotolayout.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
5
Kapitel 1
Indikatorer
1 Advarselsindikator: Blinker rødt, hvis der er opstået en fejl, eller hvis en handling fra
brugerens side er påkrævet.
2 Udskriv: Lyser konstant grønt, hvis printeren er klar til at udskrive, og blinker grønt, hvis
printeren er optaget.
3 Fotobakke: Lyser grønt for at angive, at det næste udskriftsjob udføres fra fotobakken.
4 Strøm: Lyser konstant grønt, hvis printeren er tændt, i modsat fald er den slukket.
5 Holdere til hukommelseskort og PictBridge-kameraport: Lyser konstant grønt, når
hukommelseskortet eller PictBridge-kameraet er isat. Blinker grønt, hvis printeren bruger
hukommelseskortet eller PictBridge-kameraet. Er slukket, hvis der ikke er isat et
hukommelseskort eller et PictBridge-kamera, eller hvis der er isat flere kort.
Printerens skærm
Printerskærmen på HP Photosmart D5100 series viser printerens status og bruges til
at vælge billeder til udskrivning. Printerskærmen består af syv segmentdisplays, et
afkrydsningsikon, et sidelayoutikon, to penikoner samt et papirikon som vist i
illustrationen.
6
HP Photosmart D5100 series
1 Afkrydsningsikon: Angiver, at der er valgt et foto til udskrivning.
2 Sidelayoutikon: Angiver det valgte sidelayout.
3 Papirikon: Blinker, når printeren er løbet tør for papir, eller hvis papir har sat sig fast.
4 Penikoner: Repræsenterer patronerne i de enkelte holdere. Ikonerne vises, når der er
installeret blækpatroner. Søjlerne ved siden af hvert penikon angiver det omtrentlige
blækniveau i hver blækpatron.
5 Kopiikon: Angiver antallet af kopier, der skal udskrives. Der vises intet ikon, hvis der kun
skal udskrives én kopi.
6 Billednummerikon: Angiver billedets nummer på hukommelseskortet. Angiver ligeledes
tilstedeværelsen af Digital Print Order Format (DPOF).
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
7
Kapitel 1
8
HP Photosmart D5100 series
2
Forberedelse af udskrivningen
Dette afsnit omhandler følgende emner:
●Ilægning af papir
●Brug af blækpatroner
Ilægning af papir
Du får den bedste kvalitet, når du vælger den rette type papir og lægger det korrekt i
hovedbakken eller fotobakken.
Tip! Læg kun papir af én type og ét format i ad gangen. Bland ikke papirtyper
eller -formater i hovedbakken eller fotobakken.
Valg af det rette papir
Du kan finde en liste over HP-papir eller købe materialer på:
●www.hpshopping.com (USA)
●www.hp.com/go/supplies (Europa)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
●www.hp.com/paper (Asien/Stillehavsområdet)
Du får de bedste udskriftsresultater ved at vælge dette topkvalitetsfotopapir fra HP.
Når du vil udskrive
Udskrifter og forstørrelser af høj kvalitet
og med lang holdbarhed
Billeder med mellemhøj eller høj
opløsning fra scannere og
digitalkameraer
Hurtigttørrende blanke fotos, der er
vand- og fingeraftryksafvisende
Fotos til forretningsmæssig brug m.m.HP Fotopapir
Tekstdokumenter, kladder, test- og
justeringssider
Sådan opbevarer du papiret, så det er klar til udskrivning:
●Opbevar ubrugt papir i originalemballagen eller i en plastikpose.
●Lad papiret ligge plant på et køligt, tørt sted. Hvis hjørnerne krøller, kan du
anbringe papiret i en plastikpose og forsigtigt bøje det i den modsatte retning,
indtil det ligger plant.
●Hold i kanten af fotopapiret for at undgå pletter.
Skal du bruge dette papir
HP Premium Plus Fotopapir
(I nogle lande/områder også kendt som
Colorfast (lysægte) Fotopapir)
HP Premium Fotopapir
HP Avanceret Fotopapir
HP Fotopapir til daglig brug
HP Multipurpose paper
(Multifunktionspapir)
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
9
Kapitel 2
Udskrivning fra kontrolpanelet eller computeren
Når du udskriver fra en computer, kan der lægges følgende papirstørrelser i printeren:
7,6 x 12,7 cm til 22 x 61 cm (3 x 5" til 8,5 x 14"). Når du udskriver direkte fra
kontrolpanelet, kan følgende papirstørrelser benyttes. A6, A4, 10 x 15 cm (4 x 6") med
eller uden fane, 8,5 x 11", Hagaki og L-format.
Ilægning af papir i hovedbakken
Hovedbakken understøtter følgende medier:
●Letter- eller A4-papir
●Transparenter
●Fotopapir 20 x 25 cm (8 x 10")
●Konvolutter, der er 28,0 cm brede eller større
●Fotopapir 7,62 x 13 cm (3 x 5")
●A6-papir
●Kort i L-format
●Fotopapir 13 x 18 cm (5 x 7")
●2L-format papir
●10 x 20 cm (4 x 8") fotokort
●B5-papir
●Konvolutter, der er smallere end 28 cm
Gør følgende for at lægge papir i hovedbakken:
1.Løft fotobakken.
2.Fjern eventuelt papir, der ligger i hovedbakken.
3.Skub papirbreddestyret til venstre, indtil det stopper.
10
4.Læg papiret i hovedbakken med den side, der skal udskrives på, nedad. Skub
papiret så langt ind som muligt.
Ilæg konvolutter med flappen til venstre. Stop klappen ind i konvolutterne for at
undgå papirstop.
Bemærk! Læg papiret i højre side af bakken.
5.Skub papirbreddestyret ind, så det ligger tæt op ad papirets kanter uden at bøje
det.
HP Photosmart D5100 series
6.Sænk fotobakken.
Ilægning af papir i fotobakken
Fotobakken understøtter følgende medier:
●Fotopapir 10 x 15 cm (4 x 6") (med eller uden fane)
●Fotopapir 13 x 18 cm (5 x 7")
●Kartotekskort
●Hagaki-kort
Gør følgende for at lægge papir i fotobakken:
1.Tryk på låsen på udskriftsbakken nedefra, og løft op for at adskille
udskriftsbakken og fotobakken.
2.Hæv udskriftsbakken.
3.Fjern eventuelt papir, der ligger i fotobakken.
4.Skub papirbreddestyret til venstre, indtil det stopper.
5.Ilæg op til 20 ark fotopapir i fotobakken, så den side, der skal udskrives på,
vender nedad. Skub papiret så langt ind som muligt.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
11
Kapitel 2
Bemærk! Læg papiret i højre side af bakken.
6.Skub papirbreddestyret ind, så det ligger tæt op ad papirets kanter uden at bøje
det.
7.Sænk udskriftsbakken til udgangspositionen. Når bakken er sænket helt, klikker
dens lås på plads.
8.Tryk på knappen Fotobakke på kontrolpanelet.
Brug af blækpatroner
HP Photosmart D5100 series-printeren kan udskrive farve- og sort-hvid-fotos. HP kan
levere forskellige typer blækpatroner, så du kan vælge de patroner, der egner sig
bedst til dine opgaver.
Indkøb af blækpatroner til udskiftning
Brug blækpatronernes varenumre, som vises på bagsiden af denne vejledning, når du
skal købe nye blækpatroner. Numrene kan variere, afhængigt af land/område.
Blækpatronernes varenumre findes også i printersoftwaren.
12
Sådan findes patronernes korrekte varenumre – Windows-brugere
1.Højreklik på HP Digital Imaging Monitor-ikonet længst til højre på proceslinjen i
Windows
®
, og vælg Launch/Show HP Solution Center (Åbn/Vis HP Solution
Center).
2.Vælg Settings (Indstillinger), og vælg derefter Print Settings
(Udskriftsindstillinger) > Print Toolbox (Printerens værktøjskasse).
3.Vælg fanen Estimated Ink Levels (Anslået blækniveau), og klik derefter på Print
Cartridge Information (Oplysninger om blækpatroner).
Sådan finder du de korrekte blækpatronnumre (Mac-brugere)
1.Klik på HP Photosmart Studio i dock'en.
2.Klik på Devices (Enheder) på værktøjslinjen i Studio.
3.Vælg Maintain Printer (Vedligehold printer) i pop-up-menuen Information andSettings (Information og indstillinger), og klik derefter på Launch Utility (Start
værktøj).
4.Klik på Supply Info (Oplysninger om forbrugsstoffer) på listen Configuration
Settings (Konfigurationsindstillinger).
HP Photosmart D5100 series
Tip vedrørende blækpatroner
HP Vivera-blæk giver virkelighedstro fotokvalitet og uovertruffen lysbestandighed,
hvilket giver levende farver, der holder i generationer! HP Vivera-blæk er specielt
udviklet og videnskabeligt testet, hvad angår kvalitet, renhed og bestandighed.
Hvis du vil opnå den bedste udskriftskvalitet, anbefaler HP, at du installerer alle
blækpatroner før den dato (anv. inden), der er trykt på emballagen.
Hvis du vil opnå den bedste udskriftskvalitet, anbefaler HP, at du kun bruger originale
HP-blækpatroner. Originale HP-blækpatroner er udviklet til og testet på HP-printere,
så du er sikker på at få et godt resultat hver gang.
Bemærk! HP garanterer ikke for kvalitet eller pålidelighed ved uoriginale
blækpatroner. Printerservice og -reparation, der er nødvendig på grund af
printerfejl eller -beskadigelse, der kan henføres til brug af uoriginale
blækpatroner, dækkes ikke af garantien.
Forsigtig! Sådan forhindres blæktab eller -udsivning: Lad blækpatronerne
være installeret under transport af printeren, og undlad at tage brugte
blækpatroner ud af printeren og efterlade dem i længere tid.
Isætning og udskiftning af blækpatronerne
Klargøring af printeren og blækpatronerne
1.Kontroller, er der er tændt for strømmen.
2.Hæv printerens hoveddæksel.
3.Fjern den pink tape fra blækpatronerne.
Bemærk! Undgå at berøre blækdyserne og de kobberfarvede kontakter, og
sæt ikke tape på blækpatronerne igen.
HP Photosmart D5100 series Brugervejledning
13
Kapitel 2
Isætning af blækpatronerne
1.Hvis du skal udskifte en HP Sort blækpatron, en HP Fotopatron eller en HP Grå
fotopatron, skal du trykke patronen i den højre bås ned og trække den ud for at
fjerne den.
2.Hold den nye blækpatron, så mærkaten vender opad. Skub blækpatronen lidt
opad og ind i den højre bås, så de kobberfarvede kontakter kommer først ind.
Tryk forsigtigt blækpatronen ind, indtil den klikker på plads.
Forsigtig! Hvis du vil undgå, at blækpatronholderen sætter sig fast, skal
du sørge for, at blækpatronen klikker på plads, når du sætter den i.
3.Gentag de foregående trin for at installere den trefarvede HP-patron i den
venstre bås.
4.Sænk hoveddækslet.
Justering af blækpatronerne for optimalt resultat
Det er vigtigt at justere blækpatronerne, når du installerer eller erstatter en
blækpatron. Når blækpatronerne justeres, fungerer de optimalt i forbindelse med
udskriftshastighed og -kvalitet. HP Photosmart D5100 series printeren justerer
automatisk blækpatronerne, hver gang du installerer eller udskifter en blækpatron.
Bemærk! Når du isætter eller erstatter en blækpatron, kommer det lyde fra
printeren i et par sekunder. Dette er helt normalt. Printeren er i færd med at
justere blækpatronerne.
14
HP Photosmart D5100 series
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.