Vydání 1, 2/2007
Kopírování, úpravy nebo překlad bez
předchozího písemného svolení je
zakázán s výjimkami uvedenými v
zákoně o autorských právech.
Informace obsažené v tomto
dokumentu podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
Jedinými zárukami na produkt a
služby HP jsou ty, které jsou uvedeny
ve stručných záručních prohlášeních
u těchto produktů a služeb. Nic z
toho, co je zde uvedeno, nelze
vyvozovat, že by mohlo tvořit doplněk
záruky. HP nepřebírá odpovědnost za
technické nebo textové chyby nebo
opomenutí, které by se zde mohly
vyskytnout.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Created 1991. All rights
reserved.
Licence na kopírování a používání
tohoto softwaru je podmíněna tím, že
je identifikována textem "RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm" ve všech materiálech, v
nichž je zmíněn tento software nebo
je uveden odkaz na software a jeho
funkce.
Licence je rovněž podmíněna tím, že
při vytváření a používání dodaných
druhotných prací jsou tyto
identifikovány jako "derived from the
RSA Data Security, Inc. MD4
Message-Digest Algorithm" ve všech
materiálech, v nichž jsou odvozené
práce uvedeny nebo se na ně
odkazuje.
RSA Data Security, Inc. nepotvrzuje
žádnou záruku obchodovatelnosti
tohoto softwaru nebo jeho vhodnosti
pro určitý účel. Je dodáván ve stavu v
"jakém je" bez vyjádření přímé nebo
nepřímé záruky jakéhokoli druhu.
Tyto poznámky musí být zachovány
ve všech kopiích kterékoli části této
dokumentace nebo softwaru.
Ochranné známky
Intel®, Pentium® je registrovaná
ochranná známka společnosti Intel
Corporation nebo jeho poboček ve
Spojených státech a jiných zemích.
®
Microsoft
Windows
společnosti Microsoft Corporation
registrované v USA.
, Windows® a Windows
®
XP jsou ochranné známky
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy
dodržujte bezpečnostní předpisy, aby
se zamezilo nebezpečí zranění v
důsledku požáru nebo poranění
elektrickým proudem.
1. Pečlivě si prostudujte všechny
pokyny obsažené v dokumentaci k
tiskárně.
2. K připojení napájení pro tento
produkt používejte výhradně
uzemněnou elektrickou zásuvku.
Pokud si nejste jisti, že je zásuvka
uzemněna, poraďte se s
kvalifikovaným elektromechanikem.
3. Dodržujte všechna varování a
pokyny vyznačené na produktu.
4. Před čistěním odpojte tento produkt
ze zásuvky.
5. Neinstalujte ani nepoužívejte toto
zařízení v blízkosti vody nebo pokud
máte vlhké ruce.
6. Instalujte produkt bezpečně na
stabilní povrch.
7. Zařízení instalujte na chráněném
místě, kde nemůže dojít k poškození
zařízení, k zakopnutí o přívodní kabel
nebo k poškození kabelu.
8. Pokud zařízení nefunguje
normálně, viz
problémů.
9. Uvnitř zařízení se nevyskytují
žádné části, které by uživatel mohl
sám opravit. S požadavky na servis
se obraťte na kvalifikované
pracovníky servisu.
Údržba a odstraňování
Obsah
1Začínáme
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu .........................................................................5
Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití zařízení a řešení problémů.
•
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu
Usnadnění
•
Seznámení se součástmi zařízení
•
Vyhledání dalších zdrojů informací o produktu
Informace o produktu a další zdroje pro řešení problémů, které nejsou obsaženy v této
příručce, můžete získat z následujících zdrojů:
ZdrojPopisUmístění
Soubor readme a poznámky
k verzi
Nástroje pro správu zařízení
(síťové připojení)
Toolbox (Microsoft
Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS)Obsahují nástroje pro
Ovládací panelPodává informace o stavu
Deníky a sestavyPodává informace o
Diagnostická stránka
autotestu
®
Obsahuje nejnovější
informace a doporučení k
řešení problémů.
Umožňují zobrazení
informací o stavu, změně
nastavení a správě zařízení.
Další informace viz
Vestavěný webový server.
Obsahuje informace o stavu
tiskové hlavy a umožňuje
přístup ke službám údržby.
Další informace viz
Toolbox (Windows).
konfiguraci nastavení tisku,
kalibraci zařízení, čištění
tiskových hlav, tisk
diagnostické stránky
autotestu, nástroje pro
objednávání online a pro
vyhledání informací o
podpoře na webové stránce.
Další informace viz
Printer Utility (Mac OS).
zařízení, závadách a
varovných informacích
souvisejících s jeho činností.
událostech, které nastaly.
Informace o zařízení:
•
Název výrobku
•
číslo modelu
•
Nástroj
HP
Obsahuje disk Starter CD.
Jsou dostupné z připojeného
počítače.
Běžně se instalují se
softwarem pro zařízení.
Běžně se instalují se
softwarem pro zařízení.
Další informace viz Ovládací
panel.
Další informace viz
Monitorování zařízení.
Další informace viz
Vysvětlení diagnostické
stránky autotestu.
Začínáme5
Kapitola 1
(pokračování)
ZdrojPopisUmístění
Sériové číslo
•
Číslo verze firmwaru
•
Instalované příslušenství
•
(například duplexní
jednotka)
Počet stránek
•
vytištěných ze zásobníků
a příslušenství
Stav tiskového
•
spotřebního materiálu
Tisk stránky diagnostiky
kvality tisku
Webové stránky HP WebPodávají nejnovější
Telefonická podpora HPUvádí informace o
Nápověda softwaru HP pro
fotografie a obrázky
HP Solution Center (Windows) Umožňuje změnu nastavení
Provádí diagnostiku
problémů ovlivňujících kvalitu
tisku a pomůže vám
rozhodnout, zda je třeba
spustit některou službu pro
údržbu, aby se zvýšila kvalita
výtisků.
informace o softwaru
tiskárny, o produktu a
podpoře produktu.
kontaktech na společnost
HP. Během záruční doby je
tato podpora často bezplatná.
Podává informace o použití
softwaru
zařízení, spotřebního
materiálu, spouštění a
přístup k elektronické
nápovědě. V závislosti na
zařízení, které instalujete,
poskytuje HP Solution Center
doplňující funkce, a to
například přístup k softwaru
HP pro fotografie a obrázky a
k Průvodci nastavením faxu.
Další informace viz
HP Solution Center
(Windows).
Použití
Další informace viz Tisk
stránky diagnostiky kvality
tisku.
www.hp.com/support
www.hp.com
Další informace viz Získání
telefonické podpory HP.
Běžně se instalují se
softwarem pro zařízení.
Usnadnění
Zařízení disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software zařízení je přístupné pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným
zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační
systém. Podporuje rovněž pomocné technologie jako jsou čtečky obrazovky, čtečky
Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná
6Začínáme
tlačítka a karty používaná v softwaru a ovládacím panelu opatřena jednoduchým
textem nebo popisy ikon, které vyjadřují příslušnou akci.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru zařízení pomocí
příkazů zadávaných z klávesnice. Software podporuje rovněž možnosti usnadnění ve
Windows, a to Jedním prstem, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Kryty zařízení,
tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru mohou ovládat i uživatelé s omezenou
silou a dosahem.
Podpora
Další podrobnosti o usnadnění v souvislosti s tímto produktem a závazky HP k
usnadnění zacházení s produktem najdete na webové stránce
accessibility.
Informace o usnadnění pro operační systémy Macintosh najdete na webové stránce
Apple
www.apple.com/accessibility.
Seznámení se součástmi zařízení
•Pohled zpředu
Ovládací panel
•
Pohled zezadu
•
Pohled zpředu
www.hp.com/
1Ovládací panel
2Výstupní zásobník
3Zásobník 1
4Vodicí lišty délky/šířky papíru
5Zásobník 2 (je k dispozici u některých modelů)
Seznámení se součástmi zařízení7
Kapitola 1
(pokračování)
6Dvířka inkoustové kazety
7Inkoustové kazety
8Tiskové hlavy
9Záklopka tiskové hlavy
10Horní kryt
Ovládací panel
Další informace o významu kontrolek na ovládacím panelu viz Význam kontrolek na
ovládacím panelu
1Kontrolky inkoustových kazet
2Kontrolky tiskových hlav
3Tlačítko Konfigurační stránka (k dispozici u některých modelů)
4Tlačítko Storno
5Tlačítko a kontrolka Pokračovat
6Tlačítko a kontrolka Napájení
Pohled zezadu
1Vstup napájení
2Síťový port Ethernet (dostupný u některých modelů)
3Zadní port univerzální sériové sběrnice (USB)
8Začínáme
(pokračování)
4Panel zadního vstupu (pro modely bez duplexní jednotky)
5Příslušenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka) (k dispozici u
některých modelů)
Seznámení se součástmi zařízení9
2
Instalace příslušenství
Tato část obsahuje následující témata:
•
Instalace duplexní jednotky
Instalace zásobníku 2
•
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
•
Instalace duplexní jednotky
Poznámka Tato funkce je k dispozici u některých modelů tohoto zařízení.
Informace o objednávání viz
Jestliže je nainstalováno volitelné příslušenství pro automatický oboustranný tisk
(duplexní jednotka), můžete tisknout automaticky na obě strany listu papíru. Informace
o použití duplexní jednotky viz
Instalace tiskové duplexní jednotky
1. Stlačte tlačítka na panelu zadního vstupu a vyjměte panel ze zařízení.
2. Duplexní jednotku zasuňte do zařízení, až zaklapne. Při instalaci netiskněte
tlačítka na žádné straně duplexní jednotky. Používejte je jen k vyjímání jednotky
ze zařízení.
Příslušenství.
Oboustranný tisk (duplexní tisk).
Instalace zásobníku 2
Poznámka Tato funkce je k dispozici u některých modelů tohoto zařízení.
Informace o objednávání viz
10Instalace příslušenství
Příslušenství.
Zásobník 2 kapacitu až 350 listů běžného papíru. Informace o objednávání viz
Příslušenství.
Instalace zásobníku 2
1. Vybalte zásobník, odstraňte pásku a obalový materiál a zásobník přemístěte na
připravené místo. Plocha musí být stabilní a vodorovná.
2. Vypněte zařízení a odpojte napájecí kabel.
3. Postavte zařízení na zásobník.
Upozornění Buďte opatrní, abyste nenechali prsty nebo ruce pod zařízením.
4. Připojte napájecí kabel a zapněte zařízení.
5. Zapnutí zásobníku 2 v ovladači tisku. Další informace viz
ovladači tisku.
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
•Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows
Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh
•
Zapnutí příslušenství v ovladači tisku
Zapnutí příslušenství v
11
Kapitola 2
Zapnutí příslušenství na počítačích s Windows
Po instalaci softwaru zařízení na počítačích s Windows, musí být zásobník 2 zapnut v
ovladači tisku, aby mohl spolupracovat se zařízením. (Duplexní jednotka nemusí být
zapnutá.)
1. Klepněte na Start, přejděte na Nastavení a potom klepněte na Tiskárny nebo na
Tiskárny a faxy.
-neboKlepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu požadovaného ovladače tisku a poté
klepněte na Vlastnosti.
3. Vyberte jednu z těchto karet: Konfigurace, Nastavení zařízení nebo Možnosti
zařízení. (Název karty závisí na ovladači tisku a na operačním systému.) Na
vybrané kartě klepněte na příslušenství, které chcete zapnout, klepněte na
Nainstalováno v rozbalovací nabídce a potom klepněte na OK.
Zapnutí příslušenství na počítačích Macintosh
Když instalujete software zařízení, operační systém Mac OS automaticky zapne
všechna příslušenství v ovladači tisku. Jestliže později přidáváte nové příslušenství,
postupujte podle těchto kroků:
1. Klepněte na ikonu v Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku) v Dock.
2. V okně Printer List (Seznam tiskáren) klepněte jednou na zařízení, které chcete
nastavit jako vybrané.
3. V nabídce Printers (Tiskárny) vyberte Show Jobs (Zobrazit úlohy).
4. Klepněte na rozbalovací nabídku Names and Location (Názvy a umístění) avyberte Installable Options (Možnosti k instalaci).
5. Vyberte příslušenství, které chcete zapnout.
6. Klepněte na Apply Changes (Použít změny).
12Instalace příslušenství
3Použití zařízení
Tato část obsahuje následující témata:
•
Výběr tiskového média
Vkládání média
•
Konfigurace zásobníků
•
Změna nastavení tisku
•
Použití HP Solution Center (Windows)
•
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
•
Tisk na speciální média a média vlastního formátu
•
Tisk bez okrajů
•
Zrušení tiskové úlohy
•
Výběr tiskového média
Zařízení je konstruováno tak, aby dobře tisklo na většinu typů kancelářských médií.
Před nákupem většího množství tiskového média je vhodné vyzkoušet několik druhů.
K dosažení optimální kvality tisku používejte média HP. Navštivte webovou stránku
HP
www.hp.com pro další podrobnosti o médiích HP.
•
Tipy pro výběr a použití tiskového média
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média
•
Nastavení minimálních okrajů
•
Tipy pro výběr a použití tiskového média
Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících směrnic.
•Vždy používejte médium, které vyhovuje specifikacím zařízení. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
•Do zásobníku vždy zakládejte jen jeden typ papíru.
•Zakládejte média stranou tisku dolů, zarovnaná k pravému a zadnímu okraji
zásobníku. Další informace viz
•Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír.
•Nepřeplňujte zásobníky. Další informace viz
podporovaná média.
•Abyste zabránili uvíznutí papíru a dalším problémům s tiskárnou, nepoužívejte
následující média:
•Vícedílné formuláře
•Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlněná.
•Média s výřezy nebo s perforací
•Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust
•Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují
Vkládání média.
Vysvětlení technických údajů pro
Použití zařízení13
Kapitola 3
Pohlednice a obálky
•Nepoužívejte obálky, které mají velmi lepivou úpravu, samolepicí prvky, sponky
nebo okénka. Nepoužívejte rovněž obálky s tlustými, nepravidelnými nebo
zakřivenými okraji nebo které mají pomačkaná, roztržená nebo jinak poškozená
místa.
•Používejte obálky, které mají těsné provedení, a přesvědčte se že jsou jejich
sklady ostře přeložené.
•Obálky zakládejte do tiskárny chlopněmi nahoru.
Fotografická média
•Pro tisk fotografií použijte režim Nejlepší. V tomto režimu bude tisk trvat déle a
budou kladeny větší nároky na paměť počítače.
•Vyjímejte jednotlivé vytištěné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Při
skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání.
Průhledné fólie
•Průhledné fólie vkládejte tak, aby drsná strana byla dole a lepicí proužek směřoval
k zadní straně zařízení.
•Pro tisk na průhledné fólie použijte režim Normální. Tento režim ponechává delší
dobu na oschnutí, a zajišťuje tak úplné oschnutí inkoustu před vysunutím další
stránky na výstupní zásobník.
•Vyjímejte jednotlivé vytištěné listy a odkládejte je vedle sebe k oschnutí. Při
skládání vlhkých médií na sebe by mohlo dojít k rozmazání.
Vlastní formát média
•Používejte jen ta média vlastního formátu, která zařízení podporuje.
•Pokud vaše aplikace podporuje média s vlastním formátem, nastavte vlastní
formát média v aplikaci ještě před tiskem dokumentu. Pokud tomu tak není,
nastavte formát v ovladači tisku. Možná bude nutné existující dokumenty
přeformátovat, aby se na vlastní formát média správně vytiskly.
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média
Použijte tabulky Vysvětlení podporovaných formátů a Vysvětlení významu
podporovaných typů a hmotností médií k určení správného média pro použití ve
vašem zařízení a určení funkcí, které lze pro tato média používat.
•
Vysvětlení podporovaných formátů
Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií
•
Vysvětlení podporovaných formátů
Poznámka Zásobník 2 a duplexní jednotka je k dispozici u některých modelů.
14Použití zařízení
Formát médiaZásobník 1Zásobník 2
Standardní formáty médií
U.S. Letter (216 x 279 mm)
216 x 330 mm
U.S. Legal (216 x 356 mm)
A4 (210 x 297 mm)
U.S. Executive (184 x 267 mm)
U.S. Statement (140 x 216 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
6 x 8 palců
A4 bez okrajů (210 x 297 mm)
A5 bez okrajů (148 x 210 mm)
B5 bez okrajů (182 x 257 mm)
Obálky
Obálka U.S. #10 (105 x 241 mm)
Duplexní jednotka
Obálka Monarch (98 x 191 mm)
Obálky pro blahopřání HP (111 x 152 mm)
Obálka A2 (111 x 146 mm)
Obálka DL (110 x 220 mm)
Obálka C5 (162 x 229 mm)
Obálka C6 (114 x 162 mm)
Japonská obálka Chou #3 (120 x 235 mm)
Japonská obálka Chou #4 (90 x 205 mm)
Karty
Kartotéční lístek (76,2 x 127 mm)
Kartotéční lístek (102 x 152 mm)
Kartotéční lístek (127 x 203 mm)
Výběr tiskového média
15
Kapitola 3
(pokračování)
Formát médiaZásobník 1Zásobník 2
Karta A6 (105 x 148,5 mm)
Karta A6 bez okrajů (105 x 148,5 mm)
Hagaki* (100 x 148 mm)
Fotografická média
Fotografická média (76,2 × 127 mm)
Fotografická média (102 × 152 mm)
Fotografická média (127 x 178 mm)
Fotografická média (203 x 254 mm)
Fotografická média (10 x 15 cm)
Duplexní jednotka
Fotografická média bez okrajů (102 x 152
mm)
Fotografická média bez okrajů (127 x 178
mm)
Fotografická média bez okrajů (203 x 254
mm)
Fotografická média bez okrajů (216 x 279
mm)
Fotografická média bez okrajů (10 x 15 cm)
Ostatní média
Tisková média s vlastním formátem o
šířce 76,2 až 216 mm a délce 127 až 356
mm
Tisková média s vlastním formátem (ADF)
šířky od 127 do 216 mm a délky od 241
do 305 mm
Panorama (100 x 254 mm, 100 x 279 mm
a 100 x 305 mm)
Panorama bez okrajů (100 x 254 mm, 100
x 279 mm a 100 x 305 mm)
* Zařízení je kompatibilní jen s obyčejným papírem a papírem pro inkoustové tryskové
tiskárny hagaki japonských pošt. Je nekompatibilní s fotografickým papírem hagaki
japonských pošt.
Vysvětlení významu podporovaných typů a hmotností médií
Poznámka Zásobník 2 a duplexní jednotka je k dispozici u některých modelů.
16Použití zařízení
ZásobníkTypHmotnostKapacita
Zásobník 1Papír
60 až 105 g/m
-
2
Až 250 listů
obyčejného papíru
(stoh 25 mm)
Průhledné filmyAž 70 listů
(stoh 17 mm)
Fotografická média
280 g/m
-
2
Až 100 listů
(stoh 17 mm)
ŠtítkyAž 100 listů
(stoh 17 mm)
Obálky
Karty
75 až 90 g/m
-
Až do 200 g/m
2
Až 30 listů
(stoh 17 mm)
2
Až 80 karet
-
Zásobník 2Jen obyčejný papír
60 až 105 g/m
-
2
Až 350 listů
obyčejného papíru
(stoh 35 mm)
Duplexní
jednotka
Výstupní
přihrádka
Papír
Všechna podporovaná
média
60 až 105 g/m
-
Až 150 listů běžného
2
neuvádí se
papíru (tisk textu)
Nastavení minimálních okrajů
Okraje dokumentu se musí shodovat s tímto minimálním nastavením okrajů (nebo je
přesahovat) při orientaci na výšku.
Média(1) levý okraj (2) pravý
Letter3,3 mm3,3 mm3,3 mm3,3 mm
okraj
(3) horní
okraj
(4) Spodní
okraj*
Výběr tiskového média
17
Kapitola 3
(pokračování)
Média(1) levý okraj (2) pravý
U.S. Legal
A4
U.S. Executive
U.S. Statement
216 x 330 mm
B5
A5
Karty
Média vlastního formátu
Fotografická média
Obálky3,3 mm3,3 mm16,5 mm16,5 mm
* K dosažení tohoto nastavení okrajů na počítači s Windows klepněte na kartu
Rozšířené v ovladači tisku a vyberte Minimální okraje.
Poznámka Pokud používáte duplexní jednotku (dostupná u některých modelů),
musí být minimální horní a dolní okraje rovny nebo větší než 12 mm.
Vkládání média
Tato část obsahuje pokyny pro zakládání médií do zařízení.
okraj
(3) horní
okraj
(4) Spodní
okraj*
Poznámka Zásobník 2 je k dispozici u některých modelů.
Vkládání do zásobníku 1 (hlavní zásobník)
1. Zvedněte výstupní zásobník.
2. Vložte média stranou tisku dolů se zarovnáním k pravé straně zásobníku.
Zkontrolujte, zda stoh média těsně doléhá k pravé a zadní stěně zásobníku a
nepřesahuje čáru vyznačenou v zásobníku.
Poznámka Nevkládejte papír v době kdy zařízení tiskne.
18Použití zařízení
3. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili, a
potom spusťte výstupní zásobník
4. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Vkládání do zásobníku 2
1. Vytáhněte zásobník ze zařízení uchopením za jeho přední část.
Vkládání média
19
Kapitola 3
2. Vložte papír stranou tisku dolů podél pravé strany zásobníku. Zkontrolujte, zda
stoh papíru doléhá k pravé a zadní stěně zásobníku a nepřesahuje označení čáry
v zásobníku.
Poznámka Do zásobníku 2 je možno zakládat jen běžný papír.
3. Vodítka média v zásobníku nastavte posunutím podle formátu, který jste vložili.
4. Opět opatrně vložte zásobník.
5. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Konfigurace zásobníků
Poznámka Zásobník 2 je k dispozici u některých modelů.
20Použití zařízení
Ve výchozím nastavení zařízení odebírá papír ze zásobníku 1. Když je zásobník 1
prázdný, odebírá zařízení média ze zásobníku 2 (pokud je nainstalován a naplněn
médiem). Tyto výchozí vlastnosti můžete změnit pomocí následujících funkcí:
•Zámek zásobníku: Tuto funkci použijte k ochraně před nežádoucím použitím
speciálních tiskových médií jako jsou např. hlavičkový papír nebo předtištěná
média. Jestliže během tisku dokumentu dojde v zařízení médium, nepoužije se k
dokončení tiskové úlohy papír ze zamknutého zásobníku.
•Výchozí zásobník: Tuto funkci použijte k určení zásobníku, z nějž bude zařízení
odebírat média jako první.
Poznámka K použití zámku zásobníku a nastavení výchozího zásobníku musíte
zvolit možnost automatického výběru zásobníku v softwaru zařízení. Jestliže je
zařízení připojeno k síti a nastavíte výchozí zásobník, bude toto nastavení platit
pro všechny uživatele zařízení.
Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír.
V následující tabulce je seznam možných způsobů použití zásobníků tak, aby
vyhovovaly vašim požadavkům na tisk.
Jestliže chcete...Postupujte takto
Po vložení stejného média do obou
zásobníků by zařízení mělo odebírat médium
z jednoho zásobníku, pokud je druhý prázdný.
Speciální tiskové médium (například
průhledné fólie nebo hlavičkový papír) a
obyčejný papír jsou založeny v zásobnících.
Po vložení média do obou zásobníků by
zařízení mělo odebírat médium nejprve ze
specifického zásobníku.
Vložte médium do zásobníku 1 nebo
•
zásobníku 2. Další informace viz
Vkládání média.
Přesvědčte se, že je zámek zásobníku
•
vypnutý.
Vložte speciální médium do zásobníku 1
•
a obyčejný papír do zásobníku 2.
Přesvědčte se, že je zámek zásobníku
•
nastaven na zásobník 1.
Vložte média do zásobníku 1 a zásobníku
•
2.
Přesvědčte se, že je jako výchozí
•
zásobník nastaven požadovaný zásobník.
Postup konfigurace zásobníků
1. Přesvědčte se, že je zařízené zapnuté.
2. Proveďte jednu z následujících akcí:
•Vestavěný webový server: Klepněte na kartu Nastavení a klepněte na
položku Manipulace s papírem v levém panelu.
•Nástroj Toolbox (Windows): Klepněte na kartu Služby a klepněte na
Manipulace s papírem.
•HP Printer Utility (Mac OS): Klepněte na Paper Handling (Manipulace s
papírem) na panelu Printer Settings (Nastavení tiskárny).
3. Proveďte změny požadovaných nastavení zásobníku a potom klepněte na OK
nebo Použít.
Konfigurace zásobníků
21
Kapitola 3
Změna nastavení tisku
Máte možnost změnit nastavení tisku (formát nebo typ papíru) z aplikace nebo pomocí
ovladače tiskárny. Změny provedené v některé aplikaci mají přednost před změnami
provedenými v ovladači tiskárny. Po ukončení aplikace se však nastavení vrací k
výchozímu nastavení konfigurovanému v ovladači tisku.
Poznámka Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte
změny v ovladači tisku.
Další informace o funkcích ovladače tisku ve Windows viz elektronická nápověda
pro ovladač tisku. Další informace o tisku z určité aplikace viz dokumentace
dodaná s touto aplikací.
•Změna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows)
Změna výchozího nastavení pro všechny budoucí úlohy (Windows)
•
Změna nastavení (Mac OS)
•
Změna nastavení z aplikace pro aktuální úlohu (Windows)
1. Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk) a potom klepněte na
Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby. (Specifické možnosti mohou být odlišné v
závislosti na aplikaci, kterou používáte.)
3. Změňte požadovaná nastavení a potom klepněte na OK, Print (Tisk) nebo
podobný příkaz.
Změna výchozího nastavení pro všechny budoucí úlohy (Windows)
1. Klepněte na Start, přejděte na Nastavení a potom klepněte na Tiskárny nebo na
Tiskárny a faxy.
-neboKlepněte na Start, klepněte na Ovládací panely a potom poklepejte na Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a poté klepněte na Vlastnosti,
Výchozí nastavení dokumentu nebo Předvolby tisku.
3. Proveďte požadované změny nastavení a potom klepněte na OK.
Změna nastavení (Mac OS)
1. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Page Setup (Vzhled stránky).
2. Proveďte požadované změny nastavení (např. formát papíru) a potom klepněte na
OK.
3. V nabídce File (Soubor), klepněte na Print (Tisk) k otevření ovladače tisku.
4. Proveďte požadované změny nastavení (např. formátu média) a potom klepnětena OK nebo Print (Tisk).
Použití HP Solution Center (Windows)
HP Solution Center použijte ke změně nastavení tisku, k objednání spotřebního
materiálu a k přístupu k elektronické nápovědě.
22Použití zařízení
Funkce, které jsou dostupné v HP Solution Center se liší v závislosti na zařízeních,
která jste nainstalovali. Program HP Solution Center je upraven tak, aby zobrazoval
ikony, které jsou přiřazeny k vybranému zařízení. Jestliže vybrané zařízení není
vybaveno určitou funkcí, ikona této funkce se v programu HP Solution Center
nezobrazí.
Pokud program HP Solution Center ve vašem počítači neobsahuje žádné ikony, mohlo
dojít k chybě při instalaci softwaru. Tento stav lze napravit tak, že pomocí Ovládacích
panelů ve Windows provedete úplné odebrání a nové nainstalování softwaru.
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
Můžete tisknout na obě strany listu média, a to buď automaticky s použitím volitelného
příslušenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotka), nebo pomocí
ručního obrácení média a opětného vložení do zařízení.
•
Pokyny pro tisk na obě strany papíru
Postup provádění duplexního tisku (Windows)
•
Postup provádění automatického duplexního tisku (Mac OS)
•
Pokyny pro tisk na obě strany papíru
•Vždy používejte médium, které vyhovuje specifikacím zařízení. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
•Zadejte možnosti oboustranného tisku ve vaší aplikaci nebo v ovladači tiskárny.
•Netiskněte oboustranně na průhledné fólie, obálky, fotografický papír, lesklá média
nebo papír lehčí než 60 g/m
docházet k uvíznutí.
•Některé druhy médií vyžadují při oboustranném tisku specifickou orientaci,
například hlavičkový papír, papír s předtiskem a papír s vodoznakem a
proděrovanými otvory. Jestliže tisknete z počítače se systémem Windows, bude
zařízení tisknout nejprve na první stranu média. Jestliže tisknete z počítače se
systémem Mac OS, bude zařízení tisknout nejprve druhou stranu. Média vkládejte
přední stranou dolů.
•Když je při automatickém duplexním tisku tisk na jednu stranu médií dokončen,
zařízení média zadrží a vyčká, než inkoust oschne. Jakmile inkoust vyschne, je
médium vtaženo zpět do zařízení a vytiskne se druhá strana. Když je tisk
dokončen, vypadne médium na výstupní zásobník. Nevytahujte je před
dokončením tisku.
•U podporovaných vlastních formátů máte možnost tisknout na obě strany média s
použitím obrácení média a opětným vložením do zařízení. Další informace viz
Vysvětlení technických údajů pro podporovaná média.
2
nebo těžší než 105 g/m2. U těchto typů médií může
Postup provádění duplexního tisku (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz Pokyny pro tisk na obě strany papíru
a
Vkládání média.
2. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka správně nainstalována. Další informace viz
Instalace duplexní jednotky.
3. V otevřeném dokumentu v nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk)
a poté klepněte na Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby.
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
23
Kapitola 3
4. Klepněte na kartu Funkce.
5. Vyberte rozbalovací seznam Oboustranný tisk. Pro automatický oboustranný tiskmusí být vybrána možnost Automaticky.
6. K automatické změně velikosti každé stránky tak, aby odpovídala rozložení
dokumentu při zobrazení, vyberte Zachovat rozložení. Zrušení výběru této
možnosti může vést k vložení nežádoucích konců stránek.
7. Zaškrtněte nebo zrušte zaškrtnutí políčka Obracet stránky v závislosti na tom,
jakým způsobem chcete provádět vazbu. Viz příklady na obrázkách v ovladači tisku.
8. V případě potřeby zvolte rozvržení brožury výběrem položky Brožura v
rozbalovacím seznamu.
9. Proveďte změny všech ostatních nastavení a potom klepněte na OK.
10. Vytiskněte dokument.
Postup provádění automatického duplexního tisku (Mac OS)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz Pokyny pro tisk na obě strany papíru
a
Vkládání média.
2. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka správně nainstalována. Další informace viz
Instalace duplexní jednotky.
3. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk).
6. Klepnutím na příslušnou ikonu vyberte orientaci vazby.
7. Proveďte změny všech ostatních nastavení a potom klepněte na Print (Tisk).
Tisk na speciální média a média vlastního formátu
Tato část zahrnuje následující témata:
•
Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows)
Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Mac OS)
•
Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz Vkládání média.
2. V otevřeném dokumentu v nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk)
a poté klepněte na Nastavení, Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klepněte na kartu Funkce.
4. Vyberte médium v rozbalovacím seznamu Formát.
Nastavení média vlastního formátu:
a. V rozbalovacím seznamu vyberte Vlastní.
b. Zadejte název pro novou vlastní velikost.
c. V polích Šířka a Výška zadejte rozměry a klepněte na Uložit.
d. Dvojím klepnutím na OK uzavřete dialogová okna pro vlastnosti nebo
předvolby. Znovu otevřete dialogové okno.
e. Vyberte nový vlastní formát.
24Použití zařízení
5. Výběr druhu média:
a. Klepněte na Další v rozbalovacím seznamu Typ papíru.
b. Klepněte na požadovaný typ média a klepněte na OK.
6. Vyberte zdroj papíru v rozbalovacím seznamu Zdroj papíru.
7. Proveďte změny všech ostatních nastavení a potom klepněte na OK.
8. Vytiskněte dokument.
Tisk na speciální média nebo média vlastního formátu (Mac OS)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz Vkládání média.
2. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Page setup (Nastavení stránky).
3. Vyberte formát média.
4. Nastavení média vlastního formátu:
a. Klepněte na Manage Custom Sizes (Vlastní formáty papíru) v rozbalovací
nabídce Paper Size (Formát papíru).
b. Klepněte na New (Nový) a potom zadejte název pro formát v poli Paper Size
Name (Název formátu papíru).
c. Pokud je třeba zadejte rozměry a nastavení okrajů v polích Width (Šířka) a
Height (Výška).
d. Klepněte na Done (Hotovo) nebo OK a potom klepněte na Save (Uložit).
5. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Page Setup (Nastavení stránky) a
vyberte nový vlastní formát.
6. Klepněte na OK.
7. V nabídce File (Soubor) klepněte na položku Print (Tisk).
8. Otevřete panel Paper Handling (Manipulace s papírem).
9. Pod položkou Destination Paper Size (Umístění formátu papíru) klepněte na
Scale to fit paper size (Měřítko upravit na velikost stránky) a potom vyberte
vlastní formát stránky.
10. Proveďte ostatních požadovaná nastavení a potom klepněte na OK nebo Print
(Tisk).
Tisk bez okrajů
Tisk bez okrajů umožňuje tisknout až k okrajům u určitých typů fotografických médií a
v rozsahu standardních formátů médií.
Poznámka Otevřete soubor v aplikaci a přiřaďte velikost obrázku. Přesvědčte se,
že velikost odpovídá velikosti média, na které chcete obrázek vytisknout.
Přístup k této funkci lze získat také z karty Zkrácená nastavení tisku. Otevřete
ovladač tisku, vyberte kartu Zkrácená nastavení tisku a v rozbalovacím seznamu
vyberte zkrácená nastavení tisku pro tuto úlohu.
•Tisk dokumentu bez okrajů (Windows)
Tisk dokumentu bez okrajů (Mac OS)
•
Tisk bez okrajů25
Kapitola 3
Tisk dokumentu bez okrajů (Windows)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz Vkládání média.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Z aplikace otevřete ovladač tisku:
a. Klepněte na File (Soubor) a potom na Print (Tisk).
b. Klepněte na Vlastnosti, Nastavení nebo Předvolby.
4. Klepněte na kartu Funkce.
5. Vyberte médium v rozbalovacím seznamu Formát.
6. Zaškrtněte políčko Tisk bez okrajů.
7. Vyberte zdroj papíru v rozbalovacím seznamu Zdroj papíru.
8. Vyberte typ média v rozbalovacím seznamu Typ papíru.
9. Pokud tisknete fotografie, vyberte Nejlepší v rozbalovacím seznamu Kvalita
tisku. Alternativně vyberte Maximální rozlišení, které disponuje až 4800 x 1200
optimalizovanými dpi* pro optimální kvalitu tisku.
*Až do 4800 x 1200 optimalizovaných dpi pro barevný tisk a 1200 dpi na vstupu.
Toto nastavení způsobí, že zařízení dočasně využívá velké množství místa na
disku (400 MB nebo více) a bude tisknout výrazně pomaleji.
10. Proveďte změny všech ostatních nastavení tisku a potom klepněte na OK.
11. Vytiskněte dokument.
12. Jestliže tisknete na fotografická média s odtrhávací chlopní, odstraňte chlopeň,
aby byl dokument vytištěn úplně až k okrajům.
Tisk dokumentu bez okrajů (Mac OS)
1. Vložte příslušné médium. Další informace viz Vkládání média.
2. Otevřete soubor, který chcete vytisknout.
3. Klepněte na File (Soubor) a potom klepněte na Print (Tisk).
4. Vyberte velikost média bez okrajů a potom klepněte na OK.
5. Klepněte na File (Soubor) a potom na Print (Tisk).
6. Otevřete panel Paper Type/Quality (Typ papíru/Kvalita).
7. Klepněte na kartu Paper (Papír) a potom vyberte typ média v rozbalovacímseznamu Paper type (Typ papíru).
8. Pokud tisknete fotografie, vyberte Best (Nejlepší) v rozbalovacím seznamu
Quality (Kvalita). Alternativně vyberte Maximum (Maximální rozlišení), které
disponuje až 4800 x 1200 optimalizovanými dpi*.
*Až do 4800 x 1200 optimalizovaných dpi pro barevný tisk a 1200 dpi na vstupu.
Toto nastavení způsobí, že zařízení dočasně využívá velké množství místa na
disku (400 MB nebo více) a bude tisknout výrazně pomaleji.
9. Vyberte zdroj média. Pokud tisknete na tlusté nebo fotografické médium, použijte
možnost ručního podávání.
10. Změňte všechna ostatní nastavení tisku a potom klepněte na Print (Tisk).
11. Jestliže tisknete na fotografická média s odtrhávací chlopní, odstraňte chlopeň,
aby byl dokument vytištěn úplně až k okrajům.
26Použití zařízení
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.