Hp PHOTOSMART C4390, PHOTOSMART C4380 User Manual [no]

Hjelp til
HP Photosmart C4380 All-in-One series

Innhold

1 HP Photosmart C4380 All-in-One series Hjelp.......................................................................5
2 Oversikt over HP All-in-One
Rask innføring i HP All-in-One....................................................................................................7
Knapper på kontrollpanelet.........................................................................................................8
3 Finne mer informasjon...........................................................................................................11
4Hvordan?.................................................................................................................................13
5 Fullføre oppsettet av HP All-in-One
Tilkoblingsinformasjon for datamaskin.....................................................................................15
Tilkoblingstyper som støttes...............................................................................................15
Koble til ved hjelp av integrert trådløst WLAN 802.11........................................................16
Bruke skriverdeling.............................................................................................................16
Koble til et nettverk...................................................................................................................16
Sette opp et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk........................................................17
Hva du trenger til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk......................................17
Koble til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk....................................................18
Oppsett for trådløst ad hoc-nettverk...................................................................................19
Hva du trenger til et Ad hoc-nettverk............................................................................19
Lage en nettverksprofil for en Windows XP-datamaskin..............................................19
Opprette en nettverksprofil for andre operativsystemer...............................................21
Koble til et trådløst ad hoc-nettverk..............................................................................21
Koble til flere datamaskiner i et nettverk.............................................................................21
Bytte HP All-in-One fra en USB-tilkobling til en nettverkstilkobling....................................22
Administrere nettverksinnstillingene...................................................................................22
Endre grunnleggende nettverksinnstillinger fra kontrollpanelet....................................23
Definisjoner på nettverkskonfigurasjonsside................................................................24
Nettverksordliste.................................................................................................................29
Innhold
6 Legge i originaler og papir
Legge i originaler......................................................................................................................31
Velge papir for utskrift og kopiering..........................................................................................32
Anbefalt papir for utskrift og kopiering................................................................................32
Anbefalt papir til utskrift......................................................................................................33
Papir som bør unngås........................................................................................................34
Legge i papir.............................................................................................................................35
Legge i papir i full størrelse................................................................................................35
Legge i fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm (4 x 6 tommer)...................................................36
Legge i indekskort..............................................................................................................37
Legge i konvolutter.............................................................................................................38
Legge i andre typer papir....................................................................................................39
Unngå papirstopp.....................................................................................................................40
1
7 Skrive ut fra datamaskinen
Skrive ut fra et program............................................................................................................41
Gjøre HP All-in-One til standardskriver.....................................................................................42
Endre utskriftsinnstillingene for den aktive jobben...................................................................42
Angi papirstørrelsen............................................................................................................42
Angi papirtype for utskrift....................................................................................................43
Vise utskriftsoppløsningen..................................................................................................44
Endre utskriftshastigheten eller -kvaliteten.........................................................................44
Endre sideretningen...........................................................................................................44
Innhold
Skalere dokumentstørrelsen...............................................................................................45
Endre metningen, lysstyrken eller fargetonen....................................................................45
Forhåndsvise utskriftsjobben..............................................................................................45
Endre standard utskriftsinnstillinger..........................................................................................46
Kategorien Utskrift....................................................................................................................46
Lage utskriftssnarveier.......................................................................................................47
Slette utskriftssnarveier......................................................................................................47
Utføre spesielle utskriftsjobber.................................................................................................48
Skrive ut et bilde uten kantlinje...........................................................................................48
Skrive ut et foto på fotopapir...............................................................................................49
Skrive ut CD/DVD-etiketter.................................................................................................50
Skrive ut med Maksimal oppløsning................................................................................50
Skrive ut på begge sider av papiret....................................................................................51
Skrive ut et dokument med flere sider som et hefte...........................................................52
Skrive ut flere sider på ett enkelt ark..................................................................................54
Skrive ut et dokument med flere sider i motsatt rekkefølge................................................54
Speilvende et bilde for påstrykning.....................................................................................55
Skrive ut på transparenter..................................................................................................56
Skrive ut en gruppe med adresser på etiketter eller konvolutter........................................56
Skrive ut en plakat..............................................................................................................57
Skrive ut en nettside...........................................................................................................58
Stoppe en utskriftsjobb.............................................................................................................58
8 Bruke fotofunksjonene
Skrive ut fotografier..................................................................................................................62
Skrive ut 10 x 15 cm (4 x 6 tommer) fotografier.................................................................62
Skrive ut forstørrelser.........................................................................................................63
Skrive ut fotografier fra HP Photosmart-programvaren .....................................................64
Skrive ut kameravalgte fotografier (DPOF)........................................................................64
Lagre fotografier på datamaskinen...........................................................................................65
Redigere fotografier ved hjelp av datamaskinen......................................................................65
Dele fotografier med venner og familie.....................................................................................65
9 Bruke skannefunksjonene
Skanne et bilde eller dokument................................................................................................67
Redigere et skannet bilde.........................................................................................................68
Redigere et skannet dokument.................................................................................................68
Stoppe skanning.......................................................................................................................69
10 Bruke kopifunksjonene
Lage en kopi.............................................................................................................................71
2
Innhold
Endre kopieringsinnstillingene for den aktive jobben...............................................................71
Lage flere kopier av samme original...................................................................................71
Endre kopihastigheten eller -kvaliteten...............................................................................72
Utføre spesielle kopieringsjobber.............................................................................................72
Lag en kopi uten kantlinje av et fotografi............................................................................73
Endre størrelse på en original slik at den får plass på Letter-papir....................................73
Stoppe kopiering.......................................................................................................................74
11 Vedlikeholde HP All-in-One
Rengjøre HP All-in-One............................................................................................................75
Rengjøre utsiden................................................................................................................75
Rengjøre glasset.................................................................................................................75
Rengjøre dokumentstøtten på lokket..................................................................................76
Skrive ut en selvtestrapport......................................................................................................76
Arbeide med blekkpatroner......................................................................................................77
Håndtere blekkpatronene...................................................................................................78
Kontrollere beregnede blekknivåer.....................................................................................78
Bytte ut blekkpatronene......................................................................................................79
Bruke en fotoblekkpatron....................................................................................................82
Bruke blekkpatronbeskytteren............................................................................................82
Justere blekkpatronene......................................................................................................83
Rengjøre blekkpatronene...................................................................................................84
Rengjøre blekkpatronkontaktene........................................................................................85
Rengjøre området rundt blekkdysene................................................................................86
Fjerne blekk fra hud og klær...............................................................................................88
Slå av HP All-in-One.................................................................................................................88
Innhold
12 Handle utskriftsrekvisita........................................................................................................89
13 Problemløsing
Problemløsingstips...................................................................................................................91
Kommunikasjonsproblemer over USB-tilkobling................................................................91
Informasjon om blekkpatroner............................................................................................92
Informasjon om papir..........................................................................................................93
Fjerne fastkjørt papir...........................................................................................................94
Løse problemer med blekkpatroner....................................................................................95
Vise Viktig-filen.................................................................................................................101
Problemløsing for maskinvareoppsett....................................................................................101
Problemløsing ved programvareinstallering...........................................................................103
Avinstallere programvaren og installere den på nytt........................................................106
Problemløsing for konfigurering av trådløst nettverk..............................................................108
Løse problemer med utskriftskvalitet......................................................................................111
Problemløsing for utskrift........................................................................................................118
Løse problemer med minnekort..............................................................................................127
Problemløsing for skanning ...................................................................................................131
Problemløsing for kopiering....................................................................................................134
3
Feil..........................................................................................................................................139
Enhetsmeldinger...............................................................................................................139
Filmeldinger......................................................................................................................141
Støttede filtyper for HP All-in-One..............................................................................143
Generelle brukermeldinger...............................................................................................143
Papirmeldinger.................................................................................................................146
Meldinger om strøm og tilkobling......................................................................................148
Blekkpatronmeldinger.......................................................................................................151
14 HP garanti og støtte
Innhold
Garanti....................................................................................................................................157
Garantiinformasjon for blekkpatron........................................................................................157
Kundestøtteprosessen............................................................................................................157
Før du kontakter HPs kundstøtte............................................................................................158
HPs kundestøtte via telefon....................................................................................................158
Telefonstøtteperiode.........................................................................................................159
Ringe kundestøtte............................................................................................................159
Etter telefonstøtteperioden...............................................................................................159
Andre garantialternativer........................................................................................................159
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................160
Call HP Korea customer support............................................................................................160
Klargjøre HP All-in-One for transport......................................................................................161
Pakke HP All-in-One...............................................................................................................161
15 Teknisk informasjon
Spesifikasjoner.......................................................................................................................163
Program for miljømessig produktforvaltning...........................................................................163
Papirbruk..........................................................................................................................164
Plast..................................................................................................................................164
Dataark for materialsikkerhet (MSDS)..............................................................................164
Gjenvinningsprogram.......................................................................................................164
Gjenvinningsprogram for HP inkjet-rekvisita....................................................................164
Strømforbruk.....................................................................................................................164
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union................................................................................................................................165
Informasjon om forskrifter.......................................................................................................165
Forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer................................................................166
FCC statement..................................................................................................................166
Notice to users in Korea...................................................................................................167
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................167
Notice to users in Japan about power cord......................................................................167
Geräuschemission............................................................................................................167
Informasjon om trådløse forskrifter.........................................................................................167
Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............................................................167
Wireless: Notice to users in Brazil....................................................................................168
Wireless: Notice to users in Canada................................................................................168
European Union Regulatory Notice..................................................................................169
Wireless: Notice to users in Taiwan.................................................................................169
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................170
HP Photosmart C4380 All-in-One series declaration of conformity........................................170
Stikkordregister..........................................................................................................................171
4
1 HP Photosmart C4380
All-in-One series Hjelp
Hvis du vil ha informasjon om HP All-in-One, se:
•"
Oversikt over HP All-in-One" på side 7 Finne mer informasjon" på side 11
•" Hvordan?" på side 13
•" Fullføre oppsettet av HP All-in-One" på side 15
•" Legge i originaler og papir" på side 31
•" Skrive ut fra datamaskinen" på side 41
•" Bruke fotofunksjonene" på side 61
•" Bruke skannefunksjonene" på side 67
•" Bruke kopifunksjonene" på side 71
•" Vedlikeholde HP All-in-One" på side 75
•" Handle utskriftsrekvisita" på side 89
•" HP garanti og støtte" på side 157
•" Teknisk informasjon" på side 163
•"
HP Photosmart C4380
All-in-One series Hjelp
HP Photosmart C4380 All-in-One series Hjelp 5
All-in-One series Hjelp
HP Photosmart C4380
Kapittel 1
6 HP Photosmart C4380 All-in-One series Hjelp
2 Oversikt over HP All-in-One
Bruk HP All-in-One til raskt og enkelt å utføre oppgaver som å lage kopier, skanne dokumenter og skrive ut fotografier fra minnekort. Du kan bruke mange av HP All-in-One­funksjonene direkte fra kontrollpanelet uten å slå datamaskinen på.
Denne delen inneholder følgende emner:
Rask innføring i HP All-in-One Knapper på kontrollpanelet
Bruke HP Photosmart-programvaren
Rask innføring i HP All-in-One
Nummer Beskrivelse
1 Kontrollpanel
2 På-knapp
3 Minnekortspor
4 Indikatorlampe og knapp for trådløst nettverk
5 Innskuff
6 Forlenger
7 Papirbreddeskinne
8 Blekkpatrondeksel
9 Glassplate
10 Dokumentstøtten på dekslet
11 Bakdør
Oversikt over HP All-in-One
Oversikt over HP All-in-One 7
Kapittel 2
(forts.)
Nummer Beskrivelse
12 Bakre USB-port
13 Strømtilkobling
* Bruk bare strømadapteren som er levert av HP.
*

Knapper på kontrollpanelet

Oversikt over HP All-in-One
Nummer Ikon Navn og beskrivelse
1 -knapp: Slår HP All-in-One på eller av. Når HP All-in-One
2 Kvalitet-knapp: Endrer kopikvaliteten eller kvaliteten på
3 Størrelse-knapp: Endrer bildestørrelsen til 100 % (Faktisk
4 Kopier-knapp: Angir ønsket antall eksemplarer.
8 Oversikt over HP All-in-One
er av, bruker enheten fortsatt litt strøm. Slå av HP All-in-One og trekk deretter ut strømledningen for å gjøre den helt strømløs.
fotografier som du skriver ut fra et minnekort. Standardkvaliteten for både vanlig papir og fotopapir er to stjerner. Men kvaliteten som produseres, avhenger av papirtypen. For vanlig papir angir to stjerner normal kvalitet. For fotopapir angir to stjerner best kvalitet.
størrelse), tilpasser bildet til siden (Tilpass til papir) eller skriver ut bilder uten kantlinje (Kantløs). Standardinnstillingen er 100 % for vanlig papir og uten kantlinje for fotopapir.
(forts.)
Nummer Ikon Navn og beskrivelse
5 Avbryt-knapp: Stopper en oppgave (som skanning eller
6 Skann-knapp: Starter skanning. Når det er satt inn et
7 START KOPIERING Svart-knapp: Starter kopiering i svart/
8 START KOPIERING Farge-knapp: Starter kopiering i farger.
kopiering) eller tilbakestiller innstillinger (som Kvalitet og Eksemplarer).
minnekort, vil et trykk på denne knappen gå videre til neste fotografi på minnekortet.
hvitt. I enkelte situasjoner (for eksempel når du har fjernet fastkjørt papir) trykker du på denne knappen for å gjenoppta utskriften. Når det er satt inn et minnekort, virker denne knappen som en forrige bilde-knapp.
I enkelte situasjoner (for eksempel når du har fjernet fastkjørt papir) trykker du på denne knappen for å gjenoppta utskriften. Når det er satt inn et minnekort, vil denne knappen starte utskrift av bildet som vises på skjermen.

Bruke HP Photosmart-programvaren

HP Photosmart-programvaren gjør det raskt og enkelt å skrive ut fotografiene dine. Den gir også tilgang til andre grunnleggende bildebehandlingsfunksjoner fra HP, som lagring og visning av fotgrafier.
Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker HP Photosmart-programvaren:
Se Innhold-panelet til venstre. Se etter boken Innhold i Hjelp til HP Photosmart-
programvare øverst.
Hvis du ikke ser Innhold i Hjelp til HP Photosmart-programvaren øverst i
Innhold-panelet, kan du åpne programvarehjelpen gjennom HP Løsningssenter.
Bruke HP Photosmart-programvaren 9
Oversikt over HP All-in-One
Kapittel 2
Oversikt over HP All-in-One
10 Oversikt over HP All-in-One
3 Finne mer informasjon
Du kan bruke en rekke ulike ressurser, både i trykt form og på skjermen, for å finne informasjon om hvordan du installerer og bruker HP All-in-One.
Installasjonsveiledning
I installasjonsveiledning finner du instruksjoner for hvordan du konfigurerer HP All-in-One og installerer programvare. Kontroller at du utfører instruksjonene i installasjonsveiledning i riktig rekkefølge.
Hvis du har problemer under installeringen, kan du se installasjonsveiledning for å finne informasjon om problemløsing, eller se "
på side 91 i denne hjelpen.
Problemløsing"
HP PSC 1500 series
User Guide
www.hp.com/support Hvis du har tilgang til Internett, kan du få hjelp og brukerstøtte på HPs nettsted.
Grunnleggende veiledning
Grunnleggende veiledning gir en oversikt over HP All-in-One, inkludert trinnvise instruksjoner for utføring av grunnleggende oppgaver, problemløsingstips og teknisk informasjon.
HP Photosmart Essential-animasjoner
HP Photosmart Essential-animasjonene er en interaktiv måte å få et overblikk over programvaren som følger med HP All-in-One på. Du vil lære hvordan programvaren kan hjelpe deg med å lage, dele, organisere og skrive ut fotografier.
Elektronisk hjelp
Den elektroniske hjelpen inneholder detaljerte instruksjoner for bruk av alle funksjonene i HP All-in-One.
Emnet Hvordan? inneholder lenker slik at du raskt kan finne informasjon
om hvordan du utfører vanlige oppgaver. Emnet Oversikt over HP All-in-One gir generell informasjon om de
viktigste funksjonene i HP All-in-One. Emnet Problemløsing gir informasjon om hvordan du løser problemer som
du kan støte på når du bruker HP All-in-One.
Viktig-filen
Viktig-filen inneholder den aller nyeste informasjonen som ikke foreligger andre steder.
Installer programvaren for å få tilgang til Viktig-filen.
Dette nettstedet sørger for teknisk støtte, drivere, rekvisita og bestillingsinformasjon.
Finne mer informasjon 11

Finne mer informasjon

Kapittel 3
Finne mer informasjon
12 Finne mer informasjon
4 Hvordan?
Denne delen inneholder koblinger til vanlige oppgaver, for eksempel deling og utskrift av fotografier og optimalisering av utskriftsjobber.
•"
Hvordan lager jeg kopier uten kantlinje av et fotografi?" på side 73 Hvordan skriver jeg ut fotoer uten kantlinje på papir med størrelsen 10 x 15 cm (4 x
•"
6 tommer)?" på side 48
Hvordan får jeg best mulig utskriftskvalitet?" på side 44
•" Hvordan skriver jeg ut på begge sider av papiret?" på side 51
•" Hvordan lager jeg flere kopier av et dokument?" på side 71
•"

Hvordan?

Hvordan? 13
Hvordan?
Kapittel 4
14 Hvordan?
5 Fullføre oppsettet av
HP All-in-One
Når du har fullført trinnene i installasjonsveiledning, bruker du denne delen som hjelp til å fullføre oppsettet av HP All-in-One.
Denne delen inneholder følgende emner:
Tilkoblingsinformasjon for datamaskin Koble til et nettverk

Tilkoblingsinformasjon for datamaskin

HP All-in-One er utstyrt med en USB-port, slik at du kan koble den direkte til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel. Du kan også koble HP All-in-One til et trådløst nettverk eller bruke skriverdeling til å dele enheten via et eksisterende hjemmenettverk.
Denne delen inneholder følgende emner:
Tilkoblingstyper som støttes Koble til ved hjelp av integrert trådløst WLAN 802.11
Bruke skriverdeling

Tilkoblingstyper som støttes

Følgende tabell inneholder en liste over støttede tilkoblingstyper.
Beskrivelse Anbefalt antall
USB-tilkobling En datamaskin koblet til
Integrert trådløs WLAN
802.11-tilkobling
Skriverdeling Fem.
tilkoblede datamaskiner for best ytelse
den bakre USB 2.0 High Speed-porten på HP All-in-One med en USB-kabel.
Opptil fem datamaskiner som er tilkoblet via en trådløs ruter (Infrastruktur-modus).
Vertsmaskinen må alltid være slått på for at det skal være mulig å skrive ut fra de andre datamaskinene.
Programvare­funksjoner som støttes
Alle funksjoner støttes. Følg
Alle funksjoner støttes. Følg veiledningen i "Sette
Alle funksjonene på vertsdatamaskinen støttes. Fra de andre datamaskinene er det bare utskrift som støttes.
Installerings­instruksjoner
installasjonsveiledning for å få detaljerte instruksjoner.
opp et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk" på side 17.
Følg instruksjonene i
"
Bruke skriverdeling"
på side 16.
Fullføre oppsettet
Fullføre oppsettet av HP All-in-One 15
Kapittel 5

Koble til ved hjelp av integrert trådløst WLAN 802.11

HP All-in-One bruker en intern nettverkskomponent som støtter trådløst nettverk. Hvis du ønsker detaljert veiledning om hvordan du kobler en HP All-in-One til et trådløst nettverk (802.11), se "
Sette opp et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk" på side 17.

Bruke skriverdeling

Hvis datamaskinen er i et nettverk, og en annen datamaskin i nettverket har en HP All-in-One tilkoblet via en USB-kabel, kan du skrive til denne skriveren ved hjelp av skriverdeling.
Datamaskinen som er direkte tilkoblet HP All-in-One, fungerer som vert for skriveren, og har full programvarefunksjonalitet. Den andre datamaskinen, som kalles en klient, har bare tilgang til utskriftsfunksjonene. Du må utføre andre funksjoner, som skanning og kopiering, fra vertsdatamaskinen eller fra kontrollpanelet på HP All-in-One.
Aktivere skriverdeling på en Windows-datamaskin
Les i brukerveiledning som fulgte med datamaskinen, eller se den elektroniske
hjelpen i Windows.
Fullføre oppsettet

Koble til et nettverk

Dette avsnittet beskriver hvordan du kobler HP All-in-One til et nettverk, og hvordan du viser og administrerer nettverksinnstillinger.
For optimal ytelse og sikkerhet i det trådløse nettverket anbefaler HP at du bruker en trådløs ruter eller tilgangspunkt (802.11) til å koble til HP All-in-One og andre nettverkskomponenter. Når nettverkskomponenter kobles til via en trådløs ruter eller tilgangspunkt, kalles dette et infrastruktur-nettverk.
Hvis du kobler HP All-in-One direkte til en datamaskin med trådløs funksjonalitet, uten å bruke en trådløs ruter eller tilgangspunkt, kalles dette et ad hoc-nettverk. Du kan kanskje bare koble til én trådløs enhet om gangen med en ad hoc-tilkobling.
Fordelene med et trådløst Infrastruktur-nettverk sammenliknet med et Ad hoc-nettverk er:
Avansert nettverkssikkerhet
Bedre driftssikkerhet
Nettverksfleksibilitet
Bedre ytelse, særlig når det gjelder 802.11g-modus
Hvis du vil: Se dette avsnittet:
Koble til et trådløst nettverk med en trådløs ruter (infrastruktur).
Koble direkte til en datamaskin med mulighet for trådløs kommunikasjon, uten en trådløs ruter (ad hoc).
Legge til forbindelser til flere datamaskiner i nettverket.
16 Fullføre oppsettet av HP All-in-One
"Sette opp et integrert trådløst WLAN 802.11­nettverk" på side 17
"Oppsett for trådløst ad hoc-nettverk" på side 19
"Koble til flere datamaskiner i et nettverk" på side 21
(forts.)
Hvis du vil: Se dette avsnittet:
Skifte HP All-in-One fra USB-tilkobling til nettverkstilkobling.
Merk Følg veiledningen i denne delen hvis du
først har installert HP All-in-One med USB­tilkobling, men nå ønsker å endre dette til en trådløs nettverkstilkobling.
Finne informasjon om problemløsing. "Problemløsing for konfigurering av trådløst
"Bytte HP All-in-One fra en USB-tilkobling til en nettverkstilkobling" på side 22
nettverk" på side 108

Sette opp et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk

Les dette avsnittet hvis du vil koble HP All-in-One til en datamaskin i et trådløst nettverk ved å bruke en trådløs ruter eller tilgangspunkt (802.11). HP anbefaler denne metoden.
Fullføre oppsettet
Hvis du skal sette opp HP All-in-One i et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk, må du gjøre følgende:
Samle først inn alt nødvendig materiale. "Hva du trenger til et integrert trådløst WLAN
Deretter installerer du programvaren og kobler HP All-in-One til den trådløse ruteren.
Se dette avsnittet:
802.11-nettverk" på side 17
"Koble til et integrert trådløst WLAN 802.11­nettverk" på side 18
Hva du trenger til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk
Når du skal koble HP All-in-One til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk, trenger du følgende:
Et trådløst 802.11-nettverk som inkluderer en trådløs ruter eller tilgangspunkt.
En stasjonær eller bærbar datamaskin med støtte for trådløst nettverk eller et
nettverkskort (NIC). Datamaskinen må være koblet til det trådløse nettverket du planlegger å installere HP All-in-One i.
Koble til et nettverk 17
Fullføre oppsettet
Kapittel 5
Bredbåndstilgang til Internett (anbefales), som fastlinje eller ADSL.
Hvis du kobler HP All-in-One til et trådløst nettverk som har Internett-tilgang, anbefaler HP at du bruker en trådløs ruter (tilgangspunkt eller basestasjon) som benytter DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
Nettverksnavn (SSID)
WEP-nøkkel eller WPA-tilgangsnøkkel (hvis nødvendig).
Koble til et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk
CDen med HP Photosmart-programvaren og medfølgende USB-kabel lar deg enkelt koble HP All-in-One det trådløse nettverket.
Forsiktig For å hindre at andre bruker ditt trådløse nettverk, anbefaler HP på det
sterkeste at du bruker et passord eller en tilgangsnøkkel (WPA- eller WEP-sikkerhet) og et unikt nettverksnavn (SSID) for din trådløse ruter. Den trådløse ruteren kan ha blitt levert med et standard nettverksnavn, som vanligvis er navnet på produsenten. Hvis du bruker standard nettverksnavn, blir nettverket ditt lett tilgjengelig for andre brukere som bruker samme standard nettverksnavn (SSID). Det betyr også at HP All-in-One kan komme til å koble seg til et annet trådløst nettverk i ditt område som bruker samme nettverksnavn. Hvis dette skjer, får du ikke tilgang til HP All-in-One. Du finner mer informasjon om hvordan du endrer nettverksnavnet, i dokumentasjonen som fulgte med den trådløse ruteren.
Slik kobler du til HP All-in-One
1. Sett inn CDen med HP Photosmart-programvaren i datamaskinens CD-ROM-
stasjon.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
Når du ser en melding om det, kobler du HP All-in-One til datamaskinen ved hjelp av USB-kabelen som fulgte med i esken. HP All-in-One vil forsøke å koble seg til nettverket. Hvis tilkoblingen mislykkes, følger du ledetekstene for å løse problemet og prøver på nytt.
3. Når installeringen er fullført, blir du bedt om å koble fra USB-kabelen og teste den
trådløse nettverksforbindelsen. Når HP All-in-One kobler seg til nettverket, installerer du programvaren på hver datamaskin som skal bruke enheten via nettverket.
Beslektede emner
•"
Skrive ut den trådløse nettverkstesten" på side 24 Koble til flere datamaskiner i et nettverk" på side 21
•" Problemløsing for konfigurering av trådløst nettverk" på side 108
•"
18 Fullføre oppsettet av HP All-in-One

Oppsett for trådløst ad hoc-nettverk

Les dette avsnittet hvis du vil koble HP All-in-One direkte til en datamaskin med mulighet for trådløs kommunikasjon, uten å bruke en trådløs ruter eller tilgangspunkt.
Hvis du skal kunne koble HP All-in-One til datamaskinen (ad hoc), må du opprette en ad hoc-nettverksprofil på datamaskinen. Dette omfatter å velge nettverksnavn (SSID) og WEP-sikkerhet (valgfritt, men anbefalt) for ad hoc-nettverket.
Hvis du skal sette opp HP All-in-One i et trådløst ad hoc-nettverk, må du gjøre følgende:
Samle først inn alt nødvendig materiale. "Hva du trenger til et Ad hoc-nettverk"
Deretter klargjør du datamaskinen ved å opprette en nettverksprofil.
Installer programvaren til slutt. "Koble til et trådløst ad hoc-nettverk"
Se dette avsnittet:
på side 19
"Lage en nettverksprofil for en Windows XP­datamaskin" på side 19
"
Opprette en nettverksprofil for andre
operativsystemer" på side 21
på side 21
Hva du trenger til et Ad hoc-nettverk
Hvis du skal koble HP All-in-One til en Windows-datamaskin med en ad hoc-forbindelse, må datamaskinen ha et trådløst nettverkskort og en ad hoc-profil.
Lage en nettverksprofil for en Windows XP-datamaskin
Klargjør datamaskinen for en ad hoc-forbindelse ved å opprette en nettverksprofil.
Slik oppretter du en ny nettverksprofil
Merk HP All-in-One leveres ferdig konfigurert med en nettverksprofil med
hpsetup som nettverksnavn (SSID). Men av hensyn til sikkerhet og personvern
anbefaler HP at du lager en ny nettverksprofil på datamaskinen slik det er beskrevet her.
Fullføre oppsettet
Koble til et nettverk 19
Fullføre oppsettet
Kapittel 5
1. I Kontrollpanel dobbeltklikker du på Nettverkskoblinger.
2. I vinduet Nettverkskoblinger høyreklikker du på Trådløs nettverkskobling. Hvis du
ser Aktiver på hurtigmenyen, velger du dette. Hvis du derimot ser Deaktiver på menyen, er den trådløse tilkoblingen allerede aktivert.
3. Høyreklikk på ikonet Trådløs nettverkskobling, og klikk deretter på Egenskaper.
4. Klikk på kategorien Trådløse nettverk.
5. Merk av for Bruk Windows til å konfigurere innstillingene for trådløst nettverk.
6. Klikk på Legg til og gjør deretter følgende:
a.I feltet Nettverksnavn (SSID) skriver du et unikt nettverksnavn etter eget valg.
Merk Nettverksnavnet skiller mellom store og små bokstaver, så det er viktig
at du husker alle store og små bokstaver.
b. Hvis det finnes en Nettverksgodkjenning-liste, velger du Åpne. Hvis ikke, går
du til neste punkt.
c. På listen Datakryptering velger du WEP.
Merk De er mulig å opprette et nettverk som ikke bruker WEP-nøkkel, men
HP anbefaler bruk av en WEP-nøkkel for å sikre nettverket.
d. Kontroller at det ikke er noe merke i boksen ved siden av Nøkkelen får jeg
automatisk. Hvis det er merket av for dette, klikker du i boksen for å fjerne merket.
e.I feltet Nettverksnøkkel skriver du en WEP-nøkkel som har nøyaktig 5 eller
nøyaktig 13 alfanumeriske (ASCII-) tegn. Hvis du for eksempel skal bruke 5 tegn, kan du skrive ABCDE eller 12345. Hvis du skal bruke 13 tegn, kan du skrive ABCDEF1234567. (12345 og ABCDE er bare eksempler. Velg en hvilken som
helst kombinasjon.) Alternativt kan du bruke heksadesimale (HEX-) tegn til WEP-nøkkelen. En HEX
WEP-nøkkel må inneholde 10 tegn for 40-bits kryptering eller 26 tegn for 128-bits kryptering.
f.I feltet Bekreft nettverksnøkkel skriver du den samme WEP-nøkkelen som i
forrige punkt.
g. Skriv ned WEP-nøkkelen nøyaktig slik du har oppgitt den, inkludert store og små
bokstaver.
Merk Du må huske nøyaktig hvilke bokstaver som er store og små. Hvis du
oppgir WEP-nøkkelen feil på HP All-in-One, mislykkes den trådløse tilkoblingen.
h. Merk av for Dette er et datamaskin-til-datamaskin-nettverk (adhoc); trådløse
tilgangspunkter brukes ikke.
i. Klikk på OK for å lukke vinduet Egenskaper for trådløst nettverk, og klikk
deretter på OK igjen.
j. Klikk på OK igjen for å lukke vinduet Trådløs nettverkstilkobling.
Beslektede emner
•"
Nettverksordliste" på side 29 Koble til et trådløst ad hoc-nettverk" på side 21
•"
20 Fullføre oppsettet av HP All-in-One
Opprette en nettverksprofil for andre operativsystemer
Hvis du har et annet operativsystem enn Windows XP, anbefaler HP at du bruker konfigurasjonsprogrammet som fulgte med det trådløse nettverkskortet. Du finner konfigurasjonsprogrammet for det trådløse nettverkskortet ved å åpne datamaskinens liste over programmer.
Opprett en nettverksprofil med disse verdiene ved hjelp av konfigurasjonsprogrammet til nettverkskortet:
Nettverksnavn (SSID): Mittnettverk (bare eksempel)
Merk Du bør lage et nettverksnavn som er unikt, og som er enkelt for deg å
huske. Husk bare at det skilles mellom små og store bokstaver i nettverksnavnet. Derfor må du huske hvilke bokstaver som er store og hvilke som er små.
Kommunikasjonsmodus: Ad hoc
Kryptering: aktivert
Koble til et trådløst ad hoc-nettverk
CDen med HP Photosmart-programvaren og medfølgende USB-kabel lar deg enkelt koble HP All-in-One direkte til datamaskinen for å få et trådløst ad-hoc-nettverk.
Slik kobler du til HP All-in-One
1. Sett inn CDen med HP Photosmart-programvaren i datamaskinens CD-ROM-
stasjon.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
Når du ser en melding om det, kobler du HP All-in-One til datamaskinen ved hjelp av USB-kabelen som fulgte med i esken. HP All-in-One vil forsøke å koble seg til nettverket. Hvis tilkoblingen mislykkes, følger du ledetekstene for å løse problemet og prøver på nytt.
3. Når installeringen er fullført, blir du bedt om å koble fra USB-kabelen og teste den
trådløse nettverksforbindelsen. Når HP All-in-One kobler seg til nettverket, installerer du programvaren på hver datamaskin som skal bruke enheten via nettverket.
Fullføre oppsettet
Beslektede emner
•"
Koble til flere datamaskiner i et nettverk" på side 21 Problemløsing for konfigurering av trådløst nettverk" på side 108
•"

Koble til flere datamaskiner i et nettverk

Mer enn én datamaskin i nettverket kan dele HP All-in-One. Hvis HP All-in-One allerede er koblet til en datamaskin i et nettverk, må du installere HP All-in-One-programvaren for hver tilleggsmaskin. Under installeringen av en trådløs forbindelse vil programvaren oppdage netverksnavnet (SSID) til det eksisterende nettverket. Når du har satt opp HP All-in-One i nettverket, behøver du ikke å konfigurere den på nytt når du legger til flere datamaskiner.
Koble til et nettverk 21
Fullføre oppsettet
Kapittel 5
Slik installerer du HP All-in-One-programvaren for Windows på flere nettverkstilkoblede datamaskiner
1. Avslutt alle programmer som kjører på datamaskinen, inkludert all
antivirusprogramvare.
2. Sett inn Windows-CDen som fulgte med HP All-in-One, i CD-stasjonen på
datamaskinen, og følg veiledningen på skjermen.
3. Hvis det vises en dialogboks om brannmur, følger du instruksjonene. Hvis du får
meldinger fra brannmuren, må du alltid akseptere eller tillate popup-meldinger.
4. På skjermbildet Tilkoblingstype velger du Via nettverket, og klikker deretter på
Neste.
Skjermbildet Søker vises når installeringsprogrammet søker etter HP All-in-One i nettverket.
5. På skjermbildet Skriver funnet kontrollerer du at skriverbeskrivelsen er riktig.
Hvis det finnes mer enn én skriver i nettverket, vises skjermbildet Skrivere som ble funnet. Velg den HP All-in-One du vil koble til.
6. Følg veiledningen på skjermen for å installere programvaren.
Når du er ferdig med å installere programvaren, er HP All-in-One klar til bruk.
7. Hvis du har deaktivert antivirusprogramvare, må du huske å aktivere den igjen.
8. Du kan teste nettverksforbindelsen ved å gå til datamaskinen og skrive ut en
selvtestrapport på HP All-in-One.
Beslektede emner
•"
Skrive ut den trådløse nettverkstesten" på side 24 Problemløsing for konfigurering av trådløst nettverk" på side 108
•"
Bytte HP All-in-One fra en USB-tilkobling til en nettverkstilkobling
Hvis du først installerer HP All-in-One med USB-tilkobling, kan du senere endre dette til en trådløs nettverkstilkobling. Hvis du allerede vet hvordan du kobler enheten til et nettverk, kan du følge de generelle retningslinjene nedenfor.
Slik endrer du fra USB-tilkobling til integrert trådløs WLAN 802.11-tilkobling
1. Trekk ut USB-kontakten fra baksiden av HP All-in-One.
2. Sett inn HP All-in-One-CDen i datamaskinens CD-ROM-stasjon.
3. Følg intruksjonene på skjermen for en trådløs nettverksinstallasjon.
4. Når installeringen er fullført, åpner du Skrivere og telefakser (eller Skrivere) i
Kontrollpanel og sletter skriverne for USB-installasjonen.
Hvis du ønsker detaljert veiledning om hvordan du kobler en HP All-in-One til et nettverk, se:
•"
Sette opp et integrert trådløst WLAN 802.11-nettverk" på side 17 Oppsett for trådløst ad hoc-nettverk" på side 19
•"

Administrere nettverksinnstillingene

Du kan administrere nettverksinnstillingene for HP All-in-One via kontrollpanelet på HP All-in-One.
22 Fullføre oppsettet av HP All-in-One
Denne delen inneholder følgende emner:
Endre grunnleggende nettverksinnstillinger fra kontrollpanelet
Definisjoner på nettverkskonfigurasjonsside
Endre grunnleggende nettverksinnstillinger fra kontrollpanelet
Fra kontrollpanelet på HP All-in-One kan du utføre en rekke nettverksadministrasjonsoppgaver. Disse omfatter å skrive ut nettverksinnstillinger, gjenopprette standardverdier, slå trådløse radiobølger på og av og skrive ut en test av det trådløse nettverket.
Denne delen inneholder følgende emner:
Skrive ut nettverksinnstillinger
Gjenopprette standardverdier for nettverk
Slå trådløse radiobølger på og av
Skrive ut den trådløse nettverkstesten
Skrive ut nettverksinnstillinger
Du kan skrive ut en nettverkskonfigurasjonsside for å se nettverksinnstillinger som IP­adresse, kommunikasjonsmodus og nettverksnavn (SSID).
Slik skriver du ut nettverkskonfigurasjonssiden
1. Trykk på Trådløs-knappen foran på HP All-in-One.
2. Trykk på knappen ved siden av
-ikonet på skjermen til Print Network Configuration Page (Skriv ut nettverkskonfigurasjonsside) er merket, og trykk deretter på knappen ved siden av OK.
Fullføre oppsettet
Beslektede emner
Definisjoner på nettverkskonfigurasjonsside" på side 24
"
Gjenopprette standardverdier for nettverk
Du kan tilbakestille nettverksinnstillingene til slik de var da du kjøpte HP All-in-One.
Slik gjenoppretter du standardverdiene for nettverk
1. Trykk på Trådløs-knappen foran på HP All-in-One.
2. Trykk på knappen ved siden av
-ikonet på skjermen til Restore Network Defaults (Gjenopprett nettverksstandarder) er merket, og trykk deretter på knappen ved siden av OK.
3. Bekreft at du vil gjenopprette standardverdiene for nettverk.
Slå trådløse radiobølger på og av
Den trådløse radioen er som standard av, men når du installerer programvaren og kobler HP All-in-One til nettverket, slås den trådløse radioen automatisk på. Den blå lampen foran på HP All-in-One angir at den trådløse radioen er på. For å ha en trådløs nettverksforbindelse må radioen være slått på. Men hvis HP All-in-One er koblet direkte til en datamaskin med en USB-forbindelse, er ikke radioen i bruk. I så fall vil du kanskje slå radioen av.
Koble til et nettverk 23
Fullføre oppsettet
Kapittel 5
Slik slår du den trådløse radioen på og av
1. Trykk på Trådløs-knappen foran på HP All-in-One.
2. Trykk på knappen ved siden av
-ikonet på skjermen til Turn Radio On (Slå på radio) eller Turn Radio Off (Slå av radio) er merket, og trykk deretter på knappen ved siden av OK.
Skrive ut den trådløse nettverkstesten
Den trådløse nettverkstesten utfører en rekke diagnosetester for å finne ut om nettverkskonfigurasjonen var vellykket. Hvis det oppdages et problem, vil den utskrevne rapporten vise en anbefalt løsning. Du kan skrive ut den trådløse nettverkstesten når som helst.
Slik skriver du ut den trådløse nettverkstesten
1. Trykk på Trådløs-knappen foran på HP All-in-One.
2. Trykk på knappen ved siden av
-ikonet på skjermen til Wireless Network Test
(Test av trådløst nettverk) er merket, og trykk deretter på knappen ved siden av
OK. Wireless Network Test (Test av trådløst nettverk) skrives ut.
Beslektede emner
"
Problemløsing for konfigurering av trådløst nettverk" på side 108
Definisjoner på nettverkskonfigurasjonsside
Nettverkskonfigurasjonssiden viser nettverksinnstillingene til HP All-in-One. Det er generelle innstillinger og innstillinger for 802.11 trådløst.
Denne delen inneholder følgende emner:
Generelle nettverksinnstillinger Innstillinger for trådløst nettverk (802.11)
Beslektede emner
•"
Skrive ut nettverksinnstillinger" på side 23 Nettverksordliste" på side 29
•"
24 Fullføre oppsettet av HP All-in-One
Generelle nettverksinnstillinger
Tabellen nedenfor beskriver de generelle nettverksinnstillingene som vises på nettverkskonfigurasjonssiden.
Parameter Beskrivelse
Nettverksstatus Status for HP All-in-One:
Klar: HP All-in-One er klar til å motta eller sende data.
Frakoblet: HP All-in-One er ikke koblet til nettverket i øyeblikket.
Aktiv tilkoblingstype
URL IP-adressen til den innebygde webserveren.
Fastvarerevisjon Revisjonskoden til den interne nettverkskomponenten og enhetens fastvare.
Nettverksmodus for HP All-in-One:
Trådløst: HP All-in-One er koblet til et trådløst (802.11) nettverk.
Ingen: Det er ingen nettverkstilkobling.
Merk Du må kjenne denne URLen hvis du vil ha tilgang til den innebygde
webserveren.
Merk Hvis du ringer HPs kundestøtte, kan du bli bedt om å oppgi
revisjonskoden til fastvaren, avhengig av hva problemet er.
Vertsnavn TCP/IP-navnet som tilordnes enheten av installeringsprogrammet. Dette er
Administrator­passord
mDNS Noen lokal- og ad hoc-nettverk bruker ikke sentrale DNS-servere. De bruker
som standard bokstavene HP etterfulgt av de siste 6 sifrene i MAC-adressen (Media Access Control).
Status for administratorpassordet til den innebygde webserveren:
Angitt: Passord er angitt. Du må oppgi passordet for å gjøre endringer i
parameterne til den innebygde webserveren. Ikke angitt: Intet passord er angitt. Et passord er ikke påkrevd for å gjøre
endringer i parameterne til den innebygde webserveren.
et DNS-alternativ som kalles mDNS. Med mDNS kan datamaskinen finne og bruke enhver HP All-in-One som er
koblet til lokalnettet. Den kan også arbeide med andre Ethernet-aktiverte enheter som vises i nettverket.
Fullføre oppsettet
Koble til et nettverk 25
Kapittel 5
Innstillinger for trådløst nettverk (802.11)
Tabellen nedenfor beskriver innstillingene for trådløst nettverk (802.11) som vises på nettverkskonfigurasjonssiden.
Parameter Beskrivelse
Maskinvare­adresse (MAC)
IP-adresse Denne adressen identifiserer enheten entydig i nettverket. IP-adresser
Fullføre oppsettet
Nettverksmaske Et delnett er en IP-adresse som tilordnes av installeringsprogramvaren for å
Standardgateway En node i et nettverk som fungerer som en inngangsport til et annet nettverk.
Konfigurasjons­kilde
DNS-server IP-adressen for nettverkets domenenavnserver (DNS) i nettverket. Når du
MAC-adressen (Media Access Control) som identifiserer HP All-in-One. Dette er et unikt, 12-sifret identifikasjonsnummer som nettverksmaskinvare tildeles for identifikasjon, inkludert trådløse tilgangspunkt, svitsjer og andre slike enheter. Det finnes ikke to maskinvareenheter med samme MAC-adresse.
Merk Noen Internett-leverandører krever at du registrerer MAC-adressen til
nettverkskortet eller LAN-adapteren som var koblet til fastlinjen eller ADSL­modemet under installeringen.
tilordnes dynamisk via DHCP eller AutoIP. Du kan også konfigurere en statisk IP-adresse, selv om dette ikke anbefales.
Merk Manuell tilordning av en ugyldig IP-adresse under installering vil gjøre
at nettverkskomponentene ikke finner HP All-in-One.
gjøre et annet nettverk tilgjengelig som en del av et større nettverk. Delnett angis med en nettverksmaske. Denne masken bestemmer hvilke deler av IP­adressen til HP All-in-One som identifiserer nettverket og delnettet, og hvilke deler som identifiserer selve enheten.
Merk Det anbefales at HP All-in-One og datamaskinene som bruker den, er
i samme delnett.
En node kan i dette tilfellet være en datamaskin eller en annen enhet.
Merk Adressen til en standardgateway tilordnes av
installeringsprogramvaren.
Protokollen som brukes til å tilordne IP-adressen til HP All-in-One:
AutoIP: Installeringsprogrammet bestemmer
konfigurasjonsparameterne automatisk. DHCP: Konfigurasjonsparameterne leveres av en DHCP-server
(Dynamic Host Configuration Protocol) i nettverket. I små nettverk kan dette være en ruter.
Manuelt: Konfigurasjonsparameterne angis manuelt, for eksempel en
statisk IP-adresse. Ikke angitt: Modusen som brukes når HP All-in-One initialiseres.
bruker Internett eller sender en e-postmelding, bruker du et domenenavn til dette. URLen http://www.hp.com inneholder for eksempel domenenavnet hp.com. DNS-serveren på Internett oversetter domenenavnet til en IP­adresse. Enheter bruker IP-adresser til å referere til hverandre.
IP-adresse: IP-adressen til domenenavnserveren.
Ikke angitt: IP-adressen er ikke angitt, eller enheten initialiseres.
26 Fullføre oppsettet av HP All-in-One
(forts.)
Parameter Beskrivelse
Merk Kontroller om det vises en DNS IP-adresse på
nettverkskonfigurasjonssiden. Hvis ingen adresse vises, får du tak i DNS IP­adressen fra Internett-leverandøren.
Trådløs status Status for trådløst nettverk:
Tilkoblet: HP All-in-One er tilkoblet et trådløst lokalnett og alt fungerer.
Frakoblet: HP All-in-One er ikke tilkoblet et trådløst lokalnett på grunn
av uriktige innstillinger (for eksempel feil WEP-nøkkel), eller HP All-in-One er utenfor rekkevidde.
Deaktivert: Radioen er slått av.
Gjelder ikke: Denne parameteren gjelder ikke denne nettverkstypen.
Kommunikasjons modus
Nettverksnavn (SSID)
Signalstyrke (1-5) Overførings- eller retursignalet, gradert på en skala fra 1 til 5:
Kanal Kanalnummeret som brukes til trådløs kommunikasjon for øyeblikket. Dette
Et rammeverk for IEEE 802.11-nettverk der enheter eller stasjoner kommuniserer med hverandre:
Infrastruktur: HP All-in-One kommuniserer med andre nettverksenheter
via et trådløst tilgangspunkt, for eksempel en trådløs ruter eller basestasjon.
Ad-hoc: HP All-in-One kommuniserer direkte med hver enkelt enhet i
nettverket. Det brukes ikke noen trådløs ruter eller tilgangspunkt. Dette kalles også et maskin-til-maskin-nettverk.
Gjelder ikke: Denne parameteren gjelder ikke denne nettverkstypen.
Service Set Identifier. En unik identifikator (opptil 32 tegn) som skiller ulike trådløse lokalnett (WLAN) fra hverandre. SSIDen er også kjent som nettverksnavnet. Dette er navnet på nettverket som HP All-in-One er koblet til.
5: Meget bra
4: Bra
3: Ganske bra
2: Ikke bra
1: Dårlig
Intet signal: Ingen signaler i nettverket.
Gjelder ikke: Denne parameteren gjelder ikke denne nettverkstypen.
avhenger av hvilket nettverk som er i bruk, og kan være et annet enn det anmodede kanalnummeret. Verdien er fra 1 til 14. Land eller regioner kan begrense utvalget av godkjente kanaler.
(nummer): Verdi fra 1 til 14, avhengig av land/region.
Ingen: Ingen kanal er i bruk.
Gjelder ikke: WLAN er deaktivert eller denne parameteren gjelder ikke
for denne nettverkstypen.
Fullføre oppsettet
Merk Hvis du i Ad hoc-modus ikke kan motta eller overføre data mellom
datamaskinen og HP All-in-One, må du kontrollere at du bruker samme kommunikasjonskanal på datamaskinen og HP All-in-One. I Infrastruktur­modus bestemmes kanalen av tilgangspunktet.
Koble til et nettverk 27
Kapittel 5
(forts.)
Parameter Beskrivelse
Godkjennings­type
Fullføre oppsettet
Kryptering Typen kryptering som brukes i nettverket:
Maskinvare­adresse for tilgangspunkt
Totalt antall pakker overført
Godkjenningstypen som er i bruk:
Ingen: Ingen godkjenning er i bruk.
Åpent system (Ad hoc og Infrastruktur): Ingen godkjenning
Delt nøkkel: WEP-nøkkel er nødvendig.
WPA-PSK (bare Infrastruktur): WPA med forhåndsdelt nøkkel.
Gjelder ikke: Denne parameteren gjelder ikke denne nettverkstypen.
Godkjenning verifiserer identiteten til en bruker eller enhet før det gis tilgang til nettverket, slik at det blir vanskeligere for uautoriserte brukere å få tilgang til nettverksressurser. Denne sikkerhetsmetoden er vanlig i trådløse nettverk.
Et nettverk som bruker Åpent system-godkjenning, filtrerer ikke ut nettverksbrukere på grunnlag av ID. Alle trådløse brukere kan få tilgang fra nettverket. Et slikt nettverk kan imidlertid bruke WEP-kryptering (Wired Equivalent Privacy) til å etablere et første sikkerhetsnivå mot tilfeldige tyvlyttere.
Et nettverk som bruker Delt nøkkel-godkjenning, gir større sikkerhet ved at brukerne og enhetene må identifisere seg selv med en statisk nøkkel (en heksadesimal eller alfanumerisk streng). Alle brukerne og enhetene i nettverket bruker samme nøkkel. WEP-kryptering brukes sammen med godkjenning med delt nøkkel, der samme nøkkel blir brukt til godkjenning og kryptering.
Et nettverk som bruker serverbasert (WPA-PSK) godkjenning gir langt bedre sikkerhet, og støttes i de fleste trådløse tilgangspunkter og trådløse rutere. Tilgangspunktet eller ruteren verifiserer identiteten til en bruker eller enhet som ber om tilgang til nettverket, før tilgang gis. Flere forskjellige godkjenningsprotokoller kan brukes på en godkjenningsserver.
Ingen: Ingen kryptering er i bruk.
64-biters WEP: En WEP-nøkkel som består av 5 tegn eller 10
heksadesimale tall, er i bruk. 128-biters WEP: En WEP-nøkkel som består av 13 tegn eller 26
heksadesimale tall, er i bruk. WPA-AES: Kryptering med Advanced Encryption Standard er i bruk.
Dette er en krypteringsalgoritme for sikring av følsomt, men uklassifisert materiale som benyttes av forvaltningen i USA.
WPA-TKIP: Temporal Key Integrity Protocol, som er en avansert
krypteringsprotokoll, er i bruk. Automatisk: AES eller TKIP er i bruk.
Gjelder ikke: Denne parameteren gjelder ikke denne nettverkstypen.
WEP prøver å gi sikkerhet ved å kryptere data via radiobølger slik at de er beskyttet når de overføres fra ett sted til et annet. Denne sikkerhetsmetoden er vanlig i trådløse nettverk.
Maskinvareadressen til den trådløse ruteren eller tilgangspunktet som HP All-in-One er tilkoblet i nettverket:
(MAC-adresse): Den unike MAC-adressen (Media Access Control) til
tilgangspunktet. Gjelder ikke: Denne parameteren gjelder ikke denne nettverkstypen.
Antall pakker som er overført av HP All-in-One uten feil siden den ble slått på. Telleren nullstilles når HP All-in-One blir slått av. Når en melding overføres
28 Fullføre oppsettet av HP All-in-One
Loading...
+ 148 hidden pages