Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод данного документа без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard
запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться
как дополнение к этим условиям
гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Товарные знаки
Windows и Windows XP являются
зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft
Corporation. Windows Vista является
зарегистрированным товарным
знаком или товарным знаком
Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
4. Не устанавливайте и не
используйте устройство рядом с
водой, а также
нему влажными руками.
5. Устанавливайте устройство на
устойчивой поверхности.
6. Не устанавливайте устройство в
таком месте, где кабель питания
может быть поврежден, а также где
можно споткнуться или наступить на
кабель питания.
7. Если устройство работает
неправильно, см.
устранение неполадок.
8. Внутри устройства нет
компонентов, предназначенных для
обслуживания пользователем.
Обслуживание должно выполняться
только квалифицированным
специалистом.
9. Используйте только прилагаемые
к устройству внешний адаптер
питания и батарею.
не прикасайтесь к
Обслуживание и
Digital поддерживается данным
продуктом. Логотип SD является
товарным знаком соответствующего
владельца.
Карта памяти Secure
Информация о
безопасности
Для снижения риска получения
ожогов или поражения
электрическим током всегда
соблюдайте основные меры
предосторожности при
использовании данного устройства.
1. Внимательно ознакомьтесь со
всеми инструкциями в прилагаемой к
устройству документации.
2. Соблюдайте все предупреждения
и инструкции, указанные на
устройстве.
3. Перед очисткой устройства
отсоедините его от электрической
розетки.
Содержание
1Начало работы
Источники информации .........................................................................................................12
Определение номера модели устройства............................................................................14
Специальные возможности....................................................................................................14
Описание компонентов устройства.......................................................................................15
Вид спереди......................................................................................................................15
Отсек для расходных материалов...................................................................................16
Вид сзади...........................................................................................................................16
Кнопки и индикаторы на панели управления устройства..............................................17
Информация о подключении...........................................................................................19
Память факса переполнена...........................................................................................267
Устройство отсоединено................................................................................................267
Предупреждение о чернилах.........................................................................................267
HP рекомендует подготовить запасной картридж и установить
его, когда
качество печати станет неприемлемым.................................................................268
В следующем картридже заканчиваются чернила и это может снизить
качество печати. Скоро может потребоваться заменить картридж. HP
рекомендует подготовить запасные картриджи и установить их, когда
качество печати станет неприемлемым.................................................................268
Ошибка системы струйной печати..........................................................................268
Проблема с картриджем................................................................................................269
Следующие картриджи отсутствуют или повреждены..........................................269
Картридж в неправильном гнезде: следующие картриджи
Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании
устройства и решении проблем.
•
Источники информации
Определение номера модели устройства
•
Специальныевозможности
•
Описаниекомпонентовустройства
•
Выключениеустройства
•
Экология
•
Примечание. Еслиустройствоиспользуетсяскомпьютеромс Windows 2000,
Windows XP x64, Windows XP Starter Edition или Windows Vista Starter Edition,
некоторые функции могут быть недоступны. Дополнительную информацию см.
в разделе
Источники информации
Для получения сведений об устройстве и дополнительных средствах устранения
неполадок, не включенных в данное руководство, см. следующие источники
информации.
ИсточникОписаниеРазмещение
Совместимость операционной системы.
Постер с инструкциями по
установке
Файл Readme и замечания о
текущей версии
Руководство по началу
работы с факсом
Руководство по началу
работы с беспроводной
связью (только для
некоторых моделей)
Панель инструментов
(Microsoft
12Началоработы
®
Windows®)
Содержит
иллюстрированные
инструкции по установке.
Содержит самую последнюю
информацию и
рекомендации по
устранению неполадок.
Содержит инструкции по
настройке функций
устройства по отправке и
получению факсов.
Содержит инструкции по
настройке беспроводных
функций устройства.
Содержит информацию о
состоянии печатающих
головок и доступе к
средствам обслуживания.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Печатная версия этого
документа прилагается к
устройству. Данный
документ также доступен на
веб-узле HP:
support.
Находитсянадиске Starter
CD.
Печатная версия этого
документа прилагается к
устройству.
Печатная версия этого
документа прилагается к
устройству.
Обычно панель
инструментов доступна в
качестве опции при
установке программного
обеспечения устройства.
www.hp.com/
(продолж.)
ИсточникОписаниеРазмещение
Панельинструментов
(Windows).
Центррешений HP
(Windows)
Утилитапринтера HP (Mac
OS X)
Панель управления
устройства
Журналы и отчетыИнформация о
Отчет о состоянии принтера
Позволяет изменять
параметры устройства,
заказывать расходные
материалы, запускать и
работать с экранной
справкой. В зависимости от
установленных устройств в
Центре решений HP
имеются дополнительные
функции, например, доступ к
программному обеспечению
HP для обработки
фотографий и изображений
и мастеру настройки факса.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Использование Центра
решений HP (Windows).
Содержит средства
настройки параметров
печати, калибровки
устройства, очистки
печатающей головки, печати
страницы конфигурации,
заказа расходных
материалов в Интернете и
поиска информации о
поддержке на веб-узле.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Утилита принтера HP (Mac
OS X).
Предоставляет
информацию о состоянии,
сообщения об ошибках и
предупреждения.
происшедших событиях.
Сведения об
•
устройстве.
Название продукта
◦
Номер модели
◦
Как правило,
устанавливается с
программным обеспечением
устройства.
Утилита принтера HP
обычно устанавливается
вместе с программным
обеспечением устройства.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Кнопки и индикаторы на
панели управления
устройства.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Контроль состояния
устройства.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Сведения о странице
состояния принтера.
Источники информации 13
Глава 1
(продолж.)
ИсточникОписаниеРазмещение
Серийный номер
◦
Номер версии
◦
микропрограммы
Количество страниц,
•
напечатанных из лотков
и с использованием
других аксессуаров.
Веб-узлы HPПредоставляют последние
версии программного
обеспечения принтера, а
также информацию об
устройстве и поддержке.
www.hp.com/support
www.hp.com
Поддержка HP по телефонуСписок телефонных
номеров HP. В течение
гарантийного срока этот вид
поддержки часто
предоставляется бесплатно.
Встроенный веб-серверПредоставляет
информацию о состоянии
устройства и расходных
материалов для печати и
позволяет изменять
параметры устройства.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Получение поддержки HP по
телефону.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Встроенный веб-сервер.
Определение номера модели устройства
Кроме находящегося спереди устройства названия модели, устройство имеет
определенный номер модели. Этот номер можно использовать для определения
расходных материалов и аксессуаров, доступных для данного устройства, а также
при получении поддержки.
Номер модели напечатан на наклейке внутри устройства, расположенной рядом с
картриджами.
Специальные возможности
Устройство предоставляет ряд функций для людей с ограниченной
трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Для пользователей с ослабленным зрением программное обеспечение устройства
доступно с помощью параметров и функций операционной системы. Данное
программное обеспечение поддерживает такие новейшие технологические
решения, как средства чтения с экрана, средства чтения Брайля, а также
приложения, предназначенные для преобразования голоса в текст. Цветные
кнопки
управления устройства, сопровождаются текстом или значками,
и вкладки, используемые в программном обеспечении и на панели
14Начало работы
характеризующими действие данной кнопки, что позволяет различать их
пользователям, страдающим дальтонизмом.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут использовать
команды клавиатуры для управления функциями программного обеспечения
устройства. Поддерживаются также специальные возможности ОС Windows, такие
как залипание клавиш, озвучивание клавиш, фильтрация ввода и управление
указателем с клавиатуры. Крышки, кнопки, лотки и ограничители бумаги легко
доступны
Поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного изделия и обязательствах
компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании
изделия, см. веб-узел HP по адресу
Информацию о специальных возможностях при использовании Mac OS X см. на
веб-узле Apple по адресу
и не требуют значительных усилий при использовании.
Если функция Автоответчик включена, светится индикатор, а устройство автоматически
отвечает на входящие телефонные вызовы. Если эта функция выключена, устройство не
отвечает на входящие факсимильные вызовы.
питания светится. При выполнении какого-либо задания этот индикатор мигает.
Когда устройство выключено, оно потребляет небольшое количество энергии. Для
полного отключения питания выключите устройство и отсоедините кабель питания от
источника питания.
Блокировщик ненужных факсов. Открытие меню настройки блокировщика ненужных
факсов для управления нежелательными факсимильными вызовами. Для работы этой
функции необходимо использовать службу определения номера.
требующая внимания пользователя.
настройки.
служит для удаления введенных символов.
параметров обслуживания и доступа к меню справки. При выборе темы в меню справки
на экране компьютера откроется окно справки.
цветного копирования.
18Началоработы
(продолж.)
НомерНазвание и описание
Примечание. Длясозданиякопииспомощьюустройств HP Officejet 6500 (E709d) и HP
Officejet 6500 (E709r) устройство необходимо подсоединить к компьютеру, компьютер
должен быть включен и на нем должен быть выполнен вход в систему. Программное
обеспечение должно быть установлено и запущено. Контроль обработки цифровых
изображений HP в панели задач Windows должен быть установлен и постоянно включен.
На компьютере Macintosh после установки программы она
после включения компьютера. Описание определения номера имеющейся модели см. в
разделе
25ЗАПУСККОПИРОВАНИЯ, Ч/Б или ЗАПУСККОПИРОВАНИЯСПК, Ч/Б. Запуск черно-
белого копирования.
Примечание. Длясозданиякопииспомощьюустройств HP Officejet 6500 (E709d) и HP
Officejet 6500 (E709r) устройство необходимо подсоединить к компьютеру, компьютер
должен быть включен и на нем должен быть выполнен вход в систему. Программное
обеспечение должно быть установлено и запущено. Контроль обработки цифровых
изображений
На компьютере Macintosh после установки программы она будет доступна постоянно
после включения компьютера. Чтобы определить используемую модель, см. раздел
Определение номера модели устройства.
26ПЕЧАТЬФОТО. Выбор функции Фото. Используйте этукнопкудля печати фотографий с
карты памяти.
27ЗАПУСКСКАНИРОВАНИЯ. Запуск сканирования и отправка результатов папку,
выбранную с помощью кнопки «Сканировать».
Определение номера модели устройства.
HP в панели задач Windows должен быть установлен и постоянно включен.
будетдоступнапостоянно
Информация о подключении
ОписаниеКоличество
Подключение USBОдин компьютер
Подключение Ethernet
(проводное)
Совместное
использование
принтера
подключенных
компьютеров,
рекомендуемое для
максимальной
производительности
подсоединен с
помощью кабеля USB к
заднему
высокоскоростному
порту USB 2.0.
До пяти компьютеров,
подключенных к
устройству с помощью
концентратора или
маршрутизатора.
До пяти компьютеров.
Главный компьютер
должен быть всегда
включен, в противном
случае нельзя будет
печатать на устройстве
с других компьютеров.
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Поддерживаются все
функции.
Поддерживаются все
функции, в том числе
Webscan.
Поддерживаются все
функции,
активизированные на
главном компьютере.
На других компьютерах
поддерживается только
печать.
Описание компонентов устройства19
Инструкции по
настройке
Подробные инструкции
см. в постере с
инструкциями по
установке.
Выполните инструкции
в руководстве по
началу работы, а затем
см. раздел
параметров сети
данного руководства.
Следуйте инструкциям
в разделе
доступ к устройству в
локальной сети.
Настройка
Общий
Глава 1
(продолж.)
ОписаниеКоличество
подключенных
компьютеров,
рекомендуемое для
максимальной
производительности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
настройке
Беспроводное
подключение 802.11
(только на некоторых
моделях)
До пяти компьютеров,
подключенных к
устройству с помощью
концентратора или
маршрутизатора.
Выключение устройства
Выключите устройство HP all-in-one с помощью кнопки Питание, расположенной на
устройстве. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого
фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор Питание. При
неправильном выключении устройства HP all-in-one каретка может не вернуться в
надлежащее положение, что приведет к проблемам с картриджами и качеством
печати.
Экология
Компания HP готова помочь клиентам снизить воздействие на окружающую среду.
Компания HP предоставляет советы по экологии, которые помогут оценить и
снизить влияние на окружающую среду при печати. В дополнение к использованию
возможностей данного устройства просмотрите сведения об экологических
инициативах компании HP на веб-узле HP Eco Solutions.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
•Двусторонняяпечать. С помощью функции Режимы экономии бумаги можно
печатать многостраничные двусторонние документы на одном листе для
экономии бумаги. Дополнительную информацию см. в разделе
печать.
•Расширеннаяпечатьвеб-страниц. Интерфейс программы «Расширенная
печать веб-страниц HP» содержит окна Альбомклипов и Редактированиеклипов, которые позволяют хранить, упорядочивать и печатать клипы,
собранные в Интернете. Дополнительную информацию см. в разделе
веб-страницы.
•Информацияобэнергосбережении. Сертификационныйстатус ENERGY
STAR® дляданногоустройствасм. вразделе
•Повторноиспользуемыематериалы. Дополнительнуюинформациюопереработкеизделий HP см. навеб-узлепоадресу:
В следующих разделах приведено краткое описание меню верхнего уровня,
которое появляется на дисплее панели управления. Чтобы отобразить меню,
нажмите соответствующую кнопку.
•Сканирование. Выводит список назначений. Для использования некоторых
назначений требуется загрузить Центр решений HP.
•Факс. Позволяет ввести номер факса или номер быстрого набора либо открыть
меню Факс. Меню содержит следующие пункты
◦Изменение разрешения
◦Осветление/затемнение
◦Отправка отложенных факсов
◦Установка новых параметров по умолчанию
◦Опрос для получения факса
•Фото. Меню содержит следующие пункты.
◦Выбор вариантов печати
◦Редактирование
◦Передача в компьютер
◦Выбор количества печатаемых копий документа
◦Выбор компоновки страницы
.
Использование устройства21
Глава 2
◦Выбор размера бумаги
◦Выбор типа бумаги
Примечание. Для отображения списка требуется установить карту
памяти.
•Копирование. Меню содержит следующие пункты.
◦Выбор количества копий
◦Уменьшение/увеличение
◦Выбор типа и размера носителей
◦Осветление/затемнение копии
◦Разбор по копиям для заданий копирования (только на некоторых моделях)
◦Перемещение полей копий
◦Улучшение размытых и светлых областей в заданиях копирования
◦Двусторонняя печать (только на некоторых моделях)
Примечание. Меню Копирование недоступновустройствах HP Officejet
6500 (E709d) и HP Officejet 6500 (E709r). Для создания копии с помощью этих
моделей устройство HP All-in-One необходимо подсоединить к компьютеру,
а компьютер должен быть включен и на нем должен быть выполнен вход в
систему. Программное обеспечение должно быть установлено и запущено.
Кроме того, Контроль обработки цифровых изображений HP на панели
задач Windows должен быть
компьютере Macintosh после установки программы она будет доступна
постоянно после включения компьютера.
Чтобы определить используемую модель, см. раздел
модели устройства.
установлен и постоянно включен. На
Определение номера
Типы сообщений панели управления устройства
Этотразделсодержитследующиетемы.
•
Сообщения о состоянии
Предупреждающие сообщения
•
Сообщенияобошибках
•
Сообщенияокритическихошибках
•
Сообщения о состоянии
Сообщения о состоянии отражают текущее состояние устройства. Они
информируют о нормальном режиме эксплуатации и для их удаления не требуется
никаких действий. Замена сообщений происходит при изменении состояния
устройства. Если устройство включено, готово к работе, не занято и нет
отложенных предупреждающих сообщений, появляется сообщение ГОТОВ.
Предупреждающие сообщения
Предупреждающие сообщения информируют о событиях, которые требуют
внимания пользователя, но не препятствуют работе устройства. Примером такого
22Использование устройства
сообщения является предупреждение о низком уровне чернил. Эти сообщения
появляются до тех пор, пока пользователь не исправит положение.
Сообщения об ошибках
Сообщения об ошибках указывают на то, что необходимо выполнить определенное
действие, например добавить носители или устранить замятие. Обычно при этом
индикатор «Внимание» мигает красным светом. Примите соответствующие меры,
чтобы продолжить печать.
Если сообщение об ошибке содержит код ошибки, выключите устройство с
помощью кнопки Питание, а затем снова включите его. В большинстве ситуаций
это
действие помогает устранить проблему. Если сообщение появляется снова,
возможно, устройство нуждается в обслуживании. Дополнительную информацию
см. в разделе
Поддержка и гарантия.
Сообщения о критических ошибках
Сообщения о критических ошибках информируют о неисправности устройства. Для
удаления некоторых из этих сообщений можно выключить и затем снова включить
устройство с помощью кнопки питания. Если сообщение о критической ошибке
появляется снова, устройство нуждается в обслуживании. Дополнительную
информацию см. в разделе
1. На панели управления устройства нажмите кнопку меню для используемой
функции (например Факс).
2. Чтобы найтипараметр, которыйтребуетсяизменить, используйтеодиниз
следующих способов.
•Нажмите кнопку на панели управления, а затем используйте кнопки со
стрелками влево и вправо для настройки.
•Выберите нужный параметр в меню
3. Выберите нужноезначение, азатемнажмитеOK.
надисплеепанелиуправления.
Изменение параметров устройства23
Глава 2
Изменение параметров с помощью Центра решений HP (Windows)
▲Дважды щелкните значок Центр решений HP на рабочем столе.
— или —
На панели задач дважды щелкните значок «Контроль обработки цифровых
изображений HP».
ИзменениепараметровспомощьюДиспетчераустройств HP (Mac OS X)
1. Щелкните значок Диспетчерустройств HP на панели Dock.
Примечание. Еслизначокнапанели Dock отсутствует, щелкните значок
Spotlight в правой части строки меню, введитевполеДиспетчер
устройств HP ищелкнитестрокуДиспетчерустройств HP.
2. Выберите устройство в меню Устройства.
3. В меню Информацияипараметры щелкните пункт, который необходимо
изменить.
Изменениепараметровспомощьювстроенноговеб-сервера
1. Откройте встроенный веб-сервер.
2. Выберите страницу с параметром, который требуется изменить.
3. Измените параметр, затем щелкните Применить.
Использованиепрограммногообеспечения HP
Вэтомразделерассматриваютсяследующиевопросы.
•
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и
изображений
Использование программного обеспечения HP для повышения
•
производительности
Использование программного обеспечения HP для обработки фотографий и
изображений
Программное обеспечение HP для обработки фотографий и изображений
позволяет воспользоваться многими функциями, которые недоступны c панели
управления устройства.
Установка этого программного обеспечения является одним из доступных
параметров при установке на компьютере.
Доступ к программному обеспечению HP для обработки фотографий и
изображений зависит от используемой операционной системы (ОС). Например на
компьютере Windows для доступа к программе HP для обработки
изображений используется окно программы HP Photosmart. На компьютере
Macintosh для доступа к программе HP для обработки фотографий и изображений
используется окно Студия HP Photosmart. Независимо от операционной системы
фотографий и
24Использование устройства
будут доступны все функции и службы программы HP для обработки фотографий
и изображений.
Запускпрограммы HP Photosmart накомпьютере Windows
1. Выполните одно из следующих действий.
•Нарабочемстоле Windows дваждыщелкнитезначокпрограммы
HP Photosmart.
2. Если установлено более одного устройства HP, выберите вкладку
нужного устройства.
Примечание. Функции, доступные в программе HP Photosmart,
различаются в зависимости от установленных пользователем устройств.
Значки в окне программы изменяются в зависимости от выбранного
устройства. Если выбранное устройство не поддерживает какую-либо
функцию, соответствующий значок не будет отображаться в окне
программы.
Совет Если в окнепрограммы HP Photosmart неотображаетсяниодин
значок, возможно, во время установки программного обеспечения
произошла ошибка. Чтобы исправить это, полностью удалите программу
HP Photosmart с помощью панели управления Windows, а затем
переустановите ее. Дополнительные сведения см. в постере с инструкциями
по установке, прилагаемом к устройству.
Запуск программы Студия HP Photosmart на компьютере Macintosh
▲Щелкните значок Студия HP Photosmart на панели Dock.
Появится окно программы Студия HP Photosmart. С помощью этого окна можно
выполнять сканирование и импорт документов, а также упорядочивание и
обмен фотографиями.
с названием
Примечание. Еслизначокнапанели Dock отсутствует, щелкнитезначок
Spotlight в правой части строки меню, введитевполе «Диспетчер
Совет После запуска программы Студия HP Photosmart можно
использоватьярлыкименю Dock. ДляэтогощелкнитезначокСтудия
HP Photosmart на панели Dock и удерживайте кнопку мыши.
Использование программного обеспечения HP для повышения
производительности
С помощью программы Диспетчер документов HP (только для Windows) можно
упорядочивать и делать заметки к выбранным файлам на компьютере.
Сканирование документов можно выполнять с помощью технологии оптического
распознавания символов (OCR) и в дальнейшем сохранить их как текстовые
файлы, которые можно редактировать с помощью программ обработки текстов.
Это программное обеспечение также позволяет контролировать состояние
установленного устройства HP. Некоторое
повышения производительности (например Диспетчер документов HP)
Использование программного обеспечения HP25
программное обеспечение для
Глава 2
устанавливаются дополнительно. Центр решений HP устанавливается
автоматически. Дополнительные сведения о Центре решений HP см. в разделе
Использование Центра решений HP (Windows).
Задачи, которые позволяет выполнять программа Диспетчер документов HP
•Просмотриупорядочиваниедокументов. Можно просматривать документы
в виде миниатюр, в виде списка с дополнительными сведениями или
просматривать факсы, в том числе сведения о них (например имя отправителя)
для быстрого нахождения требуемого документа. Это программное
обеспечение упрощает открытие документов для просмотра их содержимого.
Можно
объединять документы в различные наборы и поднаборы в различных
папках. Для этого достаточно перетащить их в требуемое расположение. Можно
даже сделать избранные папки доступными постоянно на отдельной панели и
открывать их одним щелчком мыши.
•Добавлениезаметокиредактированиедокументов. Если документ
сохранен в формате изображения, можно различными способами добавлять
заметки к документу
областей документа и так далее. Если документ сохранен в текстовом формате,
его можно открывать и редактировать в диспетчере документов.
•Простойобмендокументами. Обмен, печать и отправка документов по факсу
и электронной почте в различных форматах.
С помощью
документ в редактируемый текст, а затем открыть и отредактировать текст в
требуемом текстовом редакторе.
диспетчера документов можно преобразовать отсканированный
путем добавления текста или рисунков, выделения
Запуск программы Диспетчер документов HP
▲Дважды щелкните значок Диспетчер документов HP на рабочем столе.
Загрузка оригиналов
Оригинал можно поместить на стекло сканера или загрузить в устройство
автоматической подачи документов для копирования или сканирования.
Дополнительные сведения о загрузке носителей бумаги в основной лоток см. в
разделе
Этот раздел содержит следующие темы.
•
•
26Использованиеустройства
Загрузка носителей.
Размещение оригинала на стекле сканера
Загрузка оригинала в устройство автоматической подачи документов (АПД)
Примечание. Длясозданиякопииспомощьюустройств HP Officejet 6500
(E709d) и HP Officejet 6500 (E709r) устройствонеобходимоподсоединитьк
компьютеру, а компьютер должен быть включен и на нем должен быть выполнен
вход в систему. Программное обеспечение должно быть установлено и
запущено. Кроме того, Контроль обработки цифровых изображений HP на
панели задач Windows должен быть установлен и постоянно включен. На
компьютере Macintosh после
постоянно после включения компьютера.
Чтобы определить используемую модель, см. раздел
модели устройства.
установки программы она будет доступна
Размещение оригинала на стекле сканера
Для копирования, сканирования или отправки по факсу на стекло сканера можно
помещать оригиналы размером до Letter или A4.
Примечание. Если стекло или подложка крышки загрязнены, многие
специальные функции будут работать неправильно. Дополнительную
информацию см. в разделе
Примечание. Длясозданиякопииспомощьюустройств HP Officejet 6500
(E709d) и HP Officejet 6500 (E709r) устройствонеобходимоподсоединитьк
компьютеру, компьютер должен быть включен и на нем должен быть выполнен
вход в систему. Программное обеспечение должно быть установлено и
запущено. Кроме того, Контроль обработки цифровых изображений HP на
панели задач Windows должен быть установлен и постоянно включен. На
компьютере Macintosh после установки
постоянно после включения компьютера.
Чтобы определить используемую модель, см. раздел
модели устройства.
Очистка устройства.
Определение номера
программы она будет доступна
Определение номера
Загрузкаоригиналанастеклосканера
1. Поднимите крышку сканера.
2. Положите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной
вниз.
Совет При загрузкеоригиналаобращайтевниманиенауказателивдоль
края стекла.
Загрузка оригиналов27
Глава 2
3. Закройте крышку.
Загрузка оригинала в устройство автоматической подачи документов (АПД)
Одностороннийилидвустороннийодно- илимногостраничныйдокументразмера
A4 или Letter можнокопировать, сканироватьилиотправлятьпофаксу. Дляэтогоразместитееговлоткеустройстваподачидокументов.
Примечание. Двухсторонние документы невозможно копировать,
сканировать или отправлять по факсу с помощью устройства автоматической
подачи документов (АПД). При загрузке оригиналов в устройство АПД
некоторые функции не работают, например, параметр копирования В размер
страницы.
Примечание. Длясозданиякопииспомощьюустройств HP Officejet 6500
(E709d) и HP Officejet 6500 (E709r) устройство необходимо подсоединить к
компьютеру, компьютер должен быть включен и на нем должен быть выполнен
вход в систему. Программное обеспечение должно быть установлено и
запущено. Кроме того, Контроль обработки цифровых изображений HP на
панели задач Windows должен быть установлен и постоянно включен. На
компьютере Macintosh после установки
постоянно после включения компьютера.
Чтобы определить используемую модель, см. раздел
модели устройства.
Внимание Не загружайте в устройство АПД фотографии, это может повредить
их.
программы она будет доступна
Определение номера
В лоток подачи документов помещается до 35 листов обычной бумаги.
Загрузкаоригиналавлотокустройстваподачидокументов
1. Загрузите оригинал в лоток для подачи документов отпечатанной стороной
вверх. Расположите страницы таким образом, чтобы документ подавался
верхним краем. Задвиньте носители в устройство автоматической подачи
28Использование устройства
документов. Подтверждением правильной загрузки является звуковой сигнал,
а также сообщение на дисплее.
Совет Дополнительные сведения о загрузкеоригиналов в устройство
автоматической подачи документов см. на схеме в лотке устройства подачи
документов.
2. Сдвиньте направляющиевнутрь вплотную к левому и правому краям носителя.
Примечание. Извлеките все оригиналы из лотка устройстваподачи
документов и поднимите крышку на устройстве.
Выбор носителей для печати
Устройство хорошо работает с большинством используемых в офисах носителей.
Следует проверить различные носители печати перед приобретением больших
партий. Для достижения оптимального качества печати следует использовать
носители компании HP. Подробнее о носителях компании HP см. на веб-узле
компании HP
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной
печати и копирования документов обычную бумагу с
логотипом ColorLok. Все бумаги с логотипом ColorLok
проходят независимую проверку на соответствие высоким
стандартам качества печати и надежности, позволяют
получать документы с четкими и яркими цветами, более
насыщенным черным и высыхают быстрее стандартной
обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется
крупнейшими производителями бумаги с различными
показателями
плотности и размера.
Выбор носителей для печати29
Глава 2
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Рекомендуемые типы бумаги для печати и копирования
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Рекомендуемые типы бумаги для печати и копирования
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Бумага HP для
брошюр
Бумага HP
повышенного
качества для струйной
печати
Ярко-белая бумага HP
для струйной печати
Бумага HP для печати Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого
Офисная бумага HPОфисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого
Офисная бумага HP
из макулатуры
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие на обеих
сторонах, что делает их подходящими для двусторонней печати.
Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к
фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения
изображений и деловой графики для обложек отчетов,
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и
календарей.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую
контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно
непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания
газет, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги
используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую
степень размазывания, более четкий черный цвет и яркость
прочих цветов.
круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более
качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
бумагой. При изготовлении этой бумаги используется технология
ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания,
более четкий черный цвет и яркость прочих цветов. Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более
фотографии.
круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных
записок и других повседневных документов. При изготовлении
этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и
яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой
высококачественную бумагу для широкого набора задач,
содержащую 30% вторичного волокна. При изготовлении этой
бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая
меньшую степень размазывания, более четкий черный цвет и
яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
долговечные
30Использованиеустройства
(продолж.)
Бумага
HP повышенного
качества для
презентаций
Профессиональная
бумага HP
Прозрачная пленка
HP повышенного
качества для струйной
печати
Улучшенная
фотобумага HP
Фотобумага HP для
повседневного
использования
Термопереводные
картинки HP
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю
матовую бумагу, идеально подходящую для печати презентаций,
предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая
плотность придает им выразительный внешний вид.
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной
печати делает цветные презентации более яркими и
выразительными. Эта пленка удобна в обращении, быстро сохнет
и обладает стойкостью к загрязнениям.
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое
предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага
устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев
и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят
как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x
15 см, 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и
полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит
позволяет получать более долговечные фотографии.
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит
для печати красочных повседневных снимков и позволяет
сэкономить средства. Также эта доступная фотобумага быстро
высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой
бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и
резкие изображения. Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10
x 15 см с полуглянцевым покрытием. Бумага не содержит кислот
что позволяет получать более долговечные фотографии.
Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой
ткани) идеально подходят для создания изображений на
футболках с помощью собственных цифровых фотографий.
кислот, что
,
Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:
www.hp.com/buy/supplies. Принеобходимостивыберитестрану/регион, затем
Примечание. В настоящеевремянекоторыеразделывеб-узла HP доступны
только на английском языке.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP
специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать
долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати
фотографий со
всего отпуска или большого количества копий фотографий.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий
печати.
Выбор носителей для печати31
Глава 2
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том
числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см, 13 x 18
см, и различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит для печати
красочных повседневных снимков и позволяет сэкономить средства. Также эта
доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При
использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие
и резкие изображения. Доступны размеры 8,5 x 11 дюймов, A4 и 10 x 15 см с
полуглянцевым покрытием. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать
более долговечные фотографии.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
гарантированно получать при печати
доступные профессиональные фотографии с
помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP
специально разработаны для совместного использования, что позволяет получать
долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати
фотографий со всего отпуска или большого количества копий фотографий.
Информацию для заказа бумаги и расходных материалов HP см. по адресу:
www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем
укажите устройство и щелкните одну из ссылок для заказа продуктов.
Примечание. В настоящеевремянекоторыеразделывеб-узла HP доступны
только на английском языке.
•Загружайтеносительстороной для печати вниз свыравниванием по правому и
заднему краям лотка. Дополнительную информацию см. в разделе
носителей.
32Использование устройства
Сведения о технических
Загрузка
•Не перегружайте лотки. Дополнительную информацию см. в разделе Сведения
о технических характеристиках поддерживаемых носителей.
•Для предотвращения замятий, печати низкого качества и других проблем
избегайте использования следующих носителей.
◦Многостраничные формы
◦Поврежденные, скрученные и мятые носители
◦Носители с вырезами или перфорацией
◦Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила
носители
◦Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
Открытки и конверты
•Не следует печатать на слишком гладких конвертах
или окнами. Не следует печатать на открытках и конвертах с толстыми,
неровными или скрученными краями, а также на мятых, рваных или
поврежденных иным образом.
•Печатайтенаплотныхконвертахсрезкимисгибами.
•Загружайтеконвертывлотокклапанамивправоилиназад.
Фотоносители
•Для печати фотографий используйте режим Наилучшее. В
занимает больше времени и требует больше памяти компьютера.
•Извлекайте каждый распечатанный лист и откладывайте в сторону для
высыхания. Складывание влажных носителей в стопку может привести к
размазыванию чернил.
с липучками, застежками
этом режиме печать
Прозрачные пленки
•Загружайте прозрачные пленки шероховатой стороной вниз, липкой полосой в
сторону задней панели устройства.
•Для печати фотографий используйте режим Обычное
выделяется больше времени для высыхания, поэтому предыдущий лист
успевает высохнуть до выхода следующего.
•Извлекайте каждый распечатанный лист и откладывайте в сторону для
высыхания. Складывание влажных носителей в стопку может привести к
размазыванию чернил.
Носители нестандартных размеров
•Используйте носители нестандартного размера только в том случае, если
размер поддерживается устройством.
•Если
приложение поддерживает печать на носителях нестандартного размера,
установите соответствующий размер в приложении перед печатью документа.
Если такой поддержки нет, выберите размер в драйвере печати. Для печати на
носителях нестандартного размера может потребоваться
переформатирование документа.
. В этом режиме
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей
Воспользуйтесь таблицами Сведения о поддерживаемых размерах и Сведения о
поддерживаемых типах и плотности носителей, чтобы определить, какие носители
Выбор носителей для печати33
Глава 2
можно использовать с устройством, и какие возможности доступны с каждым типом
носителя.
Всегда используйте правильные настройки типа носителя в драйвере принтера и
установите для лотков правильные параметры типа носителя. Компания HP
рекомендует проверять любую бумагу перед приобретением ее в больших
количествах.
•
Сведения о поддерживаемых размерах
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей
•
Сведения о поддерживаемых размерах
Размер носителяВходной
лоток
Стандартные размеры носителей
U.S. Letter (216 x 279 мм; 8,5 x 11
дюймов)
U.S. Legal (216 x 356 мм; 8,5 x 14
дюймов)
A4 (210 x 297 мм; 8,3 x 11,7 дюйма)
U.S. Executive (184 x 267 мм; 7,25 x
10,5 дюйма)
B5 (JIS) (182 x 257 мм)
B5 (ISO) (176 x 250 мм; 6,9 x 9,8
дюйма)
B7 (88 x 125 мм; 3,5 x 4,9 дюйма)
A5 (148 x 210 мм; 5,8 x 8,3 дюйма)
A4 безполей (210 x 297 мм; 8,3 x 11,7
дюйма)
A5 безполей (148 x 210 мм; 5,8 x 8,3
дюйма)
B5 безполей (182 x 257 мм; 7,17 x
10,12 дюйма)
HV (101 x 180 мм; 4,0 x 7,1 дюйма)
Модуль
автоматической
двусторонней
печати (только
на некоторых
моделях)
Устройство АПД
Cabinet (120 x 165 мм; 4,7 x 6,5 дюйма)
13 x 18 см
Cabinet безполей (120 x 165 мм; 4,7 x
6,5 дюйма)
34Использованиеустройства
(продолж.)
Размер носителяВходной
лоток
13 x 18 см без полей
Конверты
КонвертСША№10 (105 x 241 мм; 4,12
x 9,5 дюйма)
Конверт C6 (114 x 162 мм; 4,5 x 6,4
дюйма)
Японский конверт Chou №3 (120 x 235
мм; 4,7 х 9,3 дюйма)
Японский конверт Chou №4 (90 x 205
мм; 3,5 х 8,1 дюйма)
Конверт Monarch
Конверт для открыток (111 x 162 мм)
Конверт № 6 3/4 (91 x 165 мм)
Открытки
Каталожнаякарточка (76,2 x 127 мм;
3 x 5 дюймов)
Каталожнаякарточка (102 x 152 мм; 4
x 6 дюймов)
Каталожнаякарточка (127 x 203 мм; 5
x 8 дюймов)
Карточка A6 (105 x 148,5 мм; 4,13 x
5,83 дюйма)
Карточка A6 без полей (105 x 148,5
мм; 4,13 x 5,83 дюйма)
Hagaki** (100 x 148 мм; 3,9 x 5,8
дюйма)
Ofuku hagaki**
Модуль
автоматической
двусторонней
печати (только
на некоторых
моделях)
Устройство АПД
Hagaki безполей (100 x 148 мм; 3,9 x
5,8 дюймов)**
Фотоносители
Фотоносители (102 x 152 мм; 4 x 6
дюймов)
Фотоносители (5 x 7 дюймов)
Фотоносители (8 x 10 дюймов)
Выбор носителей для печати35
Глава 2
(продолж.)
Размер носителяВходной
лоток
Фотоносители (10 x 15 см)
Фото L (89 x 127 мм; 3,5 x 5 дюймов)
2L (178 x 127 мм; 7,0 x 5,0 дюйма)
Модуль
автоматической
двусторонней
печати (только
на некоторых
моделях)
Устройство АПД
Фотоносители без полей (102 x 152
мм; 4 x 6 дюймов)
Фотоносители без полей (5 x 7
дюймов)
Фотоносители без полей (8 x 10
дюймов)
Фотоносители без полей (8,5 x 11
дюймов)
Фотоносители без полей (10 x 15 см)
Фото L без полей (89 x 127 мм; 3,5 x 5
дюймов)
2L без полей (178 x 127 мм; 7,0 x 5,0
дюйма)
B5 без полей (182 x 257 мм; 7,2 x 10,1
дюйма)
B7 без полей (88 x 125 мм; 3,5 x 4,9
дюймов)
4 x 6 без полей с отрывной полосой
(102 x 152 мм; 4 x 6 дюймов)
10 x 15 см без полей с отрывной
полосой
4 x 8 без полей с отрывной полосой
(10 x 20 см)
HV безполей (101 x 180 мм; 4,0 x 7,1
дюймов)
Двойной A4 без полей (210 x 594 мм;
8,3 x 23,4 дюйма)
4 x 6 с отрывной полосой (102 x 152
мм; 4 x 6 дюймов)
10 x 15 см с отрывной полосой
4 x 8 с отрывной полосой / 10 x 20 смсотрывнойполосой
Другиеносители
36Использованиеустройства
(продолж.)
Размер носителяВходной
лоток
Модуль
автоматической
двусторонней
печати (только
на некоторых
моделях)
Устройство АПД
Носители нестандартного размера
шириной 76,2-216 мм и длиной
101-762 мм (шириной 3-8,5 дюйма и
длиной 4-30 дюймов)
Носители нестандартного размера
(АПД) шириной 127-216 ммидлиной
241-305 мм (шириной 5-8,5 и длиной
9,5-12 дюймов)
Панорама (4 x 10 дюймов, 4 x 11
дюймов и 4 x 12 дюймов)
для струйной печати, выпускаемыми только почтой Японии. Устройство
несовместимо с фотобланками hagaki, выпускаемыми почтой Японии.
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей
ЛотокТипПлотностьЕмкость
Входной
лоток
Модуль
автоматич
еской
двусторон
ней печати
(доступен
Бумага60-105 г/м
(16-28 фунтов)
Прозрачные пленкиДо 70 листов
Фотоносители280 г/м
(75 фунтов)
ЭтикеткиДо 100 листов
Конверты75-90 г/м
(20-24 фунта, конверт)
ОткрыткиДо 200 г/м
(110 фунтов,
каталожные карточки)
Бумага60-105 г/м
(16-28 фунтов)
2
До 250 листов обычной
бумаги
(Стопка 25 мм)
(Стопка 17 мм)
2
До 100 листов
(Стопка 17 мм)
(Стопка 17 мм)
2
До 30 листов
(Стопка 17 мм)
2
2
Не более 80 открыток
Неприменимо
Выбор носителей для печати37
Глава 2
(продолж.)
ЛотокТипПлотностьЕмкость
на
некоторых
моделях)
Выходной
лоток
АПДБумага60-82 г/м
Все совместимые
носители
Установка минимальных полей
Поля документа должны совпадать с указанными ниже в книжной ориентации или
превышать их.
До 50 листовобычной
2
(16-22 фунта)
бумаги (печать текста)
Обычная бумага: 35
листов
Форматы Legal и
специальный: 20
листов
Носители(1) Левое
U.S. Letter
U.S. Legal
A4
U.S. Executive
B5
A5
Открытки
Носители нестандартных
размеров
Фотоносители
Конверты3 мм3 мм3 мм14,9 мм
Примечание. Если для двусторонней печати используется модуль
автоматической двусторонней печати, верхнее и нижнее поля должны
составлять не менее 12 мм.
38Использование устройства
поле
3,3 мм3,3 мм3,3 мм —
(2) Правое
поле
(3) Верхнее
поле
односторонн
яя печать
14 мм —
двустороння
я печать
(4) Нижнее
поле*
3,3 мм
14,9 мм —
двустороння
я печать
Загрузка носителей
В этом разделе приведены инструкции по загрузке бумаги в устройство.
Загрузкалотка 1 (основнойлоток)
1. Поднимите выходной лоток.
2. Вставьте бумагу стороной для печати вниз вдоль правого края лотка.
Убедитесь, что стопка бумаги выровнена по правому и заднему краям лотка и
не превышает линии на лотке.
Примечание. Не загружайте бумагу в процессе выполнения печати
устройством.
3. Сдвиньте ограничительбумаги в лоткетакимобразом, чтобыегоположение
соответствовало размеру загруженной бумаги, после чего опустите выходной
лоток.
Загрузка носителей39
Глава 2
4. Выдвиньте удлинительвыходноголотка.
Печать на специальных носителях и носителях
нестандартных размеров
Порядок печати на специальных носителях и носителях нестандартных
размеров (Windows)
1. Загрузите соответствующиеносители. Дополнительнуюинформациюсм. в
разделе
2. При открытомдокументевменю Файл щелкните Печать, затем Настройка,
Свойства или Параметры.
3. Щелкните вкладку Бумага/Функции.
4. Выберите размер носителя в списке Размер:.
Выбор носителей нестандартного размера
а. Нажмитекнопку Нестандартный.
б. Введитеимяновогонестандартного размера.
в. Введитеразмерывполя Ширина и Высота, затемнажмите
г. ДваждыщелкнитеOK, чтобызакрытьдиалоговоеокносвойств. Откройте
д. Выберитеновыйнестандартный размер.
5. Выбор типа носителя
а. Всписке Тип: щелкните Дополнительно.
б. Выберитетребуемыйтипносителяищелкните OK.
6. Выберите источник носителей в списке Источник:.
40Использованиеустройства
Загрузка носителей.
диалоговое окно снова.
Сохранить.
7. Внесите необходимые изменения в остальные параметры, а затем щелкните
OK.
8. Напечатайте документ.
Печатьнаспециальныхилинестандартныхносителях (Mac OS X)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
разделе
2. В меню Файл щелкните Параметрыстраницы.
3. В раскрывающемся списке выберите устройство HP.
4. Выберите размер носителя.
5. Выбор носителей нестандартного размера
а. Щелкните Управление нестандартными размерами вменю Размер
б. Щелкните Создать ивведитеимяновогоразмеравполе Название
в. Введитеразмерывполя Ширина и Высота,
г. Щелкните Готово илиOK, затемщелкните Сохранить.
6. В менюФайлвыберитеПараметрыстраницыивыберитеновый
нестандартный размер.
7. Щелкните OK.
8. В меню Файл щелкните Печать.
9. Откройте панель Управлениебумагой.
10. В разделе Размербумагивприемнике щелкните вкладку Масштабироватьпоразмерубумаги, затемвыберите
11. Измените требуемые параметры и нажмите OK илиПечать.
Загрузка носителей.
бумаги.
размера бумаги.
затем при необходимости
установите размеры полей.
нестандартный размер бумаги.
Печать без полей
Режим печати без полей позволяет распечатывать изображения вплотную к краям
носителей некоторых типов или различных стандартных форматов.
Примечание. Откройте файл в приложении и выберитеразмеризображения.
Выбранный размер должен соответствовать размеру носителя, на котором
будет выполняться печать.
В Windows открыть эту функцию можно также на вкладке Профилипечати.
Откройте драйвер принтера, выберите вкладку Профилипечати, затем
выберите список профилей печати для данного задания печати.
Примечание. Дляобычныхносителейпечатьбезполей не поддерживается.
масштабирование изображения и по всем краям носителя останутся
небольшие поля. При печати брошюры без полей масштабирование
изображения выполнено не будет, и печать будет выполнена на всей площади
носителя.
Печать без полей41
Глава 2
Печатьдокументабезполей (Windows)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
разделе
2. Откройте файл, который требуется распечатать.
3. Из приложения откройте драйвер печати.
а. Щелкните Файл, затемщелкните Печать.
б. Выберитетребуемыйпрофильпечати.
4. Внесите необходимыеизменениявостальныепараметрыпечати, азатем
щелкните OK.
5. Напечатайте документ.
6. Если печать выполняется на фотобумаге с отрывной полосой, удалите эту
полосу для получения
Печатьдокументабезполей (Mac OS X)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
разделе
2. Откройте файл, который требуется распечатать.
3. Щелкните Файл, затем Параметрыстраницы.
4. В раскрывающемся списке выберите устройство HP.
5. Выберите размер носителя без полей, а затем щелкните ОК.
6. Щелкните Файл, затем щелкните Печать.
7. Откройте панель Типбумаги/качество.
8. Щелкните вкладку Бумагаи выберите тип носителя в списке Типбумаги.
Загрузка носителей.
документа без полей.
Загрузка носителей.
Примечание. Для обычных носителей печать без полей не
поддерживается.
9. При печатифотографийвыберитепараметрНаилучшее в спискеКачество.
Кроме этого можно выбрать режим Максимум dpi, который позволяет печатать
с оптимизированным разрешением 4800 x 1200 dpi*.
*Оптимизированное разрешение до 4800 x 1200 dpi для цветной печати и
входное разрешение 1200 dpi. Такая настройка может временно занимать
большой объем памяти жесткого диска (400 Мб и более) и будет замедлять
печать.
10. Выберите источник носителя.
11.
Внесите необходимые изменения в остальные параметры, а затем щелкните
Печать.
12. Если печатьвыполняетсянафотобумаге с отрывнойполосой, удалитеэту
полосу для получения документа без полей.
Установка модуля автоматической двусторонней
печати
Если установлен дополнительный модуль автоматической двусторонней печати,
можно выполнять двустороннюю печать автоматически. Сведения об
использовании дуплексера см. в разделе
Двусторонняя печать.
Установкамодуляавтоматическойдвустороннейпечати
1. Нажмите на кнопки на задней панели доступа и снимите панель с устройства.
2. Вставьте модуль вустройство до щелчка. При установке модуля не нажимайте
на кнопки на сторонах модуля. Они предназначены для извлечения этого
модуля из устройства.
Установка модуля автоматической двусторонней печати43
3Печать
Этот раздел содержит следующие темы.
Изменение параметров печати
•
Двусторонняяпечать
•
Печатьвеб-страницы
•
Отменазаданияпечати
•
Изменение параметров печати
Параметры печати (формат или тип бумаги) можно изменить из приложения или из
драйвера принтера. Параметры в приложении обладают приоритетом перед
параметрами в драйвере. Однако после закрытия приложения восстанавливаются
параметры по умолчанию, заданные в драйвере.
Примечание. Для установки параметров печати для всех заданий внесите
соответствующие изменения в драйвере принтера.
Подробнее о возможностях драйвера принтера Windows см. в справке
драйвера. Подробнее о печати из определенного приложения см.
документацию, сопровождающую это приложение.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Изменение параметров текущих заданий из программы (Windows)
Изменение параметров по умолчанию для всех последующих заданий печати
•
(Windows)
Изменениепараметров (Mac OS X)
•
Изменение параметров текущих заданий из программы (Windows)
Изменение параметров
1. Откройте документ, который требуется напечатать.
2. В меню Файл щелкните Печать, затем Настройка, Свойства или
Параметры. Некоторые параметры могут отличаться в зависимости от
используемой программы.
3. Внесите требуемые изменения и щелкните OK, Печатьилисходнуюкоманду.
1. Щелкните Пуск, выберите Настройка, затем Принтеры или Принтерыи
факсы.
— или —
Щелкните Пуск, Панельуправления и дважды щелкните Принтеры.
2. Щелкните правой кнопкой значок принтера, затем щелкните Свойства, вкладкуОбщиеилиНастройкапечати.
3. Внесите необходимые изменения и затем щелкните OK.
Изменение параметров (Mac OS X)
Изменение параметров
1. В меню Файл щелкните Параметрыстраницы.
2. Установите необходимые параметры (например размер бумаги) и затемщелкните OK.
3. В меню Файл щелкните Печать, чтобы открыть драйвер принтера.
4. Установите требуемые параметры (например тип бумаги) и щелкните OK или
Печать.
Двусторонняя печать
Печать на обеих сторонах бумаги можно выполнять вручную или автоматически с
помощью модуля двусторонней печати.
Примечание. Драйвер принтера не поддерживает двустороннююпечать
вручную. Для двусторонней печати необходимо установить устройство
автоматической двусторонней печати HP.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы
Выполнение двусторонней печати
•
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы
•Используйте только носители, указанные в технических условиях устройства.
Дополнительную информацию см. в разделе
характеристиках поддерживаемых носителей.
•Укажите параметры двусторонней печати в программе или в драйвере
принтера.
•Не используйте для двусторонней печати прозрачные пленки, конверты,
фотобумагу, глянцевые носители и бумагу с плотностью менее 60 г/м
более 105 г/м
2
. Прииспользованииэтих носителей могут происходить замятия.
обеих сторонах, например печатные бланки, бумага с водяными знаками и
перфорированная бумага. При печати на компьютерах Windows устройство
сначала печатает на первой стороне носителя. Загружайте носитель стороной
для печати вниз.
•При автоматической двусторонней печати после завершения печати на одной
стороне носителя устройство приостанавливает носитель
чернил. После высыхания чернил носитель вновь подается в принтер для
печати второй стороны. После завершения печати носитель поступает в
выходной лоток. Не извлекайте носитель до завершения печати.
•Можно печатать на обеих сторонах листа носителя поддерживаемого
нестандартного размера. Для это необходимо переворачивать носитель
вручную и вновь подавать его в устройство. Дополнительную
в разделе
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых
необходимо сначала напечатать только нечетные страницы, затем перевернуть
листы и напечатать только четные страницы.
Автоматическаядвусторонняяпечать (Windows)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
разделах
носителей.
2. Убедитесь в правильностиустановкиустройствадвустороннейпечати.
Дополнительную информацию см. в разделе
автоматической двусторонней печати.
3. Откройте документ, выберитеПечать в менюФайл, затемвыберитепрофиль
печати.
4. Внесите необходимые изменения в остальные параметры, а затем щелкните
OK.
5. Напечатайте документ.
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы и Загрузка
на время высыхания
информацию см.
Установка модуля
Автоматическаяпечатьнаобеихсторонахстраницах (Mac OS X)
1. Загрузите соответствующие носители. Дополнительную информацию см. в
2. Убедитесь в правильности установки устройства двусторонней печати.
3. Убедитесь, что используются правильные принтер и размер страницы вокне
4. В меню Файл щелкните Печать.
5. В списке выберите Копииистраницы.
46Печать
разделах
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы и Загрузка
носителей.
Дополнительную информацию см. в разделе
автоматической двусторонней печати.
Параметры страницы.
Установка модуля
6. Выберите вкладкуДвусторонняяпечать и установитефлажокдляпечатина
обеих сторонах страницы.
7. Выберите Компоновка и затем щелкните соответствующий значок для выбора
положения переплета.
8. Внесите необходимыеизменения в остальныепараметры, азатемщелкните
Печать.
Печать веб-страницы
Можно напечатать веб-страницу из веб-обозревателя на устройстве HP all-in-one.
При использовании веб-обозревателя Internet Explorer 6.0 (или новее) можно
использовать функцию Расширеннаяпечатьвеб-страниц HP, которая
обеспечивает простую и предсказуемую печать только нужной информации с вебстраниц удобным для вас способом. Функция Расширеннаяпечатьвеб-страницHP доступна на панели инструментов Internet Explorer. Дополнительную
информацию о функции
файле справки.
Печатьвеб-страницы
1. Убедитесь, что в основной входной лоток загружена бумага.
2. В меню Файл веб-обозревателя выберите Печать.
Совет Для получения наилучших результатов выберите Расширенная
печать веб-страниц HPвменю Файл. Привыборепараметрапоявится
отметка.
Откроется диалоговое окно Печать.
3. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера.
4. Если веб-обозреватель поддерживает соответствующую функцию, выберите
элементы веб-страницы, которые необходимо напечатать.
Например, в программе Internet Explorer щелкните вкладку Параметры, чтобы
выбрать Какотображаютсянаэкране, Тольковыделенногокадра и
Печататьвсесвязанныедокументы.
5. Для печати веб-страницы щелкните Печать или
Расширеннаяпечатьвеб-страниц HP см. в прилагаемом
OK.
Совет Для правильнойпечативеб-страниц, возможно, потребуется
установить ориентацию Альбомная.
Отмена задания печати
Задание печати можно отменить одним из следующих способов.
Панельуправленияустройства. Нажмите
удалению задания, которое в данный момент обрабатывается устройством.
Задания, которые находятся в очереди печати, не удаляются.
Windows. Дважды щелкните значок принтера в правом нижнем углу экрана.
Выберите задание на печать и нажмите на клавиатуре клавишу Delete (Удалить).
(кнопка Отмена). Это приведет к
Отмена задания печати47
Глава 3
Mac OS X. Откройте Системныенастройки, выберите Принтер и факс, выберите
принтер, затем щелкните Открытьочередьпечати. Выберите задание печати и
щелкните Удалить.
48Печать
4Сканирование
Отсканированные оригиналы можно отправлять в сетевую папку, на определенный
компьютер и так далее. Можно использовать панель управления устройства,
программное обеспечение HP и TWAIN- и WIA-совместимые программы на
компьютере.
Примечание. Если дополнительное программное обеспечение HP не
установлено, сканирование можно выполнять только с помощью функции
Webscan. Функция Webscan доступна во встроенном веб-сервере.
Примечание. С помощьюустройств HP Officejet 6500 E709a/E709d
невозможно одновременно выполнять сканирование и печать. Устройство
должно закончить одно задание до начала выполнения следующего.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Сканирование оригинала
Использование функции Webscan с помощью встроенного веб-сервера
Сканирование можно выполнять с компьютера или с панели управления
устройства. В этом разделе приведено описание процедуры сканирования только
с панели управления устройства.
Примечание. Можно также воспользоваться Центром решений HP, если
требуется отсканировать какое-либо изображение, в том числе панорамное.
Это программное обеспечение позволяет редактировать отсканированное
изображение и использовать его для создания специальных проектов.
Дополнительные сведения о сканировании с помощью компьютера, а также о
настройке, изменении размера, повороте, обрезке и увеличении резкости
изображений содержит экранная справка программного
Для использования функций сканирования необходимо подключить устройство к
компьютеру. При этом питание устройства и компьютера должно быть включено.
Перед началом сканирования необходимо также установить и запустить
программное обеспечение принтера. Чтобы убедиться, что программное
обеспечение принтера запущено на компьютере Windows, найдите значок
устройства в системной области панели задач в нижней правой части экрана,
рядом с
Диспетчер устройств HP и щелкните Сканироватьизображение. Если сканер
доступен, будет запущена программа HP ScanPro. В противном случае появится
сообщение о том, что сканер не обнаружен.
часами. Чтобыпроверитьэтонакомпьютере Mac OS X, откройте
обеспечения.
Сканирование49
Глава 4
Примечание. Если отключить значок контроля обработки цифровых
изображений HP в системной области панели задач Windows, некоторые
функции сканирования устройства будут недоступны и появится сообщение об
ошибке Нетсоединения. В этом случае для доступа ко всем функциям
перезагрузите компьютер или запустите программу «Контроль обработки
цифровых изображений HP».
Этот раздел содержит следующие темы.
Сканирование оригинала с сохранением на компьютере
•
Сканированиеоригиналананакопитель
•
Сканирование оригинала с сохранением на компьютере
Можно передать отсканированное изображение на компьютер, непосредственно
подключенный к устройству, или на компьютер в сети. Можно также передать
отсканированное изображение в программу, установленную на компьютере.
ПередачаотсканированногоизображениянакомпьютеризЦентрарешений
HP
1. На компьютере откройте Центр решений HP.
2. Дальнейшие инструкции приведены в экранной справке.
Отправка отсканированного изображения на компьютер с панели
устройства (непосредственное подключение)
1. Разместите оригиналнастеклесканера. Дополнительнуюинформациюсм. в
разделе
2. Нажмите кнопку Сканирование.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите компьютер, на который требуетсяпередатьдокумент, затемнажмите OK.
4. Нажмите ЗАПУСКСКАНИРОВАНИЯ.
Примечание. По завершении сканирования выбранная программа запустится
и покажет отсканированный документ.
Загрузка оригиналов.
Сканирование оригинала на накопитель
Можно сохранить отсканированное изображение в формате JPEG, PDF или TIFF
на карте памяти, вставленной в данный момент. Можно также выбрать другие
параметры сканирования, в том числе качество и размер бумаги.
Сканирование с сохранением на запоминающем устройстве
1. Вставьте запоминающее устройство.
2. Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной
вниз или в устройство АПД.
управления
50Сканирование
3. Нажмите ЗАПУСКСКАНИРОВАНИЯ.
•БудетпоказаноменюСканированиесразличнымипараметрами и
назначениями сканирования. По умолчанию используется назначение,
выбранное при последнем использовании этого меню.
•Если устройство подсоединено непосредственно к компьютеру, будет
показано меню Сканирование.
4. С помощьюкнопоксострелкамивыделитеУстройствопамяти, азатем
нажмите OK.
Устройство выполнит сканирование изображения и сохранит файл на карте
памяти.
, затем нажмите
Использование функции Webscan с помощью
встроенного веб-сервера
Функция Webscan встроенного веб-сервера позволяет выполнять сканирование
фотографий и документов с устройства на компьютер с помощью вебобозревателя. Эта функция доступна даже в том случае, если на компьютере не
установлено программное обеспечение устройства.
▲Щелкните вкладку Информация, щелкните Webscan на панели слева,
выберите Типизображения и Размердокумента, затем щелкнитеСканирование или Предварительный
Дополнительные сведения о встроенном веб-сервере см. в разделе
веб-сервер.
просмотр.
Встроенный
Сканирование из TWAIN-совместимой или WIAсовместимой программы
Устройство является TWAIN- и WIA-совместимым и работает с программами,
которые поддерживают TWAIN-совместимые и WIA-совместимые сканирующие
устройства. В TWAIN-совместимой или WIA-совместимой программе доступна
функция сканирования, которая сканирует изображение непосредственно в саму
программу.
TWAIN поддерживается во всех операционных системах Windows и Mac OS X.
В ОС Windows WIA поддерживается только в ОС Windows XP и Windows Vista при
прямом подключении. WIA не поддерживается в Mac OS X.
Этот раздел содержит
•
Сканирование из TWAIN-совместимой программы
Сканирование из WIA-совместимой программы
•
Сканирование из TWAIN-совместимой программы
Как правило, программа является TWAIN-совместимой, если в ней присутствуют
такие команды, как Получить, Получитьфайл, Сканировать, Импортнового
Сканирование из TWAIN-совместимой или WIA-совместимой программы51
следующие темы.
Глава 4
объекта, Вставитьиз или Сканер. Проверить, совместима ли программа, а также
точно узнать название команды, можно в справке или документации программы.
Запустите сканирование из TWAIN-совместимой программы. Для получения
информации о командах и порядке использования компьютерной программы см.
прилагаемую к ней справку и документацию.
Сканирование из WIA-совместимой программы
Как правило, программа является WIA-совместимой, если в ней присутствует такая
команда, как Рисуноксосканераиликамеры в меню Вставка или Файл.
Проверить, совместима ли программа, а также точно узнать название команды,
можно в справке или документации программы.
Запустите сканирование из WIA-совместимой программы. Для получения
информации о командах и порядке использования компьютерной
прилагаемую к ней справку и документацию.
программы см.
Редактирование отсканированного изображения
оригинала
С помощью Центра решений HP можно отредактировать отсканированный
документ. Также можно выполнять сканирование документов с помощью программ
оптического распознавания символов (OCR). Кроме того, для редактирования
можно использовать установленные на компьютере программы других
производителей.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Редактирование отсканированной фотографии или рисунка
Редактирование отсканированного документа с помощью программы
•
оптическогораспознаваниясимволов (OCR)
Редактирование отсканированной фотографии или рисунка
Отсканированную фотографию или графическое изображение можно
редактировать с помощью программного обеспечения, входящего в состав Центра
решений HP. Эта программа позволяет настраивать яркость, контрастность,
насыщенность цвета и другие параметры. Кроме того, с помощью программы
Центр решений HP можно повернуть изображение.
Дополнительные сведения см. в экранной справке программного обеспечения
сканирования.
Редактирование отсканированного документа с помощью программы
оптического распознавания символов (OCR)
С помощью программы OCR можно выполнить импорт отсканированного текста в
требуемую программу работы с текстом для редактирования. Это дает
возможность редактировать письма, вырезки из газет, а также множество других
видов документов.
Можно установить текстовый редактор для редактирования. Если значок
программы работы с текстом отсутствует или неактивен, это означает, что
52Сканирование
программа работы с текстом не установлена на компьютере либо программа
сканирования не распознала ее при установке. Информацию о создании ссылки на
программу работы с текстом см. в экранной справке программы Центр решений HP.
Программы OCR не поддерживают сканирование цветного текста. Цветной текст
всегда преобразуется в черно-белый и только после этого отправляется на
распознавание. Поэтому
будет черно-белым.
В связи со сложностью некоторых программ работы с текстом и их
взаимодействием с устройством иногда предпочтительнее сканировать текст в
текстовый редактор, например, Wordpad (Windows) или Text Ed it (M ac OS X) , а затем
вырезать и вставить его в требуемую программу работы с текстом.
независимо от исходного цвета текста конечный документ
•Диспетчерустройств HP (Mac OS X). ОткройтеДиспетчерустройств HP,
выберите Информация и параметры, затемвыберитевсписке Параметры
сканирования.
Отмена задания сканирования
Для отмены сканирования нажмите Отмена на панели управления.
Отмена задания сканирования53
5Работасустройствамипамяти
Это устройство поставляется с устройством чтения карт памяти, которое может
работать с различными картами памяти, используемыми в цифровых
фотокамерах. Можно также напечатать страницу миниатюр, которая будет
содержать миниатюрные изображения фотографий, находящихся на карте памяти.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Установка карты памяти
Печать фотографий DPOF
•
Печатьвыбранныхфотографий
•
Просмотрфотографий
•
Печатьстраницыминиатюрспанелиуправленияустройства
•
Сохранениефотографийнакомпьютере
•
Исправлениефотографий
•
•
Устранение эффекта красных глаз
Использование штампа даты
•
Заданиеновыхпараметровпоумолчанию
•
Установка карты памяти
Если для хранения фотографий в цифровой фотокамере используется карта
памяти, можно установить эту карту в устройство, а затем напечатать фотографии
или сохранить их на компьютере.
Внимание Попытка извлечениякарты памяти, когдаонаиспользуется, может
привести к повреждению файлов на карте памяти. Безопасно извлечь карту
можно только в том случае, если не мигает индикатор Фото. Кроме того, не
вставляйте более одной карты памяти одновременно, так как это также может
привести к повреждению файлов на картах памяти.
Примечание. Устройство не поддерживает зашифрованные карты памяти.
Устройство поддерживает перечисленные далее карты памяти. Каждый тип карты
памяти может быть вставлен только в соответствующее карте гнездо.
54Работасустройствамипамяти
1Memory Stick, Memory Stick Duo и Memory Stick Pro
2xD
Secure Digital, Secure MMC.
Карты уменьшенного размера MultiMediaCard RS: MMCmobile, miniSD (для всех
требуются адаптеры, приобретаемые отдельно).
Установкакартыпамяти
1. Поверните карту памяти так, чтобы наклейка была сверху, а контакты были
направлены к устройству.
2. Вставьте картупамяти в соответствующеегнездо.
Примечание. В устройство невозможно вставить более одной карты памяти.
Печать фотографий DPOF
Выбранные на камере фотографии — это фотографии, помеченные для печати
с помощью цифровой камеры. В зависимости от модели камера может
распознавать такие параметры печати, как компоновка страницы, количество
копий, поворот страниц и другие.
Устройство поддерживает формат DPOF 1.1 (Digital Print Order Format), поэтому
для печати фотографий нет необходимости выбирать их повторно.
При печати выбранных на камере фотографий не используются параметры
настроенные на устройстве. Используются компоновка страницы и количество
копий, выбранные в файле DPOF.
Примечание. Функция пометки фотографий для печати имеется не во всех
цифровых камерах. См. документацию, входящую в комплект поставки
цифровой камеры, чтобы определить, поддерживает ли камера формат
файлов DPOF 1.1.
изображений форматов JPEG и TIFF. Для печати файлов других типов
перенесите файлы с карты памяти на компьютер и воспользуйтесь Центром
решений HP.
Печатьстраницыминиатюр
1. Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо устройства.
2. Нажмите кнопку Фото.
3. Нажимайте кнопку со стрелкой вправо, чтобы выбрать параметр Страница
миниатюр.
4. Нажмите OK.
Сохранениефотографийнакомпьютере
После съемки фотографий цифровой фотокамерой их можно сразу напечатать или
сохранить на компьютере. Для сохранения фотографий на компьютере извлеките
карту памяти из цифровой камеры и установите ее в соответствующее гнездо
устройства.
Сохранение фотографий
Примечание. Следующиеинструкциинеобходимы только при использовании
сетевого соединения. Если используется USB-соединение, на компьютере
будет автоматически показано диалоговое окно при установке карты памяти в
устройство.
1. Вставьте картупамяти в соответствующеегнездоустройства.
Меню Фото открывается автоматически.
2. С помощью кнопок со стрелками выберите Да, затем нажмите OK.
3. С помощью кнопок со стрелками выберите Переносна:, затем выберите имя
компьютера.
4. Следуйте инструкциям на экране компьютера, чтобы сохранитьфотографиина
компьютере.
Исправление фотографий
Если включена функция «Исправить фото», для всех фотографий,
распечатываемых с карты памяти, выполняются следующие действия.
Примечание. По умолчанию этот параметримеетзначениеВкл.
изображения выглядели лучше. С помощью этой функции можно осветлить
темные изображения.
•Автофокус повышает резкость изображения, чтобы оно было более четким.
Включениефункцииисправленияфотографий
1. Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо устройства.
2. При появлении запроса нажимайте кнопку Фото, пока не будет показано
Исправить
3. Нажмите
фото.
, чтобывыбратьВкл, затемнажмитеOK.
Устранение эффекта красных глаз
С помощью этой функции можно убрать эффект красных глаз с фотографий,
печатаемых с карты памяти.
Примечание. Поумолчаниюэтотпараметримеетзначение Вкл.
Включение функции устранения эффекта красных глаз
1. Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо устройства.
2. При появлении запроса нажимайте кнопку Фото, пока не будет показано
Устранениекрасныхглаз.
3. Нажмите
, чтобывыбрать Вкл, затемнажмитеOK.
Использование штампа даты
С помощью этой функции можно добавить штамп времени и даты в верхней части
фотографий, печатаемых с карты памяти. Эта дата получается из заголовка EXIF,
который хранится в каждой фотографии. При использовании этой функции
фотография не изменяется.
1. Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо устройства.
2. При появлении запроса нажимайте кнопку Фото, пока не будет показано Штамп
даты.
3. С помощьюкнопки
кнопку OK.
•Толькодата. Печатаетсятолькодата.
•Датаивремя. Печатаетсявремя (в 24-часовомформате) идата.
58Работасустройствамипамяти
выберитеодинизследующихвариантов, затемнажмите
Задание новых параметров по умолчанию
Если в параметры печати внесены изменения, которые требуется сохранить и
применять ко всем последующим заданиям печати, используйте функцию
«Зад.нов.зав.пар.».
Выборновыхзначенийпараметровпоумолчанию
1. Внесите изменения в других функциях.
2. Нажимайте кнопку Фото, пока не будет показано Зад.нов.зав.пар..
3. Нажмите
для выбора Да, затем нажмите OK.
Задание новых параметров по умолчанию59
6Факс
Устройство позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно
запланировать отправку факсов на более позднее время или настроить номера
быстрого набора для быстрой и удобной отправки факсов на часто используемые
номера. Кроме того, с помощью панели управления устройства можно настроить
различные параметры, например разрешение и контрастность отправляемых
факсов.
Если устройство подключено
операций с факсом, недоступных на панели управления устройства, можно
воспользоваться программой Центр решений HP. Дополнительную информацию
см. в разделе
Примечание. Прежде чем приступить к отправке и получению факсов,
убедитесь, что устройство правильно настроено для работы. Возможно, это уже
было сделано при начальной настройке устройства с помощью панели
управления или программного обеспечения, входящего в комплект поставки
устройства. Для проверки правильности настройки факса выполните тест его
настройки с панели управления. Чтобы запустить проверку факса
Настройка, выберите Сервис, выберите Выполнитьпроверкуфакса и
нажмите OK.
Многие параметры факса можно устанавливать с помощью встроенного вебсервера. Дополнительную информацию см. в разделе
сервер.
Этот раздел содержит следующие темы.
Отправка факса
•
Получениефакса
•
Изменениепараметровфакса
•
Настройканомеровбыстрогонабора
•
ОтправкафаксапоИнтернет-протоколу (FoIP)
•
Проверканастройкифакса
•
Использованиеотчетов
•
Отменафакса
•
непосредственно к компьютеру, то для выполнения
Использование Центра решений HP (Windows).
, нажмите
Встроенный веб-
Отправка факса
Существуют различные способы отправки факсов. С помощью панели управления
устройства можно отправлять как черно-белые, так и цветные факсы. Кроме того,
можно отправить факс вручную с помощью подключенного телефонного аппарата.
Это позволяет поговорить с получателем перед отправкой факса.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Отправка обычного факса
Отправка факса вручную с телефона
•
Передачафаксаспомощьюконтролянабора
•
60Факс
•Отправкафаксаизпамяти
•
Отправка факса по расписанию
Отправка факса нескольким получателям
•
Отправкацветногооригиналапофаксу
•
•
Изменение разрешения и параметров Светлее/Темнее для факсов
Передача факса в режиме коррекции ошибок
•
Отправка обычного факса
Одностраничные и многостраничные черно-белые факсы можно легко отправлять
с помощью панели управления устройства.
Примечание. Если требуется, чтобы для каждого успешно отправленного
факса печаталось соответствующее подтверждение, включите функцию
подтверждения до отправки факсов. Дополнительную информацию см. в
разделе
Совет Кроме того, можноотправитьфаксвручную с телефонаили с
использованием контроля набора номера. Эти функции позволяют
контролировать скорость набора. Они также удобны, если необходимо
использовать телефонную карту для оплаты вызова и при вызове необходимо
ответить на тональный сигнал.
Отправкаобычногофаксаспанелиуправленияустройства
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию см. в разделе
оригиналов.
2. Введите номерфаксанацифровойклавиатуре, нажмитеБыстрыйнабор или
кнопку быстрого набора одним нажатием (только на некоторых моделях) для
выбора быстрого набора либо нажмите Повтор/Пауза для повторного набора
последнего набранного номера.
Печать отчетов подтверждения для факсов.
Загрузка
Совет Чтобы добавить паузу в набираемый номерфакса, нажмитекнопку
Повтор/Пауза илинесколькоразнажмитеклавишу Символы (*)до
появлениянадисплеедефиса (-).
3. Нажмите Запускфакса, Ч/Б.
Если устройство распознает оригинал, загруженный в устройство
автоматической подачи документов, документбудет передан по введенному
номеру.
Совет Если отправленныйфакс у получателяимеетнизкоекачество,
можно изменить разрешение или контрастность факса.
Отправка факса вручную с телефона
При отправке факса вручную можно сделать вызов получателю и поговорить с ним
перед отправкой факса. Это полезно, если перед отправкой факса требуется
уведомить получателя об этом. При отправке факса вручную в трубке телефона
можно слышать сигналы набора номера, предложения оператора и другие звуки.
Поэтому такой способ является очень удобным, если необходимо использовать
телефонную
карту для отправки факса.
Отправка факса61
Глава 6
В зависимости от параметров настройки принимающего факсимильного аппарата
возможны два случая: 1) на вызов отвечает человек, 2) на вызов отвечает
факсимильный аппарат. В первом случае можно переговорить с получателем до
отправки факса. Во втором случае можно отправить факс на принимающий
факсимильный аппарат сразу после звукового сигнала.
Отправкафаксастелефонавручную
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию
см. в разделе Загрузка
оригиналов.
2. Наберите номернаклавиатуретелефона, подключенного к устройству.
Примечание. Не используйте клавиатуру на панели управления
устройства при отправке факса вручную. Для набора номера получателя
следует использовать клавиатуру телефона.
3. Если получатель ответит потелефону, снимможнопоговоритьперед
отправкой факса.
Примечание. Если на вызов отвечает факсимильный аппарат, будут
слышны его сигналы. Для отправки факса переходите к следующему шагу.
Если перед отправкой факса вы разговаривали с получателем, попросите его
нажать кнопку Запуск на факсимильном аппарате, когда он услышит сигналы
факса.
При отправке факса на линии не будет слышно никаких звуков. В этот момент
можно положить трубку. Если после отправки факса необходимо продолжить
разговор с получателем, не кладите трубку до завершения передачи факса
.
Передача факса с помощью контроля набора
С помощью контролируемого набора можно набирать номер на панели управления
как на обычном телефонном аппарате. При передаче факса с помощью
контролируемого набора через громкоговорители устройства можно слышать
сигналы набора, телефонные сигналы и др. Данная функция позволяет отвечать
на сигналы во время набора, а также управлять скоростью набора.
Совет Если ПИН-кодввестинедостаточнобыстро, устройствоможетначать
отправку факса, и ПИН-код не будет принят службой телефонной карты. В этом
случае можно создать запись быстрого набора с ПИН-кодом телефонной карты.
Примечание. Звук должен быть включен, в противном случае сигнал
телефонной линии не будет слышен.
62Факс
Отправка факса с помощью контроля набора с панели управления
устройства
2. Нажмите Запускфакса, Ч/БилиЗАПУСКФАКСА, Цвет.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, будет слышен сигнал
готовности к набору номера.
3. Услышав тональныйсигнал, введитеномер с помощьюклавиатурынапанели
управления устройства.
Совет Если дляотправкифаксовиспользуетсятелефоннаякарта и ПИНкод этой карты сохранен в виде номера быстрого набора, то при запросе
ПИН-кода нажмите кнопку Быстрыйнабор или кнопку быстрого набора
одним нажатием (только в некоторых моделях) для выбора записи быстрого
набора, содержащей ПИН-код.
Факс будет отправлен после ответа принимающего факсимильного аппарата.
Отправка факса из памяти
Можно отсканировать черно-белый факс в память и затем отправить его из памяти.
Эта функция полезна, если номер, на который следует отправить факс, занят или
временно недоступен. Устройство сканирует оригиналы в память и отправляет их,
как только попытка соединения с принимающим устройством будет удачной. После
сканирования страниц в память можно сразу же
устройства подачи документов.
Загрузка
убрать оригиналы из лотка
Примечание. Изпамятиможноотправить только черно-белый факс.
2. В областиФакснажмитеФакс.
На экране появляется запрос Введитеномер.
3. Введите номерфаксанацифровойклавиатуре, нажмитеБыстрыйнабор или
кнопку быстрого набора одним нажатием (только на некоторых моделях) для
выбора быстрого набора либо нажмите Повтор/Пауза для повторного набора
последнего набранного номера.
4. В области Факс нажимайте кнопку Факс
5. Нажимайте
6. Нажмите Запускфакса, Ч/Б.
Устройство отсканирует оригиналы в память и отправит факс, когда
принимающее устройство будет доступно.
, поканебудетпоказано Сканир. и факс, а затем нажмите OK.
Отправка факса по расписанию
Можно запланировать отправку черно-белого факса в течение следующих 24
часов. Это позволяет передать черно-белый факс в более позднее время,
Загрузка
, пока не появится Отправкафакса.
Отправка факса63
Глава 6
например когда телефонные линии менее загружены или действуют льготные
тарифы. Устройство автоматически отправит факс в указанное время.
Можно запланировать отправку только одного факса. После этого процедуру
отправки других факсов можно выполнять как обычно.
Примечание. Из-за ограничений памяти можно планировать отправку только
черно-белых факсов.
Примечание. Запланированный факс можно отправить только из устройства
АПД.
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка
оригиналов.
2. В области Факс нажимайте кнопку Факс, пока не появится Отправкафакса.
3. Нажимайте
, пока не будет показано Отправить факс позже, а затем нажмите
OK.
4. Введите время отправки с помощью цифровой клавиатуры, затем нажмите
OK. В случае появления соответствующего запроса нажмите 1 для выбора
AM или 2 длявыбора PM.
5. Введите номер факса на цифровой клавиатуре, нажмите Быстрыйнабор или
кнопку быстрого набора одним нажатием (
только на некоторых моделях) для
выбора быстрого набора либо нажмите Повтор/Пауза для повторного набора
последнего набранного номера.
6. Нажмите Запускфакса, Ч/Б.
Устройство отсканирует все страницы и на дисплее будет показано
запланированное время. Факс будет отправлен в назначенное время.
Отменазапланированнойотправкифакса
1. В области Факс нажимайте кнопку Факс, пока не
2. Нажимайте
, пока не будет показано Отправить факс позже, а затем нажмите
OK.
Если уже имеется запланированный факс, на дисплее отображается запрос
Отмена.
3. Нажмите 1длявыбора Да.
Примечание. Запланированныйдляотправкифакс можно отменить
нажатием кнопки Отмена на панели управления устройства, когда на
дисплее отображается запланированное время.
Отправка факса нескольким получателям
Этотразделсодержитследующиетемы.
•
Отправка факса нескольким получателям с панели управления устройства
Отправка факса нескольким получателям из программы Студия HP Photosmart
•
(Mac OS X)
64Факс
появитсяОтправкафакса.
Отправка факса нескольким получателям с панели управления устройства
Можно отправлять факсы сразу нескольким получателям. Для этого необходимо
объединить отдельные номера быстрого набора в группу номеров быстрого
набора.
Отправка факса нескольким получателям с использованием групп быстрого
набора
Совет При помощи и можнопрокручиватьсписокномеровбыстрого
набора. Также можно выбрать запись быстрого набора, введя код записи
быстрого набора с клавиатуры панели управления.
3. Нажмите Запускфакса, Ч/Б.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ будет
отправлен по всем номерам из группы номеров быстрого набора.
Примечание. Из-за ограничений памяти группа номеров быстрого набора
может использоваться только для отправки факсов в черно-белом режиме.
Устройство сканирует факс в память, затем набирает первый номер. После
установки соединения устройство передает факс и набирает следующий
номер. Если номер занят или не отвечает, устройство действует в
соответствии со значениями параметров Повтор, если
занято и Повтор,
если нет ответа. Еслиустановитьсоединениеневозможно, набирается
следующий номер и создается отчет об ошибке.
ОтправкафаксанесколькимполучателямизпрограммыСтудия
HP Photosmart (Mac OS X)
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка
оригиналов.
2. Выберите Диспетчерустройств HP на панели Dock.
Появится окно Диспетчерустройств HP.
3. В раскрывающемсяменюУстройствавыберите HP All-in-One идважды
щелкните Отправитьфакс.
Откроется диалоговое окно Печать.
4. В раскрывающемся меню Принтер выберите HP All-in-One (Факс).
5. В раскрывающемся меню выберите Получателифакса.
6. Введите данные получателя и щелкните Добавитькполучателям.
Примечание. Получателейтакжеможнодобавлятьспомощьюфункций
Телефонная книга или Адресная книга. Чтобывыбратьполучателяс
помощью функции Адреснаякнига, щелкните Открыть адресную книгу и
перенесите получателей в область Получателифакса.
Отправка факса65
Глава 6
7. Добавляйте получателей с помощьюкнопкиДобавитькполучателям, пока в
списке Списокполучателей не появятся все необходимые получатели.
8. Щелкните Отправить факс сейчас.
Отправка цветного оригинала по факсу
Устройство позволяет отправлять по факсу цветные оригиналы. Если устройство
определит, что факсимильное устройство получателя поддерживает только чернобелые факсы, факс автоматически будет отправлен в черно-белом режиме.
Для передачи цветных факсов рекомендуется использовать только цветные
оригиналы.
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию см. в разделе
оригиналов.
2. В областиФакснажмитеФакс.
На экране появляется запрос Введитеномер.
3. Введите номерфаксанацифровойклавиатуре, нажмитеБыстрыйнаборили
кнопку быстрого набора одним нажатием (только на некоторых моделях) для
выбора быстрого набора либо нажмите Повтор/Пауза для повторного набора
последнего набранного номера.
4. Нажмите ЗАПУСКФАКСА, Цвет.
Если устройство
передан по введенному номеру.
обнаружит, чтооригиналзагруженвАПД, документбудет
Загрузка
Примечание. Если факс получателя поддерживает только черно-белые
факсы, то устройство автоматически отправит факс в черно-белом режиме.
После отправки факса отображается сообщение о том, что факс был
отправлен в черно-белом режиме. Нажмите OK, чтобы удалить это
сообщение.
Изменение разрешения и параметров Светлее/Темнее для факсов
Можно изменить значения параметров Разрешение и Светлее/Темнее для
документов, отправляемых по факсу.
Примечание. Эти параметры не влияют на процесс копирования. Разрешение
и контрастность копии настраиваются независимо от разрешения и
контрастности факса. Кроме того, изменение параметров с панели управления
не влияет на факсы, передаваемые с компьютера.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Изменениеразрешенияфакса
•
Изменение параметра Светлее/Темнее
Установка новых параметров по умолчанию
•
Изменение разрешения факса
Параметр Разрешение влияет на скорость передачи и качество отправляемых
черно-белых документов. Если принимающий факс не поддерживает выбранное
66Факс
разрешение, то устройство HP All-in-One отправит факсы с самым высоким
разрешением, которое поддерживает принимающий факсимильный аппарат.
Примечание. Разрешение можно изменять только для черно-белых факсов.
Все цветные факсы отправляются с разрешением Высок..
Доступны следующие значения параметра разрешения для отправки факсов:
Высок., Оченьвысок., Фото и Стандартн.. Высок. является значением
параметра по умолчанию.
•Высок. — обеспечивает высокое качество текста и подходит для передачи по
факсу большинства документов. Это значение по умолчанию. При отправке
цветных факсов всегда используется значение параметра Высок..
•Оченьвысок.
— наилучшее качество при отправке по факсу документов с
очень мелкими деталями. При выборе Оченьвысок. следует учитывать, что в
этом случае передача факса занимает больше времени и при этом разрешении
обеспечивается передача только черно-белых факсов. При отправке цветного
факса либо при отправке факса с помощью функций «Сканирование и факс»
или «Отправить
При выборе Фото следует учитывать, что в этом случае передача факса
занимает больше времени. При отправке по факсу черно-белых фотографий
рекомендуется устанавливать значение Фото.
•Стандартн. — максимально возможная скорость передачи факса с самым
низким
качеством.
Если при выходе из меню «Факс» не сохранить этот параметр в качестве значения
по умолчанию, выполняется возврат к исходному значению по умолчанию.
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка
оригиналов.
2. В областиФакснажмитеФакс.
На экране появляется запрос Введитеномер.
3. Введите номерфаксанацифровойклавиатуре, нажмитеБыстрыйнабор или
кнопку быстрого набора одним нажатием (только на некоторых моделях) для
выбора быстрого набора либо нажмите Повтор/Пауза для повторного набора
последнего набранного номера.
4. В области Факс нажимайте кнопку Факс
5. С помощью кнопки
выберитеразрешение, затемнажмитеOK.
, поканепоявитсяРазрешение.
6. Нажмите Запускфакса, Ч/Б.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ будет
передан по введенному номеру.
Изменение параметра Светлее/Темнее
Можно изменить контрастность факса и сделать его темнее или светлее по
сравнению с оригиналом. Этот параметр удобно использовать при передаче по
факсу документа с
выцветшим, бледным или написанным от руки текстом. Для
затемнения оригинала можно изменить его контрастность.
Отправка факса67
Глава 6
Примечание. Параметр Светлее/Темнее применяется только для черно-
белых факсов.
Если при выходе из меню «Факс» не сохранить этот параметр в качестве значения
по умолчанию, выполняется возврат к исходному значению по умолчанию.
1. Загрузите оригиналы. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка
оригиналов.
2. В областиФакснажмитеФакс.
На экране появляется запрос Введитеномер.
3. Введите номерфаксанацифровойклавиатуре, нажмитеБыстрыйнаборили
кнопку быстрого набора одним нажатием (только на некоторых моделях) для
выбора быстрого набора либо нажмите Повтор/Пауза для повторного набора
последнего набранного номера.
4. В области Факс нажимайте кнопку Факс
5. Нажимайте кнопку
, чтобыосветлитьфакс, иликнопку , чтобызатемнить
, поканепоявитсяСветлее/Темнее.
факс. Затем нажмите кнопку OK.
Индикатор перемещается вправо или влево по мере нажатия кнопок со
стрелками.
6. Нажмите Запускфакса, Ч/Б.
Если устройство обнаружит, что оригинал загружен в АПД, документ будет
передан по введенному номеру.
Установка новых параметров по умолчанию
Значения по умолчанию для параметров Разрешение и Светлее/Темнее можно
изменить с помощью панели управления.
1. Внесите изменения в значения параметров Разрешение и Светлее/Темнее.
2. В области Факс нажимайте кнопку Факс, пока не появится Зад.нов.зав.пар..
3. Нажимайте
, поканебудетпоказано Да, а затем нажмите OK.
Передача факса в режиме коррекции ошибок
Режим коррекции ошибок (ECM) позволяет предотвратить потерю данных при
передаче по ненадежным телефонным линиям за счет обнаружения ошибок при
передаче и формирования автоматических запросов на повторную передачу
ошибочной информации. При этом на надежных телефонных линиях затраты на
телефонную связь остаются прежними или даже снижаются. На телефонных
линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время передачи
на телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача данных. Вкл
является значением параметра по умолчанию. Параметр ECM следует выключать
только при существенном увеличении затрат на телефонную связь, когда
предпочтительно сокращение затрат в ущерб качеству.
и затраты
68Факс
Если установить для параметра коррекции ошибок (ECM) значение Выкл, это
будет иметь следующие последствия.
Приэтомбудетвыбранпункт Дополн. настройка факса, азатем Режим
коррекции ошибок.
3. Нажмите
4. Нажмите OK.
5, азатем6.
, чтобывыбратьВклилиВыкл.
Получение факса
Факсы можно получать автоматически или вручную. Если опция Автоответчик
отключена, факсы потребуется получать вручную. Если опция Автоответчик
включена (по умолчанию), устройство будет автоматически отвечать на входящие
вызовы и получать факсы после количества звонков, выбранного с помощью
параметра Звонкидоответа. По умолчанию для параметра Звонкидоответа
выбрано пять звонков.
Если устройство на
получении факса размера Legal устройство уменьшит факс в соответствии с
размером бумаги, загруженной во входной лоток. Если функция Автоматическоеуменьшение отключена, устройство напечатает факс на двух страницах.
настроено на использование бумаги размера Legal, то при
Примечание. Если при копировании документа начинается получение факса,
то факс сохраняется в памяти устройства до выполнения копирования. Это
может привести к сокращению количества страниц факса, сохраняемых в
памяти.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Получение факса вручную
Настройка получения факса в резервном режиме
•Телефонподключенкоднойтелефоннойлиниисустройством, но не соединенснимнепосредственно.
Примечание. При получении факса устройство автоматической подачи
документов должно быть пустым. Если в устройство АПД загружены документы,
получение входящих факсов невозможно.
Получениефаксавручную
1. Убедитесь, что устройство включено, а во входном лотке имеется бумага.
2. Уберите оригиналы из лотка устройства подачи документов.
Примечание. При получении факса устройство автоматической подачи
документов должно быть пустым. Если в устройстве подачи находятся
документы, получить факс будет невозможно.
3. Чтобы получатьфаксвручную, выполнитеодноизследующихдействий.
•УстановитебольшоезначениедляпараметраЗвонкидоответа. Это
а. Нажмитенапанелиуправленияустройствакнопку Запуск факса, Ч/Б или
ЗАПУСК ФАКСА, Цвет.
б. Привыводесоответствующегозапросавыберите Получение факса.
Примечание. В зависимости от страны/региона устройство может начать
получение факса автоматически, когда станут слышны сигналы
факсимильного аппарата отправителя.
6. Когда устройство начнет получение факса, телефонную трубку можно положить
или оставить снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке
ничего не слышно.
аппарате кнопку Пуск.
Настройка получения факса в резервном режиме
В зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить
устройство на сохранение либо всех входящих факсов, либо только факсов,
70Факс
полученных устройством в состоянии ошибки, либо отключить сохранение всех
входящих факсов.
Доступны следующие значения параметра Приемфаксовврезервномрежиме.
ВклЗначение параметра по умолчанию. Если для параметра Прием
Только при
ошибке
ВыклФаксы в памяти не сохраняются. Например, функцию Прием факсов
факсов в резервном режиме установлено значение Вкл, устройство
сохраняет в памяти все входящие факсы. Это дает возможность в
дальнейшем повторно напечатать все факсы, сохраненные в памяти.
Примечание. Если память устройства переполняется, по мере
получения новых факсов начинают перезаписываться самые старые
напечатанные факсы. Если память заполняется
факсами, устройство прекращает отвечать на входящие
факсимильные вызовы.
Примечание. Сохранение факсов большого размера, например
цветных фотографий с очень высокой детализацией, может оказаться
невозможным из-за ограничений памяти.
При установке данного значения устройство сохраняет факсы в
памяти только при возникновении ошибок, препятствующих печати
факсов на устройстве (например при отсутствии бумаги). Устройство
сохраняет входящие факсы до заполнения памяти. Если память будет
заполнена, устройство перестанет отвечать на входящие
факсимильные вызовы. После устранения ошибки хранящиеся в
памяти факсы будут напечатаны автоматически, а затем удалены из
памяти.
врезервномрежиме можно отключить в целях безопасности. При
возникновении ошибки, из-за которой не удается печатать факсы
(например в устройстве закончилась бумага), устройство перестанет
отвечать на входящие факсимильные вызовы.
нераспечатанными
Примечание. Если функция Приемфаксовврезервномрежиме включена,
то при выключении устройства будут удалены все хранящиеся в памяти факсы,
в том числе нераспечатанные факсы, которые были приняты, пока устройство
находилось в состоянии ошибки. В этом случае необходимо обратиться к
отправителям и попросить снова отправить ненапечатанные факсы. Для
получения списка полученных факсов
распечатайте Журналфаксов. При
выключении устройства Журналфаксов не удаляется.
Примечание. Если включена функция Отправкафаксанакомпьютер,
установите для параметра Приемфаксовврезервн. режиме значение Вкл.
Если для параметра Приемфаксов врезервн. режиме установлено значениеТолькоприошибке или Выкл, то при получении факсов в резервном режиме
будет выполняться попытка сохранения цветных факсов.
Настройка параметра приема факсов в резервном режиме с панели
управления устройства
1. Нажмите Настройка.
2. Выберите Дополнительнаянастройкафакса, а затем Приемфаксовв
резервн. режиме.
Получение факса71
Глава 6
3. С помощьюкнопки сострелкой вправо выберите Вкл, Толькопри ошибке или
Выкл.
4. Нажмите OK.
Повторнаяпечатьполученныхфаксовизпамяти
Еслидлярежима Прием факсов в резервном режимеустановленозначение
Вкл, всевходящиефаксысохраняютсявпамятинезависимоотналичияили
отсутствия ошибок.
Примечание. Если память заполнена, по мере получения новых факсов
начинают перезаписываться самые старые напечатанные факсы. Если все
факсы в памяти не распечатаны, устройство не будет принимать факсимильные
вызовы, пока не будут напечатаны или удалены факсы из памяти. Кроме того,
может потребоваться удалить факсы из памяти в целях безопасности или
конфиденциальности.
В зависимости от размера факсов в памяти можно повторно напечатать до восьми
последних напечатанных факсов, если они все еще имеются в памяти устройства.
Например, может потребоваться повторно напечатать факсы в случае утраты
копии последней распечатки.
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2.
Нажмите Настройка.
3. Выберите Сервис, а затемвыберитеРаспечаткафаксовизпамяти.
Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с
последнего полученного факса.
4. Чтобы остановитьпечатьфаксовизпамяти, нажмите Отмена.
Удаление всех факсов из памяти с панели управления
▲Выключите устройство с помощью кнопки Питание.
Все факсы удаляются из памяти при
Запрос для получения факса
Функция запроса позволяет устройству отправить запрос другому факсимильному
аппарату на отправку факса, находящегося в очереди. При использовании функции
Опросполучения устройство вызывает указанный факсимильный аппарат и
запрашивает факс. Указанный факсимильный аппарат должен быть настроен на
прием запроса и готов к отправке факса.
Примечание. Устройство не поддерживает парольпризапросе. Запрос
пароля — это функция безопасности, при которой для получения факсов
принимающий факсимильный аппарат должен передать запрашиваемому
устройству пароль. Убедитесь, что на запрашиваемом устройстве не
установлен пароль (или не изменен пароль по умолчанию). В противном случае
устройство не сможет получить факс.
Устройство можно настроить для переадресации факсов на другой номер.
Полученный цветной факс будет переадресован в черно-белом варианте.
Рекомендуется проверить, что номер, на который выполняется переадресация,
является номером действующего факса. Передайте пробный факс и проверьте, что
факсимильный аппарат принимает переадресованные факсы.
Переадресацияфаксовспанелиуправления
1. Нажмите Настройка.
2. Выберите Дополнительнаянастройка
Переадресацияфакса.
3. Нажимайте кнопку со стрелкой вправо до тех пор, пока не появится Вкл. -
переадресация или Вкл - печать и переад., затемнажмите OK.
•ВыберитеВкл. - переадресация, если требуется переадресовывать факсынадругойномербезраспечаткирезервнойкопиинаустройстве.
невозможна (например, если он выключен), устройство печатает факс.
Если устройство настроено на печать отчетов об ошибках для
полученных факсов, то этот отчет также будет напечатан.
•Выберите Вкл - печатьипереад. для печати резервной копии полученного
факса при одновременной переадресации факса на другой номер.
4. При появлениисоответствующегозапросавведитеномер, накоторыйбудут
переадресовываться факсы.
Получение факса73
Глава 6
5. При соответствующемзапросевведитевремя и датуначала и время и дату
завершения.
6. Нажмите OK.
На дисплее панели управления появится сообщение Переадресацияфакса.
Если питание устройства отключается при выбранной функции
Переадресацияфакса, значение параметра Переадресацияфакса и номер
телефона будут сохранены. При включении питания для параметра
Переадресация факса будетпо-прежнемувыбранозначение Вкл.
Для входящих факсов можно выбрать размер бумаги. Выбранный размер бумаги
должен соответствовать размеру бумаги, загруженной во входной лоток. Факсы
можно распечатывать только на бумаге размера Letter, A4 или Legal.
Примечание. Если при приеме факса во входной лоток загружена бумага
неправильного размера, факсимильное сообщение не распечатывается, и на
дисплее отображается сообщение об ошибке. Для печати факса загрузите
бумагу формата Letter, A4 или Legal, затем нажмите кнопку OK.
Параметр Автоматическоеуменьшение определяет режим работы устройства
HP All-in-One при получении факса, размер которого превышает установленный по
умолчанию размер бумаги. По умолчанию этот параметр включен и полученное по
факсу изображение уменьшается до размера страницы (если это возможно). Если
этот параметр выключен, не поместившаяся на первой странице информация
распечатывается на второй странице. Параметр Автоматическоеуменьшение
полезен,
загружена бумага размера Letter.
Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, можно
заблокировать определенные номера факсов. В этом случае устройство не
74Факс
печатает факсы, полученные с этих номеров. При получении входящего вызова
устройство сравнивает поступивший номер со списком нежелательных номеров и
определяет необходимость его блокировки. Если номер находится в списке
заблокированных номеров, факс не печатается. Максимальное количество
блокируемых номеров факса зависит от модели.
Примечание. Эта функция поддерживается не во всех странах и регионах.
Если данная функция не поддерживается в конкретной стране/регионе, в меню
номера, то предполагается, что пользователь не активировал услугу АОН в
телефонной компании. Перед использованием этой функции узнайте о
вышеуказанных услугах у местного поставщика услуг.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Установка режима нежелательных номеров факсов
Добавление номеров в список нежелательных номеров факсов
•
Удалениеномеровизсписканежелательныхномеровфаксов
•
Печатьотчетаонежелательныхномерахфаксов
•
Просмотрсписказаблокированныхномеровфаксов
•
Установка режима нежелательных номеров факсов
По умолчанию для параметра Блокироватьненужныефаксы установлено
значение Вкл. Если телефонная компания не предоставляет услугу определения
номера либо использовать эту функцию не требуется, этот параметр можно
отключить.
Установка режима нежелательных номеров факсов
▲Нажмите кнопку Блокировщик ненужных факсов, выберите
Бл.нежел.факсы, а затем
выберите Вкл. или Выкл..
Добавление номеров в список нежелательных номеров факсов
Предусмотрено два способа добавления номера в список нежелательных номеров.
Можно выбрать номер из списка принятых вызовов или добавить новый номер.
Факсы от номеров из списка нежелательных блокируются, если для режима
Блокировать ненужные факсы установленозначение Вкл.
Выбор номера из списка
услугиопределенияномера
1. Нажмите Настройка.
2. Выберите Базоваянастройкафакса, а затем Настройкаблокировщика
ненужныхфаксов.
3. Выберите Добавитьномервсписокнежелательных, затем нажмите
Выбратьномер.
Получение факса75
Глава 6
4. Прокручивать списокномеров, скоторыхбылиполученыфаксы, можно с
помощью кнопки со стрелкой вправо. При появлении номера, который
требуется заблокировать, нажмите OK, чтобы выбрать его.
5. При появлениизапросаВыбратьеще?выполнитеодноизследующих
действий.
▲Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
Открытие встроенного веб-сервера. Щелкните вкладку Параметры, затем
Блокировщикненужныхфаксов на панелислева.
для этого требуется сетевое подключение) или с панели
Получение факсов на компьютер (отправка факсов на компьютер)
Используйте функции отправки факсов на ПК и компьютер Mac для
автоматического получения и сохранения факсов непосредственно на компьютере.
Эти функции позволяют легко сохранять цифровые копии факсов и избавляют от
необходимости использовать громоздкие бумажные документы.
Факсы сохраняются в формате TIFF (Tagged Image File Format). После получения
факса пользователь получает на экране уведомление со ссылкой на папку, в
которой сохранен факс
Файлы называются следующим образом: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, где X —
данные об отправителе, Y — дата, а Z — время, когда был получен факс.
Примечание. Функции отправки факсов на компьютер можно использовать
только для получения черно-белых факсов. Цветные факсы не сохраняются на
компьютере, а распечатываются.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Требования для отправки факсов на ПК и компьютер Mac
Активация отправки факса на ПК или компьютер Mac
•
Изменениепараметровотправкифаксанакомпьютериликомпьютер Mac
•
Выключениефункцииотправкифаксанакомпьютериликомпьютер Mac
•
.
Получение факса77
Глава 6
Требования для отправки факсов на ПК и компьютер Mac
•Компьютер администратора (компьютер, на котором активирована функция
отправки факса на ПК или компьютер Mac) должен быть включен постоянно.
Только один компьютер может выступать в роли компьютера администратора.
•Папка назначения компьютера или сервера должна быть подключена
постоянно. Компьютер назначения также должен находиться в рабочем
режиме.
Факсы не будут сохраняться, если компьютер находится в спящем
режиме или режиме гибернации.
•Контроль обработки цифровых изображений HP на панели задач Windows
должен быть включен постоянно.
•Во входной лоток должна быть загружена бумага.
Активация отправки факса на ПК или компьютер Mac
С помощью мастера настройки отправки факса на компьютер включите отправку
факсов на компьютер
. Мастер настройки отправки факса на компьютер можно
запустить из Центра решений или с панели управления. Для настройки отправки
факса на компьютер Mac в операционной системе Mac OS X используйте
программу Помощник настройки HP, которая входит в состав Диспетчера
устройств HP.
1. Щелкните значок «Диспетчер устройств HP» на панели Dock.
Примечание. Если значок «Диспетчер устройств HP» на панели Dock
отсутствует, щелкните значок Spotlight в правой части строки меню, введите
в поле «Диспетчер устройств HP» и щелкните строку «Диспетчер
устройств HP».
2. Следуйте инструкциям на экране помощника настройки, чтобы создать сетевую
папку и предоставить к ней общий доступ.
Помощник настройки автоматически сохраняет конфигурации на устройстве
HP. Кроме того, для каждого устройства HP можно настроить до 10 папок
назначения.
Изменение параметров отправки факса на компьютер или компьютер Mac
Можно в любой момент изменить параметры функции отправки факсов на
компьютер
с помощью страницы параметров факса с компьютера в программе
Центр решений. Отключить отправку факсов на компьютер и печать факсов можно
с помощью панели управления.
4. Внесите требуемые изменения в значения параметров. Нажмите OK.
Примечание. Внесенные изменения будут записаны поверх исходных
значений параметров.
Изменение параметров отправки факса на компьютер Mac с помощью
Помощника настройки HP
1. Щелкните значок «Диспетчер устройств HP» на панели Dock.
Примечание. Если значок «Диспетчер устройств HP» напанели Dock
отсутствует, щелкните значок Spotlight в правой части строки меню, введите
в поле «Диспетчер устройств HP» и щелкните строку «Диспетчер
устройств HP».
2. Следуйте инструкциям на экране помощника настройки, чтобы создать сетевую
папку и предоставить к ней общий доступ.
Помощник настройки автоматически сохраняет конфигурации на устройстве
HP. Кроме того, для каждого устройства HP можно настроить до 10 папок
назначения.
Получение факса79
Глава 6
Выключениефункцииотправкифаксанакомпьютериликомпьютер Mac
1. Нажмите кнопку Настройкаи выберите Базоваянастройкафакса, а затем
Отправкафаксанакомпьютер.
2. Выберите Отключитьпечатьфаксов.
Изменениепараметровфакса
После выполнения действий, описанных в прилагаемом к устройству руководстве
по началу работы, выполните описанные далее действия для изменения
первоначальных параметров и настройки других параметров для отправки факсов.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Настройка заголовка факса
Настройка режима ответа (автоответчика)
•
Настройкаколичествазвонковдоответа
•
Изменениетипасигналавызовадляотличительногозвонка
•
Установкарежимакоррекцииошибок
•
Установкатипанабора
•
Установкапараметровповторногонабора
•
Установкаскоростипередачифакса
•
Установкагромкостизвукафакса
•
Настройка заголовка факса
В заголовке каждого отправленного факса печатается имя и номер факса
отправителя. Компания HP рекомендует настроить заголовок факса с помощью
программы, установленной вместе с устройством. Задать заголовок факса можно
также с панели управления, как описано ниже.
Примечание. Законодательство некоторых стран и регионов требует, чтобы
факс обязательно имел заголовок.
Необходимо лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. В противном
случае устройство не сможет получать факсы.
Установка
управления устройства
▲При необходимости кнопкой Автоответчик включите или выключите
индикатор.
Если индикатор Автоответчик светится, устройство автоматически отвечает
на вызовы. Если индикатор не светится, устройство не отвечает на вызовы.
Установка режима ответа вручную или автоматически с помощью
встроенного веб-сервера
1. Откройте встроенныйвеб-сервер, выберитевкладку
выберите Базоваянастройкафакса на панели слева.
2. Выберите значение Вкл. или Выкл. всписке Автоответчик вразделе Прочие
базовые параметры факса.
режима ответа вручную или автоматически с помощью панели
Настройка количества звонков до ответа
Включив параметр Автоответчик, можно указать количество сигналов вызова,
после которых устройство автоматически ответит на входящий вызов.
Параметр Звонкидоответа важен, если на одной телефонной линии с
устройством установлен автоответчик. Это связано с тем, что автоответчик должен
отвечать на вызовы раньше устройства. Количество сигналов вызова до ответа для
устройства должно быть больше
Тогда автоответчик будет отвечать на входящий вызов раньше устройства.
Например, установите в автоответчике меньшее число сигналов вызова, а в
устройстве — максимально возможное число сигналов вызова. (Максимальное
количество звонков для разных стран и регионов различно.) В этом случае
автоответчик будет отвечать на входящий вызов, а устройство будет
контролировать линию
оно примет факс. При поступлении голосового вызова автоответчик запишет
входящее сообщение.
. Если устройство распознает сигналы факсимильной связи,
количества сигналов вызова для автоответчика.
Параметры, затем
Установка количества звонков до ответа с панели управления устройства
1. Коснитесь Настройка.
2. Выберите Базоваянастройкафакса, а затем Звонкидоответа.
3. Введите необходимое количество звонков до ответа с помощью кнопок набора
номера или измените
вправо.
4. Для подтверждениязначениякоснитесьOK.
количество с помощью кнопок со стрелками влево и
Изменение параметров факса81
Глава 6
Установка количества сигналов вызова до ответа с помощью встроенного
веб-сервера
2. Установите в меню Количество сигналов вызова до ответа вразделе
Прочие базовые параметры факса.
Изменение типа сигнала вызова для отличительного звонка
Примечание. Передиспользованиемэтойфункции узнайте о вышеуказанной
услуге у местного поставщика услуг.
Многие телефонные компании предоставляют услугу отличительного звонка,
которая позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной
телефонной линии. При подписке на эту службу каждый номер телефона будет
иметь собственный тип сигнала вызова. Устройство можно настроить для ответа
на входящий звонок с определенным типом сигнала вызова.
При подключении устройства к линии с функцией отличительного
телефонная компания должна назначить один тип сигнала вызова для голосовых
вызовов, а другой тип — для факс-вызовов. Для номера факса компания HP
рекомендует использовать двойные и тройные звонки. Если устройство распознает
указанный тип сигнала вызова, оно отвечает на вызов и получает факс.
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по
умолчанию тип сигнала
вызова Всезвонки.
вызова
Примечание. Факс HP не может получать факсы, если снята трубка на
основном телефоне.
Изменение типа сигнала вызова для отличительного звонка с панели
управления устройства
1. Убедитесь, чтоустройствонаходится в режимеавтоматическогоответана
факсимильные вызовы.
2. Нажмите Настройка.
3. Нажмите Дополнительнаянастройкафакса, а затем Отличительный
звонок.
4. С помощьюкнопкисострелкойвправовыберитезначение, затемнажмите
кнопку OK.
Когда раздается звонок с мелодией, назначенной для
факсимильной линии,
устройство отвечает на вызов и принимает факс.
Изменение типа сигнала вызова для отличительного звонка с помощью
встроенного веб-сервера
Обычно устройство отслеживает сигналы в телефонной линии во время отправки
или получения факса. Если устройство обнаружит сигнал ошибки во время
передачи при включенном режиме коррекции ошибок, устройство может запросить
повторную передачу части факса.
Коррекцию ошибок следует отключать только в том случае, если при отправке и
получении факса возникают проблемы и при передаче допустимы
Выключение этого параметра может быть полезным, если выполняется попытка
отправки факса в другую страну/регион либо если используется спутниковая
телефонная связь.
Установка режима коррекции ошибок факса с помощью панели управления
устройства
▲Нажмите Факс, откройте меню Дополнительныенастройкифакса и
используйте опцию Режимкоррекцииошибок.
ошибки.
Установка режима коррекции ошибок факса с помощью встроенного
сервера
2. Выберите Вкл или Выклв меню Режимкоррекцииошибок.
3. Нажмите кнопку Применить.
Установкатипанабора
Используйте эту процедуру для установки тонального или импульсного режима
набора номера. В качестве установки по умолчанию используется Тональныйнабор. Не изменяйте значение этого параметра, если только не известно, что на
телефонной линии не может использоваться тоновый набор.
Примечание. Импульсный режим набора номера доступен не во всех странах/
регионах.
Выбор типа набора с панели управления устройства
▲Нажмите Настройка, выберите Базовыенастройкифакса, а затем
используйте опцию Тонал. илиимпул. набор.
Выбортипанабораспомощьювстроенноговеб-сервера
1. Щелкните вкладку Параметры, затем Базоваянастройкафакса на панели
слева.
2. Выберите в меню Тонал. илиимпул. набор нужноезначение.
3. Нажмите кнопку Применить.
веб-
Установкапараметровповторногонабора
Если устройству не удалось отправить факс из-за того, что принимающий
факсимильный аппарат не ответил или был занят, устройство попытается
осуществить повторный набор на основании значений параметров «Повтор, если
Изменение параметров факса83
Глава 6
занято» и «Повтор, если нет ответа». Далее описывается включение и выключение
этих режимов.
•Повтор, еслизанято. Если этот параметр включен и получен сигнал занятой
линии, устройство автоматически выполняет повтор набора. По умолчанию
этот параметр имеет значение Вкл.
•Повтор, еслинетответа. Если этот режим включен и получающий
факсимильный аппарат не отвечает, устройство
повторный набор номера. По умолчанию этот параметр имеет значение
Выкл.
Установка параметров повторного набора с панели управления устройства
▲Нажмите Настройка, Дополнительныенастройкифакса, а затем
воспользуйтесь опцией Повтор, еслизанято или Повтор, еслинетответа.
Установка параметров повторного набора с помощью встроенного вебсервера
2. Выберите требуемые значения в меню Повтор, если занято и Повтор, если
нет ответа.
3. Нажмите кнопку Применить.
Установка скорости передачи факса
Можно настроить скорость соединения между устройством и другим
факсимильным аппаратом при отправке и получении факсов. По умолчанию для
скорости факса выбрано значение Быстр..
Возможно, в указанных ниже случаях для скорости факса потребуется установить
более низкое значение.
•ТелефонныеслужбывИнтернете
•Мини-АТС
•ОтправкафаксапоИнтернет-протоколу (FoIP)
•Прииспользованиислужбыцифровой
(ISDN)
Если при отправке или получении факсов возникают проблемы, их можно
попробовать устранить, установив для параметра Скоростьфакса значение
Средн. или Медленн.. В следующейтаблицеприведеныдоступныезначения
параметра скорости факса.
автоматически выполняет
факсана
сетисвязискомплекснымиуслугами
84Факс
Параметр скорости факсаСкорость факса
Быстр.v.34 (33600 бод)
Среднийv.17 (14400 бод)
Медленн.v.29 (9600 бод)
Установка скорости факса с панели управления устройства
1. Нажмите Настройка.
2. Выберите Дополнительнаянастройкафакса, затем нажмите Скорость
факса.
3. Выберите значение при помощи кнопок со стрелками, затем нажмите OK.
2. Выберите в меню Громкостьсигн. факсанужное значение.
3. Нажмите кнопку Применить.
нужное значение.
Базовая настройка факса на панели
Настройка номеров быстрого набора
Можно сохранить часто используемые номера факсов в качестве номеров
быстрого набора. Это позволяет быстрее набирать такие номера с помощью
панели управления. Первые три позиции каждого из таких назначений связаны с
тремя кнопками быстрого набора на панели управления.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Настройка отдельных номеров или групп быстрого набора номеров факса
Печать и просмотр списка номеров быстрого набора
•
Настройка отдельных номеров или групп быстрого набора номеров факса
Отдельные номера факсов или группы номеров можно хранить как номера
быстрого набора. Номера быстрого набора 1-3 связаны с соответствующими
кнопками быстрого набора на панели управления устройства.
Для получения информации о печати списка номеров быстрого набора см. раздел
Печать и просмотр списка номеров быстрого набора.
Настройка номеров быстрого набора85
Глава 6
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Настройка номеров быстрого набора
Настройка группы номеров быстрого набора
•
Настройка номеров быстрого набора
•Встроенныйвеб-сервер (сетевоеподключение). Откройте встроенный вебсервер, выберите вкладку Параметры, затем выберите Номерабыстрогонабора на панели слева.
◦Добавление номера. Введите требуемые сведения в пустые строки поля в
разделе Вводномерабыстрогонабора.
◦Изменение номера. Щелкните ссылку Изменить рядом с записью
в разделе
Список номеров быстрого набора.
◦Удалениеномера. Выберитеодну или несколькозаписейв разделе Список
•ПОЦентррешений HP (Windows). Запустите Центр решений и следуйте
инструкциям экранной справки.
•Диспетчерустройств HP (Mac OS X). Запустите Диспетчерустройств HP,
выберите Информацияипараметры, затем выберите в списке Параметры
быстрогонабора
факса.
•Панель управления устройства. Нажмите Настройка, затемвыберите
Настройка быстрого набора.
◦Добавление или изменение номера быстрого набора. Выберите
Индивидуальный номер быстрого набора или Группа номеров
быстрого набора испомощьюкнопоксострелкамивыберите свободную
позицию для ввода номера либо введите номер свободной позиции для
кода с помощью вспомогательной клавиатуры. Введите номер
факса, затем
нажмите OK. Включите в набираемую последовательность символов
любые паузы или другие необходимые цифры, например код региона, код
доступа к номерам за пределами мини-АТС (обычно 9 или 0) или префикс
для междугородних звонков. Введите название, затем нажмите OK.
◦Удаление одного номера или всех номеров. Выберите Удалитьномер
быстрогонабора, затем с помощьюкнопок
со стрелками выделите номер
быстрого набора, который требуется удалить, и нажмите OK.
86Факс
Настройка группы номеров быстрого набора
При регулярной отправке информации одной и той же группе номеров факсов
можно присвоить такой группе номер быстрого набора, чтобы упростить эту задачу.
Групповой номер быстрого набора можно связать с кнопкой быстрого набора на
панели управления устройства
.
Отдельный номер должен быть предварительно включен в перечень быстрого
набора, после чего его можно ввести в группу номеров быстрого набора, имеющую
свой номер. В каждую группу можно ввести до 48 номеров факсов (строка описания
для каждого номера факса может содержать до 55 знаков).
•ПОЦентррешений HP (Windows). Запустите Центр решений и следуйте
инструкциям экранной справки.
•Диспетчерустройств HP (Mac OS X). Запустите Диспетчерустройств HP,
выберите Информацияипараметры, затем выберите в списке Параметры
быстрогонаборафакса.
•Панель
управления устройства. Нажмитекнопку Настройка, затем выберите
Настройка быстрого набора.
◦Добавление группы. Выберите Группаномеровбыстрогонабора и
свободный номер быстрого набора, затем нажмите OK. С помощью кнопок
со стрелками выберите номер быстрого набора, затем нажмите OK.
Повторите приведенные выше шаги для добавления в группу других
номеров быстрого набора. По окончании выберите параметр
названия группы быстрого набора, затем выберите Готово.
◦Добавление отдельных номеров в группу. Выберите Группаномеров
быстрогонабора и групповой номер быстрого набора, который хотите
изменить, затем нажмите OK. При помощи кнопок со стрелками выделите
номер быстрого набора и выберите его, нажав OK (флажок
появляется
возле номера быстрого набора). Повторите приведенные выше шаги для
добавления в группу других номеров быстрого набора. По окончании
выберите параметр Выборсделан и нажмите OK. Выберите Готово на
экране Имягруппы.
◦Удаление группы. Выберите Удалениеномерабыстрогонабора, при
помощи кнопок со стрелками выделите номер быстрого набора, который
хотите удалить, затем нажмите
Просмотр списка номеров быстрого набора
Печать списка номеров быстрого набора
•
Просмотр списка номеров быстрого набора
•Встроенныйвеб-сервер (сетевоеподключение). Откройте встроенный вебсервер, выберите вкладку Параметры, затем выберите Номерабыстрогонабора на панели слева. Щелкните ссылку с требуемым номером (например
26-50) в разделеСписокномеровбыстрогонабора.
◦Чтобы добавить группу номеров в раздел Списокномеровбыстрого
набора, щелкните кнопкуНоваягруппа, затем выберите отдельные
номера из списка. Введите сведения о группе и щелкните Применить.
◦Чтобы отредактировать или удалить запись в разделе Списокномеров
аналоговых телефонных линий, с помощью которого осуществляется доступ к
Интернету.
Примечание. Для отправки и полученияфаксовнеобходимоподключить
телефонный кабель к порту 1-LINE на устройстве. Это означает, что
подключение к Интернету необходимо выполнять только через
преобразователь (который имеет обычные гнезда для подключения аналоговых
телефонных аппаратов) или с помощью телефонной компании.
Если устройство отправляет и получает факсы с высокой скоростью (33600 бит/с),
то некоторые Интернет-функции передачи факсов могут работать неправильно.
Если возникают проблемы с услугой передачи факсов с помощью Интернета,
используйте меньшую скорость. Это можно сделать, установив для параметра
Скоростьфакса значение Средняя вместо Высокая (по умолчанию).
Информацию об изменении значения
скорости передачи факса.
Примечание. При возникновении вопросов о передачефаксовчерез
Интернет обратитесь за помощью в отдел поддержки службы передачи факсов
через Интернет или к местному поставщику услуг.
этого параметра см. в разделе Установка
Проверка настройки факса
Можно провести тестирование настройки факса для проверки состояния
устройства и правильности настройки передачи факсов. Выполните эту проверку
после завершения настройки устройства для работы с факсами. Проверка
заключается в следующем.
•Проверкааппаратногообеспеченияфакса.
•Проверкаправильноститипа телефонного кабеля, подключенного к устройству.
Устройство напечатает отчет, содержащий результаты проверки. Если проверка
завершилась неудачно, просмотрите отчет для получения информации о решении
проблем и повторно запустите проверку.
Проверканастройкифаксаспанелиуправленияустройства
1. Выполните настройку устройства для работы с факсами в соответствии
инструкциями по установке устройства дома или в офисе.
работе с факсами, проверьте указанные в отчете параметры факса и
убедитесь, что они правильно настроены. Проблемы с факсом
вызваны тем, что параметры факса не выбраны или настроены
неправильно.
•Если проверка завершилась неудачно, просмотрите отчет для получения
дополнительной информации о решении проблем.
Выбортипанабораспомощьювстроенноговеб-сервера
1. Выполните настройку устройства для работы с факсами в соответствии с
инструкциями по установке устройства дома или в офисе.
2.
Прежде чем запустить проверку, убедитесь, что картриджи установлены, а во
входной лоток загружена полноразмерная бумага.
3. Встроенный веб-сервер (сетевоеподключение). Щелкнитевкладку
Параметры, затем Службы устройства напанелислева.
Устройство можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а
также подтверждений для каждого переданного или принятого факса. Кроме того,
при необходимости можно вручную печатать системные отчеты, в которых
содержится полезная информация об устройстве.
По умолчанию устройство печатает отчет только при возникновении проблем при
отправке и получении факса. После каждой операции на
управления на короткое время выводится сообщение с подтверждением успешной
передачи факса.
Примечание. Если отчеты неразборчивы, проверьте приблизительные
уровни чернил с панели управления, с помощью Центра решений HP (Windows)
или Диспетчера устройств HP (Mac OS X).
Примечание. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При
получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый
картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж можно
заменить, когда качество печати станет неприемлемым.
Примечание. Убедитесь, что печатающая головки и картриджи находятся в
хорошем состоянии и установлены правильно.
Этот раздел содержит следующие темы.
•
Печать отчетов подтверждения для факсов
Печать отчетов об ошибках факса
•
дисплейпанели
90Факс
•ПечатьипросмотржурналафаксаОчисткажурналафаксов
•
Печать информации о последней операции с факсом
•
ПечатьотчетажурналаАОН
•
Печать отчетов подтверждения для факсов
Чтобы включить печать подтверждения об успешной отправке факса, перед
отправкой факсов выполните следующее. Выберите Отправкафакса или
Отправ./получен..
По умолчанию для параметра подтверждения факса установлено значение
Выкл. Это означает, что отчет подтверждения не будет печататься для каждого
отправленного и полученного факса. После каждой операции на дисплей панели
управления на короткое время выводится
передачи факса.
Устройство печатает подтверждения при получении всех факсов.
Устройство печатает подтверждения при отправке и получении
всех факсов.
Совет Если выбранвариантОтправкафакса или Отправ./получен. и
факс отсканирован для отправки из памяти, можно включить изображение
первой страницы факса в отчет Подтверждение отправки факса. НажмитеНастройка и выберите Изобр. вотч. отправкифаксов. Выберите Вкл,
затем нажмите OK.
2. Выберите в меню Отчетобошибкефакса нужное значение.
3. Нажмите кнопку Применить.
Печатьипросмотржурналафакса
В журнале содержатся записи о факсах, отправленных с панели управления
устройства, а также о всех полученных факсах.
Можно напечатать журнал полученных и отправленных факсов устройства. В
каждой строке журнала содержится следующая информация.
•Датаивремяпередачи
•Тип (отправленилиполучен)
•Номерфакса
•Длительность
•Количествостраниц
•Результат (состояние) передачи
92Факс
Просмотр журнала факсов с помощью программы HP для обработки
фотографий и изображений
1. Запустите на компьютере программу обработки фотографий и изображений HP.
Дополнительную информацию см. в разделе
обеспечения HP для обработки фотографий и изображений.
2. Дополнительную информацию о программе HP дляобработкифотографий и
изображений см. в экранной справке.
В журнале содержатся записи о факсах, отправленных с панели управления
устройства и с помощью программы обработки фотографий и изображений HP,
а также о всех полученных факсах.
Печатьжурналафаксовспанелиуправленияустройства
1. На
панели управления нажмите Настройка.
2. Нажмите кнопкусострелкойдляперемещениявнизкпараметру Печать
отчета, а затем нажмите OK.
3. Нажмите кнопкусострелкойдляперемещениявнизкпараметру Журнал
факсов, а затем нажмите OK.
4. Еще раз нажмите OK дляпечатижурнала.
Просмотржурналафаксовсвстроенноговеб-сервера
▲На вкладке Информация
вкладку Журналфаксов.
Очистка журнала факсов
Для очистки журнала факсов выполните следующие действия.
Использование программного
, щелкните Журнал напанели слева, затем щелкните
Очистка журнала факсов с панели управления устройства
1. На панели управления нажмите Настройка.
2. С помощью кнопок со стрелками выберите Сервис, а затем нажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой для перемещения вниз к параметру Очистить
В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней
операции с факсом. К этим сведениям относятся номер факса, количество страниц
и состояние факса.
Печать отчета о последней операции с факсом
1. На панели управления нажмите Настройка.
2. Нажмите кнопку со стрелкой для перемещения вниз к параметру Печатьотчета, а затемнажмите OK
3. Нажмите кнопку со стрелкой для перемещения вниз к параметру Последняя
операция, а затемнажмитеOK.
.
Печать отчета журнала АОН
Для печати списка номеров факсов АОН используйте следующую процедуру.
ПечатьотчетажурналаАОН
1. Нажмите Настройка, выберите Отчетопринтере, а затем Отчетжурнала
АОН.
2. Нажмите OK.
Отменафакса
Отправку и получение факса можно отменить в любой момент. Устройство
завершит печать всех распечатываемых страниц, а затем отменит печать
оставшейся части факса. Для этого может потребоваться некоторое время.
Отмена факса
▲Чтобы остановить отправку или получение факса, нажмите кнопку Отмена на
панели управления устройства. Если устройство продолжает обработку факса,
нажмите кнопку Отмена еще раз
Устройство завершит печать всех распечатываемых страниц, а затем отменит
печать оставшейся части факса. Для этого может потребоваться некоторое
время.
Отмена набора номера
▲Для отмены набора номера нажмите кнопку Отмена.
.
94Факс
7Копирование
Можно получать высококачественные цветные и черно-белые копии на бумаге
различных типов и размеров.
Примечание. Длясозданиякопииспомощьюустройств HP Officejet 6500
(E709d) и HP Officejet 6500 (E709r) устройствонеобходимоподсоединитьк
компьютеру, компьютер должен быть включен и на нем должен быть выполнен
вход в систему. Программное обеспечение должно быть установлено и
запущено. Кроме того, Контроль обработки цифровых изображений HP на
панели задач Windows должен быть установлен и постоянно включен. На
компьютере Macintosh после установки
постоянно после включения компьютера.
Чтобы определить используемую модель, см. раздел
модели устройства.
Примечание. Если при копировании документа начинается получение факса,
то факс сохраняется в памяти устройства до выполнения копирования. Это
может привести к сокращению количества страниц факса, сохраняемых в
памяти.
размера Letter или A4
Копирование документа размера Legal на бумаге размера Letter
•
Настройкаосветленияилизатемнениякопий
•
Улучшениекачествасветлыхобластейкопии
•
Разборпокопиямприкопировании
•
Сдвигполейприкопировании
•
Копированиедвустороннихоригиналов
•
Отменакопирования
•
программы она будет доступна
Определение номера
Копирование
С помощью панели управления устройства можно получать качественные копии.
Копирование95
Глава 7
Примечание. Длясозданиякопииспомощьюустройств HP Officejet 6500
(E709d) и HP Officejet 6500 (E709r) устройствонеобходимоподсоединитьк
компьютеру, компьютер должен быть включен и на нем должен быть выполнен
вход в систему. Программное обеспечение должно быть установлено и
запущено. Кроме того, Контроль обработки цифровых изображений HP на
панели задач Windows должен быть установлен и постоянно включен. На
компьютере Macintosh после установки
постоянно после включения компьютера.
Чтобы определить используемую модель, см. раздел
модели устройства.
Получениекопии
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
2. Поместите оригинал на стекло сканера лицевой стороной вниз или загрузите
оригиналы в устройство АПД. Дополнительную информацию см. в разделе
ПК, Цвет для запуска задания цветного копирования.
программы она будет доступна
Определение номера
Примечание. Прикопированиицветногооригиналакнопка ЗАПУСК
КОПИРОВАНИЯ, Ч/Б или ЗАПУСК КОПИРОВАНИЯ С ПК, Ч/Б позволяетполучитьчерно-белуюкопию, акнопка ЗАПУСК КОПИРОВАНИЯ, Цветили
ЗАПУСК КОПИРОВАНИЯ С ПК, Цвет полноцветнуюкопиюоригинала.
Примечание. Еслииспользуетсякомпьютер Mac, см. предварительный
просмотр копии на компьютере. Отредактируйте изображение в
предварительном просмотре, если это необходимо, затем щелкните
Принять инапечатайтекопии.
Изменение параметров копирования
Можно настроить параметры копирования для выполнения практически любого
задания.
При изменении параметров копирования они применяются только для текущего
задания на копирование. Чтобы применить параметры копирования для всех
последующих заданий на копирование, необходимо сохранить эти параметры в
качестве новых значений по умолчанию.
Сохранение текущих настроек в качестве параметров по умолчанию для
последующих заданий
1. Нажмите
2. Нажмите Копирование, затем с помощью кнопок со стрелками выберите Зад.нов. зар. пар..
3. С помощью кнопок со стрелками выберите Да, а затем нажмите OK.