Hp OFFICEJET 6313 User Manual [uk]

HP Officejet 6300 All-in-One Series
 
HP Officejet 6300 All-in-One series
Посібник користувача
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень.
Використання, відтворення чи переклад без попереднього письмового дозволу заборонені, крім випадків, передбачених законом про авторські права.
Логотипи Adobe і Acrobat є або зареєстрованими товарними знаками, або товарними знаками Adobe Systems Incorporated в США та/або в інших країнах.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP® та Windows 2000® є зареєстрованими в США товарними знаками корпорації Microsoft.
Intel® і Pentium® є
зареєстрованими товарними знаками корпорації Intel.
Energy Star® and Energy Star logo® are US registered marks of the United States Environmental Protection Agency.
Номер видання: Q8061-90136 лютий 2006
Примітка
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та послуг НР викладено у положеннях прямої гарантії, що додається до цих товарів та послуг. Жодна інформація, що міститься у цьому документі, не може бути витлумачена як така, що містить додаткові гарантійні зобов’язання. Компанія HP не несе відповідальності за технічні помилки, пропуски або помилки редагування, що можуть міститися у цьому документі.
Компанія Hewlett-Packard не несе відповідальності за опосередковані або побічні збитки, що виникли у зв'язку або сталися внаслідок виконання, дії або використання цього документа та програмного матеріалу, який він описує.
Примітка: Нормативну інформацію можна знайти у розділі Технічна
інформація.
У багатьох країнах/регіонах створення копій нижченаведених матеріалів є незаконним. У сумнівних випадках спочатку слід проконсультуватися з юристом.
Державні папери або документи:
Паспорти Імміграційні документи Документи щодо
військового обов'язку
Ідентифікаційні знаки,
картки або відзнаки
Державні друковані знаки:
Поштові марки Продовольчі картки
Фінансові документи державних органів
Паперова готівка, дорожні чеки, поштові грошові перекази
Ощадні книжки
Твори, на які поширюється авторське право
Вказівки щодо техніки безпеки
Попередженне Щоб
запобігти пожежі або ураженню електричним струмом, не залишайте цей виріб під дощем або під дією вологи будь-якого роду.
Використовуючи цей виріб, обов'язково дотримуйтесь основних правил техніки безпеки, щоб зменшити ризик пожежі або ураження електричним струмом.
Попередженне
Потенційна небезпека ураження електричним струмом
1. Прочитайте та виконуйте всі вказівки, зазначені в Інструкції з налаштування.
2. Підключаючи пристрій до джерела живлення, використовуйте лише заземлену електричну розетку. Якщо невідомо, чи є
розетка заземленою, проконсультуйтеся з кваліфікованим електриком.
3. Дотримуйтеся всіх інструкцій та зауважень, указаних на виробі.
4. Перед очисткою від'єднуйте пристрій від електричної розетки.
5. Не встановлюйте та не використовуйте цей виріб біля води або коли Ви мокрі.
6. Надійно розташовуйте виріб на стійкій поверхні.
7. Встановлюйте виріб у безпечних місцях, де неможливо наступити або спіткнутися об шнур живлення та немає небезпеки його ушкодження.
8. Якщо виріб не працює належним чином, перегляньте розділ "Усунення несправностей" екранної довідки.
9. Всередині пристрою немає деталей, обслуговування яких може виконувати користувач. Звертайтеся до кваліфікованого персоналу з обслуговування.
10. Використовуйте пристрій у місці з доброю вентиляцією.
11. Використовуйте лише адаптер живлення, наданий компанією HP.
Попередженне У разі
виходу з ладу електропостачання це обладнання працювати не зможе.
Зміст
1 HP All-in-One огляд.............................................................................................3
2 Додаткові джерела інформації.......................................................................13
3 Завершення налаштування HP All-in-One.....................................................23
4 Завантаження оригіналів та паперу..............................................................49
5 Друк з комп'ютера.............................................................................................59
6 Використання функцій факсу.........................................................................63
7 Використання функцій копіювання...............................................................73
8 Використання функцій сканування...............................................................77
9 Використання функцій роботи з відео та фотографіями..........................79
10 Технічне обслуговування HP All-in-One........................................................87
Перше знайомство з HP All-in-One......................................................................3
Функції контрольної панелі...................................................................................4
Огляд меню...........................................................................................................6
Текст і символи.....................................................................................................9
Використання програмного забезпечення .......................................................11
Джерела інформації............................................................................................13
Використання екранної довідки.........................................................................15
Налаштування установок...................................................................................23
Інформація про під'єднання...............................................................................24
Під'єднання до мережі........................................................................................33
Налаштування факсу..........................................................................................38
Завантаження оригіналів....................................................................................49
Вибір паперу для друку та копіювання..............................................................51
Завантаження паперу.........................................................................................52
Запобігання застряганню паперу.......................................................................58
Друк з програми..................................................................................................59
Зміна параметрів друку......................................................................................60
Зупинення завдання друку.................................................................................61
Надсилання факсу..............................................................................................63
Отримання факсу................................................................................................66
Друк звітів............................................................................................................69
Зупинення надсилання факсу............................................................................71
Виготовлення копій.............................................................................................73
Зміна параметрів копіювання.............................................................................73
Копіювання фотографій 10 x 15 см (4 x 6 дюймів) без полів...........................74
Зупинення копіювання........................................................................................75
Сканування зображення.....................................................................................77
Зупинення сканування........................................................................................78
Вставляння карти пам'яті...................................................................................79
Під'єднання цифрового фотоапарату................................................................80
Під'єднання запам'ятовуючого пристрою..........................................................81
Вибір фотографій та відео для друку................................................................82
Друк вибраних фотографій та відео..................................................................83
Друк фотографій за допомогою тестового листа.............................................. 83
Чищення HP All-in-One.......................................................................................87
Посібник користувача
1
Друк звіту про самоперевірку.............................................................................90
Робота з друкуючими картриджами...................................................................91
11 Інформація з усунення несправностей.........................................................99
Перегляд файлу Readme.................................................................................100
Усунення несправностей, що виникають в процесі налаштування...............100
Усунення проблем, що виникають в процесі роботи......................................124
12 Замовлення матеріалів..................................................................................129
Замовлення паперу або інших носіїв...............................................................129
Замовлення друкуючих картриджів.................................................................129
Замовлення аксесуарів ...................................................................................130
Замовлення інших витратних матеріалів........................................................131
13 Гарантійне обслуговування і технічна підтримка користувачів HP.......133
Гарантія.............................................................................................................133
Одержання технічної допомоги та іншої інформації через Інтернет.............135
Перед зверненням до служби підтримки користувачів НР............................135
Одержання серійного номера та сервісного коду...........................................136
Телефонна підтримка у Північній Америці впродовж гарантійного
періоду...............................................................................................................136
Телефонна підтримка в інших країнах світу.................................................... 136
HP Quick Exchange Service (Japan).................................................................. 138
Зверніться у відділ технічної підтримки користувачів HP в Кореї.................. 139
Підготовка HP All-in-One до транспортування................................................139
Запакуйте пристрій HP All-in-One..................................................................... 141
14 Технічна інформація......................................................................................143
Системні вимоги................................................................................................143
Спеціфікації паперу..........................................................................................143
Специфікації друку............................................................................................144
Специфікації копіювання..................................................................................145
Специфікації карти пам'яті...............................................................................146
Специфікації факсу...........................................................................................146
Специфікації сканера........................................................................................ 147
Фізичні специфікації..........................................................................................147
Специфікації живлення.....................................................................................147
Специфікації середовища................................................................................147
Додаткові специфікації.....................................................................................147
Програма захисту навколишнього середовища.............................................. 147
Нормативна інформація...................................................................................149
Декларація відповідності (Європейський Економічний Простір)...................152
HP Officejet 6300 All-in-One series declaration of conformity............................153
Вказівник.................................................................................................................155
2
HP Officejet 6300 All-in-One series
1
HP All-in-One огляд
Загальний
Більшість функцій HP All-in-One можна використовувати, не вмикаючи комп'ютер. З HP All-in-One швидко і легко виконуються такі завдання, як копіювання і надсилання факсу.
Даний розділ описує технічні характеристики HP All-in-One та функції його контрольної панелі.
Перше знайомство з HP All-in-One
Функції контрольної панелі
Огляд меню
Текст і символи
Використання програмного забезпечення
Перше знайомство з HP All-in-One
огляд
Підпис Опис
1 Пристрій автоматичної подачі документів
2 Контрольна панель
3 Екран контрольної панелі (або просто
4 Передній порт USB для камери або
5 Гнізда для карт пам'яті
6 Висувна планка вихідного лотка (або
Посібник користувача
дисплей)
іншого запам'ятовуючого пристрою
висувна планка лотка)
3
Розділ 1
(продовження)
Підпис Опис
7 Вхідний лоток
огляд
8 Вихідний лоток
9 Скло
Загальний
10 Підкладка кришки
11 Задня кришка
12 Задній порт USB
13 Порт Ethernet
14 Гніздо живлення
15 Порти "1-LINE" (порт факсу) та "2-EXT"
(порт телефону)
Функції контрольної панелі
Наступний малюнок і таблиця до нього дозволяють швидко ознайомитись із функціями контрольної панелі HP All-in-One.
Позначе
Назва та опис
ння
1 Увімк.: Дозволяє увімкнути або вимкнути HP All-in-One. Кнопка Увімк.
світиться, якщо HP All-in-One увімкнено. Якщо виконується завдання, індикатор блимає.
КолиHP All-in-One вимкнено, він споживає мінімальну кількість енергії. Щоб повністю від'єднати HP All-in-One від джерела живлення, вимкніть його і після цього від'єднайте кабель живлення.
2
4
Меню в області Факс: Дозволяє викликати Меню факсу для вибору параметрів.
HP Officejet 6300 All-in-One series
(продовження)
Позначе
Назва та опис
ння
3 Повторний набір/Пауза: Дозволяє повторно набрати останній набраний
номер або вставити 3-секундну паузу в номер факсу.
4
Експрес-набір: Дозволяє вибрати номер швидкого набору.
5 Пуск факсу: Чорно-білий: Дозволяє розпочати надсилання або отримання
чорно-білого факсу.
6 Пуск факсу: Кольоровий: Дозволяє розпочати надсилання або отримання
кольорового факсу.
7 Кнопки швидкого набору одним дотиком: Надають доступ до перших п'яти
номерів швидкого набору.
Загальний
огляд
8
Клавіатура: Використовується для введення номерів факсу, значень або тексту.
9 Індикатор помилки: Коли індикатор помилки блимає, він вказує на помилку,
що вимагає уваги.
10 Налаштування/?: Дозволяє викликати Меню налаштування для генерування
звітів, зміни параметрів обслуговування факсу та інших параметрів, а також викликати меню Довідка. Тема, вибрана у меню Довідка, відкривається у вікні довідки на екрані комп'ютера.
11
12
13
Стрілка ліворуч: Дозволяє зменшувати значення на дисплеї.
OK: Дозволяє вибрати меню або параметр на дисплеї.
Стрілка праворуч: Дозволяє збільшувати значення на дисплеї.
14 Скасувати: Дозволяє зупинити виконання завдання, вийти із меню або
параметрів.
15 Пуск Копіювання: Чорно-білий: Дозволяє розпочати виконання завдання
чорно-білого копіювання.
16 Пуск Копіювання: Кольоровий: Дозволяє розпочати виконання завдання
кольорового копіювання.
17 Друк фото: Дозволяє вибрати функцію роботи з фотографіями. За
допомогою цією кнопки можна друкувати фотографії з карти пам'яті чи запам'ятовуючого пристрою, або зберігати їх на комп'ютері.
18 Пуск сканування: Дозволяє розпочати завдання сканування і надіслати його
до пункту призначення, вибраного за допомогою кнопки Сканувати на.
19 Друк тестового листа: Дозволяє надрукувати тестову сторінку після
вставлення карти пам’яті в гніздо. На тестовій сторінці друкуються зменшені зображення фотографій з карти пам'яті. Можна вибрати потрібні фотографії на тестовій сторінці та роздрукувати їх, відсканувавши тестову сторінку.
20 Сканувати на: Дозволяє викликати меню Сканувати на для вибору пункту
призначення сканування.
Посібник користувача
5
Розділ 1 (продовження)
Позначе ння
Назва та опис
огляд
Загальний
21
22
23
24 Меню в області Копіювання: Дозволяє викликати Меню копіювання для
25 Дисплей: Відображує меню та повідомлення.
26 Функціональність цієї кнопки залежить від країни/регіону, де здійснюється
27 Відповідати автоматично: Якщо ця кнопка світиться, HP All-in-One
Огляд меню
Меню в області Фото: Дозволяє викликати Меню Фото для вибору параметрів.
Якість: Дозволяє вибрати якість копіювання – Найкр., Звичай. або Швидк..
Зменшити/Збільшити: Дозволяє змінити розмір копії для друку.
вибору параметрів.
продаж HP All-in-One. Назвою кнопки може бути одна із наступних:
Розподільча зд. факсу: Дозволяє регулювати роздільну здатність факсу, що
надсилається.
Блокування небаж. факсів: Дозволяє викликати меню Блокування небаж. факсів встановлено для керування небажаними факсимільними викликами.
Для використання цієї функції необхідно мати передплату на послугу ідентифікації номера вхідного виклику.
автоматично відповідає на вхідні телефонні дзвінки. Якщо ні, HP All-in-One не відповідає на вхідні факсимільні дзвінки.
В наступних темах подано загальний огляд основних пунктів меню, що з’являються на екрані HP All-in-One.
Меню налаштування
Меню довідки
Меню факсу
Меню копіювання
Меню Сканувати на
Меню фото
Меню тестової сторінки
Меню налаштування
Наступні параметри доступні при натисненні кнопки Налаштування на контрольній панелі.
1. Довідка
2. Надрукувати звіт
3. Настройки експрес-
набору
6
HP Officejet 6300 All-in-One series
4. Основні параметри
факсу
5. Додаткові параметри
факсу
6. Знаряддя
7. Установки
8. Налаштування мережі
9. Bluetooth
Загальний
огляд
Меню довідки
Меню Довідка забезпечує швидкий доступ до основних тем довідки, його можна викликати у Меню налаштування, натиснувши кнопку Налаштування. Доступні наступні параметри. Вибрана тема з'явиться на екрані комп'ютера.
1. Як виконувати операції
2. Повідомлення про
помилки
3. Друкуючі картриджі
4. Завантаження
оригіналів та паперу
5. Загальне усунення
несправностей
6. Усунення
несправностей мережі
7. Використання функцій
факсу
8. Використання функцій
сканера
9. Технічна підтримка
0. Огляд виробу
Примітка Bluetooth з'являється як пункт меню тільки якщо під'єднано
®
адаптер принтера та комп'ютера HP bt450 з Bluetooth
Wireless
Technology (Бездротова технологія Bluetooth).
Меню факсу
Наступні параметри доступні при натисненні кнопки Меню на контрольній панелі.
Введіть число
Розподільча здатність
Світліше/Темніше
Посібник користувача
7
Розділ 1
огляд
Меню копіювання
Загальний
Меню Сканувати на
Як посилати
Зад. нові станд.
Наступні параметри доступні при натисненні кнопки Меню в області Копіювання контрольної панелі.
Кількість копій
Розм. пап. копії
Тип паперу
Світліше/Темніше
Підвищення якості
Зад. нові станд.
Якщо натиснути кнопку Сканувати на, у меню з'явиться спсиок програмного забезпечення, встановленого на комп'ютер. Виберіть програму, за допомогою якої буде відкрито для редагуваня відскановане зображення. Опції можуть відрізнятися в залежності від програмного забезпечення, встановленого на комп’ютері, та містити одну або декілька програм, як наведено в наступному прикладі.
Опція Картка пам'яті з'являється тільки коли в одне з гнізд пристрою вставлено карту пам'яті або до USB-порту пристрою під'єднано запам'ятовуючий пристрій. Це дозволить відсканувати цифрову копію на карту пам'яті або запам'ятовуючий пристрій.
HP Photosmart
Microsoft PowerPoint
Adobe PhotoShop
HP Photosmart Share
Картка пам'яті
Меню фото
Наступні параметри доступні при натисненні кнопки Меню в області Фото контрольної панелі.
Перенес. фотографій
Вибрати фото
Кількість копій
Розміщення
8
*
HP Officejet 6300 All-in-One series
Розмір паперу
Тип паперу
"Розумний фокус"
Цифров. спалах
Познач. дати
Зад. нові станд.
* Меню передачі фотографії з'являється, якщо пристрій під'єднано до мережі.
Меню тестової сторінки
Наступні параметри доступні при натисненні кнопки Друк тестового листа в області Фото контрольної панелі.
Друк тестового листа
Сканування тестового листа
Друк тестової сторінки дозволяє виконати наступне:
Переглянути фотографії з карти пам'яті або запам'ятовуючого пристрою у форматі індексного аркуша.
Легко надрукувати вибрані фотографії з карти пам'яті або запам'ятовуючого пристрою.
Загальний
огляд
Текст і символи
Під час налаштування номерів швидкого набору та інформації про заголовок факсу можна користуватися клавіатурою на контрольній панелі для вводу тексту та символів.
Вводити символи за допомогою клавіатури контрольної панелі можна також під час набору номера факсу чи телефону. Під час набору номера, HP All-in-One інтерпретує символи і реагує відповідним чином. Наприклад, риску в номері факсу HP All-in-One інтерпретує як паузу перед набором решти цифр. Пауза використовується для виходу на зовнішню лінію перед набором номера факсу.
Введення тексту за допомогою клавіатури контрольної панелі
Доступні символи для набору номерів факсу
Введення тексту за допомогою клавіатури контрольної панелі
Вводити текст та символи можна також з клавіатури на контрольній панелі.
Щоб ввести текст
1. Натискайте цифри клавіатури, що відповідають літерам назви. Наприклад, літери a, b і c відповідають цифрі 2, як показано на кнопці нижче.
Посібник користувача
9
Розділ 1
огляд
Порада Натискайте кнопку кілька разів, щоб побачити доступні
символи. В залежності від встановлених параметрів мови і країни/ регіону можуть бути доступними додаткові символи, крім позначених на клавіатурі.
Загальний
2. Коли з'явився потрібний символ, зачекайте, поки курсор автоматично переміститься праворуч, або натисніть
. Натисніть цифру, що відповідає наступній літері тексту. Натискайте кнопку декілька разів, поки не з’явиться потрібна літера. Перша літера слова автоматично стане великою.
Щоб ввести пробіл, паузу чи символ
Щоб ввести пробіл, натисніть Пропуск. Щоб ввести паузу, натисніть Повторний набір/Пауза. У цифровій послідовності з'явиться тире. Щоб ввести спеціальний символ, наприклад, @, натисніть кнопку Символи декілька разів, щоб обрати потрібний символ зі списку доступних символів:
зірочка (*), тире (-), знак & (&), крапка (.), коса риска (/), дужки ( ), апостроф ('), знак рівності (=), знак номера (#), знак "at" (@), підкреслення (_), плюс (+), знак оклику (!), крапка з комою (;), знак питання (?), кома (,), двокрапка (:), знак відсотка (%) і знак наближення (~).
Щоб стерти літеру, номер або символ
Якщо допущено помилку, натисніть
, щоб стерти все, і введіть правильний
запис.
Після введення тексту, натисніть OK, щоб зберегти його.
Доступні символи для набору номерів факсу
Щоб ввести спеціальний символ, наприклад, “*”, натисніть кнопку Символи кілька разів для перегляду списку символів. Наступна таблиця подає символи, які можна використовувати в послідовностях номерів факсів чи телефонів, у заголовках факсів та номерах швидкого набору.
Доступні символи
* Зображення символу зірочки,
- При автоматичному наборі HP All-
10
Опис Доступні при вводі
якщо він потрібний для набору.
in-One вводить паузу у
послідовність цифр.
Заголовки факсів, імена номерів швидкого набору, номери швидкого набору, номери факсів чи телефонів та номери набору з прослуховуванням.
Заголовок факсу, номер заголовка факсу, імена номерів швидкого набору,
HP Officejet 6300 All-in-One series
(продовження)
Доступні символи
( ) Відображує ліву або праву дужку
Опис Доступні при вводі
для візуального розділення номерів, таких, наприклад, як коди регіонів, для полегшення їх читання. Ці символи не впливають на набір номера.
номери швидкого набору, номери факсів чи телефонів
Заголовок факсу, номер заголовка факсу, імена номерів швидкого набору, номери швидкого набору, номери факсів чи телефонів
Загальний
огляд
W При автоматичному наборі
символ W дає вказівку HP All-in­One зачекати на тони набору перед тим, як продовжити набір.
R При автоматичному наборі R діє
як клавіша Флеш у звичайному телефоні.
+ Відображує символ плюс. Цей
символ не впливає на набір номера.
Номери швидкого набору, факсу чи телефону
Номери швидкого набору, факсу чи телефону
Заголовок факсу, номер заголовка факсу, імена номерів швидкого набору, номери швидкого набору, номери факсів чи телефонів
Використання програмного забезпечення
За допомогою програмного забезпечення HP Photosmart (Windows) або програмного забезпечення HP Photosmart Macintosh (Macintosh) можна скористатися рядом функцій, які недоступні з контрольної панелі.
Програмне забезпечення встановлюється на ваш комп'ютер під час налаштування HP All-in-One. Докладнішу інформацію можна отримати в Інструкції з налаштування з комплекту пристрою.
Примітка Користувачі Windows: Якщо вибрано мінімальне встановлення
програмного забезпечення HP Photosmart, замість повного набору прикладних програм встановлюється програма HP Photosmart Essential, HP Photosmart Premier. HP Photosmart Essential рекомендується для встановлення на комп'ютерах з обмеженими ресурсами пам'яті. HP Photosmart Essential містить базовий набір функцій редагування фотографій, замість стандартного набору, що міститься в повному комплекті встановлення HP Photosmart Premier.
Будь-яка згадка про програмне забезпечення у цьому посібнику та в екранній довідці стосується обох версій HP Photosmart, якщо інакше не зазначено.
Доступ до програмного забезпечення здійснюється по-різному для різних операційних систем. Наприклад, в ОС Windows виклик програмного
Посібник користувача
11
Розділ 1
забезпечення HP Photosmart відбувається з програми HP Solution Center
(Центр прийняття рішень HP). А для Macintosh, виклик програмного
забезпечення HP Photosmart Macintosh відбувається з вікна HP Photosmart Studio
огляд
(Студія HP Photosmart). Незалежно від цього, місце входу використовується для запуску програмного забезпечення та послуг.
Загальний
Щоб відкрити програмне забезпечення HP Photosmart на комп'ютері з ОС
Windows
1. Виконайте одну з таких дій: На робочому столі Windows двічі клацніть на піктограму HP Solution
Center (Центр прийняття рішень HP).
В системній області в правому дальньому кінці панелі задач Windows
двічі клацніть піктограму HP Digital Imaging Monitor
На панелі задач натисніть кнопку Start (Пуск), виберіть Programs
(Програми) або All Programs (Всі програми), HP і натисніть HP Solution Center (Центр прийняття рішень HP).
2. Якщо встановлено декілька пристроїв HP, виберіть вкладку HP All-in-One.
Примітка В ОС Windows перелік доступних у HP Solution Center (Центр
прийняття рішень HP) функцій залежить від встановленого обладнання.
Програма HP Solution Center (Центр прийняття рішень HP) відображає піктограми, пов'язані з обраним пристроєм. Якщо обраний пристрій не підтримує окрему функцію, то відповідна піктограма не з'явиться у вікні
HP Solution Center (Центр прийняття рішень HP).
Порада Якщо у вікні HP Solution Center (Центр прийняття рішень HP)
на комп'ютері не відображено жодної піктограми, можливо, виникла помилка в процесі встановлення програми. Щоб виправити це, відкрийте вікно Control Panel (Панель керування) Windows та повністю видаліть програмне забезпечення HP Photosmart. Потім встановіть його знову. Додаткову інформацію можна знайти в екранній довідці HP All-in-One.
Щоб відкрити програмне забезпечення HP Photosmart Macintosh на комп'ютері Macintosh
1. Виберіть піктограму HP Photosmart Studio (Студія HP Photosmart) з області швидкого доступу (доку).
З'явиться вікно HP Photosmart Studio (Студія HP Photosmart), в якому можна змінювати, редагувати та передавати фотографії.
12
Примітка На комп'ютері Macintosh перелік доступних у програмному
забезпеченні HP Photosmart Macintosh функцій залежить від обраного пристрою.
2. На панелі задач HP Photosmart Studio (Студія HP Photosmart) натисніть
Devices (Пристрої).
З'явиться вікно НР Device Manager (Керування пристроями).
3. В області Select Devices (Вибрати пристрої) клацніть піктограму HP All-in­One.
Звідси можна сканувати, робити копії, виконувати операції з технічного обслуговування, такі як перевірка рівня чорнила друкуючих картриджів.
HP Officejet 6300 All-in-One series
2
Додаткові джерела інформації
Інформацію про налаштування та використання HP All-in-One можна отримати із багатьох джерел, доступних як в електронному, так і в друкованому вигляді.
Джерела інформації
Інструкція з налаштування
В інструкції з налаштування подано вказівки щодо початкового налаштування HP All-in-One та встановлення програмного забезпечення для нього. Виконуйте вказівки в тому порядку, в якому вони подані в Інструкції з налаштування.
Примітка Щоб максимально скористатися функціями HP All-in-
One, можливо, знадобиться здійснити додаткове
налаштування чи вказати додаткові параметри, описані у цьому Посібнику користувача. За додатковою інформацією див. Завершення налаштування HP All-in-One.
У разі виникнення проблем з початковим налаштуванням дивіться останню частину Інструкції з налаштування (Усунення несправностей) або розділ Інформація з усунення
несправностей у цьому посібнику.
Посібник користувача
У Посібнику користувача подано інформацію про те, як користуватися HP All-in-One, в тому числі поради щодо усунення несправностей та покрокові інструкції. Він також містить вказівки з налаштування пристрою, які доповнюють Інструкцію з налаштування.
Додаткові
джерела
інформації
Посібник користувача
HP Photosmart Software Tour (Знайомство з програмним забезпеченням HP Photosmart) (Windows)
Знайомство з HP Photosmart - це цікавий інтерактивний спосіб одержати стислий огляд програмного забезпечення, що входить до комплекту HP All-in-One. Ви дізнаєтесь, як можна редагувати, групувати та друкувати фотографії за допомогою програмного забезпечення HP All-in-One.
Екранна довідка
Екранна довідка HP All-in-One надає докладні вказівки щодо функцій, не описаних у цьому Посібнику користувача, включно з функціями, доступними лише з програмним забезпеченням з комплекту HP All-in-One.
13
Розділ 2 (продовження)
інформації
джерела
Довідка HP Photosmart Software (Windows)
Тема Get the most out of your help (Ефективне використання довідки) надає інформацію про те, як
користуватися Екранною довідкою для знаходження вказівок щодо експлуатації програмного забезпечення HP Photosmart чи HP All-in-One. Тема також надає інформацію щодо того, як переглянути анімаційні фільми про основні операції, які можна здійснити з програмним забезпеченням та пристроєм.
Тема Get step-by-step instructions (Послідовні інструкції) надає інформацію стосовно користування програмним забезпеченням HP Photosmart за допомогою HP All-in-One.
●У темі Explore what you can do (Дізнайтеся про можливості програми) надано додаткову інформацію щодо практичного і творчого застосування програмного забезпечення HP Photosmart та HP All-in-One.
●В разі потреби отримати додаткову допомогу чи бажаючи перевірити наявність оновлень програмного забезпечення HP, див. розділ Troubleshooting and support
(Усунення несправностей та підтримка).
Додаткові
HP Photosmart Macintosh Help (Довідка HP Photosmart Macintosh) (Macintosh)
Тема How Do I? (Як виконувати операції) надає доступ до анімаційних фільмів, що демонструють як виконувати основні операції.
Тема Get Started (Початок) надає інформацію про імпорт, редагування та спільний доступ до зображень.
Тема Use Help (Використання довідки) надає додаткові вказівки про те, як шукати інформацію в Екранній довідці.
За додатковою інформацією див розділ Використання екранної
довідки.
Виклик екранної довідки з пристрою
Екранна довідка, доступна з пристрою, містить додаткову інформацію з ряду вибраних питань.
Щоб викликати екранну довідку за допомогою контрольної панелі
1. Натисніть кнопку Налаштування.
2. Натискайте
, доки не з'явиться потрібний розділ довідки,
тоді натисніть OK. На екрані комп'ютера відкриється тема довідки.
Файл Readme
Файл Readme містить найновішу інформацію, якої може не бути в інших довідкових матеріалах.
14
HP Officejet 6300 All-in-One series
(продовження)
Для того, щоб відкрити файл Readme, потрібно встановити програмне забезпечення.
www.hp.com/support Маючи доступ до Інтернету, можна отримати довідку з веб-
сайту HP. На цьому веб-сайті є відомості з технічних питань, інформація щодо драйверів, витратних матеріалів та оформлення замовлень.
Використання екранної довідки
Даний Посібник користувача описує приклади доступних функцій, щоб допомогти розпочати роботу з HP All-in-One. Для отримання інофрмації про всі функції, що HP All-in-One підтримує, зверніться до екранної довідки з комплекту пристрою.
Додаткові
Примітка В екранній довідці також описані способи усунення
несправностей для розв'язання ситуацій, які можуть виникнути в процесі роботи з HP All-in-One.
Спосіб викликання та використання екранної довідки дещо залежить від платформи комп'ютера (Windows чи Macintosh). Вказівки щодо використання довідки в обох системах подані в наступних розділах.
Використання довідки в ОС Windows
Цей розділ описує спосіб виклику екранної довідки в ОС Windows. Тут також наведені вказівки щодо користування системами навігації, пошуку та покажчика у системі довідки для знаходження потрібної інформації.
Щоб викликати довідку Довідка HP Photosmart Software в ОС Windows
1. У HP Solution Center (Центр прийняття рішень HP) виберіть вкладку для
HP All-in-One.
2. В області Device Support (Підтримка пристрою) натисніть Onscreen Guide
(Екранний посібник) або Troubleshooting (Усунення несправностей).
Якщо натиснути на Onscreen Guide (Екранний посібник), з'явиться
випадне меню. Можна переглянути головну сторінку всієї довідкової системи або ж перейти безпосередньо до довідки для HP All-in-One.
Якщо вибрати Troubleshooting (Усунення несправностей),
відкриється сторінка Troubleshooting and support (Усунення
несправностей та підтримка).
Наступна діаграма ілюструє особливості користування довідкою.
джерела
інформації
Посібник користувача
15
Розділ 2
інформації
джерела
Додаткові
1 Вкладки Contents (Зміст), Index (Покажчик) та Search (Пошук) 2 Область відображення 3 Панель інструментів довідки
Вкладки Contents (Зміст), Index (Покажчик) та Search (Пошук)
Вкладки Contents (Зміст), Index (Покажчик) та Search (Пошук) дозволяють знайти в довідці Довідка HP Photosmart Software будь-яку тему.
Contents (Зміст) Вкладка Contents (Зміст) відкриває послідовний список розділів довідки, що нагадує зміст книги. Це зручний спосіб знайти усю наявну інформацію про
окрему функцію, наприклад друк фотографій. – Щоб знайти інформацію про завдання та функції, які можна виконувати з
контрольної панелі HP All-in-One, відкрийте книгу Довідка до 6300
series, що знаходиться майже в самому низу списку.
Щоб знайти інформацію про усунення несправностей HP All-in-One,
відкрийте книгу Troubleshooting and support (Усунення
несправностей та підтримка), а потім книгу Усунення несправностей у 6300 series.
Інші книги, відображені у вкладці Contents (Зміст), надають інформацію
про використання програмного забезпечення HP Photosmart для виконання завдань на HP All-in-One.
16
HP Officejet 6300 All-in-One series
Розділи, які містять підтеми, позначені у списку піктограмою у вигляді книжки. Щоб переглянути список підтем у книзі, натисніть знак + поряд з піктограмою книжки. (Якщо розділ розгорнутий, знак + змінюється на знак
-). Щоб переглянути інформацію стосовно певної теми, клацніть на назві книги чи назві теми у вкладці Contents (Зміст). Обрана тема відкриється в області відображення праворуч.
Покажчик Вкладка Index (Покажчик) відкриває в алфавітному порядку список записів,
пов'язаних з темами довідки Довідка HP Photosmart Software.
Можна проглянути записи, скориставшись лінійкою прокрутки праворуч від списку, або почати вводити ключові слова у текстове поле над списком. В процесі набору у списку автоматично відображаються записи, які починаються з набраних літер.
Коли у списку з'явиться запис, що може бути пов'язаний з інформацією, яку потрібно знайти, двічі натисніть цей запис.
Якщо у довідці є лише один розділ, пов'язаний з цим записом, то він
з'являється у зоні відображення праворуч.
Якщо є декілька розділів, пов'язаних з цим записом, то з'являється
діалогове вікно Topics Found (Знайдені розділи). Необхідно двічі клацнути на назві розділу у діалоговому вікні, щоб переглянути його в області відображення.
Пошук Вкладка Search (Пошук) дозволяє здійснювати пошук конкретних термінів,
наприклад "друк без полів", в усій системі довідки.
Порада Якщо котресь із введених слів є досить поширеним (таке, як
"друк" у прикладі "друк без полів"), комбінацію слів варто взяти в
лапки. Це обмежить пошук до результатів, що мають ближче відношення до потрібної інформації. Замість виведення усіх розділів, що містять слова "без", "полів" чи "друк", пошук виведе лише розділи, що містять фразу "друк без полів".
Додаткові
джерела
інформації
Посібник користувача
Після введення критеріїв пошуку клацніть List
Topics (Вивести розділи), щоб переглянути
усі розділи довідки, які містять введені слова чи фрази. Результати виводяться у таблиці з трьох стовпчиків. Кожен рядок містить такі поля для знайденого розділу: Title (Назва),
Location (Місце знаходження) та Rank
17
Розділ 2
інформації
джерела
Додаткові
(Ранг) - присвоєне значення, що ґрунтується
на ступені пов'язаності розділу з критеріями пошуку.
За замовчуванням, результати сортуються за полем Rank (Ранг). Таким чином, розділ, що містить найбільше випадків застосування введених критеріїв пошуку, виводиться вгорі списку. Результати можна посортувати і за полями Title (Назва) чи Location (Місце знаходження) - для цього необхідно клацнути на заголовку відповідного стовпчика таблиці. Щоб переглянути зміст розділу, двічі клацніть на відповідному рядку таблиці з результатами. Обрана тема відкриється в області відображення праворуч.
Область відображення
Область відображення праворуч від вікна довідки відображає розділ, обраний в одній із вкладок ліворуч. Розділи довідки містять описовий текст, покрокові інструкції та ілюстрації, якщо вони є у наявності.
Розділи часто містять посилання на інші розділи в системі довідки, де можна знайти додаткову інформацію. Іноді посилання автоматично відкриває новий розділ в області відображення. Іноді система знаходить декілька відповідних розділів. У такому випадку з'являється діалогове вікно Topics Found
(Знайдені розділи). Необхідно двічі клацнути на назві розділу у діалоговому
вікні, щоб переглянути його в області відображення.
Деякі розділи містять детальні інструкції чи додаткову інформацію, що не виводиться одразу на сторінку. У правому верхньому кутку сторінки можуть бути слова Show All (Показати все) чи Hide All (Заховати все). Якщо так, то на сторінці прихована додаткова інформація. Вона позначена темно-синім текстом зі стрілкою. Клацнувши на темно-синьому тексті, можна переглянути цю приховану інформацію.
Деякі розділи містять рухомі відеокліпи, які демонструють, як користуватися певною функцією. Ці відеокліпи позначені піктограмою із зображенням відеокамери та словами "Show me how" ("Показати, як"). Якщо клацнути на тексті посилання "Show me how" ("Показати, як"), відеокліп відображається у новому вікні.
18
Панель інструментів довідки
Панель інструментів довідки (див. внизу) містить кнопки, що дозволяють пересуватися розділами довідки. Можна рухатись вперед і назад по темах, які вже було переглянуто, або можна натиснути кнопку Home (Головна), щоб повернутись на головну сторінку Довідка HP Photosmart Software.
HP Officejet 6300 All-in-One series
1 Show/Hide (Показати/Приховати) 2 Back (Назад) 3 Forward (Вперед) 4 Home (Головна) 5 Print (Друк) 6 Options (Параметри)
Панель інструментів довідки також містить кнопки, що дозволяють змінити спосіб, у який довідка відображається на екрані комп'ютера. Наприклад, якщо потрібно більше місця для перегляду розділів довідки в області відображення праворуч, можна заховати такі елементи як Contents (Зміст), Index (Покажчик) та Search (Пошук), клацнувши на кнопку Hide (Заховати).
Нарешті, кнопка Print (Друкувати) дозволяє видрукувати сторінку, яка на даний момент відображена на екрані комп'ютера. Якщо ліворуч відображена вкладка
Contents (Зміст), то, внаслідок клацання на кнопку Print (Друкувати),
з'являється діалогове вікно Print Topics (Розділи для друку). Можна надрукувати лише розділ, показаний в області відображення, або надрукувати поточний розділ разом з будь-якими підрозділами, пов'язаними з ним. Ця функція недоступна, якщо праворуч у вікні довідки відображена вкладка Index
(Покажчик) чи Search (Пошук).
Використання довідки на платформі Macintosh
Цей розділ описує спосіб виклику екранної довідки на комп'ютері Macintosh. Тут також наведені вказівки щодо користування системами навігації та пошуку у системі довідки для знаходження потрібної інформації.
Додаткові
джерела
інформації
Щоб відкрити HP Photosmart Macintosh Help (Довідка HP Photosmart
Macintosh)
У меню Help (Довідка) HP Photosmart Studio (Студія HP Photosmart), виберіть HP Photosmart Macintosh Help (Довідка HP Photosmart Macintosh).
З'явиться HP Photosmart Macintosh Help (Довідка HP Photosmart
Macintosh). Наступна діаграма ілюструє особливості користування довідкою.
Посібник користувача
19
Розділ 2
інформації
1 Вкладка змісту 2 Область відображення 3 Панель інструментів довідки
джерела
Додаткові
Вкладка змісту
HP Photosmart Macintosh Help (Довідка HP Photosmart Macintosh)
відкривається у вікні довідки Help Viewer. Вікно поділене на дві панелі. При першому відкриванні довідки ліва панель містить список розділів довідки, які стосуються HP All-in-One та програмного забезпечення.
Щоб знайти інформацію про функції, доступні з контрольної панелі HP All-in­One, двічі натисніть на розділ Довідка до 6300 series.
Для отримання інформації про усунення несправностей HP All-in-One, двічі натисніть на розділ Усунення несправностей у 6300 series.
Інші розділи, відображені у вкладці Contents (Зміст), надають інформацію про використання програмного забезпечення HP Photosmart Macintosh для виконання завдань.
Після вибору розділу довідки для перегляду, вкладка Contents (Зміст) зміниться, показуючи список тем у розділі, подібно до змісту у книзі. Це зручний спосіб знайти усю наявну інформацію про окрему функцію, наприклад, друк фотографій.
Область відображення
В області відображення на правій панелі відкривається тема довідки, що вибирається на панелі Contents (Зміст). Теми довідки містять описовий текст, покрокові інструкції та ілюстрації, якщо вони є у наявності.
Багато тем у довідці HP Photosmart Macintosh Help (Довідка
HP Photosmart Macintosh) містять інформацію про те, як скористатися
певною функцією як з контрольної панелі HP All-in-One, так і за допомогою програмного забезпечення HP Photosmart Macintosh. За допомогою лінійок прокрутки, що знаходяться у правій частині області відображення, можна
20
HP Officejet 6300 All-in-One series
переглянути весь вміст певного розділу. Іноді важливу інформацію не можна прочитати без прокрутки.
Розділи часто містять посилання чи звертання до інших розділів у системі довідки, де можна знайти додаткову інформацію.
Якщо відповідний розділ знаходиться у тій самій секції довідки, він
автоматично відкривається у зоні відображення.
Якщо відповідний розділ знаходиться в іншому розділі довідки, у
поточній темі знаходиться примітка, що вказує, який розділ необхідно вибрати у лівій панелі навігації. Щоб переглянтуи інші розділи довідки, натисніть Main Menu на вкладці Contents (Зміст) зліва, потім виберіть відповідний розділ. Можна знайти необхідну тему, використовуючи список тем, який відображається на вкладці Contents (Зміст), або шукати її так, як описано у наступному розділі.
Деякі розділи містять рухомі відеокліпи, які демонструють, як користуватися певною функцією. Ці відеокліпи позначені піктограмою із зображенням відеокамери та словами "Show me how" ("Показати, як"). Якщо клацнути на піктограмі із зображенням відеокамери, відеокліп відображається у новому вікні.
Панель інструментів довідки
Панель інструментів довідки (див. внизу) містить кнопки, що дозволяють пересуватися розділами довідки. Можна рухатись вперед і назад по темах, які вже було переглянуто, або можна натиснути кнопку Home (Головна), щоб перглянути інші розділи HP Photosmart Macintosh Help (Довідка
HP Photosmart Macintosh).
Додаткові
джерела
інформації
1 Назад / Вперед 2 Home (Головна) 3 Область пошуку
Панель інструментів довідки містить також текстове поле, що дозволяє шукати конкретні слова, наприклад "друк без полів", у всій системі довідки.
Після введення критеріїв пошуку натисніть на клавіатурі R переглянути список усіх тем, що містять введені слова чи фрази. Результати надаються у таблиці з багатьма колонками. Кожен рядок складається з назви
Topic (Тема) та Relevance (Відповідність) (підраховується на основі
відповідності заданим критеріям пошуку). Якщо використовується ОС 10.2.8 або
10.3.x, результати пошуку також містять Location (Місце знаходження) у
довідці, де зберігається тема. За замовчуванням, результати сортуються за полем Relevance (Відповідність).
Таким чином, розділ, що найбільш відповідає критеріям пошуку, виводиться вгорі списку. Результати можна посортувати і за полем Topic (Тема) чи Location
Посібник користувача
ETURN (ВВІД), щоб
21
Розділ 2
інформації
джерела
Додаткові
(Місце знаходження) (ОС 10.2.8 або 10.3.x) - для цього необхідно натиснути
заголовок відповідного стовпчика таблиці. Щоб переглянути зміст теми, двічі натисніть на відповідний рядок таблиці з результатами. Відкриється обрана тема.
22
HP Officejet 6300 All-in-One series
3
Завершення налаштування HP All-in-One
Після виконання всіх інструкції посібника з налаштування цей розділ допоможе завершити налаштування HP All-in-One. Тут міститься важлива інформація, пов'язана з налаштуванням даного пристрою, а також інформація про налаштування установок.
Налаштування установок
Інформація про під'єднання
Під'єднання до мережі
Налаштування факсу
Налаштування установок
Параметри HP All-in-One можна змінити так, щоб він працював відповідно до Ваших установок. Наприклад, можна налаштувати загальні установки пристрою, такі як мова повідомлень, дата або час на дисплеї. Можна також відновити параметри до значень, які були в пристрої на час придбання. При цьому всі стандартні значення, встановлені раніше, будуть стерті.
Налаштування мови та країни/регіону
Встановлення дати і часу
Регулювання гучності
Налаштування мови та країни/регіону
Налаштування мови та країни/регіону визначає, якою мовою будуть виводитися повідомлення на дисплей HP All-in-One. Звичайно, мова та країна/регіон визначаються під час першого налаштування HP All-in-One. Однак, ці параметри можна змінити в будь-який час, виконавши наступні дії.
Завершення
налаштування
Щоб встановити мову та країну/регіон
1. Натисніть Налаштування.
2. Натисніть 7, а потім натисніть 1. При цьому спочатку вибирається Установки, а потім - Вибрати мову і країну/
регіон.
3. Переглянути список мов можна за допомогою клавіш потрібна мова, натисніть OK.
4. Коли буде запропоновано, натисніть 1 для Так, або 2 для Ні.
5. Переглянути список країн/регіонів можна за допомогою клавіш з'явиться потрібна країна/регіон, натисніть OK.
6. Коли буде запропоновано, натисніть 1 для Так, або 2 для Ні.
Встановлення дати і часу
Дату і час можна встановити за допомогою контрольної панелі. Формат дати та часу залежить від особливостей мови та країни/регіону. Коли надсилається
Посібник користувача
та . Коли зявиться
та . Коли
23
Розділ 3
факс, поточні дата і час передаються разом з іменем та номером факсу як частина заголовка.
Примітка У деяких країнах/регіонах друкування дату і час в заголовку
факсу вимагається законом.
Якщо HP All-in-One було від'єднано від живлення понад 72 години, дату і час необхідно встановити знову.
Щоб встановити дату і час
1. Натисніть Налаштування.
2. Натисніть 6, а потім натисніть 3. При цьому спочатку вибирається Знаряддя, а потім - Дата і час.
3. Введіть місяць, день і рік, натискаючи відповідні цифри на клавіатурі.
Залежно від параметра країни/регіону, можна вводити дату в різній послідовності.
4. Введіть години та хвилини.
5. Якщо час відображається в 12-годинному форматі, натисніть 1 для AM або 2
для PM. Встановлені дата і час з'являться на дисплеї.
Регулювання гучності
Пристрій HP All-in-One забезпечує три рівні гучності для дзвінка та динаміка. Гучність дзвінка – це гучність телефонного дзвінка. Гучність динаміка – це рівень усіх інших звуків, наприклад, тонів набору, факсу, натискання клавіш. Стандартний параметр – Тихо.
Щоб відрегулювати гучність за допомогою контрольної панелі
налаштування
Завершення
1. Натисніть Налаштування.
2. Натисніть 4, і знову 4. При цьому спочатку вибираєтьсяОсновні параметри факсу, а потім -
Гучність тону і дзвінка.
3. Натискаючи
4. Натисніть OK.
, виберіть один з параметрів: Тихо, Голосно або Вимк..
Інформація про під'єднання
HP All-in-One можна використовувати у ролі незалежного копіювального апарата, факсимільного апарата, принтера фотографій, або можна під'єднати HP All-in­One до комп'ютера або пристрою Bluetooth, щоб отримати доступ до друку та інших функцій програмного забезпечення. Різні можливості доступних під'єднань описано у наступних розділах.
Типи зєднань, що підтримуються
Під'єднання за допомогою кабелю USB
З'єднання за допомогою Ethernet
З'єднання адаптера принтера та комп'ютера за допомогою HP bt450 з
використанням технології Bluetooth®.
24
HP Officejet 6300 All-in-One series
Встановлення захисту Bluetooth для HP All-in-One
Використання з’єднання Bluetooth® для друку з комп’ютера
Спільне використання принтера
Завершення
Посібник користувача
налаштування
25
Розділ 3
Типи зєднань, що підтримуються
налаштування
Завершення
Опис Рекомендована
кількість під'єднаних комп'ютерів для забезпечення оптимальної роботи
Під'єднання за допомогою USB
Один комп'ютер під'єднано за допомогою кабелю USB до заднього порту USB 2.0 HS
HP All-in-One.
Під'єднання (кабельне) до локальної мережі Ethernet.
Приєднання до п’яти комп’ютерів до HP All-in-One з використанням концентратора або маршрутизатора.
HP bt450, адаптер до принтера та комп'ютера з
Один пристрій Bluetooth або комп’ютер.
технологією
Bluetooth
®
Wireless
Technology
Спільне користування принтером
До п’яти комп’ютерів. Головний комп’ютер
повинен бути увімкнений увесь час, інакше друкувати з інших комп’ютерів на HP All-in-One буде неможливо.
Дозволені функції програмного забезпечення
Підтримуються всі функції окрім функції Webscan
*
.
Всі функції підтримуються, включно із Webscan.
Друк з пристроїв Bluetooth, таких як кишеньковий комп'ютер чи телефон з фотоапаратом, чи з комп'ютера, що підтримує зв'язок
Bluetooth®.
Усі функції, присутні на головному комп’ютері, підтримуються. З інших комп’ютерів можливий лише друк.
Інструкції з налаштування
Детальніші вказівки можна знайти в Інструкції з налаштування.
Виконуйте вказівки з Інструкцій з налаштування, потім див.
Під'єднання до мережі у даному
Посібнику користувача для подальших вказівок.
Виконайте інструкції, зазначені в З'єднання
адаптера принтера та комп'ютера за допомогою HP bt450 з використанням технології
Bluetooth®.
Дотримуйтеся вказівок в розділі
Спільне використання принтера.
26
* Для отримання інформації щодо функції Webscan, див. Довідку на екрані.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Під'єднання за допомогою кабелю USB
Дивіться Інструкцію з налаштування, що постачається разом із пристроєм HP All­in-One, щоб отримати детальні вказівки щодо під'єднання комп'ютера до заднього порту USB за допомогою кабелю USB.
З'єднання за допомогою Ethernet
Пристрій HP All-in-One підтримує мережеві з'єднання Ethernet зі швидкістю як 10 Мбіт/с, так і 100 Мбіт/с. Для отримання інформації щодо того, як під'єднувати HP All-in-One до мережі Ethetnet (дротової), перш за все зверніться до Інструкцій з налаштування з комплекту пристрою. Потім див. Під'єднання до мережі для подальших вказівок.
З'єднання адаптера принтера та комп'ютера за допомогою HP bt450 з використанням технології Bluetooth
Пристрій HP bt450, принтер та адаптер ПК, оснащений бездротовою технологією Bluetooth
принтері HP All-in-One без кабельного з'єднання. Потрібно буде просто вставити пристрій HP bt450 в передній USB-порт, і це дозволить друкувати з пристроїв Bluetooth, наприклад, з кишенькового комп'ютера (PDA) або телефону, оснащеного камерою.
Щоб приєднати HP bt450 до HP All-in-One
1. Вставте HP bt300 у передній USB-порт (показано на малюнку нижче).
®
дозволяють друкувати зображення з більшості пристроїв Bluetooth на
Примітка Технологію Bluetooth можна також використовувати для друку
з комп'ютера на HP All-in-One.
®
Завершення
налаштування
2. Деякі пристрої Bluetooth обмінюються адресами при під'єднанні та встановленні з'єднання. Крім того, деякі пристрої Bluetooth відображають назву принтера під час з'єднання. Якщо не бажано, щоб назва за замовчуванням відображалась як назва HP All-in-One, можна змінити назву пристрою.
Виконайте наступне, якщо необхідно:
Щоб дізнатись адресу пристрою HP All-in-One
a. Натисніть Налаштування.
Посібник користувача
27
Loading...
+ 134 hidden pages