HP PhotoSmart C4283 User Manual

HP Photosmart C4200 All-in-One series
Вводное руководство
Уведомления компании Hewlett-Packard
Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без предварительного уведомления. С сохранением всех прав. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за
исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
Компания HP не предоставляет каких-либо гарантий на изделия и услуги, кроме явно указанных в гарантийных обязательствах, прилагаемых к изделиям и услугам. Никакая часть данного документа не может рассматриваться как дополнительные гарантийные обязательства. Компания HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в настоящем документе.
© Компания Hewlett-Packard Development, 2007 г
Windows, Windows 2000 и Windows XP являются зарегистрированными в США торговыми марками корпорации Microsoft. Windows Vista является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или в других странах. Intel и Pentium являются товарными марками или зарегистрированными товарными марками корпорации Intel или ее филиалов в США и других
странах.
HP Photosmart C4200 All-in-One series
Основные сведения
Русский
Содержание
1 Обзор аппарата HP All-in-One
Описание аппарата HP All-in-One............................................................................................5
Русский
Кнопки панели управления......................................................................................................6
Источники дополнительной информации...............................................................................7
Загрузка оригиналов и бумаги.................................................................................................8
Предотвращение замятия бумаги...........................................................................................9
Получение копии.......................................................................................................................9
Сканирование изображения.....................................................................................................9
Печать фотографий формата 10 х 15 см (4 х 6 дюймов)....................................................10
Замена картриджей................................................................................................................11
Чистка аппарата HP All-in-One...............................................................................................14
Чистка стекла экспонирования........................................................................................14
Чистка подложки крышки.................................................................................................14
2 Устранение неполадок и поддержка
Удаление и повторная установка программного обеспечения...........................................16
Устранение неполадок,
Устранение замятия бумаги...................................................................................................19
Устранение неполадок с картриджами.................................................................................20
Получение поддержки............................................................................................................20
3 Техническая информация
Требования к системе............................................................................................................22
Технические характеристики.................................................................................................22
Ресурс картриджа...................................................................................................................22
Соответствие нормам.............................................................................................................23
Гарантия..................................................................................................................................24
возникающих при установке аппаратного обеспечения.............17
4 HP Photosmart C4200 All-in-One series
1 Обзор аппарата HP All-in-One
Аппарат HP All-in-One позволяет быстро и легко выполнять такие задачи, как копирование и сканирование документов или печать фотографий с карты памяти. Многие функции аппарата HP All-in-One доступны непосредственно на панели управления и для их использования не требуется включать компьютер.
Примечание. Это руководство содержит основные сведения об эксплуатации
и устранении неполадок, а также информацию об обращении в службу технической поддержки HP и заказе расходных материалов.
Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по использованию всех функций и возможностей, в том числе программного обеспечения HP Photosmart, прилагаемого к HP All-in-One.
Описание аппарата HP All-in-One
Русский
Цифра Описание
1 Панель управления
2 Кнопка Вкл
3 Гнезда для карт памяти
4 Входной лоток
5 Удлинитель лотка
6 Направляющая ширины бумаги
7 Дверца доступа к картриджам
8 Стекло экспонирования
9 Подложка крышки
Обзор аппарата HP All-in-One 5
Глава 1
(продолж.)
Цифра Описание
10 Задняя дверца
11 Задний порт USB
12 Разъем питания
* Используйте только вместе с блоком питания, поставляемым НР.
Русский

Кнопки панели управления

*
Цифра Значок Название и описание
1 Кнопка Вкл.: включение или выключение аппарата
2 Кнопка Качество: изменение качества копий и
3 Кнопка Формат. Изменение размера изображения на 100
6 HP Photosmart C4200 All-in-One series
HP All-in-One. Когда питание HP All-in-One выключено,
аппарат по-прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы полностью отключить питание, выключите аппарат HP All-in-One и отсоедините кабель питания.
фотографий, которые печатаются с карты памяти. По умолчанию для обычной и фотобумаги установлено качество "две звездочки". Фактическое качество напечатанного документа зависит от типа бумаги. Для обычной бумаги две звездочки обеспечивают нормальное качество. Для фотобумаги две звездочки соответствуют лучшему качеству.
% (Истинный размер), размещение его на странице (По формату бумаги) или печать изображений без полей
(Без полей). Значением по умолчанию является 100 %
(продолж.)
Цифра Значок Название и описание
для обычной бумаги, а также печать изображений без полей для фотобумаги.
4 Кнопка Копии: установка необходимого количества
копий.
5 Кнопка Отмена: остановка задания (сканирования или
6 Кнопка Сканирование: запуск сканирования. Если
7 Кнопка Запуск Ч/Б копирования: запуск задания на
8 Кнопка Запуск цветного копирования: запуск цветного
копирования) или сброс настроек (Качество и Копии).
установлена карта памяти, то при нажатии этой кнопки произойдет переход к следующей фотографии.
черно-белое копирование. В некоторых случаях (например, после устранения замятия бумаги) с помощью данной кнопки можно возобновить печать. Если установлена карта памяти, эта кнопка действует так же, как и кнопка возврата к предыдущему изображению.
копирования. В некоторых случаях (например, после устранения замятия бумаги) с помощью данной кнопки можно возобновить печать. Если установлена карта памяти, при нажатии этой кнопки запускается печать текущего изображения.

Источники дополнительной информации

Информацию о настройке и использовании аппарата HP All-in-One содержат различные печатные и интерактивные документы.
Руководство по установке
Руководство по установке содержит инструкции по подготовке аппарата HP All-in-One к работе и установке программного обеспечения. Инструкции в
руководстве необходимо выполнять в указанной последовательности. Если во время установки возникли проблемы, см. "Устранение неполадок" в последнем разделе Руководства по установке
неполадок и поддержка" на стр. 16 в этом документе.
Интерактивная справочная система
Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по использованию функций аппарата HP All-in-One, которые не описаны в этом Руководстве пользователя, в том числе функций, доступных только при использовании программы, установленной вместе с HP All-in-One.
www.hp.com/support
При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую поддержку на Web-сайте HP. На этом Web-сайте приведены сведения о технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также информация для заказа.
или главу "Устранение
Русский
Источники дополнительной информации 7
Глава 1

Загрузка оригиналов и бумаги

Можно копировать или сканировать оригиналы размера от Letter до A4, поместив их на стекло.
Загрузка оригинала на стекло сканера
1. Поднимите крышку аппарата HP All-in-One.
2. Загрузите оригинал на стекло экспонирования отпечатанной стороной вниз в
Русский
правом переднем углу.
Совет При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль
края стекла экспонирования.
3. Закройте крышку.
Загрузка фотобумаги формата 10 x 15 см во входной лоток
1. Извлеките всю бумагу из входного лотка.
2. Загрузите стопку фотобумаги в правый дальний угол входного лотка коротким
краем вперед и печатной стороной вниз. Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора. Если используется фотобумага с перфорированными полями, загружайте фотобумагу полями к себе.
Совет При загрузке фотобумаги небольшого формата обращайте
внимание на указатели на основании входного лотка для фотобумаги.
3. Пододвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.
Не перегружайте входной лоток; убедитесь, что стопка бумаги свободно помещается во входном лотке, не превышая высоты направляющей ширины бумаги.
8 HP Photosmart C4200 All-in-One series

Предотвращение замятия бумаги

Для предотвращения замятий бумаги следуйте следующим рекомендациям.
Периодически извлекайте напечатанные страницы из выходного лотка.
Чтобы предотвратить скручивание и замятие бумаги, храните неиспользуемую
бумагу в горизонтальном положении в многоразовой упаковке.
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов,
загнутых краев и разрывов.
Не загружайте во входной лоток одновременно
форматов. Все листы в стопке должны иметь одинаковый формат и тип.
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке таким
образом, чтобы она плотно прилегала к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины бумаги не сгибает бумагу во входном лотке.
Не перегружайте входной лоток; убедитесь, что стопка бумаги свободно
помещается во бумаги.
Не прилагайте излишних усилий при загрузке бумаги во входной лоток.
Используйте типы бумаги, рекомендуемые для аппарата HP All-in-One.

Получение копии

Для получения качественных копий можно использовать панель управления.
Получение копии с помощью панели управления
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. Загрузите оригинал на стекло экспонирования отпечатанной стороной вниз в
правом переднем углу.
3. Для начала копирования нажмите Запуск Ч/Б копирования или Запуск
цветного копирования.
Русский
бумагу разных типов и
входном лотке, не превышая высоты направляющей ширины

Сканирование изображения

Сканирование размещенных на стекле документов и изображений можно запустить с компьютера или с аппарата HP All-in-One. В этом разделе рассматривается второй вариант: сканирование с помощью панели управления HP All-in-One на компьютер.
Для использования функций сканирования необходимо подключить аппарат HP All-in-One к компьютеру. При этом питание устройства и компьютера должно быть включено. Перед сканированием также необходимо установить и запустить на
компьютере программное обеспечение HP Photosmart. Чтобы убедиться, что
Предотвращение замятия бумаги 9
Глава 1
программное обеспечение HP Photosmart запущено на компьютере с ОС Windows, найдите значок Контроль цифровой обработки изображений НР в системной области панели задач (в правом нижнем углу экрана, рядом с часами).
Примечание. Если отключить значок Контроль цифровой обработки
изображений HP в системной области панели задач Windows, некоторые
функции сканирования HP All-in-One будут недоступны. В этом случае для восстановления полной функциональности перезагрузите компьютер.
Русский
Сканирование с сохранением на компьютере
1. Загрузите оригинал на стекло экспонирования отпечатанной стороной вниз в
правом переднем углу.
2. Убедитесь, что в гнездах для карт памяти аппарата HP All-in-One отсутствуют
карты памяти.
3. Нажмите Сканирование.
На компьютере отображается предварительно отсканированное изображение, которое можно отредактировать. Все изменения применяются только для текущего сеанса сканирования. В программе HP Photosmart имеется много можно отредактировать отсканированное изображение. Общее качество изображения можно повысить, выполнив регулировку яркости, резкости, тона цвета и насыщенности. Можно также обрезать, выпрямить, повернуть изображение или изменить его размер.
4. Выполнив все необходимые изменения в окне предварительного просмотра,
нажмите Принять.
инструментов, с помощью которых

Печать фотографий формата 10 х 15 см (4 х 6 дюймов)

Аппарат позволяет выбирать отдельные фотографии на карте памяти для печати на формате 10 x 15 см.
Печать одной или нескольких фотографий формата 10 x 15 см
1. Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо аппарата HP All-in-One.
На экране будет показано последнее изображение на карте.
2. Загрузите фотобумагу 10 x 15 см во входной лоток.
3. С помощью кнопок, расположенных на экране рядом со значками
выберите на карте памяти фотографию, которую требуется напечатать.
10 HP Photosmart C4200 All-in-One series
и ,
4. Выполните одно из следующих действий:
Для быстрой печати с немного пониженным разрешением оставьте для
параметра Качество значение наилучшего разрешения (обозначается значком с двумя звездочками на экране).
Для установки максимального разрешения нажимайте кнопку Качество до тех пор, пока на экране не появится значок с тремя звездочками.
Для печати с максимальной скоростью нажимайте кнопку Качество до тех пор, пока на экране не появится значок с одной звездочкой.
5. Оставьте для параметра Размер значение по умолчанию Без полей.
6. Нажимайте кнопку Копии до тех пор, пока на экране не появится нужное
количество копий.
7. Нажмите кнопку Печать.
Совет Во время печати фотографии можно продолжать просматривать
фотографии на карте памяти. Если необходимо напечатать фотографию, нажмите кнопку Печать, чтобы добавить фотографию в очередь печати.

Замена картриджей

Следуйте этим инструкциям для замены картриджей. Кроме того, эти инструкции могут помочь при ухудшении качества печати из-за проблем с картриджами.
Примечание. Когда в картридже заканчиваются чернила, на дисплее панели
управления отображается соответствующее сообщение. Кроме того, уровень чернил можно контролировать с помощью программного обеспечения, входящего в комплект поставки HP All-in-One.
и пониженным разрешением
Русский
При появлении сообщения о низком уровне чернил приготовьте картридж для замены. Заменяйте картриджи, если текст на распечатках выглядит бледным, а также при ухудшении качества печати из-за проблем с картриджами.
Заказать картриджи для аппарата HP All-in-One можно по адресу:
supplies. При появлении запроса выберите страну/регион и выполните инструкции
для выбора продукта, а затем щелкните по одной из ссылок на странице для его приобретения.
Замена картриджей
1. Убедитесь в том, что аппарат HP All-in-One включено.
Внимание Если при открытии крышки доступа к картриджам аппарат
HP All-in-One был выключен, извлечь картриджи из аппарата HP All-in-One
невозможно. Если картриджи установлены в аппарате ненадежно, попытка их извлечения из аппарата HP All-in-One может привести к его повреждению.
2. Убедитесь, что во входной лоток загружена обычная белая бумага формата A4
или Letter.
3. Откройте дверцу доступа к картриджам.
Каретка аппарата HP All-in-One начнет перемещаться в крайнее правое положение.
Замена картриджей 11
www.hp.com/buy/
Глава 1
Русский
4. Дождитесь остановки каретки, затем нажмите слегка на картридж, чтобы его
извлечь. В случае замены трехцветного картриджа извлеките картридж из гнезда слева. В случае замены черного или фотокартриджа извлеките картридж из гнезда справа.
1 Гнездо для трехцветного картриджа
2 Гнездо для черного картриджа и фотокартриджа
5. Извлеките картридж из гнезда, потянув его на себя.
6. При замене черного картриджа его следует хранить в защитном футляре или
герметичном пластиковом контейнере.
7. Извлеките новый картридж из упаковки и, держа его только за детали из черной
пластмассы, аккуратно удалите пластиковую ленту, потянув ее за розовый язычок.
1 Медные контакты
2 Пластиковая лента с розовым язычком (необходимо удалить перед установкой)
3 Сопла под защитной лентой
12 HP Photosmart C4200 All-in-One series
Внимание Не дотрагивайтесь до медных контактов или сопел.
Прикосновение к этим частям может привести к засорению сопел, сбоям при подаче чернил и повреждению электрических контактов.
8. Вставьте новый картридж в пустое гнездо. Затем осторожно задвиньте его в
гнездо до упора, пока он не зафиксируется со щелчком. Трехцветный картридж устанавливается в левом слоте. Черный или фотокартридж устанавливается в правом слоте.
9. Закройте дверцу доступа к картриджам.
Русский
Если был установлен новый картридж, аппарат HP All-in-One напечатает страницу выравнивания картриджа.
Замена картриджей 13
Глава 1
10. При появлении запроса убедитесь, что во входной лоток загружена белая
бумага, и нажмите кнопку рядом с OK.
Примечание. Выравнивание не будет выполнено, если во входной лоток
загружена цветная бумага. В случае сбоя загрузите во входной лоток белую чистую бумагу и повторите эту операцию.
11. Поместите бумагу на стекло сканера лицевой стороной вниз и нажмите кнопку
рядом с OK для сканирования страницы.
Русский
Когда кнопка Вкл. перестанет мигать, выравнивание будет завершено и можно будет извлечь страницу.
Чистка аппарата HP All-in-One
Для обеспечения высокого качества копий и отсканированных изображений необходимо протирать стекло экспонирования и подложку крышки от пыли. Кроме того, следует вытирать пыль с внешней поверхности аппарата HP All-in-One.

Чистка стекла экспонирования

Отпечатки пальцев, пятна, волосы и пыль на поверхности основного стекла снижают производительность и ухудшают точность работы функций копирования и сканирования.
Очистка стекла
1. Выключите аппарат HP All-in-One, отсоедините кабель питания и поднимите
крышку.
2. Очистите стекло мягкой тканью или губкой, слегка смоченной неабразивным
средством для чистки стекла.
Внимание Не используйте для чистки стекла экспонирования абразивные,
ацетоновые, бензольные или тетрахлоруглеродные средства — они могут повредить стекло. Не наливайте и не разбрызгивайте жидкость непосредственно на стекло экспонирования. Жидкость может подтекать под стекло и приводить к повреждению аппарата.
3. Во избежание появления пятен на отсканированных изображениях чистите
стекло сухой, мягкой тканью без волокон.
4. Подключите кабель питания, а затем включите аппарат HP All-in-One.

Чистка подложки крышки

На белую подложку для документов, расположенную с нижней стороны крышки аппарата HP All-in-One, могут налипать загрязнения.
Очистка подложки крышки
1. Выключите аппарат HP All-in-One, отсоедините кабель питания и поднимите
крышку.
2. Очистите белую подложку для документов мягкой тканью или губкой, слегка
смоченной теплой водой с мягким мылом. Удаляйте загрязнения, аккуратно протирая подложку. Не соскабливайте загрязнения.
14 HP Photosmart C4200 All-in-One series
Loading...
+ 30 hidden pages