Hp PHOTOSMART C3180, PHOTOSMART C3190, PHOTOSMART C3125, PHOTOSMART C3100 User Manual

HP Photosmart C3100 All-in-One series
Podstawy
Temel Çalışma Kılavuzu
Οδηγός βασικών λειτουργιών
Podręczny przewodnik
Polski
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Polski
Oświadczenia firmy Hewlett­Packard
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie tego podręcznika nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Jedynymi obowiązującymi gwarancjami na produkty i usługi firmy HP są te, które są wyrażone jawnie w oświadczeniach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadnych informacji zawartych w tym dokumencie nie należy traktować jako dodatkowego zobowiązania gwarancyjnego ze strony firmy HP. Firma HP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy redakcyjne, niedokładności bądź uchybienia merytoryczne zawarte w niniejszym dokumencie.

Spis treści

1 HP All-in-One — opis............................................................................................4
Urządzenie HP All-in-One w pigułce.......................................................................5
Przyciski panelu sterowania....................................................................................6
Opis kontrolek stanu................................................................................................7
Korzystanie z oprogramowania HP Photosmart....................................................10
Znajdowanie dalszych informacji...........................................................................10
Korzystanie z pomocy ekranowej..........................................................................10
Ładowanie oryginałów i papieru............................................................................11
Unikanie zacięć papieru........................................................................................12
Kopiowanie............................................................................................................13
Skanowanie obrazów............................................................................................13
Drukowanie zdjęć za pomocą arkusza próbnego..................................................13
Drukowanie z aplikacji...........................................................................................16
Wymiana kaset drukujących..................................................................................17
Czyszczenie urządzenia HP All-in-One.................................................................19
2Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna..............................................21
Dezinstalacja oprogramowania i instalowanie go ponownie.................................21
Rozwiązywanie problemów z instalacją sprzętu...................................................22
Objawy występowania błędów..............................................................................24
Usuwanie zacięć papieru......................................................................................24
Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi.............................................26
Przed zadzwonieniem do punktu obsługi klienta firmy HP....................................26
3 Informacje techniczne.........................................................................................28
Wymagania systemowe.........................................................................................28
Dane dotyczące papieru........................................................................................28
Dane techniczne drukowania................................................................................28
Dane techniczne kopiowania.................................................................................29
Parametry skanowania..........................................................................................29
Parametry fizyczne................................................................................................29
Parametry zasilania...............................................................................................29
Parametry środowiska pracy.................................................................................29
Informacje dźwiękowe...........................................................................................29
Program ochrony środowiska................................................................................30
Informacje o przepisach........................................................................................30
Gwarancja.............................................................................................................31
Indeks..........................................................................................................................32
Polski
Podręczny przewodnik 3
1

HP All-in-One — opis

Polski
Skorzystaj z urządzenia HP All-in-One, aby szybko i łatwo wykonać takie zadania, jak kopiowanie i skanowanie dokumentów oraz drukowanie zdjęć z karty pamięci. Dostęp do wielu funkcji urządzenia HP All-in-One można uzyskać bezpośrednio z panelu sterowania, bez konieczności włączania komputera.
Uwaga W niniejszym podręczniku opisano podstawowe operacje i omówiono
rozwiązywanie problemów. Można tu także znaleźć informacje dotyczące kontaktowania się ze wsparciem technicznym firmy HP i zamawiania materiałów eksploatacyjnych.
W pomocy ekranowej zamieszczono szczegółowe informacje na temat funkcji urządzenia oraz korzystania z oprogramowania HP Photosmart dostarczonego z produktem HP All-in-One. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w sekcji Korzystanie z pomocy ekranowej.
Kopiuj
Urządzenie HP All-in-One umożliwia wykonywanie wysokiej jakości kolorowych oraz czarno-białych kopii na różnych rodzajach papieru. Można powiększyć lub zmniejszyć rozmiar oryginału tak, aby go dopasować do określonego rozmiaru papieru, dopasować jakość kopii i uzyskać wysokiej jakości kopie zdjęć, w tym także kopie bez obramowania.
Skanuj
Skanowanie to proces przekształcania tekstu i obrazów do postaci elektronicznej zrozumiałej dla komputera. Urządzenie HP All-in-One potrafi skanować niemal wszystko (zdjęcia, artykuły w gazetach i dokumenty tekstowe).
Drukuj zdjęcia
Urządzenie HP All-in-One zostało wyposażone w gniazda kart pamięci, które umożliwiają włożenie karty i drukowanie zdjęć z cyfrowego aparatu fotograficznego bez konieczności przesyłania ich do komputera. Jeśli ponadto urządzenie HP All-in-One jest połączone z komputerem kablem USB, można przesyłać zdjęcia do komputera w celu wydruku, edycji lub udostępnienia.
Ostrzeżenie Nie należy wkładać kilku kart pamięci jednocześnie. Włożenie
więcej niż jednej karty pamięci może spowodować nieodwracalną utratę danych.
Drukuj z komputera
Urządzenia HP All-in-One można używać z dowolną aplikacją umożliwiającą drukowanie. Można przy jego użyciu drukować całą gamężnych projektów, np. obrazy bez obramowania, biuletyny, karty pocztowe, nadruki na koszulki czy plakaty.
4 HP Photosmart C3100 All-in-One series

Urządzenie HP All-in-One w pigułce

Etykieta Opis
1 Panel sterowania
2 Przycisk Włącz
3 Przycisk Photosmart Express (lewy) i
przycisk Arkusz próbny (prawy)
4 Gniazda kart pamięci
Polski
5 Zasobnik wejściowy
6 Przedłużka podajnika papieru
7 Prowadnica szerokości papieru
8 Drzwiczki dostępu do kaset drukujących
9 Szyba
10 Wewnętrzna część pokrywy
Etykieta Opis
1 Tylne drzwiczki
Podręczny przewodnik 5
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
Etykieta Opis
2 Tylny port USB
3 Gniazdo zasilania
Polski
*Używać tylko z zasilaczem dostarczonym przez firmę HP.

Przyciski panelu sterowania

*
Etykieta Ikona Nazwa i opis
1 Sprawdź papier/Sprawdź pojemnik z tuszem:
wskazuje na potrzebę załadowania papieru, usunięcia zaciętego papieru, ponownej instalacji kasety drukującej lub zamknięcia drzwiczek dostępu do kaset drukujących.
2 Przycisk Anuluj: zatrzymanie zadania lub
przywrócenie ustawień.
3 Przycisk Rodzaj papieru: służy do zmiany ustawienia
rodzaju papieru odpowiednio do typu papieru załadowanego do zasobnika (zwykły lub fotograficzny). Ustawieniem domyślnym jest zwykły papier.
4 Przycisk Jakość: służy do zmiany jakości kopiowania.
Domyślnym ustawieniem jakości dla papieru zwykłego jest jedna gwiazdka. Domyślnym ustawieniem jakości dla papieru fotograficznego są dwie gwiazdki.
6 HP Photosmart C3100 All-in-One series
(ciąg dalszy)
Etykieta Ikona Nazwa i opis
5 Przycisk Rozmiar: zmiana wielkości obrazu do 100%
(Rozmiar rzeczywisty), dopasowanie do strony (Skaluj, aby zmieścić) lub drukowanie obrazu bez obramowania (Bez obramowania). Ustawienie domyślne to 100% dla zwykłego papieru i drukowanie obrazów bez obramowania dla papieru fotograficznego.
6 Przycisk Liczba kopii: Służy do określenia docelowej
liczby kopii. W przypadku wystąpienia błędu na wyświetlaczu pojawia się litera E.
7 Przycisk Kopiuj Mono: drukowanie czarno-białe. W
niektórych sytuacjach (np. po usunięciu zacięcia papieru) naciśnięcie tego przycisku powoduje wznowienie drukowania.
8 Przycisk Kopiuj Kolor: rozpoczyna kopiowanie w
kolorze. W niektórych sytuacjach (np. po usunięciu zacięcia papieru) naciśnięcie tego przycisku powoduje wznowienie drukowania.
9 Przycisk Skanuj/Przedruk: służy do rozpoczynania
skanowania.
10 Włącz: służy do włączania i wyłączania urządzenia
HP All-in-One. Gdy urządzenie HP All-in-One jest wyłączone, wciąż jest ono zasilane, ale na minimalnym poziomie. Aby zupełnie wyłączyć zasilanie, wyłącz urządzenie HP All-in-One, a następnie odłącz przewód zasilający.
Polski
11 Przycisk Photosmart Express: służy do uruchomienia
na komputerze oprogramowania HP Photosmart Express, umożliwiającego drukowanie, edytowanie i udostępnianie zdjęć.
12 Przycisk Arkusz próbny: służy do drukowania
arkusza próbnego, jeżeli do urządzenia HP All-in-One włożono pamięć. Arkusz próbny zawiera miniatury wszystkich zdjęć zapisanych na karcie pamięci. Na arkuszu próbnym można wybrać zdjęcia, a następnie wydrukować je po zeskanowaniu arkusza. Urządzenia HP All-in-One nie trzeba podłączać do komputera, aby wydrukować arkusz próbny z karty pamięci.

Opis kontrolek stanu

Kontrolki kilku wskaźników informują o stanie urządzenia HP All-in-One.
Podręczny przewodnik 7
Polski
Rozdział 1
Etykieta Opis
1 Kontrolka Sprawdź papier
2 Kontrolka Sprawdź kasetę drukującą
3 Kontrolki przycisku kopiowania (na
przyciskach Kopiuj Mono i Kopiuj Kolor)
4 Przycisk Włącz
W poniższej tabeli opisano najczęściej występujące sytuacje i wyjaśniono znaczenie kontrolek.
Stan kontrolki
Znaczenie
Nie świeci żadna kontrolka. Urządzenie HP All-in-One jest wyłączone.
Naciśnij przycisk Włącz, aby włączyć urządzenie.
Świeci kontrolka Włącz i jedna z kontrolek przycisku kopiowania.
Urządzenie HP All-in-One jest gotowe do drukowania, skanowania lub kopiowania.
Miga kontrolka Włącz. Urządzenie HP All-in-One jest zajęte
drukowaniem, skanowaniem, kopiowaniem lub wykonywaniem zadania konserwacyjnego, takiego jak wyrównywani kaset drukujących.
Kontrolka Włącz miga szybko przez 3 sekundy, a następnie świeci w sposób ciągły.
Naciśnięto przycisk, gdy urządzenie HP All-in­One było zajęte drukowaniem, skanowaniem, kopiowaniem lub wykonywaniem zadania
8 HP Photosmart C3100 All-in-One series
(ciąg dalszy)
Stan kontrolki Znaczenie
konserwacyjnego, takiego jak wyrównywanie kaset drukujących.
Polski
Kontrolka Włącz miga szybko przez 20 sekund, a następnie świeci w sposób ciągły.
Naciśnięto przycisk Skanuj/Przedruk, ale nie ma żadnej odpowiedzi z komputera.
Miga kontrolka Sprawdź papier. Brak papieru w urządzeniu HP All-in-One.
W urządzeniu HP All-in-One wystąpiło zacięcie papieru.
Ustawienie rozmiaru papieru jest niezgodne z rozmiarem papieru wykrywanym w zasobniku wejściowym.
Więcej informacji podaje komunikat o błędzie wyświetlany na ekranie komputera.
Miga kontrolka Sprawdź kasetę drukującą. Drzwiczki kaset drukujących są otwarte.
Brak kaset drukujących lub zostały one nieprawidłowo zainstalowane.
Nie zdjęto taśmy z kasety drukującej.
Kaseta drukująca nie jest przeznaczona do użytku z urządzeniem HP All-in-One.
Kaseta drukująca może być uszkodzona.
Migają kontrolki Sprawdź papier i Sprawdź kasetę drukującą.
Karetka zablokowała się. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, usuń
wszystkie obiekty blokujące karetkę (w tym także elementy opakowania), a następnie włącz ponownie urządzenie HP All-in-One.
Migają kontrolki Sprawdź papier, Sprawdź kasetę drukującą i kontrolka przycisku kopiowania.
Nakładka na panel sterowania nie została założona lub jest założona nieprawidłowo.
Informacje na temat zakładania nakładki na panel sterowania można znaleźć w Podręczniku instalacji.
Migają kontrolki Włącz, Sprawdź papier i Sprawdź kasetę drukującą.
Awaria skanera. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, a następnie
włącz je ponownie. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z działem obsługi technicznej firmy HP.
Wszystkie kontrolki migają. W urządzeniu HP All-in-One wystąpił błąd
krytyczny.
1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One.
2. Odłącz przewód zasilający.
3. Zaczekaj minutę, a następnie podłącz ponownie przewód zasilający.
4. Włącz ponownie urządzenie HP All-in­One.
Podręczny przewodnik 9
Rozdział 1 (ciąg dalszy)
Stan kontrolki Znaczenie
Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z działem obsługi technicznej firmy HP.
Polski

Korzystanie z oprogramowania HP Photosmart

Aby uzyskać dostęp do wielu funkcji niedostępnych za pomocą panelu sterowania, można skorzystać z oprogramowania HP Photosmart. Oprogramowanie HP Photosmart pozwala na szybkie drukowanie fotografii lub zamawianie ich przez Internet. Można w nim również wykonywać inne podstawowe HP Photosmart zadania, jak zapisywanie, przeglądanie i udostępnianie fotografii.
Aby uzyskać więcej informacji na temat oprogramowania HP Photosmart, zobacz
Pomoc oprogramowania HP Photosmart.

Znajdowanie dalszych informacji

Informacje dotyczące konfigurowania i użytkowania urządzenia HP All-in-One znajdują się w różnych materiałach, zarówno drukowanych, jak i ekranowych.
Podręcznik instalacji
Podręcznik instalacji zawiera instrukcje dotyczące konfiguracji urządzenia HP All­in-One i instalacji oprogramowania. Czynności podane w Podręczniku instalacji należy wykonywać w prawidłowej kolejności. W przypadku wystąpienia problemów podczas instalacji należy zapoznać się z częścią Rozwiązywanie problemów w Instrukcji instalacyjnej lub z częścią
Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna w niniejszym podręczniku.
Przewodnik po programie HP Photosmart (system Windows)
Interaktywny przewodnik po programie HP Photosmart pozwala szybko i w ciekawy sposób poznać możliwości oprogramowania dołączonego do urządzenia HP All-in­One. Dzięki niemu dowiesz się, jak zainstalowane oprogramowanie dołączone do urządzenia HP All-in-One może pomóc w edycji, zarządzaniu i drukowaniu zdjęć.
Pomoc ekranowa
Korzystając z pomocy ekranowej, można uzyskać szczegółowe instrukcje dotyczące funkcji urządzenia HP All-in-One, które nie są opisane w Podręczniku użytkownika, w tym funkcji dostępnych tylko przy korzystaniu z zainstalowanego oprogramowania dostarczonego z urządzeniem HP All-in-One. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Korzystanie z pomocy ekranowej.
Plik Readme
Plik Readme zawiera najnowsze informacje, które mogą nie być dostępne w innych publikacjach. Aby uzyskać dostęp do pliku Readme należy zainstalować oprogramowanie.
www.hp.com/support
Posiadając dostęp do Internetu, możesz uzyskać pomoc i wsparcie w witrynie internetowej firmy HP. W witrynie internetowej można uzyskać pomoc techniczną, sterowniki, zamówić materiały eksploatacyjne oraz uzyskać informacje o sposobie zamawiania produktów firmy HP.

Korzystanie z pomocy ekranowej

W niniejszym Podręczniku użytkownika opisano niektóre z dostępnych funkcji, których poznanie wystarcza do rozpoczęcia pracy z urządzeniem HP All-in-One. W pomocy
10 HP Photosmart C3100 All-in-One series
ekranowej dostarczonej razem urządzeniem można znaleźć informacje na temat wszystkich funkcji obsługiwanych przez urządzenie HP All-in-One.
Aby uzyskać dostęp do pomocy ekranowej Pomoc oprogramowania
HP Photosmart na komputerze z systemem Windows
1. W programie Centrum obsługi HP kliknij kartę odpowiadającą urządzeniu HP All-in-
One.
2. W obszarze Obsługa urządzenia kliknij przycisk Podręcznik ekranowy lub
Rozwiązywanie problemów.
–Kliknięcie opcji Pomoc ekranowa powoduje wyświetlenie menu podręcznego.
Można otworzyć stronę powitalną całego systemu pomocy lub przejść bezpośrednio do pomocy dotyczącej urządzenia HP All-in-One.
–Jeśli kliknięto pozycję Rozwiązywanie problemów, wyświetlona zostanie
strona Rozwiązywanie problemów i wsparcie.
Aby uzyskać dostęp do HP Photosmart Macintosh — pomoc
Z menu Pomoc programu HP Photosmart — studio wybierz opcję HP Photosmart
Macintosh — pomoc.
Zostanie wyświetlone okno HP Photosmart Macintosh — pomoc.

Ładowanie oryginałów i papieru

Oryginały o rozmiarze nie większym niż Letter lub A4 można kopiować lub skanować po umieszczeniu ich na szybie.
Umieszczanie oryginału na szybie
1. Podnieś pokrywę urządzenia HP All-in-One.
2. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu.
Polski
Wskazówka Przy ładowaniu oryginału pomocne są prowadnice widoczne
wzdłuż szyby urządzenia.
3. Zamknij pokrywę.
Podręczny przewodnik 11
Polski
Rozdział 1
Aby załadować papier fotograficzny o formacie 10 x 15 cm do zasobnika wejściowego
1. Wyjmij cały papier z zasobnika wejściowego.
2. Dosuń stos papieru fotograficznego do tylnej prawej krawędzi podajnika krótką stroną do przodu i stroną do zadruku w dół. Wsuń plik kartek papieru fotograficznego do urządzenia, aż do oporu. Jeśli używany papier fotograficzny ma perforowane zakładki, załaduj go zakładkami skierowanymi do siebie.
Wskazówka Dodatkową pomoc na temat ładowania papieru
fotograficznego o niewielkich rozmiarach stanowią prowadnice wytłoczone na podstawie zasobnika wejściowego.
3. Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się w podajniku oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej szerokość papieru.
W celu uzyskania optymalnych wyników przed rozpoczęciem kopiowania lub drukowania należy ustawić rodzaj i rozmiar papieru.

Unikanie zacięć papieru

W celu uniknięcia zacięć papieru należy stosować się do następujących wskazówek.
Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego.
Przechowuj wszystkie nieużywane arkusze papieru płasko, w szczelnie zamykanym pojemniku, aby zapobiec ich zwijaniu się i marszczeniu.
Sprawdzaj, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, oraz czy jego krawędzie nie są zagięte lub podarte.
Nie umieszczaj w podajniku wejściowym arkuszy papieru różniących się od siebie
rodzajem lub rozmiarem — zawsze ładuj papier tego samego rodzaju i o tych samych wymiarach.
Dokładnie dopasuj prowadnice szerokości w podajniku do papieru. Prowadnica nie powinna wyginać papieru w podajniku wejściowym.
Nie wsuwaj na siłę zbyt głęboko papieru do podajnika.
Używaj rodzajów papieru zalecanych dla urządzenia HP All-in-One.
12 HP Photosmart C3100 All-in-One series

Kopiowanie

Możesz tworzyć wysokiej jakości kopie wybranych zdjęć za pomocą panelu sterowania.
Aby wykonać kopię z panelu sterowania
1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.
2. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu.
3. Naciśnij przycisk Kopiuj Mono lub Kopiuj Kolor, aby rozpocząć kopiowanie.

Skanowanie obrazów

Skanowanie można rozpocząć za pomocą komputera lub urządzenia HP All-in-One. Ta część zawiera informacje dotyczące wyłącznie skanowania za pomocą panelu sterowania urządzenia HP All-in-One.
Aby można było korzystać z funkcji skanowania, urządzenie HP All-in-One oraz komputer muszą być ze sobą połączone i muszą być włączone. Oprócz tego, przed przystąpieniem do skanowania, na komputerze powinien być zainstalowany i uruchomiony program HP Photosmart (Windows) lub program HP Photosmart Macintosh (Macintosh).
Aby na komputerze z systemem Windows sprawdzić, czy program jest uruchomiony, poszukaj ikony HP Digital Imaging Monitor na pasku zadań (w prawym dolnym rogu ekranu, obok zegara).
Uwaga Zamknięcie ikony HP Digital Imaging Monitor na pasku zadań
systemu Windows może spowodować, że niektóre funkcje skanowania urządzenia HP All-in-One staną się niedostępne. W takim przypadku można przywrócić pełną funkcjonalność, uruchamiając ponownie komputer lub uruchamiając oprogramowanie HP Photosmart.
Polski
Na komputerze Macintosh program jest zawsze uruchomiony.
Wskazówka Oprogramowanie HP Photosmart (Windows) lub HP Photosmart
Macintosh (Macintosh) umożliwia skanowanie obrazów, w tym panoramicznych. Korzystając z tego oprogramowania, można także edytować, drukować oraz współdzielić zeskanowane obrazy. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do pomocy ekranowej programu dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One.
Skanowanie do komputera
1. Umieść oryginał w lewym przednim rogu szyby, zadrukowaną stroną w dół.
2. Naciśnij przycisk Skanuj/Przedruk. Na komputerze zostanie wyświetlony podgląd zeskanowanego obrazu, umożliwiający jego edycję.
3. Przeprowadź edycję obrazu podglądu, a następnie kliknij przycisk Akceptuj.

Drukowanie zdjęć za pomocą arkusza próbnego

Arkusz próbny to prosty i wygodny sposób na wybranie zdjęć i wykonanie wydruków bezpośrednio z karty pamięci, bez potrzeby korzystania z komputera. Arkusz próbny (który może składać się z kilku stron) zawiera miniatury zdjęć zapisanych na karcie pamięci. Poniżej każdej miniatury wyświetlana jest nazwa pliku, numer zdjęcia oraz data.
Podręczny przewodnik 13
Polski
Rozdział 1
Korzystając z arkusza próbnego można także szybko utworzyć drukowany katalog zdjęć.
Uwaga Za pośrednictwem urządzenia HP All-in-One są dostępne jedynie pliki
obrazów w formacie JPEG i TIFF. Aby wydrukować inne typy plików, należy przenieść pliki z karty pamięci do komputera oraz użyć oprogramowania HP Photosmart.
Aby drukować zdjęcia z arkusza próbnego, należy wykonać zadania opisane w poniższej procedurze.
Umożliwia wydrukowanie arkusza próbnego ze zdjęciami z karty pamięci.
Wypełnij arkusz próbny.
Zeskanuj arkusz próbny.
Aby wydrukować arkusz próbny
1. Usuń oryginalne obiekty z szyby skanera.
2. Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda urządzenia HP All-in-One. Urządzenie HP All-in-One obsługuje karty pamięci wymienione poniżej. Karty pamięci należy umieszczać w odpowiednich gniazdach.
14 HP Photosmart C3100 All-in-One series
Lewe górne gniazdo: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure
MultiMedia Card, Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo (z adapterem dostarczonym przez użytkownika), Memory Stick Pro, xD-Picture Card
Prawe górne gniazdo: Memory Stick Duo (bez adaptera dostarczonego przez
użytkownika)
Czwarte (dolne) gniazdo: CompactFlash (I, II)
3. Naciśnij przycisk Arkusz próbny (położony nad gniazdami kart pamięci).
Przycisk Arkusz próbny to przycisk po prawej stronie.
Polski
Przycisk HP All-in-One umożliwia wydrukowanie arkusza próbnego.
4. Po zakończeniu drukowania arkusza próbnego postępuj według znajdujących się na nim instrukcji, aby wybrać zdjęcia do wydruku, a następnie zeskanuj arkusz.
Aby zeskanować wypełniony arkusz próbny
1. Umieść arkusz próbny w prawym dolnym rogu szyby, zadrukowaną stroną skierowaną w dół. Sprawdź, czy krawędzie arkusza próbnego dotykają prawej i przedniej krawędzi szyby. Zamknij pokrywę.
Podręczny przewodnik 15
Rozdział 1
Polski
2. Przed zeskanowaniem arkusza próbnego upewnij się, że w urządzeniu HP All-in­One jest wciąż włożona ta sama karta pamięci, dla której wydrukowano arkusz próbny.
3. Sprawdź, czy w zasobniku wejściowym został umieszczony papier fotograficzny.
4. Naciśnij przycisk Arkusz próbny. Urządzenie HP All-in-One zeskanuje arkusz próbny i wydrukuje wybrane zdjęcia.

Drukowanie z aplikacji

Większość ustawień drukowania jest obsługiwana automatycznie przez aplikację. Ustawienia drukowania należy zmienić ręcznie, tylko aby wybrać jakość druku, drukować na określonych rodzajach papieru lub folii albo używać funkcji specjalnych.
Aby drukować z aplikacji (Windows)
1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.
2. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj.
3. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP All-in-One.
4. Aby zmienić ustawienia, kliknij przycisk służący do otwierania okna dialogowego
Właściwości.
W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje,
Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje.
5. Wybierz odpowiednie opcje zadania drukowania, korzystając z funkcji dostępnych na różnych kartach.
6. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości.
7. Kliknij przycisk Drukuj lub OK, aby rozpocząć drukowanie.
Aby drukować z aplikacji (Macintosh)
1. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.
2. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Page Setup (Ustawienia strony).
3. Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP All-in-One.
4. Wybierz ustawienia strony: – Wybierz rozmiar papieru.
Wybierz orientację. Podaj procent powiększenia.
16 HP Photosmart C3100 All-in-One series
5. Kliknij OK.
6. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj). Pojawi się okno dialogowe Drukuj i panel Copies & Pages (Kopie i strony).
7. W menu rozwijanym zmień ustawienia drukowania dla każdej opcji na odpowiednie dla bieżącego projektu.
8. Kliknij opcję Print (Drukuj), aby rozpocząć drukowanie.

Wymiana kaset drukujących

Gdy poziom atramentu jest niski, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Uwaga Gdy poziom atramentu w kasecie drukującej jest niski, na ekranie
komputera wyświetlany jest odpowiedni komunikat. Poziom atramentu można również sprawdzić za pomocą oprogramowania zainstalowanego z urządzeniem HP All-in-One.
Po wyświetleniu komunikatu ostrzegającego o niskim poziomie atramentu należy zaopatrzyć się w zapasową kasetę drukującą. Kasety drukujące należy wymienić także w przypadku, gdy tekst jest wyblakły lub występują problemy z jakością drukowania związane ze stanem kaset drukujących.
Aby zamówić kasety drukujące do urządzenia HP All-in-One, należy odwiedzić witrynę internetową www.hp.com/learn/suresupply. Po wyświetleniu odpowiedniego monitu należy wybrać kraj/region, wybrać posiadane urządzenie, a następnie kliknąć jedno z łączy sklepowych na stronie.
Wymiana pojemników z tuszem
1. Sprawdź, czy urządzenie HP All-in-One jest włączone.
Polski
Przestroga Jeśli urządzenie HP All-in-One będzie wyłączone podczas
otwierania drzwiczek kaset drukujących, kaset nie będzie można zwolnić, co uniemożliwi ich wymianę. Jeśli kasety drukujące nie będą poprawnie zablokowane, próba ich wyjęcia może spowodować uszkodzenie urządzenia HP All-in-One.
2. Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano nieużywany arkusz białego papieru o rozmiarze Letter lub A4.
3. Otwórz drzwiczki dostępu do kaset drukujących. Karetka głowicy drukującej przesunie się na prawą stronę urządzenia HP All-in-One.
4. Poczekaj, aż karetka przestanie się poruszać i wydawać dźwięki, a następnie lekko naciśnij na pojemnik, aby zwolnić jego mocowanie. Jeśli wymieniany jest pojemnik z trójkolorowym tuszem, wyjmij pojemnik z lewego gniazda.
Podręczny przewodnik 17
Polski
Rozdział 1
Jeśli wymieniany jest pojemnik z czarnym tuszem lub pojemnik do druku fotograficznego, wyjmij pojemnik z prawego gniazda.
1 Gniazdo pojemnika z tuszem trójkolorowym 2 Gniazdo pojemnika z czarnym tuszem i pojemnika do druku fotograficznego
5. Wyjmij pojemnik z gniazda, pociągając do siebie.
6. W przypadku wyjmowania czarnej kasety drukującej w celu założenia fotograficznej kasety drukującej umieść czarną kasetę drukującą w opakowaniu lub w szczelnym, plastikowym pojemniku. Jeżeli pojemnik z tuszem został wyjęty z powodu braku tuszu, przeznacz pojemnik do utylizacji. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych HP Inkjet Supplies Recycling Program jest dostępny w wielu krajach/regionach. Pozwala on na bezpłatną utylizację zużytego pojemnika z tuszem. Więcej informacji można znaleźć w witrynie internetowej:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
7. Wyjmij nowy pojemnik z tuszem z opakowania i delikatnie zerwij plastikową taśmę pociągając za różową końcówkę, uważając, aby nie dotknąć żadnych elementów poza czarnym plastikiem.
1 Styki w kolorze miedzi 2 Plastikowa taśma z różową końcówką (musi zostać zerwana przed instalacją pojemnika) 3 Dysze zaklejone taśmą
Przestroga Styków miedzianych ani dysz nie wolno dotykać. Dotykanie ich
może spowodować zapchanie głowicy, uszkodzenie przewodów z atramentem lub zły styk elektryczny.
18 HP Photosmart C3100 All-in-One series
8. Wsuń nowy pojemnik do pustego gniazda. Następnie ostrożnie popchnij górną część pojemnika, aż zaskoczy on w gnieździe. Jeśli instalujesz trójkolorowy pojemnik z tuszem, wsuń go do gniazda po lewej stronie. Jeśli instalujesz czarną kasetę drukującą albo fotograficzną kasetę drukującą, wsuń ją do gniazda po prawej stronie.
9. Zamknij drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
Polski
Po zainstalowaniu nowej kasety drukującej urządzenie HP All-in-One wydrukuje arkusz wyrównania kasety drukującej.
Uwaga Jeśli w zasobniku wejściowym podczas operacji wyrównywania
znajduje się papier kolorowy, wyrównywanie nie powiedzie się. Umieść w zasobniku wejściowym czystą, białą kartkę papieru i ponownie uruchom operację wyrównywania.
Jeśli wyrównywanie ponownie nie powiedzie się, być może uszkodzony jest czujnik lub kaseta drukująca. Skontaktuj się z punktem obsługi klientów HP. Odwiedź witrynę internetową www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze
Kontakt z HP, aby wyświetlić informacje na temat uzyskania pomocy
technicznej przez telefon.

Czyszczenie urządzenia HP All-in-One

Co pewien czas należy przeczyścić szybę i wewnętrzną część pokrywy, aby zapewnić wysoką jakość kopii i zeskanowanych dokumentów. Dobrze jest również odkurzyć zewnętrzną obudowę urządzenia HP All-in-One.
Podręczny przewodnik 19
Rozdział 1
Czyszczenie szyby
Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy

Czyszczenie szyby

Polski
Odciski palców, smugi, włosy i kurz na powierzchni szyby powodują, że urządzenie działa wolniej, a także negatywnie wpływają na dokładność niektórych funkcji.
Aby oczyścić płytę szklaną
1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i podnieś pokrywę.
2. Oczyść szybę przy użyciu miękkiej szmatki lub gąbki lekko zwilżonej środkiem do czyszczenia szkła nie zawierającym składników ściernych.
Przestroga Nie używaj środków ściernych, acetonu, benzenu ani
czterochlorku węgla, gdyż związki te mogą zniszczyć urządzenie. Bezpośrednio na szybie nie należy umieszczać ani rozpylać płynów. Mogłyby się one dostać pod szybę i uszkodzić urządzenie.
3. Osusz szybę za pomocą suchej, niestrzępiącej się ściereczki w celu uniknięcia tworzenia się plam.
4. Podłącz przewód zasilający, a następnie włącz urządzenie HP All-in-One.

Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy

Na białej wewnętrznej stronie pokrywy urządzenia HP All-in-One mogą zbierać się drobne zabrudzenia.
Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy
1. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, odłącz przewód zasilający i podnieś pokrywę.
2. Oczyść białą wewnętrzną stronę pokrywy dokumentów miękką szmatką lub gąbką zwilżoną łagodnym roztworem mydła i ciepłej wody. Przemyj delikatnie wewnętrzną stronę pokrywy, aby zmiękczyć osad. Nie szoruj.
3. Osusz wewnętrzną stronę pokrywy suchą, niestrzępiącą się ściereczką.
Przestroga Nie używaj ściereczek papierowych, ponieważ mogą one
porysować wewnętrzną część pokrywy.
4. Jeśli wewnętrzna część pokrywy nadal jest zabrudzona, ponownie wykonaj powyższe czynności, używając alkoholu izopropylowego, i dokładnie wytrzyj pokrywę wilgotną szmatką, aby usunąć pozostały alkohol.
Przestroga Należy uważać, aby nie rozlać alkoholu na szybę ani na
zewnętrzne części urządzenia HP All-in-One, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
5. Podłącz przewód zasilający, a następnie włącz urządzenie HP All-in-One.
20 HP Photosmart C3100 All-in-One series
2

Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna

W tej części przedstawiono informacje dotyczące rozwiązywania problemów z urządzeniem HP All­in-One. Można tu znaleźć szczegółowe informacje na temat problemów występujących podczas instalacji i konfiguracji, a także tematy dotyczące eksploatacji urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do pomocy ekranowej dostarczonej z oprogramowaniem.
Przyczyną wielu problemów jest podłączenie urządzenia HP All-in-One przy pomocy kabla USB przed zainstalowaniem oprogramowania HP All-in-One na komputerze. Jeżeli urządzenie HP All­in-One zostało podłączone do komputera przed wyświetleniem na ekranie komputera odpowiedniego komunikatu, należy wykonać następujące czynności:
Rozwiązywanie typowych problemów przy instalacji
1. Odłącz przewód USB od komputera.
2. Odinstaluj oprogramowanie (jeżeli zostało wcześniej zainstalowane).
3. Uruchom ponownie komputer.
4. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, odczekaj jedną minutę, a następnie włącz je ponownie.
5. Ponownie zainstaluj oprogramowanie HP All-in-One.
Przestroga Nie podłączaj kabla USB do komputera przed pojawieniem się na ekranie
odpowiedniego komunikatu instalacyjnego.
Dane kontaktowe wsparcia technicznego znajdują się na trzeciej stronie okładki tego przewodnika.

Dezinstalacja oprogramowania i instalowanie go ponownie

Jeśli instalacja nie została prawidłowo zakończona lub jeżeli kabel USB został podłączony do komputera przed wyświetleniem się komunikatu na ekranie instalacyjnym oprogramowania, konieczne może okazać się odinstalowanie i ponowna instalacja oprogramowania. Nie wystarczy zwykłe usunięcie plików aplikacji HP All-in-One z komputera. Upewnij się, że pliki zostały usunięte poprawnie za pomocą narzędzia dezinstalacji zainstalowanego razem z oprogramowaniem dostarczonym z urządzeniem HP All-in-One.
Aby odinstalować z komputera z systemem operacyjnym Windows, a następnie zainstalować ponownie
1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij opcjeStart, Ustawienia, Panel sterowania.
2. Kliknij dwukrotnie opcjęDodaj/Usuń programy.
3. Wybierz urządzenie HP All-in-One, a następnie kliknij przycisk Zmień/Usuń.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. Odłącz urządzenie HP All-in-One od komputera.
5. Uruchom ponownie komputer.
Polski
Uwaga Należy pamiętać o odłączeniu urządzenia HP All-in-One przed ponownym
uruchomieniem komputera. Nie należy podłączać urządzenia HP All-in-One do komputera do zakończenia ponownej instalacji oprogramowania.
6. Włóż dysk CD urządzenia HP All-in-One do napędu CD-ROM komputera i uruchom program
Setup.
7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i instrukcjami znajdującymi się w Podręczniku instalacji dostarczonym wraz z urządzeniem HP All-in-One.
Po zakończeniu instalacji oprogramowania w zasobniku systemowym Windows będzie wyświetlana ikona HP Digital Imaging Monitor.
Aby sprawdzić, czy oprogramowanie jest prawidłowo zainstalowane, kliknij dwukrotnie ikonę Centrum obsługi HP na pulpicie. Jeśli w programie Centrum obsługi HP wyświetlane są
Podręczny przewodnik 21
Rozdział 2
najważniejsze ikony (Skanuj obraz, Skanuj dokument), oznacza to, że oprogramowanie zostało zainstalowane prawidłowo.
Aby odinstalować z komputera Macintosh, a następnie zainstalować ponownie
1. Odłącz urządzenie HP All-in-One od komputera.
Polski
2. Otwórz folder Aplikacje: Hewlett-Packard.
3. Kliknij dwukrotnie HP Uninstaller (Dezinstalator HP).
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. Po odinstalowaniu oprogramowania uruchom ponownie komputer.
5. Aby ponownie zainstalować oprogramowanie, włóż płytę CD-ROM HP All-in-One do napędu
CD-ROM komputera.
6. Otwórz ikonę napędu CD-ROM na pulpicie, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę HP All-in-One
Installer (Instalator urządzenia HP All-in-One).
7. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i instrukcjami znajdującymi się w Podręczniku instalacji dostarczonym wraz z urządzeniem HP All-in-One.

Rozwiązywanie problemów z instalacją sprzętu

Sekcja ta zawiera informacje przydatne do rozwiązywania problemów, które mogą wystąpić podczas instalacji sprzętowej urządzenia HP All-in-One.
Urządzenie HP All-in-One nie włącza się
Przyczyna Urządzenie HP All-in-One nie zostało prawidłowo podłączone do źródła
zasilania.
Rozwiązanie
Sprawdź, czy przewód zasilający jest dobrze podłączony do urządzenia HP All-in-One
i do zasilacza. Podłącz przewód zasilający do uziemionego gniazdka sieciowego lub do listwy przeciwprzepięciowej.
1 Zasilanie 2 Przewód zasilający i zasilacz 3 Gniazdko sieciowe z uziemieniem
Jeśli używasz listwy przeciwprzepięciowej, sprawdź, czy została ona włączona.
Ewentualnie spróbuj podłączyć urządzenie HP All-in-One bezpośrednio do gniazdka sieciowego z uziemieniem.
22 HP Photosmart C3100 All-in-One series
Sprawdź, czy gniazdko sieciowe działa. Włącz urządzenie, które na pewno działa, aby stwierdzić, czy dostarczane jest do niego zasilanie. W przeciwnym wypadku źródłem problemu może być gniazdko sieciowe.
Jeśli urządzenie HP All-in-One podłączono do gniazda z wyłącznikiem, sprawdź, czy jest on włączony. Jeśli jest włączony, ale urządzenie nadal nie działa, mógł wystąpić problem z gniazdem zasilającym.
Przyczyna Przycisk Włącz został naciśnięty zbyt szybko. Rozwiązanie Urządzenie HP All-in-One może nie zareagować, jeżeli przycisk Włącz został
naciśnięty zbyt szybko. Naciśnij raz przycisk Włącz. Ponowne włączenie urządzenia HP All­in-One może zająć do kilku minut. Jeśli w tym czasie zostanie ponownie naciśnięty przycisk
Włącz, urządzenie może zostać wyłączone.
Ostrzeżenie Jeśli w dalszym ciągu nie można uruchomić urządzenia HP All-in-One,
przyczyną może być uszkodzenie mechaniczne. Wyłącz urządzenie HP All-in-One z gniazdka sieciowego i skontaktuj się z firmą HP. Przejdź do witryny:
www.hp.com/support
Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze
Kontakt z firmą HP, aby wyświetlić informacje na temat uzyskania pomocy
technicznej przez telefon.
Kabel USB jest podłączony, ale mam problemy z korzystaniem z urządzenia HP All-in-One za pośrednictwem komputera.
Przyczyna Kabel USB został podłączony przed zainstalowaniem oprogramowania.
Podłączenie kabla USB przed wyświetleniem monitu może spowodować błędy.
Rozwiązanie Przed podłączeniem kabla USB należy zainstalować oprogramowanie
dostarczone z urządzeniem HP All-in-One. Nie podłączaj kabla USB w czasie instalacji, zrób to dopiero po wyświetleniu monitu na ekranie. Po zainstalowaniu oprogramowania łączenie komputera z urządzeniem HP All-in-One za pomocą kabla USB jest proste. Włóż jedną wtyczkę przewodu USB do gniazda USB z tyłu komputera, a drugą do gniazda z tyłu urządzenia HP All-in-One. Urządzenie można podłączyć do dowolnego z portów USB na tylnej ścianie komputera.
Polski
Więcej informacji na temat instalowania oprogramowania oraz podłączania kabla USB można znaleźć w Podręczniku instalacji dostarczonym z urządzeniem HP All-in-One.
Podręczny przewodnik 23
Polski
Rozdział 2
Urządzenie HP All-in-One nie drukuje.
Rozwiązanie Jeśli urządzenie HP All-in-One i komputer nie komunikują się ze sobą, spróbuj
wykonać następujące czynności:
Spójrz na kontrolkę Włącz znajdującą się z przodu urządzenia HP All-in-One. Jeśli
kontrolka nie świeci, urządzenie HP All-in-One jest wyłączone. Upewnij się, że przewód zasilający jest starannie podłączony do urządzenia HP All-in-One i do gniazda zasilania. Naciśnij przycisk Włącz, aby włączyć urządzenie HP All-in-One.
Sprawdź, czy kasety drukujące zostały zainstalowane.
Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.
Sprawdź, czy w urządzeniu HP All-in-One nie nastąpiło zacięcie papieru.
Sprawdź, czy karetka nie jest zakleszczona.
Otwórz drzwiczki dostępu do kaset drukujących, aby uzyskać dostęp do obszaru karetki. Usuń wszystkie przedmioty blokujące karetkę głowicy drukującej, w tym także elementy opakowania. Wyłącz urządzenie HP All-in-One i włącz je ponownie.
Sprawdź, czy kolejka wydruku urządzenia HP All-in-One nie jest wstrzymana (Windows) lub zatrzymana (Macintosh). Jeśli tak jest, wybierz odpowiednie ustawienia w celu wznowienia wydruku. Więcej informacji na temat dostępu do kolejki wydruku można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego zainstalowanego na komputerze.
Sprawdź kabel USB. W przypadku używania starszego kabla urządzenie może nie działać poprawnie. Spróbuj podłączyć kabel do innego urządzenia, aby upewnić się, że działa on prawidłowo. Jeśli wciąż pojawiają się problemy, konieczna może być wymiana kabla USB. Sprawdź również, czy długość przewodu nie przekracza 3 metrów.
Upewnij się, czy komputer obsługuje USB. Niektóre systemy operacyjne, np. Windows 95 oraz Windows NT, nie obsługują połączeń USB. Dodatkowe informacje znajdują się w dokumentacji dostarczonej z wykorzystywanym systemem operacyjnym.
Sprawdź połączenie między urządzeniem HP All-in-One a komputerem. Upewnij się, że kabel USB jest prawidłowo podłączony do portu USB z tyłu urządzenia HP All-in-One. Upewnij się, że drugi koniec kabla USB jest podłączony do portu USB komputera. Po prawidłowym podłączeniu kabla wyłącz urządzenie HP All-in-One, a następnie włącz je ponownie.
W przypadku podłączania urządzenia HP All-in-One za pomocą koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest włączony. Jeżeli koncentrator jest włączony, podłącz urządzenie bezpośrednio do komputera.
Sprawdź, czy w komputerze nie zainstalowano innych drukarek lub skanerów. Możliwe, że trzeba będzie odłączyć starsze urządzenia od komputera.
Spróbuj podłączyć kabel USB do innego portu w komputerze. Po sprawdzeniu połączenia uruchom ponownie komputer. Wyłącz urządzenie HP All-in-One i włącz je ponownie.
Jeśli urządzenie HP All-in-One jest w trybie offline, wyłącz je i włącz ponownie. Rozpocznij
zadanie drukowania.
W razie potrzeby usuń i ponownie zainstaluj oprogramowanie urządzenia HP All-in-One.
Więcej informacji na temat konfigurowania urządzenia HP All-in-One i podłączania go do komputera można znaleźć w Instrukcji instalacji dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One.

Objawy występowania błędów

Kontrolki na urządzeniu HP All-in-One migają w specjalnych sekwencjach, informując o różnych przyczynach błędów. Więcej informacji na temat rozpoznawania przyczyn błędów na podstawie kontrolek stanu można znaleźć w sekcji Opis kontrolek stanu.

Usuwanie zacięć papieru

Jeśli w urządzeniu HP All-in-One wystąpiło zacięcie papieru, najpierw sprawdź tylne drzwiczki. Jeśli zacięty papier nie znajduje się na tylnych rolkach, sprawdź przednie drzwiczki.
24 HP Photosmart C3100 All-in-One series
Usuwanie zacięcia papieru przez tylne drzwiczki
1. Naciśnij występ po lewej stronie tylnych drzwiczek, aby je odblokować. Zdejmij drzwiczki, odciągając je od urządzenia HP All-in-One.
2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek.
Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy
wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują się resztki podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałków papieru z urządzenia HP All-in-One, istnieje ryzyko zacięcia papieru.
3. Załóż tylne drzwiczki. Delikatnie pchnij drzwiczki do przodu, aż zatrzasną się w odpowiednim położeniu.
4. Naciśnij przycisk Kopiuj Mono lub Kopiuj Kolor, aby kontynuować bieżące zadanie.
Usuwanie zacięcia papieru przez przednie drzwiczki
1. W razie potrzeby pociągnij w dół zasobnik wejściowy, aby go otworzyć. Następnie opuść drzwiczki kaset drukujących.
Polski
2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek.
Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy
wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują się resztki podartego papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałków papieru z urządzenia HP All-in-One, istnieje ryzyko zacięcia papieru.
3. Zamknij drzwiczki kaset drukujących.
4. Naciśnij przycisk Kopiuj Mono, aby kontynuować bieżące zadanie.
Podręczny przewodnik 25
Rozdział 2

Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi

Jeśli występują problemy z drukowaniem, oznacza to, że mógł wystąpić problem z jedną z kaset drukujących.
Aby rozwiązać problemy z kasetami drukującymi
Polski
1. Wyjmij czarną kasetę drukującą z gniazda po prawej stronie. Nie dotykaj dysz atramentu ani styków w kolorze miedzi. Sprawdź, czy styki w kolorze miedzi lub dysze atramentu nie są uszkodzone. Upewnij się, że plastikowa taśma została ściągnięta. Jeśli plastikowa taśma wciąż zakrywa dysze kasety, delikatnie usuń taśmę za pomocążowej końcówki.
2. Włóż kasetę drukującą ponownie, wsuwając ją do gniazda. Następnie wepchnij kasetę drukującą, aż zaskoczy w gnieździe.
3. Powtórz kroki 1 i 2 w przypadku trójkolorowej kasety drukującej znajdującej się po lewej stronie.
4. Jeśli problem będzie się powtarzał, wydrukuj raport na stronie testowej, aby ustalić, czy problem dotyczy kaset drukujących. Zawiera on przydatne informacje na temat kaset drukujących, w tym o ich stanie.
5. Jeśli raport wskazuje na problemy, oczyść kasety drukujące.
6. Jeżeli problem będzie nadal występował, oczyść miedziane styki kaset drukujących.
7. Jeśli wciąż występują problemy z drukowaniem, określ, która kaseta drukująca jest źródłem problemów i wymień ją.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pomocy ekranowej.

Przed zadzwonieniem do punktu obsługi klienta firmy HP

Z urządzeniem HP All-in-One może być dostarczane oprogramowanie innych firm. Jeśli napotkasz problemy z którymkolwiek z tych programów, najlepszą pomoc techniczną uzyskasz od ekspertów z firmy producenta.
Jeśli konieczny jest kontakt z punktem obsługi klientów firmy HP, wykonaj najpierw następujące czynności:
1. Upewnij się, że: a. Urządzenie HP All-in-One jest podłączone do zasilania i jest włączone.
b. Odpowiednie kasety drukujące są zainstalowane prawidłowo. c. Zalecany rodzaj papieru jest prawidłowo włożony do podajnika papieru.
2. Uruchom ponownie urządzenie HP All-in-One: a. Wyłącz urządzenie HP All-in-One, naciskając przycisk Włącz.
b. Wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda w tylnej części urządzenia HP All-in-One. c. Ponownie podłącz urządzenie HP All-in-One do zasilacza. d. Włącz urządzenie HP All-in-One, naciskając przycisk Włącz.
3. Informacje dotyczące pomocy technicznej i gwarancji można znaleźć w witrynie firmy HP w sieci Web pod adresem www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby wyświetlić informacje na temat uzyskania pomocy technicznej przez telefon. Odwiedź witrynę sieci Web firmy HP w celu zapoznania się z najnowszymi informacjami lub wskazówkami na temat rozwiązywania problemów z urządzeniem HP All-in-One.
4. Jeśli nadal występują problemy i zachodzi potrzeba skontaktowania się z przedstawicielem punktu obsługi klientów firmy HP:
26 HP Photosmart C3100 All-in-One series
a. Upewnij się, że znasz dokładną nazwę urządzenia HP All-in-One, taką jak podana na
panelu sterowania urządzenia. b. Należy wydrukować raport ze strony testowej urządzenia (patrz niżej). c. Wykonaj kopię kolorową jako próbkę. d. Przygotuj się do szczegółowego opisania zaistniałego problemu. e. Przygotuj numer seryjny i identyfikator serwisowy, które znajdują się w raporcie na stronie
testowej.
5. Zadzwoń do punktu obsługi klienta firmy HP. Podczas połączenia telefonicznego przebywaj w pobliżu urządzenia HP All-in-One.
Drukowanie raportu automatycznej diagnostyki
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Anuluj na panelu sterowania.
2. Przytrzymując naciśnięty przycisk Anuluj, naciśnij przycisk Kopiuj Kolor. Zostanie wydrukowany raport automatycznej diagnostyki zawierający numer seryjny i identyfikator serwisowy urządzenia.
Polski
Podręczny przewodnik 27
3
Polski

Informacje techniczne

W tej części zamieszczono dane techniczne oraz informacje o międzynarodowych atestach urządzenia HP All-in-One.

Wymagania systemowe

Wymagania systemowe oprogramowania znajdują się w pliku Readme.

Dane dotyczące papieru

W tej sekcji znajdują się informacje dotyczące pojemności zasobników papieru i rozmiarów papieru.

Pojemności podajników papieru

Rodzaj Gramatura papieru Podajnik papieru
Zwykły papier 75 do 90 g/m2 (20 do 24
funtów)
Papier Legal 75 do 90 g/m2 (20 do 24
funtów)
Karty katalogowe maks. 110 funtów
papieru katalogowego (200 g/m2)
Koperty 75 do 90 g/m2 (20 do 24
funtów)
Folia Nie dot. 20 15 lub mniej
Etykiety Nie dot. 20 10
Papier fotograficzny 10 x 15 cm (4 x 6 cali)
Papier fotograficzny 216 x 279 mm (8,5 x 11 cali)
* Pojemność maksymalna. † Pojemność zasobnika wyjściowego jest uzależniona od rodzaju używanego papieru oraz ilości
atramentu. Firma HP zaleca częste opróżnianie zasobnika wyjściowego.
236 g/m2 (236 g/m2)
Nie dot. 20 10
100 (papier 75 g/m2) 50 (papier 75 g/m2)
100 (papier 75 g/m2) 50 (papier 75 g/m2)
20 10
10 10
20 15
*
Zasobnik wyjściowy

Rozmiary papieru

Pełną listę obsługiwanych formatów nośnika podano w oprogramowaniu drukarki.

Dane techniczne drukowania

Rozdzielczość renderowana do 1200 x 1200 dpi w czerni w czasie drukowania z komputera
Kolorowy druk z rozdzielczością optymalizowaną do 4800 x 1200 dpi (przy druku z komputera); rozdzielczość wejściowa 1200 dpi.
Szybkość drukowania zależy od stopnia złożoności dokumentu.
Drukowanie formatów panoramicznych
Metoda: termiczny druk atramentowy
28 HP Photosmart C3100 All-in-One series
Język: PCL3 GUI
Cykl pracy: Do 3000 stron druku miesięcznie

Dane techniczne kopiowania

Wyjściowa rozdzielczość optymalizowana do 4800 x 1200 dpi przy skanowaniu z rozdzielczością 1200 x 1200 ppi i kopiowaniu na papier fotograficzny najwyższej jakości
Cyfrowe przetwarzanie obrazów
Maksymalnie 9 kopii oryginału (w zależności od modelu)
Dopasowanie do strony
Szybkość kopiowania zależy od stopnia złożoności dokumentu.

Parametry skanowania

Edytor obrazów dostarczany wraz z urządzeniem
Zintegrowane oprogramowanie OCR automatycznie przetwarza zeskanowany tekst na tekst z możliwością edycji (jeśli zostało zainstalowane)
Interfejs zgodny z Twain
Rozdzielczość: rozdzielczość optyczna do 1200 x 2400 dpi (w zależności od modelu); 19 200 dpi w rozdzielczości ulepszonej programowo
W kolorze: 48-bitowa w kolorze, 8-bitowa skala szarości (256 odcieni szarości)
Maksymalny rozmiar materiału skanowanego z płyty szklanej: 21,6 x 29,7 mm

Parametry fizyczne

Wysokość: 16,97 cm
Szerokość: 44 cm
Głębokość: 25,9 cm
Masa: 4,5 kg

Parametry zasilania

Pobór mocy: druk maks. 25 W (przeciętne wydruki)
Napięcie wejściowe: 100–240 V (prąd zmienny), ~ 1 A, 50–60 Hz, z uziemieniem
Napięcie wyjściowe: 32 V===560 mA, 15 V lub 16 V===530 mA (prąd stały)
Uwaga Używać tylko z zasilaczem dostarczonym przez firmę HP.
Polski

Parametry środowiska pracy

Zalecany zakres temperatury pracy: od 15° do 32°C (od 59° do 90°F)
Dopuszczalny zakres temperatur otoczenia w trakcie pracy: od 5° do 35°C (od 41° do 95°F)
Wilgotność: 15% do 80% wilgotności względnej bez kondensacji
Zakres temperatury podczas przechowywania: od -20° do 50°C (od -4° do 122°F)
W obecności silnego pola elektromagnetycznego wydruk z urządzenia HP All-in-One może być lekko zniekształcony
Firma HP zaleca stosowanie przewodu USB o długości nie przekraczającej 3 m, aby
zminimalizować wprowadzony szum wywoływany przez potencjalne silne pola elektromagnetyczne

Informacje dźwiękowe

Posiadając dostęp do Internetu możesz uzyskać nagrane informacje na stronach internetowych firmy HP. Przejdź do: www.hp.com/support
Podręczny przewodnik 29
Loading...
+ 71 hidden pages