Käesolevas dokumendis sisalduvat
teavet võidakse ette teatamata muuta.
Kõik õigused on reserveeritud.
Käesoleva materjali reprodutseerimine,
kohandamine või tõlkimine ilma
Hewlett-Packardi eelneva kirjaliku loata
on keelatud, välja arvatud
autorikaitseseadustega lubatud
määral.
Ainsad HP toodetele ja teenustele
kehtivad garantiid on esitatud nende
toodete ja teenustega kaasas olevates
garantiiavaldustes. Mitte midagi selles
dokumendis sisalduvat ei saa pidada
täiendavaks garantiiks. HP ei vastuta
selles dokumendis sisalduvate
tehniliste või toimetuslike vigade ega
väljajättude eest.
Kaubamärgid
HP, HP logo ja Photosmart kuuluvad
ettevõttele Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Logo "Secure Digital" on ettevõtte SD
Association kaubamärk.
Microsoft ja Windows on ettevõtte
Microsoft Corporation registreeritud
kaubamärgid.
Mac, logo "Mac" ja Macintosh on
ettevõtte Apple Computer, Inc.
registreeritud kaubamärgid.
Nimi "Bluetooth" ja seda nime
sisaldavad logod kuuluvad ettevõttele
Bluetooth SIG, Inc. ning HewlettPackard Company kasutab neid ainult
litsentsi alusel.
PictBridge ja logo "PictBridge" on
ühenduse Camera & Imaging Products
Association (CIPA) kaubamärgid.
Muud brändid ja nendega seonduvad
tooted on nende vastavate omanike
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Printerisse sisseehitatud tarkvara
põhineb osaliselt ühenduse
Independent JPEG Group tööl.
Selles dokumendis sisalduvate fotode
autoriõigused kuuluvad nende
algsetele omanikele.
Normatiivne mudelinumber
VCVRA-0501
Toote tuvastamiseks on tootel ka
normatiivne mudelinumber. Toote
normatiivne mudelinumber on
VCVRA-0501. Seda normatiivset
mudelinumbrit et tohi segi ajada
turundusnime (HP Photosmart A430
Series) ega tootenumbriga (Q7031A).
Keskkonnakaitsealased
avaldused
HP keskkonnakaitseprogrammi kohta
leiate teavet elektroonilisest spikrist.
Täname teid seadme HP Photosmart ostmise eest! Sarja HP Photosmart seade ühendab
ühes hõlpsasti kasutatavas seadmes uuenduslikul moel kaamera ja printeri. Printeris on
paremate väljaprintide saamiseks (arvutiga või ilma arvutita printimisel) kasutatud
tehnoloogiaid HP Real Life (nt punasilmsuse eemaldamist).
Märkus. Kui käesolevas juhendis mainitakse printerit, peetakse silmas seda
osa sarja HP Photosmart seadmest, mis ei ole kaamera.
Järgneval on loetletud mõned olulisemad toimingud, mida saate uue printeriga teha:
Seadmega HP Photosmart A430 Series on kaasas järgmine dokumentatsioon.
●Lühijuhend: lühijuhendi juhised selgitavad, kuidas printerit ja kaamerat seadistada
ja tarkvara HP Photosmart installida. Lugege see dokument kõigepealt läbi.
●Printeri kasutusjuhend: printeri kasutusjuhend on trükis, mida te praegu loete.
Selles juhendis kirjeldatakse printeri põhifunktsioone ja selgitatakse, kuidas printerit
kasutada ilma seda arvutiga ühendamata. Lisaks sellele leiate siit
tõrkeotsinguteavet.
●Elektrooniline spikker: elektrooniline spikker selgitab, kuidas printerit koos
arvutiga kasutada. Peale selle leiate spikrist tarkvara tõrkeotsinguteavet.
●Kaamera kasutusjuhend: see dokumentatsioon selgitab kaameraga pildistamist
ning sisaldab teavet tõrkeotsingu ja hoolduse kohta. Kaamera dokumentatsioon on
kaasa pandud elektroonilises vormingus ja see võib sõltuvalt sellest, kust kaamera
ostsite, või sellest, kas ostsite kaamera eraldi või komplektis printeriga, olla
kättesaadav ühes järgmistest asukohtadest:
–Euroopa, Lähis-Ida, Aafrika või Ladina-Ameerika: kui ostsite kaamera ja printeri
ühe kombineeritud tootena, on HP Photosmart User Guide CD (HP
Photosmarti kasutusjuhendi CD) kombineeritud tootega kaasa pandud. Kui
ostsite kaamera eraldi, leiate kaamera kasutusjuhendi kaameraga kaasa
pandud kasutusjuhendi CD-lt HP Photosmart User Guide CD. CD-lt kaamera
kasutusjuhendi leidmiseks vajalikud konkreetsed juhised on kaameraga kaasa
pandud trükitud lühijuhendis.
–Põhja-Ameerika: kui ostsite kaamera ja printeri ühe kombineeritud tootena, on
kaamera kasutusjuhend tootega kaasa pandud CD-l HP Photosmart User
Guide CD (HP Photosmarti tarkvara-CD). Kui ostsite kaamera eraldi, leiate
kaamera kasutusjuhendi kaameraga kaasa pandud kasutusjuhendi CD-lt HP
Photosmart User Guide CD. CD-lt kaamera kasutusjuhendi leidmiseks
vajalikud konkreetsed juhised on kaameraga kaasa pandud trükitud
lühijuhendis.
●Kaamera spikrimenüü: kaameras asuv spikrimenüü annab kasulikke näpunäiteid
ja teavet printeri põhifunktsioonide kohta otse kaamera pildinäidikult. Teavet
spikrimenüü vaatamise kohta vt teemast Printeri menüüd leheküljel 12. Kui
kaamera pole dokki pandud, võib kaamera spikrimenüü olla teistsugune.
Kui olete tarkvara HP Photosmart oma arvutisse installinud, saate elektroonilist spikrit
vaadata arvutist.
●Windows: valige menüüs Start käsk Programmid (Programs) või Kõik
programmid (All Programs), valige HP, HP Photosmart A430 Series ja klõpsakevalikut Photosmart Help (Photosmarti spikker).
●Mac: valige rakenduses Finder valikud Help (Spikker), Mac Help (Maci spikker) ja
seejärel Library (Teek) HP Photosmart Printer Help (Printeri spikker).
Printeri osad
Selles jaotises antakse ülevaade printeri osadest ja tuuakse viited neile jaotistele, kus
osi ja vastavaid funktsioone üksikasjalikumalt kirjeldatakse.
4Printer HP Photosmart A430 Series
1
2
3
Eestvaade (suletud)
1 Juhtpaneel: selle abil juhitakse printeri põhitoiminguid.
2 Kaameradoki kate: kaamera dokkimiseks printeriga avage see.
3 Väljastussalv (suletud): avage see printimiseks või selleks, et ühendada printeri esiküljel
asuvasse kaameraporti standardile PictBridge vastav digikaamera või komplekti mittekuuluv
HP Bluetooth-printeriadapter. Salv peaks olema lahti ka siis, kui soovite kasutada printeri
kaugjuhtimispulti.
8
7
6
1
2
3
4
5
Eestvaade (avatud)
1 Söötesalv: siia asetage paber. Kõigepealt avage väljastussalv. Väljastussalve avamisel
avaneb söötesalv automaatselt. Söötesalve sulgemiseks peate esmalt sulgema
väljastussalve.
2 Söötesalvepikendi: see tõmmake välja paberi toetamiseks.
3 Paberilaiusejuhik: nihutage seda vastavalt kasutatava paberi laiusele, et paber siseneks
õigesti.
4 Tindikassetihoidiku luuk: avage see luuk, kui on tarvis sisestada või eemaldada tindikassetti
HP 110 Tri-color Inkjet.
5 Väljastussalv (avatud): siia väljutab printer väljaprindid. Väljastussalve avamisel avaneb
söötesalv automaatselt.
6 IR-vastuvõtja: võtab vastu kaugjuhtimiskäsklusi piltide vaatamisel telerist.
7 Kaameraport: siia ühendage standardiga PictBridge ühilduv digikaamera või komplekti
mittekuuluv HP Bluetooth-printeriadapter.
8 Sang: printeri kandmiseks tõmmake see välja.
Printeri HP Photosmart A430 Series kasutusjuhend5
Peatükk 1
1
2
3
Printeri tagakülg
1 USB-port: selle pordi kaudu ühendage printer kaasapandud USB-kaabli abil arvutiga.
2 Videoport: siia ühendage videokaabel, et kasutada fotode vaatamiseks teleriga ühendatud
printerit.
3 Toitejuhtme ühenduspesa: siia ühendage toitejuhe.
1
2
8
7
3465
Juhtpaneel
1 Toitenupp: printeri sisse- või väljalülitamiseks. Ka siis, kui kaamera on printeri dokki
ühendatud, saab selle nupu vajutamisega kaamerat sisse või välja lülitada.
2 Salvestusnupp: vajutage siis, kui soovite dokitud kaamerast fotosid ühendatud arvutisse üle
kanda.
3 Fotoparandusnupp: vajutage siis, kui soovite fotoparandusfunktsiooni sisse või välja
lülitada. Vt Fotode kvaliteedi parandamine fotoparandusfunktsiooni abil leheküljel 22.
4 Prindinupp: vajutage, kui soovite printida praegu valitud foto. Iga järgmise vajutuse korral
prinditakse samast fotost järgmine eksemplar.
5 Neljasuunaline juhtnupp: neljasuunalise juhtnupu abil saate fotode loendis või menüüdes
liikuda. Menüüvaliku avamiseks või sulgemiseks või foto valimiseks vajutage nuppu Menu/OK (Menüü/OK).
6 Suuminupp: suumirežiimi sisenemiseks vajutage suurendusnuppu (+). Iga järgmine
vajutus suurendab pildi suurendusastet. Pisipiltide vaatamisel kuvab suurendusnupu vajutus
esiletõstetud foto täissuuruses. Suurendatud pildi vaatamisel kahandab vähendamisnupu
(-) vajutamine juurdesuumi taset. Täissuuruses piltide vaatamisel võimaldab
vähendusnupu vajutamine vaadata fotosid mitmekaupa pisipiltidena.
7 Tühistusnupp: vajutage siis, kui soovite prinditoimingut peatada.
8 Videonupp: vajutage siis, kui soovite fotode vaatamisrežiimi ühendatud teleri ja kaamera
pildinäidiku vahel ümber lülitada. Printer peab olema kaasapandud videokaabli abil teleriga
ühendatud. Videokaadreid ei saa printida ega salvestada.
6Printer HP Photosmart A430 Series
1
2
435
7
6
Märgutuled
1 Printeri aku märgutuli: põleb roheliselt, kui juurdeostetav aku on paigaldatud ja täielikult
laetud; vilgub, kui akut laetakse.
2 Toite märgutuli: põleb roheliselt, kui printer on sisse lülitatud; vilgub, kui printer lülitub sisse
või välja.
3 Fotoparanduse märgutuli: põleb roheliselt, kui fotoparandusfunktsioon on sisse lülitatud.
4 Oleku märgutuli: vilgub punaselt, kui ilmnenud on tõrge või olukord, mis nõuab
kasutajapoolset sekkumist. Kaamera pildinäidikul kuvatav tõrketeade kirjeldab probleemi
olemust.
5 Printimise märgutuli: põleb roheliselt, kui printer on prindivalmis; vilgub roheliselt, kui printer
on printimisega hõivatud.
6 Video märgutuli: ühtlaselt roheline, kui vaatate fotosid seadmega ühendatud teleri ekraanil.
7 Kaamera aku märgutuli: põleb roheliselt, kui kaamera aku on täielikult laetud; vilgub, kui akut
laetakse. Kui ühendate dokki täis akudega kaamera, on kaamera aku märgutuli kustunud.
Printeri HP Photosmart A430 Series kasutusjuhend7
Peatükk 1
1234
8
5
66
7
Kokkuvõtlik fotokuva
1 HP Photosmart Share olek: näitab, mitu fotot (kui üldse) on funktsiooni HP Photosmart Share
abil ühiskasutusse andmiseks välja valitud. Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
2 DPOF-printimise olek: kuvab nende fotode arvu, mis on kaameras DPOF-(Digital Print Order
Format) printimiseks juba välja valitud.
3 Kaamera akunäidik: näitab kaamera akude laetuse taset.
4 Kaamera mälukaart: näitab, kas kaamerasse on mälukaart sisestatud.
5 Printeri akunäidik: näitab printeri HP Photosmart sisemise aku laetuse taset (kui aku on
paigaldatud).
6 Navigeerimisnooled: nee nooled näitavad, et on veel fotosid, mida saate printeri juhtpaneeli
nuppude
7 Teateväli: siin kuvatakse printeri teated.
8 Tinditaseme tähis: näitab tindikassetti HP 110 Tri-color Inkjet jäänud tindi kogust.
või abil sirvida.
8Printer HP Photosmart A430 Series
1
2
3
4
Sisemise aku hoidik
1 Akuhoidiku kate: avage see printeri põhja all paiknev kate, et sisestada komplekti
mittekuuluv printeri HP Photosmart sisemine aku.
2 Sisemine aku: täielikult laetud printeri HP Photosmart akuga saab printida umbes 75 fotot.
Aku peate eraldi juurde ostma.
3 Sisemise aku hoidik: siia sisestage juurdeostetav printeri HP Photosmart sisemine aku.
4 Akuhoidiku nupp: akuhoidiku katte avamiseks lükake seda nuppu.
Hoiatus. Enne akuhoidiku katte avamist veenduge, et printeri toitejuhe oleks
elektrivõrgu pistikupesast lahutatud. Ärge puudutage aku kontakte ega
akuhoidiku sisemuses olevaid vasevärvi kontakte!
Printeri HP Photosmart A430 Series kasutusjuhend9
Peatükk 1
1
9
8
2
3
4
5
6
7
Kaugjuhtimispult
1 Videonupp: vajutage siis, kui soovite fotode vaatamisrežiimi ühendatud teleri ja kaamera
pildinäidiku vahel ümber lülitada.
2 Esitus- ja pausinupp: võimaldab lülitada fotovaatamisrežiimi slaidiseansilt ükshaaval
vaatamisele ja vastupidi.
3 Juhtnupp: noolenuppe kasutage fotode sirvimiseks või menüüdes liikumiseks. Menüü
avamiseks või sulgemiseks või menüüvaliku valimiseks vajutage nuppu Menu/OK (Menüü/
OK).
4 Jagamisnupp: vajutage seda nuppu, kui soovite avada kaamera menüüd HP Photosmart
Express, et seadistada kaamera funktsiooni HP Photosmart Share. Lisateavet leiate
kaamera kasutusjuhendist.
5 Prindinupp: vajutage, kui soovite printida praegu valitud foto. Iga järgmise vajutuse korral
prinditakse samast fotost järgmine eksemplar.
6 Tühistusnupp: vajutage seda nuppu, kui soovite prinditöö tühistada.
7 Pööramisnupp: vajutage seda nuppu pööramismenüü valiku avamiseks. Praegu valitud foto
pööramiseks päripäeva vajutage nuppu Rotate (Pööra). Nupp ei tööta, kui praegu valitud
fotoks on videolõik.
8 Vähendusnupp: suurendustaseme vähendamiseks vajutage suumitud pildi vaatamisel
vähendusnuppu. Täissuuruses pilte vaadates vajutage vähendusnuppu, kui soovite
vaadata fotosid pisipiltidena.
9 Suurendusnupp: viib suumirežiimi. Iga järgmine vajutus kasvatab suurendusastet. Pisipiltide
Kaugjuhtimispult on mõeldud eelkõige printeri juhtimiseks, kui vaatate pilte sellega
ühendatud telerist. Kaugjuhtimispulti käivad kaasapandud CR2025-tüüpi patareid, need
tuleb ise paigaldada. Kaugjuhtimispuldi kasutamise ajaks peate printeri väljastussalve
avama.
2.Sisestage komplekti kuuluv patarei, plussmärgiga üleval (vt joonist).
3.Lükake kate tagasi paika.
Juurdeostetavad tarvikud
Printerile on saadaval tarvikuid, mis parendavad printeri mobiilsusomadusi ja teie
võimalusi printida kus tahes ja millal iganes. Tarvikute välimus võib joonistel kujutatust
erineda.
Lisateavet kaameratarvikute kohta leiate kaamera kasutusjuhendist.
HP Photosmarti sisemine aku
Printeri HP Photosmart sisemine aku võimaldab teil printeri endaga kõikjale kaasa võtta.
Nii printeri juhtpaneelil paiknev aku märgutuli kui kaamera pildinäidik näitavad
paigaldatud HP Photosmarti sisemise aku olekut järgmiselt.
Vahelduvvooluvõrku ühendatud printer
●Kui printeri aku on täielikult laetud, põleb printeri aku märgutuli. Aku laadimisel aku
märgutuli vilgub.
●Kui aku on täielikult laetud, kuvatakse kaamera pildinäidikul üleni täitunud akuikoon.
Aku laadimist näidatakse vastava animatsiooni abil. Kui ühendate täielikult laetud
Printeri HP Photosmart A430 Series kasutusjuhend11
Peatükk 1
akudega kaamera dokki, ei kuvata akuikooni ja kaamera aku märgutuli printeri
juhtpaneelil on kustunud.
Akutoitelt töötav printer
●Printeri aku märgutuli on kustunud.
●Kui aku on täielikult laetud, ei näita kaamera pildinäidik aku kohta midagi.
●Kui aku laetus on madal (Low) või väga madal (Very Low) või kui aku on tühi (Empty),
kuvatakse kaamera pildinäidikul vastavad ikoonid. Sõltuvalt kaamera mudelist
võidakse ekraanil kuvada ka ikoonid Full (Täis), Very Good (Väga hea) ja Good
(Hea). Kaamera pildinäidikul kuvatakse ka vastavasisulised teated.
Printeri HP Photosmart kandekott
Kerge ja vastupidav printeri kandekott HP Photosmart Carrying Case mahutab ja kaitseb
kõike, mida on vaja hõlpsaks printimiseks reisil.
HP Bluetooth-printeriadapter
HP Bluetooth-printeriadapter käib printeri esiküljel paiknevasse kaameraporti ja
võimaldab printimiseks kasutada Bluetooth-raadiosidet.
Printeri menüüd
Printeri menüüdes on mitmeid funktsioone fotode vaatamiseks ja printimiseks, abi
otsimiseks ning muuks. Avatuna katavad menüüd praegu ekraanil kuvatava foto.
Menüüsid saate avada kaamera pildinäidiku ekraanil ülaservas vahekaartidena kuvatava
liidese kaudu. Kui kaamera pole dokki pandud, on menüüdes teistsugused valikud.
Lisateavet leiate kaamera kasutusjuhendist.
12
3
12Printer HP Photosmart A430 Series
Nõuanne. Menüüdes on palju kasulikke käske ja valikuid, kuid sagedamini
kasutatavaid funktsioone (nt printimist) saab tavaliselt käivitada printeri
juhtpaneelil asuva vastava nupu vajutamisega.
Printeri HP Photosmart A430 Series kasutusjuhend13
Peatükk 1
14Printer HP Photosmart A430 Series
2
Fotode printimise ülevaade
Printimistoimingud algusest lõpuni
1. juhis
Valige printimiseks paber ja sisestage
see. Parimate tulemuste saamiseks
kasutage fotopaberit HP Advanced Photo.
Vt jaotist Paberi valimine ja sisestamine
leheküljel 17.
2. juhis
Ühendage kaamera dokki
Vt Printimine teistest seadmetest
leheküljel 27 ja Dokki ühendatudkaamerast printimine leheküljel 20.
Printeri HP Photosmart A430 Series kasutusjuhend15
Peatükk 2
(jätkub)
3. juhis
Vaadake fotosid ja valige need
printimiseks välja
Vt jaotist Fotoregistri printimine
leheküljel 22.
Fotoregister
4. juhis
Fotode printimine
Vt jaotist Fotode printimine
leheküljel 21.
16Printer HP Photosmart A430 Series
3
Paber
Paberi valimine ja sisestamine
Siit leiate näpunäited selle kohta, kuidas valida prinditöö jaoks õige paber ning kuidas
seda printimiseks salve asetada.
Valige prinditöö jaoks parim paber
Kasutage fotopaberit HP Advanced Photo Paper. See paber on spetsiaalselt välja
töötatud teie printeris kasutatavate tinditüüpide jaoks, et tagada kvaliteetsed fotod.
Muude fotopaberite kasutamisel jääb prinditulemus kehvem.
HP väljatöötatud tindiprinteripaberite ja tarvikute loendi leiate veebisaidilt
●www.hpshopping.com (USA);
●www.hpshopping.ca (Kanada);
●www.hp.com/eur/hpoptions (Euroopa);
●www.hp.com (kõik muud riigid/regioonid)
Printer on seadistatud parima kvaliteediga fotode printimiseks fotopaberile HP Advanced
Photo Paper. Kui prindite muud tüüpi paberile, veenduge, et muudaksite printeri menüüs
paberitüübi sätet. Vt jaotist Paberitüübi sätte muutmine leheküljel 18.
Paberi sisestamine
Näpunäited paberi sisestamiseks
●Saate printida fotopaberile, registrikaardipaberile, L- või A-6-formaadis paberile või
panoraamfotopaberile.
●Enne paberi sisestamist tõmmake paberilaiusejuhik välimisse asendisse, et paberile
ruumi teha.
●Asetage printerisse korraga ainult ühte tüüpi ja samas formaadis paberit. Ärge
paigutage söötesalve segamini eri tüüpi ja formaadis paberilehti.
●Panoraamfotode printimisel ärge asetage printerisse korraga rohkem kui 10 lehte
10x30 cm (4x12 tolli) fotopaberit. Enam kui kümne lehe sisestamine võib põhjustada
paberisöötmistõrke.
●Fotopaberile printimisel ärge asetage printerisse korraga rohkem kui 20 lehte
10x15 cm (4x6 tolli) fotopaberit.
●Fotopaberile HP Self-Adhesive Photo Paper printimisel ärge asetage printerisse
korraga rohkem kui 10 lehte 10x15 cm (4x6 tolli) fotopaberit. Enam kui kümne lehe
sisestamine võib põhjustada paberisöötmistõrke.
●Kui kasutate sakkidega paberit, asetage paber nii, et sakkidega serv siseneks
printerisse viimasena.
Printeri HP Photosmart A430 Series kasutusjuhend17
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.