Den här informationen kan ändras
utan föregående meddelande.
Mångfaldigande, anpassning eller
översättning utan föregående skriftligt
medgivande är förbjudet, utom i de
fall då upphovsrättslagarna medger
detta.
Meddelanden från HewlettPackard Company
Informationen i detta dokument kan
ändras utan föregående meddelande.
Med ensamrätt. Reproduktion,
anpassning eller översättning av detta
material är förbjuden utan föregående
skriftligt tillstånd från HewlettPackard, förutom vad som tillåts enligt
lagen om upphovsrätt.
De garantier som finns för HP:s
produkter och tjänster står i den
uttryckliga garanti som följer med
respektive produkt eller tjänst.
Informationen i denna handledning
kan inte räknas som ytterligare
garantiutfästelser. HP kan inte hållas
ansvariga för tekniska fel eller felaktig
respektive utelämnad text i
handledningen.
Varumärken
HP, HP-logotypen och Photosmart
tillhör Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Secure Digital-logotypen är ett
varumärke som tillhör SD Association.
Microsoft och Windows är
registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF och CF-logotypen
är varumärken som tillhör
CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO och Memory Stick
PRO Duo är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
Sony Corporation.
MultiMediaCard är ett varumärke som
tillhör Infineon Technologies AG,
Tyskland, och är licensierat till MMCA
(MultiMediaCard Association).
Microdrive är ett varumärke som
tillhör Hitachi Global Storage
Technologies.
xD-Picture Card är ett varumärke som
tillhör Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation och Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, Mac-logotypen och Macintosh är
registrerade varumärken som tillhör
Apple Computer, Inc.
iPod är ett varumärke som tillhör
Apple Computer, Inc.
Bluetooth är ett varumärke som tillhör
dess ägare och används av HewlettPackard Company under licens.
PictBridge och PictBridge-logotypen
är varumärken som tillhör Camera &
Imaging Products Association (CIPA).
Övriga märken och tillhörande
produkter är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör
respektive ägare.
Modellnummer för
identifikation
Produkten har försetts med ett särskilt
modellnummer för att kunna
identifieras i juridiska sammanhang.
Identifieringsnumret för din produkt är
VCVRA-0606. Detta nummer ska inte
förväxlas med produktnamn
(HP Photosmart D5100 series) eller
produktnummer (Q7090A).
Energiförbrukning - Energy
Star®
Hewlett-Packard Company har som
målsättning att leverera
kvalitetsprodukter på ett miljömässigt
tillfredsställande sätt. Information om
HP:s miljöprogram finns i direkthjälpen.
Tack för att du valt en HP Photosmart D5100 series-skrivare! Med din nya fotoskrivare
kan du göra vackra fotoutskrifter och spara foton på datorn. Du kan också skriva ut
bilder direkt på CD och DVD med HP Photosmart D5100 series-skrivaren.
I den här handboken förklaras i huvudsak hur du skriver ut foton från minneskort,
digitalkameror, Bluetooth-enheter och iPod-enheter. Du lär dig hur man skriver ut från
datorn genom att installera HP Photosmartns program och läsa direkthjälpen för HP
Photosmart. En översikt över hur du använder skrivaren tillsammans med en dator
finns i avsnittet Skriv ut från en dator. Information om hur du installerar programvaran
finns i häftet Snabbstart.
Skrivaren levereras med följande dokumentation:
●Häftet Snabbstart – Häftet Snabbstart för HP Photosmart D5100 series
innehåller korta och enkla anvisningar för hur du installerar skrivaren och skriver
ut ditt första foto.
●Användarhandbok – HP Photosmart D5100 series Användarhandbok är den här
boken. Här beskrivs skrivarens grundläggande funktioner och hur du skriver ut på
vanligt papper, fotopapper, CD och DVD. Dessutom innehåller den här boken
information för felsökning av maskinvara.
●HP Photosmart Skrivarhjälp – Direkthjälpen HP Photosmart Skrivarhjälp
innehåller beskrivningar om hur du använder skrivaren med en dator och ger
information om hur du löser eventuella problem med programvaran.
Så använder du direkthjälpen för HP Photosmart
När du har installerat HP Photosmartns program på datorn kan du visa
HP Photosmart Skrivarhjälp:
●Windows-datorer: Öppna Windows Start-meny och välj Program (i Windows
XP väljer du Alla program) > HP > Photosmart D5100 series > PhotosmartHjälp.
●Macintosh: Välj Hjälp i menyn Finder och välj sedan Mac Hjälp. Välj Bibliotek >
HP Photosmart Mac Hjälp i hjälpbilden.
HP Photosmart D5100 series Användarhandbok
3
Kapitel 1
Skrivarens delar
Framsida
1 Huvudlucka: Den här luckan lyfter du när du vill byta patroner.
2 CD/DVD-fack: Sänk det här facket så att du kan sätta in CD/DVD-hållaren, när du vill
skriva ut på CD och DVD.
3 Utmatningsfack: Från det här facket plockar du upp utskrivna papper och foton.
4 Huvudfack: Fyll på papper här.
5 Utmatningsfackets förlängningsdel: Dra ut förlängningsdelen när du behöver fylla på
stora pappersark.
6 Utmatningsfackets hake: Använd den här haken när du vill stänga utmatningsfacket
ordentligt.
7 Minneskort- och PictBridge-kameraplatser: Här sätter du i minneskort och PictBridge-
kameror.
8 Kontrollpanel: Härifrån styr du utskrifterna.
Insida
1 Bläckpatronshållare: Sätt i bläckpatroner här.
2 Pappersledare för foton: Ställ in ledaren för olika pappersbredder.
3 Fotofack: Här fyller du på fotopapper eller andra små utskriftsmaterial som enheten klarar.
4
HP Photosmart D5100 series
Skrivarens baksida
1 Bakre lucka: Öppna den här luckan om du behöver åtgärda papperstrassel.
2 USB-port: Du kan ansluta en dator till skrivaren via den här porten.
3 Strömkontakt: Anslut strömsladden som levererades med skrivaren till den här porten.
Kontrollpanel
1Skrivarens skärm: Visar fotoindexnummer, information om sidlayout och ungefärliga
bläcknivåer.
2
Välj foto och : Bläddrar bland fotona på ett minneskort.
3OK: Markerar eller avmarkerar det visade fotots indexnummer för utskrift.
4Skriv ut: Skriver ut valda foton från det isatta minneskortet.
5Fotofack: Väljer fotofacket för nästa fristående utskrift.
6Photosmart Express: Öppnar HP Photosmart Express-programmet på en Windows-
dator och HP Photosmart Studio-programmet på en Mac.
7Avbryt: Avbryter den aktuella utskriften.
8På: Slår på eller stänger av skrivaren.
9Fotoindex: Skriver ut miniatyrer av alla foton på ett minneskort.
10 Layout: Väljer fotolayout.
HP Photosmart D5100 series Användarhandbok
5
Kapitel 1
Indikatorlampor
1 Varningslampa: Lampan blinkar rött om ett fel har uppstått eller om en användaråtgärd
krävs.
2 Skriv ut: Lyser med fast grönt sken när skrivaren är klar att användas och blinkande grönt
sken när skrivaren skriver ut.
3 Fotofack: Lyser med fast grönt sken för att visa att nästa fristående utskrift kommer att
göras från fotofacket.
4 Ström: Visar fast grönt sken om skrivaren är på. Är annars släckt.
5 Minneskort/PictBridge-kamera: Lyser med fast grönt sken om minneskortet eller
PictBridge-kameran är korrekt isatt; lyser med blinkande grönt sken om skrivaren läser från
ett minneskort eller en PictBridge-kamera; är släckt om inget minneskort eller ingen
PictBridge-kamera är isatt eller om mer än ett kort är isatt.
Skrivarens skärm
På HP Photosmart D5100 series-skrivarens skärm visas skrivarens status och hjälp
med val av vilka bilder som ska skrivas ut. Skrivarens skärm består av sju
segmentbilder, en bockmarkeringsikon, en sidlayoutikon, två pennikoner och en
pappersikon enligt bilden.
6
HP Photosmart D5100 series
1 Bockmarkeringsikon: Visar att fotot är valt för utskrift.
2 Sidlayoutikon: Visar den sidlayout som valts.
3 Pappersikon: Blinkar när skrivaren har slut på papper eller papperet har fastnat.
4 Pennikoner: Motsvarar patronerna i varje ränna. Ikonerna visas när patronerna är
installerade. Staplarna bredvid pennikonerna visar den ungefärliga bläcknivån i varje patron.
5 Kopieikon: Visar hur många kopior som ska skrivas ut. Ingen ikon visas när bara en kopia
ska skrivas ut.
6 Bildnummerikon: Visar vilket nummer fotot har på minneskortet. Visar också eventuellt
DPOF (Digital Print Order Format).
HP Photosmart D5100 series Användarhandbok
7
Kapitel 1
8
HP Photosmart D5100 series
2
Göra dig klar att skriva ut
Det här avsnittet innehåller följande:
●Fyll på papper
●Använd bläckpatroner
Fyll på papper
För kvalitetens skull är det viktigt att du väljer rätt papper och sätter i det korrekt i
huvudfacket eller fotofacket.
Tips Fyll bara på papper av en typ och ett format i taget. Blanda inte olika
typer eller format i huvudfacket eller fotofacket.
Välj rätt papper
Om du vill se en lista med tillgängliga HP-papper eller köpa annat
förbrukningsmaterial kan du gå till:
●www.hpshopping.com (USA)
●www.hp.com/go/supplies (Europa)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (Japan)
●www.hp.com/paper (Asien/Stillahavsområdet)
För bästa resultat bör du välja något av dessa HP fotopapper.
Om du ska skriva ut
Beständiga utskrifter och förstoringar av
hög kvalitet
Bilder med normal till hög upplösning
från skannrar och digitalkameror
Snabbtorkande, vatten- och
fingeravtrycksresistenta, blanka bilder
Vardagsfoton och affärsfotonHP-fotopapper
Textdokument, utkast, testsidor och
inriktningssidor
Så här ser du till att papperet är i gott skick för utskrift:
●Förvara oanvänt fotopapper i originalförpackningen eller i en plastpåse.
●Förvara papperet plant på en sval och torr plats. Om hörnen böjer sig kan du
lägga papperet i en plastpåse och försiktigt böja tillbaka det tills det är plant.
●Håll fotopapper i kanterna för att undvika fingeravtryck etc.
HP Photosmart D5100 series Användarhandbok
Bör du använda detta papper
HP Premium Plus-fotopapper
(Kallas även ljusäkta fotopapper i vissa
länder/regioner.)
HP Premium-fotopapper
HP avancerat fotopapper
HP-fotopapper för vardagsbruk
HP allround-papper
9
Kapitel 2
Skriv ut från kontrollpanelen eller från en dator
När du skriver ut från en dator kan du använda pappersformat från 7,6 x 12,7 cm till
22 x 61 cm (3 x 5 tum till 8,5 x 14 tum). De pappersformat som stöds vid utskrift direkt
från kontrollpanelen är A6, A4, 10 x 15 cm (4 x 6 tum) med eller utan flik,
8,5 x 11 tum, Hagaki och L-format.
Fyll på huvudfacket
Huvudfacket kan hantera följande utskriftsmaterial:
●Letter- eller A4-papper
●OH-film
●20 x 25 cm (8 x 10 tum) fotopapper
●Kuvert med 28,0 cm (11 tum) bredd eller större
●7,62 x 13 cm (3 x 5 tum) fotopapper
●A6-papper
●Kort i L-format
●13 x 18 cm (5 x 7 tum) fotopapper
●Papper i 2L-format
●10 x 20 cm (4 x 8 tum) fotokort
●B5-papper
●Kuvert med mindre bredd än 28,0 cm (11 tum)
Så här fyller du på huvudfacket:
1.Lyft fotofacket.
2.Ta bort alla papper från huvudfacket.
3.Skjut pappersledaren åt vänster tills det tar stopp.
10
4.Fyll på papper i huvudfacket med utskriftssidan nedåt. Skjut in papperet så
långt det går.
Fyll på kuvert med fliken åt vänster. Stoppa in flikarna i kuverten så att du
förhindrar papperstrassel.
Anmärkning Placera papperet mot fackets högra sida.
5.Skjut pappersledaren så att den ligger emot papperet, utan att böja det.
HP Photosmart D5100 series
6.Fäll ned fotofacket.
Fyll på fotofacket
Fotofacket kan hantera följande utskriftsmaterial:
●10 x 15 cm (4 x 6 tum) fotopapper (med eller utan flik)
●13 x 18 cm (5 x 7 tum) fotopapper
●Registerkort
●Hagaki-kort
Så här fyller du på fotofacket:
1.Tryck in utmatningsfackets hake nedifrån och lyft upp utmatningsfacket så att det
avskiljs från fotofacket.
2.Lyft utmatningsfacket.
3.Ta bort alla papper från fotofacket.
4.Skjut pappersledaren åt vänster tills det tar stopp.
5.Fyll på maximalt 20 ark papper i fotofacket med utskriftssidan nedåt. Skjut in
papperet så långt det går.
HP Photosmart D5100 series Användarhandbok
11
Kapitel 2
Anmärkning Placera papperet mot fackets högra sida.
6.Skjut pappersledaren så att den ligger emot papperet, utan att böja det.
7.Sänk utmatningsfacket till dess ursprungliga position. Det hörs ett klickljud från
utmatningsfackets hake när utmatningsfacket har sänkts så långt det går.
8.Tryck på Fotofack på kontrollpanelen.
Använd bläckpatroner
HP Photosmart D5100 series-skrivaren kan skriva ut fotografier i färg och svartvitt. HP
har flera typer av bläckpatroner, så att du kan välja den som bäst passar dina utskrifter.
Köp nya bläckpatroner
På handbokens bakre omslag står bläckpatronernas nummer. De kan variera mellan
olika länder. Du kan också hitta bläckpatronernas nummer i skrivarens programvara.
Så här hittar Windows-användare rätt bläckpatronnummer
1.Högerklicka på ikonen HP Digital Imaging Monitor längst till höger i aktivitetsfältet
i Windows
3.Klicka på fliken Beräknade bläcknivåer och klicka på Information om
bläckpatroner.
Så här hittar Mac-användare rätt bläckpatronnummer
1.Klicka på HP Photosmart Studio i Dock.
2.Klicka på Enheter i aktivitetsfältet i Studio.
3.Välj Underhåll skrivare i listrutan Information och inställningar och klicka
sedan på Starta hjälpprogram.
4.Klicka på Tillbehörsinformation i listan Konfigurationsinställningar.
Tips om bläckpatroner
HP Vivera-bläck ger verklighetstrogen fotokvalitet och utmärkt beständighet mot
blekning, vilket ger klara färger som håller i många år! HP Vivera-bläck har en speciell
sammansättning och är vetenskapligt testade med avseende på kvalitet, renhet och
beständighet.
För bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att du installerar alla bläckpatroner före
angivet bäst-före-datum (på förpackningen).
®
och välj Öppna/visa HP Lösningscenter.
12
HP Photosmart D5100 series
För optimala utskriftsresultat rekommenderar HP att du endast använder äkta HPbläckpatroner. Äkta HP-bläckpatroner är utformade och testade med HP:s skrivare för
att det ska bli lättare för dig att producera kvalitetsresultat om och om igen.
Anmärkning HP kan inte garantera kvaliteten och tillförlitligheten hos bläck
från andra tillverkare. Garantin täcker inte service eller reparationer som beror
på att du använt annat bläck än HP:s.
Viktigt Så här förhindrar du spill: Låt bläckpatronerna sitta i skrivaren när den
transporteras och undvik att låta använda bläckpatroner ligga utanför skrivaren
under längre tid.
Sätt i och byt ut bläckpatroner
Förbered skrivaren och bläckpatronerna
1.Kontrollera att strömmen är påslagen.
2.Lyft upp skrivarens huvudlucka.
3.Ta bort den rosa tejpen från patronerna.
Anmärkning Vidrör inte bläckmunstyckena eller kopparkontakterna, och sätt
inte tillbaka tejpen på bläckpatronerna.
Sätt i bläckpatroner
1.Om du ska byta ut en bläckpatron av typen HP Black, HP Photo eller HP Gray
Photo, tar du först bort den gamla patronen genom att trycka ned och dra ut den
ur det högra facket.
2.Håll den nya patronen med etiketten vänd uppåt. Luta bläckpatronen något uppåt
och för in den i höger fack med kopparkontakterna först. Tryck lätt på
bläckpatronen tills den låses på plats.
Viktigt För att undvika att bläckpatronhållaren fastnar bör du se till att
bläckpatronen låses på plats ordentligt.
HP Photosmart D5100 series Användarhandbok
13
Kapitel 2
3.Installera HP:s trefärgade bläckpatron i det vänstra facket enligt anvisningarna
ovan.
4.Stäng huvudluckan.
Rikta in bläckpatronerna för bästa utskriftsresultat
Det är viktigt att du riktar in bläckpatronerna varje gång du installerar eller byter ut en
patron. Först när bläckpatronerna riktats in kan de ge bästa möjliga utskriftsresultat
både i hastighet och kvalitet. I HP Photosmart D5100 series justeras bläckpatronerna
automatiskt varje gång du sätter i eller byter ut en bläckpatron.
Anmärkning När du sätter i eller byter ut en bläckpatron, hörs ett ljud från
skrivaren i några sekunder. Detta är normalt. Skrivaren håller på att justera
bläckpatronerna.
14
HP Photosmart D5100 series
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.