Informaţiile conţinute în acest
document se pot modifica fără preaviz.
Reproducerea, adaptarea sau
traducerea fără permisiune prealabilă
sunt interzise, cu excepţia cazurilor
prevăzute de legile privind drepturile
de autor.
Adobe şi sigla Acrobat sunt fie mărci
comerciale înregistrate, fie mărci
comerciale ale Adobe Systems
Incorporated în Statele Unite şi/sau în
alte ţări.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® şi Windows
2000® sunt mărci comerciale
înregistrate în SUA ale Microsoft
Corporation.
Intel® şi Pentium® sunt mărci
înregistrate ale Intel Corporation.
Energy Star® and Energy Star logo®
are US registered marks of the United
States Environmental Protection
Agency.
Număr publicaţie: Q8061-90130
Februarie 2006
Notă
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele din declaraţiile
exprese de garanţie care însoţesc
aceste produse şi servicii. Nici o
prevedere a prezentului document nu
poate fi interpretată drept garanţie
suplimentară. Compania HP nu este
responsabilă pentru nici o omisiune
sau eroare tehnică sau editorială din
prezentul document.
Compania Hewlett-Packard Company
nu este responsabilă pentru daunele
produse în urma furnizării, respectării
sau utilizării acestui document şi a
programelor descrise în el.
Notă: Informaţii despre reglementări
se găsesc în capitolul Informaţii tehnice.
În anumite regiuni este ilegală
copierea următoarelor articole. Dacă
aveţi dubii, consultaţi un reprezentant
legal.
●Acte şi documente oficiale:
–Paşapoarte
–Documente de imigrare
–Acte de recrutare şi livrete
militare
–Legitimaţii, insigne şi
carduri de identificare
●Timbre şi însemne oficiale:
–Timbre poştale
–Tichete de masă
●Cecuri şi ordine de plată către
agenţii guvernamentale
●Bancnote, ceruri de călătorie
sau ordine de plată
●Certificate de depozit
●Documente cu drepturi de autor
Informaţii de siguranţă
Avertisment Pentru a
preveni eventualele incendii
şi electrocutări, nu expuneţi
produsul la ploaie sau alt tip
de umezeală.
Respectaţi întotdeauna măsurile de
siguranţă minime la utilizarea acestui
produs, pentru a reduce riscul
eventualelor arsuri sau electrocutări.
Avertisment Pericol de
electrocutare
1.Citiţi cu atenţie şi asiguraţi-vă
că aţi înţeles toate instrucţiunile
din Ghidul de instalare.
2.Utilizaţi numai prize electrice cu
împământare atunci când
conectaţi unitatea la o sursă de
curent electric. În cazul în care
nu ştiţi dacă priza are
împământare, adresaţi-vă unui
electrician calificat.
3.Citiţi cu atenţie toate
avertismentele şi instrucţiunile
de pe produs.
4.Deconectaţi produsul de la
reţeaua de curent electric
înainte de a-l curăţa.
5.Nu instalaţi sau utilizaţi acest
produs lângă apă sau atunci
când sunteţi ud.
6.Instalaţi produsul în siguranţă,
pe o suprafaţă stabilă.
7.Instalaţi produsul într-un loc
protejat, unde nimeni să nu
poată călca şi să nu se poată
împiedica de cablul de
alimentare şi unde cablul să nu
poată fi deteriorat.
8.Dacă produsul nu funcţionează
corespunzător, consultaţi ghidul
de asistenţă pentru depanare
afişat pe ecran livrat o dată cu
software-ul.
9.Acest produs nu poate fi
depanat de persoane fără
calificare. Pentru service,
adresaţi-vă personalului calificat.
10. Utilizaţi produsul într-o zonă
bine ventilată.
11. Utilizaţi numai adaptorul de
curent furnizat de HP.
Avertisment Acest
echipament nu va funcţiona
la întreruperea alimentării
principale.
Cuprins
1Prezentare generală HP All-in-One.....................................................................3
Trecere în revistă a echipamentului HP All-in-One.................................................3
Caracteristicile panoului de control.........................................................................4
Prezentare generală a meniurilor...........................................................................6
Text şi simboluri......................................................................................................9
Multe dintre funcţiile echipamentului HP All-in-One pot fi accesate direct, fără a porni
computerul. Puteţi efectua rapid şi uşor diverse operaţii, cum ar fi o copiere sau
trimiterea unui fax de la echipamentul HP All-in-One.
Această secţiune descrie caracteristicile hardware ale echipamentului HP All-in-One
şi funcţiile panoului de control.
●Trecere în revistă a echipamentului HP All-in-One
●Caracteristicile panoului de control
●Prezentare generală a meniurilor
●Text şi simboluri
●Utilizarea software-ului
Trecere în revistă a echipamentului HP All-in-One
Prezentare general
ă
EtichetăDescriere
1Alimentator automat pentru documente
2Panou de control
3Afişajul panoului de control (referit şi ca
4Port USB frontal pentru cameră digitală
5Sloturi pentru carduri de memorie
Ghidul utilizatorului
afişaj)
sau pentru alt dispozitiv de stocare
3
Capitol 1
(continuare)
ă
EtichetăDescriere
6Extensia tăvii de ieşire (referită şi ca
extensia tăvii)
7Tavă de alimentare
Prezentare general
9Geam-suport
10Suprafaţa interioară a capacului
11Uşa din spate
12Port USB posterior
13Port Ethernet
14Conexiune de alimentare
15Port-uri 1-LINE (fax) şi 2-EXT (telefon)
Caracteristicile panoului de control
Diagrama următoare şi tabelul corelat acesteia, vă oferă o referinţă rapidă la
caracteristicile panoului de control al echipamentului HP All-in-One.
8Tavă de ieşire
EtichetăNume şi descriere
1Pornire: Opreşte şi porneşte echipamentul HP All-in-One. Butonul Pornire este
aprins atunci când echipamentul HP All-in-One este pornit. Ledul luminează
intermitent în cursul efectuării unei lucrări.
Chiar şi atunci când echipamentul HP All-in-One este oprit, puterea reziduală
consumată este diferită de zero. Pentru a întrerupe complet alimentarea cu
energie electrică a echipamentului HP All-in-One, opriţi-l şi deconectaţi cablul de
alimentare.
2Meniu din zona Fax: Permite afişarea opţiunii Meniu Fax pentru selectarea
opţiunilor.
4
HP Officejet 6300 All-in-One series
(continuare)
EtichetăNume şi descriere
3Reapelare/Pauză: Reapelează ultimul număr format sau inserează o pauză de 3
secunde într-un număr de fax.
Prezentare general
4
5
6
7
8
Apelare rapidă: Selectează un număr de apelare rapidă.
Start fax Negru: Porneşte un fax alb-negru.
Start fax Color: Porneşte un fax color.
Butoane de apelare rapidă: Accesează primele cinci numere de apelare rapidă.
Tastatură: Introduce numere de fax, valori sau text.
9Led pentru atenţionare: Când luminează intermitent, acest led indică faptul că a
survenit o eroare care necesită atenţia dvs.
10Configurare/?: Afişează opţiunea Meniu Configurare pentru generarea de
rapoarte, modificarea setărilor de fax şi a altor setări de întreţinere şi accesarea
meniului Asistenţă. Subiectul pe care îl selectaţi din meniul Asistenţă se
deschide într-o fereastră de Ajutor pe ecranul computerului.
11
12
13
14
15
16
Săgeată la stânga: Micşorează valorile de pe afişaj.
OK: Selectează un meniu sau o setare de pe afişaj.
Săgeată la dreapta: Măreşte valorile de pe afişaj.
Anulare: Opreşte o lucrare, iese dintr-un meniu sau iese din setări.
Start copiere Negru: Porneşte o lucrare de copiere alb-negru.
Start copiere Color: Porneşte o lucrare de copiere color.
17Imprimare fotografii: Selectează funcţia foto. Utilizaţi acest buton pentru a
imprima fotografii de pe o cartelă de memorie sau dispozitiv de stocare, sau
pentru a salva fotografii în computer.
ă
18Start scanare: Porneşte o lucrare de scanare şi o trimite către destinaţia selectată
cu butonul Destinaţie scanare.
19Index: Imprimă un index după inserarea unei cartele de memorie într-un slot
pentru cartele de memorie. Un index prezintă vizualizări în miniatură ale tuturor
fotografiilor de pe cartela de memorie. Fotografiile se pot selecta din index, după
care se pot imprima prin scanarea indexului.
20Destinaţie scanare: Permite afişarea meniului Destinaţie scanare pentru
selectarea unei destinaţii pentru scanare.
21
22
23
24
Ghidul utilizatorului
Meniu din zona Foto: Permite afişarea Meniu Foto pentru a selecta opţiuni.
Calitate: Selectează calitatea Cel mai bun, Normal sau Rapid pentru copiere.
Micşorare/Mărire: Modifică dimensiunea unui exemplar pentru imprimare.
Meniu din zona Copiere: Permite afişarea Meniu Copiere pentru a selecta opţiuni.
5
Capitol 1
(continuare)
ă
Prezentare general
EtichetăNume şi descriere
25Afişaj: Vizualizaţi meniuri şi mesaje.
26Funcţionalitatea acestui buton depinde de ţara/regiunea în care a fost
comercializat echipamentul HP All-in-One. Numele butonului este unul dintre
următoarele:
faxuri pentru gestionarea apelurilor de fax nedorite. Pentru a utiliza această
caracteristică, este obligatoriu să fiţi abonat la un serviciu de identificare a
apelantului.
27Răspuns automat: Când acest buton este aprins, echipamentul HP All-in-One
răspunde automat la apelurile telefonice primite. Când este stins, echipamentul
HP All-in-One nu răspunde la nici un apel de fax primit.
Prezentare generală a meniurilor
Următoarele subiecte furnizează o referinţă rapidă la meniurile de nivel superior care
apar pe afişajul echipamentului HP All-in-One.
●Meniul Setare
●Meniu Asistenţă
●Meniul Fax
●Meniul Copiere
●Meniul Destinaţie scanare
●Meniul Foto
●Meniul Index
Meniul Setare
Când apăsaţi butonul Configurare de la panoul de control, sunt disponibile
următoarele opţiuni.
1. Asistenţă
2. Imprimare raport
3. Configurare apelare
rapidă
4. Configurare de bază fax
5. Setări avansate fax
6. Instrumente
7. Preferinţe
8. Configurare reţea
9. Bluetooth
6
HP Officejet 6300 All-in-One series
Meniu Asistenţă
Meniul Asistenţă furnizează acces rapid la subiecte importante de asistenţăşi este
disponibil din meniul Configurare când se apasă butonul Configurare. Sunt
disponibile următoarele opţiuni. După ce selectaţi un subiect, acesta apare pe ecranul
computerului.
1. Cum pot să
2. Mesaje de eroare
3. Cartuşe de imprimare
4. Încărcarea originalelor
şi a hârtiei
5. Depanare generală
6. Depanare reţea
7. Utilizarea
caracteristicilor de fax
8. Utilizarea
caracteristicilor de scanare
9. Obţinerea de asistenţă
0. Prezentare generală a
produsului
Notă Bluetooth apare ca element de meniu numai când este conectat
®
adaptorul pentru imprimantă şi PC cu tehnologie fără fir Bluetooth
, HP bt450.
Prezentare general
ă
Meniul Fax
Când apăsaţi butonul Meniu de la panoul de control, sunt disponibile următoarele
opţiuni.
Enter Number
Resolution
Mai luminos/Mai întunecat
Mod trim. fax
Setări implicite noi
Meniul Copiere
Când apăsaţi butonul Meniu din zona Copiere de la panoul de control, sunt
disponibile următoarele opţiuni.
Număr de exemplare
Dimensiune copie
Tip hârtie
Ghidul utilizatorului
7
Capitol 1
ă
Mai luminos/Mai întunecat
Îmbunătăţiri
Setări implicite noi
Meniul Destinaţie scanare
Prezentare general
Când apăsaţi butonul Destinaţie scanare, în meniu apare o listă a aplicaţiilor
software instalate pe computer. Alegeţi aplicaţia care doriţi să fie utilizată pentru
deschiderea şi editarea imaginilor scanate. Opţiunile diferă în funcţie de aplicaţiile
software instalate pe computer şi pot să includă una sau mai multe dintre aplicaţiile
din următorul exemplu.
Opţiunea Dispozitiv de memorie apare numai dacă aveţi o cartelă de memorie
introdusă într-unul din sloturi sau dacă este conectat un dispozitiv de stocare la port-ul
USB din partea frontală. Aceasta vă permite să scanaţi o copie digitală pe cartela de
memorie sau pe dispozitivul de stocare.
HP Photosmart
Microsoft PowerPoint
Adobe Photoshop
HP Photosmart Share
Dispozitiv de memorie
Meniul Foto
Când apăsaţi butonul Meniu din zona Foto de la panoul de control, sunt disponibile
următoarele opţiuni.
Transfer foto
Selectare fotografii
Număr de exemplare
Aspect
Dimensiune hârtie
Tip hârtie
Focalizare inteligentă
Bliţ digital
Imprimare dată
Setări implicite noi
*Meniul Transfer foto apare numai dacă dispozitivul este conectat în reţea.
Meniul Index
Când apăsaţi butonul Index din zona Foto de la panoul de control, sunt disponibile
următoarele opţiuni.
8
*
HP Officejet 6300 All-in-One series
Imprimare index
Scanare index
Un index vă permite să efectuaţi următoarele acţiuni:
●Vizualizaţi fotografiile de pe un card de memorie sau de pe un dispozitiv destocare sub formă de coală index.
●Imprimaţi cu uşurinţă fotografiile de pe un card de memorie sau de pe un
dispozitiv de stocare.
Text şi simboluri
Puteţi utiliza tastatura de pe panoul de control pentru a introduce text şi simboluri
când configuraţi intrările cu apelare rapidă şi informaţiile pentru antetul faxurilor.
Puteţi introduce simboluri de la tastaturăşi atunci când formaţi un număr de fax sau
de telefon. Când echipamentul HP All-in-One formează numărul, va interpreta
simbolul şi va răspunde în mod corespunzător. De exemplu, dacă introduceţi o
cratimă în numărul de fax, echipamentul HP All-in-One va efectua o pauză înainte de
a forma restul numărului. Pauza este utilă atunci când trebuie să accesaţi o linie
externă înainte de a forma numărul de fax.
●Introducerea textului utilizând tastatura de pe panoul de control
●Simboluri disponibile pentru formarea numerelor de fax
Introducerea textului utilizând tastatura de pe panoul de control
Puteţi introduce text sau simboluri utilizând tastatura numerică de pe panoul de control.
Prezentare general
ă
Pentru a introduce text
1.Apăsaţi tastele numerice corespunzătoare literelor unui nume. De exemplu,
literele a, b şi c corespund cifrei 2, după cum se poate vedea pe butonul de mai
jos.
2.După apariţia literei dorite, aşteptaţi avansarea automată a cursorului spre
dreapta sau apăsaţi
numelui. Apăsaţi pe buton de mai multe ori, până la apariţia literei corecte. În
mod automat, prima litera a cuvântului este majusculă.
Pentru a introduce un spaţiu, o pauză sau un simbol
➔
Pentru a insera un spaţiu, apăsaţi Spaţiu.
Pentru a introduce o pauză, apăsaţi Reapelare/Pauză. Va fi inserată o cratimă în
secvenţa numerică.
Ghidul utilizatorului
Sfat Apăsaţi de mai multe ori pe un buton pentru a vedea caracterele
disponibile. În funcţie de setarea pentru limbă şi ţară/regiune, pot fi
disponibile caractere suplimentare, altele decât cele afişate pe tastatură.
. Apăsaţi numărul care corespunde următoarei litere a
9
Capitol 1
ă
repetat pentru a parcurge lista simbolurilor disponibile: asterisc (*), cratimă (-),
ampersand (&), punct (.), per (/), paranteze ( ), apostrof ('), egal (=), diez (#), a
rond (@), linie de subliniere (_), plus (+), semnul exclamării (!), punct şi virgulă
(;), semnul întrebării (?), virgulă (,), două puncte (:), procent (%) şi aproximare (~).
Pentru a şterge o literă, un număr sau un simbol
Pentru a introduce un simbol, precum @, apăsaţi butonul Simboluri în mod
Prezentare general
➔
În cazul unei erori, apăsaţi
pentru a o şterge, apoi introduceţi valoarea corectă.
După ce aţi terminat de introdus textul, apăsaţi OK pentru a stoca înregistrarea.
Simboluri disponibile pentru formarea numerelor de fax
Pentru a introduce un simbol, cum ar fi *, apăsaţi Simboluri în mod repetat pentru a
derula lista de simboluri. Tabelul care urmează prezintă simbolurile pe care le puteţi
utiliza în cadrul numerelor de telefon sau de fax, în informaţiile din antetul faxului şi în
intrările de apelare rapidă.
Simboluri
disponibile
*Afişează simbolul asterisc când
-Când formează automat,
DescriereDisponibil pentru a introduce
este necesar pentru apelare.
echipamentul HP All-in-One
introduce o pauză în secvenţa de
numere.
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
numere de apelare rapidă,
numere de fax sau de telefon
şi intrări de apelare monitorizată
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
10
( )Afişează o paranteză la dreapta
sau la stânga pentru a separa
numere precum prefixe, pentru o
citire mai uşoară. Aceste simboluri
nu afectează apelarea.
WLa apelarea automată, W determină
imprimanta HP All-in-One să
aştepte tonul de apel înainte de a
continua apelarea.
RÎn timpul apelării automate, R
funcţionează la fel ca un buton
Flash de pe telefon.
+Afişează simbolul plus. Acest
simbol nu afectează apelarea.
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
Numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
Numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
Numele din antetul faxului,
nume de apelare rapidă,
numere de apelare rapidă şi
numere de fax sau de telefon
HP Officejet 6300 All-in-One series
Utilizarea software-ului
Puteţi utiliza software-ul HP Photosmart (Windows) sau HP Photosmart Mac (Mac)
pentru a accesa numeroase caracteristici care nu sunt disponibile de la panoul de
control.
Software-ul se instalează pe computer atunci când configuraţi echipamentul HP All-inOne. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghidul de instalare care însoţeşte
echipamentul.
Notă Utilizatori Windows: Dacă aţi optat pentru instalarea minimală a
software-ului HP Photosmart, s-a instalat software-ul HP Photosmart Essential
în locul versiunii complete a aplicaţiei, HP Photosmart Premier. HP Photosmart
Essential este recomandat pentru computere cu resurse de memorie limitate.
HP Photosmart Essential include un set de caracteristici de bază pentru
editarea fotografiilor în locul setului standard care este inclus la instalarea
completă a aplicaţiei HP Photosmart Premier.
Toate menţiunile legate de acest software din acest ghid şi din Ajutorul de pe
ecran se referă la ambele versiuni ale software-ului HP Photosmart, dacă nu
se specifică altfel.
Accesul la software diferă în funcţie de sistemul de operare. De exemplu, dacă aveţi
un computer cu Windows, punctul de intrare al software-ului HP Photosmart este
HP Solution Center. Dacă aveţi un computer Mac, punctul de intrare al software-ului
HP Photosmart Mac este fereastra HP Photosmart Studio. Indiferent de sistem,
punctul de intrare serveşte ca suport de lansare pentru software şi servicii.
Pentru a deschide software-ul HP Photosmart pe un computer cu Windows
1.Optaţi pentru una din următoarele acţiuni:
–În spaţiul de lucru Windows, faceţi dublu clic pe pictograma HP Solution
Center.
–În caseta de sistem din partea dreaptă a barei de activităţi din Windows,
faceţi dublu clic pe pictograma HP Digital Imaging Monitor.
–În bara de activităţi, faceţi clic pe Start, indicaţi spre Programs (Programe)
sau All Programs (Toate programele), selectaţi HP, apoi faceţi clic pe
HP Solution Center.
2.Dacă aveţi instalate mai multe dispozitive HP, selectaţi fila HP All-in-One.
Prezentare general
ă
Ghidul utilizatorului
Notă Pe un computer cu Windows, caracteristicile disponibile în HP Solution
Center variază în funcţie de echipamentele instalate. Programul HP Solution
Center este personalizat pentru a afişa pictogramele asociate echipamentului
selectat. Dacă echipamentul selectat nu este dotat cu o anumită funcţie, atunci
pictograma corespunzătoare funcţiei respective nu va fi afişată în HP Solution
Center.
Sfat DacăHP Solution Center de pe computer nu conţine nici o pictogramă,
este posibil să fi survenit o eroare la instalarea software-ului. Pentru a corecta
problema, utilizaţi Control Panel (Panou de control) din Windows pentru a
dezinstala complet software-ul HP Photosmart; apoi reinstalaţi software-ul.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ajutorul de pe ecran care însoţeşte
echipamentul HP All-in-One.
11
Capitol 1
ă
Prezentare general
Pentru a deschide software-ul HP Photosmart Mac pe un computer Mac
1.Faceţi clic pe pictograma HP Photosmart Studio din Dock.
Apare fereastra HP Photosmart Studio, în care aveţi posibilitatea să gestionaţi, să
editaţi şi să partajaţi fotografii.
Notă Pe computere Mac, caracteristicile disponibile în software-ul
HP Photosmart Mac variază în funcţie de dispozitivul selectat.
2.Din bara de activităţi HP Photosmart Studio, faceţi clic pe Devices (Dispozitive).
Apare fereastra HP Device Manager.
3.În zona Select Device (Selectare dispozitiv), faceţi clic pe pictograma pentru
echipamentul HP All-in-One.
Din acest moment aveţi posibilitatea să scanaţi, să copiaţi sau să efectuaţi
operaţii de întreţinere precum verificarea nivelurilor de cerneală din cartuşele de
imprimare.
12
HP Officejet 6300 All-in-One series
2
Informaţii suplimentare
Puteţi accesa numeroase resurse, atât imprimate cât şi pe ecran, care furnizează
informaţii despre configurarea şi utilizarea echipamentului HP All-in-One.
Surse de informaţii
Ghid de instalare
Ghidul de instalare oferă instrucţiuni pentru configurarea
echipamentului HP All-in-One şi instalarea software-ului. Parcurgeţi
instrucţiunile din Ghidul de instalare în ordinea specificată.
Informa
Notă Pentru a beneficia de toate caracteristicile echipamentului
HP All-in-One, este nevoie să efectuaţi setări suplimentare şi să
setaţi preferinţe suplimentare, conform descrierilor din Ghidul de
instalare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Finalizarea
configurării echipamentului HP All-in-One.
Dacă întâmpinaţi probleme pe parcursul configurării, consultaţi
secţiunea Depanare din ultima secţiune a Ghidului de instalare sau
consultaţi Informaţii dedpre depanare din prezentul Ghid al
utilizatorului.
Ghidul utilizatorului
Ghidul utilizatorului conţine informaţii despre modul de utilizare a
echipamentului HP All-in-One, inclusiv sfaturi pentru depanare şi
instrucţiuni pas-cu-pas. De asemenea, acesta oferă instrucţiuni
suplimentare de configurare, pentru a completa informaţiile
furnizate în Ghidul de instalare.
Turul software-ului HP Photosmart (Windows)
Turul software-ului HP Photosmart este un mod plăcut şi interactiv
de a urmări o scurtă prezentare a software-ului livrat împreună cu
echipamentul HP All-in-One. eţi afla cum vă poate ajuta software-ul
instalat pentru echipamentul HP All-in-One să editaţi, să organizaţişi să imprimaţi fotografii.
Ajutor pe ecran
Ajutorul de pe ecran furnizează instrucţiuni detaliate despre
caracteristici ale echipamentului HP All-in-One care nu sunt
descrise în acest Ghid al utilizatorului, inclusiv caracteristici care
sunt disponibile numai când utilizaţi software-ul instalat pentru
echipamentul HP All-in-One.
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
Asistenţă software HP Photosmart (Windows)
●Subiectul Get the most out of your help (Obţineţi rezultate
maxime de la Ajutor) furnizează informaţii despre utilizarea
13
Capitol 2
(continuare)
ţii suplimentare
Informa
Ajutorului de pe ecran pentru a găsi instrucţiuni referitoare la
utilizarea software-ului HP Photosmart sau a echipamentului
HP All-in-One. Subiectul oferă, de asemenea, informaţii despre
cum să vizionaţi clipuri video animate despre activităţile uzuale
care se pot efectua cu software-ul şi cu dispozitivul.
●Subiectul Get step-by-step instructions (Obţineţi instrucţiuni
pas-cu-pas) furnizează informaţii despre utilizearea software-
ului HP Photosmart cu echipamentul HP All-in-One.
●Subiectul Explore what you can do (Exploraţi ce puteţi face)
furnizează mai multe informaţii despre lucruri practice şi
creative pe care le puteţi face cu software-ul HP Photosmart şi
cu echipamentul HP All-in-One.
●Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară sau dacă doriţi să
verificaţi actualizările software-ului HP, consultaţi subiectul
Troubleshooting and support (Depanare şi asistenţă).
HP Photosmart Mac Help (Mac)
●Subiectul How Do I? furnizează acces la clipuri video animate
care vă arată cum să efectuaţi activităţi uzuale.
●Subiectul Get Started (Iniţiere) oferă informaţii referitoare la
importul, modificarea şi partajarea imaginilor.
●Subiectul Use Help (Utilizarea Ajutorului) furnizează informaţii
despre modalităţile de găsire a informaţiilor în Ajutorul de pe
ecran.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Utilizarea Ajutorului de pe
ecran.
Ajutor pe ecranul dispozitivului
Ajutorul de pe ecran este disponibil de la echipament şi conţine
informaţii suplimentare despre anumite subiecte.
Pentru a accesa Ajutorul de pe ecran de la panoul de control:
1.Apăsaţi butonul Configurare.
2.Apăsaţi
până când apare subiectul corespunzător din Ajutor,
apoi apăsaţi OK. Subiectul din Ajutor se deschide pe ecranul
computerului.
Readme
Fişierul Readme conţine cele mai recente informaţii care pot să nu
apară în alte publicaţii.
Instalaţi software-ul pentru a accesa fişierul Readme.
www.hp.com/supportDacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine ajutor şi asistenţă de pe
site-ul Web HP. Acest site vă oferă asistenţă tehnică, drivere,
consumabile şi informaţii despre comenzi.
14
HP Officejet 6300 All-in-One series
Utilizarea Ajutorului de pe ecran
Acest Ghid al utilizatorului prezintă doar o parte din caracteristicile disponibile, astfel
încât să puteţi începe să utilizaţi echipamentul HP All-in-One. Pentru informaţii despre
toate caracteristicile acceptate de echipamentul HP All-in-One, exploraţi Ajutorul de
pe ecran care însoţeşte dispozitivul.
Notă Ajutorul de pe ecran oferă şi subiecte de depanare care vă ajută la
rezolvarea eventualelor probleme legate de echipamentul HP All-in-One.
Modul de accesare şi utilizare a Ajutorului de pe ecran diferă în funcţie de sistemul de
operare instalat pe computerul pe care vizualizaţi Ajutorul (Windows sau Mac).
Instrucţiunile pentru utilizarea ambelor sisteme de Ajutor sunt incluse în secţiunile
următoare.
Informa
Utilizarea Ajutorului pe un computer cu Windows
În această secţiune este explicat modul de accesare a Ajutorului de pe ecran pe un
computer cu Windows. Secţiunea cuprinde informaţii despre modul de utilizare a
funcţiilor de navigare, căutare şi index din sistemul de Ajutor pentru găsirea
informaţiilor dorite.
Pentru a accesa Asistenţă software HP Photosmart pe un computer cu Windows
1.În HP Solution Center, faceţi clic pe fila pentru HP All-in-One.
2.În zona Device Support (Asistenţă dispozitiv), faceţi clic pe Onscreen Guide
(Ghid afişat pe ecran) sau pe Troubleshooting (Depanare).
–Dacă faceţi clic pe Onscreen Guide (Ghid afişat pe ecran), apare un meniu
pop-up. Puteţi opta pentru deschiderea paginii de întâmpinare pentru întregul
sistem de Ajutor sau vă puteţi deplasa direct la Ajutorul pentru echipamentul
HP All-in-One.
–Dacă faceţi clic pe Troubleshooting (Depanare), se deschide pagina
Troubleshooting and support (Depanare şi asistenţă).
Următoarea diagramă evidenţiază funcţii pentru navigarea în cadrul Ajutorului.
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
15
Capitol 2
ţii suplimentare
Informa
1 Filele Contents (Cuprins), Index şi Search (Căutare)
2 Zonă de afişare
3 Bara cu instrumente a Ajutorului
Filele Contents (Cuprins), Index şi Search (Căutare)
Filele Contents (Cuprins), Indexşi Search (Căutare) vă permit să căutaţi orice
subiect din Asistenţă software HP Photosmart.
●Contents (Cuprins)
Fila Contents (Cuprins) oferă o vizualizare verticală a subiectelor din Ajutor,
similară cuprinsului unei cărţi. Aceasta este o modalitate utilă de a găsi toate
informaţiile oferite despre o singură caracteristică, precum imprimarea fotografiilor.
–Pentru informaţii despre activităţile şi caracteristicile disponibile de la panoul
de control al echipamentului HP All-in-One, deschideţi registrul Asistenţă
pentru 6300 series din partea de jos a listei.
–Pentru informaţii despre depanarea echipamentului HP All-in-One, deschideţi
registrul Troubleshooting and support (Depanare şi asistenţă), apoi
deschideţi registrul Depanare 6300 series.
–Celelalte registre listate în fila Contents (Cuprins) oferă informaţii despre
utilizarea software-ului HP Photosmart pentru activităţi cu echipamentul
HP All-in-One.
16
HP Officejet 6300 All-in-One series
Secţiunile care conţin subiecte secundare sunt
indicate în listă printr-o pictogramă sub formă de
registru. Pentru a vizualiza o listă de subiecte
secundare din cadrul unui registru, faceţi clic pe
semnul + din dreptul pictogramei registrului.
(Semnul + se schimbă în - dacă secţiunea este
extinsă deja.) Pentru a vizualiza informaţiile din
cadrul unui subiect, faceţi clic pe numele
registrului sau pe numele subiectului din fila
Contents (Cuprins). Subiectul selectat apare în
zona de afişare din partea dreaptă.
●Index
Fila Index oferă o listă de intrări de index ordonate alfabetic, relevante pentru
subiectele din Asistenţă software HP Photosmart.
Puteţi utiliza bara de derulare din partea dreaptă
a listei pentru a vizualiza diferitele intrări sau
puteţi începe să introduceţi cuvinte cheie în
caseta de text de deasupra listei. Pe măsură ce
tastaţi, lista de intrări de index avansează
automat la intrările care încep cu literele pe care
le scrieţi.
Dacă apare o intrare de index legată de informaţiile pe care le căutaţi, faceţi
dublu clic pe intrarea respectivă.
–Dacă există un singur subiect în Ajutor care este asociat acelei intrări de
index, subiectul respectiv apare în zona de afişare din partea dreaptă.
–Dacă există mai multe subiecte corelate, se afişează caseta de dialog
Topics Found (Subiecte găsite). Faceţi dublu clic pe orice subiect listat în
caseta de dialog pentru a-l vizualiza în zona de afişare.
●Search (Căutare)
Fila Search (Căutare) vă permite să căutaţi anumite cuvinte, cum ar fi
„borderless print" (imprimare fără margini), în întregul sistem de Ajutor.
Sfat Dacă oricare din cuvintele pe care le introduceţi este din limbajul
comun - cum ar fi „print" (imprimare) în exemplul „borderless print"
(imprimare fără margini), se recomandă încadrarea între ghilimele a
combinaţiei de cuvinte utilizate la căutare. Aceasta restrânge căutarea,
astfel încât rezultatele să fie mai relevante pentru informaţiile de care aveţi
nevoie. În loc să returneze toate subiectele care conţin cuvântul
„borderless" (fără margini) sau cuvântul „print" (imprimare), căutarea va
returna numai subiectele care conţin expresia "borderless print"
(imprimare fără margini).
Informa
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
17
Capitol 2
ţii suplimentare
Informa
După specificarea criteriilor de căutare, faceţi
clic pe List Topics (Listare subiecte) pentru a
vizualiza toate subiectele din Ajutor care conţin
cuvintele sau expresiile introduse. Rezultatele
sunt afişate într-un tabel cu trei coloane. Fiecare
rând conţine Title (Titlu) pentru subiect,
Location (Amplasare), locul din Ajutor în care
se află subiectul şi Rank (Rang), indicator
atribuit pe baza relevanţei rezultatului în raport
cu criteriile de căutare introduse.
În mod implicit, rezultatele sunt sortate după coloana Rank (Rang), astfel încât
subiectul care conţine cele mai multe instanţe ale criteriilor de căutare va fi plasat
la începutul listei. De asemenea, puteţi sorta rezultatele după coloanele Title
(Titlu) sau Location (Amplasare), făcând clic pe titlul coloanei respective din
tabel. Pentru a vizualiza conţinutul unui subiect, faceţi dublu clic pe rândul
respectiv din tabelul de rezultate. Subiectul selectat apare în zona de afişare din
partea dreaptă.
Zona de afişare
În zona de afişare din partea dreaptă a ferestrei de Ajutor se afişează subiectul din
Ajutor selectat din una dintre filele din partea stângă. Subiectele din Ajutor includ text
descriptiv, instrucţiuni pas-cu-pas şi ilustraţii, dacă este cazul.
●Subiectele includ adesea legături la alte subiecte din sistemul de Ajutor, în care
puteţi găsi informaţii suplimentare. În unele cazuri, o legătură deschide automat
noul subiect în zona de afişare. În alte cazuri, pot să existe mai multe subiecte
corelate. În această situaţie, se afişează caseta de dialog Topics Found
(Subiecte găsite). Faceţi dublu clic pe orice subiect listat în caseta de dialog
pentru a-l vizualiza în zona de afişare.
●Unele subiecte includ instrucţiuni detaliate sau informaţii suplimentare care nu
sunt vizibile imediat în pagină. Căutaţi cuvintele Show All (Afişare toate) sau
Hide All (Ascundere toate) în partea din dreapta sus a paginii. Dacă aceste
cuvinte sunt afişate, înseamnă că există informaţii suplimentare ascunse în
pagină. Informaţiile ascunse sunt indicate prin text albastru închis şi o săgeată.
Puteţi vizualiza informaţiile ascunse făcând clic pe textul albastru închis.
●Unele subiecte includ clipuri video animate care prezintă modul de utilizare a unei
anumite caracteristici. Aceste animaţii sunt indicate de o pictogramă sub formă
de cameră video, urmată de cuvintele „Show me how" (Prezentare). Dacă faceţi
clic pe textul legăturii „Show me how" (Prezentare), animaţia este rulată într-o
fereastră nouă.
18
Bara cu instrumente a Ajutorului
Bara de instrumente a Ajutorului, prezentată mai jos, conţine butoane care vă permit
să navigaţi prin subiectele din Ajutor. Vă puteţi deplasa înainte şi înapoi printre
subiectele pe care le-aţi vizualizat deja sau puteţi să faceţi clic pe butonul Home
(Reşedinţă) pentru a reveni la pagina principală din Asistenţă software
HP Photosmart.
HP Officejet 6300 All-in-One series
1 Afişare/Ascundere
2 Înapoi
3 Înainte
4 Home (Reşedinţă)
5 Imprimare
6 Opţiuni
Bara cu instrumente a Ajutorului conţine şi butoane pentru schimbarea modului de
afişare a Ajutorului pe ecranul computerului. De exemplu, dacă aveţi nevoie de mai
mult spaţiu pentru a vizualiza subiectele din Ajutor în zona de afişare din partea
dreaptă, puteţi ascunde filele Contents (Cuprins), Indexşi Search (Căutare), făcând
clic pe butonul Hide (Ascundere).
Butonul Print (Imprimare) vă permite să imprimaţi pagina care este afişată pe ecranul
computerului. Dacă fila Contents (Cuprins) este vizibilă în partea stângă atunci când
faceţi clic pe butonul Print (Imprimare), se afişează caseta de dialog Print Topics
(Imprimare subiecte). Puteţi opta pentru imprimarea exclusiv a subiectului pe care îl
vizualizaţi în zona de afişare în acest moment sau puteţi imprima subiectul curent şi
toate subiectele secundare asociate acestuia. Această caracteristică nu este
disponibilă dacă filele Index sau Search (Căutare) sunt vizibile în partea dreaptă a
ferestrei de Ajutor.
Utilizarea meniului de asistenţă pe un calculator cu sistem de operare Mac
În această secţiune este explicat modul de accesare a Ajutorului de pe ecran pe un
computer Mac. Secţiunea cuprinde informaţii despre modul de navigare şi căutare în
sistemul de Ajutor, pentru găsirea informaţiilor dorite.
Pentru acces la HP Photosmart Mac Help
➔
Din meniul Help (Ajutor) din HP Photosmart Studio, alegeţi HP Photosmart Mac
Help.
Apare HP Photosmart Mac Help. Următoarea diagramă evidenţiază funcţiile
pentru navigarea în cadrul Ajutorului.
Informa
ţii suplimentare
Ghidul utilizatorului
19
Capitol 2
1 Panou cu cuprins
2 Zona de afişare
3 Bara cu instrumente a Ajutorului
ţii suplimentare
Informa
Panou cu cuprins
Se deschide HP Photosmart Mac Help în Help Viewer (Program de vizualizare a
ajutorului). Acesta este împărţit în două panouri. Când deschideţi Ajutorul pentru
prima dată, panoul din stânga conţine o listă a secţiunilor din Ajutor legate de
echipamentul HP All-in-One şi de software-ul său.
●Pentru informaţii despre activităţile şi caracteristicile disponibile de la panoul de
control al echipamentului HP All-in-One, faceţi dublu clic pe secţiunea Asistenţă
pentru 6300 series.
●Pentru informaţii despre depanarea echipamentului HP All-in-One, faceţi dublu
clic pe secţiunea Depanare 6300 series.
●Celelalte secţiuni listate în panoul Contents (Cuprins) oferă informaţii despre
utilizarea software-ului HP Photosmart Mac pentru efectuarea activităţilor.
După ce aţi selectat o secţiune din Ajutor pentru vizualizare, panoul Contents
(Cuprins) se modifică pentru a afişa o vizualizare pe verticală a subiectelor din
secţiunea respectivă, similar cu cuprinsul unei cărţi. Aceasta este o modalitate utilă de
a găsi toate informaţiile oferite despre o singură caracteristică, precum imprimarea
fotografiilor.
Zona de afişare
În zona de afişare din panoul din dreapta se afişează subiectul din Ajutor selectat în
panoul Contents (Cuprins). Subiectele din Ajutor includ text descriptiv, instrucţiuni
pas-cu-pas şi ilustraţii, dacă este cazul.
●Multe subiecte din HP Photosmart Mac Help conţin informaţii despre modul de
utilizare a unei caracteristici atât de la panoul de control al echipamentului HP Allin-One, cât şi din software-ul HP Photosmart Mac. Utilizaţi barele de derulare din
partea dreaptă a zonei de afişare pentru a vizualiza întreg conţinutul unui anumit
20
HP Officejet 6300 All-in-One series
subiect. Uneori, anumite informaţii importante nu pot fi vizualizate decât dacă
fereastra este derulată.
●Subiectele includ adesea legături sau trimiteri la alte subiecte din sistemul de
Ajutor, în care puteţi găsi informaţii suplimentare.
–Dacă subiectul corelat apare în aceeaşi secţiune din Ajutor, atunci subiectul
respectiv se deschide automat în zona de afişare.
–Dacă subiectul apare corelat şi în altă secţiune din Ajutor, subiectul curent
oferă o trimitere către secţiunea pe care trebuie să o deschideţi. Pentru a
vizualiza alte secţiuni din Ajutor, faceţi clic pe Main Menu (Meniu principal)
din panoul Contents (Cuprins) din stânga, apoi faceţi clic pe secţiunea
corespunzătoare. Găsiţi apoi subiectul înrudit utilizând lista de subiecte care
apare în panoul Contents (Cuprins) sau căutaţi subiectul, aşa cum se
descrie în secţiunea următoare.
●Unele subiecte includ clipuri video animate care prezintă modul de utilizare a unei
anumite caracteristici. Aceste animaţii sunt indicate de o pictogramă sub formă
de cameră video, urmată de cuvintele „Show me how" (Prezentare). Dacă faceţi
clic pe pictograma sub formă de cameră video, animaţia este rulată într-o
fereastră nouă.
Bara cu instrumente a meniului de asistenţă
Bara de instrumente din Ajutor, prezentată mai jos, conţine butoane care vă permit să
navigaţi prin subiectele din Ajutor. Vă puteţi deplasa înainte sau înapoi printre
subiectele pe care le-aţi vizualizat deja sau puteţi să faceţi clic pe butonul Home
pentru acces la alte secţiuni din HP Photosmart Mac Help.
Informa
ţii suplimentare
1 Înapoi / Înainte
2 Home (Reşedinţă)
3 Zona de căutare
Bara cu instrumente a Ajutorului conţine şi o casetă de text care vă permite să căutaţi
anumite cuvinte, cum ar fi „borderless print" (imprimare fără margini), în întreg
sistemul de Ajutor.
După introducerea criteriilor de căutare, apăsaţi R
vizualiza o listă cu toate subiectele care conţin cuvintele sau frazele introduse.
Rezultatele sunt afişate într-un tabel cu mai multe coloane. Fiecare rând conţine titlul
pentru Topic (Subiect) şi Relevance (Relevanţă), asociată pe baza relevanţei faţă de
criteriile de căutare. Dacă utilizaţi OS 10.2.8 sau 10.3.x, rezultatele căutării vor include
şi Location (Amplasare), locul în care există subiectul în Ajutor.
Implicit, rezultatele sunt sortate după coloana Relevance (Relevanţă), astfel încât
subiectul care corespunde cel mai bine criteriilor de căutare specificate să fie
amplasat la începutul listei. Rezultatele se pot sorta şi după coloanele Topic (Subiect)
sau Location (Amplasare) (OS 10.2.8 sau 10.3.x), făcând clic pe titlul coloanei
Ghidul utilizatorului
ETURN de la tastatură pentru a
21
Capitol 2
ţii suplimentare
Informa
respective. Pentru a vizualiza conţinutul unui subiect, faceţi dublu clic pe rândul
respectiv din tabelul de rezultate. Se afişează subiectul selectat.
22
HP Officejet 6300 All-in-One series
3
Finalizarea configurării
echipamentului HP All-in-One
După ce aţi finalizat paşii din manualul Ghid de instalare, consultaţi această secţiune
pentru a finaliza configurarea echipamentului HP All-in-One. Această secţiune conţine
informaţii importante legate de configurarea echipamentului, inclusiv informaţii despre
setarea preferinţelor.
●Setarea preferinţelor
●Informaţii de conectare
●Conectarea la reţea
●Configurarea faxului
Setarea preferinţelor
Aveţi posibilitatea să modificaţi setările echipamentului HP All-in-One astfel încât să
se comporte conform preferinţelor. De exemplu, puteţi să setaţi preferinţe generale
pentru dispozitiv, precum limba utilizată pentru afişarea mesajelor sau data şi ora de
pe afişaj. De asemenea, se pot restabili oricând setările originale din momentul
achiziţionării dispozitivului. Această operaţie va şterge toate noile setări implicite pe
care le-aţi stabilit.
●Setarea limbii şi a ţării/regiunii
●Setarea datei şi a orei
●Reglarea volumului
Finalizare configurare
Setarea limbii şi a ţării/regiunii
Setarea limbii şi a ţării/regiunii determină limba pe care echipamentul HP All-in-One o
va utiliza pentru mesajele de pe afişaj. În mod normal, limba şi ţara/regiunea se
setează la prima configurare a echipamentului HP All-in-One. Totuşi, această setare
se poate modifica oricând, prin următoarea procedură.
Pentru a seta limba şi ţara/regiunea
1.Apăsaţi Configurare.
2.Apăsaţi tasta 7, apoi apăsaţi tasta 1.
Astfel se selectează Preferinţe, apoi se selectează Setare limbă & ţară/regiune.
3.Apăsaţi
o utilizaţi, apăsaţi OK.
4.Când vi se solicită, apăsaţi 1 pentru Da sau 2 pentru Nu.
5.Apăsaţi
care doriţi să o selectaţi, apăsaţi OK.
6.Când vi se solicită, apăsaţi 1 pentru Da sau 2 pentru Nu.
Ghidul utilizatorului
sau pentru a derula lista de limbi. Când apare limba pe care doriţi să
sau pentru a derula lista de ţări/regiuni. Când apare ţara/regiunea pe
23
Capitol 3
Setarea datei şi a orei
Puteţi seta data şi ora utilizând panoul de control. Formatul datei şi al orei depinde de
setările pentru limbăşi pentru ţară/regiune. La trimiterea unui fax, sunt transmise data
şi ora curente, împreună cu numele dvs. şi numărul de fax, ca parte din antetul faxului.
Notă În unele ţări/regiuni, marcajul pentru datăşi oră din antetul faxului este
impus prin lege.
Dacă echipamentul HP All-in-One este scos de sub tensiune peste 72 de ore, este
posibil să fie necesar să resetaţi data şi ora.
Pentru a seta data şi ora
1.Apăsaţi Configurare.
2.Apăsaţi tasta 6, apoi apăsaţi tasta 3.
Astfel se selectează Instrumente, apoi se selectează Data şi ora.
3.Introduceţi luna, ziua şi anul apăsând cifrele corespunzătoare de pe tastatură. În
funcţie de setările pentru limbăşi pentru ţară/regiune, este posibil ca valorile
pentru dată să fie introduse într-o altă ordine.
4.Introduceţi ora şi minutul.
5.Dacă ora este afişată într-un format cu 12 ore, apăsaţi 1 pentru AM sau 2 pentru
PM.
Noile setări pentru dată şi oră apar pe afişaj.
Reglarea volumului
Echipamentul HP All-in-One vă oferă trei niveluri pentru reglarea volumului semnalului
de apel şi al difuzorului. Volumul semnalului de apel reprezintă volumul cu care sună
telefonul. Volumul difuzorului reprezintă volumul tuturor celorlalte semnale sonore,
cum ar fi tonurile de apel, tonurile de fax şi sunetul tastelor. Setarea implicită este Soft.
Pentru a regla volumul de la panoul de control
1.Apăsaţi Configurare.
Finalizare configurare
2.Apăsaţi 4, apoi apăsaţi din nou 4.
Astfel se selectează Configurare de bază fax, apoi se selectează Volum
sonerie şi bip.
3.Apăsaţi
Dezactivat.
4.Apăsaţi OK.
Informaţii de conectare
Puteţi să utilizaţi echipamentul HP All-in-One ca şi copiator, fax sau imprimantă foto în
mod independent, sau puteţi să conectaţi echipamentul HP All-in-One la un computer
sau la un dispozitiv Bluetooth pentru a pemite imprimarea şi alte caracteristici
software. În secţiunile următoare sunt descrise diverse opţiuni disponibile pentru
conectare.
●Tipuri de conexiuni acceptate
●Conectarea utilizând un cablu USB
pentru a selecta una dintre următoarele opţiuni: Soft, Tare sau
24
HP Officejet 6300 All-in-One series
●Conectare utilizând Ethernet
●Conectarea utilizând adaptorul pentru imprimantă şi PC cu tehnologie fără fir
Bluetooth®, HP bt450
●Setarea securităţii Bluetooth pentru echipamentul HP All-in-One
●Utilizarea unei conexiuni Bluetooth® pentru a imprima de la computer
●Utilizarea partajării imprimantei
Tipuri de conexiuni acceptate
DescriereNumăr recomandat
de computere
conectate pentru
performanţe optime
Conexiune USBUn singur computer
conectat cu un cablu
USB la port-ul HS
USB 2.0 din spatele
echipamentului
HP All-in-One.
Conexiune Ethernet
(cablu)
Până la cinci
computere conectate
la un echipament
HP All-in-One printrun distribuitor sau
ruter.
HP bt450, adaptor
pentru imprimantă şi
PC cu tehnologie fără
fir Bluetooth
®
Un singur dispozitiv
sau computer
Bluetooth.
Caracteristici
software acceptate
Sunt acceptate toate
caracteristicile, cu
excepţia Webscan
*
Toate caracteristicile
sunt acceptate,
inclusiv Webscan.
Imprimarea de la un
dispozitiv Bluetooth
precum PDA, telefon
cu cameră sau
computer dotat cu
Bluetooth.
Instrucţiuni de
configurare
Consultaţi Ghidul de
instalare pentru
instrucţiuni detaliate.
.
Urmaţi instrucţiunile
din Ghidul de
instalare, apoi
consultaţi
Conectarea la reţea
din acest Ghid al
utilizatorului pentru
instrucţiuni
suplimentare.
Urmaţi instrucţiunile
din Conectarea
utilizând adaptorul
pentru imprimantă şi
PC cu tehnologie fără
fir Bluetooth®,
HP bt450.
Finalizare configurare
Partajare imprimantăUp to five computers.
Computerul gazdă
trebuie să fie pornit
tot timpul pentru ca
celelalte computere
să poată imprima la
echipamentul HP Allin-One.
*Pentru informaţii despre Webscan, consultaţi Ajutorul de pe ecran.
Ghidul utilizatorului
Sunt acceptate toate
caracteristicile
rezidente pe
computerul gazdă.
De la celelalte
computere este
acceptată numai
imprimarea.
Urmaţi instrucţiunile
din Utilizarea
partajării imprimantei.
25
Capitol 3
Conectarea utilizând un cablu USB
Pentru instrucţiuni detaliate despre utilizarea unui cablu USB pentru a conecta un
computer la port-ul USB din spate, consultaţi Ghidul de instalare livrat împreună cu
echipamentul HP All-in-One.
Conectare utilizând Ethernet
Echipamentul HP All-in-One acceptă conexiuni cu reţele Ethernet de 10 Mbps şi de
100 Mbps. Pentru informaţii despre conectarea echipamentului HP All-in-One la o
reţea Ethernet (prin cablu), consultaţi mai întâi Ghidul de instalare livrat împreună cu
dispozitivul. Consultaţi apoi Conectarea la reţea pentru instrucţiuni suplimentare.
Conectarea utilizând adaptorul pentru imprimantă şi PC cu tehnologie fără fir
Bluetooth
Finalizare configurare
®
, HP bt450
Adaptorul pentru imprimantă şi PC cu tehnologie fără fir Bluetooth®, HP bt450, vă
permite să imprimaţi imagini la echipamentul HP All-in-One de la majoritatea
dispozitivelor Bluetooth, fără o conexiune prin cablu. Introduceţi direct adaptorul HP
bt450 în port-ul USB frontal şi imprimaţi de la un dispozitiv Bluetooth precum PDA sau
telefon cu cameră.
Notă Tehnologia Bluetooth poate fi utilizată şi pentru a imprima de la un
computer la echipamentul HP All-in-One.
Pentru a conecta dispozitivul HP bt450 la echipamentul HP All-in-One
1.Introduceţi dispozitivul HP bt450 în port-ul USB frontal (ca în figura de mai jos).
2.Unele dispozitive Bluetooth schimbă adrese de dispozitive atunci când comunică
între ele şi stabilesc o conexiune. De asemenea, unele dispozitive Bluetooth
afişează numele imprimantei când se conectează. Dacă nu doriţi să se afişeze
numele implicit ca nume al echipamentului HP All-in-One, puteţi să schimbaţi
numele dispozitivului.
Procedaţi după cum urmează, în funcţie de situaţie:
26
Pentru a afla adresa de dispozitiv a echipamentului HP All-in-One
a.Apăsaţi Configurare.
b.Apăsaţi 9, apoi apăsaţi 1.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Astfel se selectează Bluetooth, apoi se selectează Adresă dispozitiv.
Apare Adresă dispozitiv, care se poate numai citi.
c.Pentru a introduce adresa în dispozitiv, urmaţi instrucţiunile livrate împreună
cu dispozitivul Bluetooth.
Pentru a schimba numele de dispozitiv al echipamentului HP All-in-One cu
altul decât cel implicit
a.Apăsaţi Configurare.
b.Apăsaţi 9, apoi apăsaţi 2.
Astfel se selectează Bluetooth, apoi se selectează Nume dispozitiv.
Notă Echipamentul HP All-in-One se expediază cu numele predefinit
"Officejet 6300 Series".
c.Utilizaţi tastatura pentru a introduce un nume nou.
d.Când aţi terminat de introdus numele pentru echipamentul HP All-in-One,
apăsaţi OK.
Numele introdus va fi afişat pe dispozitivul Bluetooth atunci când vă conectaţi
la echipamentul HP All-in-One pentru a imprima.
3.Apăsaţi OK pentru a ieşi din meniul Configurare.
Setarea securităţii Bluetooth pentru echipamentul HP All-in-One
Puteţi activa setări de securitate prin intermediul meniului Bluetooth al
echipamentului HP All-in-One. Apăsaţi Configurare de la panoul de control, apoi
selectaţi Bluetooth din Meniu Configurare. Din meniul Bluetooth puteţi să efectuaţi
următoarele activităţi:
●Solicitaţi autentificarea prin cheie de acces înainte ca cineva să imprime la
echipamentul HP All-in-One de pe un dispozitiv Bluetooth.
●Faceţi ca echipamentul HP All-in-One să fie vizibil sau invizibil pentru
dispozitivele Bluetooth situate în raza de acţiune.
●Utilizarea unei parole de acces pentru autentificarea echipamentelor Bluetooth
●Setarea echipamentului HP All-in-One pentru a fi invizibil pentru dispozitive
Bluetooth
●Resetarea setărilor Bluetooth ale echipamentului HP All-in-One
Finalizare configurare
Utilizarea unei parole de acces pentru autentificarea echipamentelor Bluetooth
Nivelul de securitate pentru echipamentul HP All-in-One poate fi setat pe Inferior sau
pe Superior.
●Inferior: Echipamentul HP All-in-One nu solicită o cheie de acces. Se poate
imprima de la orice dispozitiv Bluetooth din aria de acoperire.
●Superior: Echipamentul HP All-in-One le solicită o cheie de acces dispozitivelor
Bluetooth pentru a le permite să imprime.
Ghidul utilizatorului
Notă Setarea implicită pentru securitate este Inferior. Nivelul de
securitate inferior nu solicită autentificare.
27
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.