EU Declaration of Conformity...................................................................................................64
A Programvareinstallering........................................................................................................65
Innhold
3
Innhold
4
1HP Photosmart A530 series
Brukerveiledning
Velkommen til HP Photosmart A530 series Brukerveiledning! Hvis du ønsker mer
informasjon om HP Photosmart-skriveren, se:
•"
Komme i gang" på side 7
Grunnleggende om papir" på side 13
•"
Skrive ut uten datamaskin" på side 15
•"
Skrive ut fra en datamaskin" på side 21
•"
Vedlikehold" på side 31
•"
Problemløsing" på side 37
•"
Handle utskriftsrekvisita" på side 53
•"
HP garanti og støtte" på side 55
•"
Spesifikasjoner" på side 57
•"
Informasjon om forskrifter og miljø" på side 59
•"
Programvareinstallering" på side 65
•"
HP Photosmart A530 series
Brukerveiledning
HP Photosmart A530 series Brukerveiledning5
HP Photosmart A530 series
Brukerveiledning
Kapittel 1
6HP Photosmart A530 series Brukerveiledning
2Komme i gang
Denne delen inneholder grunnleggende informasjon om skriveren HP Photosmart A530
series. Den inneholder følgende emner:
•
Hvordan?
Finne flere opplysninger
•
Rask innføring i HP Photosmart
•
Kontrollpanelknapper og indikatorlamper
•
Skrivermenyer
•
Hvordan?
Klikk på lenkene nedenfor for å få mer informasjon om hvordan du kan utføre kreative og
vanlige oppgaver med HP Photosmart-skriveren og den tilhørende programvaren. Klikk
på Vis meg hvordan hvis du vil vise en animasjon av oppgaven.
•"
Skrive ut fotografier uten kantlinje" på side 26
Skrive ut fotografier med kantlinje" på side 27
•"
Skrive ut postkort" på side 28
•"
Legge i papir" på side 13
•"
Fjerne fastkjørt papir" på side 50
•"
Sette inn eller bytte ut blekkpatronen" på side 32
•"
Overføre fotografier" på side 21
•"
Finne flere opplysninger
Den nye skriveren i HP Photosmart A530 series leveres med følgende dokumentasjon:
Installeringsveiledning: Installeringsveiledningen forklarer
hvordan du setter opp skriveren, installerer HP Photosmartprogramvaren og skriver ut et fotografi. Les dette dokumentet
først. Dette dokumentet kalles kanskje Hurtigstarthåndbok eller
Start her, avhengig av land/region, språk eller skrivermodell.
Grunnleggende veiledning: Grunnleggende veiledning
beskriver skriverens funksjoner, og inneholder også informasjon
om problemløsing og kundestøtte.
Hjelp fra enheten: Enheten har en hjelpefunksjon som inneholder
mer informasjon om utvalgte emner.
Se "
Hvordan bruke skrivermenyen" på side 10 for å få
informasjon bruk av disse hjelpeemnene.
Finne flere opplysninger7
Komme i gang
Kapittel 2
(forts.)
www.hp.com/supportHvis du har tilgang til Internett, kan du få hjelp og brukerstøtte på
HPs nettsted. Dette nettstedet sørger for produktdokumentasjon,
teknisk støtte, drivere, rekvisita og bestillingsinformasjon.
Rask innføring i HP Photosmart
Figur 2-1 Skriverdeler
NummerBeskrivelse
1Kontrollpanel: Herfra styrer du skriverens grunnleggende
2Utskuff: Åpne denne skuffen hvis du vil skrive ut, sette inn et
3Minnekortspor: Sett inn et minnekort i disse sporene.
4Kameraport: Koble til et PictBridge-kompatibelt digitalkamera, en
Komme i gang
5Håndtak: Løftes opp når du skal bære skriveren.
6Innskuff: Legg i papir her. Åpne utskuffen først. Innskuffen åpnes
7Blekkpatrondeksel: Åpnes for å sette inn eller ta ut HP 110
8USB-port: Bruk denne porten for å koble skriveren til en datamaskin
9Tilkobling av strømledning: Koble til strømledningen her.
funksjoner.
minnekort, koble til et kompatibelt digitalkamera eller få tilgang til
blekkpatronene.
HP trådløs Bluetooth-skriveradapter (ekstrautstyr) eller en USB
Flash-stasjon her.
automatisk når du åpner utskuffen. Hvis du skal lukke innskuffen, må
du lukke utskuffen først.
trefargers blekkpatron.
med en USB-kabel (kjøpes separat).
8Komme i gang
Kontrollpanelknapper og indikatorlamper
Figur 2-2 Kontrollpanel
NummerBeskrivelse
1Av/på: Trykk for å slå skriveren på eller av. Av/på-knappen vil lyse
2Skriverskjerm: Løftes opp for å justere visningsvinkelen. Du kan
3Meny: Trykk på denne knappen for åpne skrivermenyen.
4Skriv ut: Trykk for å skrive ut gjeldende bilde fra et minnekort, eller
5
6Avbryt: Trykk på denne for å stoppe en handling, gå ut av en meny
når skriveren er slått på.
forhåndsvise fotografier, gjøre valg fra skrivermenyen og annet på
denne skjermen.
for å velge et uthevet menyalternativ. Skriv ut-knappen lyser når
skriveren er slått på.
Navigeringspiler: Bruk eller til å bla gjennom fotografier på et
minnekort eller navigere på skrivermenyen.
eller avbryte utskrift av et bilde i utskriftskøen.
Figur 2-3 Indikatorlamper
Komme i gang
Kontrollpanelknapper og indikatorlamper9
Kapittel 2
NummerBeskrivelse
1Av/på: Av/på-knappen lyser når skriveren er slått på.
2Varsellampe: Blinker når skriveren trenger tilsyn.
3Røde øyne: Lyser hvis fjerning av røde øyne er slått på.
4Skriv ut: Trykk på denne for å skrive ut bildet som vises fra
5Minnekort- og PictBridge-lampe: Denne lampen blinker og lyser så
Skrivermenyer
Skrivermenyene inneholder mange funksjoner for utskrift av fotografier, endring av
utskriftsinnstillinger og så videre. Når menyene åpnes, legges de over det gjeldende
fotografiet på skjermen.
Hvordan bruke skrivermenyen
Skrivermenyen inneholder mange utskriftsvalg og fremgangsmåter for vanlige
utskriftsoppgaver, gir mulighet til å endre standardverdier for skriveren og sørger for
vedlikeholds- og problemløsingsverktøy.
minnekortet. Skriv ut-knappen lyser når skriveren er slått på.
fast når et minnekort er riktig satt inn eller når en støttet enhet er
koblet til kameraporten. Den blinker når skriveren kommuniserer med
minnekortet eller den tilkoblede enheten, eller når en tilkoblet
datamaskin foretar en lese-, skrive- eller sletteoperasjon.
Komme i gang
10Komme i gang
Tips Menyen inneholder mange nyttige kommandoer og alternativer, men vanlige
funksjoner som utskrift er vanligvis tilgjengelig via en egen knapp på skriverens
kontrollpanel.
NummerBeskrivelse
1Meny: Trykk på denne knappen for åpne skrivermenyen.
2Skriv ut: Trykk for å velge et uthevet menyalternativ.
3
4Avbryt: Trykk for å avslutte en meny.
Slik bruker du skrivermenyen
1. Trykk på Menu (Meny)-knappen på skriverens kontrollpanel.
2. Trykk på
for å gå til neste alternativ eller på for å gå til det forrige.
3. Trykk på Print (Skriv ut) for å velge et alternativ. Menyalternativer som ikke er
tilgjengelig, er nedtonet.
4. Trykk på Cancel (Avbryt) for å gå ut av en meny.
Merk Se "Alternativer på skrivermenyen" på side 11 for å få en oversikt over
alternativene på skrivermenyen.
Alternativer på skrivermenyen
Design Gallery (Designgalleri)
Designgalleriet inneholder flere fargeeffekter eller fargetoner som du kan bruke på et
fotografi. Du finner mer informasjon i "
•Ingen effekt
•Svart-hvitt
•Sepia
•Solarisasjon
•Metallisk
•Blå tone
•Magenta tone
•Gul tone
•Grønn tone
•Fiolett tone
Tools (Verktøy)
•Print test page (Skriv ut testside): Velg dette alternativet for å skrive ut en testside
som inneholder informasjon om skriveren som kan bidra til å løse problemer.
•Print sample page (Skriv ut eksempelside): Velg dette alternativet for å skrive ut en
eksempelside, som kan være nyttig for å kontrollere utskriftskvaliteten til skriveren.
•Clean Print Cartridge (Rengjør blekkpatron): Velg dette alternativet for å rengjøre
blekkpatronen. Etter rengjøringen får du spørsmål om du vil fortsette til andre
rengjøringsnivå (velg Yes (ja) eller No (nei)). Hvis du velger Yes (Ja), vil en ny
rengjøringssyklus bli utført. Deretter får du spørsmål om du vil fortsette til et tredje
rengjøringsnivå (velg Yes (ja) eller No (nei)).
Navigeringspiler: Trykk på eller for å navigere i skrivermenyen.
Kreative alternativer" på side 19.
Komme i gang
Skrivermenyer11
Komme i gang
Kapittel 2
•Align Print Cartridge (Juster blekkpatron): Velg dette alternativet for å justere
blekkpatronen.
•Photo Fix (Fotofiks): Velg dette alternativet for å forbedre fotografier.
◦On (På)
◦Off (Av) (standard)
•Red Eye Removal (Fjerning av røde øyne)
◦On (På) (standard)
◦Off (Av)
•Print quality (Utskriftskvalitet): Velg dette alternativet for å endre utskriftskvaliteten.
Velg mellom Best, som gir høyest kvalitet, Normal, som bruker mindre blekk og gir
raskere utskrift, og Fast Normal (Hurtig normal). Standardkvaliteten for utskrift er
avhengig av papirtypen som er valgt.
•Paper type (Papirtype): Velg dette alternativet for å velge papirtype. Velg
HP Advanced Photo Paper (HP Advanced-fotopapir) (standardverdi), HP Premium
Photo Paper (HP Premium-fotopapir), Other, Plain (Annet, vanlig) eller Other,
Photo (Annet, foto).
•Borderless (Uten kantlinje): Velg dette alternativet for å slå utskrift uten kantlinje
On (På) (standardverdi) eller Off (Av). Når utskrift uten kantlinje er slått av, skrives
alle sider ut med en smal hvit stripe rundt kanten på papiret.
•Software Install Mode (Modus for programvareinstallering): Velg On (På) for å
aktivere automatisk installering av programvare. Velg Off (Av) for å deaktivere
automatisk installering av programvare. Du må kanskje slå dette av hvis du bruker
skriveren sammen med HP Wireless Printing Upgrade Kit eller HP Jet Direct-bokser.
•Demo: Velg dette alternativet for å sette skriveren i demomodus.
•Set Language (Angi språk): Velg å endre innstillingen for språk eller land/region.
Velg enten Select language (Velg språk) eller Select country/region (Velg land/
region). Skriverskjermen viser tekst på det språket du velger. Menyene inneholder
papirstørrelser og andre alternativer som er spesifikke for det valgte språket.
•Restore defaults (Gjenopprett standardverdier): Velg dette alternativet for å
gjenopprette standardverdiene til skriveren: Yes (Ja) eller No (Nei). Hvis du velger
Yes, gjenopprettes de opprinnelige fabrikkinnstillingene.
Hjelp
•Photo printing tips (Fotoutskriftstips): Velg dette alternativet for å lese tips som kan
hjelpe deg med å få best mulig utskrifter.
•Printer features (Skriverfunksjoner): Velg dette alternativet for å lese om hvordan
du bruker skriverens funksjoner.
•Print from imaging devices (Skriv ut fra bildeenheter): Velg dette alternativet for å
skrive ut fra minnekort, PictBridge-kameraer eller USB Flash-stasjoner.
•Troubleshooting and maintenance
(Problemløsing og vedlikehold): Velg dette
alternativet for å lese om problemløsing og vedlikehold av skriveren.
•Getting assistance (Få hjelp): Velg dette alternativet for å lese om hvordan du får
hjelp til å bruke skriveren.
12Komme i gang
3Grunnleggende om papir
Lær hvordan du velger riktig papir til utskriftsjobben og hvordan du legger det i innskuffen.
Velge det beste papiret for jobben
•
Legge i papir
•
Velge det beste papiret for jobben
Bruk HP Avansert fotopapir. Det er laget spesielt for å fungere sammen med blekket i
skriveren for å lage nydelige fotografier. Annet fotopapir vil gi dårligere resultater.
Hvis du ønsker en oversikt over tilgjengelig blekkskriverpapir fra HP eller vil kjøpe
rekvisita, kan du gå til:
Som standard settes skriveren til å skrive ut fotografier i beste kvalitet på HP Avansert
fotopapir. Hvis du skriver ut på en annen type papir, må du passe på å endre papirtype.
Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer papirtype på skrivermenyen, se "
papir" på side 13. Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer papirtype ved utskrift fra
en datamaskin, se "
Legge i papir
Endre utskriftsinnstillinger for utskriftsjobben" på side 24.
Legge i
Tips om å legge i papir
•Du kan skrive ut fotografier på små papirstørrelser, som 10 x 15 cm (4 x 6 tommer)
eller 13 x 18 cm (5 x 7 tommer) fotopapir, indekskort, kort i L-størrelse eller Hagakikort. Bruk vanlig papir, som indekskort, bare for kladdeutskrifter eller når
utskriftskvaliteten ikke er viktig.
•Før du legger i papir, skyver du papirbreddeskinnen til side for å gi plass til papiret.
Når du har lagt i papiret, skyver du papirbreddeskinnen forsiktig mot kanten på papiret
slik at papiret føres rett inn.
•Legg i bare én papirstørrelse og -type om gangen. Ikke bland papirtyper eller størrelser i innskuffen.
Slik legger du i papir
1. Åpne utskuffen. Innskuffen åpnes automatisk.
Legge i papir13
Grunnleggende om papir
Kapittel 3
1 Innskuff
2 Papirbreddeskinne
3 Utskuff
2. Legg i opptil 20 ark fotopapir med utskriftssiden eller den glansede siden vendt mot
fronten på skriveren. Hvis du bruker papir med flik, legger du det i slik at fliken mates
inn sist. Når du legger i papiret, skyver du det inntil venstre kant av innskuffen og godt
ned til det stopper.
3. Juster papirbreddeskinnen slik at den står helt inntil kanten på papiret uten å bøye
det.
Hvis du skriver ut fra en datamaskin, endrer du papirtype og andre skriverinnstillinger i
dialogboksen Skriv ut. Du finner mer informasjon under "
på side 21 og "
Endre utskriftsinnstillinger for utskriftsjobben" på side 24.
Skrive ut fra en datamaskin"
Du kan velge blant et større antall papirstørrelser når du skriver ut fra en datamaskin enn
når du skriver ut uten datamaskin. Når du skriver ut uten bruk av datamaskin, vil skriveren
gjenkjenne papirstørrelsen som brukes, og skalere bildet slik at det passer på papiret.
Grunnleggende om papir
14Grunnleggende om papir
4Skrive ut uten datamaskin
Denne delen inneholder følgende emner:
Skrive ut fra et minnekort
•
Skrive ut fra PictBridge-sertifiserte kameraer eller -enheter
•
Skrive ut fra en Bluetooth-enhet
•
Kreative alternativer
•
Forbedre fotografier
•
Skrive ut fra et minnekort
Denne delen forklarer hvordan du skriver ut digitale fotografier som er lagret på et
minnekort. Du kan velge fotografier mens minnekortet står i kameraet (DPOF eller Digital
Print Order Format) eller når minnekortet står i skriveren. Utskrift fra minnekort krever
ingen datamaskin og tapper ikke batteriene i digitalkameraet.
•
Minnekort som støttes
Skrive ut fotografier fra et minnekort
•
Ta ut et minnekort
•
Minnekort som støttes
HP Photosmart-skriveren kan lese mange forskjellige minnekort. Kortene produseres av
flere produsenter og har ulik lagringskapasitet.
•MultiMediaCard (MMC)
Mini MMC- og mini Transflash-kort med riktige adaptere
•Secure Digital
•Memory Sticks, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo
•xD-Picture Card
•miniSD Card med SD-adapter
Forsiktig Hvis du bruker minnekort som ikke støttes, kan det skade både
minnekortet og skriveren.
Skrive ut uten datamaskin
Skrive ut fra et minnekort15
Skrive ut uten datamaskin
Kapittel 4
NummerBeskrivelse
1Memory Sticks
2Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
xD-Picture Card
MinnekortSlik setter du inn minnekortet
MultiMediaCard
Secure Digital
Memory Stick
xD-Picture Card
Det skrå hjørnet skal være på høyre side
•
Metallkontaktene skal vende ned
•
Det skrå hjørnet skal være på høyre side
•
Metallkontaktene skal vende ned
•
Hvis du bruker et miniSD-kort, kobler du til adapteren som fulgte
•
med kortet, før du setter kortet i skriveren
Det skrå hjørnet skal være på venstre side
•
Metallkontaktene skal vende ned
•
Hvis du bruker et minnekort av typen Memory Stick Duo™ eller
•
Memory Stick PRO Duo
kortet, før du setter kortet i skriveren
Den buede siden på kortet skal vende mot deg
•
Metallkontaktene skal vende ned
•
™
, kobler du til adapteren som fulgte med
Skrive ut fotografier fra et minnekort
Viktig: Utskriftene tørker umiddelbart, og kan håndteres straks de er skrevet ut. Men HP
anbefaler at du lar utskriftene utsettes for luft i 3 minutter etter utskrift slik at fargene
utvikles fullstendig, før du stabler dem sammen med andre fotografier eller setter dem i
album.
Slik skriver du ut ett fotografi
1. Legg i riktig papir for gjeldende utskriftsjobb. Du finner mer informasjon i "
papir" på side 13.
2. Bla gjennom gjennom fotografiene på minnekortet som er satt inn.
3. Vis fotografiet du vil skrive ut.
4. Trykk på Print (Skriv ut).
16Skrive ut uten datamaskin
Legge i
Merk Hvis du vil skrive ut flere kopier av det gjeldende fotografiet, trykker du på
Print (Skriv ut) på nytt.
Slik skriver du ut flere fotografier
1. Legg i riktig papir for gjeldende utskriftsjobb. Du finner mer informasjon i "
papir" på side 13.
2. Bla gjennom gjennom fotografiene på minnekortet som er satt inn.
3. Trykk på Print (Skriv ut).
4. Trykk på
å vente til det første fotografiet er ferdig utskrevet.
Merk Hvis du vil skrive ut flere kopier av det gjeldende fotografiet, trykker du på
Print (Skriv ut) på nytt.
Slik skriver du ut kameravalgte fotografier
1. Legg i riktig papir for gjeldende utskriftsjobb. Du finner mer informasjon i "
papir" på side 13.
2. Sett inn et minnekort som inneholder kameravalgte fotografier (DPOF).
3. Velg Yes (Ja) når du blir spurt om du vil skrive ut de kameravalgte fotografiene, og
trykk deretter på Print (Skriv ut).
eller for å bla til det neste fotografiet du vil skrive ut. Du behøver ikke
Merk Hvis du vil skrive ut flere kopier av det gjeldende fotografiet, trykker du på
Print (Skriv ut) på nytt.
Legge i
Legge i
Skrive ut uten datamaskin
Ta ut et minnekort
Forsiktig Ikke trekk ut minnekortet når minnekortlampen blinker. Hvis lampen
blinker, betyr det at skriveren eller datamaskinen bruker minnekortet. Vent til lampen
lyser. Hvis du tar ut minnekortet når det brukes, kan det skade informasjonen på kortet
eller ødelegge skriveren og kortet.
Slik tar du ut et minnekort
▲ Når minnekortlampen på skriveren lyser, kan du trygt trekke kortet ut av sporet.
Skrive ut fra PictBridge-sertifiserte kameraer eller -enheter
Denne delen beskriver hvordan du skriver ut fra et PictBridge-digitalkamera.
Fremgangsmåten for utskrift fra andre PictBridge-enheter, som kameratelefoner og
andre bildebehandlingsenheter, er svært lik. Se dokumentasjonen som fulgte med
PictBridge-enheten hvis du ønsker mer spesifikk informasjon.
Merk Hvis du kobler fra kameraet under utskrift, avbrytes alle utskriftsjobbene.
Slik skriver du ut med et PictBridge-sertifisert kamera
1. Legg HP Avansert fotopapir i skriveren.
2. Slå på det PictBridge-sertifiserte digitalkameraet.
Skrive ut fra PictBridge-sertifiserte kameraer eller -enheter17
Kapittel 4
3. Kontroller at USB-konfigurasjonsinnstillingen i kameraet er satt til Digitalkamera, og
koble deretter kameraet til kameraporten på skriveren ved hjelp av USB-kabelen som
fulgte med det PictBridge-sertifiserte kameraet. Lampen for minnekort/kameraport
Skrive ut uten datamaskin
blinker grønt mens kameraet oppretter forbindelse til skriveren, og lyser deretter fast.
Se dokumentasjonen til kameraet for å finne mer informasjon om innstillingen for
USB-konfigurasjon. Navnet på innstillingen og tilhørende alternativer kan være
annerledes på kameraer fra andre leverandører enn HP.
4. Hvis du allerede har valgt fotografier for utskrift i kameraet, vises dialogboksen Print
DPOF Photos? (Skrive ut DPOF-fotografier?) på kameraet. Velg No (Nei) for å hoppe
over utskrift av forhåndsvalgte fotografier. DPOF (Digital Print Order Format) gjør det
mulig for brukeren å merke fotografier i et digitalkamera for utskrift og inkluderer
annen bildeinformasjon, som antall eksemplarer som skal skrives ut.
5. Bruk alternativene og kontrollene på kameraet til å skrive ut fotografiene. Du finner
mer informasjon i dokumentasjonen til kameraet. Minnekort-/kameraportlampen
blinker mens fotografiene skrives ut.
Viktig: Utskriftene tørker umiddelbart, og kan håndteres straks de er skrevet ut. Men HP
anbefaler at du lar utskriftene utsettes for luft i 3 minutter etter utskrift slik at fargene
utvikles fullstendig, før du stabler dem sammen med andre fotografier eller setter dem i
album.
Skrive ut fra en Bluetooth-enhet
Denne delen beskriver hvordan du skriver ut fra en enhet med trådløs Bluetoothteknologi, en kommunikasjonsteknologi med kort rekkevidde som gjør det mulig for
mange forskjellige enheter å koble seg til hverandre uten et virvar av kabler.
For å bruke Bluetooth-kommunikasjon med HP Photosmart A530 series må du kjøpe og
koble til ekstrautstyret HP Bluetooth
skriveren. Se dokumentasjonen som fulgte med Bluetooth-adapteren for å få vite hvordan
du skriver ut fra en Bluetooth-enhet.
®
trådløs skriveradapter til kameraporten foran på
Slik skriver du ut fra en Bluetooth-enhet
1. Koble Bluetooth-adapteren til kameraporten på skriveren.
Figur 4-1 Kontrollpanel
1 Bluetooth-adapter
18Skrive ut uten datamaskin
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.