Vítá vás Nápověda k HP Photosmart A520 series! Více informací o tiskárně
HP Photosmart najdete v:
•„
Úvodní pokyny“ na stránce 7
Základní informace o papíru“ na stránce 15
•„
Tisk bez počítače“ na stránce 17
•„
Tisk z počítače“ na stránce 23
•„
Údržba“ na stránce 39
•„
Obchod se spotřebním inkoustovým materiálem“ na stránce 63
•„
Podpora a záruka HP“ na stránce 65
•„
Technické údaje“ na stránce 69
•„
Zákonná upozornění a informace o ochraně životního prostředí“ na stránce 71
•„
Z nápovědy k tiskárně HP Photosmart můžete kdykoliv vytisknout potřebné informace.
Stačí pouze klepnout na tlačítko Tisk na horním navigačním panelu dialogového okna
nápovědy k tiskárně HP Photosmart.
Nápověda HP Photosmart A520
series
Nápověda HP Photosmart A520 series5
Nápověda HP Photosmart A520
series
Kapitola 1
6Nápověda HP Photosmart A520 series
2Úvodní pokyny
Tato část poskytuje úvodní informace o tiskárně HP Photosmart A520 series. Tato část
obsahuje následující témata:
•
Postup
Vyhledání dalších informací
•
Zařízení HP Photosmart - stručný přehled
•
Tlačítka ovládacího panelu a kontrolky
•
Nabídky tiskárny
•
Postup
Klepnutím na některý z následujících odkazů získáte další informace o způsobech
provádění tvůrčích i běžných úkolů pomocí softwaru a tiskárny HP Photosmart. Klepnutím
na ikonu Animace postupu zobrazíte animovanou ukázku postupu při vybrané činnosti.
•„
Tisk fotografií bez okrajů“ na stránce 32
Tisk fotografií s okrajem“ na stránce 33
•„
Tisk pohlednic“ na stránce 34
•„
Základní informace o papíru“ na stránce 15
•„
Odstranění uvíznutého papíru“ na stránce 59
•„
Vložení a výměna tiskové kazety“ na stránce 41
•„
Přenos obrázků“ na stránce 25
•„
Klepnutím na kterýkoliv z následujících odkazů si zobrazíte animace ke způsobu
provedení běžných úkolů.
Úvodní pokyny7
Úvodní pokyny
Kapitola 2
Vyhledání dalších informací
Součástí balení vaší nové tiskárny HP Photosmart A520 series je tato dokumentace:
Pokyny k instalaci: Pokyny k instalaci vysvětlují, jak instalovat
tiskárnu, software HP Photosmart a vytisknout fotografii. Nejprve
si přečtěte tento dokument. Tento dokument se může jmenovat
také Stručná úvodní příručka nebo Instalační příručka podle vaší
země/oblasti, jazyka nebo modelu tiskárny.
Základní příručka: Základní příručka popisuje funkce tiskárny,
vysvětluje, jak používat tiskárnu, když není připojena k počítači, a
obsahuje tipy pro řešení potíží a informace o podpoře.
Nápověda na obrazovce: Nápověda na obrazovce popisuje
použití tiskárny, když je nebo není připojena k počítači a obsahuje
pokyny pro odstraňování problémů.
Po nainstalování softwaru HP Photosmart do počítače můžete
následujícím způsobem zobrazit elektronickou nápovědu:
Úvodní pokyny
8Úvodní pokyny
Nápověda z počítače: K dispozici je nápověda z počítače,
obsahující další informace o vybraných tématech.
Informace o přístupu k těmto tématům nápovědy najdete v „
používat Nabídku tiskárny“ na stránce 11.
www.hp.com/supportPokud máte přístup na síť Internet, můžete získat pomoc a
podporu na webových stránkách společnosti Hewlett-Packard.
Tyto webové stránky nabízejí produktovou dokumentaci,
technickou podporu, ovladače, spotřební materiál a informace o
objednávání.
Jak
Zařízení HP Photosmart - stručný přehled
Obrázek 2-1 Části tiskárny
PopisekPopis
1Ovládací panel: Pomocí tohoto panelu lze ovládat základní funkce
vložit paměťovou kartu, připojit kompatibilní digitální fotoaparát nebo
získat přístup do prostoru tiskových kazet.
3Port USB: Pomocí tohoto portu a dodaného kabelu USB připojíte
tiskárnu k počítači.
4Připojení napájecího kabelu: Zde připojte napájecí kabel.
Tlačítka ovládacího panelu a kontrolky
Obrázek 2-2 Ovládací panel
Úvodní pokyny
Zařízení HP Photosmart - stručný přehled9
Kapitola 2
PopisekPopis
1Napájení: Stiskněte pro zapnutí a vypnutí tiskárny. Při zapnutí se
2Barevný grafický displej: Zde se zobrazují fotografie a nabídky.
3Red Eye (Červené oči): Tato funkce odstraňuje efekt červených
4Tisk: Stisknutím vytisknete právě zobrazený obrázek z paměťové
5
6Storno: Stiskněte pro zastavení akce, odchod z nabídky nebo pro
tlačítko napájení rozsvítí. Když je tiskárna nečinná, tlačítko jemně
pulzuje.
očích, který někdy vidíte na fotografiích focených s bleskem. Ve
výchozím stavu je tato funkce zapnutá. Stiskněte toto tlačítko pro
zapnutí a vypnutí této funkce.
karty. Při zapnutí tiskárny se tlačítko Tisk rozsvítí.
Navigační šipky: Stiskněte nebo a můžete procházet fotografie
na paměťové kartě nebo nabídku tiskárny.
zrušení tisku obrázku ve frontě.
Obrázek 2-3 Světelné kontrolky
Úvodní pokyny
PopisekPopis
1Výstražná kontrolka: Rozsvítí se červeně, pokud byste měli věnovat
2Kontrolka pro paměťovou kartu: Tato kontrolka se rozsvítí modře
Nabídky tiskárny
Tato část obsahuje následující témata:
•
Jak používat Nabídku tiskárny
Možnosti Nabídky tiskárny
•
10Úvodní pokyny
tiskárně pozornost.
po správném vložení paměťové karty. Svítí modře, když tiskárna
komunikuje s paměťovou kartou nebo když připojený počítač provádí
čtení, zapisování, nebo mazání.
Jak používat Nabídku tiskárny
Nabídka tiskárny nabízí řadu možností tisku, umožňuje změnit výchozí nastavení
tiskárny, nabízí nástroje pro údržbu a řešení potíží a obsahuje návody pro běžné tiskové
úlohy.
1 Navigační šipky
2 Tisk
3 Storno
Tip Nabídka obsahuje mnoho užitečných příkazů a možností, ale běžné funkce, jako
je například tisk, lze zpravidla ovládat jedním stisknutím tlačítka na ovládacím panelu
tiskárny.
Postup použití Nabídky tiskárny
Poznámka Pokud je ve slotu vložena paměťová karta, vyjměte ji pro přístup k
Nabídce tiskárny.
1. Stisknutím tlačítka nebo otevřete Nabídku tiskárny.
Nabídky tiskárny11
Úvodní pokyny
Kapitola 2
2. Stisknutím se přesunete na další možnost a stisknutím se přesunete na
předchozí možnost nabídky.
3. Stiskněte Print (Tisk) pro vybrání možnosti. Nedostupné možnosti nabídek se
zobrazují šedě.
4. Pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko Cancel (Storno).
Poznámka Seznam všech možností nabídky tiskárny naleznete v tématu „Možnosti
Nabídky tiskárny“ na stránce 12.
Možnosti Nabídky tiskárny
Struktura nabídky tiskárny
•Print test page (Tisknout zkušební stránku): Vyberte, chcete-li vytisknout zkušební
stránku s informacemi o tiskárně, které vám mohou pomoci při řešení potíží.
Po čištění se zobrazí dotaz, zda chcete pokračovat čištěním druhého stupně. Vyberte
možnost Yes (Ano) nebo No (Ne). Pokud vyberete možnost Yes (Ano), proběhne
druhý čisticí cyklus. Poté se zobrazí dotaz, zda chcete pokračovat čištěním třetího
stupně. Vyberte možnost Yes (Ano) nebo No (Ne).
•Photo Fix (Oprava fotografie): Zvolte pro vylepšení vašich fotografií.
•Zapnuto (výchozí)
•Vypnuto
•Print quality (Kvalita tisku): Tuto položku vyberte, chcete-li změnit kvalitu tisku. Máte
na výběr Best (Nejlepší), nastaví tisk na nejvyšší kvalitu, Normal (Normální), používá
méně inkoustu a tiskne rychleji a Fast Normal (Rychlá normální). Výchozí kvalita
tisku závisí na zvoleném typu papíru.
Úvodní pokyny
•Paper type (Typ papíru): Pomocí této položky můžete zvolit typ papíru. Vyberte z
možností HP Advanced Photo Paper (výchozí), HP Premium Photo Paper, Other,Plain (Jiný, běžný) nebo Other, Photo (Jiný, fotografický).
•Borderless (Bez okrajů): Vyberte, chcete-li zapnout (On - výchozí ) nebo vypnout
(Off) tisk bez okrajů. Je-li zapnutý tisk bez okrajů, tisknou se všechny stránky bez
úzkého bílého okraje po stranách.
•Dry Time (Doba schnutí): Zvolte pro On (Zapnutí) (výchozí) nebo Off (Vypnutí)
funkce doby schnutí. Pokud je funkce doby schnutí vypnutá, nezobrazí se okno doby
schnutí.
•Demo (Ukázka): Zvolte pro přepnutí tiskárny do ukázkového režimu.
•Set Language (Nastavit jazyk): Vyberte, chcete-li změnit nastavení jazyka nebo
země/oblasti. Vyberte požadovanou volbu v nabídkách Select language (Vyberte
jazyk) a Select country/region (Vyberte zemi/oblast). Text se na displeji tiskárny
bude zobrazovat ve vybraném jazyce. V nabídce jsou uvedeny formáty papíru a další
nastavení typická pro vybraný jazyk.
12Úvodní pokyny
•Restore defaults (Obnovit výchozí): Vyberte, chcete-li obnovit výchozí nastavení
tiskárny: Možnosti jsou Yes (Ano) nebo No (Ne). Výběrem volby Yes (Ano) obnovíte
výchozí tovární předvolby.
•Nápověda
•Photo printing tips (Tipy pro tisk fotografií): Tuto volbu vyberte, chcete-li si
přečíst tipy, které vám pomohou dosáhnout nejvyšší možné kvality výtisků.
•Printer features (Funkce tiskárny): Pomocí této možnosti zobrazíte informace o
použití funkcí tiskárny.
•Print from imaging devices (Tisk ze snímacích a zobrazovacích zařízení):
Zvolte pro zobrazení informací o tisku z paměťových karet, fotoaparátů PictBridge
nebo zařízení USB.
•Printing specialty projects (Zvláštní tiskové úlohy): Tuto volbu vyberte, chcete-
li se seznámit s informacemi o tisku panoramatických fotografií.
•Troubleshooting and maintenance (Řešení problémů a údržba): Zvolte pro
zobrazení informací o řešení problémů a údržbě tiskárny.
•Getting assistance (Kde získat pomoc): Tuto položku vyberte, pokud se chcete
dozvědět, kde získat pomoc při potížích s tiskárnou.
Nabídky tiskárny13
Úvodní pokyny
Kapitola 2
Úvodní pokyny
14Úvodní pokyny
3Základní informace o papíru
Naučte se, jak zvolit správný papír pro požadovanou tiskovou úlohu a jak vybraný papír
vložit do vstupního zásobníku.
•
Výběr nejlepšího papíru pro určitou úlohu
Vložení papíru
•
Výběr nejlepšího papíru pro určitou úlohu
Používejte fotografický papír HP Advanced Photo Paper. Je navržen speciálně pro
inkousty používané ve vaší tiskárně a podává nádherné reprodukce fotografií. S jinými
fotografickými papíry nedosáhnete tak dobrých výsledků.
Seznam dostupných papírů a možnost nákupu spotřebního materiálu pro inkoustové
tiskárny HP naleznete na adrese:
Výchozí nastavení tiskárny je určeno pro tisk fotografií v nejvyšší kvalitě na fotografický
papír HP Advanced Photo Paper. Pokud tisknete na jiný typ papíru, nezapomeňte změnit
typ papíru. Informace o změně typu papíru v nabídce tiskárny naleznete v „
papíru“ na stránce 15. Informace o změně typu papíru při tisku z počítače naleznete v
„
Změna nastavení tisku pro tiskovou úlohu“ na stránce 28.
Vložení
Vložení papíru
Rady pro vkládání papíru
•Fotografie lze tisknout na malá média jako například fotografický papír 10 x 15 cm,
kartotéční lístky, karty velikosti L nebo karty Hagaki. Běžný papír (například kartotéční
lístky) používejte jen na návrhy, pokud kvalita tisku není důležitá.
•Před vložením papíru odsuňte vodítko šířky papíru, abyste vytvořili pro papír dostatek
místa. Po vložení papíru jemně nastavte vodítko papíru na hranu papíru tak, aby
vodítko vedlo papír rovně.
•Vždy vkládejte pouze papíry stejného typu i velikosti. Do vstupního zásobníku
nevkládejte papír různých typů a formátu.
Základní informace o papíru
Základní informace o papíru15
Kapitola 3
Postup vložení papíru
1. Otevřete výstupní zásobník. Vstupní zásobník se automaticky otevře také.
2. Vložte až 20 listů fotografického papíru stranou pro tisk nebo lesklou stranou směrem
k přední straně tiskárny. Pokud vkládáte papír s odtrhávací chlopní, vložte jej tak, aby
chlopeň směřovala ven z tiskárny. Vkládaný papír vsuňte vlevo do vstupního
zásobníku a zatlačte ho do polohy, ve které se zastaví.
3. Vodítko šířky papíru přisuňte těsně k okraji papíru tak, aby se papír neohýbal.
Pokud tisknete z počítače, změňte typ papíru a další nastavení tiskárny v dialogovém
okně tiskárny. Další informace najdete v „
Tisk z počítače“ na stránce 23 a „Změna
nastavení tisku pro tiskovou úlohu“ na stránce 28.
Když tisknete z počítače, máte na výběr více formátů papíru, než když tisknete bez
počítače. Když tisknete bez počítače, tiskárna rozpozná, který papír se používá.
Základní informace o papíru
16Základní informace o papíru
4Tisk bez počítače
Tato část obsahuje informace o následujících tématech:
•
Tisk z paměťové karty bez počítače
Tisk z fotoaparátu nebo zařízení s rozhraním PictBridge.
•
Tisk ze zařízení s rozhraním Bluetooth
•
Vylepšete vaše fotografie
•
čítače
Tisk z paměťové karty bez počítače
Tato sekce vysvětluje, jak vytisknout digitální fotografie uložené na paměťové kartě.
•
Podporované paměťové karty
Tisk fotografií z paměťové karty
•
Vyjmutí paměťové karty
•
Podporované paměťové karty
Tiskárna HP Photosmart umožňuje číst různé typy paměťových karet. Tyto karty vyrábí
několik dodavatelů a jsou k dispozici s různými kapacitami ukládání.
•CompactFlash typ I a II
•MultiMediaCard
•Secure Digital
•Memory Stick
•xD-Picture Card
•miniSD Card s adaptérem pro karty SD
Upozornění Použití nepodporovaných paměťových karet může poškodit
paměťovou kartu a tiskárnu.
Tisk bez po
PopisekPopis
1xD-Picture Card
2Compact Flash I a II
Tisk bez počítače17
Kapitola 4
(pokračování)
PopisekPopis
3Memory Stick
4Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Tisk bez počítače
Tisk fotografií z paměťové karty
Důležité: Fotografie okamžitě zaschnou a lze s nimi manipulovat ihned po vytištění.
Nicméně společnost HP doporučuje ponechat povrch vytištěné fotografie vystavený
vzduchu po dobu 3 minut. Barvy tak plně dozrají a vyschnou. Až poté můžete fotografie
skládat do štosu na sebe nebo je vložit do alba.
Postup tisku jedné fotografie
1. Projděte fotografie na vložené paměťové kartě.
2. Zobrazte fotografii, kterou chcete vytisknout.
3. Stiskněte tlačítko Print (Tisk).
Poznámka Pro tisk dalších kopií aktuálního obrázku znovu stiskněte Print
Poznámka Pro tisk dalších kopií aktuálního obrázku znovu stiskněte Print
(Tisk).
3. Stiskněte nebo pro přechod k další fotografii, kterou chcete vytisknout. Nemusíte
čekat na vytištění první fotografie.
Tisk fotografií vybraných ve fotoaparátu
1. Vložte paměťovou kartu, která obsahuje seznam fotografií vybraných ve fotoaparátu
(ve formátu DPOF).
2. Po zobrazení otázky, zda chcete tisknout fotografie vybrané ve fotoaparátu, vyberte
možnost Yes (Ano) a poté stiskněte Print (Tisk).
Poznámka Pro tisk dalších kopií aktuálního obrázku znovu stiskněte Print
(Tisk).
Vyjmutí paměťové karty
Upozornění Nevytahujte paměťovou kartu, pokud bliká kontrolka paměťové karty.
Blikání kontrolky znamená, že tiskárna nebo počítač s paměťovou kartou právě
pracuje. Čekejte, dokud kontrolka nezačne svítit trvale. Pokud vyjmete paměťovou
kartu, která se právě používá, může dojít k poškození informací na kartě nebo k
poškození tiskárny a karty.
18Tisk bez počítače
Vyjmutí paměťové karty
▲ Když kontrolka paměťové karty na tiskárně trvale svítí, můžete bezpečně vyjmout
paměťovou kartu ze slotu.
Tisk z fotoaparátu nebo zařízení s rozhraním PictBridge.
Tato část popisuje postup při tisku z digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge.
Postup pro tisk z jiných zařízení PictBridge jako jsou telefony s fotoaparátem a další
zařízení pro zachycení obrázků je velmi podobný. Specifické informace naleznete v
dokumentaci, která byla dodána se zařízením PictBridge.
Poznámka Pokud během tisku fotoaparát odpojíte, budou všechny tiskové úlohy
zrušeny.
Tisk pomocí fotoaparátu s rozhraním PictBridge
1. Vložte do tiskárny fotografický papír HP Advanced Photo Paper.
2. Zapněte digitální fotoaparát s rozhraním PictBridge.
3. Ověřte si, zda je nastavení konfigurace USB fotoaparátu nastaveno na Digitální
fotoaparát, a poté USB kabelem, který byl přiložen k fotoaparátu s rozhraním
PictBridge, připojte fotoaparát k portu fotoaparátu tiskárny. Během doby, kdy
fotoaparát vytváří spojení s tiskárnou, kontrolka PictBridge bliká. Pak svítí
nepřerušovaně zeleně.
Informace o nastavení konfigurace USB rozhraní naleznete v dokumentaci
fotoaparátu. Název nastavení a jeho možnosti se mohou u fotoaparátů jiné značky
než HP lišit.
4. Jestliže jste ve fotoaparátu již vybrali fotografie k tisku, ve fotoaparátu se zobrazí
dotaz Print DPOF Photos? (Tisk fotografií DPOF?) Tisk dříve vybraných fotografií
přeskočíte volbou No (Ne). DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje uživateli
označit fotografie v digitálním fotoaparátu pro tisk a zahrnout i další údaje o fotografii,
jako je počet kopií k vytištění.
5. K tisku fotografií použijte možnosti a ovládací prvky fotoaparátu. Další informace
naleznete v dokumentaci fotoaparátu. Během tisku fotografií bliká kontrolka napájení
a kontrolka PictBridge.
Důležité: Fotografie okamžitě zaschnou a lze s nimi manipulovat ihned po vytištění.
Nicméně společnost HP doporučuje ponechat povrch vytištěné fotografie vystavený
vzduchu po dobu 3 minut. Barvy tak plně dozrají a vyschnou. Až poté můžete fotografie
skládat do štosu na sebe nebo je vložit do alba.
Tisk bez počítače
Tisk ze zařízení s rozhraním Bluetooth
Tato část popisuje, jak tisknout z jakéhokoliv zařízení s bezdrátovou technologií
Bluetooth, komunikační technologií na krátké vzdálenosti, která umožňuje propojení
mnoha různých zařízení bez kabelů.
Pro použití technologie Bluetooth s tiskárnou HP Photosmart A520 series si musíte
zakoupit a připojit volitelný, bezdrátový HP Bluetooth
fotoaparát na přední části tiskárny. Informace o tisku ze zařízení s technologií Bluetooth
naleznete v dokumentaci dodané s bezdrátovým adaptérem Bluetooth.
Tisk z fotoaparátu nebo zařízení s rozhraním PictBridge.19
®
adaptér pro tiskárnu do portu pro
Kapitola 4
Tato část obsahuje následující témata:
•
Konfigurace Bluetooth
Tisk fotografií ze zařízení vybaveného technologií Bluetooth
•
Poznámka Další informace o bezdrátové technologii Bluetooth a výrobcích
Tisk bez počítače
společnosti HP naleznete na webové adrese
Konfigurace Bluetooth
Pro použití bezdrátové technologie Bluetooth musíte nakonfigurovat jak tiskárnu tak váš
počítač. Způsob konfigurace Bluetooth závisí na používaném softwaru Bluetooth. Tato
část vám poskytne pokyny k Bluetooth pomocí softwaru Widcomm.
Poznámka Před konfigurací tiskárny zkontrolujte, zda správně funguje připojení
Bluetooth pro zařízení, které chcete s tiskárnou propojit. Pokyny naleznete v
dokumentaci dodané se zařízením Bluetooth.
Konfigurace nastavení Bluetooth na tiskárně
1. Otevře dialogové okno Sada nástrojů. Další informace naleznete v „
sady nástrojů“ na stránce 39.
2. Klepněte na kartu Konfigurace nastavení Bluetooth.
3. Proveďte změny a potom klepněte na tlačítko Použít.
www.hp.com/go/bluetooth.
Dialogové okno
Konfigurace softwaru Widcomm Bluetooth na počítači
1. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Bluetooth na hlavním panelu Bluetooth avyberte příkaz Prozkoumat umístění Bluetooth.
2. V okně Úlohy Bluetooth klepněte na možnost Zobrazit zařízení v dosahu.
3. Pokud se tiskárna zobrazí v seznamu zařízení, klepněte na ikonu tiskárny a poté natlačítko OK.
4. Vyberte možnost šifrování klepnutím na tlačítko Ano nebo Ne:
Pokud je úroveň zabezpečení nastavena na hodnotu Vysoká, klepněte na tlačítko
Ano a poté na tlačítko Další. Zobrazí se výzva k zadání přístupového klíče.
a. Chcete-li klíč zjistit, stiskněte tlačítko Nabídka na ovládacím panelu tiskárny.
. Vyberte možnost Bluetooth a potom vyberte možnost Zobrazit přístupový
b
klíč.
Přístupový klíč se zobrazí na displeji tiskárny.
c.Do pole Kód Pin Bluetooth zadejte přístupový klíč a potom klepněte na tlačítko
OK.
5. V ovládacích panelech systému Windows klepněte na panel Tiskárny a faxy a poténa možnost Přidat tiskárnu.
6. Klepněte na možnost Místní tiskárna, potom klepněte na tlačítko Další. Zobrazí se
dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
7. Klepněte na kartu Obecné a zadejte název tiskárny.
8. Klepněte na tlačítko OK.
20Tisk bez počítače
Tisk fotografií ze zařízení vybaveného technologií Bluetooth
Základní postup tisku z jakéhokoliv zařízení s bezdrátovou technologií Bluetooth je stejný.
Detailnější pokyny najdete v dokumentaci, která byla přiložena k zařízení Bluetooth.
Postup tisku ze zařízení vybaveného technologií Bluetooth
1. Připojte adaptér Bluetooth do portu pro fotoaparát na tiskárně.
Obrázek 4-1 Ovládací panel
1 Adaptér Bluetooth
2. Zařízení nechte vyhledat všechny dostupné tiskárny s technologií Bluetooth.
3. Až se tiskárna HP Photosmart A520 series zobrazí v zařízení, vyberte ji.
4. Pošlete tiskovou úlohu ze zařízení Bluetooth do tiskárny. Specifické pokyny pro
spuštění tiskové úlohy najdete v dokumentaci pro zařízení Bluetooth.
čítače
Tisk bez po
Vylepšete vaše fotografie
Vaše HP Photosmart A520 series obsahuje dvě zabudované funkce pro vylepšení vašich
obrázků: odstranění efektu červených očí a Oprava fotografií
Odstranění efektu červených očí je zapnuto, když zapnete tiskárnu. Potlačuje efekt
červených očí, který se někdy objevuje u fotografií s bleskem. Pokud chcete tisknout
fotografii bez použití této funkce, můžete ji vypnout stisknutím tlačítka Red Eye (Červené
oči) na ovládacím panelu. Opětovným stisknutím tlačítka znovu funkci zapnete.
Funkce Napravení fotografií automaticky zlepšuje fotografie pomocí technologií HP Real
Life Technologies, které poskytují:
•zaostření rozostřených fotografií,
•vylepšení tmavých oblastí fotografie bez ovlivnění světlých oblastí,
•vylepšení celkového jasu, barvy a kontrastu fotografií.
Po prvním zapnutí tiskárny je funkce Oprava fotografie ve výchozím nastavení zapnutá.
Chcete-li fotografii vytisknout bez použití vylepšení funkce Oprava fotografie, vypněte ji
pomocí nabídky tiskárny. Další informace uvádí téma „
Funkce Oprava fotografií zůstane vypnutá, dokud ji znovu nezapnete.
Nabídky tiskárny“ na stránce 10.
Vylepšete vaše fotografie21
Tisk bez počítače
Kapitola 4
22Tisk bez počítače
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.