HP Officejet 8000 A811 User Manual [hu]

OFFICEJET PRO 8000
Felhasználói kézikönyv
A811
HP Officejet Pro 8000 (A811) nyomtatósorozat
Felhasználói kézikönyv
SzerzĘi jogok
© 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
A Hewlett-Packard megjegyzései
A jelen dokumentumban szereplĘ információk minden elĘzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Minden jog fenntartva. A szerzĘi jogi törvények által megengedetteken túl tilos a dokumentumot a HP elĘzetes írásbeli engedélye nélkül sokszorosítani, átdolgozni vagy lefordítani.
A HP-termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban rögzített jótállás érvényes. A jelen tájékoztatóban foglaltak nem értelmezhetĘk az abban foglaltakon kívül vállalt jótállásnak. A HP nem vállal felelĘsséget a jelen dokumentumban elĘforduló technikai és szerkesztési hibákért vagy hiányosságokért.
Védjegyek
A Windows, a Windows XP és a Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
Az ENERGY STAR név és az ENERGY STAR jelzés az Egyesült Államokban bejegyzett jelzések.
Biztonsági információk
7. Ha a termék nem mĦködik megfelelĘen, lapozza fel a keresése címĦ részt.
8. Nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket. A javítást kizárólag szakképzett szerelĘ végezheti el.
Megoldás
A termék használata során mindenkor érvényesíteni kell azokat az alapvetĘ biztonsági elĘírásokat, amelyek révén elkerülhetĘk a tĦz vagy áramütés okozta személyi sérülések.
1. Olvassa át alaposan a nyomtató dokumentációjában található utasításokat.
2. Tartsa be a terméken feltüntetett összes figyelmeztetést és utasítást.
3. Tisztítás elĘtt szüntesse meg a készülék csatlakozását az elektromos táphálózathoz.
4. A készüléket nem szabad víz közelében üzembe helyezni, és akkor sem, ha az üzembe helyezést végzĘ személy vagy ruházata nedves.
5. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni.
6. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki sem léphet a kábelekre, illetve senki sem botolhat meg a vezetékekben, és ahol mód van a vezetékek károsodásoktól való megvédésére.

Tartalom

1ElsĘ lépések
KisegítĘ lehetĘségek..................................................................................................................5
KörnyezetkímélĘ ötletek.............................................................................................................6
A nyomtató részeinek bemutatása.............................................................................................6
Elölnézet...............................................................................................................................6
KezelĘpanel..........................................................................................................................7
Hátulnézet.............................................................................................................................8
A nyomtató modellszámának megkeresése...............................................................................8
Nyomtatási hordozó kiválasztása...............................................................................................8
Nyomtatáshoz és másoláshoz javasolt papírok...................................................................9
Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok....................................................................................10
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához.............................................11
Hordozó behelyezése...............................................................................................................11
Szabványos méretĦ hordozók betöltése............................................................................11
Borítékok betöltése.............................................................................................................14
Kártya és fotópapír betöltése..............................................................................................15
ÍrásvetítĘ-fólia betöltése.....................................................................................................15
Egyéni méretĦ hordozók betöltése.....................................................................................16
Tálcák konfigurálása.................................................................................................................17
A nyomtatási beállítások megváltoztatása...............................................................................18
Beállítások módosítása egy alkalmazásból az aktuális feladatokhoz (Windows)..............18
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes késĘbbi feladatra vonatkozóan
(Windows)...........................................................................................................................19
Beállítások módosítása (Mac OS X)...................................................................................19
Tartozékok telepítése...............................................................................................................19
A duplex egység telepítése................................................................................................20
2. tálca telepítése...............................................................................................................20
Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztĘprogramban................................................20
Tartozékok bekapcsolása Windows operációs rendszert futtató számítógépeken......21
Tartozékok bekapcsolása Macintosh számítógépeken................................................21
A nyomtató kikapcsolása..........................................................................................................21
2 Nyomtatás
Dokumentumok nyomtatása.....................................................................................................22
Dokumentumok nyomtatása (Windows).............................................................................23
Dokumentumok nyomtatása (Mac OS X)...........................................................................23
Brosúrák nyomtatása................................................................................................................23
Brosúrák nyomtatása (Windows)........................................................................................23
Brosúrák nyomtatása (Mac OS X)......................................................................................24
Nyomtatás borítékokra.............................................................................................................24
Nyomtatás borítékokra (Windows)......................................................................................24
Nyomtatás borítékra (Mac OS X)........................................................................................25
1
Fényképek nyomtatása............................................................................................................25
Fényképek nyomtatása fotópapírra (Windows)..................................................................25
Fényképek nyomtatás fotópapírra (Mac OS X)..................................................................26
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretĦ papírra.................................................................26
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretĦ papírra (Mac OS X)........................................26
3 A tintapatronok kezelése
Információ a tintapatronokról és a nyomtatófejekrĘl.................................................................29
A becsült tintaszintek ellenĘrzése............................................................................................30
A tintapatronok cseréje.............................................................................................................30
Nyomtatási kellékek tárolása....................................................................................................32
Tintapatronok tárolása........................................................................................................32
Nyomtatófejek tárolása.......................................................................................................32
4 Megoldás keresése
HP-támogatás...........................................................................................................................33
Támogatás elektronikus formában.....................................................................................33
A HP telefonos támogatási szolgáltatása...........................................................................34
Hívás elĘtt.....................................................................................................................34
A telefonos támogatás idĘtartama................................................................................35
A telefonos támogatás hívószámai...............................................................................35
A telefonos támogatási idĘszak lejárta után.................................................................35
Hibaelhárítással kapcsolatos általános tippek és források.......................................................35
Nyomtatási problémák megoldása...........................................................................................36
A nyomtató váratlanul kikapcsol.........................................................................................36
Igazítás nem sikerült...........................................................................................................36
A nyomtató nem válaszol (semmit sem nyomtat)...............................................................36
A nyomtató túl hosszú ideig nyomtat..................................................................................37
A készülék üres vagy hiányos oldalakat nyomtat...............................................................37
Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton.......................................................38
Rossz helyen van a szöveg vagy a képek..........................................................................39
A nyomtatási minĘséggel kapcsolatos problémák megoldása.................................................39
Az általános nyomtatási minĘséggel kapcsolatos hibaelhárítás.........................................40
A készülék értelmetlen karaktereket nyomtat.....................................................................40
A tinta elkenĘdik.................................................................................................................41
A tinta nem tölti ki teljesen a betĦket vagy a képet.............................................................41
A nyomat halvány vagy fakó...............................................................................................41
A színek fekete-fehérben jelennek meg.............................................................................42
A készülék rossz színeket nyomtat....................................................................................42
A nyomaton összemosódnak a színek...............................................................................42
A színek nem illeszkednek megfelelĘen.............................................................................42
A szöveg vagy kép csíkozott .............................................................................................43
Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton.......................................................43
A nyomtatófejek karbantartása...........................................................................................43
A nyomtatófejek állapotának ellenĘrzése.....................................................................44
A Nyomtatási minĘség diagnosztikai oldal kinyomtatása.............................................44
A nyomtatófejek beállítása...........................................................................................45
A soremelés beállítása.................................................................................................46
A nyomtatófejek tisztítása.............................................................................................46
A nyomtatófejek manuális megtisztítása......................................................................47
A nyomtatófejek cseréje...............................................................................................49
2
Tartalom
Papíradagolási problémák megoldása.....................................................................................52
A nyomtatáskezelés problémáinak megoldása........................................................................53
Nem lehet megnyitni a beágyazott webkiszolgálót.............................................................53
Telepítési problémák hibaelhárítása.........................................................................................54
Javaslatok a hardver üzembe helyezéséhez......................................................................55
Javaslatok a HP szoftver telepítéséhez..............................................................................55
Hálózati problémák megoldása..........................................................................................56
A konfigurációs oldal bemutatása.............................................................................................57
A hálózatbeállítási oldal bemutatása........................................................................................58
Elakadások megszüntetése......................................................................................................61
Papírelakadás megszüntetése...........................................................................................61
A papírelakadás elkerülése................................................................................................63
AMĦszaki információk
Garanciával kapcsolatos információk.......................................................................................64
Hewlett-Packard Korlátozott Jótállási Nyilatkozat..............................................................65
Tájékoztatás a tintapatronra vonatkozó jótállásról.............................................................66
A nyomtató mĦszaki adatai......................................................................................................67
Fizikai adatok......................................................................................................................67
Tulajdonságok és kapacitás...............................................................................................67
A processzor és a memória jellemzĘi.................................................................................68
Rendszerkövetelmények....................................................................................................68
A hálózati protokoll specifikációi.........................................................................................68
Beépített webszerver jellemzĘi...........................................................................................69
Médiaspecifikációk..............................................................................................................69
A támogatott hordozók specifikációja...........................................................................69
A lap mindkét oldalára történĘ nyomtatással kapcsolatos tudnivalók..........................72
Nyomtatási jellemzĘk..........................................................................................................72
Környezeti jellemzĘk...........................................................................................................73
Elektromos jellemzĘk..........................................................................................................73
Zajkibocsátási jellemzĘk (nyomtatás vázlat módban, zajszint az ISO 7779 szabvány
alapján)...............................................................................................................................73
ElĘírásokkal kapcsolatos közlemények....................................................................................74
FCC-nyilatkozat..................................................................................................................74
Megjegyzések koreai felhasználók számára......................................................................75
VCCI (B osztály) megfelelĘségi nyilatkozat japán felhasználók számára..........................75
Tápkábelre vonatkozó tudnivalók japán felhasználók számára.........................................75
Zajkibocsátási nyilatkozat – Németország.........................................................................75
A LED-jelzĘfényekkel kapcsolatos nyilatkozat...................................................................75
Európai Unióra vonatkozó hatósági nyilatkozat..................................................................75
Perifériaeszközök borításának fényezése – Németország.................................................76
Szabályozási termékszám..................................................................................................77
MegfelelĘségi nyilatkozat...................................................................................................78
3
Környezettudatos termékfelelĘsségi program..........................................................................79
Papírfelhasználás...............................................................................................................79
MĦanyagok.........................................................................................................................79
Anyagbiztonsági adatlapok.................................................................................................79
Újrahasznosítási program...................................................................................................79
A HP tintasugaras kellékeinek újrahasznosítási programja................................................79
Hulladék berendezések felhasználók általi selejtezése a magánháztartásokban az
Európai Unió területén........................................................................................................80
Teljesítményfelvétel............................................................................................................80
Vegyi anyagok....................................................................................................................81
RoHS nyilatkozat (csak Kína).............................................................................................81
KülsĘ licencek...........................................................................................................................82
B HP kellékek és tartozékok
Nyomtatási kellékek online rendelése......................................................................................95
Kellékek....................................................................................................................................95
Tintapatronok és nyomtatófejek.........................................................................................95
HP hordozók.......................................................................................................................96
C Hálózatbeállítás
Hálózati beállítások megjelenítése és nyomtatása...................................................................97
A kapcsolat sebességének beállítása......................................................................................97
Az IP-beállítások megtekintése................................................................................................98
IP-beállítások módosítása........................................................................................................98
A nyomtató tĦzfalbeállításainak konfigurálása.........................................................................98
TĦzfalszabályok létrehozása és használata.......................................................................98
TĦzfalszabály létrehozása............................................................................................99
A tĦzfalszabályok prioritásának módosítása................................................................99
TĦzfalbeállítások módosítása.......................................................................................99
TĦzfalbeállítások alaphelyzetbe állítása.......................................................................99
A szabályokra, sablonok és szolgáltatásokra vonatkozó korlátozások........................99
Hálózati beállítások alapállapotba állítása..............................................................................101
A HP szoftver eltávolítása és újratelepítése...........................................................................101
D NyomtatókezelĘ eszközök
HP segédprogram (Mac OS X)...............................................................................................103
Beágyazott webkiszolgáló......................................................................................................103
A cookie-król.....................................................................................................................103
A beágyazott webkiszolgáló megnyitása..........................................................................104
Tárgymutató................................................................................................................................105
4
1ElsĘ lépések
Ez a kézikönyv a nyomtató használatára és a problémaelhárításra vonatkozó információkat tartalmaz.
KisegítĘ lehetĘségek
KörnyezetkímélĘ ötletek A nyomtató részeinek bemutatása
A nyomtató modellszámának megkeresése
Nyomtatási hordozó kiválasztása
Hordozó behelyezése Tálcák konfigurálása
A nyomtatási beállítások megváltoztatása Tartozékok telepítése
A nyomtató kikapcsolása
Megjegyzés Ha a nyomtatót a Windows XP Starter Edition, a Windows Vista Starter Edition vagy a Windows 7 Starter Edition operációs rendszert futtató számítógéppel használja, elĘfordulhat, hogy egyes funkciók nem lesznek elérhetĘk. További információ itt olvasható:
KisegítĘ lehetĘségek
A nyomtató számos olyan szolgáltatást kínál, amely megkönnyíti az eszköz használatát az érzékszervi megbetegedésekben szenvedĘk és a mozgáskorlátozottak számára.
Látás
A nyomtatóhoz mellékelt HP szoftver látáskárosult vagy gyengénlátó emberek számára is használható az operációs rendszer kisegítĘ lehetĘségei és funkciói révén. A szoftver a legtöbb kisegítĘ technológiát, például a képernyĘolvasókat, a Braille­olvasókat és a hangfelismerĘ alkalmazásokat is támogatja. A színvak felhasználók számára a szoftver és a nyomtató kezelĘpaneljének színes gombjain és párbeszédfülein egyszerĦ feliratok vagy ikonok találhatók, amelyek a megfelelĘ mĦveletre utalnak.
Mozgás
A mozgáskorlátozott felhasználók a HP szoftverfunkciókat billentyĦzetparancsok segítségével hajthatják végre. A HP szoftver az olyan Windows kisegítĘ lehetĘségeket is támogatja, mint a Beragadó billentyĦk, az ÁllapotjelzĘ hangok, a BillentyĦszĦrés és a BillentyĦzetegér. A nyomtató ajtóit, gombjait, papírtálcáit és papírvezetĘit korlátozott erĘvel és mozgástérrel rendelkezĘ felhasználók is mĦködtetni tudják.
Támogatás
A nyomtató kisegítĘ lehetĘségeirĘl és a HP kisegítĘ lehetĘségek melletti elkötelezettségérĘl a HP webhelyén olvashat a következĘ címen: accessibility..
Támogatott ügyfél operációs rendszerek.
www.hp.com/
ElsĘ lépések 5
1. . fejezet
A Mac OS X operációs rendszereken elérhetĘ kisegítĘ lehetĘségekkel kapcsolatban az Apple webhelyén olvashat a következĘ címen:
KörnyezetkímélĘ ötletek
A HP elkötelezett módon segíti vevĘit ökológiai lábnyomuk csökkentésében. A HP ezekkel a környezetbarát tippekkel nyújt segítséget vevĘinek, hogy felmérhessék és csökkenthessék nyomtatási döntéseik környezeti hatásait. A nyomtató különleges funkciói mellett a HP környezetvédelmi kezdeményezéseirĘl a HP környezetvédelmi megoldásokkal foglalkozó webhelyén olvashat bĘvebben.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Kétoldalas nyomtatás: Válassza a Papírtakarékos nyomtatás lehetĘséget a
több oldalból álló kétoldalas dokumentumok egyetlen oldalra történĘ nyomtatásához. Így csökkenti a felhasznált papírmennyiséget. További információkért lásd:
Energiatakarékossággal kapcsolatos információk: Ha meg szeretné ismerni a
nyomtató ENERGY STAR®-besorolását, tekintse meg a következĘt: Teljesítményfelvétel.
Újrahasznosított anyagok: A HP termékek újrahasznosításával kapcsolatos
további információért látogassa meg a következĘ webhelyet: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Kétoldalas (duplex) nyomtatás.
www.apple.com/accessibility.

A nyomtató részeinek bemutatása

Elölnézet
KezelĘpanel
Hátulnézet

Elölnézet

7
8
9
56
1
2
3
4
6ElsĘ lépések
1KezelĘpanel
2 Kimeneti tálca
3 1. tálca
4 Papírszélesség-beállítók
5 Tintapatronok védĘfedele
6 Tintapatronok
7 Nyomtatófej rögzítĘzárja
8 Nyomtatófejek
9 2. tálca (a 2-es tálca tartozékként szerezhetĘ be. A rendelési információkat lásd:
KezelĘpanel
kellékek és tartozékok.
HP
1 43
1 Figyelem! jelzĘfény
2KezelĘpanel kijelzĘje
3 Vissza gomb
4 OK gomb
5 Súgó gomb
6 Megszakítás gomb
7 Folytatás gomb és jelzĘfény
8 Tápellátás gomb és jelzĘfény
9 Tintapatronjelek
10 Balra nyíl gomb
11 Jobbra nyíl gomb
2
OK
9 10 11
8
5
76
A nyomtató részeinek bemutatása 7
1. . fejezet

Hátulnézet

1
2
1 Tápcsatlakozó
2 Ethernet-hálózati port
3 Hátsó univerzális soros busz (USB) port
4 Automatikus kétoldalas nyomtatási egység (duplex egység)
5 Duplex egység hátsó szerelĘajtajának retesze
3
4
5

A nyomtató modellszámának megkeresése

A nyomtató elején látható típusnév mellett tartozik a nyomtatóhoz egy konkrét modellszám is. E szám segítséget nyújt a támogatás kérésekor, valamint annak megállapításában, hogy a nyomtatóhoz milyen kellékanyagokat vagy tartozékokat lehet beszerezni.
A modellszám a nyomtató belsejében, a tintapatrontartó környékén található címkére van nyomtatva.

Nyomtatási hordozó kiválasztása

A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. A legjobb, ha több nyomattípust tesztel, mielĘtt nagyobb mennyiséget vásárol. Használjon HP nyomathordozót az optimális nyomtatási minĘség érdekében. A HP nyomathordozókkal kapcsolatos további információkért keresse fel a HP webhelyét a
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt dokumentumok nyomtatásához és másolásához. Minden ColorLok emblémával ellátott papírtípus esetében külön tesztek garantálják, hogy azok megfelelnek a megbízhatósággal és a nyomtatási minĘséggel szemben támasztott magas követelményeknek, és hogy a velük létrehozott nyomatok ragyogóak, élénk színĦek, a fekete szín mélyebb, valamint a nyomat gyorsabban szárad, mint a hagyományos, sima papírok esetében. A legnagyobb papírgyártó vállalatok számos súlyú és méretĦ, ColorLok emblémával ellátott papírtípust kínálnak.
8ElsĘ lépések
www.hp.com címen.
Ez a rész a következĘ témaköröket tárgyalja:

Nyomtatáshoz és másoláshoz javasolt papírok

Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához
Nyomtatáshoz és másoláshoz javasolt papírok
A HP a legjobb nyomtatási minĘség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtĘl függĘen néhány papírtípus esetleg nem szerezhetĘ be.
HP szórólappapír HP Superior
tintasugaras papír
HP fényes fehér tintasugaras papír
HP nyomtatópapír A HP Printing Paper (nyomtatópapír) egy csúcsminĘségĦ
HP irodai papír A HP Office Paper (irodai papír) csúcsminĘségĦ multifunkciós papír.
HP újrahasznosított irodai papír
HP prémium prezentációs papír
HP professzionális papír
HP prémium tintasugaras írásvetítĘ- fólia
HP speciális fotópapír Ez a vastag fotópapír azonnal száradó felületĦ, így nem fenyeget az
Ezek a papírok mindkét oldalukon fényes vagy matt bevonatúak, így mindkét oldaluk használható. Tökéletes választás közel fénykép minĘségĦ reprodukciók és olyan üzleti grafikák készítéséhez, amelyek jelentések címlapján, különleges bemutatókon, brosúrákon, szóróanyagokon és naptárakon szerepelnek.
A HP fényes fehér tintasugaras papírral magas színkontraszt és szövegélesség érhetĘ el. Átlátszatlansága megfelel a kétoldalas színes használathoz, mivel nincs áttĦnés, ezért kiválóan alkalmas hírlevelekhez, beszámolókhoz és szórólapokhoz. ColorLok technológiával készült, így a tinta kevésbé maszatolódik, a fekete szín mélyebbé, a többi szín pedig élénkebbé válik.
multifunkciós papír. Használata alaposabb kinézetĦ nyomatot eredményez, szemben a szokásos multifunkciós vagy másoló papírokra nyomtatott dokumentumokkal. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
Használható másoláshoz, vázlatok vagy próbanyomatok, illetve egyéb hétköznapi dokumentumok nyomtatásához. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat
A HP újrahasznosított irodai papír egy csúcsminĘségĦ, többfunkciós papír, amely 30% újrahasznosított rostanyagot tartalmaz. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
Ezek a kétoldalas, nehéz matt papírok tökéletesen alkalmasak bemutatók, javaslatok, beszámolók és hírlevelek készítésére. Anyaguk vastag a meggyĘzĘ megjelenés és érzet érdekében.
A HP prémium tintasugaras írásvetítĘ-fólia segítségével színes prezentációit élénkebbé és még élvezetesebbé teheti. A fólia könnyen használható és kezelhetĘ, szétkenĘdés nélkül, gyorsan szárad.
elkenĘdés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban elĘhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. A papír több méretben, köztük A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, valamint kétféle, fényes vagy
Nyomtatási hordozó kiválasztása 9
1. . fejezet (folytatás)
selyemfényĦ felülettel kapható. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP közönséges fotópapír
Színes, mindennapi pillanatfelvételeket csekély költség mellett nyomtathat az alkalmi fotónyomtatásra készült papírok használatával. Ez a kedvezĘ árú fotópapír a könnyĦ kezelhetĘség érdekében gyorsan szárad. Ezzel a papírral éles, tiszta képeket készíthet bármilyen nyomtatóval. Félfényes kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es, 4 x 6 hüvelyk és 10 x 15 méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetĘen a dokumentumok tartósabbak.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com/buy/ supplies weboldalra. Amikor erre vonatkozó kérdés jelenik meg, válasszon országot/ térséget, a kérdések segítségével válassza ki a nyomtatót, és kattintson az oldal valamely vásárlási hivatkozására.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelĘre csak angol nyelven érhetĘk el.

Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok

A HP a legjobb nyomtatási minĘség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtĘl függĘen néhány papírtípus esetleg nem szerezhetĘ be.
HP speciális fotópapír
Ez a vastag fotópapír azonnal száradó felületĦ, így nem fenyeget az elkenĘdés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban elĘhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. A papír több méretben, köztük A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, valamint kétféle, fényes vagy selyemfényĦ felülettel kapható. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP közönséges fotópapír
Színes, mindennapi pillanatfelvételeket csekély költség mellett nyomtathat az alkalmi fotónyomtatásra készült papírok használatával. Ez a kedvezĘ árú fotópapír a könnyĦ kezelhetĘség érdekében gyorsan szárad. Ezzel a papírral éles, tiszta képeket készíthet bármilyen nyomtatóval. Félfényes kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es, 4 x 6 hüvelyk és 10 x 15 méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetĘen a dokumentumok tartósabbak.
HP Photo Value csomagok
A HP gazdaságos fényképnyomtató-csomagok hagyományosan eredeti HP tintapatronokat és HP speciális fotópapírt tartalmaznak, így Ön idĘt takarít meg, és megbecsülheti, hogy HP nyomtatója segítségével hogyan nyomtathat professzionális fényképeket elfogadható áron. Az eredeti HP tintákat és a HP speciális fotópapírt egymáshoz tervezték, így fényképei minden egyes nyomtatás után tartósak és élénk színĦek maradnak. Kiválóan alkalmas egy egész vakációt megörökítĘ fényképsorozat vagy több, megosztani kívánt nyomat kinyomtatására.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a supplies weboldalra. Amikor erre vonatkozó kérdés jelenik meg, válasszon országot/
10 ElsĘ lépések
www.hp.com/buy/
térséget, a kérdések segítségével válassza ki a nyomtatót, és kattintson az oldal valamely vásárlási hivatkozására.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelĘre csak angol nyelven érhetĘk el.

Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához

A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
Mindig olyan nyomathordozót használjon, ami megfelel a nyomtató mĦszaki jellemzĘinek. További információ itt olvasható:
Egyszerre mindig csak egy típusú hordozót helyezzen a tálcába.
A tálcák feltöltésekor ügyeljen rá, hogy a papír megfelelĘen legyen behelyezve. További információért lásd:
Ne töltse túl a tálcát. További információért lásd:
Az elakadás, a gyenge nyomtatási minĘség és egyéb nyomtatási problémák elkerülése érdekében kerülje az alábbi hordozók használatát a tálcákban:
ƕ Több részbĘl álló Ħrlapok ƕ Sérült, gyĦrött vagy meghajlott hordozó ƕ Kivágásokkal vagy perforációval ellátott hordozó ƕ ErĘsen érdes, domborított vagy gyenge tintafelszívó képességĦ hordozó ƕ Túl könnyĦ vagy könnyen nyúló hordozó ƕ Olyan nyomathordozó, amelyen gémkapocs vagy tĦzĘkapocs található.
Hordozó behelyezése.
Médiaspecifikációk.
Hordozó behelyezése.

Hordozó behelyezése

A következĘ szakasz a hordozók nyomtatóba való betöltését mutatja be. Ez a rész a következĘ témaköröket tárgyalja:
Szabványos méretĦ hordozók betöltése
Borítékok betöltése Kártya és fotópapír betöltése
ÍrásvetítĘ-fólia betöltése
Egyéni méretĦ hordozók betöltése
Szabványos méretĦ hordozók betöltése
A következĘ szakasz a hordozók nyomtatóba való betöltését mutatja be.
Megjegyzés A 2-es tálca tartozékként szerezhetĘ be. A rendelési információkat lásd:
HP kellékek és tartozékok.
Hordozó behelyezése 11
1. . fejezet
A szabványos hordozók betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
Betöltés az 1. tálcába (fĘtálca)
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa ki a papírvezetĘket a legszélesebb állásba.
3. A hordozót nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el a tálca közepére, ügyeljen
arra, hogy a hordozó ne érjen túl a tálca jelölésén. Csúsztassa a papírszélesség­vezetĘket befelé, amíg hozzá nem érnek a hordozó bal és jobb oldalához, majd finom mozdulattal tolja a papírköteget a tálca hátoldaláig.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
12 ElsĘ lépések
4. Engedje le a kimeneti tálcát.
5. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.
Megjegyzés Ha a hordozó hosszabb mint 279 mm, akkor hajtsa ki teljesen a
tálcahosszabbítót a maximális méretre.
Betöltés a 2. tálcába
1. A tálcát az elejét megfogva húzza ki a nyomtatóból.
2. Csúsztassa ki a papírvezetĘket a legszélesebb állásba.
3. A hordozót nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el a tálca közepére, ügyeljen
arra, hogy a hordozó ne érjen túl a tálca jelölésén. Csúsztassa a papírszélesség­vezetĘket befelé, amíg hozzá nem érnek a hordozó bal és jobb oldalához, majd finom mozdulattal tolja a papírköteget a tálca hátoldaláig.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4. Óvatosan helyezze be a tálcát.
5. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.
Megjegyzés Ha a hordozó hosszabb mint 279 mm, akkor hajtsa ki teljesen a
tálcahosszabbítót a maximális méretre.
Hordozó behelyezése 13
1. . fejezet

Borítékok betöltése

Borítékok betöltése
A borítékok betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetĘt a legszélesebb állásba.
Megjegyzés Nagyobb méretĦ hordozó betöltése esetén kihúzva hosszabbítsa
meg az adagolótálcát.
3. A borítékokat az ábrának megfelelĘ módon töltse be. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a
borítékköteg nem magasabb, mint a tálcán látható vonaljelzés.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetĘit, hogy a betöltött hordozó méretéhez
igazodjanak.
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
14 ElsĘ lépések
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.

Kártya és fotópapír betöltése

Kártya és fotópapír betöltése
A fotópapír betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetĘt a legszélesebb állásba.
Megjegyzés Nagyobb méretĦ hordozó betöltése esetén kihúzva hosszabbítsa
meg az adagolótálcát.
3. A hordozót nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el a tálca közepére, ügyeljen arra, hogy a hordozó ne érjen túl a tálca jelölésén. Ügyeljen arra, hogy a hordozóköteg széle a tálca jobb oldali és hátsó szélével egy vonalban legyen, és ne érjen túl a tálca jelölésén. Ha a fotópapír egyik szélén egy fül található, ügyeljen arra, hogy a fül a nyomtató elülsĘ felének irányába nézzen.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetĘit, hogy a betöltött hordozó méretéhez
igazodjanak.
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
ÍrásvetítĘ-fólia betöltése
ÍrásvetítĘ-fólia betöltése
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetĘt a legszélesebb állásba.
Megjegyzés Nagyobb méretĦ hordozó betöltése esetén kihúzva hosszabbítsa
meg az adagolótálcát.
3. Helyezze be a fóliát a durva, illetve a nyomtatandó oldalával lefelé a fĘtálca közepére. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a ragasztóanyaggal bevont sáv a nyomtató hátulja felé mutat, és a fóliaköteg illeszkedik a tálca jobb és hátsó széléhez. GyĘzĘdjön meg arról is, hogy a köteg nem ér magasabbra a tálcán látható jelzésnél.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
Hordozó behelyezése 15
1. . fejezet
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetĘit, hogy a betöltött hordozó méretéhez
igazodjanak.
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
Egyéni méretĦ hordozók betöltése
Kártya és fotópapír betöltése
Az egyedi méretĦ hordozók betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
Vigyázat! Csak a nyomtató által támogatott egyéni méretĦ hordozókat használjon. További információért lásd:
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetĘt a legszélesebb állásba.
Médiaspecifikációk.
3. Helyezze be a hordozót a nyomtatandó felével lefelé a fĘtálca közepére. Ügyeljen
arra, hogy a hordozóköteg széle a tálca jobb oldali és hátsó szélével egy vonalban legyen, és ne érjen túl a tálca jelölésén.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetĘit, hogy a betöltött hordozó méretéhez
igazodjanak.
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
16 ElsĘ lépések
Megjegyzés Nagyobb méretĦ hordozó betöltése esetén kihúzva hosszabbítsa meg az adagolótálcát.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.

Tálcák konfigurálása

Megjegyzés A 2-es tálca tartozékként szerezhetĘ be. A rendelési információkat
HP kellékek és tartozékok.
lásd: A tálcák konfigurálásához a 2. tálcának be kell lennie szerelve, és engedélyezve
kell lennie a nyomtató-illesztĘprogramban.
A készülék alapértelmezés szerint az 1. tálcából húzza be a hordozót. Ha az 1. tálca üres, a készülék a 2. tálcából húzza be a hordozót (ha azt telepítette és feltöltötte hordozóval). Ezt az alapértelmezett beállítást a következĘ funkciók használatával változtathatja meg:
Tálcazár: Ezzel a szolgáltatással megakadályozhatja a speciális hordozók (például fejléces vagy elĘnyomott hordozók) véletlen használatát. Ha egy dokumentum nyomtatása közben kifogy a készülékbĘl az adott hordozó, a készülék nem használhatja a zárolt tálcában lévĘ hordozót a feladat befejezéséhez.
Alapértelmezett tálca: Ezzel a szolgáltatással meghatározhatja, hogy melyik tálcából húzza be elĘbb a készülék a hordozót.
Megjegyzés A Tálcazár és az Alapértelmezett tálcabeállítások használatához engedélyeznie kell a készülék szoftverében az automatikus tálcaválasztási beállítást. Ha a készülék hálózathoz kapcsolódik, és Ön beállít egy alapértelmezett tálcát, ez a beállítás a készülék összes felhasználójára vonatkozik.
A 2. tálca csak normál papírhoz használható. A következĘ táblázatban a tálcák nyomtatási feladatoknak megfelelĘ, lehetséges
beállításait foglaltuk össze.
Feladat... A javasolt eljárás
Azonos hordozó betöltése mindkét tálcába, hogy a készülék az egyik tálca kifogyása esetén a másikból vegye a hordozót.
Speciális hordozó (fólia vagy cégjelzéses papír) és normál papír betöltése a tálcákra.
Hordozó betöltése mindkét tálcába úgy, hogy a készülék elĘbb mindig az egyik tálcáról vegye a hordozót.
Töltse be a hordozót az 1. és a 2. tálcába.
További tudnivalók: behelyezése.
Ügyeljen arra, hogy a Tálcazár ne legyen
engedélyezve.
Töltse be a speciális hordozót az 1.
tálcába, a normál papírt pedig a 2. tálcába.
Ügyeljen arra, hogy a 2. tálca legyen
beállítva alapértelmezett tálcaként. Ügyeljen arra, hogy beállítsa a tálcazárat
az 1. tálcára.
Töltse be a hordozót az 1. és a 2. tálcába.
Ügyeljen arra, hogy a megfelelĘ tálca
legyen beállítva alapértelmezett tálcaként.
Hordozó
Tálcák konfigurálása 17
1. . fejezet
A tálcák konfigurálása
1. GyĘzĘdjön meg arról, hogy a készülék be van kapcsolva.
2. Hajtsa végre a megfelelĘ mĦveletet:
Beépített webszerver: Kattintson a Beállítások fülre, majd a bal oldali panelen található Papírkezelés elemre.
HP segédprogram (Mac OS X): Kattintson a Trays Configuration (Tálcák konfigurálása) elemre a Printer Settings (Nyomtatóbeállítások) panelen.
3. Módosítsa a kívánt tálcabeállítást, majd nyomja meg az OK vagy az Apply
(Alkalmaz) gombot.

A nyomtatási beállítások megváltoztatása

A nyomtatási beállításokat (például a papír méretét vagy típusát) az alkalmazásból vagy a nyomtatóillesztĘ-programból módosíthatja. Az alkalmazásban végrehajtott változtatások elsĘbbséget élveznek a nyomtató-illesztĘprogramban végrehajtott változtatásokkal szemben. Az alkalmazás bezárása után azonban a beállítások visszaállnak az illesztĘprogramban megadott alapértékekre.
Megjegyzés Ha az összes nyomtatási feladatra vonatkozóan kívánja megadni a beállításokat, a módosításokat a nyomtatóillesztĘ-programban határozza meg.
A Windows rendszerben használt nyomtató-illesztĘprogram funkcióival kapcsolatban további információt az illesztĘprogram online súgójában talál. Az adott alkalmazásból való nyomtatásról részletes leírást az alkalmazás dokumentációjában talál.
Beállítások módosítása egy alkalmazásból az aktuális feladatokhoz (Windows)
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes késĘbbi feladatra vonatkozóan (Windows)
Beállítások módosítása (Mac OS X)

Beállítások módosítása egy alkalmazásból az aktuális feladatokhoz (Windows)

1. Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot.
2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás menüpontra, majd
kattintson a Beállítás, a Beállítások vagy a Tulajdonságok lehetĘségre. (A lehetĘségek elérhetĘsége az éppen használt alkalmazástól függ.)
3. Válassza a kívánt nyomtatási parancsikont, majd kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra, illetve más, hasonló értelmĦ parancsra.
18 ElsĘ lépések
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes késĘbbi feladatra vonatkozóan (Windows)
1. Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, majd kattintson a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok ikonra.
-Vagy­Kattintson a Start gombra, kattintson a VezérlĘpult menüpontra, majd válassza a
Nyomtatók ikont.
Megjegyzés Ha a rendszer kéri a számítógép rendszergazdájának jelszavát,
írja be.
2. Kattintson a jobb gombbal a nyomtató ikonjára, válassza a Tulajdonságok, majd a Dokumentum alapértelmezett adatai vagy a Nyomtatási beállítások parancsot.
3. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK gombra.

Beállítások módosítása (Mac OS X)

1. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára.
Megjegyzés Mac OS X (v10.5 vagy v10.6) rendszerben bizonyos
alkalmazásokhoz nem tartozik Page Setup (Oldalbeállítás) menü, hanem az része a Print (Nyomtatás) menünek.
2. Módosítsa a kívánt beállításokat (például a papírméretet), majd kattintson az OK (Jó) gombra.
3. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára a nyomtatóillesztĘ-program megnyitásához.
4. Módosítsa a kívánt beállításokat (például a hordozó típusát), majd kattintson az OK (Jó) vagy a Print (Nyomtasd) gombra.

Tartozékok telepítése

Ez a rész a következĘ témaköröket tárgyalja:
A duplex egység telepítése
2. tálca telepítése Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztĘprogramban
Tartozékok telepítése 19
1. . fejezet

A duplex egység telepítése

LehetĘség van arra, hogy a lap mindkét oldalára nyomtasson automatikusan. Tudnivalók a duplex egység használatáról:
A duplex egység telepítése
Ÿ Csúsztassa be a duplex egységet a nyomtatóba, amíg az egység a helyére nem
kattan. A nyomtatóba helyezéskor ne nyomja meg a duplex egység oldalain található gombokat, ezeket csak az egység eltávolításakor használja.

2. tálca telepítése

A 2. tálca legfeljebb 250 normál papírlap tárolására képes. A rendelési információkat lásd:
HP kellékek és tartozékok.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás.
A 2. tálca telepítése
1. Csomagolja ki a tálcát, távolítsa el a ragasztószalagokat és a
csomagolóanyagokat, majd vigye a tálcát az elĘkészített helyére. Vízszintes, szilárd felületet válasszon.
2. Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt.
3. Helyezze a nyomtatót a tálca tetejére.
Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy be ne szoruljanak az ujjai a nyomtató alá.
4. A tápkábel csatlakoztatása és a nyomtató bekapcsolása
5. A nyomtató-illesztĘprogramban engedélyezze a 2. tálca használatát. További
tudnivalók:
Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztĘprogramban.
Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztĘprogramban
Tartozékok bekapcsolása Windows operációs rendszert futtató számítógépeken
Tartozékok bekapcsolása Macintosh számítógépeken
20 ElsĘ lépések
Tartozékok bekapcsolása Windows operációs rendszert futtató számítógépeken
1. Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, majd kattintson a Nyomtatók vagy Nyomtatók és faxok ikonra.
-Vagy­Kattintson a Start gombra, kattintson a Vezérlõpult menüpontra, majd válassza a
Nyomtatók ikont.
2. Kattintson jobb gombbal a nyomtatóikonra, majd kattintson a Tulajdonságok
parancsra.
3. Válassza az Eszközbeállítások fület. Kattintson arra a tartozékra, amelyet be szeretne kapcsolni, majd a legördülĘ menüben válassza a Telepítve lehetĘséget, és kattintson az OK gombra.
Tartozékok bekapcsolása Macintosh számítógépeken
A Mac OS operációs rendszer a nyomtató szoftverének telepítésekor automatikusan bekapcsolja az összes tartozékot a nyomtató-illesztĘprogramban. Ha késĘbb új tartozékot telepít, hajtsa végre a következĘ lépéseket:
1. Nyissa meg a System Preferences (Rendszerbeállítások) ablakot, és válassza a Print & Fax (Nyomtatás és fax) menüpontot.
2. Válassza ki a nyomtatót.
3. Kattintson az Options & Supplies (Beállítások és kellékanyagok) elemre.
4. Kattintson a Driver (IllesztĘprogram) fülre.
5. Jelölje ki a telepíteni kívánt elemeket, majd kattintson az OK gombra.

A nyomtató kikapcsolása

A nyomtatót a rajta található bekapcsoló gombbal kapcsolja ki. A tápkábel kihúzása vagy az áramellátás megszakítása elĘtt várja meg, míg a jelzĘfény kialszik. Ha helytelen módon kapcsolja ki a nyomtatót, elĘfordulhat, hogy a nyomtatópatron-tartó nem tér vissza a megfelelĘ helyzetbe, ami a tintapatronok meghibásodásához, valamint a nyomtatási minĘség romlásához vezethet.
A nyomtató kikapcsolása 21

2 Nyomtatás

A legtöbb nyomtatási beállítást a szoftveralkalmazás automatikusan kezeli. A beállításokat csak akkor módosítsa kézzel, ha változtatni szeretné a nyomtatás minĘségét, különleges típusú papírra nyomtat, illetve különleges szolgáltatásokat vesz igénybe. A legjobb nyomathordozó kiválasztásával kapcsolatos bĘvebb információkat elolvashatja a
A folytatáshoz válasszon ki egy nyomtatási feladatot:
Nyomtatási hordozó kiválasztása címĦ részben.

Dokumentumok nyomtatása

Brosúrák nyomtatása
Nyomtatás borítékokra
Fényképek nyomtatása
Dokumentumok nyomtatása
Megjegyzés Bizonyos típusú papíroknál mindkét oldalra nyomtathat (“kétoldalas
nyomtatás” vagy “duplex nyomtatás”). További információ itt olvasható: (duplex) nyomtatás.
Kövesse az operációs rendszernek megfelelĘ utasításokat.
Dokumentumok nyomtatása (Windows)
Dokumentumok nyomtatása (Mac OS X)
22 Nyomtatás
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretĦ papírra
Kétoldalas

Dokumentumok nyomtatása (Windows)

1. Tegyen papírt a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó behelyezése.
2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
4. A beállítások módosításához kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt
megnyitó gombra. Az alkalmazástól függĘen ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a
Nyomtatóbeállítások, vagy a Nyomtató.
5. A papír irányát a Finishing (Befejezés) lapon, a papír forrását, a hordozó típusát, a
papír méretét és a minĘségi beállításokat pedig a Paper/Quality (Papír/minĘség) lapon változtathatja meg. Fekete-fehér nyomtatáshoz kattintson a Color (Színes) fülre, majd válassza a Print in Grayscale (Szürkeárnyalatos nyomtatás) lehetĘséget.
6. Kattintson az OK gombra.
7. A nyomtatás elindításához kattintson a Nyomtatás vagy az OK gombra.

Dokumentumok nyomtatása (Mac OS X)

1. Tegyen papírt a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó behelyezése.
2. A szoftveralkalmazás File (Fájl) menüjében kattintson a Print (Nyomtatás)
parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
4. Az elĘreugró menüben a feladatnak megfelelĘen módosíthatja az egyes opciók
nyomtatási beállításait.
Megjegyzés Ezen beállítások eléréséhez kattintson a Nyomtató kiválasztási területe mellett található kék háromszögre.
5. A nyomtatás elindításához kattintson a Print (Nyomtatás) gombra.

Brosúrák nyomtatása

Kövesse az operációs rendszernek megfelelĘ utasításokat.
Brosúrák nyomtatása (Windows) Brosúrák nyomtatása (Mac OS X)

Brosúrák nyomtatása (Windows)

Megjegyzés Ha az összes nyomtatási feladatra vonatkozóan kívánja megadni a
beállításokat, a módosításokat a nyomtatóhoz mellékelt HP szoftverben határozza meg. A HP szoftverrel kapcsolatos további információkért lásd: eszközök.
1. Tegyen papírt a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó behelyezése.
2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
NyomtatókezelĘ
Brosúrák nyomtatása 23
2. . fejezet
4. A beállítások módosításához kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt
megnyitó gombra. Az alkalmazástól függĘen ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a
Nyomtatóbeállítások, vagy a Nyomtató.
5. A papír irányát a Finishing (Befejezés) lapon, a papír forrását, a hordozó típusát, a
papír méretét és a minĘségi beállításokat pedig a Paper/Quality (Papír/minĘség) lapon változtathatja meg. Fekete-fehér nyomtatáshoz kattintson a Color (Színes) fülre, majd válassza a Print in Grayscale (Szürkeárnyalatos nyomtatás) lehetĘséget.
6. Kattintson az OK gombra.
7. Kattintson az OK gombra.
8. A nyomtatás elindításához kattintson a Print (Nyomtatás) gombra.

Brosúrák nyomtatása (Mac OS X)

1. Tegyen papírt a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó behelyezése.
2. A szoftveralkalmazás File (Fájl) menüjében kattintson a Print (Nyomtatás)
parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
4. A megfelelĘ brosúrapapír-típust a Finishing (Befejezés) elĘugró menüben
választhatja ki.
5. A Color/Quality (Szín/minĘség) elĘugró menüben a Best (Legjobb) és a Normal
(Normál) beállítás közül választhat.
6. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd a nyomtatás megkezdéséhez kattintson a Nyomtatás gombra.

Nyomtatás borítékokra

Boríték kiválasztásakor kerülje a túl sima felületĦ, illetve az öntapadós, vagy csatokkal és kivágott részekkel rendelkezĘ borítékok használatát. Ne használjon olyan borítékokat sem, melyek szabálytalan, hullámos szegélyekkel rendelkeznek, illetve bármely részük gyĦrött, szakadt vagy más formában sérült.
EllenĘrizze, hogy a nyomtatóba helyezett borítékok erĘs anyagból készültek, és hogy a hajtások pontosak és élesek.
Megjegyzés A borítékokra történĘ nyomtatásról bĘvebb információt talál a nyomtató szoftver dokumentációjában.
Kövesse az operációs rendszernek megfelelĘ utasításokat.

Nyomtatás borítékokra (Windows)

Nyomtatás borítékra (Mac OS X)
Nyomtatás borítékokra (Windows)
1. Helyezzen borítékokat a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó
behelyezése.
2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
24 Nyomtatás
4. A beállítások módosításához kattintson a Tulajdonságok párbeszédpanelt
megnyitó gombra. Az alkalmazástól függĘen ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a
Nyomtatóbeállítások, vagy a Nyomtató.
5. A Finishing (Befejezés) lapon módosítsa a tájolást Landscape (FekvĘ)
beállításra.
6. Kattintson a Paper/Quality (Papír/minĘség) lehetĘségre, majd válassza ki a megfelelĘ borítékot a Paper Size (Papírméret) legördülĘ listából.
Tipp A nyomtatási feladat több opcióját is módosíthatja a párbeszédablak többi fülén található egyéb funkciók segítségével.
7. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK parancsra a nyomtatás elkezdéséhez.

Nyomtatás borítékra (Mac OS X)

1. Helyezzen borítékokat a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó
behelyezése.
2. A szoftveralkalmazás File (Fájl) menüjében kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
4. A Paper Size (Papírméret) elĘreugró menübĘl válassza ki a megfelelĘ
borítékméretet.
5. Kattintson a Finishing (Befejezés) fülre.
Megjegyzés Ha a számítógépen Mac OS X (v10.5 vagy v10.6) operációs
rendszer fut, ezen lehetĘségek eléréséhez kattintson a Nyomtató kiválasztási területe mellett található kék háromszögre.
6. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd a nyomtatás megkezdéséhez kattintson a Nyomtatás gombra.

Fényképek nyomtatása

Ne hagyja a fel nem használt fotópapírt az adagolótálcában. A papír felhullámosodhat, ami rontja a nyomat minĘségét. A fotópapírnak a nyomtatás elĘtt simának kell lennie.
Kövesse az operációs rendszernek megfelelĘ utasításokat.

Fényképek nyomtatása fotópapírra (Windows)

Fényképek nyomtatás fotópapírra (Mac OS X)
Fényképek nyomtatása fotópapírra (Windows)
1. Tegyen papírt a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó behelyezése.
2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
Fényképek nyomtatása 25
2. . fejezet
4. A beállítások módosításához kattintson a nyomtató Tulajdonságok
párbeszédpanelét megnyitó lehetĘségre. Az alkalmazástól függĘen ez a lehetĘség lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a
Nyomtatóbeállítások, vagy a Nyomtató elem.
5. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK parancsra a nyomtatás
elkezdéséhez.

Fényképek nyomtatás fotópapírra (Mac OS X)

1. Tegyen papírt a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó behelyezése.
2. A szoftveralkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
4. A megfelelĘ fotópapírtípust a Finishing (Befejezés) elĘugró menüben választhatja
ki.
5. A Color/Quality (Szín/minĘség) elĘugró menüben a Best (Legjobb) és a Normal
(Normál) beállítás közül választhat.
6. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd a nyomtatás megkezdéséhez kattintson a Nyomtatás gombra.
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretĦ papírra
Ha az alkalmazás támogatja az egyéni méretĦ papír használatát, a dokumentum nyomtatása elĘtt állítsa be az alkalmazásban a megfelelĘ méretet. Ha az alkalmazás nem támogatja ezt, a nyomtató illesztĘprogramjában állítsa be a méretet. ElĘfordulhat, hogy a meglévĘ dokumentumokat újra kell formáznia, ha egyéni méretĦ papírra szeretné Ęket megfelelĘen kinyomtatni.
Csak a nyomtató által támogatott egyéni méretĦ papírt használjon. További információ itt olvasható:
Médiaspecifikációk.
Megjegyzés Bizonyos típusú papíroknál mindkét oldalra nyomtathat (“kétoldalas nyomtatás” vagy “duplex nyomtatás”). További információ itt olvasható: (duplex) nyomtatás.
Kövesse az operációs rendszernek megfelelĘ utasításokat.
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretĦ papírra (Mac OS X)
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretĦ papírra (Mac OS X)
Megjegyzés MielĘtt egyéni méretĦ papírra nyomtat, a nyomtatóhoz mellékelt HP
szoftverben be kell állítania az egyéni méretet. Útmutatásért lásd: hordozóméretek beállítása (Mac OS X).
1. Tegye be a megfelelĘ papírt a tálcába. További információ itt olvasható: Hordozó behelyezése.
2. A szoftveralkalmazás File (Fájl) menüjében kattintson a Print (Nyomtatás) parancsra.
3. Ügyeljen arra, hogy a használni kívánt nyomtató legyen kijelölve.
26 Nyomtatás
Kétoldalas
Egyéni
Loading...
+ 84 hidden pages