adaptarea sau traducerea fără
acordul scris prealabil, cu excepţia
cazurilor permise prin lege.
Informaţiile conţinute în acest
document se pot modifica fără preaviz.
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele prezentate în
declaraţiile explicite de garanţie care
însoţesc aceste produse sau servicii.
Nici o prevedere a prezentului
document nu poate fi interpretată
drept garanţie suplimentară.
Compania HP nu este responsabilă
pentru nici o eroare sau omisiune
tehnică sau editorială din prezentul
document.
Copyright (C) 1991-2, RSA Data
Security, Inc. Created 1991. Toate
drepturile rezervate.
Se acordă licenţa pentru copierea şi
utilizarea acestui program cu condiţia
identificării acestuia ca "RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm" în toate materialele care
menţionează sau fac referire la acest
program sau această funcţie.
Se acordă de asemenea licenţa
pentru realizarea de produse derivate
cu condiţia identificării acestor
produse ca "derivate din RSA Data
Security, Inc. MD4 Message-Digest
Algorithm" în toate materialele care
menţionează sau fac referire la
produsul derivat.
RSA Data Security, Inc. nu
garantează nimic referitor la valoarea
comercială a acestui program sau la
adecvarea acestui program pentru
vreun anume scop. Acesta este oferit
"as-is" ("aşa cum este") fără nici un tip
de garanţie explicită sau implicită.
Aceste note trebuie păstrate în orice
copie sau în orice parte a acestei
documentaţii şi/sau acestui program.
Mărci
Intel®, Pentium® sunt mărci
înregistrate ale Intel Corporation sau
filialelor acesteia în Statele Unite şi în
alte ţări.
®
Microsoft
XP sunt mărci înregistrate în S.U.A.
ale Microsoft Corporation.
, Windows®, şi Windows
®
Informaţii de siguranţă
produs, pentru a reduce riscul
eventualelor arsuri sau electrocutări.
1. Citiţi şi asiguraţi-vă că aţi înţeles
toate instrucţiunile din documentaţia
furnizată impreună cu Imprimantă HP.
2. Utilizaţi numai prize electrice cu
împământare atunci când conectaţi
acest produs la o sursă de curent
electric. În cazul în care nu ştiţi dacă
priza dispune de împământare,
adresaţi-vă unui electrician calificat.
3. Citiţi cu atenţie toate avertismentele
şi instrucţiunile de pe produs.
4. Deconectaţi produsul de la reţeaua
de curent electric înainte de a-l curăţa.
5. Nu instalaţi sau utilizaţi acest
produs lângă apă sau atunci când
sunteţi ud.
6. Instalaţi produsul în siguranţă, pe o
suprafaţă stabilă.
7. Instalaţi produsul într-un loc
protejat, unde nimeni să nu poată
călca şi să nu se poată împiedica de
cablul de alimentare şi unde cablul să
nu poată fi deteriorat.
8. Dacă produsul nu funcţionează
normal, consultaţi
depanare.
9. Nu există în interior piese care pot
fi reparate de către utilizator. Pentru
service, adresaţi-vă personalului
calificat.
Întreţinere şi
Respectaţi întotdeauna măsurile de
siguranţă minime la utilizarea acestui
Index
1Iniţiere
Alte resurse pentru produs .......................................................................................................5
Acest ghid vă oferă informaţii despre utilizarea dispozitivului şi rezolvarea problemelor.
•
Alte resurse pentru produs
Accesibilitate
•
Familiarizare cu piesele dispozitivului
•
Alte resurse pentru produs
Puteţi obţine informaţii despre produs şi mai multe resurse pentru depanare care nu
sunt incluse în acest ghid din următoarele surse:
ResursăDescriereLocalizare
Fişierul Readme şi Release
Notes
Instrumente de administrare
dispozitiv (conexiune la reţea)
Casetă de instrumente
(Microsoft
HP Printer Utility (Utilitar
imprimantă HP) (Mac OS)
Panou de controlOferă informaţii despre stare,
®
Windows®)
Oferă informaţii noi şi sfaturi
de depanare.
Vă permite să vizualizaţi
informaţii de stare, să
modificaţi setări şi să
administraţi dispozitivul.
Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Server web încorporat.
Oferă informaţii despre
starea capului de imprimare
şi acces la serviciile de
întreţinere.
Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Toolbox (Casetă
instrumente) (Windows).
Conţine instrumente pentru
configurarea setărilor de
imprimare, calibrarea
dispozitivului, curăţarea
capetelor de imprimare,
imprimarea paginii de
autodiagnosticare,
comandarea consumabilelor
pe internet şi obţinerea de
informaţii de asistenţă de pe
pagina de internet.
erori şi informaţii de
avertizare despre operaţii.
HP
Inclus pe CD de iniţiere.
Disponibil de la un computer
conectat.
Instalat de obicei odată cu
software-ul dispozitivului.
Instalat de obicei odată cu
software-ul dispozitivului.
Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Panou de control.
Iniţiere5
Capitol 1
(continuare)
ResursăDescriereLocalizare
Jurnale şi rapoarteOferă informaţii despre
Pagină de diagnostic auto-test
Pagină diagnostic calitate
imprimare
Pagini internet HPOferă cele mai recente
Asistenţă telefonică HPListează informaţiile de
Ajutor software de prelucrare
foto şi grafică HP
HPSolution Center (Windows)Permite modificarea setărilor
evenimentele înregistrate.
Informaţii dispozitiv:
•
Nume produs
•
Cod model
•
Număr de serie
•
Număr versiune
•
firmware
Accesorii instalate (de
•
exemplu, unitatea de
imprimare faţă/verso)
Număr de pagini
•
imprimate din tăvi şi
accesorii
Stare consumabile
•
imprimare
Vă permite diagnosticarea
problemelor care afectează
calitatea imprimării şi vă ajută
să decideţi asupra utilizării
serviciilor de întreţinere
pentru a îmbunătăţi calitatea
lucrărilor Dvs.
produse software pentru
imprimantă, informaţii tehnice
şi despre produs.
contact HP. În timpul
perioadei de garanţie, acest
serviciu de asistenţă este de
cele mai multe ori gratuit.
Oferă informaţii despre
utilizarea software-ului.
dispozitivului, comandarea
consumabilelor, pornirea,
accesarea Ajutorului pe
ecran. În funcţie de
dispozitivele instalat, HP
Solution Center asigură
opţiuni suplimentare precum
accesul la software-ul HP de
prelucrare foto şi grafică şi
Fax Setup Wizard (Expert
configurare fax). Pentru
informaţii suplimentare,
consultaţi
Solution Center (Windows).
Utilizare HP
Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Monitorizare dispozitiv.
Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Prezentare pagină de
diagnostic auto-test.
Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Pentru a imprima pagina de
diagnostic a calităţii imprimării.
www.hp.com/support
www.hp.com
Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Beneficiaţi de asistenţă HP
prin telefon.
Instalat de obicei odată cu
software-ul dispozitivului.
6Iniţiere
Accesibilitate
Dispozitivul asigură o serie de funcţii care asigură accesibilitatea acestuia pentru
persoanele cu handicap.
Vizual
Software-ul imprimantei este accesibil persoanelor cu deficienţe de vedere sau vedere
afectată, prin utilizarea unor opţiuni şi funcţii de accesibilitate ale sistemului Dvs. de
operare. Permite, de asemenea, utilizarea majorităţii tehnologiilor de asistenţă, cum ar
fi instrumente de citire a afişajului, instrumente de citire Braille sau aplicaţii voice-totext. Pentru utilizatorii cu deficienţe în distingerea culorilor, butoanele şi filele colorate
utilizate în software şi în panoul de control au etichete cu pictograme sau text simplu,
pentru a exprima acţiunea corespunzătoare.
Mobilitate
Pentru utilizatorii cu deficienţe de mobilitate, funcţiile software ale dispozitivului pot fi
executate prin intermediul comenzilor de la tastatură. Software-ul permite, de
asemenea, utilizarea unor opţiuni de accesibilitate Windows, cum ar fi StickyKeys,
ToggleKeys, FilterKeys, şi MouseKeys. Uşile, butoanele, tăvile pentru hârtie şi
ghidajele de hârtie ale dispozitivului pot fi acţionate de utilizatori cu putere şi
capacitate de întindere limitate.
Asistenţă tehnică
Pentru mai multe informaţii despre accesibilitatea produsului sau angajamentul HP
faţă de accesibilitatea produselor, vizitaţi pagina de internet HP la
accessibility.
Pentru informaţii despre accesibilitate Mac OS, vizitaţi pagina de internet Apple la
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/
Familiarizare cu piesele dispozitivului
•Vedere din faţă
Panou de control
•
Vedere din spate
•
Accesibilitate
7
Capitol 1
Vedere din faţă
1Panou de control
2Tavă de ieşire
3Tava 1
4Ghidaje lungime/lăţime
5Tava 2 (disponibilă doar pentru anumite modele)
6Uşă cartuş cerneală
7Cartuşe de cerneală
8Capete de imprimare
9Blocator cap de imprimare
10Capacul superior
Panou de control
Pentru informaţii suplimentare despre interpretarea lămpilor de pe panoul de control,
consultaţi
8Iniţiere
Explicaţia lămpilor panoului de control.
1Lămpile cartuşelor de cerneală
2Lămpile capului de imprimare
3Buton Configuration Page (Pagină configurare) (disponibil la unele modele)
4Buton Cancel (Anulare)
5Buton şi lampăResume (Reluare)
6Buton şi lampăPower (Alimentare)
Vedere din spate
1Alimentare cu energie electrică
2Port reţea Ethernet (disponibil la unele modele)
3Port USB spate
4Panou acces spate (pentru modele fără unitate de imprimare faţă/verso)
5Accesoriu de imprimare automată faţă/verso (unitate de imprimare faţă/verso) (disponibil
pentru unele modele)
Familiarizare cu piesele dispozitivului9
2
Instalare accesorii
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
•
Instalare unitate faţă/verso
Instalare Tava 2
•
Activare accesorii în driver-ul imprimantei
•
Instalare unitate faţă/verso
Notă Această funcţie este disponibilă pentru unele modele ale dispozitivului.
Pentru informaţii despre comandă, consultaţi
Puteţi imprima automat pe ambele părţi ale unei coli de hârtie când unitatea opţională
de imprimare faţă/verso este instalată. Pentru informaţii despre utilizarea unităţii de
imprimare faţă/verso, consultaţi
verso).
Pentru a instala unitatea de imprimare faţă/verso
1. Apăsaţi butoanele aferente panoului de acces spate şi îndepărtaţi panoul.
2. Împingeţi unitatea de imprimare faţă/verso în dispozitiv până când aceasta se
fixează pe poziţie. Nu apăsaţi butoanele din nici una dintre părţile unităţii de
imprimare faţă/verso la instalarea acesteia; utilizaţi butoanele doar pentru a scoate
unitatea din dispozitiv.
Accesorii.
Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/
Instalare Tava 2
Notă Această funcţie este disponibilă pentru unele modele ale dispozitivului.
Pentru informaţii despre comandă, consultaţi
10Instalare accesorii
Accesorii.
Tava 2 are o capacitate de până la 350 coli de hârtie simplă. Pentru informaţii despre
comandă, consultaţi
Pentru a instala Tava 2
1. Despachetaţi tava, îndepărtaţi benzile şi materialele de împachetare şi plasaţi tava
în locaţia pregătită. Suprafaţa trebuie să fie solidă şi plană.
2. Opriţi dispozitivul şi deconectaţi cablul de alimentare.
3. Plasaţi dispozitivul deasupra tăvii.
Atenţie Nu atingeţi partea inferioară a dispozitivului.
Accesorii.
4. Conectaţi cablul de alimentare şi porniţi dispozitivul.
5. Activaţi Tava 2 în driver-ul imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Activare accesorii în driver-ul imprimantei.
Activare accesorii în driver-ul imprimantei
•Pentru a activa accesorii la calculatoarele care utilizează Windows
Pentru a activa accesorii pe calculatoarele care utilizează Macintosh
•
Activare accesorii în driver-ul imprimantei
11
Capitol 2
Pentru a activa accesorii la calculatoarele care utilizează Windows
După instalarea software-ului dispozitivului pe calculatoarele care utilizează Windows,
tava 2 trebuie să fie activată în driver-ul imprimantei pentru a funcţiona cu dispozitivul.
(Unitatea de imprimare faţă/verso nu trebuie să fie activată.)
1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Settings (Setări) apoi executaţi clic pe Printers
(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).
- sau Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control)şi faceţi dublu clic pe
Printers (Imprimante).
2. Faceţi clic dreapta pe pictograma driver-ului de imprimantă preferat apoi faceţi clicpe Properties (Proprietăţi).
3. Selectaţi una dintre următoarele file: Configure (Configurare), Device Settings
(Setări dispozitiv) sau Device Options (Opţiuni dispozitiv). (Numele filelor
depind de driver-ul imprimantei şi sistemul de operare.) Pe fila selectată, faceţi clic
pe accesoriul pe care doriţi să îl activaţi, selectaţi Installed (Instalaţi) din meniul
derulant, apoi faceţi clic pe OK.
Pentru a activa accesorii pe calculatoarele care utilizează Macintosh
Sistemul de operare Mac activează automat toate accesoriile din driver-ul imprimantei
la instalarea software-ului. Dacă adăugaţi un nou accesoriu la un moment ulterior,
urmaţi aceste etape:
1. Faceţi clic pe pictograma Printer Setup Utility (Utilitar configurare imprimanta)
din Dock.
2. În fereastra Printer List (Listă imprimante), faceţi clic pe dispozitivul pe care
doriţi să-l configuraţi, pentru a-l selecta.
3. Din meniul Printers (Imprimante), selectaţi Show info (Afişare informaţii).
4. Faceţi clic pe meniul derulant Names and Location (Nume şi locaţie) şi selectaţi
Installable Options (Opţiuni instalabile).
5. Bifaţi accesoriul pe care doriţi să-l porniţi.
6. Faceţi clic pe Apply Changes (Aplicare modificări).
12Instalare accesorii
3Utilizarea dispozitivului
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
•
Selectare suport de imprimare
Alimentare suport de imprimare
•
Configurare tăvi
•
Schimbare setări imprimare
•
Utilizare HP Solution Center (Windows)
•
Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/verso)
•
Imprimare pe suport de imprimare special sau cu format personalizat
•
Imprimare fără chenar
•
Anulare lucrare de imprimare
•
Selectare suport de imprimare
Dispozitivul este proiectat să funcţioneze bine cu majoritatea tipurilor de suporturi de
imprimare pentru birou. Este recomandat să testaţi diferite tipuri de suport media
înainte de a aproviziona cu cantităţi mari. Utilizaţi suport de imprimare HP pentru
calitate optimă de imprimare. Vizitaţi pagina de internet a HP la
mai multe informaţii despre suporturile de imprimare HP.
•
Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea suportului de imprimare
Înţelegere specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibile
•
Configurare margini minime
•
www.hp.com pentru
Sfaturi pentru selectarea şi utilizarea suportului de imprimare
Pentru cele mai bune rezultat, este recomandat să respectaţi următoarele indicaţii.
•Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare conforme cu specificaţiile
dispozitivului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru tipuri de suport de imprimare compatibile.
•Alimentaţi cu un singur tip de suport de imprimare într-o anumită tavă, la un anumit
moment.
•Alimentaţi suportul de imprimare cu faţa imprimată în jos, aliniind teancul faţă de
marginile din dreapta şi din spate ale tăvii. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi
•Tava 2 este proiectată doar pentru hârtie simplă.
•Nu supraîncărcaţi tăvile. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibile.
•Pentru a preveni blocajele de hârtie, calitatea slabă a imprimării sau alte probleme
de imprimare, evitaţi utilizarea următoarelor tipuri de suport de imprimare:
•Documente din mai multe bucăţi
•Suport de imprimare defect, ondulat sau îndoit
•Suport de imprimare cu benzi detaşabile sau perforaţii
Alimentare suport de imprimare.
Înţelegere specificaţii
Utilizarea dispozitivului13
Înţelegere
Capitol 3
•Suport de imprimare cu textură bogată, cu model în relief sau pe care cerneala
nu are o aderenţă bună
•Suport de imprimare prea uşor sau care se întinde uşor
Fişe şi plicuri
•Evitaţi utilizarea plicurilor cu finisaje lipicioase, benzi auto-adezive, cu cleme sau
cu ferestre. Evitaţi, de asemenea, utilizarea fişelor sau plicurilor cu margini groase,
curbate sau neregulate, cu zone şifonate, îndoite sau cu orice fel de defecte.
•Utilizaţi plicuri bine realizate şi asiguraţi-vă că marginile sunt îndoite exact.
•Alimentaţi plicurile cu părţile răsfrânte în sus.
Suport de imprimare foto
•Utilizaţi opţiunea Best (Cel mai bun) pentru a imprima fotografii. Utilizarea acestui
mod necesită mai mult timp şi utilizează o cantitate mai mare din memoria
calculatorului Dvs.
•Îndepărtaţi fiecare coală după imprimare şi aşezaţi-o în aşa fel încât să permită
uscarea cernelii. Păstrarea suporturilor de imprimare umede poate cauza pătarea
rezultatului.
Coli transparente
•Introduceţi colile transparente cu partea dură în jos şi cu banda adezivă spre
partea din spate a dispozitivului.
•Utilizaţi modul Normal pentru a imprima pe coli transparente. Acest mod de
imprimare oferă un timp de uscare mai lung şi asigură uscarea completă a unei
pagini înainte de livrarea paginii următoare în tava de ieşire.
•Îndepărtaţi fiecare coală după imprimare şi aşezaţi-o în aşa fel încât să permită
uscarea cernelii. Păstrarea suporturilor de imprimare umede poate cauza pătarea
rezultatului.
Suport de imprimare format personalizat
•Utilizaţi doar suport de imprimare cu format personalizat care este compatibil cu
dispozitivul.
•Dacă aplicaţia Dvs. acceptă suport de imprimare cu format personalizat,
configuraţi formatul suportului de imprimare în aplicaţie înainte de a imprima
documentul. Dacă acest lucru nu este posibil, setaţi formatului în driver-ul
imprimantei. Este posibil să trebuiască să reformataţi documentele existente,
pentru a le putea imprima corect pe suportul de imprimare personalizat.
Înţelegere specificaţii pentru tipuri de suport de imprimare compatibile
Utilizaţi tabelele Înţelegere tipuri de suport de imprimare compatibile şi Înţelegere tipuri
şi greutăţi suport de imprimare pentru a determina suportul de imprimare corect pentru
folosirea cu dispozitivul, şi pentru a determina ce caracteristici vor fi disponibile pentru
acel tip de suport de imprimare.
•
Înţelegere tipuri de suport de imprimare compatibile
Înţelegere tipuri şi greutăţi suport de imprimare
•
14Utilizarea dispozitivului
Înţelegere tipuri de suport de imprimare compatibile
Notă Tava 2 şi unitatea de imprimare faţă/verso sunt disponibile pentru anumite
modele.
Format suport de imprimareTava 1Tava 2Unitate de
Format standard suport de imprimare
U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 inch)
8,5 x 13 inch (216 x 330 mm)
U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 inch)
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 inch)
U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x
10,5 inch)
U.S. Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5
inch)
B5 (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 inch)
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 inch)
6 x 8 inch
A4 fără chenar (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7
inch)
A5 fără chenar (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3
inch)
B5 fără chenar (182 x 257 mm; 7,17 x
10,12 inch)
Plicuri
Plic U.S. #10 (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5
inch)
Plic Monarch (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5
inch)
Plic Felicitare HP (111 x 152 mm; 4,38 x 6
inch)
Plic A2 (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 inch)
imprimare faţă/
verso
Plic DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 inch)
Plic C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 inch)
Plic C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 inch)
Selectare suport de imprimare
15
Capitol 3
(continuare)
Format suport de imprimareTava 1Tava 2Unitate de
Plic Japonez Chou #3 (120 x 235 mm; 4,7
x 9,3 inch)
Plic Japonez Chou #4 (90 x 205 mm; 3,5
x 8,1 inch)
Fişe
Fişe (76,2 x 127 mm; 3 x 5 inch)
Fişe (102 x 152 mm; 4 x 6 inch)
Fişe (127 x 203 mm; 5 x 8 inch)
imprimare faţă/
verso
Card A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83
inch)
Card A6 fără chenar (105 x 148,5 mm;
4,13 x 5,83 inch)
Hagaki* (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 inch)
Suport imprimare foto
Suport imprimare foto (76,2 x 127 mm; 3 x
5 inch)
Suport imprimare foto (102 x 152 mm; 4 x
6 inch)
Suport imprimare foto (5 x 15 inch)
Suport imprimare foto (8 x 10 inch)
Suport imprimare foto (10 x 15 cm)
Suport imprimare foto fără chenar (102 x
152 mm; 4 x 6 inch)
Suport imprimare foto fără chenar (5 x 7
inch)
Suport imprimare foto fără chenar (8 x 10
inch)
Suport imprimare foto fără chenar (8,5 x
11 inch)
Suport imprimare foto fără chenar (10 x
15 cm)
Alte tipuri de suport de imprimare
Format personalizat cu lăţimea între 76,2
şi 216 mm şi lungimea între 127 şi 356
mm (lăţime: 3 - 8,5 inch, lungime: 5 - 14
inch)
16Utilizarea dispozitivului
(continuare)
Format suport de imprimareTava 1Tava 2Unitate de
imprimare faţă/
verso
Format personalizat (ADF) cu lăţimea
între 127 şi 216 mm şi lungimea între 241şi 305 mm (lăţime: 5 - 8,5 inch, lungime:
9,5 - 12 inch)
Panorama (4 x 10 inch, 4 x 11 inch, şi 4 x
12 inch)
Panorama fără chenar (4 x 10 inch, 4 x 11
inch, şi 4 x 12 inch)
* Dispozitivul este compatibil cu hârtie Hagaki simplă sau pentru jet de cerneală
furnizată de Poşta Japoneză. Nu este compatibil cu hârtie Hagaki pentru foto furnizată
de Poşta Japoneză.
Înţelegere tipuri şi greutăţi suport de imprimare
Notă Tava 2 şi unitatea de imprimare faţă/verso sunt disponibile pentru anumite
modele.
TavaTipGreutateCapacitate
Tava 1Hârtie
Coli transparentePână la 70 de coli
Suport de imprimare foto
EtichetePână la 100 de coli
Plicuri
Fişe
Tava 2Doar hârtie simplă
60 - 105 g/m
(16 - 28 lb hârtie
corespondenţă)
280 g/m
(75 lb hârtie pentru
corespondenţă)
75 - 90 g/m
(20 - 24 lb plic hârtie
corespondenţă)
Până la 200 g/m
(110 lb fişe)
60 - 105 g/m
(16 - 28 lb hârtie
corespondenţă)
2
Până la 250 coli de
hârtie simplă
(top de 25 mm sau 1
inch)
(top de 17 mm sau
0.67 inch)
2
Până la 100 de coli
(top de 17 mm sau
0.67 inch)
(top de 17 mm sau
0.67 inch)
2
Până la 30 de coli
(top de 17 mm sau
0.67 inch)
2
2
Până la 80 fişe
Până la 350 coli de
hârtie simplă
(top de 35 mm sau
1,38 inch)
Selectare suport de imprimare
17
Capitol 3
(continuare)
TavaTipGreutateCapacitate
Unitate de
imprimare
faţă/verso
Tava de
ieşire
Hârtie
Toate tipurile de suport de
imprimare compatibile
Configurare margini minime
Marginile documentului trebuie să fie egale sau să depăşească aceste margini, pentru
orientare portret.
60 - 105 g/m
(16 - 28 lb hârtie
corespondenţă)
Până la 150 coli de
2
Neaplicabil
hârtie simplă
(imprimare text)
Suport de imprimare(1) Marginea
U.S. Letter
U.S. Legal
A4
U.S. Executive
U.S. Statement
8,5 x 13 inch
B5
A5
Fişe
Suport de imprimare format
personalizat
Suport de imprimare foto
Plicuri3,3 mm (0,13
* Pentru a seta aceste margini pe un calculator pe care rulează Windows, faceţi clic pe
fila Advanced (Avansat) în driver-ul de imprimantă şi selectaţi Minimize Margins.
18Utilizarea dispozitivului
stângă
3,3 mm (0,13
inci)
inci)
(2) Marginea
dreaptă
3,3 mm (0,13
inci)
3,3 mm (0,13
inci)
(3) Marginea
superioară
3,3 mm (0,13
inci)
16,5 mm
(0,65 inci)
(4) Marginea
inferioară*
3,3 mm (0,13
inci)
16,5 mm
(0,65 inci)
Notă Dacă utilizaţi unitatea de imprimare faţă/verso (disponibilă cu unele
modele), valorile minime pentru marginile superioară şi inferioară trebuie să fie
egale sau mai mari de 12 mm (0,47 inch).
Alimentare suport de imprimare
Această secţiune oferă informaţii despre alimentarea suportului de imprimare în
dispozitiv.
Notă Tava 2 este disponibilă la unele modele.
Pentru a alimenta tava 1 (tava principală)
1. Ridicaţi tava de ieşire.
2. Introduceţi suportul de imprimare cu faţa de imprimat în jos, aliniindu-l la marginea
dreaptă a tăvii. Asiguraţi-vă că topul de suport de imprimare este aliniat faţă de
marginea din dreapta şi cea din spate a tăvii şi că nu depăşeşte linia de marcaj a
tăvii.
Notă Nu alimentaţi cu hârtie în timp ce dispozitivul realizează lucrări de
imprimare.
Alimentare suport de imprimare
19
Capitol 3
3. Glisaţi ghidajele pentru suportul de imprimare din tavă pentru a le poziţiona
corespunzător formatului suportului de imprimare alimentat, apoi coborâţi tava de
ieşire.
4. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.
Alimentare tava 2
1. Trageţi în afară tava dispozitivului, apucând de partea frontală a acesteia.
20Utilizarea dispozitivului
2. Introduceţi hârtia cu faţa de imprimat în jos, aliniind-o la marginea dreaptă a tăvii.
Asiguraţi-vă că topul de hârtie este aliniat faţă de marginea din dreapta şi cea din
spate a tăvii şi că nu depăşeşte linia de marcaj a tăvii.
Notă În tava 2 se poate alimenta doar hârtie simplă.
3. Glisaţi ghidajele pentru suportul de imprimare din tavă pentru a le ajusta la
formatul alimentat.
4. Reintroduceţi tava uşor.
5. Trageţi în afară extensia tăvii de ieşire.
Configurare tăvi
Notă Tava 2 este disponibilă la unele modele.
În mod implicit, dispozitivul utilizează suport de imprimare din Tava 1. Dacă Tava 1
este goală, dispozitivul va utiliza suport de imprimare din Tava 2 (dacă este instalată şi
Configurare tăvi
21
Capitol 3
alimentată cu suport de imprimare). Puteţi schimba aceste setări implicite utilizând
următoarele funcţii:
•Blocare Tavă: Utilizaţi această funcţie pentru a proteja suporturi de imprimare
speciale, cum ar fi foile cu antet sau suportul preimprimat, împotriva folosirii
accidentale. Dacă dispozitivul rămâne fără suport de imprimare în timpul imprimării
unui document, nu va utiliza suport de imprimare dintr-o tavă blocată pentru a
continua imprimarea.
•Tavă implicită: Utilizaţi această funcţie pentru a stabili care este prima tavă din
care dispozitivul va utiliza suport de imprimare.
Notă Pentru a utiliza funcţiile deblocare tavăşi tavă implicită, trebuie să selectaţi
opţiunea de selectare automată a tăvii din software-ul dispozitivului. Dacă
dispozitivul este conectat în reţea şi setaţi o tavă implicită, setarea va afecta toţi
utilizatorii dispozitivului.
Tava 2 este proiectată doar pentru hârtie simplă.
Următorul tabel prezintă posibilităţile de utilizare a setărilor de tavă pentru a răspunde
cerinţelor Dvs. de imprimare.
Vreau...Urmaţi aceşti paşi
... să alimentez ambele tăvi cu acelaşi suport
de imprimare şi să configurez dispozitivul să
utilizeze suport de imprimare dintr-o tavă
dacă cealaltă tavă este goală.
... să alimentez atât hârtie specială (coli
transparente sau coli cu antet), cât şi hârtie
simplă în tăvi.
... să alimentez cu suport de imprimare în
ambele tăvi, dar să configurez dispozitivul să
utilizeze suport de imprimare mai întâi dintr-o
anumită tavă.
Alimentaţi cu suport de imprimare Tava 1
•
şi Tava 2. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi
Asiguraţi-vă că funcţia de blocare tavă
•
este dezactivată.
Alimentaţi suport de imprimare special în
•
Tava 1 şi hârtie simplă în Tava 2.
Asiguraţi-vă că opţiunea de blocare tavă
•
este setată pentru Tava 1.
Alimentaţi suport de imprimare în Tava 1
•
şi Tava 2.
Asiguraţi-vă că este setată ca tavă
•
implicită tava corespunzătoare.
Alimentare suport de imprimare.
Pentru a configura tăvile
1. Asiguraţi-vă că dispozitivul este pornit.
2. Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:
•Server Web încorporat: Faceţi clic pe fila Settings (Setări), apoi pe Paper
Handling (Administrare Hârtie) în panoul din stânga.
•Casetă instrumente (Windows): Faceţi clic pe fila Services (Servicii), apoi
pe Paper Handling (Alimentare cu hârtie).
•HP Printer Utility (Utilitar imprimantă HP) (Mac OS): Faceţi clic pe Paper
Handling (Alimentare cu hârtie) din cadrul panoului Printer Settings (Setări
imprimantă).
3. Modificaţi setările pentru tavă, apoi apăsaţi pe OK sau Apply (Aplicare).
22Utilizarea dispozitivului
Schimbare setări imprimare
Puteţi modifica setările de imprimare (cum ar fi formatul sau tipul hârtiei) din aplicaţie
sau din driver-ul imprimantei. Modificările realizate în cadrul unei aplicaţii au prioritate
faţă de cele realizate în driver-ul imprimantei. Cu toate acestea, după închiderea
aplicaţiei, setările revin la valorile implicite configurate în driver.
Notă Pentru a configura setările pentru toate lucrările de imprimare, realizaţi
modificările în driver.
Pentru mai multe informaţii despre funcţiile driver-ului de imprimantă pentru
Windows, consultaţi resursele de asistenţă online pentru driver-ul imprimantei.
Pentru mai multe informaţii despre imprimarea dintr-o anumită aplicaţie, consultaţi
documentaţia aferentă respectivei aplicaţii.
•Pentru a modifica setările pentru lucrările curente în cadrul unei aplicaţii (Windows)
Pentru a modifica setările pentru toate lucrările ulterioare (Windows)
•
Pentru a modifica setările (Mac OS)
•
Pentru a modifica setările pentru lucrările curente în cadrul unei aplicaţii
(Windows)
1. Deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.
2. Din meniul File (Fişier), executaţi clic pe Print (Tipărire), apoi clic pe Setup,
Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe). (Opţiunile specifice pot fi
diferite în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.)
3. Modificaţi setările dorite, apoi executaţi clic pe OK, Print sau o comandă similară.
Pentru a modifica setările pentru toate lucrările ulterioare (Windows)
1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Settings (Setări) apoi executaţi clic pe Printers
(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri).
- sau Faceţi clic pe Start, apoi Control Panel (Panou de control)şi faceţi dublu clic pe
Printers (Imprimante).
2. Faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei, selectaţi Properties (Proprietăţi),
Document Defaults (Setări implicite document) sau Printing Preferences
(Preferinţe imprimare).
3. Modificaţi setările dorite, apoi faceţi clic pe OK.
Pentru a modifica setările (Mac OS)
1. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Page Setup (Setare Pagină).
2. Modificaţi setările dorite (cum ar fi formatul hârtiei), apoi faceţi clic pe OK.
3. Din meniul File (Fişier) faceţi clic pe Print (Imprimare) pentru a accesa driver-ul
imprimantei.
4. Modificaţi setările dorite (cum ar fi tipul suportului de imprimare), apoi faceţi clic pe
OK sau Print (Imprimare).
Schimbare setări imprimare
23
Capitol 3
Utilizare HP Solution Center (Windows)
Utilizaţi HP Solution Center pentru a modifica setările de imprimare, pentru a comanda
consumabile sau a accesa resursele de Asistenţă pe ecran.
Funcţiile disponibile în HP Solution Center diferă în funcţie de dispozitivele instalate.
HP Solution Center este configurat pentru a afişa pictogramele asociate dispozitivului
selectat. Dacă dispozitivul selectat nu este dotat cu o anumită funcţie, pictograma
pentru funcţia respectivă nu va fi afişată în directorul HP Solution Center.
Dacă HP Solution Center de pe computer nu conţine nici o pictogramă, este posibil să
fi survenit o eroare la instalarea software-ului. Pentru a corecta problema, utilizaţi
Control Panel (Panou de control) din Windows pentru a dezinstala complet software-ul
şi a-l instala din nou.
Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/verso)
Puteţi imprima pe ambele feţe ale unui suport de imprimare, fie automat prin utilizarea
unui accesoriu opţional de imprimare automată faţă/verso (unitate de imprimare faţă/
verso), sau manual prin întoarcerea suportului de imprimare şi realimentarea acestuia
în dispozitiv.
•
Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei coli
Pentru a imprima faţă/verso (Windows)
•
Pentru a imprima faţă/verso (Mac OS)
•
Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei coli
•Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare conforme cu specificaţiile
dispozitivului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru tipuri de suport de imprimare compatibile.
•Specificaţi opţiunile unităţii de imprimare faţă/verso în aplicaţia utilizată sau în
driver-ul imprimantei.
•Nu imprimaţi pe ambele feţe când utilizaţi coli transparente, plicuri, hârtie foto,
suport de imprimare lucios, hârtie pentru corespondenţă mai uşoară de 16 lb (60 g/
2
) sau mai grea de 28 lb (105 g/m2). La utilizarea acestor tipuri de suport de
m
imprimare, pot apărea blocaje de hârtie.
•Anumite tipuri de suport de imprimare, cum ar fi hârtia cu antet, hârtia
preimprimată, hârtia cu filigran sau hârtia perforată, necesită o anumită orientare
pentru imprimarea faţă/verso. Când imprimaţi de la un calculator care utilizează
Windows, dispozitivul imprimă mai întâi prima faţă a suportului de imprimare. Când
imprimaţi de la un calculator care utilizează Macintosh, dispozitivul imprimă mai
întâi a doua faţă a suportului de imprimare. Încărcaţi suportul de imprimare cu faţa
orientată în jos.
Înţelegere specificaţii
24Utilizarea dispozitivului
•Pentru imprimare faţă/verso automată, când se finalizează imprimarea pe o faţă,
dispozitivul păstrează hârtia şi realizează o pauză în imprimare până la uscarea
cernelii. După uscarea cernelii, suportul de imprimare este tras din nou de
dispozitiv şi se imprimă cea de-a doua faţă. Când imprimarea este finalizată,
suportul de imprimare este livrat în tava de ieşire. Nu ridicaţi rezultatul decât după
finalizarea imprimării.
•Puteţi imprima pe ambele feţe ale unor suporturi de imprimare cu format
personalizat întorcând suportul de imprimare şi realimentându-l în dispozitiv.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
suport de imprimare compatibile.
Pentru a imprima faţă/verso (Windows)
1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi
suport de imprimare.
2. Asiguraţi-vă că unitatea de imprimare faţă/verso este instalată corespunzător.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
3. Având un documente deschis, faceţi clic pe Print (Imprimare) din meniul File
(Fişier), apoi faceţi clic pe Setup (Configurare), Properties (Proprietăţi) sau
Preferences (Preferinţe).
4. Faceţi clic pe fila Features (Funcţii).
5. Din lista derulantă selectaţi opţiunea Two-Sided Printing (Imprimare Faţă/
Verso). Pentru imprimare automată faţă/verso asiguraţi-vă că este selectată
opţiunea Automat(ă).
6. Pentru a redimensiona automat fiecare pagină pentru a corespunde cu aspectulde pe ecran al documentului, asiguraţi-vă că este selectată opţiunea Preserve
Layout (Menţinere aspect). Deselectarea acestea opţiuni poate cauza apariţia
unor întreruperi de pagină nedorite.
7. Bifaţi sau debifaţi opţiunea Flip Pages Up (Întoarcere pagini în sus) în funcţie de
modalitatea în care doriţi să realizaţi legarea. Pentru exemple, consultaţi imaginile
din driver-ul imprimantei.
8. Dacă doriţi, puteţi selecta aspect broşură din lista derulantăBooklet Layout
(Aspect Broşură).
9. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe OK.
10. Imprimaţi documentul.
Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei colişi Alimentare
Înţelegere specificaţii pentru tipuri de
Instalare unitate faţă/verso.
Pentru a imprima faţă/verso (Mac OS)
1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi
suport de imprimare.
2. Asiguraţi-vă că unitatea de imprimare faţă/verso este instalată corespunzător.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
3. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Imprimare).
4. Deschideţi panoul de control Two-Sided Printing (Imprimare Faţă/Verso).
5. Selectaţi opţiunea de imprimare faţă/verso.
Indicaţii pentru imprimare pe ambele părţi ale unei colişi Alimentare
Imprimare pe ambele feţe (unitate de imprimare faţă/verso)
Instalare unitate faţă/verso.
25
Capitol 3
6. Selectaţi orientarea marginii de legare făcând clic pe pictograma corespunzătoare.
7. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe Print (Imprimare).
Imprimare pe suport de imprimare special sau cu format
personalizat
Această secţiune cuprinde următoarele subiecte:
•
Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat
(Windows)
Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat (Mac
•
OS)
Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat
(Windows)
1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi
2. Având un document deschis, faceţi clic pe Print (Tipărire) din meniul File (Fişier),
apoi faceţi clic pe Setup (configurare), Properties (Proprietăţi) sau Preferences
(Preferinţe).
3. Faceţi clic pe fila Features (Funcţii).
4. Selectaţi formatul suportului de imprimare din lista derulantăSize (Format).
Alimentare suport de imprimare.
Pentru a seta un format personalizat de suport de imprimare:
a. Selectaţi Custom (Personalizat) din cadrul listei derulante.
b. Introduceţi un nume pentru noul format personalizat.
c. În casetele Width (Lăţime) şi Height (Înălţime), introduceţi dimensiunile, apoi
faceţi clic pe Save (Salvare).
d. Faceţi clic pe OK de două ori pentru a închide caseta de dialog de preferinţe
sau proprietăţi. Deschideţi din nou caseta de dialog.
e. Selectaţi noul format personalizat.
5. Pentru a selecta suportul de imprimare:
a. Faceţi clic pe More (Mai multe) în lista derulantă Paper Type (Tip hârtie).
b. Selectaţi tipul dorit de suport de imprimare, apoi faceţi clic pe OK.
6. Selectaţi sursa suportului de imprimare din lista derulantăPaper Source (Sursă
hârtie).
7. Modificaţi orice alte setări, apoi faceţi clic pe OK.
8. Imprimaţi documentul.
Pentru a imprima pe suport de imprimare special sau cu format personalizat (Mac
OS)
1. Încărcaţi suportul potrivit pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi
2. Din meniul File (Fişier), faceţi clic pe Page Setup (Setare Pagină).
3. Selectaţi formatul suportului de imprimare.
Alimentare suport de imprimare.
26Utilizarea dispozitivului
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.