Hp OFFICEJET PRO K5400, OFFICEJET PRO K5300 User Manual [pt]

HP Officejet Pro K5300/K5400
Guia do usuário
Impressora HP Officejet série Pro K5300/K5400
Guia do usuário
Informações de copyright
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
reprodução, adaptação ou tradução sem a permissão prévia por escrito, com exceção do que é permitido de acordo com as leis de copyright.
As informações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem notificação.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser interpretada como garantia adicional. A HP não será responsável por omissões ou erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc. Criada em 1991. Todos os direitos reservados.
A licença de cópia e uso deste software é concedida desde que identificada como "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" em todo o material que menciona ou cita este software ou sua função.
A licença também é concedida para realizar e usar trabalhos derivados desde que eles sejam identificados como "derived from the RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" em todo o material que menciona ou cita o trabalho derivado.
RSA Data Security, Inc. não faz declarações em relação à comercialização deste software ou à sua adequação a qualquer propósito. Ele é são fornecido "no estado em que se encontra" sem garantia expressa ou implícita de qualquer natureza.
Estes avisos devem ser mantidos em quaisquer cópias de qualquer parte desta documentação e/ou deste software.
Marcas comerciais
Intel ®, Pentium® é uma marca registrada da Intel Corporation ou de suas subsidiárias nos Estados Unidos e em outros países.
®
Microsoft são marcas registradas da Microsoft Corporation nos E.U.A.
, Windows® e Windows® XP
Informações sobre segurança
Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao usar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos.
1. Leia e certifique-se de que entende todas as instruções na documentação que acompanha o Impressora HP.
2. Utilize somente uma tomada elétrica aterrada ao conectar este produto a uma fonte de energia. Se você não souber se a tomada está aterrada, peça ajuda a um eletricista.
3. Obedeça a todos os avisos e instruções do produto.
4. Desconecte este produto da tomada da parede antes de limpá-lo.
5. Não instale ou utilize este produto perto de substâncias líquidas ou quando estiver com as mãos molhadas.
6. Instale o produto com segurança em uma superfície estável.
7. Instale a impressora em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação e onde esse cabo não possa ser danificado.
8. Se a impressora não funcionar normalmente, consulte
solução de problemas.
9. O produto não contém peças que possam ser reaproveitadas pelo usuário. Em caso de problemas com a impressora, entre em contato com o pessoal qualificado para assistência e manutenção da impressora.
Manutenção e

Conteúdo

1 Primeiros passos
Localização de outros recursos do produto ..............................................................................5
Acessibilidade ...........................................................................................................................7
Como entender as peças do dispositivo ...................................................................................7
Visão frontal ........................................................................................................................8
Painel de controle ...............................................................................................................8
Visão traseira ......................................................................................................................9
2 Instalação de acessórios
Instalação do duplexador ........................................................................................................10
Instalação da Bandeja 2 .........................................................................................................10
Ativar os acessórios no driver de impressão ..........................................................................11
Para ativar acessórios em computadores com Windows .................................................12
Para ativar acessórios em computadores com Macintosh ................................................12
3 Como usar o dispositivo
Seleção de mídia de impressão .............................................................................................13
Dicas para selecionar e utilizar a mídia de impressão ......................................................13
Como entender as especificações para mídia suportada .................................................14
Como entender os tamanhos suportados ...................................................................14
Como entender os tipos e gramaturas de mídia suportados ......................................17
Definição de margens mínimas ........................................................................................18
Carregamento de mídia ..........................................................................................................18
Configuração das bandejas ....................................................................................................21
Alteração das configurações de impressão ............................................................................22
Para alterar as configurações a partir de um aplicativo para os trabalhos atuais
(Windows) .........................................................................................................................23
Para alterar as configurações padrão para todos os trabalhos futuros (Windows) ...........23
Para alterar configurações (Mac OS) ...............................................................................23
Utilização da Central de Soluções HP (Windows) ..................................................................23
Impressão em ambos os lados (dúplex) .................................................................................24
Diretrizes para impressão em ambos os lados de uma página ........................................24
Para executar a duplexação (Windows) ...........................................................................24
Para executar a duplexação automática (Mac OS) ..........................................................25
Impressão em mídia especial e de tamanho personalizado ...................................................25
Para imprimir em mídia especial ou de tamanho personalizado (Windows) .....................25
Para imprimir em mídia especial ou de tamanho personalizado (Mac OS) ......................26
Impressão sem margem .........................................................................................................26
Para imprimir um documento sem margem (Windows) ....................................................26
Para imprimir um documento sem margem (Mac OS) ......................................................27
Cancelamento de um trabalho de impressão .........................................................................28
1
4 Configuração e gerenciamento
Gerenciamento do dispositivo ................................................................................................29
Monitorar o dispositivo ......................................................................................................30
Administrar o dispositivo ...................................................................................................30
Utilização das ferramentas de gerenciamento do dispositivo .................................................31
Servidor da Web incorporado ...........................................................................................32
Para abrir o servidor Web incorporado .......................................................................32
Páginas do servidor da Web incorporado ...................................................................33
Caixa de ferramentas (Windows) ...................................................................................... 33
Para abrir a Caixa de ferramentas ..............................................................................33
Guias da Caixa de ferramentas ..................................................................................34
Utilitário da impressora HP (Mac OS) ...............................................................................35
Para abrir o HP Printer Utility ......................................................................................35
Painéis do Utilitário da impressora HP .......................................................................35
Utilitário para configuração de impressora em rede (Mac OS) .........................................36
Software HP Web Jetadmin ..............................................................................................36
HP Instant Support ...........................................................................................................37
Segurança e privacidade ............................................................................................37
Para obter acesso ao HP Instant Support ..................................................................37
myPrintMileage .................................................................................................................38
Como entender a página de diagnóstico de autoteste ............................................................ 38
Como entender a página de configuração de rede .................................................................40
Configuração do dispositivo (Windows) ..................................................................................41
Conexão direta .................................................................................................................41
Para instalar o software antes de conectar o dispositivo (recomendado) ...................42
Para conectar o dispositivo antes de instalar o software ............................................42
Para compartilhar o dispositivo em uma rede compartilhada localmente ...................43
Conexão de rede ..............................................................................................................43
Para instalar o dispositivo em uma rede .....................................................................44
Para instalar o software do dispositivo em computadores cliente ...............................44
Para instalar o driver da impressora utilizando Adicionar impressora ........................44
Configuração do dispositivo (Mac OS) ...................................................................................45
Para instalar o software para conexão de rede ou conexão direta ...................................45
Para compartilhar o dispositivo em uma rede compartilhada localmente .........................45
Desinstalação e reinstalação do software ..............................................................................46
5 Manutenção e solução de problemas
Cartuchos de tinta suportados ................................................................................................49
Substituição dos cartuchos de tinta ........................................................................................50
Manutenção dos cabeçotes de impressão .............................................................................51
Para verificar as condições dos cabeçotes de impressão ................................................51
Como imprimir a página de diagnóstico de qualidade de impressão ................................52
Para alinhar os cabeçotes de impressão ..........................................................................53
Para calibrar o avanço de linha ........................................................................................53
Para limpar os cabeçotes de impressão ...........................................................................53
Para limpar os contatos dos cabeçotes de impressão manualmente ...............................54
Para substituir os cabeçotes de impressão ......................................................................56
Como armazenar os suprimentos de impressão ....................................................................58
Como armazenar os cartuchos de tinta ............................................................................58
Como armazenar os cabeçotes de impressão .................................................................. 58
Recursos e dicas para solução de problemas ........................................................................59
2
Conteúdo
Solução de problemas de impressão ...................................................................................... 59
O dispositivo desliga inesperadamente ............................................................................60
Todos os indicadores luminosos estão acesos ou piscando ............................................60
O dispositivo não está respondendo (nada é impresso) ...................................................60
O dispositivo não aceita o cabeçote de impressão ...........................................................61
O dispositivo demora muito para imprimir ........................................................................62
Página impressa em branco ou parcialmente ...................................................................62
Algo está ausente ou incorreto na página ........................................................................63
A posição de textos ou imagens está incorreta ................................................................63
O dispositivo imprime meia página e depois ejeta o papel ...............................................64
Impressão de baixa qualidade e impressos inesperados .......................................................64
Impressões de baixa qualidade ........................................................................................65
Impressão de caracteres ilegíveis ....................................................................................65
A tinta está borrando ........................................................................................................66
A tinta não está preenchendo o texto ou as imagens completamente ..............................66
A impressão está desbotada ou opaca .............................................................................67
As cores estão sendo impressas em preto e branco ........................................................67
As cores erradas estão sendo impressas .........................................................................67
A impressão mostra cores misturadas ..............................................................................67
As cores não se alinham adequadamente ........................................................................68
Faltam linhas ou pontos no texto ou nas imagens ............................................................68
Solução de problemas de alimentação de papel ....................................................................68
A Bandeja 2 opcional não pode ser inserida ....................................................................68
Ocorre um outro tipo de problema de alimentação de papel ............................................69
Solução de problemas de gerenciamento do dispositivo ........................................................70
O servidor da Web incorporado não pode ser aberto .......................................................70
Solução de problemas de instalação ......................................................................................71
Sugestões de instalação de hardware ..............................................................................71
Sugestões de instalação de software ...............................................................................72
Solução de problemas de rede .........................................................................................72
Limpeza de congestionamentos .............................................................................................74
Limpeza de um congestionamento no dispositivo ............................................................74
Dicas para evitar congestionamentos ...............................................................................75
6 Referência dos indicadores luminosos do painel de controle
Interpretando os indicadores luminosos do painel de controle ...............................................77
Interpretando os indicadores luminosos do conector de rede ................................................83
A Suprimentos e acessórios HP
Compra de suprimentos on-line ..............................................................................................84
Acessórios ..............................................................................................................................84
Suprimentos ...........................................................................................................................84
Cartuchos de tinta .............................................................................................................84
Cabeçotes de impressão ..................................................................................................85
Mídia HP ...........................................................................................................................85
B Suporte e garantia
Obtenção de suporte eletrônico ..............................................................................................86
Obtenção de suporte HP por telefone ....................................................................................86
Antes de telefonar .............................................................................................................86
Números de suporte por telefone .....................................................................................87
3
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard ..................................................................89
Preparação do dispositivo para envio .....................................................................................90
Remoção dos cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão antes do envio ...................90
Embalagem do dispositivo ......................................................................................................92
C Especificações do dispositivo
Especificações técnicas ..........................................................................................................94
Capacidades e recursos do produto .......................................................................................94
Especificações do processador e da memória .......................................................................95
Requisitos de sistema .............................................................................................................95
Especificações do protocolo de rede ......................................................................................96
Especificações do servidor da Web incorporado ....................................................................96
Resolução de impressão ........................................................................................................97
Especificações ambientais .....................................................................................................97
Especificações elétricas .........................................................................................................97
Especificações de emissão acústica (impressão em modo Rascunho, níveis de ruído
por ISO 7779) .........................................................................................................................97
D Informações regulamentares
Declaração da FCC ................................................................................................................98
Shielded cables ................................................................................................................98
Outras informações regulamentares ....................................................................................... 98
Declaração EMI (Coréia) ..................................................................................................99
Declaração VCCI (Japão) .................................................................................................99
Número de modelo de controle ......................................................................................... 99
Declaração sobre o cabo de alimentação .........................................................................99
Declaração de conformidade ................................................................................................100
Programa de desenvolvimento ambiental .............................................................................101
Redução e eliminação ....................................................................................................101
Consumo de energia ......................................................................................................101
Planilhas de segurança de materiais ..............................................................................101
Reciclagem .....................................................................................................................101
Embalagem do produto ............................................................................................102
Materiais plásticos ....................................................................................................102
Coleta de equipamento usado efetuada pelos usuários em lares na União
Européia ...................................................................................................................102
Produtos e suprimentos da HP .................................................................................102
Índice..........................................................................................................................................103
4

1 Primeiros passos

Este guia fornece detalhes sobre como utilizar o dispositivo e solucionar problemas.
Localização de outros recursos do produto Acessibilidade
• Como entender as peças do dispositivo

Localização de outros recursos do produto

Você pode obter informações sobre o produto e outros meios de solução de problemas que não estão incluídas neste guia nos seguintes recursos:
Recurso Descrição Local
Arquivo leiame e notas de versão
Ferramentas de gerenciamento do dispositivo (conexões em rede)
Caixa de ferramentas (Microsoft
Utilitário da impressora HP (Mac OS)
Painel de controle Fornece informações sobre
®
Windows®)
Fornecem dicas para solução de problemas e informações mais recentes.
Permite verificar informações sobre status, alterar configurações e gerenciar o dispositivo.
Para obter mais informações, consulte
incorporado.
Fornece informações sobre as condições do cabeçote de impressão e o acesso a serviços de manutenção.
Para obter mais informações, consulte
ferramentas (Windows).
Contém ferramentas para definir configurações de impressão, calibrar o dispositivo, limpar cabeçotes de impressão, imprimir a página de diagnóstico de autoteste, adquirir suprimentos on-line e encontrar informações de suporte no site da Web.
Para obter mais informações, consulte
impressora HP (Mac OS).
status, erros e advertências em relação às operações.
Servidor da Web
Caixa de
Utilitário da
Incluídos no CD de inicialização.
Disponível a partir de um computador conectado.
Geralmente instalado com o software do dispositivo.
Geralmente instalado com o software do dispositivo.
Para obter mais informações, consulte
Painel de controle.
Primeiros passos 5
Capítulo 1
(continuação)
Recurso Descrição Local
Logs e relatórios Fornecem informações sobre
Página de diagnóstico de autoteste
Página de diagnóstico de qualidade de impressão
Sites da HP na Web Fornecem informações mais
Suporte por telefone HP Relaciona informações de
Ajuda do software de foto e imagem da HP
Central de Soluções HP (Windows)
os eventos ocorridos.
Informações sobre o
dispositivo:
Nome do produto
Número do modelo
Número de série
Número da versão
de firmware
Acessórios instalados
(por exemplo, o duplexador)
Número de páginas
impressas das bandejas e dos acessórios
Imprimindo status dos
suprimentos
Diagnostica os problemas que afetam a qualidade de impressão e ajuda a decidir se deve ser executado algum serviço de manutenção para melhorar a qualidade das impressões.
recentes sobre suporte, produto e software de impressora.
contato com a HP. Durante o período de garantia, normalmente esse suporte é gratuito.
Fornece informações sobre a utilização do software.
Permite alterar as configurações do dispositivo, solicitar suprimentos, iniciar e acessar a Ajuda na tela. Dependendo dos dispositivos instalados, a Central de soluções HP oferece recursos adicionais, como acesso ao software de foto e imagem da HP e o Assistente de configuração de fax. Para obter mais informações, consulte
Utilização da Central de Soluções HP (Windows).
Para obter mais informações, consulte
dispositivo.
Para obter mais informações, consulte
página de diagnóstico de autoteste.
Para obter mais informações, consulte Como imprimir a
página de diagnóstico de qualidade de impressão.
www.hp.com/support www.hp.com
Para obter mais informações, consulte Obtenção de
suporte HP por telefone.
Geralmente instalado com o software do dispositivo.
Monitorar o
Como entender a
6 Primeiros passos

Acessibilidade

O dispositivo fornece vários recursos que o tornam acessível para pessoas portadoras de deficiências.
Visual
O software do dispositivo está acessível para usuários com dificuldades visuais ou pouca visão pela utilização de opções e recursos de acessibilidade do sistema operacional. Ele também oferece suporte à maioria das tecnologias de auxílio, como leitores de tela, leitores de Braile e aplicativos de voz para texto. Para usuários daltônicos, os botões coloridos e as guias utilizadas no software e no painel de controle possuem texto simples ou identificação de ícones que indicam a ação apropriada.
Mobilidade
Para usuários com dificuldades de mobilidade, as funções do software do dispositivo podem ser executadas por comandos do teclado. O software também oferece suporte a opções de acessibilidade do Windows, como StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys e MouseKeys. As portas, os botões, as bandejas de papel e as guias de papel do dispositivo podem ser operados pelos usuários com força e alcance limitado.
Suporte
Para obter mais detalhes sobre a acessibilidade desse produto e o compromisso da HP com relação a isso, visite o site da HP na Web em
Para obter informações de acessibilidade para o Mac OS, visite o site da Apple na Web em
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/accessibility.

Como entender as peças do dispositivo

Visão frontal Painel de controle
• Visão traseira
Acessibilidade
7
Capítulo 1

Visão frontal

1 Painel de controle
2 Bandeja de saída
3 Bandeja 1
4 Guias de comprimento/largura
5 Bandeja 2 (disponível para alguns modelos)
6 Tampa dos cartuchos de tinta
7 Cartuchos de tinta
8 Cabeçotes de impressão
9 Trava do cabeçote de impressão
10 Tampa superior

Painel de controle

Para obter mais informações sobre como interpretar os indicadores luminosos do painel de controle, consulte
8 Primeiros passos
Referência dos indicadores luminosos do painel de controle.
1 Indicadores luminosos de cartucho de tinta
2 Indicadores luminosos de cabeçote de impressão
3 Botão Página de configuração (disponível em alguns modelos)
4 Botão Cancelar
5 Botão e indicador luminoso Continuar
6 Botão Liga/Desliga e indicador luminoso de energia

Visão traseira

1 Entrada de alimentação
2 Porta de rede Ethernet (disponível em alguns modelos)
3 Porta USB traseira
4 Painel de acesso traseiro (para modelos sem duplexador)
5 Acessório de impressão automática nos dois lados (duplexador) (disponível em alguns
modelos)
Como entender as peças do dispositivo 9
2

Instalação de acessórios

Esta seção contém os seguintes tópicos:
Instalação do duplexador Instalação da Bandeja 2
• Ativar os acessórios no driver de impressão

Instalação do duplexador

Nota Esse recurso está disponível em alguns modelos do dispositivo. Para obter
informações sobre compra de suprimentos, consulte
É possível imprimir automaticamente nos dois lados de uma folha de papel quando o acessório opcional de impressão automática nos dois lados (duplexador) está instalado. Para obter informações sobre como utilizar o duplexador, consulte
Impressão em ambos os lados (dúplex).
Para instalar o duplexador
1. Pressione os botões do painel de acesso traseiro e remova o painel do dispositivo.
2. Deslize o duplexador no dispositivo até encaixá-lo firmemente no lugar. Não
pressione os botões nas laterais do duplexador quando estiver instalando a unidade; utilize-os somente para remover a unidade do dispositivo.
Acessórios.

Instalação da Bandeja 2

Nota Esse recurso está disponível em alguns modelos do dispositivo. Para obter
informações sobre compra de suprimentos, consulte
10 Instalação de acessórios
Acessórios.
A bandeja 2 comporta até 350 folhas de papel comum. Para obter informações sobre compra de suprimentos, consulte
Para instalar a Bandeja 2
1. Desempacote a bandeja, remova as fitas e os materiais da embalagem e
transporte a bandeja até o local preparado. A superfície deve ser resistente e plana.
2. Desligue o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação.
3. Coloque o dispositivo em cima da bandeja.
Cuidado Tome cuidado para não prender seus dedos e suas mãos na parte
inferior do dispositivo.
Acessórios.
4. Conecte o cabo de alimentação e ligue o dispositivo.
5. Ative a Bandeja 2 no driver de impressão. Para obter mais informações, consulte
Ativar os acessórios no driver de impressão.

Ativar os acessórios no driver de impressão

Para ativar acessórios em computadores com Windows Para ativar acessórios em computadores com Macintosh
Ativar os acessórios no driver de impressão
11
Capítulo 2

Para ativar acessórios em computadores com Windows

Após a instalação do software do dispositivo em computadores com Windows, a Bandeja 2 deve ser ligada no driver de impressão para que funcione com o dispositivo. (O duplexador não precisa ser ligado.)
1. Clique em Iniciar, aponte para Configurações e clique em Impressoras ou em Impressoras e aparelhos de fax.
– OU – Clique em Iniciar, em Painel de controle e clique duas vezes em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver de impressão desejado e clique em Propriedades.
3. Selecione uma destas guias: Defina, Configurações do dispositivo ou Opções do dispositivo. (O nome da guia depende do driver de impressão e do sistema
operacional.) Na guia selecionada, clique no acessório que você deseja ativar e clique em Instalado do menu suspenso e depois em OK.

Para ativar acessórios em computadores com Macintosh

O Mac OS ativa automaticamente todos os acessórios no driver de impressão durante a instalação do software do dispositivo. Se você acrescentar um novo acessório posteriormente, siga estes procedimentos:
1. Clique no ícone Utilitário de configuração de impressoras no Dock.
2. Na janela Lista de impressoras, clique uma vez no dispositivo que você deseja
configurar para selecioná-lo.
3. No menu Impressoras, selecione Mostrar informações.
4. Clique no menu suspenso Nomes e local e selecione Opções de instalação.
5. Marque o acessório que você deseja ativar.
6. Clique em Aplicar alterações.
12 Instalação de acessórios

3 Como usar o dispositivo

Esta seção contém os seguintes tópicos:
Seleção de mídia de impressão Carregamento de mídia
• Configuração das bandejas
• Alteração das configurações de impressão
• Utilização da Central de Soluções HP (Windows)
• Impressão em ambos os lados (dúplex)
• Impressão em mídia especial e de tamanho personalizado
• Impressão sem margem
• Cancelamento de um trabalho de impressão

Seleção de mídia de impressão

O dispositivo foi desenvolvido para funcionar bem com a maioria dos tipos de mídia de escritório. Convém testar vários tipos de mídias de impressão antes de comprar grandes quantidades. Utilize mídias HP para obter a qualidade de impressão ideal. Visite o site da HP na Web em da HP.
Dicas para selecionar e utilizar a mídia de impressão Como entender as especificações para mídia suportada
• Definição de margens mínimas
www.hp.com para obter mais informações sobre mídia

Dicas para selecionar e utilizar a mídia de impressão

Para obter os melhores resultados, observe as seguintes diretrizes.
Sempre utilize mídias que estejam em conformidade com as especificações do dispositivo. Para obter mais informações, consulte
especificações para mídia suportada.
Carregue somente um tipo de mídia por vez em cada bandeja.
Carregue a mídia com o lado de impressão para baixo e alinhada contra as bordas direita e traseira da bandeja. Para obter mais informações, consulte
Carregamento de mídia.
A bandeja 2 deve conter somente papel comum.
Não sobrecarregue as bandejas. Para obter mais informações, consulte
entender as especificações para mídia suportada.
Para evitar congestionamentos, baixa qualidade de impressão e outros problemas de impressão, evite as seguintes mídias:
Formulários multiparte
Mídia danificada, enrolada ou enrugada
Mídia com recortes ou perfurações
Mídia extremamente texturizada, estampada ou que não absorva bem a tinta
Mídia muito leve ou que estique facilmente
Como entender as
Como
Como usar o dispositivo 13
Capítulo 3
Cartões e envelopes
Evite envelopes com acabamento muito liso, adesivos autocolantes, fechos ou janelas. Evite também cartões e envelopes com bordas espessas, irregulares ou curvadas, ou com áreas enrugadas, rasgadas ou danificadas de algum modo.
Use envelopes de boa qualidade e certifique-se de as dobras estejam bem marcadas.
Carregue os envelopes com as abas voltadas para cima.
Mídia fotográfica
Utilize o modo Otimizada para imprimir fotografias. Nesse modo, a impressão será mais demorada e exigirá uma quantidade maior de memória do computador.
Remova cada folha após a impressão e deixe-a secar em um local separado. Permitir o empilhamento de mídias com tinta úmida pode causar manchas na impressão.
Transparências
Insira as transparências com o lado áspero voltado para baixo e a tira adesiva apontada para a parte de trás do dispositivo.
Utilize o modo Normal para imprimir transparências. Esse modo proporciona um tempo de secagem maior e assegura que a tinta seque completamente antes de a página seguinte ser enviada para a bandeja de saída.
Remova cada folha após a impressão e deixe-a secar em um local separado. Permitir o empilhamento de mídias com tinta úmida pode causar manchas na impressão.
Mídia de tamanho personalizado
Utilize somente mídia de tamanho personalizado suportada pelo dispositivo.
Se o aplicativo suportar mídia de tamanho personalizado, configure o tamanho da mídia no aplicativo antes de imprimir o documento. Caso contrário, configure o tamanho no driver de impressão. Pode ser necessário reformatar documentos existentes para imprimi-los corretamente em tamanhos de mídia personalizados.

Como entender as especificações para mídia suportada

Utilize as tabelas de Como entender os tamanhos suportados e Como entender os
tipos e gramaturas de mídia suportados para determinar a mídia correta a ser utilizada
com o dispositivo e quais recursos funcionarão com a mídia.
Como entender os tamanhos suportados Como entender os tipos e gramaturas de mídia suportados
Como entender os tamanhos suportados
Nota A Bandeja 2 e o duplexador estão disponíveis para alguns modelos.
14 Como usar o dispositivo
Tamanho da mídia Bandeja 1 Bandeja 2
Tamanhos de mídia padrão
Carta (216 x 279 mm; 8,5 x 11 pol.)
216 x 330 mm (8,5 x 13 pol)
Ofício (216 x 356 mm; 8,5 x 14 pol.)
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 1,7 pol.)
Executivo (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 pol.)
Duplexador
Papel Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 pol.)
B5 (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 pol.)
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 pol.)
6 x 8 polegadas
A4 sem margem (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 polegadas)
A5 sem margem (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 polegadas)
B5 sem margem (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 polegadas)
Envelopes
Envelope U.S. nº 10 (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 polegadas)
Envelope Monarch (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 polegadas)
Envelope para Cartão de felicitações HP (111 por 152 mm; 4,38 x 6 polegadas)
Envelope A2 (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 polegadas)
Envelope DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 polegadas)
Envelope C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 polegadas)
Envelope C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 polegadas)
Envelope Japonês Chou n° 3 (120 x 235 mm; 4,7 x 9,3 polegadas)
Envelope Japonês Chou n° 4 (90 x 205 mm; 3,5 x 8,1 polegadas)
Seleção de mídia de impressão
15
Capítulo 3
(continuação)
Tamanho da mídia Bandeja 1 Bandeja 2
Cartões
Cartão de índice (76,2 x 127 mm; 3 x 5 polegadas)
Cartão de índice (102 x 152 mm; 4 x 6 polegadas)
Cartão de índice (127 x 203 mm; 5 x 8 polegadas)
Cartão A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 polegadas)
Cartão A6 sem margem (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 polegadas)
Hagaki* (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 polegadas)
Mídia fotográfica
Mídia fotográfica (76,2 x 127 mm; 3 x 5 polegadas)
Mídia fotográfica (102 x 152 mm; 4 x 6 polegadas)
Mídia fotográfica (5 x 7 polegadas)
Duplexador
Mídia fotográfica (8 x 10 polegadas)
Mídia fotográfica (10 x 15 cm)
Mídia fotográfica sem margem (102 x 152 mm; 4 x 6 polegadas)
Mídia fotográfica sem margem (5 x 7 polegadas)
Mídia fotográfica sem margem (8 x 10 polegadas)
Mídia fotográfica sem margem (8,5 x 11 polegadas)
Mídia fotográfica sem margem (10 x 15 cm)
Outras mídias
Mídia de tamanho personalizado entre 76,2 e 216 mm de largura por 127 x 356 mm de comprimento (3 x 8,5 polegadas de largura por 5 x 14 polegadas de comprimento)
Mídia de tamanho personalizado (AAD) entre 127 a 216 mm de largura por 241 a 305 mm de comprimento (5 a 8,5
16 Como usar o dispositivo
(continuação)
Tamanho da mídia Bandeja 1 Bandeja 2
Duplexador
polegadas de largura por 9,5 a 12 polegadas de comprimento)
Panorama (4 x 10 polegadas, 4 x 11 polegadas e 4 x 12 polegadas)
Panorama sem margem (4 x 10 polegadas, 4 x 11 polegadas e 4 x 12 polegadas)
* O dispositivo é compatível com Hagaki comum ou jato de tinta somente da Japan Post. Não é compatível com Hagaki fotográfico da Japan Post.
Como entender os tipos e gramaturas de mídia suportados
Nota A Bandeja 2 e o duplexador estão disponíveis para alguns modelos.
Bandeja Tipo Peso Capacidade
Bandeja 1 Papel
Transparências Até 70 folhas
Mídia fotográfica
Etiquetas Até 100 folhas
Envelopes
Cartões
Bandeja 2 Papel comum somente
Duplexador Papel
Compartim
Todas as mídias suportadas Até 150 folhas de ento de saída
60 a 105 g/m (16 a 28 lb bond)
280 g/m (75 lb bond)
75 a 90 g/m (envelope de 20 a 24
lb bond)
Até 200 g/m (ficha de 110 lb)
60 a 105 g/m (16 a 28 lb bond)
60 a 105 g/m (16 a 28 lb bond)
2
Até 250 folhas de papel comum
(pilha de 25 mm ou 1 polegada)
(pilha de 17 mm ou 0,67 polegada)
2
Até 100 folhas (pilha de 17 mm ou
0,67 polegada)
(pilha de 17 mm ou 0,67 polegada)
2
Até 30 folhas (pilha de 17 mm ou
0,67 polegada)
2
2
Até 80 cartões
Até 350 folhas de papel comum
(pilha de 35 mm ou 1,38 polegadas)
2
Não aplicável
papel comum (impressão de textos)
Seleção de mídia de impressão
17
Capítulo 3

Definição de margens mínimas

As margens do documento devem coincidir com (ou exceder) estas configurações de margens na orientação retrato.
Mídia (1) Margem
Carta Ofício A4 Executivo U.S. Statement 8,5 x 13 pol. B5 A5 Cartões Mídia de tamanho
personalizado Mídia fotográfica
Envelopes 3,3 mm (0,13
esquerda
3,3 mm (0,13 pol.)
pol.)
(2) Margem direita
3,3 mm (0,13 pol.)
3,3 mm (0,13 pol.)
(3) Margem superior
3,3 mm (0,13 pol.)
16,5 mm (0,65 pol.)
(4) Margem inferior*
3,3 mm (0,13 pol.)
16,5 mm (0,65 pol.)
* Para atingir essa configuração de margem em um computador com Windows, clique na guia Avançado no driver de impressão e selecione Minimizar margens.
Nota Se você estiver utilizando o duplexador (disponível para alguns modelos),
as margens mínimas superior e inferior devem ter ou exceder 12 mm (0,47 polegadas).

Carregamento de mídia

Esta seção fornece instruções para carregar mídia no dispositivo.
Nota A bandeja 2 está disponível em alguns modelos.
18 Como usar o dispositivo
Para carregar a Bandeja 1 (bandeja principal)
1. Levante a bandeja de saída.
2. Insira a mídia com o lado de impressão voltado para baixo na extensão direita da
bandeja. Verifique se a pilha de mídia está alinhada com as extremidades direita e traseira da bandeja e não excede a marcação de linha da bandeja.
Nota Não carregue papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
3. Deslize as guias de mídia na bandeja para ajustá-las ao tamanho da mídia que
você carregou e depois abaixe a bandeja de saída.
4. Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.
Carregamento de mídia
19
Capítulo 3
Para carregar a Bandeja 2
1. Puxe a bandeja para fora do dispositivo segurando-a na parte dianteira.
2. Insira o papel com o lado de impressão voltado para baixo na extensão direita da
bandeja. Certifique-se de que a pilha de papel está alinhada com as extremidades direita e traseira da bandeja e não excede a marcação de linha da bandeja.
Nota A Bandeja 2 pode ser carregada somente com papel comum.
3. Deslize as guias de mídia na bandeja para ajustá-las ao tamanho carregado.
20 Como usar o dispositivo
4. Reinsira a bandeja com cuidado.
5. Puxe a extensão da bandeja de saída para fora.

Configuração das bandejas

Nota A bandeja 2 está disponível em alguns modelos.
Por padrão, o dispositivo extrai mídia da Bandeja 1. Se a Bandeja 1 estiver vazia, ele extrairá a mídia da Bandeja 2 (caso esteja instalada e carregada com mídia). Você pode alterar esse comportamento padrão utilizando os seguintes recursos:
Bloqueio de bandeja: Utilize esse recurso para proteger mídias especiais, como
papel timbrado ou pré-impresso, de uso acidental. Se o dispositivo ficar sem mídia durante a impressão de um documento, ele não utilizará mídia de uma bandeja bloqueada para concluir o trabalho de impressão.
Bandeja padrão: Utilize esse recurso para determinar a primeira bandeja da qual
o dispositivo extrai a mídia.
Nota Para utilizar o bloqueio de bandeja e as configurações da bandeja padrão,
selecione a opção de seleção automática de bandeja no software do dispositivo. Se o dispositivo estiver em rede e você definir uma bandeja padrão, essa configuração se aplicará a todos os usuários do dispositivo.
A bandeja 2 deve conter somente papel comum.
Configuração das bandejas
21
Capítulo 3
A tabela a seguir relaciona as maneiras possíveis de se usar as configurações de bandeja para atender às necessidades de impressão.
Desejo... Siga estas etapas
Carregar as duas bandejas com a mesma mídia e configurar o dispositivo para extrair mídia de uma bandeja caso a outra esteja vazia.
A mídia especial (p.ex., transparências ou papel timbrado) e o papel comum carregados nas bandejas.
Carregar mídia nas duas bandejas mas configurar o dispositivo para extrair mídia de uma bandeja específica primeiro.
Carregue mídia na Bandeja 1 e na
Bandeja 2. Para obter mais informações, consulte
Certifique-se de que a trava da bandeja
está desativada.
Carregue mídia especial na Bandeja 1 e
papel comum na Bandeja 2. Verifique se o bloqueio de bandeja está
definido para a Bandeja 1.
Carregue mídia na Bandeja 1 e na
Bandeja 2. Verifique se a bandeja padrão definida é
a bandeja apropriada.
Carregamento de mídia.
Para configurar as bandejas
1. Verifique se o dispositivo está ligado.
2. Execute um dos procedimentos a seguir:
Servidor da Web incorporado: Clique na guia Configurações e, em seguida, em Manuseio de papel no painel esquerdo.
Caixa de ferramentas (Windows): Clique na guia Serviços e em Manuseio de papel.
Utilitário de impressão HP (Mac OS): Clique em Manuseio de papel no painel Configurações da impressora.
3. Altere a configuração desejada da bandeja e clique em OK ou Aplicar.

Alteração das configurações de impressão

Você pode alterar as configurações de impressão (como tamanho ou tipo de papel) de um aplicativo ou do driver da impressora. As alterações feitas de um aplicativo têm precedência sobre as alterações feitas do driver da impressora. No entanto, depois que o aplicativo for fechado, as configurações retornarão aos padrões definidos no driver.
Nota Para definir as configurações da impressora para todos os trabalhos de
impressão, faça as alterações no driver da impressora. Para obter mais informações sobre os recursos do driver da impressora do
Windows, consulte a ajuda on-line do driver. Para obter mais informações sobre como imprimir a partir de um aplicativo específico, consulte a documentação que acompanha o aplicativo.
Para alterar as configurações a partir de um aplicativo para os trabalhos atuais (Windows)
Para alterar as configurações padrão para todos os trabalhos futuros (Windows)
• Para alterar configurações (Mac OS)
22 Como usar o dispositivo

Para alterar as configurações a partir de um aplicativo para os trabalhos atuais (Windows)

1. Abra o documento que deseja imprimir.
2. No menu Arquivo, clique em Imprimir e, em seguida, clique em Configurar, Propriedades ou Preferências. (As opções específicas podem variar de acordo
com o aplicativo que está sendo usado.)
3. Altere outras configurações desejadas e clique em OK, Imprimir ou em um comando semelhante.

Para alterar as configurações padrão para todos os trabalhos futuros (Windows)

1. Clique em Iniciar, aponte para Configurações e clique em Impressoras ou em Impressoras e aparelhos de fax.
– OU – Clique em Iniciar, em Painel de controle e clique duas vezes em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e, em seguida, em Propriedades, Padrões do documento ou Preferências de impressão.
3. Altere as configurações desejadas e clique em OK.

Para alterar configurações (Mac OS)

1. No menu Arquivo, clique em Configurar página.
2. Altere as configurações desejadas (como tamanho do papel) e clique em OK.
3. No menu Arquivo, clique em Imprimir para abrir o driver de impressão.
4. Altere as configurações desejadas (como tamanho da mídia) e clique em OK ou Imprimir.

Utilização da Central de Soluções HP (Windows)

Utilize a Central de Soluções HP para alterar as configurações de impressão, solicitar suprimentos e acessar a Ajuda na tela.
Os recursos disponíveis no Central de Soluções HP variam conforme os dispositivos instalados. O Central de Soluções HP é personalizado para mostrar ícones associados ao dispositivo selecionado. Se o dispositivo selecionado não estiver equipado com um determinado recurso, o ícone desse recurso não aparecerá no Central de Soluções HP.
Se o Central de Soluções HP instalado no seu computador não tiver ícones, pode ter ocorrido um erro durante a instalação do software. Para corrigir o problema, utilize o Painel de controle do Windows para desinstalar completamente o software e reinstalá­lo.
Utilização da Central de Soluções HP (Windows)
23
Capítulo 3

Impressão em ambos os lados (dúplex)

Você pode imprimir, automaticamente, nos dois lados de uma folha da mídia, usando o acessório opcional de impressão automática nos dois lados (unidade dúplex), ou manualmente, virando a mídia e recolocando-a no dispositivo.
Diretrizes para impressão em ambos os lados de uma página Para executar a duplexação (Windows)
• Para executar a duplexação automática (Mac OS)

Diretrizes para impressão em ambos os lados de uma página

Sempre utilize mídias que estejam em conformidade com as especificações do dispositivo. Para obter mais informações, consulte
especificações para mídia suportada.
Especifique as opções de duplexação em seu aplicativo ou no driver da impressora.
Não imprima nos dois lados de transparências, envelopes, papel fotográfico, mídia brilhante ou papel mais leve que 16 lb bond (60 g/m
2
bond (105 g/m
). Podem ocorrer congestionamentos com esses tipos de mídia.
Vários tipos de mídia requerem uma orientação específica quando você imprime nos dois lados de uma página, como papel timbrado, pré-impresso e com marcas d'água ou pré-perfurados. Quando você imprime de um computador que executa o Windows, o dispositivo imprime inicialmente o primeiro lado da mídia. Ao imprimir de um computador que utiliza o Mac OS, o dispositivo imprime o segundo lado primeiro. Carregue a mídia com o lado frontal voltado para baixo.
Para duplexação automática, quando a impressão é concluída em um lado da mídia, o dispositivo prende a mídia e pausa enquanto a tinta seca. Quando a tinta seca, a mídia é puxada para dentro do dispositivo e o segundo lado é impresso. Quando a impressão é concluída, a mídia é enviada para a bandeja de saída. Não a pegue antes que a impressão seja concluída.
Você pode imprimir em ambos os lados da mídia suportada de tamanho personalizado virando-a e colocando-a no dispositivo novamente. Para obter mais informações, consulte
Como entender as especificações para mídia suportada.
Como entender as
2
) ou mais pesado que 28 lb

Para executar a duplexação (Windows)

1. Carregue a mídia apropriada. Para obter mais informações, consulte Diretrizes
para impressão em ambos os lados de uma página e Carregamento de mídia.
2. Verifique se duplexador está instalado corretamente. Para obter mais informações, consulte
3. Com um documento aberto, no menu Arquivo, clique em Imprimir e, em seguida, em Configurar, Propriedades ou Preferências.
4. Clique na guia Recursos.
5. Selecione a lista suspensa Impressão nos dois lados. Para duplexação automática, verifique se Automático está selecionado.
6. Para redimensionar automaticamente cada página para corresponder ao layout do
documento na tela, verifique se a opção Preservar layout está marcada. Se essa opção for desmarcada, poderão ocorrer quebras de página indesejadas.
24 Como usar o dispositivo
Instalação do duplexador.
7. Selecione ou desmarque a caixa de verificação Virar as páginas, dependendo de
como você quer a encadernação. Consulte as imagens no driver de impressão para obter exemplos.
8. Se desejar, escolha um layout de folheto na lista suspensa Layout do folheto.
9. Altere outras configurações desejadas e clique em OK.
10. Imprima o documento.

Para executar a duplexação automática (Mac OS)

1. Carregue a mídia apropriada. Para obter mais informações, consulte Diretrizes
para impressão em ambos os lados de uma página e Carregamento de mídia.
2. Verifique se duplexador está instalado corretamente. Para obter mais
informações, consulte
3. No menu Arquivo, clique em Imprimir.
4. Abra o painel Impressão nos dois lados.
5. Marque a opção para imprimir nos dois lados.
6. Selecione a orientação de encadernação clicando no ícone apropriado.
7. Altere todas as outras configurações desejadas e clique em Imprimir.
Instalação do duplexador.

Impressão em mídia especial e de tamanho personalizado

Esta seção contém os seguintes tópicos:
Para imprimir em mídia especial ou de tamanho personalizado (Windows) Para imprimir em mídia especial ou de tamanho personalizado (Mac OS)

Para imprimir em mídia especial ou de tamanho personalizado (Windows)

1. Carregue a mídia apropriada. Para obter mais informações, consulte
Carregamento de mídia.
2. Com um documento aberto, no menu Arquivo, clique em Imprimir e, em seguida, em Configurar, Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Recursos.
4. Selecione o tamanho da mídia na lista suspensa Tamanho.
Para definir um tamanho de mídia personalizado: a. Selecione Personalizar da lista suspensa. b. Digite um nome para o novo tamanho personalizado. c. Nas caixas Largura e Altura, digite as dimensões e clique em Salvar. d. Clique em OK duas vezes para fechar a caixa de diálogo de propriedades ou
preferências. Abra a caixa de diálogo novamente.
e. Selecione o novo tamanho personalizado.
5. Para selecionar o tipo de mídia: a. Clique em Mais na lista suspensa Tipo de papel. b. Clique no tipo de mídia desejado e depois em OK.
6. Selecione a origem da mídia da lista suspensa Origem do papel.
Impressão em mídia especial e de tamanho personalizado
25
Capítulo 3
7. Altere outras configurações desejadas e clique em OK.
8. Imprima o documento.

Para imprimir em mídia especial ou de tamanho personalizado (Mac OS)

1. Carregue a mídia apropriada. Para obter mais informações, consulte
Carregamento de mídia.
2. No menu Arquivo, clique em Configurar página.
3. Selecione o tamanho da mídia.
4. Para definir um tamanho de mídia personalizado: a. Clique em Gerenciar tamanhos personalizados no menu suspenso
Tamanho do papel.
b. Clique em Novo e digite o nome do tamanho na caixa Nome do tamanho do
papel.
c. Nas caixas Largura e Altura, digite as dimensões e defina as margens, se
desejado.
d. Clique em Concluído ou em OK e, em seguida, em Salvar.
5. No menu Arquivo, clique em Configurar página e selecione o novo tamanho
personalizado.
6. Clique em OK.
7. No menu Arquivo, clique em Imprimir.
8. Abra o painel Manuseio de papel.
9. Em Tamanho do papel de destino, clique na guia Escalonar para caber e
selecione o tamanho de papel personalizado.
10. Altere todas as outras configurações desejadas e clique em OK ou em Imprimir.

Impressão sem margem

A impressão sem margem permite imprimir as margens de alguns tipos de mídia fotográfica e vários tamanhos de mídia padrão.
Nota Abra o arquivo em um software e atribua o tamanho da imagem. Verifique
se o tamanho corresponde ao tamanho da mídia na qual você está imprimindo a imagem.
Você também pode ganhar acesso a esse recurso da guia Atalhos de impressão. Abra o driver da impressora, selecione a guia Atalhos de impressão e escolha o atalho de impressão para essa lista suspensa de trabalhos de impressão.
Para imprimir um documento sem margem (Windows) Para imprimir um documento sem margem (Mac OS)

Para imprimir um documento sem margem (Windows)

1. Carregue a mídia apropriada. Para obter mais informações, consulte
Carregamento de mídia.
2. Abra o arquivo que você deseja imprimir.
26 Como usar o dispositivo
Loading...
+ 83 hidden pages