Hp OFFICEJET 6300 User Manual [nl]

HP Officejet 6300 All-in-One series
Gebruikershandleiding
HP Officejet 6300 All-in-One series
Gebruikershandleiding
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Verveelvuldiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande schriftelijke toestemming zijn verboden, behalve zoals toegestaan door het auteursrecht.
Adobe en het Acrobat-logo zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP® en Windows 2000® zijn in de Verenigde Staten gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Intel® en Pentium® zijn gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation.
Energy Star® en het Energy Star­logo® zijn gedeponeerde handelsmerken van de United States Environmental Protection Agency.
Publicatienummer: Q8061-90118
Februari 2006
Kennisgeving
De enige garanties voor producten en services van HP worden uiteengezet in de garantieverklaring die bij dergelijke producten en services wordt geleverd. Niets in deze verklaring mag worden opgevat als een aanvullende garantie. HP is niet aansprakelijk voor technische of redactionele fouten of weglatingen in deze verklaring.
De Hewlett-Packard Company kan niet aansprakelijk worden gehouden voor enige incidentele of gevolgschade in verband met, of voortvloeiende uit het verstrekken van dit document en de software die hierin wordt beschreven of de prestaties of het gebruik van beide.
N.B.: informatie over overheidsvoorschriften kunt u vinden in Technische informatie.
Het is in veel landen wettelijk niet toegestaan de volgende items te kopiëren. U wordt aangeraden bij twijfel eerst contact op te nemen met een juridisch adviseur.
Overheidspapier of ­documenten:
Paspoorten – Immigratiepapieren – Bepaalde
servicepapiersoorten
Identificatiekenmerken
zoals kaarten of insignes
Regeringsstempels:
Postzegels – Voedselbonnen
Cheques of concepten opgesteld door regeringsinstellingen
Papieren valuta, reischeques of postwissels
Depositobewijzen
Werk waarop copyright van
toepassing is
Veiligheidsinformatie
Waarschuwing Stel het
product niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand of schokken te voorkomen.
Volg altijd de standaard veiligheidsvoorschriften bij het gebruik van dit product. Op deze manier beperkt u het risico van verwondingen door brand of elektrische schokken.
Waarschuwing Kans op
elektrische schokken
1. Lees alle instructies in de installatiehandleiding aandachtig door.
2. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien als u niet weet of het stopcontact is geaard.
3. Neem alle waarschuwingen en instructies in acht die op het product zijn aangegeven.
4. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u dit apparaat gaat reinigen.
5. Installeer en gebruik het product niet in de nabijheid van water of wanneer u nat bent.
6. Installeer het product op een stevig, stabiel oppervlak.
7. Installeer het product op een veilige locatie waar niemand op het netsnoer kan gaan staan of erover kan struikelen, en waar het netsnoer niet kan worden beschadigd.
8. Als het product niet normaal functioneert, raadpleegt u de Help op het scherm voor het oplossen van problemen.
9. Het product is niet uitgerust met onderdelen die door de gebruiker dienen te worden vervangen. Neem voor elke vorm van onderhoud contact op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
10. Gebruik dit product in een goed geventileerde ruimte.
11. Gebruik het product alleen met de netadapter die door HP is geleverd.
Waarschuwing Deze
apparatuur werkt niet wanneer de stroom uitvalt.

Inhoudsopgave

1 Overzicht HP All-in-One.......................................................................................3
Een overzicht van de HP All-in-One.......................................................................3
Functies van het bedieningspaneel........................................................................4
Overzicht van de menu's........................................................................................6
Tekst en symbolen.................................................................................................9
De software gebruiken..........................................................................................11
2 Meer informatie zoeken......................................................................................13
Informatiebronnen................................................................................................13
De Help op het scherm gebruiken........................................................................15
3 De installatie van de HP All-in-One voltooien..................................................23
Voorkeuren instellen.............................................................................................23
Informatie over aansluitingen................................................................................24
Aansluiten op een netwerk...................................................................................32
Fax instellen.........................................................................................................37
4 Originelen en papier laden.................................................................................49
Originelen laden...................................................................................................49
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren.....................................................51
Papier laden.........................................................................................................52
Papierstoringen voorkomen..................................................................................58
5 Afdrukken vanaf de computer...........................................................................59
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing............................................................59
Afdrukinstellingen wijzigen.................................................................................... 60
Een afdruktaak stoppen........................................................................................61
6 De faxfuncties gebruiken...................................................................................63
Een fax verzenden................................................................................................63
Een fax ontvangen................................................................................................66
Rapporten afdrukken............................................................................................69
Een faxtaak stoppen.............................................................................................71
7 De kopieerfuncties gebruiken...........................................................................73
Een kopie maken..................................................................................................73
De kopieerinstellingen wijzigen.............................................................................73
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto.............74
Het kopiëren stoppen...........................................................................................75
8 De scanfuncties gebruiken................................................................................77
Een afbeelding scannen.......................................................................................77
Het scannen stoppen............................................................................................78
9 De foto- en videofuncties gebruiken.................................................................79
Een geheugenkaart plaatsen................................................................................79
Een digitale camera aansluiten.............................................................................80
Een opslagapparaat aansluiten............................................................................81
Foto's en video's selecteren om af te drukken......................................................82
Geselecteerde foto's en video's afdrukken...........................................................83
Foto’s afdrukken met behulp van een voorbeeldvel.............................................83
10 Het onderhoud van de HP All-in-One................................................................87
Schoonmaken van de HP All-in-One....................................................................87
Gebruikershandleiding
1
Een zelftestrapport afdrukken...............................................................................90
Werken met printcartridges...................................................................................91
11 Informatie over het oplossen van problemen..................................................99
Leesmij-bestand weergeven...............................................................................100
Problemen met de installatie oplossen...............................................................100
Problemen oplossen bij de bediening.................................................................122
12 Benodigdheden bestellen................................................................................129
Papier of andere media bestellen.......................................................................129
Printcartridges bestellen.....................................................................................129
Accessoires bestellen ........................................................................................130
Overige benodigdheden bestellen......................................................................130
13 Garantie en ondersteuning van HP.................................................................133
Garantie..............................................................................................................133
Ondersteuning en andere informatie opvragen via Internet................................135
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt................................................135
Uw serienummer en servicecode opzoeken.......................................................136
Bellen in de Noord-Amerika gedurende de garantieperiode...............................136
Elders in de wereld bellen...................................................................................136
HP Quick Exchange Service (Japan).................................................................. 138
Call HP Korea customer support........................................................................138
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending...............................................138
De HP All-in-One verpakken...............................................................................140
14 Technische informatie...................................................................................... 143
Systeemvereisten...............................................................................................143
Papierspecificaties..............................................................................................143
Afdrukspecificaties..............................................................................................144
Kopieerspecificaties............................................................................................145
Geheugenkaartspecificaties...............................................................................145
Faxspecificaties..................................................................................................146
Scanspecificaties................................................................................................146
Afmetingen en gewicht.......................................................................................146
Voedingsspecificaties.........................................................................................147
Omgevingsspecificaties......................................................................................147
Extra specificaties...............................................................................................147
Programma voor milieubeheer...........................................................................147
Overheidsvoorschriften.......................................................................................149
Declaration of conformity (European Economic Area)........................................152
HP Officejet 6300 All-in-One series declaration of conformity............................153
Index.........................................................................................................................155
2
HP Officejet 6300 All-in-One series
1

Overzicht HP All-in-One

Veel functies van de HP All-in-One kunnen direct worden gebruikt, zonder dat u de computer hoeft in te schakelen. Vanaf de HP All-in-One kunt u snel en gemakkelijk taken uitvoeren, zoals het maken van een kopie of het verzenden van een fax.
In dit gedeelte worden de functies van de hardware en van het bedieningspaneel van de HP All-in-One beschreven.
Een overzicht van de HP All-in-One
Functies van het bedieningspaneel
Overzicht van de menu's
Tekst en symbolen
De software gebruiken

Een overzicht van de HP All-in-One

Overzicht
Label Beschrijving
1 Automatische documentinvoer
2 Bedieningspaneel
3 Scherm van het bedieningspaneel (ook
4 USB-poort aan de voorzijde voor een
5 Geheugenkaartslots
6 Verlengstuk van de uitvoerlade
7 Invoerlade
Gebruikershandleiding
wel het display genoemd)
camera of een ander opslagapparaat
3
Hoofdstuk 1
(vervolg)
Label Beschrijving
8 Uitvoerlade
9 Glasplaat
Overzicht
10 Binnenkant van klep
11 Achterklep
12 USB-poort aan de achterzijde
13 Ethernet-poort
14 Netsnoeraansluiting
15 Poorten 1-LINE (fax) en 2-EXT (telefoon)

Functies van het bedieningspaneel

In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de functies op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
Label Naam en beschrijving
1 Aan: hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Het lampje van de knop Aan
brandt als de HP All-in-One is ingeschakeld. Het lampje knippert wanneer een taak wordt uitgevoerd.
Als de HP All-in-One uit is, krijgt het apparaat toch nog een minimale hoeveelheid stroom. Als u de stroomtoevoer naar de HP All-in-One volledig wilt afsluiten, schakelt u het apparaat uit en haalt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
2 Menu in het gebied Faxen: Hiermee wordt het menu Faxen geopend. In dit menu
kunt u opties selecteren.
3 Opnieuw: hiermee kiest u het laatst gekozen nummer of voegt u een pauze van
drie seconden in voor een faxnummer.
4
HP Officejet 6300 All-in-One series
(vervolg)
Label Naam en beschrijving
4
5
6
7
8
Snelkiezen: hiermee selecteert u een snelkiesnummer.
Start faxen, Zwart: hiermee start u het faxen van een zwartwitdocument.
Start faxen, Kleur: hiermee start u het faxen van een kleurendocument.
Snelkiesknoppen: hiermee krijgt u toegang tot de eerste vijf snelkiesnummers.
Toetsenblok: hiermee voert u faxnummers, waarden of tekst in.
9 Waarschuwingslampje: wanneer het waarschuwingslampje knippert, betekent dit
dat er zich een fout heeft voorgedaan die moet worden verholpen.
10 Setup/?: hiermee wordt het menu Instellingen weergegeven. Met dit menu kunt u
rapporten genereren, instellingen wijzigen voor de fax of voor onderhoud, en het menu Help openen. Het onderwerp dat u in het menu Help selecteert, wordt geopend in een Help-venster op het scherm van de computer.
11
12
13
Pijl naar links: hiermee worden de waarden op het display verlaagd.
OK: hiermee selecteert u een menu of instelling op het display.
Pijl naar rechts: hiermee worden de waarden op het display verhoogd.
14 Annuleren: hiermee stopt u een taak, verlaat u een menu of verlaat u de
instellingen.
15
16
Start kopiëren, Zwart: hiermee start u een kopieertaak in zwart-wit.
Start kopiëren, Kleur: hiermee start u een kopieertaak in kleur.
Overzicht
17 Foto's afdrukken: hiermee selecteert u de fotofunctie. Met deze knop drukt u
foto’s van een geheugenkaart of opslagapparaat af of slaat u foto’s op de computer op.
18
Start scannen: hiermee start u een scantaak en verzendt u deze naar de
bestemming die u hebt geselecteerd met de knop Scannen naar.
19 Voorbeeldvel: hiermee drukt u een voorbeeldvel af als er een geheugenkaart in
een geheugenkaartsleuf is geplaatst. Op een voorbeeldvel worden miniatuurweergaven van alle foto's op de geheugenkaart weergegeven. U kunt foto's op het voorbeeldvel selecteren en deze foto's afdrukken door het voorbeeldvel te scannen.
20 Scannen naar: hiermee wordt het menu Scannen naar geopend. Met dit menu
kunt u een bestemming voor de scan selecteren.
21 Menu in het gebied Foto: hiermee wordt het menu Het menu Foto geopend. In dit
menu kunt u opties selecteren.
22 Kwaliteit: hiermee selecteert u de kopieerkwaliteit Best, Normal (Normaal) of
Snel.
23
Gebruikershandleiding
Verkleinen/Vergroten: hiermee wijzigt u het afdrukformaat van een kopie.
5
Hoofdstuk 1
(vervolg)
Label Naam en beschrijving
24 Menu in het gebied Kopiëren: hiermee wordt het menu Menu Kopiëren geopend.
In dit menu kunt u opties selecteren.
Overzicht
25 Scherm: Hierop worden menu's en berichten weergegeven.
26 Welke functionaliteit aan deze knop is toegewezen, hangt af van het land of de
regio waarin de HP All-in-One is verkocht. De knop kan een van de volgende namen hebben:
Faxresolutie: hiermee wordt de resolutie bijgesteld voor de fax die u verzendt.
Faxnummerblokkering: hiermee wordt het menu Faxnummerblokkering ingesteld geopend, waarin u ongewenste faxnummers kunt beheren. Om deze
functie te kunnen gebruiken, moet u een abonnement op een beller-id-service hebben.
27 Automatisch antwoorden: wanneer deze knop verlicht is, beantwoordt de HP All-
in-One automatisch binnenkomende telefoonoproepen. Wanneer deze knop uit staat, beantwoordt de HP All-in-One geen binnenkomende faxoproepen.

Overzicht van de menu's

De volgende onderwerpen bieden u een snel overzicht van de menu's op het hoogste niveau die op het display van de HP All-in-One worden weergegeven.
Menu Instellingen
Menu Help
Menu Faxen
Menu Kopiëren
Menu Scannen naar
Het menu Foto
Menu Voorbeeldvel

Menu Instellingen

Wanneer u op de knop Instellingen op het bedieningspaneel drukt, zijn de volgende opties beschikbaar.
1. Help
2. Rapport afdrukken
3. Snelkiesinstellingen
4. Basis faxinstallatie
5. Geavanceerde
faxinstellingen
6. Tools
7. Voorkeuren
8. Netwerkinstallatie
6
HP Officejet 6300 All-in-One series
9. Bluetooth®

Menu Help

Opmerking Bluetooth® wordt alleen als menuopdracht weergegeven als de
®
HP bt450, printer en PC-adapter via de draadloze Bluetooth
-technologie zijn
verbonden.
Via het menu Help krijgt u snel toegang tot belangrijke Help-onderwerpen. Het menu is beschikbaar in het menu Instellingen als u op de knop Instellingen drukt. U beschikt over de volgende opties. Nadat u een onderwerp hebt geselecteerd, wordt het onderwerp op het scherm van de computer weergegeven.
1. Hoe kan ik?
2. Foutberichten
3. Printcartridges
4. Originelen en papier
plaatsen
5. Algemene informatie
over het oplossen van problemen
6. Problemen met het
netwerk oplossen
7. Faxfuncties gebruiken
8. Scanfuncties gebruiken
9. Ondersteuning
aanvragen
0. Productoverzicht
Overzicht

Menu Faxen

Wanneer u op de knop Menu op het bedieningspaneel drukt, zijn de volgende opties beschikbaar.
Voer nummer in
Resolutie
Licht./Donkerder
Hoe faxen
Nwe stand. inst.

Menu Kopiëren

Wanneer u op de knop Menu in het gebied Kopiëren op het bedieningspaneel drukt, zijn de volgende opties beschikbaar.
Gebruikershandleiding
7
Hoofdstuk 1
Overzicht

Menu Scannen naar

Aantal kopieën
Kopieerpapierformaat
Papiersoort
Licht./Donkerder
Verbeteringen
Nwe stand. inst.
Wanneer u op de knop Scannen naar drukt, wordt in het menu een lijst weergegeven met softwaretoepassingen die op de computer zijn geïnstalleerd. Kies de toepassing die u wilt gebruiken om de gescande afbeelding te openen en te bewerken. Welke opties beschikbaar zijn, hangt af van de softwaretoepassingen die op uw computer zijn geïnstalleerd. Mogelijk zijn een of meer toepassingen beschikbaar die in het volgende voorbeeld worden vermeld.
De optie Geheugenapparaat wordt alleen weergegeven als er een geheugenkaart in een van de sleuven is geplaatst of als er een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorkant is aangesloten. Zo kunt u een digitale kopie op de geheugenkaart of het opslagapparaat scannen.
HP Photosmart
Microsoft PowerPoint
Adobe Photoshop
HP Photosmart Delen
Geheugenapparaat

Het menu Foto

Wanneer u op de knop Menu in het gebied Foto op het bedieningspaneel drukt, zijn de volgende opties beschikbaar.
8
HP Officejet 6300 All-in-One series
Foto-overdracht
Foto's select.
Aantal kopieën
Layout
Papierformaat
Papiersoort
SmartFocus
Digitale flitser
Datumstempel
Nwe stand. inst.
* Het menu Foto-overdracht wordt alleen weergegeven als het apparaat op het netwerk is
aangesloten.

Menu Voorbeeldvel

Wanneer u op de knop Voorbeeldvel in het gebied Foto op het bedieningspaneel drukt, zijn de volgende opties beschikbaar.
Voorbeeldvel afdrukken
Voorbeeldvel scannen
Met een proefvel kunt u het volgende doen:
Uw foto's van een geheugenkaart of een ander opslagapparaat bekijken op een indexvel.
Geselecteerde foto's van een geheugenkaart of een ander opslagapparaat gemakkelijk afdrukken.
*
Overzicht

Tekst en symbolen

U kunt met het toetsenblok op het bedieningspaneel tekst en symbolen invoeren wanneer u snelkiesnummers instelt en faxkopregelinformatie opgeeft.
U kunt symbolen ook vanaf het toetsenblok invoeren als u een fax- of telefoonnummer invoert. Als de HP All-in-One het nummer kiest, zal het apparaat het symbool interpreteren en overeenkomstig reageren. Als u bijvoorbeeld een streepje in het faxnummer hebt ingevoerd, zal de HP All-in-One even wachten voordat deze de rest van het nummer kiest. Een pauze is handig als u eerst een buitenlijn moet gebruiken voordat u een faxnummer kunt kiezen.
Tekst invoeren met behulp van het toetsenblok op het bedieningspaneel
Beschikbare symbolen voor het kiezen van faxnummers

Tekst invoeren met behulp van het toetsenblok op het bedieningspaneel

U kunt tekst of symbolen invoeren met behulp van het toetsenblok op het bedieningspaneel.
Gebruikershandleiding
9
Hoofdstuk 1
Overzicht
Tekst invoeren
1. Druk op het toetsenblok op de cijfertoetsen die overeenstemmen met de letters van een naam. De letters a, b, en c komen bijvoorbeeld overeen met cijfer 2, zoals hieronder is weergegeven.
Tip Druk een knop meerdere keren in om de beschikbare tekens te
bekijken. Afhankelijk van uw taalinstelling en uw instelling voor land/regio zijn er mogelijk andere tekens beschikbaar naast de tekens die op het toetsenblok worden weergegeven.
2. Zodra de juiste letter verschijnt, wacht u tot de cursor één positie naar rechts is verplaatst of drukt u op
. Druk op het cijfer dat overeenkomt met de volgende letter in de naam. Druk meerdere malen op de toets, totdat de juiste letter wordt weergegeven. De eerste letter van een woord wordt automatisch met een hoofdletter weergegeven.
Een spatie, pauze of symbool invoeren
Druk op Ruimte om een spatie in te voegen. Druk op Opnieuw om een pauze in te voeren. Er verschijnt een streepje in het
nummer. Als u een symbool wilt invoeren, zoals @, drukt u herhaaldelijk op de knop
Symbolen om door de lijst met beschikbare symbolen te bladeren: sterretje (*),
streepje (-), en-teken (& ), punt (.), schuine streep (/), ronde haken ( ), apostrof ('), gelijkteken (=), hekje (#), apenstaartje (@), onderstreping (_), plusteken (+), uitroepteken (!), puntkomma (;), vraagteken (?), komma (,), dubbele punt (:), procentteken (%) en tilde (~).
Een letter, cijfer of symbool verwijderen
Als u een fout maakt, drukt u op
om de fout te wissen en het juiste teken in te
voeren.
Als u klaar bent met het typen van tekst, drukt u op OK om het nummer op te slaan.

Beschikbare symbolen voor het kiezen van faxnummers

Voor het invoeren van een symbool, zoals *, drukt u herhaaldelijk op Symbolen om door de lijst met symbolen te bladeren. In de volgende tabel ziet u welke symbolen u kunt gebruiken in een fax- of telefoonnummer, faxkopregelgegevens en snelkiesnummers.
Beschikbare symbolen
* Hiermee wordt een sterretje
10
Beschrijving Beschikbaar tijdens het
invoeren
faxkopregelnaam, weergegeven als dit nodig is voor het kiezen van een nummer.
snelkiesnamen,
snelkiesnummers, fax- of
HP Officejet 6300 All-in-One series
(vervolg)
Beschikbare symbolen
Beschrijving Beschikbaar tijdens het
invoeren
Overzicht
telefoonnummers en handsfree kiesnummers
- Tijdens het automatisch kiezen zal de HP All-in-One een pauze van drie seconden in het nummer invoegen.
( ) Geeft een linker- en rechterhaakje
weer om bijvoorbeeld het netnummer te scheiden van de rest van het nummer voor een betere leesbaarheid. Deze symbolen zijn niet van invloed op het kiezen.
W Tijdens het automatisch kiezen
zorgt de W ervoor dat de HP All-in­One wacht op een kiestoon voordat het kiezen wordt voortgezet.
R Tijdens het automatisch kiezen
werkt de R op dezelfde manier als een Flash-knop op de telefoon.
+ Geeft een plusteken weer. Dit
symbool heeft geen invloed op het gekozen nummer.
Faxkopregelnaam, faxkopregelnummer, snelkiesnamen, snelkiesnummers en fax- of telefoonnummers
Faxkopregelnaam, faxkopregelnummer, snelkiesnamen, snelkiesnummers en fax- of telefoonnummers
Snelkiesnummers en fax- of telefoonnummers
Snelkiesnummers en fax- of telefoonnummers
Faxkopregelnaam, faxkopregelnummer, snelkiesnamen, snelkiesnummers en fax- of telefoonnummers

De software gebruiken

U kunt de HP Photosmart-software (Windows) of de HP Photosmart Mac-software (Mac) gebruiken om toegang te krijgen tot functies die niet beschikbaar zijn via het bedieningspaneel.
De software wordt op de computer geïnstalleerd wanneer u de HP All-in-One installeert. Zie de installatiehandleiding bij het apparaat voor meer informatie.
Opmerking Windows-gebruikers: Als u de minimuminstallatie van de
HP Photosmart-software hebt geselecteerd, wordt niet de hele toepassing, HP Photosmart Premier, geïnstalleerd maar de HP Photosmart Essential­software. HP Photosmart Essential wordt aanbevolen voor computers met beperkte geheugenbronnen. HP Photosmart Essential omvat een eenvoudige verzameling beeldbewerkingsfuncties in plaats van de standaardverzameling die deel uitmaakt van de volledige installatie van HP Photosmart Premier­software.
Gebruikershandleiding
11
Hoofdstuk 1
Overzicht
Wanneer in deze handleiding en in de Help op het scherm over de HP Photosmart-software wordt gesproken, wordt verwezen naar beide versies van de software, tenzij anders vermeld.
Toegang tot de software verschilt per besturingssysteem (OS). Als u bijvoorbeeld over een computer met Windows beschikt, start u de HP Photosmart-software in
HP Solution Center. Als u een Mac hebt, start u de HP Photosmart Mac-software in
het HP Photosmart Studio-venster. In alle gevallen gebruikt u dit punt als startpunt voor alle software en services.
De HP Photosmart-software starten op een computer met Windows
1. Voer een van de volgende stappen uit:
Dubbelklik op het Windows-bureaublad op het pictogram HP Solution Center. Dubbelklik op het pictogram van de HP Digital Imaging-monitor in het
systeemvak aan de rechterkant van de taakbalk van Windows.
Klik op de knop Start op de taakbalk, wijs Programma's of Alle
programma's aan, selecteer HP en klik op HP Solution Center.
2. Als u meer dan één apparaat van HP hebt geïnstalleerd, selecteert u het tabblad HP All-in-One.
Opmerking Welke functies beschikbaar zijn in het HP Solution Center op
een computer met Windows, hangt af van de apparaten die u hebt geïnstalleerd. In het HP Solution Center worden alleen pictogrammen weergegeven die gekoppeld zijn aan het geselecteerde apparaat. Als het geselecteerde apparaat niet is uitgerust met een bepaalde functie, wordt het pictogram voor deze functie niet in het venster van het HP Solution Center weergegeven.
12
Tip Als de HP Solution Center op de computer geen pictogrammen bevat, is
er mogelijk een probleem opgetreden tijdens de installatie van de software. U kunt dit probleem oplossen door de HP Photosmart-software via het Configuratiescherm van Windows volledig te verwijderen en vervolgens opnieuw te installeren. Zie voor meer informatie de Help op het scherm bij de HP All-in-One.
De HP Photosmart Mac-software starten op een Mac
1. Klik op het pictogram HP Photosmart Studio in het Dock. Het venster HP Photosmart Studio wordt weergegeven. In dit venster kunt u
foto's beheren, bewerken en delen.
Opmerking Welke functies beschikbaar zijn in de HP Photosmart Mac-
software op een Mac, hangt af van het gekozen apparaat.
2. Klik op Apparaten op de HP Photosmart Studio-taakbalk. Het venster HP Device Manager wordt weergegeven.
3. Klik op het pictogram voor de HP All-in-One in het gebied Apparaat selecteren. Hiermee kunt u scannen, kopieën maken en onderhoud uitvoeren, zoals het
controleren van het inktniveau in de printcartridges.
HP Officejet 6300 All-in-One series
2

Meer informatie zoeken

Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als op het scherm, waarin u informatie kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One.

Informatiebronnen

Installatiehandleiding
In de installatiehandleiding vindt u instructies voor de ingebruikname van de HP All-in-One en het installeren van de software. Zorg dat u de stappen uit de installatiehandleiding in de juiste volgorde uitvoert.
Opmerking Als u optimaal gebruik wilt maken van de functies
van de HP All-in-One, moet u mogelijk extra installatieopties of aanvullende voorkeuren instellen. In deze gebruikershandleiding vindt u meer informatie hierover. Raadpleeg De installatie van de
HP All-in-One voltooien voor meer informatie.
Als u problemen ondervindt tijdens de installatie, raadpleegt u het gedeelte Problemen oplossen achter in de installatiehandleiding of het gedeelte Informatie over het oplossen van problemen in deze gebruikershandleiding.
Gebruikershandleiding
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
De gebruikershandleiding bevat informatie over het gebruik van de HP All-in-One, waaronder tips voor het oplossen van problemen en stapsgewijze instructies. U kunt er ook extra installatie-instructies in vinden, als aanvulling op de instructies in de installatiehandleiding.
Meer informatie zoeken
Gebruikershandleiding
HP Photosmart Software Tour (Windows)
De rondleiding in HP Photosmart biedt u een leuke, interactieve manier om een kort overzicht te krijgen van de software die bij de HP All-in-One wordt geleverd. In de rondleiding wordt uitgelegd hoe u met behulp van de software van de HP All-in-One uw foto's kunt bewerken, ordenen en afdrukken.
Help op het scherm
In de Help op het scherm vindt u uitgebreide instructies voor functies van de HP All-in-One die niet worden beschreven in deze gebruikershandleiding, waaronder functies die alleen beschikbaar zijn met de HP All-in-One-software.
13
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 2
(vervolg)
Help bij HP Photosmart-software (Windows)
Het onderwerp De Help ten volle benutten biedt informatie
over het gebruiken van de Help om instructies te vinden voor de HP Photosmart-software of de HP All-in-One. In dit onderwerp vindt u ook informatie over hoe u video's kunt bekijken over veelgebruikte taken die u met de software en het apparaat kunt uitvoeren.
Het onderdeel Stap-voor-stap-instructies bevat informatie
over het gebruik van de HP Photosmart-software met de HP All­in-One.
Het onderdeel De mogelijkheden ontdekken biedt meer
informatie over de praktische en creatieve mogelijkheden van de HP Photosmart-software en de HP All-in-One.
Als u meer hulp nodig hebt of wilt controleren of er updates voor uw HP-software beschikbaar zijn, raadpleeg dan het onderwerp Problemen oplossen en ondersteuning.
Help bij HP Photosmart Mac (Mac)
Via het onderwerp Hoe kan ik? krijgt u toegang tot video's die u laten zien hoe u veelgebruikte taken kunt uitvoeren.
Het onderwerp Aan de slag bevat informatie over het importeren, wijzigen en delen van uw afbeeldingen.
Het onderwerp Help gebruiken bevat informatie over het vinden van informatie in de Help op het scherm.
Raadpleeg De Help op het scherm gebruiken voor meer informatie.
Help op het scherm van uw apparaat
Uw apparaat beschikt over een Help op het scherm, die aanvullende informatie bevat over diverse onderwerpen.
De Help op het scherm openen via het bedieningspaneel
1. Druk op de knop Instellingen.
2.
Druk op
totdat het gewenste Help-onderwerp wordt
weergegeven en druk vervolgens op OK. Het desbetreffende Help-onderwerp wordt op het scherm weergegeven.
Leesmij
In het Leesmij-bestand vindt u de meest recente informatie die u wellicht niet in andere publicaties vindt.
Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand.
www.hp.com/support Als u toegang hebt tot Internet kunt u ondersteuning krijgen via de
website van HP. Op deze website vindt u technische ondersteuning, stuurprogramma's, accessoires en bestelinformatie.
14
HP Officejet 6300 All-in-One series

De Help op het scherm gebruiken

In deze gebruikershandleiding worden enkele veel gebruikte functies beschreven, zodat u direct aan de slag kunt met de HP All-in-One. Bekijk de Help op het scherm die bij het apparaat is geleverd voor informatie over alle functies die door de HP All-in­One worden ondersteund.
Opmerking De Help op het scherm bevat ook onderwerpen over
probleemoplossing die u ondersteunen bij het oplossen van problemen die zich kunnen voordoen met de HP All-in-One.
De manier waarop u de Help op het scherm gebruikt, verschilt enigszins op computers met Windows en Mac's. In de volgende gedeelten vindt u richtlijnen voor het gebruik van beide Help-systemen.

Help gebruiken op een computer met Windows

In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Help op het scherm kunt openen op een computer met Windows. U leert hoe u de functies voor navigatie, zoeken en index in het Help-systeem kunt gebruiken om de specifieke informatie te vinden die nodig hebt.
De Help bij HP Photosmart-software openen op een computer met Windows
1. Klik in HP Solution Center op het tabblad van de HP All-in-One.
2. Klik in het gedeelte Apparaatondersteuning op Handleiding op het scherm of
Problemen oplossen.
Als u op Handleiding op het scherm klikt, verschijnt er een pop-upmenu. U
kunt nu de welkomstpagina voor het hele Help-systeem openen of naar de specifieke Help voor de HP All-in-One gaan.
Als u op Problemen oplossen klikt, wordt de pagina Problemen oplossen
en ondersteuning geopend.
In het volgende diagram ziet u de functies waarmee u zich wegwijs kunt maken in Help.
Meer informatie zoeken
Gebruikershandleiding
15
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 2
1 Tabbladen Inhoud, Index en Zoeken
2 Weergavegebied
3 Help-werkbalk
Tabbladen Inhoud, Index en Zoeken
Met de tabbladen Inhoud, Index en Zoeken kunt u alle onderwerpen in de Help bij
HP Photosmart-software vinden.
Inhoud
Op het tabblad Inhoud worden de onderwerpen in de Help van boven naar beneden weergegeven, vergelijkbaar met de inhoudsopgave in een boek. Dit is een nuttige manier om alle informatie over een functie, zoals het afdrukken van foto's, te vinden.
Voor informatie over taken en functies die beschikbaar zijn via het
bedieningspaneel van de HP All-in-One opent u het boek Help bij 6300
series onder aan de lijst.
Voor informatie over het oplossen van problemen met de HP All-in-One
opent u het boek Problemen oplossen en ondersteuning en vervolgens het boek Problemen met de 6300 series oplossen.
De andere boeken op het tabblad Inhoud bieden informatie over het gebruik
van de HP Photosmart-software bij het uitvoeren van taken op de HP All-in­One.
16
Een pictogram van een boek geeft aan dat het desbetreffende gedeelte in de lijst subonderwerpen omvat. Als u een lijst van de subonderwerpen in een gedeelte wilt weergeven, klikt op het +-teken naast het pictogram van het boek. (Het +-teken verandert in een - -teken als het gedeelte al is uitgevouwen.) Als u de informatie in een onderwerp wilt lezen, klikt u op de naam van het boek of op de naam van het onderwerp in het tabblad Inhoud. Het geselecteerde onderwerp
HP Officejet 6300 All-in-One series
verschijnt dan aan de rechterkant van het weergavegebied.
Index
Op het tabblad Index worden de indexitems die betrekking hebben op de onderwerpen in de Help bij HP Photosmart-software in alfabetische volgorde weergegeven.
Met de schuifbalk aan de rechterkant van de lijst kunt u items bekijken of trefwoorden in het tekstvak boven de lijst typen. Terwijl u typt, verspringt de lijst met indexitems automatisch naar de items die beginnen met de letters die u hebt getypt.
Als u een indexitem ziet dat iets te maken heeft met de informatie waarnaar u zoekt, dubbelklikt u op dat item.
Als de Help maar één onderwerp bevat dat gekoppeld is aan dat indexitem,
dan verschijnt het desbetreffende onderwerp aan de rechterkant van het weergavegebied.
Als meerdere onderwerpen op het indexitem van toepassing zijn, wordt het
dialoogvenster Onderwerpen gevonden weergegeven. Dubbelklik op een van de onderwerpen in het dialoogvenster om dit te bekijken in het weergavegebied.
Zoeken
Met het tabblad Zoeken kunt u in het hele Help-systeem naar specifieke woorden zoeken, zoals "afdruk zonder rand".
Meer informatie zoeken
Gebruikershandleiding
Tip Als een van de woorden die u invoert veel voorkomt (zoals "afdruk"
in het voorbeeld "afdruk zonder rand"), verdient het de voorkeur om de combinatie van zoektermen tussen aanhalingstekens te plaatsen. Op die manier wordt de zoekactie beperkt, waardoor de resultaten sterker betrekking hebben op de informatie die u zoekt. De zoekactie uit het voorbeeld levert alleen resultaten op waarin de woordcombinatie "afdruk zonder rand" voorkomt, in plaats van alle onderwerpen waarin een van de woorden "afdruk", "zonder" of "rand" voorkomt.
17
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 2
Nadat u uw zoekcriteria hebt ingevoerd, klikt u op Onderwerp weergeven om alle Help­onderwerpen weer te geven die de woorden of woordcombinaties bevatten die u hebt ingevoerd. De resultaten worden weergegeven in een tabel met drie kolommen. De eerste kolom bevat de Titel van elk onderwerp, de tweede kolom de Locatie van het onderwerp in de Help en de derde kolom de Rangorde, die wordt toegekend op basis van relevantie voor uw zoekcriteria.
De resultaten worden standaard gesorteerd op Rangorde. Het onderwerp waarin uw zoekcriteria het vaakst voorkomen, staat dus bovenaan in de lijst. U kunt de resultaten ook sorteren op Titel of Locatie door op het kopje van de desbetreffende kolom te klikken. Dubbelklik op een rij in de tabel met resultaten om de inhoud van het desbetreffende onderwerp te bekijken. Het geselecteerde onderwerp verschijnt dan aan de rechterkant van het weergavegebied.
Weergavegebied
In het weergavegebied aan de rechterkant van het Help-venster wordt het Help­onderwerp weergegeven dat u via een van de tabbladen aan de linkerkant selecteert. Help-onderwerpen kunnen bestaan uit beschrijvende teksten, stapsgewijze instructies en illustraties.
Veel onderwerpen bevatten koppelingen naar andere onderwerpen in het Help­systeem, waar u aanvullende informatie kunt vinden. Als u op bepaalde koppelingen klikt, verschijnt het nieuwe onderwerp automatisch in het weergavegebied. In andere gevallen zijn mogelijk meerdere onderwerpen van toepassing. In deze gevallen wordt het dialoogvenster Onderwerpen gevonden weergegeven. Dubbelklik op een van de onderwerpen in het dialoogvenster om dit te bekijken in het weergavegebied.
Bepaalde onderwerpen omvatten uitgebreide instructies of aanvullende informatie die niet onmiddellijk zichtbaar is op de pagina. Kijk of u de woorden
Alles weergeven of Alles verbergen in de rechterbovenhoek van de pagina ziet.
Als deze woorden zichtbaar zijn, betekent dit dat er aanvullende informatie is verborgen op de pagina. De verborgen informatie wordt aangegeven door donkerblauwe tekst met een pijl. Als u op de donkerblauwe tekst klikt, wordt de verborgen informatie weergegeven.
Bepaalde onderwerpen omvatten bewegende videobeelden waarop wordt getoond hoe u een specifieke functie moet gebruiken. Zo'n videoclip wordt aangegeven door een pictogram van een videocamera met het onderstreepte woord "Demo". Als u op de koppeling "Demo" klikt, wordt de videoclip in een nieuw venster afgespeeld.
18
Help-werkbalk
De Help-knoppenbalk (zie hieronder) bevat knoppen waarmee u door de onderwerpen in de Help kunt bladeren. U kunt vooruit- en terugbladeren door de
HP Officejet 6300 All-in-One series
onderwerpen die u al hebt bekeken, of u kunt klikken op de knop Start om terug te gaan naar andere gedeelten van de Help bij HP Photosmart-software.
1 Weergeven/Verbergen
2 Terug
3 Verder
4 Start
5 Afdrukken
6 Opties
De Help-werkbalk bevat ook knoppen waarmee u kunt wijzigen hoe de Help op het scherm er uitziet op het scherm van uw computer. Als u bijvoorbeeld meer ruimte nodig hebt om de Help-onderwerpen te bekijken in het weergavegebied aan de rechterkant, dan kunt u de tabbladen Inhoud, Index, en Zoeken verbergen door op de knop Verbergen te klikken.
Tot slot kunt u de knop Afdrukken gebruiken om de pagina af te drukken die momenteel op het scherm van uw computer wordt weergegeven. Als het tabblad
Inhoud zichtbaar is aan de linkerkant wanneer u op Afdrukken klikt, wordt het
dialoogvenster Onderwerp afdrukken weergegeven. U kunt ervoor kiezen om alleen het onderwerp af te drukken dat u momenteel in het weergavegebied bekijkt, of u kunt dit onderwerp afdrukken mét alle subonderwerpen die er eventueel bij horen. Deze functie is niet beschikbaar als het tabblad Index of Zoeken zichtbaar is aan de rechterkant van het Help-scherm.
Meer informatie zoeken

Help gebruiken op een Mac

In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Help op het scherm kunt openen op een Mac. U leert hoe u in het Help-systeem kunt navigeren en zoeken om de specifieke informatie te vinden die u nodig hebt.
Toegang krijgen tot de Help bij HP Photosmart Mac
Kies Help bij HP Photosmart Mac in het menu Help van de HP Photosmart Studio.
De Help bij HP Photosmart Mac wordt weergegeven. In het volgende diagram ziet u de functies waarmee u zich wegwijs kunt maken in Help.
Gebruikershandleiding
19
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 2
1 Inhoud
2 Weergavegebied
3 Help-werkbalk
Inhoud
De Help bij HP Photosmart Mac wordt geopend in de Help Viewer. De Help bestaat uit twee deelvensters. Wanneer u de Help voor het eerst opent, bevat het linkerdeelvenster een lijst met de gedeelten in de Help die betrekking hebben op de HP All-in-One en de software.
Als u informatie wilt over taken en functies die beschikbaar zijn vanuit het bedieningspaneel van de HP All-in-One, dubbelklikt u op het gedeelte Help bij
6300 series.
Als u informatie wilt over het oplossen van problemen met de HP All-in-One, dubbelklikt u op het gedeelte Problemen met de 6300 series oplossen.
De andere gedeelten in het deelvenster Inhoud bieden informatie over het gebruik van de HP Photosmart Mac-software bij het uitvoeren van taken.
Nadat u een gedeelte van de Help hebt geselecteerd om te bekijken, ziet u in het deelvenster Inhoud een gestructureerd overzicht van de onderwerpen in dat gedeelte, ongeveer zoals de inhoudsopgave van een boek. Dit is een handige manier om alle informatie over een functie, zoals het afdrukken van foto's, te vinden.
20
Weergavegebied
Het weergavegebied in het rechterdeelvenster geeft het Help-onderwerp weer dat u in het deelvenster Inhoud hebt geselecteerd. Help-onderwerpen kunnen bestaan uit beschrijvende tekst, stapsgewijze instructies en illustraties.
Veel onderwerpen in de Help bij HP Photosmart Mac geven informatie over hoe u een functie kunt gebruiken via het bedieningspaneel van de HP All-in-One én met de HP Photosmart Mac-software. Gebruik de schuifbalken aan de rechterkant van het weergavegebied om alle inhoud van een bepaald onderwerp
HP Officejet 6300 All-in-One series
te bekijken. Als u de schuifbalken niet gebruikt, is belangrijke informatie mogelijk niet zichtbaar.
Veel onderwerpen bevatten koppelingen of verwijzingen naar andere onderwerpen in het Help-systeem, waarin u aanvullende informatie kunt vinden.
Als het verwante onderwerp in hetzelfde gedeelte van de Help staat, wordt
het onderwerp automatisch geopend in het weergavegebied.
Als het verwante onderwerp in een ander gedeelte van de Help staat, bevat
het huidige onderwerp een verwijzing naar dat gedeelte. Als u andere gedeelten van de Help wilt bekijken, klikt u op Hoofdmenu in het deelvenster Inhoud en klikt u op het gewenste gedeelte. U kunt het desbetreffende onderwerp opzoeken in de onderwerpenlijst die wordt weergegeven in het deelvenster Inhoud, of u kunt zelf naar het onderwerp zoeken. Deze procedure wordt beschreven in het volgende gedeelte.
Bepaalde onderwerpen omvatten bewegende videobeelden waarop wordt getoond hoe u een specifieke functie moet gebruiken. Zo'n videoclip wordt aangegeven door een pictogram van een videocamera met het onderstreepte woord "Demo". Als u klikt op het pictogram van de videocamera, dan wordt de videoclip in een nieuw venster afgespeeld.
Help-knoppenbalk
De Help-knoppenbalk (zie hieronder) bevat knoppen waarmee u door de onderwerpen in de Help kunt bladeren. U kunt vooruit- en terugbladeren door de onderwerpen die u al hebt bekeken, of u kunt klikken op de knop Start om terug te gaan naar andere gedeelten van de Help bij HP Photosmart Mac.
Meer informatie zoeken
1 Terug / Vooruit
2 Start
3 Zoekgebied
De Help-knoppenbalk bevat ook een tekstvak waarmee u in het hele Help-systeem kunt zoeken naar specifieke woorden, zoals "afdruk zonder rand".
Nadat u uw zoekcriteria hebt ingevoerd, drukt u op de E om een lijst te bekijken van alle onderwerpen die de woorden of woordcombinaties bevatten die u hebt ingevoerd. De resultaten worden weergegeven in een tabel met meerdere kolommen. Elke rij bevat de titel van het Onderwerp en de Relevantie (relevantie ten opzichte van uw zoekcriteria). Als u OS 10.2.8 of 10.3.x gebruikt, bevatten de zoekresultaten ook de Locatie in de Help waar u het onderwerp kunt vinden.
De resultaten worden standaard gesorteerd op Relevantie. Het onderwerp dat het beste bij uw zoekcriteria past, staat dus bovenaan in de lijst. U kunt de resultaten ook sorteren op Onderwerp of Locatie (OS 10.2.8 of 10.3.x) door op de kop van de desbetreffende kolom te klikken. Dubbelklik op een rij in de tabel met resultaten om
Gebruikershandleiding
NTER-toets op het toetsenbord
21
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 2
de inhoud van het desbetreffende onderwerp te bekijken. Het geselecteerde onderwerp wordt weergegeven.
22
HP Officejet 6300 All-in-One series
3
De installatie van de HP All-in­One voltooien
Raadpleeg dit gedeelte nadat u de stappen uit de installatiehandleiding hebt voltooid, zodat u de installatie van de HP All-in-One kunt voltooien. Dit gedeelte bevat belangrijke informatie over het instellen van het apparaat, waaronder informatie over het instellen van voorkeuren.
Voorkeuren instellen
Informatie over aansluitingen
Aansluiten op een netwerk
Fax instellen

Voorkeuren instellen

U kunt de instellingen op de HP All-in-One wijzigen, zodat het apparaat volgens uw eigen voorkeuren functioneert. U kunt bijvoorbeeld algemene voorkeuren instellen, zoals de taal waarin berichten worden weergegeven en de datum en tijd die op het display worden weergegeven. U kunt ook de oorspronkelijke apparaatinstellingen herstellen. Hiermee wist u alle nieuwe standaardinstellingen die u hebt ingesteld.
De taal en het land/de regio instellen
De datum en tijd instellen
Het volume aanpassen

De taal en het land/de regio instellen

Met de instelling van de taal en het land/de regio bepaalt u in welke taal de HP All-in­One berichten weergeeft op het display. Gewoonlijk worden de taal en het land/de regio ingesteld als de HP All-in-One voor het eerst gebruiksklaar wordt gemaakt. U kunt deze instellingen echter op elk gewenst moment wijzigen, door de volgende procedure uit te voeren:
De installatie voltooien
Het land/de regio en de taal instellen
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 7 en vervolgens op 1. Hiermee selecteert u Voorkeuren en vervolgens Taal & land/regio instellen.
3.
Druk op wordt weergegeven, drukt u op OK.
4. Druk wanneer u dit wordt gevraagd op 1 voor Ja of 2 voor Nee.
5.
Druk op gewenste land of de gewenste regio ziet.
6. Druk wanneer u dit wordt gevraagd op 1 voor Ja of 2 voor Nee.

De datum en tijd instellen

U kunt de datum en de tijd instellen op het bedieningspaneel. De notatie van de datum en de tijd is afhankelijk van de taalinstelling en de instelling voor land/regio. Als
Gebruikershandleiding
of op om door de talen te bladeren. Wanneer de gewenste taal
of op om door de landen/regio's te bladeren. Druk op OK als u het
23
Hoofdstuk 3
u een fax verzendt, worden de huidige datum en tijd, alsmede uw naam en faxnummer, opgenomen in de faxkopregel.
Opmerking In sommige landen/regio's is het afdrukken van de datum en tijd
wettelijk vereist.
Als de HP All-in-One meer dan 72 uur geen stroom heeft gekregen, moet u de datum en tijd wellicht opnieuw instellen.
Zo stelt u de tijd en datum in
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 6 en druk vervolgens op 3. Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Datum en tijd.
3. Voer de maand, datum en jaar in door de gewenste cijfers op het toetsenblok in te drukken. Afhankelijk van uw land/regio-instelling is het mogelijk dat u de datum in een andere volgorde moet invoeren.
4. Voer de uren en minuten in.
5. Als uw tijd wordt weergegeven in 12-uursindeling, drukt u op 1 voor AM of 2 voor PM. De nieuwe datum- en tijdinstellingen verschijnen op het display.

Het volume aanpassen

De HP All-in-One heeft drie geluidsniveaus voor het volume van het belsignaal en de luidspreker. Het belvolume is het geluidsniveau van de telefoon als deze overgaat. Het luidsprekervolume is het geluidsniveau van alle overige geluiden, zoals de kiestonen, faxtonen en het geluid dat u hoort als u op een toets drukt. De standaardinstelling is Zacht.
Het volume instellen via het bedieningspaneel
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 4 en vervolgens nogmaals op 4. Hiermee selecteert u Basis faxinstallatie en vervolgens Bel- en pieptoonvolume.
De installatie voltooien
3.
Druk op
4. Druk op OK.
om een van de opties te selecteren: Zacht, Luid of Off (uitschakelen).

Informatie over aansluitingen

U kunt de HP All-in-One gebruiken als losstaande copier, faxapparaat en fotoprinter, of u kunt de HP All-in-One aansluiten op een computer of Bluetooth-apparaat zodat u vanaf die apparaten kunt afdrukken en andere functies kunt gebruiken. De verbindingsopties die voor u beschikbaar zijn, worden in de volgende gedeelten beschreven.
Ondersteunde verbindingstypen
Aansluiten met behulp van een USB-kabel
Aansluiten door middel van Ethernet
Sluit de HP bt450, printer en PC-adapter aan met draadloze Bluetooth®-
technologie
24
HP Officejet 6300 All-in-One series
Bluetooth-beveiliging instellen voor de HP All-in-One
Gebruik een Bluetooth®-verbinding om vanaf de computer af te drukken
Printers delen

Ondersteunde verbindingstypen

Beschrijving Aanbevolen aantal
aangesloten computers voor de beste prestaties
USB-aansluiting Eén computer die via
een USB-kabel is aangesloten op de USB 2.0 HS-poort aan de achterzijde van de HP All-in-One.
Ethernet-verbinding (via kabel)
Maximaal vijf computers die met een HP All-in-One zijn verbonden via een hub of een router.
HP bt450, printer en PC-adapter met draadloze Bluetooth
Eén Bluetooth­apparaat of één
®
computer.
-
technologie
Ondersteunde softwarefuncties
Alle functies worden ondersteund, behalve Webscan.
*
Alle functies worden ondersteund, inclusief Webscan.
Afdrukken vanaf een Bluetooth-apparaat, zoals een PDA, een mobiele telefoon met een camera of een computer waarop Bluetooth is ingeschakeld.
Instructies bij installatie
Zie de installatiehandleiding voor uitgebreide instructies.
Volg de instructies in de installatiehandleiding en zie Aansluiten op
een netwerk in deze
Gebruikershandleiding voor verdere instructies.
Volg de instructie in het gedeelte Sluit de
HP bt450, printer en PC-adapter aan met draadloze Bluetooth®­technologie.
De installatie voltooien
Printers delen Maximaal vijf
computers.
De hostcomputer moet altijd aanstaan omdat de andere computers anders niet naar de HP All-in­One kunnen afdrukken.
* Zie de Help op het scherm voor informatie over Webscan.
Gebruikershandleiding
Alle functies die op de hostcomputer aanwezig zijn, worden ondersteund. Alleen afdrukken wordt vanaf de andere computers ondersteund.
Volg de instructies in het gedeelte Printers
delen.
25
Hoofdstuk 3

Aansluiten met behulp van een USB-kabel

Zie de installatiehandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd voor gedetailleerde instructies over hoe u een computer met behulp van een USB-kabel op de USB-poort aan de achterzijde van het apparaat kunt aansluiten.

Aansluiten door middel van Ethernet

De HP All-in-One ondersteunt zowel 10 Mbps als 100 Mbps Ethernet­netwerkverbindingen. Meer informatie over het aansluiten van de HP All-in-One op een Ethernet-netwerk (niet draadloos) vindt u in de installatiehandleiding bij het apparaat. Als u daar niet vindt wat u zoekt, vindt u in Aansluiten op een netwerk verdere instructies.

Sluit de HP bt450, printer en PC-adapter aan met draadloze Bluetooth®-technologie

Met behulp van de HP bt450, printer en PC-adapter met draadloze Bluetooth®­technologie kunt u zonder kabelaansluiting vanaf de meeste Bluetooth-apparaten afbeeldingen afdrukken naar de HP All-in-One. Hiertoe plaatst u de HP bt450 in de USB-poort aan de voorzijde van het apparaat en vervolgens drukt u af vanaf het desbetreffende Bluetooth-apparaat (bijvoorbeeld een PDA of een mobiele telefoon met een camera).
Opmerking U kunt de Bluetooth-technologie ook gebruiken als u vanaf een
computer naar de HP All-in-One wilt afdrukken.
De installatie voltooien
De HP bt450 op de HP All-in-One aansluiten
1. Sluit de HP bt450 aan op de USB-poort aan de voorzijde van het apparaat (zoals in onderstaande afbeelding).
2. Sommige Bluetooth-apparaten wisselen apparaatadressen uit als ze met elkaar communiceren en een verbinding tot stand brengen. Bepaalde Bluetooth­apparaten geven bovendien de naam van de printer weer als er een verbinding met het apparaat tot stand is gebracht. Als u de standaardnaam niet wilt gebruiken als weergavenaam voor de HP All-in-One, kunt u deze naam wijzigen.
Volg op basis van de situatie een van de volgende procedures:
Het apparaatadres van de HP All-in-One zoeken
a. Druk op Instellingen. b. Druk op 9 en vervolgens opnieuw op 1.
26
HP Officejet 6300 All-in-One series
Hiermee selecteert u Bluetooth® en vervolgens Apparaatadres. Vervolgens wordt het Apparaatadres weergegeven. Dit adres is alleen-lezen.
c. Volg de instructies bij het Bluetooth-apparaat om het adres van uw apparaat
in te voeren.
De standaardnaam van de HP All-in-One wijzigen
a. Druk op Instellingen. b. Druk op 9 en vervolgens opnieuw op 2.
Hiermee selecteert u Bluetooth® en vervolgens Naam apparaat:.
Opmerking De HP All-in-One wordt geleverd met de vooraf
gedefinieerde naam "Officejet 6300 Series".
c. Voer met het toetsenblok een nieuwe naam in. d. Nadat u een naam voor de HP All-in-One hebt ingevoerd, drukt u op OK.
De naam die u hebt ingevoerd, wordt op het Bluetooth-apparaat weergegeven wanneer u een verbinding maakt met de HP All-in-One, zodat u kunt afdrukken.
3. Druk op OK om het menu Instellingen te sluiten.

Bluetooth-beveiliging instellen voor de HP All-in-One

U kunt instellingen voor de printerbeveiliging inschakelen via het menu Bluetooth® op de HP All-in-One. Druk op Instellingen op het bedieningspaneel en selecteer
Bluetooth® in het menu Instellingen. In het Bluetooth®-menu kunt u:
Wachtwoordverificatie instellen, zodat er eerst een wachtwoord moet worden ingevoerd voordat er vanaf een Bluetooth-apparaat naar de HP All-in-One kan worden afgedrukt.
De HP All-in-One voor Bluetooth-apparaten die zich binnen het bereik van de printer bevinden, zichtbaar maken of verbergen.
Een wachtwoord gebruiken om Bluetooth-apparaten te verifiëren
De HP All-in-One onzichtbaar maken voor Bluetooth-apparaten
Bluetooth-instellingen op de HP All-in-One opnieuw instellen
De installatie voltooien
Een wachtwoord gebruiken om Bluetooth-apparaten te verifiëren
U kunt het beveiligingsniveau van de HP All-in-One instellen op Laag of Hoog.
Laag: voor de HP All-in-One is geen wachtwoordsleutel nodig. Elk Bluetooth­apparaat binnen het bereik van de printer kan een afdruk maken.
Hoog: de HP All-in-One heeft een wachtwoordsleutel van het Bluetooth-apparaat nodig voordat een afdruktaak kan worden uitgevoerd.
Opmerking De HP All-in-One wordt geleverd met een vooraf gedefinieerde
toegangscode van vier nullen ("0000").
Gebruikershandleiding
Opmerking De standaardinstelling voor beveiliging is Laag. Bij een laag
beveiligingsniveau is geen verificatie vereist.
27
Hoofdstuk 3
De HP All-in-One zodanig instellen dat deze verificatie via een wachtwoordsleutel vereist
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 9 en vervolgens opnieuw op 3. Hiermee selecteert u Bluetooth® en vervolgens Wachtwoord.
3. Voer met het toetsenblok een nieuwe wachtwoordsleutel in.
Opmerking De wachtwoordsleutel moet ten minste 1 en ten hoogste 4
tekens lang zijn en mag uitsluitend uit cijfers bestaan.
4. Nadat u de wachtwoordsleutel hebt ingevoerd, drukt u op OK. Het Bluetooth®-menu wordt weergegeven.
5. Druk op 5 om Beveiligingsniveau te selecteren.
6. Druk op OK om Hoog te selecteren. Bij een hoog beveiligingsniveau is verificatie vereist. De verificatie via een wachtwoordsleutel is nu ingesteld voor de HP All-in-One.
De HP All-in-One onzichtbaar maken voor Bluetooth-apparaten
U kunt de HP All-in-One instellen op Zichtbaar voor iedereen Bluetooth-apparaten (openbaar) of Niet zichtbaar voor enig apparaat (privé).
Zichtbaar voor iedereen: u kunt met elk Bluetooth-apparaat dat binnen bereik ligt, een afdruk maken op de HP All-in-One.
Niet zichtbaar: u kunt alleen met Bluetooth-apparaten waarop het apparaatadres van de HP All-in-One is opgeslagen, een afdruk maken.
De installatie voltooien
28
Opmerking De HP All-in-One wordt geleverd met het
standaardtoegankelijkheidsniveau Zichtbaar voor iedereen.
De HP All-in-One instellen op Niet zichtbaar
1. Druk op Instellingen op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
2. Druk op 9 en vervolgens opnieuw op 4. Hiermee selecteert u Bluetooth® en vervolgens Toegankelijkheid.
3.
Druk op
om Niet zichtbaar te selecteren en druk op OK.
De HP All-in-One is alleen toegankelijk voor Bluetooth-apparaten waarop het adres van het apparaat is opgeslagen.
Bluetooth-instellingen op de HP All-in-One opnieuw instellen
U kunt alle Bluetooth-instellingen op de HP All-in-One opnieuw op hun standaardwaarde instellen.
Opmerking Selecteer alleen Bluetooth opnieuw instellen als u alle
Bluetooth-instellingen van de HP All-in-One wilt terugzetten naar hun standaardwaarde.
Alle Bluetooth-instellingen op de beginwaarden instellen
1. Druk op Instellingen op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
2. Druk op 9 en vervolgens opnieuw op 6.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Hiermee selecteert u Bluetooth® en vervolgens Bluetooth opnieuw instellen.

Gebruik een Bluetooth®-verbinding om vanaf de computer af te drukken

Een Bluetooth-verbinding voorziet in een snelle en eenvoudige draadloze manier voor het afdrukken van afbeeldingen vanaf een computer waarop Bluetooth is ingeschakeld. Met een Bluetooth-verbinding kunt u veel van dezelfde afdrukfuncties gebruiken als met een USB-verbinding. U kunt bijvoorbeeld de printerstatus en de geschatte hoeveelheid inkt in de printcartridges controleren.
Opmerking De enige softwarefunctionaliteit die beschikbaar is voor een
Bluetooth-verbinding, is afdrukken. Scannen en softwarematig faxen is niet mogelijk via een Bluetooth-verbinding. Zelfstandige kopieer- en faxfuncties zijn echter nog wel mogelijk.
Voordat u kunt afdrukken, moet u eerst een HP bt450 printer en PC-adapter met draadloze Bluetooth
®
-technologie op de HP All-in-One aansluiten.
Windows-gebruikers
Als u verbinding wilt maken met de HP All-in-One, moeten Windows XP en de
®
Microsoft Bluetooth
-protocolstack of de Widcomm Bluetooth®-protocolstack zijn geïnstalleerd. Het is mogelijk dat u zowel de Microsoft-stack als de Widcomm-stack op uw computer hebt, maar u gebruikt slechts een van de twee om de HP All-in-One aan te sluiten.
Microsoft-stack Als Windows XP met Service Pack 2 op de computer is
geïnstalleerd, beschikt uw computer over de Microsoft Bluetooth Met de Microsoft-stack kunt u automatisch een externe Bluetooth
®
installeren. Als uw Bluetooth
-adapter de Microsoft-stack ondersteunt, maar niet
®
-protocolstack.
®
-adapter
automatisch installeert, dan bevindt de Microsoft-stack zich niet op uw computer. Raadpleeg de documentatie die bij de Bluetooth
®
-adapter is geleverd om te
controleren of deze de Microsoft-stack ondersteunt.
Widcomm-stack: Als u een HP-computer hebt waarin de Bluetooth
®
-technologie is ingebouwd, of als u een HP bt450 hebt geïnstalleerd, dan heeft uw computer de Widcomm-stack. Als u een HP-computer hebt en daarop een HP bt450 aansluit, wordt deze automatisch geïnstalleerd met de Widcomm-stack.
De installatie voltooien
Gebruikershandleiding
29
Hoofdstuk 3
Installeren en afdrukken met behulp van de Microsoft-stack
1. Zorg dat u de HP All-in-One-software op de computer hebt geïnstalleerd.
Opmerking De software wordt geïnstalleerd om ervoor te zorgen dat het
®
printerstuurprogramma beschikbaar is voor de Bluetooth
-verbinding. Als u de software al hebt geïnstalleerd, hoeft u deze niet opnieuw te installeren. Als u zowel een USB- als een Bluetooth
®
-verbinding wilt met de HP All-in-One, installeert u eerst de USB-verbinding. Zie de installatiehandleiding voor meer informatie. Als u geen USB-verbinding nodig hebt, selecteert u Rechtstreeks naar de computer in het scherm
Verbindingstype. Schakel in het scherm Het apparaat nu aansluiten
het selectievakje in dat onder in het scherm naast Als u het apparaat nu
niet kunt aansluiten... wordt weergegeven.
2. Sluit een HP bt450 aan op de USB-poort aan de voorzijde van de HP All-in-One.
3.
Als u voor uw computer een externe Bluetooth computer zijn opgestart voordat u de Bluetooth poort van de computer. De Bluetooth
®
-stuurprogramma's worden automatisch
®
-adapter gebruikt, moet de
®
-adapter aansluit op een USB-
geïnstalleerd als Windows XP met Service Pack 2 op de computer is geïnstalleerd. Selecteer HCRP als u wordt gevraagd om een Bluetooth
®
-profiel te
selecteren. Als Bluetooth
®
is ingebouwd in uw computer, controleert u of de computer is
opgestart.
4. Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op Printers en
faxapparaten.
5. Dubbelklik op het pictogram Printer toevoegen.
6. Klik op Volgende en selecteer Een Bluetooth-printer.
7. Volg de aanwijzigen op het scherm om de installatie te voltooien.
8. Druk vervolgens af zoals bij elke andere printer.
De installatie voltooien
30
Installeren en afdrukken met behulp van de Widcomm-stack
1. Zorg dat u de HP All-in-One-software op de computer hebt geïnstalleerd.
Opmerking De software wordt geïnstalleerd om ervoor te zorgen dat het
®
printerstuurprogramma beschikbaar is voor de Bluetooth
-verbinding. Als u de software al hebt geïnstalleerd, hoeft u deze niet opnieuw te installeren. Als u zowel een USB- als een Bluetooth
®
-verbinding wilt met de HP All-in-One, installeert u eerst de USB-verbinding. Zie de installatiehandleiding voor meer informatie. Als u geen USB-verbinding nodig hebt, selecteert u Rechtstreeks naar de computer in het scherm
Verbindingstype. Schakel in het scherm Het apparaat nu aansluiten
het selectievakje in dat onder in het scherm naast Als u het apparaat nu
niet kunt aansluiten... wordt weergegeven.
2. Sluit een HP bt450 aan op de USB-poort aan de voorzijde van de HP All-in-One.
3. Klik op het pictogram Bluetooth-locaties op het bureaublad of op de taakbalk.
4. Klik op Apparaten binnen het bereik.
5. Zodra de beschikbare printers zijn gedetecteerd, dubbelklikt u op de HP All-in­One om de installatie te voltooien.
6. Druk vervolgens af zoals bij elke andere printer.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Mac-gebruikers
U kunt de HP All-in-One aansluiten op een Mac waarin Bluetooth
®
kunt een externe Bluetooth
-adapter installeren.
®
is ingebouwd of u
Installeren en afdrukken met Bluetooth
1. Zorg dat u de HP All-in-One-software op de computer hebt geïnstalleerd.
2. Sluit een HP bt450 aan op de USB-poort aan de voorzijde van de HP All-in-One.
3. Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel om de HP All-in-One uit te zetten
4.
5. Open Printerconfiguratie vanuit de map Programma's:Hulpprogramma's.
6. Kies Bluetooth in het pop-upmenu en klik vervolgens op Toevoegen.
7. Selecteer de HP All-in-One in de lijst en klik op Toevoegen.
8. Druk vervolgens af zoals bij elke andere printer.

Printers delen

Als de computer is aangesloten op een netwerk en een andere computer op dat netwerk door middel van een USB-kabel is aangesloten op een HP All-in-One, kunt u afdruktaken naar die printer sturen via de functie Printer delen.
De computer die rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten, fungeert als host voor de printer en beschikt over volledige softwarefunctionaliteit. De andere computer, die binnen dit netwerk de client is, heeft alleen toegang tot de afdrukfuncties. Andere functies moet u vanaf de hostcomputer of via het bedieningspaneel op de HP All-in­One uitvoeren.
®
en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten.
®
Sluit een Bluetooth
-adapter op de computer aan en schakel deze in. Controleer of de software die bij de adapter is meegeleverd, is geïnstalleerd. Als de Bluetooth
®
-technologie in de computer is ingebouwd, hoeft u alleen de computer
in te schakelen.
Opmerking Dit hulpprogramma heet Printerconfiguratie bij OS 10.3 en
hoger en wordt Afdrukbeheer genoemd in 10.2.x.
De computer zoekt vervolgens naar de HP All-in-One.
De HP All-in-One wordt toegevoegd aan de lijst met printers.
De installatie voltooien
Printers delen op een Windows-computer
Zie de gebruikershandleiding van uw computer of de on line Help-functie van Windows.
Printers delen op een Mac
1. Ga als volgt te werk op de client- en de hostcomputer:
a. Klik op Systeemvoorkeuren in het Dock of kies in het menu Apple de optie
b. Klik in het gebied Internet & Network op Samengebruik.
Gebruikershandleiding
Systeemvoorkeuren.
Het dialoogvenster Systeemvoorkeuren wordt weergegeven.
31
Hoofdstuk 3
c. Ga naar het tabblad Voorzieningen en klik op Printersamengebruik.
2. Ga als volgt te werk op de hostcomputer:
a. Klik op Systeemvoorkeuren in het Dock of kies in het menu Apple de optie
Systeemvoorkeuren.
Het dialoogvenster Systeemvoorkeuren wordt weergegeven.
b. Klik in het vak Hardware op Print & Fax. c. Voer, afhankelijk van uw besturingssysteem, een van de volgende
handelingen uit:
(OS 10.2.8 of 10.3.x) Schakel op het tabblad Printers het selectievakje
Mijn printers delen met andere computers in.
(OS 10.4.x) Klik op Samengebruik, schakel het selectievakje Share
this printer with other computers (Deze printer delen met andere
computers) in en selecteer de printer die moet worden gedeeld.

Aansluiten op een netwerk

In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de HP All-in-One op een netwerk aansluit en problemen met de netwerkverbindingen kunt oplossen. Zie de Help op het scherm bij de HP All-in-One voor definities van netwerktermen en voor informatie over afdrukken of het wijzigen van de netwerkinstellingen.
Optie:
Aansluiten op een vast (Ethernet-) netwerk.
De software van de HP All-in-One installeren voor gebruik in een netwerkomgeving.
Aansluiten op meer computers in het netwerk.
De USB-aansluiting van de HP All-in-
De installatie voltooien
One wijzigen in een netwerkverbinding.
Opmerking Gebruik de instructies in
dit gedeelte als u de HP All-in-One eerst hebt geïnstalleerd met een USB­verbinding en dit nu wilt wijzigen in een vaste netwerkverbinding (Ethernet).
Informatie opzoeken over het oplossen van problemen.

Installatie in een vast netwerk

In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de HP All-in-One via een Ethernet-kabel aansluit op een Ethernet-router, -switch of draadloze router en hoe u de HP All-in-One­software installeert om een netwerkverbinding tot stand te kunnen brengen. Dit wordt een vast netwerk of een Ethernet-netwerk genoemd.
Raadpleeg dit gedeelte:
Installatie in een vast netwerk
De software voor een netwerkverbinding installeren
Aansluiten op andere computers in een netwerk
De USB-aansluiting van de HP All-in­One wijzigen in een netwerkverbinding
Problemen met de netwerkinstallatie oplossen
32
HP Officejet 6300 All-in-One series
Wat u nodig hebt voor een vast netwerk
Voordat u de HP All-in-One op een netwerk aansluit, moet u controleren of u alle benodigde materialen hebt.
Een functioneel Ethernet-netwerk dat een Ethernet-router, -switch of een draadloze router met Ethernet-poorten bevat.
CAT-5 Ethernet-kabel.
Hoewel standaard Ethernet-kabels veel lijken op standaard telefoonkabels, kunt u geen telefoonkabels gebruiken. Het aantal draden en de aansluiting van de twee soorten kabels verschilt. Een Ethernet-kabelaansluiting (ook wel een RJ-45­aansluiting genoemd) is breder en dikker en heeft altijd acht contactjes bij het uiteinde. Een telefoonaansluiting heeft twee tot zes contactjes.
Een desktop computer of laptop met een aansluiting op de Ethernet- of draadloze router.
Opmerking De HP All-in-One ondersteunt zowel Ethernet-netwerken
met10 Mbps als 100 Mbps. Als u een netwerkinterfacekaart (NIC) koopt of hebt gekocht, controleert u of deze met beide snelheden kan werken.
De installatie voltooien
HP raadt breedbandtoegang tot Internet aan, zoals kabel of DSL. Voor directe toegang van HP Photosmart Delen vanaf de HP All-in-One is een breedbandverbinding met Internet noodzakelijk.
De HP All-in-One aansluiten op het netwerk
Aan de achterkant van de HP All-in-One bevindt zich een Ethernet-poort.
De HP All-in-One aansluiten op het netwerk
1. Verwijder de gele stekker aan de achterkant van de HP All-in-One.
Gebruikershandleiding
33
Hoofdstuk 3
2. Sluit de Ethernet-kabel aan op de Ethernet-poort achter op de HP All-in-One.
3. Sluit het andere uiteinde van de Ethernet-kabel aan op een beschikbare poort op uw Ethernet-router, -switch of draadloze router.
De installatie voltooien
34
4. Nadat de HP All-in-One op het netwerk is aangesloten, installeert u de software zoals in het volgende gedeelte wordt beschreven.
De software voor een netwerkverbinding installeren
Raadpleeg dit gedeelte als u de HP All-in-One-software wilt installeren op een Windows- of Mac-computer die op een netwerk is aangesloten. Voordat u de software installeert, controleert u of u de HP All-in-One hebt aangesloten zoals in het voorgaande gedeelte is beschreven.
Opmerking 1 Als de computer is geconfigureerd om verbinding te maken
met een aantal netwerkstations, moet u ervoor zorgen dat de computer op dit moment is verbonden met deze stations voordat u de software installeert. De installatiesoftware van de HP All-in-One kan anders proberen om een van de gereserveerde stationsletters te gebruiken, waardoor u het betreffende netwerkstation niet op uw computer kunt openen.
Opmerking 2 De installatie duurt 20 tot 45 minuten. Dit is afhankelijk van het
besturingssysteem, de beschikbare ruimte en de processorsnelheid op de computer.
HP Officejet 6300 All-in-One series
De Windows-software voor de HP All-in-One installeren
1. Sluit alle toepassingen die op de computer worden uitgevoerd en ook alle firewall- of virusdetectiesoftware.
2. Plaats de Windows-cd-rom die bij de HP All-in-One werd geleverd in het cd-rom­station op de computer en volg de instructies op het scherm.
3. Reageer als volgt als een dialoogvenster van een van de firewalls wordt weergegeven:
Het venster Problemen verhinderen installatie betekent dat er een firewall
of anti-spywareprogramma wordt uitgevoerd dat kan storen bij de installatie van de HP-software. Voor de beste resultaten dient u de firewall of anti­spywareprogramma's uit te schakelen tijdens de installatie. Zie uw firewall­documentatie voor instructies. Nadat de installatie is voltooid, kunt u de firewall of anti-spywareprogramma's weer inschakelen.
Opmerking Als het venster Problemen verhinderen installatie
wordt weergegeven nadat u de firewall of het anti­spywareprogramma hebt uitgeschakeld, gaat u door met de installatie.
–De Opmerking over firewalls betekent dat de Microsoft Internet Connection
Firewall of Windows Firewall is ingeschakeld. Klik op Volgende om het installatieprogramma toe te staan de noodzakelijke poorten te openen en door te gaan met de installatie. Als er een Windows-
beveiligingswaarschuwing verschijnt voor een door Hewlett-Packard
uitgegeven programma, geeft u dit programma vrij.
4. Selecteer in het scherm Verbindingstype de optie Door middel van het
netwerk en klik op Volgende.
Het scherm Bezig met zoeken verschijnt terwijl Setup in het netwerk zoekt naar de HP All-in-One.
5.
Controleer in het scherm Gevonden printer of de printerbeschrijving juist is. Als er meerdere printers op het netwerk worden gedetecteerd, wordt het scherm
Gevonden printers weergegeven. Selecteer de HP All-in-One die u wilt
aansluiten. Als u de instellingen van de HP All-in-One wilt bekijken, kunt u de
netwerkconfiguratiepagina afdrukken: a. Druk op Instellingen.
b. Druk op 8 om Netwerkinstallatie te selecteren. c. Druk op 1.
Hiermee selecteert u Netwerkinstellingen afdrukken, waarna de netwerkconfiguratiepagina wordt afgedrukt.
6. Selecteer Ja, deze printer installeren als de apparaatbeschrijving juist is.
7. Voltooi de installatieprocedure door de computer opnieuw op te starten als u hierom wordt gevraagd.
Wanneer u de software hebt geïnstalleerd, kunt u de HP All-in-One gebruiken.
8. Als u de firewall- of de virusdetectiesoftware op uw computer hebt uitgeschakeld, moet u deze opnieuw inschakelen.
9. Als u de netwerkverbinding wilt testen, gaat u naar de computer en drukt u een testpagina af op de HP All-in-One.
De installatie voltooien
Gebruikershandleiding
35
Hoofdstuk 3
De Mac-software voor de HP All-in-One installeren
1. Sluit alle actieve toepassingen op de Mac af.
2. Plaats de Mac-cd die bij de HP All-in-One werd geleverd in het cd-rom-station van de Mac.
3. Dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma voor de HP All-in-One.
4. Voer in het dialoogvenster Verificatie het beheerderswachtwoord in, zodat u toegang krijgt tot de Mac of het netwerk.
De installatiesoftware zoekt naar HP All-in-One-apparaten.
5. Selecteer in het dialoogvenster HP Installer de gewenste taal en de HP All-in­One die u wilt aansluiten.
6. Voer de instructies op het scherm uit om alle installatiestappen te voltooien, inclusief de Installatieassistent.
Wanneer u de software hebt geïnstalleerd, kunt u de HP All-in-One gebruiken.
7. Als u de netwerkverbinding wilt testen, gaat u naar de Mac en drukt u een testpagina af op de HP All-in-One.
Zie voor meer informatie:
Een zelftestrapport afdrukken
Problemen met de netwerkinstallatie oplossen

Aansluiten op andere computers in een netwerk

Als u verschillende computers op hetzelfde netwerk hebt als de HP All-in-One, kunt u de verschillende computers gebruiken met de HP All-in-One nadat u de HP-software op elke computer hebt geïnstalleerd. Nadat u de HP All-in-One op het netwerk hebt geïnstalleerd, hoeft u deze niet opnieuw te configureren wanneer u meer computers toevoegt.
Zie voor meer informatie:
De software voor een netwerkverbinding installeren

De USB-aansluiting van de HP All-in-One wijzigen in een netwerkverbinding

Als u de HP All-in-One eerst met een USB-aansluiting installeert, kunt u dit later
De installatie voltooien
36
wijzigen in een Ethernet-netwerkverbinding. Als u al weet hoe u een verbinding maakt met een netwerk, kunt u de hierna beschreven algemene instructies volgen.
Een USB-verbinding wijzigen in een vaste (Ethernet-)verbinding.
1. Koppel de USB-aansluiting aan de achterzijde van de HP All-in-One los.
2. Sluit een Ethernet-kabel vanaf de Ethernet-poort aan de achterkant van de HP All­in-One aan op een beschikbare Ethernet-poort op de router, switch of draadloze router.
3. Voer de installatie-cd uit, kies Apparaat toevoegen en kies vervolgens Door
middel van het netwerk.
4. (Alleen voor Windows) Als de installatie is voltooid, opent u Printers en
faxapparaten op het bedieningspaneel en verwijdert u de printers van de vorige
USB-installatie.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Zie voor meer informatie:
De HP All-in-One aansluiten op het netwerk
De software voor een netwerkverbinding installeren

Fax instellen

Nadat u alle stappen uit de installatiehandleiding hebt uitgevoerd, kunt u met behulp van de instructies in dit gedeelte het instellen van de fax voltooien. Bewaar de installatiehandleiding zorgvuldig, zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
In dit gedeelte leest u hoe u de HP All-in-One kunt instellen, zodat u een fax kunt verzenden zonder dat er problemen ontstaan met de reeds aanwezige apparatuur en services die van dezelfde telefoonlijn gebruikmaken als de HP All-in-One.
Tip U kunt ook de wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac)
gebruiken om snel een aantal belangrijke faxopties in te stellen, zoals de antwoordmodus en de informatie van de faxkopregel. U kunt de wizard Fax-
setup (Windows) of Stel fax in (Mac) openen vanuit de software die u bij de
HP All-in-One hebt geïnstalleerd. Nadat u de wizard Fax-setup (Windows) of
Stel fax in (Mac) hebt uitgevoerd, volgt u de procedures in dit gedeelte om de
installatie van de fax te voltooien.

De HP All-in-One configureren voor faxen

Voordat u de HP All-in-One instelt voor het verzenden van een fax, moet u weten welk apparaat of welke service van dezelfde telefoonlijn gebruikmaakt. Kies in de eerste kolom van de tabel de combinatie van apparaten en services die bij u thuis of in uw kantoor wordt gebruikt. Zoek vervolgens in de tweede kolom de meest geschikte installatiemethode. Voor elke situatie vindt u verderop in dit gedeelte stapsgewijze instructies.
De installatie voltooien
Andere apparatuur/services die uw faxlijn delen
Geen.
U beschikt over een speciale telefoonlijn voor het verzenden van faxen.
Een DSL-aansluiting (Digital Subscriber Line) via uw telefoonmaatschappij.
(DSL wordt in uw land/regio wellicht ADSL genoemd.)
Een telefooncentrale (PBX) of een ISDN­aansluiting.
Abonnement op specifieke belsignalen via uw telefoonmaatschappij.
Gespreksoproepen. Situatie E: Gedeelde gespreks-/faxlijn
Gebruikershandleiding
Aanbevolen faxinstelling
Situatie A: Aparte faxlijn (er worden geen gespreksoproepen ontvangen)
Situatie B: De HP All-in-One installeren als er sprake is van een DSL-lijn
Situatie C: De HP All-in-One installeren als er sprake is van een telefooncentrale (PBX) of een ISDN-aansluiting
Situatie D: Faxen terwijl u een abonnement op specifieke belsignalen hebt en dezelfde lijn gebruikt
37
Hoofdstuk 3
(vervolg)
Andere apparatuur/services die uw faxlijn delen
U ontvangt zowel gesprekken als faxen op deze telefoonlijn.
Aanbevolen faxinstelling
Gespreksoproepen en voicemailservice.
U ontvangt zowel gespreks- als
Situatie F: Gedeelde gespreks-/faxlijn met voicemail
faxoproepen via deze telefoonlijn en bent geabonneerd op een voicemailservice van uw telefoonmaatschappij.
Ga voor aanvullende informatie over het instellen van faxen in specifieke landen/ regio's naar de hieronder opgegeven website.
Oostenrijk
www.hp.com/at/faxconfig
Duitsland www.hp.com/de/faxconfig
Zwitserland (Frans) www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Zwitserland (Duits) www.hp.com/ch/de/faxconfig
Verenigd Koninkrijk www.hp.com/uk/faxconfig
Situatie A: Aparte faxlijn (er worden geen gespreksoproepen ontvangen)
Als u een aparte telefoonlijn hebt waarop u geen gespreksoproepen ontvangt en er geen andere apparatuur op deze telefoonlijn is aangesloten, stelt u de HP All-in-One in zoals in dit deel wordt beschreven.
De installatie voltooien
38
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd en sluit dit aan op de "1-
LINE"-poort
HP Officejet 6300 All-in-One series
De HP All-in-One instellen met een aparte faxlijn
1. Gebruik het telefoonsnoer van de HP All-in-One om verbinding te maken tussen de telefoonaansluiting en de aansluiting 1-LINE op de achterzijde van de HP All­in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op kantoor gebruikt.
2. Zet de Automatisch antwoorden-instelling aan.
3. (Optioneel) Zet Hoe vaak overgaan op de laagste instelling (tweemaal overgaan).
4. Voer een faxtest uit.
Wanneer de telefoon gaat, neemt de HP All-in-One automatisch op na het aantal belsignalen dat u met Hoe vaak overgaan hebt opgegeven. Vervolgens verzendt het apparaat faxontvangsttonen naar het apparaat dat het faxbericht verzendt en ontvangt het apparaat het faxbericht.
Situatie B: De HP All-in-One installeren als er sprake is van een DSL-lijn
Als u via uw telefoonmaatschappij gebruikmaakt van een DSL-service, kunt u aan de hand van de instructies in dit gedeelte een DSL-filter aansluiten tussen de telefoonaansluiting en de HP All-in-One. Het DSL-filter haalt het digitale signaal weg dat storingen veroorzaakt in de communicatie tussen de HP All-in-One en de telefoonlijn, zodat de HP All-in-One probleemloos via de telefoonlijn kan communiceren. (DSL wordt in uw land/regio wellicht ADSL genoemd.)
De installatie voltooien
Opmerking Als u over een DSL-lijn beschikt en u geen DSL-filter gebruikt,
kunt u met de HP All-in-One geen faxberichten verzenden en ontvangen.
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 DSL-filter en snoer (verkrijgbaar bij uw DSL-provider)
3 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd en sluit dit aan op de "1-
LINE"-poort
Gebruikershandleiding
39
Hoofdstuk 3
De HP All-in-One installeren als er sprake is van een DSL-lijn
1. U kunt een DSL-filter aanschaffen bij uw DSL-provider.
2. Gebruik het telefoonsnoer van de HP All-in-One om verbinding te maken tussen de telefoonaansluiting en de aansluiting 1-LINE op de achterzijde van de HP All­in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op kantoor gebruikt.
3. Sluit het snoer van de DSL-filter aan op de telefoonaansluiting op de wand.
Opmerking Raadpleeg het toepasselijke gedeelte verderop in dit
hoofdstuk voor aanvullende configuratierichtlijnen als deze telefoonlijn eveneens wordt gebruikt door andere apparatuur of services, zoals een service voor specifieke belsignalen, een antwoordapparaat of voicemail.
4. Voer een faxtest uit.
Situatie C: De HP All-in-One installeren als er sprake is van een telefooncentrale (PBX) of een ISDN-aansluiting
Als u een PBX- of een ISDN-converter/terminaladapter gebruikt, dient u het volgende te doen:
Sluit de HP All-in-One aan op de poort die voor fax- en telefoongebruik is bedoeld als u een PBX- of een ISDN-converter/terminaladapter gebruikt. Zorg ook dat de adapter zo mogelijk is ingesteld op het juiste switch-type voor uw land/regio.
De installatie voltooien
40
Opmerking Bij sommige ISDN-systemen kunt u de poorten configureren
voor specifieke telefoonapparatuur. U kunt bijvoorbeeld een poort toewijzen aan een telefoon en Groep 3-faxapparaat en een andere voor meerdere doelen. Als u problemen hebt bij aansluiting op de fax-/ telefoonpoort van uw ISDN-converter, probeer dan de poort te gebruiken die voor meerdere doeleinden is bedoeld; deze kan bijvoorbeeld Multi­combi heten.
Als u gebruik maakt van een telefooncentrale (PBX), stelt u de wisselgesprektoon in op 'uit'.
Opmerking Veel digitale PBX-telefooncentrales hebben een
wisselgesprektoon die standaard is ingeschakeld. De wisselgesprektoon stoort de faxtransmissie en u kunt geen faxen verzenden of ontvangen met de HP All-in-One. Raadpleeg de documentatie die bij het PBX­telefoonsysteem is geleverd voor instructies voor het uitschakelen van de wisselgesprektoon.
Als u een PBX-telefooncentrale hebt, draait u het nummer van een buitenlijn voordat u het faxnummer draait.
Zorg dat u het meegeleverde snoer gebruikt om de HP All-in-One op de telefoonaansluiting aan te sluiten. Als u dat niet doet, zult u mogelijk geen faxen
HP Officejet 6300 All-in-One series
kunnen verzenden of ontvangen. Dit speciale telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die misschien al in uw huis of kantoor aanwezig zijn. Als het meegeleverde telefoonsnoer te kort is, kunt u een verbindingsstuk kopen in een elektronicawinkel en het snoer verlengen.
Situatie D: Faxen terwijl u een abonnement op specifieke belsignalen hebt en dezelfde lijn gebruikt
Als u een abonnement hebt op de service voor specifieke belsignalen (via uw telefoonmaatschappij) en u één telefoonlijn wilt gebruiken voor verschillende telefoonnummers waarvan elk een ander belsignaal heeft, stelt u de HP All-in-One in zoals in dit deel wordt beschreven.
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd en sluit dit aan op de "1-
LINE"-poort
De installatie voltooien
De HP All-in-One instellen met een service voor specifieke belsignalen
1. Gebruik het telefoonsnoer van de HP All-in-One om verbinding te maken tussen de telefoonaansluiting en de aansluiting 1-LINE op de achterzijde van de HP All­in-One.
2. Zet de Automatisch antwoorden-instelling aan.
3. Wijzig de instelling Specifiek belsignaal, zodat deze overeenstemt met het patroon dat de telefoonmaatschappij aan uw faxnummer heeft toegekend.
Gebruikershandleiding
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op kantoor gebruikt.
Opmerking De HP All-in-One staat standaard ingesteld op het
beantwoorden van alle belpatronen. Als het belsignaal dat u voor
Specifiek belsignaal instelt niet overeenstemt met het belpatroon dat de
telefoonmaatschappij aan uw faxnummer heeft toegewezen, bestaat de
41
Hoofdstuk 3
kans dat de HP All-in-One zowel gespreks- als faxoproepen beantwoordt of dat het apparaat helemaal niet reageert.
4. (Optioneel) Zet Hoe vaak overgaan op de laagste instelling (tweemaal overgaan).
5. Voer een faxtest uit.
De HP All-in-One beantwoordt automatisch binnenkomende oproepen met het belpatroon dat u hebt opgegeven (met de instelling Specifiek belsignaal) na het aantal belsignalen dat u hebt geselecteerd (met de instelling Hoe vaak overgaan). Vervolgens verzendt het apparaat faxontvangsttonen naar het apparaat dat het faxbericht verzendt en ontvangt het apparaat het faxbericht.
Situatie E: Gedeelde gespreks-/faxlijn
Als u zowel gespreks- als faxoproepen op hetzelfde telefoonnummer ontvangt en geen andere kantoorapparatuur (of voicemail) op deze telefoonlijn is aangesloten, stelt u de HP All-in-One in zoals in dit deel wordt beschreven.
De installatie voltooien
42
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd en sluit dit aan op de "1-
LINE"-poort
De HP All-in-One instellen met een gedeelde spraak- en faxlijn
1. Gebruik het telefoonsnoer van de HP All-in-One om verbinding te maken tussen de telefoonaansluiting en de aansluiting 1-LINE op de achterzijde van de HP All­in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op kantoor gebruikt.
2. Nu kunt u instellen hoe u wilt dat oproepen door de HP All-in-One worden beantwoord, automatisch of handmatig:
Als u de HP All-in-One instelt op het automatisch beantwoorden van
oproepen, verloopt het beantwoorden van alle binnenkomende oproepen en het ontvangen van faxen automatisch. De HP All-in-One kan dan geen
HP Officejet 6300 All-in-One series
onderscheid maken tussen fax- en gespreksoproepen. Wanneer u vermoedt dat de oproep een gespreksoproep is, moet u deze beantwoorden voordat de HP All-in-One de oproep beantwoordt. Stel de HP All-in-One in op automatisch beantwoorden van binnenkomende oproepen door
Automatisch antwoorden in te schakelen.
Als u de HP All-in-One instelt op handmatig antwoorden bij faxen, moet u
aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproepen te accepteren, omdat de HP All-in-One anders geen faxen kan ontvangen. Stel de HP All-in-One in op het handmatig beantwoorden van binnenkomende oproepen door
Automatisch antwoorden uit te schakelen.
3. Voer een faxtest uit.
4. Sluit de telefoon op de telefoonaansluiting aan.
Als u de telefoon opneemt voordat de HP All-in-One reageert en u faxtonen hoort van een faxapparaat dat een fax verzendt, dient u de faxoproep handmatig te beantwoorden.
Situatie F: Gedeelde gespreks-/faxlijn met voicemail
Als u op hetzelfde telefoonnummer zowel gespreks- als faxoproepen ontvangt en u via uw telefoonmaatschappij bent geabonneerd op een voicemailservice, stelt u de HP All-in-One in zoals in dit deel wordt beschreven.
Opmerking Als u een voicemailservice hebt op hetzelfde telefoonnummer
dat u voor faxen gebruikt, kunt u niet automatisch faxen ontvangen. U moet faxen handmatig ontvangen; dat betekent dat u aanwezig moet zijn om persoonlijk te kunnen reageren op binnenkomende faxen. Als u uw faxen liever automatisch ontvangt, neemt u contact op met uw telefoonmaatschappij om u te abonneren op een service voor specifieke belsignalen of om een aparte telefoonlijn aan te vragen voor het faxen.
De installatie voltooien
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd en sluit dit aan op de "1-
LINE"-poort
Gebruikershandleiding
43
Hoofdstuk 3
Instellen van de HP All-in-One met voicemail
1. Gebruik het telefoonsnoer van de HP All-in-One om verbinding te maken tussen de telefoonaansluiting en de aansluiting 1-LINE op de achterzijde van de HP All­in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op kantoor gebruikt.
2. Schakel de instelling Automatisch antwoorden uit.
3. Voer een faxtest uit.
U moet zelf aanwezig moet zijn om binnenkomende faxoproepen te accepteren, anders kan de HP All-in-One geen faxen ontvangen.

De HP All-in-One configureren voor het ontvangen van faxen

Als u faxen probleemloos wilt kunnen ontvangen, moet u bepaalde instellingen op de HP All-in-One wijzigen. Als u niet zeker weet welke instelling bij een specifieke faxoptie hoort, leest u de informatie uit de voorgaande gedeelten er nog eens op na.
De antwoordmodus instellen
Het aantal belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen
De instelling Antwoorden op belsignaal voor specifieke belsignalen wijzigen
De installatie voltooien
De antwoordmodus instellen
Afhankelijk van de antwoordmodus worden binnenkomende oproepen wel of niet door de HP All-in-One beantwoord.
Schakel de optie Automatisch antwoorden in als u wilt dat de HP All-in-One faxen automatisch beantwoordt. Alle binnenkomende oproepen en faxen worden door de HP All-in-One beantwoord.
Schakel de optie Automatisch antwoorden uit als u faxen handmatig wilt ontvangen. U moet zelf aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproepen te beantwoorden, anders kan de HP All-in-One geen faxberichten ontvangen.
De antwoordmodus instellen
Druk op Automatisch antwoorden om het lampje aan of uit te zetten, zoals dit in de installatie is opgegeven.
Wanneer het Automatisch antwoorden-lampje brandt, beantwoordt de HP All-in­One de oproepen automatisch. Wanneer het lampje niet brandt, worden oproepen niet beantwoord door de HP All-in-One.
Het aantal belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen
Als u de optie Automatisch antwoorden inschakelt, kunt u opgeven na hoeveel belsignalen de HP All-in-One de binnenkomende oproep automatisch moet beantwoorden.
44
HP Officejet 6300 All-in-One series
De instelling Hoe vaak overgaan is belangrijk als er een antwoordapparaat is aangesloten op dezelfde telefoonlijn als de HP All-in-One omdat het antwoordapparaat de telefoon moet beantwoorden voordat de HP All-in-One dat doet. Het aantal belsignalen voordat de oproep wordt beantwoord, moet voor de HP All-in­One groter zijn dan voor het antwoordapparaat.
Stel het antwoordapparaat bijvoorbeeld in op een klein aantal belsignalen en de HP All-in-One op het hoogste aantal belsignalen dat is toegestaan. (Het maximale aantal belsignalen varieert per land/regio.) Bij deze instelling beantwoordt het antwoordapparaat de oproep en bewaakt de HP All-in-One de lijn. Als de HP All-in­One faxtonen detecteert, ontvangt de HP All-in-One de fax. Als de oproep een gespreksoproep betreft, zal het antwoordapparaat de binnenkomende oproep opnemen.
Aantal belsignalen voordat wordt opgenomen instellen vanaf het bedieningspaneel
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 4 en vervolgens opnieuw op 2. Hiermee selecteert u Basis faxinstallatie en vervolgens Hoe vaak overgaan.
3. Typ het toepasselijke aantal belsignalen met behulp van het toetsenpaneel of druk op
of om het weergegeven aantal belsignalen te wijzigen.
4. Druk op OK om de instelling te accepteren.
De instelling Antwoorden op belsignaal voor specifieke belsignalen wijzigen
Veel telefoonmaatschappijen bieden een functie voor specifieke belsignalen, zodat het mogelijk is om op één telefoonlijn diverse telefoonnummers te gebruiken. Als u zich op deze service abonneert, heeft elk nummer een ander belsignaal. U kunt de HP All-in-One instellen voor het beantwoorden van binnenkomende oproepen die een bepaald belsignaal hebben.
Als u de HP All-in-One aansluit op een telefoonlijn met specifieke belsignalen, moet u de telefoonmaatschappij verzoeken om twee verschillende belpatronen toe te wijzen aan binnenkomende gespreksoproepen en faxoproepen. Het is raadzaam om voor een faxnummer dubbele of drievoudige belsignalen aan te vragen. Als de HP All-in­One het specifieke belpatroon detecteert, zal het apparaat de oproep beantwoorden en het fax ontvangen.
Als deze service niet beschikbaar is, gebruikt u het standaard belpatroon Alle beltonen.
De installatie voltooien
Het specifieke belsignaal wijzigen vanaf het bedieningspaneel
1. Controleer of de HP All-in-One is ingesteld om faxoproepen automatisch te beantwoorden.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 5 en vervolgens op 1. Hiermee selecteert u Geavanceerde faxinstellingen en vervolgens Specifiek
belsignaal.
4.
Druk op
Wanneer de telefoon overgaat in het belpatroon dat u hebt toegewezen aan de faxlijn, beantwoordt de HP All-in-One de oproep en ontvangt de fax.
Gebruikershandleiding
om een optie te selecteren en druk op OK.
45
Hoofdstuk 3

Faxinstellingen testen

De installatie voltooien
U kunt uw faxinstellingen testen om de status van de HP All-in-One te controleren en om na te gaan of de instellingen juist zijn om te kunnen faxen. Voer deze test uit nadat u de HP All-in-One hebt ingesteld voor faxen. De test doet het volgende:
Test de faxhardware
Controleert of het juiste type telefoonsnoer op de HP All-in-One is aangesloten
Controleert of het telefoonsnoer op de juiste poort is aangesloten
Controleert op de aanwezigheid van een kiestoon
Controleert op de aanwezigheid van een actieve telefoonlijn
Controleert de status van de telefoonlijnverbinding
De HP All-in-One drukt een rapport af met de testresultaten. Als de test mislukt, kunt u in het rapport informatie vinden om het probleem op te lossen. Voer de test daarna nogmaals uit.
De faxinstellingen vanaf het bedieningspaneel controleren
1. Stel de HP All-in-One in op faxen volgens de installatie-instructies voor thuis of op kantoor.
2. Plaats de printcartridges en plaats volledig formaat papier in de invoerlade voordat u begint met de test.
3. Druk op Instellingen.
4. Druk op 6 en druk vervolgens opnieuw op 6. Hiermee selecteert u het menu Tools en vervolgens Faxtest uitvoeren. De HP All-in-One geeft de status van de test weer op het display en drukt een
rapport af.
5. Bekijk het rapport. – Als de test lukt, maar u nog steeds problemen hebt met faxen, dient u de
faxinstellingen te controleren die in het rapport worden weergegeven. Hierin kunt u zien of de instellingen correct zijn. Een lege of onjuiste faxinstelling kan faxproblemen veroorzaken.
Als de test is mislukt, kunt u in het rapport informatie vinden over het
oplossen van de aangetroffen problemen.
6. Nadat u het faxrapport van de HP All-in-One hebt ontvangen, drukt u op OK. Los mogelijke gevonden problemen op en voer de test nogmaals uit.

De faxkopregel instellen

De faxkopregel is de regel tekst met uw naam en faxnummer die wordt afgedrukt boven aan elke fax die u verstuurt. HP raadt aan de faxkopregel in te stellen met de software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd. U kunt de faxkopregel ook instellen vanaf het bedieningspaneel, zoals hier wordt beschreven.
Opmerking In sommige landen/regio's is de informatie in de faxkopregel
wettelijk vereist.
Een standaardfaxkopregel instellen vanaf het bedieningspaneel
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 4 en vervolgens op 1.
46
HP Officejet 6300 All-in-One series
Hiermee selecteert u Basis faxinstallatie en vervolgens Fax-kopregel.
3. Voer uw naam of de naam van het bedrijf in en druk op OK.
4. Voer met behulp van het numerieke toetsenblok het faxnummer in en druk
vervolgens op OK.
De installatie voltooien
Gebruikershandleiding
47
Hoofdstuk 3
De installatie voltooien
48
HP Officejet 6300 All-in-One series
4

Originelen en papier laden

U kunt een groot aantal verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-in­One plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, fotopapier, transparanten en enveloppen. De HP All-in-One detecteerd standaard automatisch het papierformaat en de papiersoort die u in de invoerlade plaatst. Vervolgens worden de instellingen hierop aangepast om de beste uitvoerkwaliteit voor dit papier te verkrijgen.
Als u speciaal papier gebruikt zoals fotopapier, transparanten, enveloppen of etiketten, of als de afdrukkwaliteit slecht is wanneer u de instelling Automatisch gebruikt, kunt u het papierformaat en de papiersoort handmatig instellen voor afdruk­en kopieertaken.
Originelen laden
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren
Papier laden
Papierstoringen voorkomen

Originelen laden

U kunt originelen voor een kopieer-, fax- of scantaak in de automatische documentinvoer of op de glasplaat leggen. Originelen die u in de automatische documentinvoer legt, worden automatisch in de HP All-in-One ingevoerd.
Een origineel in de automatische documentinvoer laden
Een origineel op de glasplaat leggen

Een origineel in de automatische documentinvoer laden

U kunt een document met meerdere pagina's van Letter-, A4- (maximaal 35) of Legal­formaat (maximaal 20) kopiëren, scannen of faxen door het document in de invoerlade te plaatsen.
Let op Plaats nooit foto's in de automatische documentinvoer; uw foto's
kunnen dan beschadigd raken.
Opmerking Bepaalde functies, zoals de kopieerfunctie Aanpassen aan
pagina, werken niet wanneer u originelen in de automatische documentinvoer
plaatst. U moet de originelen op de glasplaat leggen.
De automatische documentinvoer kan maximaal 35 vel standaardpapier bevatten.
Een origineel in de documentinvoerlade plaatsen
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar boven in de invoerlade. Schuif het papier in de automatische documentinvoerlade totdat u een pieptoon hoort of een bericht op het display ziet dat de HP All-in-One de pagina's heeft gedetecteerd.
Gebruikershandleiding
Originelen en papier laden
49
Hoofdstuk 4
Tip Raadpleeg het diagram in de documentinvoerlade voor hulp bij het
laden van originelen in de automatische documentinvoer.
2. Verschuif de papiergeleiders tot deze tegen de linker- en rechterrand van het papier aankomen.
Opmerking Verwijder alle originelen uit de documentinvoerlade voordat u de
klep van de HP All-in-One optilt.

Een origineel op de glasplaat leggen

U kunt originelen van maximaal A4- of Letter-formaat kopiëren, scannen of faxen door ze op de glasplaat te leggen. Als het origineel van Legal-formaat is of uit meerdere pagina's van volledig formaat bestaat, plaatst u dit in de automatische documentinvoer.
Opmerking Veel van de speciale functies werken niet juist als de glasplaat
en klep niet schoon zijn.
Een origineel op de glasplaat leggen
1. Verwijder alle originelen uit de documentinvoer en til de klep van de HP All-in­One op.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Tip Raadpleeg de gegraveerde geleiders langs de glasplaat voor meer
hulp bij het plaatsen van originelen.
Originelen en papier laden
50
HP Officejet 6300 All-in-One series
3. Sluit de klep.

Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren

U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP All-in-One. Lees de volgende aanbevelingen door om de beste afdruk- en kopieerkwaliteit te krijgen. Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort wilt gebruiken, moet u de bijbehorende instellingen wijzigen.
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Papier dat u beter niet kunt gebruiken

Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren

Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Plaats bijvoorbeeld voor het afdrukken van foto's HP Premium of HP Premium Plus fotopapier in de invoerlade.
Als u papier en andere materialen van HP wilt bestellen, gaat u naar www.hp.com/
learn/suresupply. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de
aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
Opmerking Momenteel is dit deel van de website van HP alleen beschikbaar
in het Engels.

Papier dat u beter niet kunt gebruiken

Als u papier gebruikt dat te dun of te dik is, een glad oppervlak heeft of gemakkelijk uitrekt, kan dit leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat geen inkt opneemt, kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige afbeeldingen.
Originelen en papier laden
Papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor alle afdruk- en kopieertaken
Andere papierformaten dan de papierformaten die worden vermeld in het hoofdstuk met technische specificaties in de gebruikershandleiding.
Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met HP Inkjet-apparaten).
Erg ruw materiaal, zoals linnen. Afdrukken op dit materiaal kunnen ongelijkmatig zijn en de inkt kan doorlopen.
Gebruikershandleiding
51
Hoofdstuk 4
Erg glad, glanzend of gecoat papier dat niet specifiek voor de HP All-in-One is ontworpen. Deze papiersoorten kunnen vastlopen in de HP All-in-One of inkt afstoten.
Formulieren met meerdere vellen, zoals bijvoorbeeld formulieren met twee of drie doorslagen. Deze kunnen kreukelen of vastlopen en de kans op inktvlekken is tamelijk groot.
Enveloppen met klemmetjes of vensters. Deze enveloppen kunnen vastlopen in de rollen en papierstoringen veroorzaken.
Banierpapier.
Meer papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor het maken van kopieën
Enveloppen.
Transparanten anders dan HP Premium Inkjet Transparant of HP Premium Plus
Inkjet Transparant.
Opstrijkpatronen.
Wenskaartpapier.

Papier laden

In dit gedeelte wordt de procedure beschreven voor het laden van verschillende formaten en soorten papier waarmee u vanaf de HP All-in-One kunt kopiëren, afdrukken of faxen.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen randen. Door extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde afdrukmaterialen functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Papier van volledig formaat laden
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen
Indexkaarten plaatsen
Enveloppen laden
Andere papiersoorten plaatsen

Papier van volledig formaat laden

U kunt veel soorten A4-, Letter- of Legal-papier in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen.
Papier van volledig formaat plaatsen
1. Verwijder de uitvoerlade.
Originelen en papier laden
52
HP Officejet 6300 All-in-One series
2. Schuif de papierbreedtegeleider naar de uiterste stand.
3. Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak te kloppen en controleer het papier op het volgende:
Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen
randen.
Zorg dat het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is.
4. Plaats het papier in de invoerlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel papier naar voren totdat de stapel niet verder kan.
5. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt.
Gebruikershandleiding
Let op Zorg dat de HP All-in-One inactief en stil is wanneer u papier in
de invoerlade plaatst. Als de HP All-in-One bezig is met het onderhoud van de printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie. Hierdoor kunt u het papier te ver naar voren duwen, waardoor de HP All-in-One blanco pagina's zal uitwerpen.
Tip Als u briefhoofdpapier gebruikt, schuift u dit in de lade met het
briefhoofd eerst en de afdrukzijde naar beneden. Raadpleeg de afbeelding op de bodem van de invoerlade voor hulp bij het plaatsen van papier van volledig formaat.
Originelen en papier laden
53
Hoofdstuk 4
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
6. Plaats de uitvoerlade terug.
7. Klap het verlengstuk van de lade naar u toe.
Opmerking Klap het verlengstuk van de lade niet uit als u papier van
Legal-formaat gebruikt.

Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen

U kunt fotopapier van 10 x 15 cm in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Het beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus Fotopapier of HP Premium Fotopapier.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen randen. Door extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde afdrukmaterialen functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Originelen en papier laden
54
Voor het verkrijgen van het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Fotopapier van 10 x 15 cm (met tab) in de invoerlade plaatsen
1. Verwijder de uitvoerlade.
2. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
3. Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de invoerlade met de korte zijde naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Plaats het fotopapier zo dat de tabs naar u toe liggen.
Tip Raadpleeg de richtlijnen op de bodem van de invoerlade voor hulp
bij het laden van fotopapier van klein formaat.
4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen het fotopapier komt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
5. Plaats de uitvoerlade terug.

Indexkaarten plaatsen

U kunt indexkaarten in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen om notities, recepten en andere tekst af te drukken.
Voor het verkrijgen van het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren.
Indexkaarten in de invoerlade plaatsen
1. Verwijder de uitvoerlade.
2. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
3. Plaats de stapel kaarten tegen de rechterkant van de invoerlade met de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat de stapel niet verder kan.
4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen de stapel kaarten komt. Maak de invoerlade niet te vol: de stapel kaarten moet in de invoerlade passen en mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Gebruikershandleiding
Originelen en papier laden
55
Hoofdstuk 4
5. Plaats de uitvoerlade terug.

Enveloppen laden

U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes.
Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware
voor informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen. Voor nog betere resultaten kunt u ook een etiket gebruiken voor het retouradres op enveloppen.
Enveloppen laden
1. Verwijder de uitvoerlade.
2. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
3. Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de invoerlade met de klep van de envelop naar boven en aan de linkerkant. Schuif de stapel enveloppen naar voren totdat de stapel niet verder kan.
4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen komt.
Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de invoerlade. Zorg dat de stapel enveloppen in de invoerlade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
5. Plaats de uitvoerlade terug.
Originelen en papier laden

Andere papiersoorten plaatsen

De volgende papiersoorten vragen extra aandacht bij het plaatsen.
56
Tip Raadpleeg de afbeelding op de bodem van de invoerlade voor hulp
bij het plaatsen van enveloppen.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Opmerking Niet alle papiersoorten en -formaten zijn beschikbaar voor alle
functies van de HP All-in-One. Bepaalde papiersoorten en -formaten kunnen alleen worden gebruikt als u een afdruktaak start vanuit het afdrukvenster in een softwaretoepassing. Deze zijn niet beschikbaar voor kopiëren of faxen. Als papier alleen geschikt is voor het afdrukken vanuit een softwaretoepassing, is dat aangegeven.
HP Premium Inkjet Transparant en HP Premium Plus Inkjet Transparant
Plaats de transparanten zodanig dat de witte transparantstrip, met de pijlen en het HP-logo, bovenop ligt en naar de printer wijst.
Opmerking Het papierformaat en de papiersoort worden niet
automatisch door de HP All-in-One herkend. Voor het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort in te stellen op transparanten voordat u begint met afdrukken of kopiëren.
HP Opstrijkpatronen (alleen voor afdrukken)
1. Strijk het opstrijkpapier volledig glad voordat u het gebruikt. Gebruik geen gekrulde vellen.
Tip Bewaar het opstrijkpatroonpapier in de originele, gesloten verpakking
tot u deze gaat gebruiken. U voorkomt op deze manier dat de vellen gaan omkrullen.
2. Op de kant van het opstrijkpatroonpapier die niet wordt bedrukt, ziet u een blauwe strip. Plaats de vellen één voor één in de invoerlade met deze blauwe strip naar boven.
HP Wenskaarten, HP Fotowenskaarten of HP Wenskaarten met reliëf (alleen voor afdrukken)
Plaats een kleine stapel HP Wenskaarten in de invoerlade met de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat deze niet verder kan.
HP Inkjet-etiketten (alleen voor afdrukken)
1. Gebruik altijd etiketvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn voor gebruik met HP Inkjet-apparaten (bijvoorbeeld HP Inkjet-etiketten). De etiketvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn. Etiketten op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de HP All-in-One wordt getrokken, waardoor er telkens papierstoringen kunnen optreden.
2. Maak een waaier van de stapel etiketvellen om te controleren of er geen vellen aan elkaar plakken.
3. Plaats een stapel etiketvellen boven op een stapel Standaardpapier met volledig formaat in de papierlade, met de etiketzijde naar beneden. Voer etiketvellen nooit vel voor vel in.
Gebruikershandleiding
Tip Controleer of het gebied waarop u wilt afdrukken naar voren en met
de 'verkeerde' kant naar onder in de invoerlade is geplaatst.
Originelen en papier laden
57
Hoofdstuk 4
Voor het verkrijgen van het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren.

Papierstoringen voorkomen

Houd u aan de volgende richtlijnen, om papierstoringen te voorkomen.
Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade.
Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een
hersluitbare verpakking te bewaren.
Zorg dat het papier plat in de invoerlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of gescheurd zijn.
Leg niet papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de invoerlade; al het papier in de invoerlade moet van dezelfde soort en hetzelfde formaat zijn.
Verschuif de breedtegeleider voor het papier in de invoerlade totdat deze vlak tegen het papier aanligt. Zorg dat de breedtegeleiders het papier in de papierlade niet buigen.
Schuif het papier niet te ver naar voren in de invoerlade.
Gebruik papiersoorten die worden aanbevolen voor de HP All-in-One. Zie Papier
voor afdrukken en kopiëren selecteren voor meer informatie.
Laat geen originelen op de glasplaat liggen. Als u een origineel in de automatische documentinvoer plaatst terwijl er al een origineel op de glasplaat ligt, kan er een papierstoring optreden in de automatische documentinvoer als gevolg van het origineel op de glasplaat.
Originelen en papier laden
58
HP Officejet 6300 All-in-One series
5

Afdrukken vanaf de computer

U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee u kunt afdrukken. U kunt een grote verscheidenheid aan projecten afdrukken, zoals afbeeldingen zonder rand, nieuwsbrieven, wenskaarten, opstrijkpatronen en posters.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
Afdrukinstellingen wijzigen
Een afdruktaak stoppen

Afdrukken vanuit een softwaretoepassing

De meeste afdrukinstellingen worden automatisch bepaald door de softwaretoepassing van waaruit u afdrukt of door de HP ColorSmart-technologie. U hoeft de instellingen alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt afdrukken op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt gebruiken.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing (Windows)
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster
Eigenschappen wordt geopend.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam
Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de instellingen die
beschikbaar zijn op de tabbladen Geavanceerd, Papier/Kwaliteit, Effecten,
Afwerking en Kleur.
6. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
7. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Afdrukken
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing (Mac)
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Kies Pagina-instelling in het menu Archief in uw toepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Geef de paginakenmerken op: – Geef het papierformaat op.
Selecteer de afdrukstand. – Geef het vergrotings- of verkleiningspercentage op.
5. Klik op OK.
6. Klik op Print of Druk af in het menu Archief van uw softwaretoepassing. Het dialoogvenster Print/Druk af wordt weergegeven en het paneel Aantal en
pagina's wordt geopend.
Gebruikershandleiding
59
Hoofdstuk 5
7. Wijzig de afdrukinstellingen voor elke optie in het pop-upmenu, in overeenstemming met uw project.
8. Klik op Print of Druk af om te beginnen met afdrukken.

Afdrukinstellingen wijzigen

Afdrukken

Windows-gebruikers

U kunt de afdrukinstellingen op allerlei manieren aanpassen waardoor de HP All-in­One vrijwel elke afdruktaak kan verwerken.
Voordat u de printerinstellingen wijzigt, moet u beslissen of u alleen de instellingen voor de huidige afdruktaak wilt wijzigen of dat u wilt dat deze instellingen de standaardinstellingen voor alle toekomstige afdruktaken worden. Welke afdrukinstellingen u weergeeft, hangt af van de vraag of u de wijziging al dan niet permanent wilt maken of dat deze alleen voor de huidige afdruktaak geldt.
De afdrukinstellingen wijzigen voor alle toekomstige afdruktaken
1. Klik in het HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printerinstellingen.
2. Breng wijzigingen aan in de afdrukinstellingen en klik op OK.
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam
Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
4. Breng wijzigingen aan in de afdrukinstellingen en klik op OK.
5. Klik op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken om de taak af te drukken.

Mac-gebruikers

Gebruik de dialoogvensters Pagina-instelling en Print of Druk af om de instellingen voor de afdruktaak te wijzigen. De instelling die u wilt wijzigen, bepaalt welk dialoogvenster u gebruikt.
Het papierformaat, de afdrukstand en het vergrotings- of verkleiningspercentage wijzigen
1. Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Wijzig de instellingen voor het papierformaat, de afdrukstand en het vergrotings­of verkleiningspercentage en klik vervolgens op OK.
60
HP Officejet 6300 All-in-One series
Alle overige afdrukinstellingen wijzigen
1. Kies Afdrukken in het menu Bestand van uw toepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Wijzig de afdrukinstellingen en klik op Print of Druk af om de taak af te drukken.

Een afdruktaak stoppen

Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP All-in-One of via de computer, is het raadzaam om dit te doen via de HP All-in-One.
Een afdruktaak stoppen vanaf de HP All-in-One
Druk op Annuleren op het bedieningspaneel. Als de afdruktaak niet stopt, drukt u nogmaals op Annuleren.
Het kan even duren voordat het afdrukken wordt geannuleerd.
Afdrukken
Gebruikershandleiding
61
Hoofdstuk 5
Afdrukken
62
HP Officejet 6300 All-in-One series
6

De faxfuncties gebruiken

U kunt de HP All-in-One gebruiken voor het verzenden en ontvangen van faxen, inclusief kleurenfaxen. U kunt snelkiesnummers instellen om snel en gemakkelijk faxen te verzenden naar veelgebruikte nummers. Op het bedieningspaneel kunt u ook een aantal faxopties instellen, zoals de resolutie en het contrast tussen licht en donker op de faxen die u verzendt.
Opmerking Voordat u gaat faxen, moet u controleren of u de HP All-in-One
goed hebt ingesteld. Dit hebt u mogelijk tijdens de installatie al gedaan met behulp van het bedieningspaneel of de software bij de HP All-in-One.
U kunt controleren of de fax correct is ingesteld door de faxinstallatietest vanaf het bedieningspaneel uit te voeren. U kunt deze test vanuit het menu Instellingen starten.
Een fax verzenden
Een fax ontvangen
Rapporten afdrukken
Een faxtaak stoppen

Een fax verzenden

U kunt op verschillende manieren een fax verzenden. Via het bedieningspaneel kunt u met de HP All-in-One een zwart-wit- of kleurenfaxbericht verzenden. U kunt ook handmatig een faxbericht verzenden vanaf een aangesloten telefoon. U kunt op deze wijze eerst met de geadresseerde spreken voordat u het faxbericht verzendt.
Een basisfax verzenden
Een fax handmatig via een telefoon verzenden
Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen
Fax

Een basisfax verzenden

Het verzenden van een fax in zwart-wit van een of meer pagina's gaat eenvoudig met het bedieningspaneel, zoals hier beschreven.
Opmerking Als u een afgedrukte bevestiging wilt van faxen die goed zijn
verzonden, schakelt u faxbevestiging in voordat u faxen gaat verzenden.
Tip U kunt een fax ook handmatig verzenden via een telefoon of met behulp
van handsfree kiezen. Met deze functies kunt u de kiessnelheid zelf bepalen. Deze functie is ook nuttig als u de kosten van het gesprek met een telefoonkaart wilt betalen en u tijdens het kiezen op kiestonen moet reageren.
Een gewone fax verzenden vanaf het bedieningspaneel
1. Plaats de originelen met de bedrukte zijde omhoog in de documentinvoerlade. Als u een fax van één pagina verzendt, zoals een foto, kunt u deze ook met de bedrukte zijde omlaag op de glasplaat leggen.
Gebruikershandleiding
63
Fax
Hoofdstuk 6
Opmerking Als u een fax van meerdere pagina's verzendt, moet u de
originelen in de automatische documentinvoer plaatsen. U kunt geen document met meerdere pagina's vanaf de glasplaat faxen.
2. Geef het faxnummer op met behulp van het toetsenblok, druk op Snelkiezen of op een one-touch snelkiesknop, of druk op Opnieuw om het laatst gekozen nummer te kiezen.
Tip Druk op Opnieuw als u een pauze wilt invoegen in het faxnummer,
of druk meerdere keren op de knop Symbolen (*) tot er een streepje (-) op het display verschijnt.
3. Druk op Start faxen, Zwart. – Als het apparaat een origineel detecteert in de automatische
documentinvoer, verzendt de HP All-in-One het document naar het opgegeven nummer.
Als het apparaat geen origineel detecteert in de automatische
documentinvoer, wordt de vraag Faxen van glaspl? weergegeven. Zorg dat het origineel met de bedrukte kant omlaag op de glasplaat ligt en druk op
1 om Ja te kiezen.
Tip Als u van de ontvanger te horen krijgt dat de kwaliteit van de door u
verzonden fax niet goed is, kunt u de resolutie of het contrast van de fax wijzigen.

Een fax handmatig via een telefoon verzenden

Als u liever de toetsen van de telefoon gebruikt dan het toetsenblok op het bedieningspaneel van de HP All-in-One, kunt u een faxoproep ook starten vanaf een telefoon die zich op dezelfde lijn bevindt als de HP All-in-One. Deze methode voor het verzenden van faxen wordt handmatige verzending genoemd. Als u een fax handmatig verzendt, kunt u de kiestonen, telefonische aanwijzingen en andere geluiden horen via de handset van uw telefoon. Op deze manier kunt u eenvoudig een telefoonkaart gebruiken voor het verzenden van een fax.
Afhankelijk van de instellingen van het faxapparaat van de ontvanger, beantwoordt de ontvanger de telefoon of ontvangt het faxapparaat de fax. Als een persoon de telefoon beantwoordt, kunt u met de ontvanger spreken alvorens de fax te verzenden. Als de oproep wordt aangenomen door een faxapparaat, kunt u de fax naar het apparaat verzenden wanneer u de faxtonen van het ontvangende apparaat hoort.
Een fax handmatig via een telefoon verzenden
1. Plaats de originelen met de bedrukte zijde omhoog in de documentinvoerlade.
Opmerking De functie wordt niet ondersteund als u originelen op de
glasplaat legt. U moet de originelen in de automatische documentinvoer plaatsen.
2. Kies het nummer met behulp van het toetsenblok op de telefoon die op de HP All­in-One is aangesloten.
64
HP Officejet 6300 All-in-One series
Opmerking Vermijd het gebruik van het toetsenblok op het
bedieningspaneel van de HP All-in-One wanneer u handmatig een fax verzendt. U moet het toetsenblok op de telefoon gebruiken om het nummer van de ontvanger te kiezen.
3. Als de ontvanger de telefoon opneemt, kunt u een gesprek voeren voordat u de fax verzendt.
Opmerking Als de oproep wordt aangenomen door een faxapparaat,
hoort u de faxtonen van het ontvangende apparaat. Ga door met de volgende stap om de fax te verzenden.
4. Druk op Start faxen, Zwart of op Start faxen, Kleur zodra u gereed bent om de fax te verzenden.
Opmerking Druk desgevraagd op 1 om Fax verzenden te selecteren en
druk nogmaals op Start faxen, Zwart of Start faxen, Kleur.
Als u een gesprek voerde met de ontvanger voor het verzenden van de fax, zegt u tegen de ontvanger dat Start moet worden ingedrukt op het ontvangende faxapparaat wanneer de faxtonen hoorbaar worden. Er is geen geluid hoorbaar over de telefoonlijn terwijl de fax wordt verzonden. Op dat moment kunt u de telefoonverbinding verbreken. Als u verder wilt gaan met uw gesprek, blijft u aan de lijn totdat de fax is verzonden.

Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen

Met behulp van handsfree kiezen kunt u een nummer vanaf het bedieningspaneel kiezen zoals u dat bij een reguliere telefoon zou doen. Als u een fax verzendt met behulp van handsfree kiezen, kunt u de kiestonen, telefonische aanwijzingen en andere geluiden horen via de luidsprekers van de HP All-in-One. Hierdoor kunt u reageren op aanwijzingen tijdens het kiezen en de kiessnelheid zelf bepalen.
Fax
Tip Als u de pincode van de belkaart niet snel genoeg invoert, begint de
HP All-in-One de faxtonen misschien te vroeg te verzenden, waardoor uw pincode niet wordt herkend door de belkaartservice. Als dat het geval is, kunt u een snelkiesnummer maken om de pincode voor uw belkaart op te slaan.
Opmerking Zorg dat het volume is ingeschakeld; anders hoort u geen
kiestoon.
Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen via het bedieningspaneel
1. Plaats de originelen met de bedrukte zijde omhoog in de documentinvoerlade. Als u een fax van één pagina verzendt, zoals een foto, kunt u deze ook met de bedrukte zijde omlaag op de glasplaat leggen.
Gebruikershandleiding
65
Hoofdstuk 6
2. Druk op Start faxen, Zwart of Start faxen, Kleur. – Als het apparaat een origineel detecteert in de automatische
Als het apparaat geen origineel detecteert in de automatische
3. Zodra u de kiestoon hoort, voert u het nummer in met behulp van het toetsenblok op het bedieningspaneel.
4. Volg de eventuele aanwijzingen op het scherm.
Fax
Uw fax wordt verzonden als het ontvangende faxapparaat reageert.

Een fax ontvangen

Op de HP All-in-One kunt u automatisch of handmatig faxen ontvangen. Als u de optie
Automatisch antwoorden uitschakelt, moet u de faxen handmatig ontvangen. Als u
de optie Automatisch antwoorden inschakelt (dit is de standaardinstelling), beantwoordt de HP All-in-One automatische binnenkomende oproepen en worden faxen ontvangen na het aantal belsignalen dat met de instelling Hoe vaak overgaan is opgegeven. (De standaardinstelling voor Hoe vaak overgaan is vijf belsignalen.)
U kunt faxen handmatig vanaf een telefoon ontvangen als deze:
rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten (op de 2-EXT-poort);
zich op dezelfde telefoonlijn bevindt, maar niet rechtstreeks op de HP All-in-One
is aangesloten.
Als u een faxbericht op papier van Legal-formaat ontvangt, terwijl de HP All-in-One niet is ingesteld op het gebruik van dat papierformaat, wordt het faxbericht automatisch verkleind zodat het op het papier in de HP All-in-One past. Als u de functie Automatische verkleining hebt uitgeschakeld, drukt de HP All-in-One de fax op twee pagina's af.
Een fax handmatig ontvangen
Backup-faxontvangst instellen
Ontvangen faxen vanuit het geheugen afdrukken
Opmerking Als u een fax van meerdere pagina's verzendt, moet u de
originelen in de automatische documentinvoer plaatsen. U kunt geen document met meerdere pagina's vanaf de glasplaat faxen.
documentinvoer, hoort u een kiestoon.
documentinvoer, wordt de vraag Faxen van glaspl? weergegeven. Zorg
dat het origineel op de glasplaat ligt en druk op 1 om Ja te kiezen.
Tip Als u een belkaart gebruikt om een fax te verzenden en u hebt uw
pincode als snelkiesnummer opgeslagen, drukt u op Snelkiezen als u om een pincode wordt gevraagd. U kunt ook op een one-touch snelkiesknop drukken om het snelkiesnummer te kiezen waaronder u uw pincode hebt opgeslagen.
66
Opmerking Als u een foto-printcartridge voor het afdrukken van foto’s hebt
geplaatst, kunt u deze printcartridge vervangen door een zwarte wanneer u faxberichten ontvangt.
HP Officejet 6300 All-in-One series

Een fax handmatig ontvangen

Wanneer u aan de telefoon bent, kan uw gesprekspartner u een fax sturen terwijl u met elkaar spreekt. Dit wordt ook wel handmatig faxen genoemd. Volg de instructies in dit gedeelte om een fax handmatig te ontvangen.
U kunt faxen handmatig vanaf een telefoon ontvangen als deze:
rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten (op de 2-EXT-poort)
is aangesloten op dezelfde telefoonlijn, maar niet rechtstreeks op de HP All-in-One
Opmerking In sommige landen/regio's waar seriële telefoonsystemen
worden gebruikt, is het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is meegeleverd soms voorzien van een extra stekker. Hiermee kunt u ook andere telecomapparaten op dezelfde telefoonaansluiting aansluiten waarop ook de HP All-in-One is aangesloten.
Een fax handmatig ontvangen
1. Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld en of er papier in de invoerlade ligt.
2. Verwijder eventuele originelen uit de documentinvoerlade.
3. Stel de instelling Hoe vaak overgaan in op een hoog getal zodat u eerst de
binnenkomende oproepen kunt beantwoorden voordat de HP All-in-One de belsignalen gaat beantwoorden. U kunt ook de instelling Automatisch
antwoorden uitschakelen zodat de HP All-in-One niet automatisch
binnenkomende oproepen beantwoordt.
4. Als u momenteel een gesprek voert met de verzender, zegt u tegen de verzender dat Start moet worden ingedrukt op het zendende faxapparaat.
5. Wanneer u de faxtonen van een verzendend faxapparaat hoort, gaat u als volgt te werk:
a. Druk op Start faxen, Zwart of op Start faxen, Kleur op het
bedieningspaneel van de HP All-in-One.
b. Wanneer dit wordt gevraagd, drukt u op 2 om Faxen ontvangen te
selecteren.
c. Zodra de HP All-in-One de fax begint te ontvangen, kunt u de telefoon
ophangen of aan de lijn blijven. De telefoonlijn is tijdens de faxtransmissie stil.
Als u niet dicht genoeg bij de HP All-in-One bent om bij het bedieningspaneel te kunnen, moet u enkele seconden wachten en vervolgens op uw telefoon op 1 2 3 drukken. Als de HP All-in-One het faxbericht nog niet ontvangt, wacht u nog enkele seconden en drukt u nogmaals op 1 2 3. Zodra de HP All-in-One de fax begint te ontvangen, kunt u de telefoon ophangen.
Fax

Backup-faxontvangst instellen

Afhankelijk van uw voorkeuren en beveiligingseisen kunt u de HP All-in-One instellen om alle ontvangen faxen op te slaan, alleen faxen op te slaan die zijn ontvangen terwijl het apparaat door een fout niet functioneerde, of om geen van de ontvangen faxen op te slaan.
De volgende modi voor Backup-faxontvangst zijn beschikbaar:
Aan
Gebruikershandleiding
Dit is de standaardinstelling. Wanneer Backup-faxontvangst is ingesteld op Aan, slaat de HP All-in-One alle ontvangen faxen in
67
Fax
Hoofdstuk 6
(vervolg)
het geheugen op. Hierdoor kunt u maximaal de acht laatst afgedrukte faxen opnieuw afdrukken, mits deze nog in het geheugen zijn opgeslagen.
Opmerking 1 Als het geheugen van de HP All-in-One vol
raakt, worden de oudste, afgedrukte faxberichten overschreven bij ontvangst van nieuwe faxen. Als het geheugen vol raakt met niet-afgedrukte faxen, stopt de HP All-in-One met het beantwoorden van inkomende faxoproepen.
Opmerking 2 Als u een fax ontvangt die te groot is,
bijvoorbeeld een zeer gedetailleerde kleurenfoto, wordt deze mogelijk niet in het geheugen opgeslagen.
Alleen bij fouten Faxen worden alleen in het geheugen van de HP All-in-One
opgeslagen als de HP All-in-One de faxen door een fout niet kan afdrukken (bijvoorbeeld als het papier in de HP All-in-One op is). De HP All-in-One blijft faxen opslaan zolang er geheugen beschikbaar is. Als het geheugen vol raakt, stopt de HP All-in­One met het beantwoorden van inkomende faxoproepen. Wanneer de fout is opgelost, worden de faxen die in het geheugen zijn opgeslagen automatisch afgedrukt en vervolgens uit het geheugen verwijderd.
Off (uitschakelen)
Betekent dat faxen nooit worden opgeslagen in het geheugen. (Het kan bijvoorbeeld zijn dat u Backup-faxontvangst wilt uitschakelen omwille van de veiligheid.) Als er een fout optreedt waardoor de HP All-in-One niet kan afdrukken (bijvoorbeeld als het papier in de HP All-in-One op is), stopt de HP All-in-One met het beantwoorden van inkomende faxoproepen.
Opmerking Als u de HP All-in-One uitschakelt terwijl Backup-faxontvangst
is ingeschakeld, worden alle in het geheugen opgeslagen faxen verwijderd, waaronder ook eventuele niet-afgedrukte faxen die u mogelijk hebt ontvangen terwijl de HP All-in-One niet functioneerde vanwege een fout. In dit geval zult u contact moeten opnemen met de verzender(s) zodat deze de niet-afgedrukte faxen opnieuw kunnen verzenden. Druk Faxlogboek af als u een lijst wilt hebben van alle faxen die u hebt ontvangen. Het Faxlogboek wordt pas verwijderd als de HP All-in-One wordt uitgeschakeld.
Backup-faxontvangst vanaf het bedieningspaneel instellen
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 5, en vervolgens opnieuw op 5. Hiermee selecteert u Geavanceerde faxinstellingen en vervolgens Backup-
faxontvangst.
3.
Druk op
om Aan, Alleen bij fouten of Off (uitschakelen) te selecteren.
4. Druk op OK.
68
HP Officejet 6300 All-in-One series

Ontvangen faxen vanuit het geheugen afdrukken

Als u de modus voor Backup-faxontvangst instelt op Aan, worden alle ontvangen faxen in het geheugen van de HP All-in-One opgeslagen, of er nu sprake is van een fout op het apparaat of niet.
Opmerking Als het geheugen van de HP All-in-One vol raakt, worden de
oudste, afgedrukte faxberichten overschreven wanneer en nieuwe faxen worden ontvangen. Als geen van de opgeslagen faxen in de HP All-in-One is afgedrukt, worden nieuwe faxen pas ontvangen als u de faxen in het geheugen hebt afgedrukt of verwijderd. Het kan ook zijn dat u met het oog op beveiliging of privacy de faxen uit het geheugen wilt verwijderen.
Afhankelijk van de grootte van de faxen in het geheugen, kunt u maximaal de acht laatst afgedrukte faxen opnieuw afdrukken, mits deze nog in het geheugen zijn opgeslagen. Het kan bijvoorbeeld nodig zijn om faxen opnieuw af te drukken als u de vorige afdruk kwijt bent.
Faxen in het geheugen opnieuw afdrukken vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 6 en vervolgens op 5. Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Fax in geheugen opnieuw afdrukken. De faxen worden afgedrukt in omgekeerde volgorde als waarin ze zijn ontvangen
waarbij de meest recent ontvangen fax het eerst wordt afgedrukt, enz.
4. Druk op Annuleren als u wilt stoppen met het opnieuw afdrukken van de faxen in het geheugen.
Fax
Alle faxen uit het geheugen verwijderen vanaf het bedieningspaneel
Schakel de HP All-in-One uit door op de knop Aan te drukken. Als u de HP All-in-One uitschakelt, worden alle in het geheugen opgeslagen faxen verwijderd uit het geheugen.
Opmerking U kunt ook faxen verwijderen die in het geheugen zijn
opgeslagen door Faxlogboek wissen te selecteren in het menu Tools. Als u dat wilt doen, drukt u achtereenvolgens op Instellingen, 6 en 7.

Rapporten afdrukken

U kunt de HP All-in-One zodanig instellen dat foutrapporten en bevestigingsrapporten automatisch worden afgedrukt voor elk faxbericht dat u verzendt en ontvangt. Als u systeemrapporten nodig hebt, kunt u deze ook handmatig afdrukken. Deze rapporten bevatten nuttige informatie over de HP All-in-One.
Standaard is de HP All-in-One zodanig ingesteld dat er alleen een rapport wordt afgedrukt als zich een probleem voordoet bij het verzenden of ontvangen van een fax. Na het verzenden van een faxbericht wordt kort op het display gemeld dat het faxbericht goed is verzonden.
Bevestigingsrapporten voor faxen afdrukken
Foutrapporten voor faxen afdrukken
Gebruikershandleiding
69
Hoofdstuk 6

Bevestigingsrapporten voor faxen afdrukken

Als u een afgedrukte bevestiging wilt van faxen die goed zijn verzonden, volgt u onderstaande instructies om de faxbevestiging in te schakelen voordat u faxen gaat verzenden. Selecteer Bij Fax verzenden of Verzenden & ontvangen.
De standaardinstelling voor faxbevestiging is Off (uitschakelen). Dit betekent dat de HP All-in-One geen bevestigingsrapport afdrukt voor elke fax die u verzendt of ontvangt. Na het verzenden van een faxbericht wordt kort op het display gemeld dat het faxbericht goed is verzonden.
Faxbevestiging inschakelen vanaf het bedieningspaneel
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 2 en vervolgens opnieuw op 3. Hiermee selecteert u Rapport afdrukken en vervolgens Faxbevestiging.
3.
Druk op
om een van de volgende opties te selecteren en druk op OK:
Fax
(uitschakelen)
Bij Fax verzenden
Bij Fax ontvangen
Verzenden & ontvangen
Tip Als u Bij Fax verzenden of Verzenden & ontvangen kiest en de fax
scant om deze vanuit het geheugen te verzenden, kunt u een afbeelding van de eerste pagina van de fax opnemen in het rapport Verzendrapport. Druk op Instellingen, druk op 2 en vervolgens nogmaals op 2. Selecteer
Aan in het menu Afbeelding op verzendrapport.

Foutrapporten voor faxen afdrukken

U kunt de HP All-in-One zodanig configureren dat er automatisch een rapport wordt afgedrukt als er tijdens de transmissie of ontvangst een fout optreedt.
De HP All-in-One instellen op het automatisch afdrukken van faxfoutrapporten
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 2 en vervolgens opnieuw op 3. Hiermee selecteert u Rapport afdrukken en vervolgens Faxfoutrapport.
3.
Off
Druk op
om een van de volgende opties te selecteren en druk op OK:
Er wordt geen bevestigingsrapport afgedrukt wanneer u faxen verzendt en ontvangt. Dit is de standaardinstelling.
Er wordt een bevestigingsrapport afgedrukt voor elke fax die u verzendt.
Er wordt een bevestigingsrapport afgedrukt voor elke fax die u ontvangt.
Er wordt een bevestigingsrapport afgedrukt voor elke fax die u verzendt of ontvangt.
70
Verzenden & ontvangen
Off (uitschakelen)
Dit rapport wordt afgedrukt als zich een fout voordoet. Dit is de standaardinstelling.
Er worden geen faxfoutrapporten afgedrukt.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Bij Fax verzenden
Dit rapport wordt afgedrukt als zich een transmissiefout voordoet.
Bij Fax ontvangen

Een faxtaak stoppen

U kunt op elk moment een fax dat u aan het verzenden of ontvangen bent, annuleren.
Een faxtaak stoppen vanaf het bedieningspaneel
Druk op Annuleren op het bedieningspaneel om een faxtaak die u aan het verzenden of ontvangen bent, te stoppen. Als de HP All-in-One niet stopt, drukt u nogmaals op Annuleren.
De HP All-in-One drukt de pagina's af waarvan het afdrukken al begonnen was, en annuleert vervolgens de rest van de faxtaak. Dit kan even duren.
Een nummer dat u aan het kiezen bent, annuleren
Druk op Annuleren om het nummer dat u op dat moment aan het kiezen bent, te annuleren.
Dit rapport wordt afgedrukt als zich een ontvangstfout voordoet.
Fax
Gebruikershandleiding
71
Fax
Hoofdstuk 6
72
HP Officejet 6300 All-in-One series
7

De kopieerfuncties gebruiken

Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op allerlei papiersoorten, waaronder transparanten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat het op een bepaald formaat papier kan worden afgedrukt, de donkerheid van de kopie aanpassen en speciale functies gebruiken om kopieën van hoge kwaliteit van foto's te maken, inclusief kopieën zonder rand.
Tip Voor een standaard kopieertaak krijgt u het beste resultaat als u het
papierformaat instelt op Letter of A4, de papiersoort op gewoon papier en de kopieerkwaliteit op Snel instelt.
Een kopie maken
De kopieerinstellingen wijzigen
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto
Het kopiëren stoppen

Een kopie maken

U kunt vanaf het bedieningspaneel kopieën van hoge kwaliteit maken. Plaats originelen met meerdere pagina's in de documentinvoerlade.
Een kopie maken vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden in de rechterbenedenhoek van de glasplaat of met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade. Als u de documentinvoerlade gebruikt, plaatst u de pagina's zodanig dat de bovenkant van het document als eerste wordt ingevoerd.
3. Voer een van de volgende handelingen uit: – Druk op Start kopiëren, Zwart om een kopieertaak in zwart-wit te starten.
Druk op Start kopiëren, Kleur om een kopieertaak in kleur te starten.
Kopiëren
Opmerking Als het origineel in kleur is, krijgt u met Start kopiëren,
Zwart een zwart-witkopie van het kleurenorigineel en met Start kopiëren, Zwart een kleurenkopie.

De kopieerinstellingen wijzigen

U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One aanpassen aan vrijwel elke taak.
Als u de kopieerinstellingen wijzigt, zijn de wijzigingen alleen van toepassing op de huidige kopieertaak. Als u de gewijzigde instellingen voor alle toekomstige kopieertaken wilt laten gelden, dient u deze als standaardinstellingen op te slaan.
Gebruikershandleiding
73
Hoofdstuk 7
De kopieerinstellingen alleen wijzigen voor de huidige taak
1. Druk in het Kopiëren enkele malen op Menu om de bijbehorende opties weer te
geven. U beschikt over de volgende opties: – Aantal kopieën
Kopieerpapierformaat Papiersoort Licht./Donkerder Verbeteringen
Nwe stand. inst.
2.
Druk op de
3. Voer een van de volgende handelingen uit:
Druk op Menu om meer instellingen te wijzigen.
Hiermee wordt de huidige instelling geselecteerd en de volgende optie weergegeven.
Druk op Start kopiëren, Kleur of op Start kopiëren, Zwart om te beginnen
met kopiëren.
De huidige instellingen opslaan als standaardinstellingen voor toekomstige taken
1. Breng de gewenste wijzigingen aan in de instellingen van het Menu Kopiëren.
2. Druk in het gebied Kopiëren meerdere malen op Menu totdat Nwe stand. inst.
wordt weergegeven.
3.
Druk op
totdat de gewenste instelling wordt weergegeven.
totdat Ja wordt weergegeven en druk op OK.

Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto

Voor een goede kwaliteit bij het kopiëren van foto's, plaatst u fotopapier in de invoerlade en selecteert u de kopieerinstellingen voor de juiste papiersoort en voor de verbetering van de foto. Voor de allerbeste afdrukkwaliteit kunt u ook de foto-
Kopiëren
inktpatroon gebruiken. Als de driekleuren- en de fotoprintcartridge zijn geïnstalleerd, hebt u een afdruksysteem met zes inkten.
Een kopie zonder rand maken van een foto vanaf het bedieningspaneel
1. Plaats fotopapier van 10 x 15 cm in de invoerlade.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Leg de foto zo op het glas dat de lange kant van de foto langs de lange kant van de glasplaat ligt, zoals aangegeven door de gegraveerde geleiders langs de glasplaat.
74
HP Officejet 6300 All-in-One series
3. Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur.
De HP All-in-One maakt een kopie zonder rand van 10 x 15 cm van de oorspronkelijke foto.
Opmerking U kunt de tab van de kopie van uw foto verwijderen zodra de
inkt volledig droog is.
Tip Als de kopieën met rand worden afgedrukt, stelt u de papiersoort in
op Premium foto en probeert u het opnieuw.

Het kopiëren stoppen

Stoppen met kopiëren
Druk op Annuleren op het bedieningspaneel.
Kopiëren
Gebruikershandleiding
75
Hoofdstuk 7
Kopiëren
76
HP Officejet 6300 All-in-One series
8

De scanfuncties gebruiken

Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt bijna alles scannen (foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten). Laat hierbij echter geen krassen op de glasplaat van de HP All-in-One komen.
Met de scanfuncties van de HP All-in-One kunt u het volgende te doen:
De tekst van een artikel naar uw tekstverwerker scannen en deze in een verslag citeren.
Een logo scannen en gebruiken in uw publicatiesoftware, zodat u bijvoorbeeld visitekaartjes en brochures kunt afdrukken.
Uw favoriete foto's scannen en deze per e-mail naar vrienden en familieleden verzenden.
Een overzicht van de inventaris van uw huis of kantoor met foto's vastleggen.
Uw meest dierbare foto's in een elektronisch plakboek vastleggen.
Een afbeelding scannen
Het scannen stoppen

Een afbeelding scannen

U kunt een scantaak starten vanaf de computer of de HP All-in-One. In dit gedeelte wordt alleen uitgelegd hoe u via het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt scannen.
Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn aangesloten en moet de apparatuur aanstaan. Voordat u gaat scannen, moet ook de HP Photosmart-software (Windows) of de HP Photosmart Mac-software (Mac) op de computer zijn geïnstalleerd en gestart.
Als u wilt controleren of de software op een Windows-computer wordt uitgevoerd, kijkt u of het pictogram voor de HP Digital Imaging-monitor in het systeemvak (in de rechterbenedenhoek van het scherm, naast de tijd) wordt weergegeven.
Op een Mac is de software altijd actief.
Tip U kunt de HP Photosmart-software (Windows) of de HP Photosmart Mac-
software (Mac) gebruiken om afbeeldingen te scannen, inclusief panorama­afbeeldingen. Met deze software kunt u de gescande afbeeldingen ook bewerken, afdrukken en met anderen delen. Zie de bij de HP All-in-One geleverde Help op het scherm voor meer informatie.
Gebruikershandleiding
Opmerking Het sluiten van het pictogram HP Digital Imaging-monitor
in het systeemvak van Windows kan ertoe leiden dat de scanfunctie van de HP All-in-One verslechtert en het foutbericht Geen verbinding wordt weergegeven. Als dit gebeurt, kunt u de volledige functionaliteit herstellen door de computer opnieuw op te starten of door de HP Photosmart­software opnieuw te starten.
Scannen
77
Hoofdstuk 8
Naar een computer scannen
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden in de rechterbenedenhoek van de glasplaat of met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade.
2. Druk op Scannen naar. – Als de HP All-in-One rechtstreeks is aangesloten op een computer via een
USB-kabel, wordt een lijst met bestemmingen, waaronder softwaretoepassingen, weergegeven op het display. Ga verder met stap 4.
Als de HP All-in-One op een netwerk is aangesloten, wordt het Het menu
Scannen weergegeven op het display. Ga verder met de volgende stap.
3. Als de HP All-in-One op een of meer computers in een netwerk is aangesloten, doet u het volgende:
a. Druk op OK om Selecteer computer te selecteren.
Op het scherm wordt een lijst weergegeven met computers die op de HP All­in-One zijn aangesloten.
Opmerking Het menu Selecteer computer kan naast computers
die via het netwerk zijn aangesloten, computers met een USB­verbinding bevatten.
b.
4. Druk op OK om de standaardtoepassing voor het ontvangen van de scan te selecteren of druk op
vervolgens op OK. Een voorbeeld van de scan wordt op de computer weergegeven. Dit voorbeeld kunt u bewerken.
5. Breng eventueel wijzigingen in het voorbeeld aan en klik op Accepteren als u klaar bent.
De HP All-in-One verzendt de scan naar de geselecteerde toepassing.

Het scannen stoppen

Het scannen stoppen
Druk op Annuleren op het bedieningspaneel.
Scannen
Druk op OK om de standaardcomputer te selecteren of op
computer te selecteren. Druk vervolgens op OK. Het menu Scannen naar wordt weergegeven op het display. Hier worden de
toepassingen vermeld die beschikbaar zijn op de geselecteerde computer.
om een andere toepassing te selecteren. Druk
om een andere
78
HP Officejet 6300 All-in-One series
9

De foto- en videofuncties gebruiken

De HP All-in-One heeft toegang tot uw geheugenkaarten of opslagapparaten zodat u uw foto's kunt afdrukken, opslaan, beheren en delen. U kunt de geheugenkaart in de HP All-in-One plaatsen of een opslagapparaat (zoals een USB-keychain-station) of een digitale camera op de voorste USB-poort aansluiten en de HP All-in-One de inhoud laten lezen. U kunt ook een digitale camera met PictBridge-modus op de voorste USB-poort aansluiten om foto's rechtstreeks vanaf de camera af te drukken.
Een geheugenkaart plaatsen
Een digitale camera aansluiten
Een opslagapparaat aansluiten
Foto's en video's selecteren om af te drukken
Geselecteerde foto's en video's afdrukken
Foto’s afdrukken met behulp van een voorbeeldvel

Een geheugenkaart plaatsen

Als u een digitale camera hebt waarbij de foto's worden opgeslagen op een geheugenkaart, kunt u deze geheugenkaart in de HP All-in-One plaatsen en zo de foto's afdrukken of opslaan.
Let op Als u een geheugenkaart probeert te verwijderen terwijl deze wordt
gelezen, kan dit de bestanden op de kaart beschadigen. U kunt een kaart alleen veilig verwijderen als het fotolampje niet knippert. Plaats bovendien nooit meer dan één geheugenkaart tegelijk omdat ook hierdoor de bestanden op de kaarten kunnen worden beschadigd.
Foto's en video's
De HP All-in-One ondersteunt de volgende geheugenkaaten. Elk type geheugenkaart kan alleen in de daarvoor bestemde sleuf worden geplaatst.
Gebruikershandleiding
79
Foto's en video's
Hoofdstuk 9
Bovenste sleuf: xD-Picture Card
Tweede sleuf van boven: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory
Stick Duo (met meegeleverde adapter), Memory Stick Pro
Derde sleuf van boven: CompactFlash (I, II)
Onderste sleuf: Secure Digital, MultiMediaCard (MMC), Secure MultiMedia Card
Een geheugenkaart plaatsen
1. Houd de geheugenkaart met het label naar boven en de contactpunten in de richting van de HP All-in-One.
2. Plaats de geheugenkaart in de desbetreffende kaartsleuf.

Een digitale camera aansluiten

De HP All-in-One ondersteunt de PictBridge-modus. Hierdoor kunt u elke digitale camera in de PictBridge-modus aansluiten op de USB-poort aan de voorzijde en foto's op de geheugenkaart in de camera afdrukken. Raadpleeg de documentatie bij uw camera om na te gaan of de camera PictBridge ondersteunt.
De USB-poort aan de voorzijde bevindt zich naast de sleuven voor de geheugenkaarten:
Als uw camera zich niet in de PictBridge-modus bevindt of PictBridge niet ondersteunt, hebt u nog steeds toegang tot foto's in de camera door de camera te gebruiken in de modus voor het opslagapparaat.
Nadat u de camera in de PictBridge-modus op de HP All-in-One hebt aangesloten, kunt u uw foto's afdrukken. Zorg ervoor dat het formaat van het papier in de HP All-in­One overeenkomt met de instellingen op uw camera. Als de papierformaatinstelling
80
HP Officejet 6300 All-in-One series
op de standaardwaarde is ingesteld, gebruikt de HP All-in-One het papier dat op dat moment in de invoerlade is geplaatst. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij uw camera voor meer informatie over rechtstreeks afdrukken vanaf de camera met PictBridge.
Foto's afdrukken vanaf een camera met PictBridge
1. Sluit de camera op de USB-poort aan de voorzijde op de HP All-in-One aan met de USB-kabel die bij de camera is geleverd.
2. Schakel uw camera in en zorg ervoor dat deze in PictBridge-modus staat.
Opmerking Controleer in de documentatie van de camera hoe u de USB-
modus wijzigt in PictBridge. Verschillende camera's gebruiken verschillende termen voor de PictBridge-modus. Sommige camera's hebben bijvoorbeeld een instelling digitale camera en een instelling schijfstation. In dat geval is de instelling digitale camera de instelling voor de PictBridge-modus.

Een opslagapparaat aansluiten

U kunt een opslagapparaat, zoals een geheugenpen, een draagbare vaste schijf of een digitale camera in de opslagmodus, op de USB-poort aan de voorzijde van de HP All-in-One aansluiten. De USB-poort aan de voorzijde bevindt zich naast de sleuven voor de geheugenkaarten:
Foto's en video's
Opmerking Digitale camera's die zich in de opslagmodus bevinden, kunnen
op de USB-poort aan de voorzijde worden aangesloten. De HP All-in-One beschouwt camera's in deze modus als een normaal opslagapparaat. In dit hele gedeelte wordt naar camera's in de opslagmodus verwezen als naar opslagapparaten.
Controleer in de documentatie van de camera hoe u de USB-modus wijzigt in de opslagmodus. Verschillende camera's gebruiken verschillende termen voor de opslagmodus. Sommige camera's hebben bijvoorbeeld een instelling
digitale camera en een instelling schijfstation. In dat geval is de instelling schijfstation de instelling voor de opslagmodus. Als de opslagmodus niet
werkt op uw camera, moet u wellicht een upgrade van de firmware van de camera uitvoeren. Raadpleeg de documentatie die bij de camera is geleverd voor meer informatie.
Gebruikershandleiding
81
Hoofdstuk 9
Als u het opslagapparaat eenmaal hebt aangesloten, kunt u het volgende doen met de bestanden die op het opslagapparaat zijn opgeslagen:
De bestanden naar de computer overbrengen
Foto's weergeven
Foto's en video's via het bedieningspaneel bewerken
Foto's afdrukken op de HP All-in-One
Foto's en video's
Foto's en video's naar familie en vrienden verzenden
Let op Probeer nooit een opslagapparaat los te koppelen als de bestanden
op het apparaat worden gelezen. Als u dat toch doet, kunnen bestanden op het opslagapparaat beschadigd raken. U kunt een opslagapparaat alleen veilig verwijderen als het statuslampje naast de sleuven voor de geheugenkaarten niet knippert.

Foto's en video's selecteren om af te drukken

U kunt het bedieningspaneel op de HP All-in-One gebruiken om foto's en video's te selecteren om af te drukken.
Afzonderlijke foto's en video's selecteren
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan.
2. Druk in het vak Foto meerdere malen op Menu totdat Foto's select. wordt weergegeven.
3.
4.
Druk op
Druk op
om Aangepast te selecteren en druk op OK. of om naar het foto- of videobestand te gaan dat u wilt afspelen.
82
Opmerking Via het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt u alleen
toegang krijgen tot de volgende typen afbeeldingsbestanden: JPEG, TIFF, MPEG-1, AVI en Quicktime. Als u andere bestandstypen wilt afdrukken, brengt u de bestanden van de geheugenkaart of het opslagapparaat over naar de computer en gebruikt u de HP Photosmart-software.
ingedrukt houdt, kunt u snel door alle foto's en video's
Tip Als u
bladeren.
5. Druk op OK om de foto of video te selecteren die op dat moment op het display wordt weergegeven.
Er verschijnt een vinkje naast de geselecteerde foto of video.
6. Herhaal de vorige stappen om zo veel foto's of video's te selecteren als u wilt.
De selectie van foto's en video's opheffen
Voer een van de volgende stappen uit: – Druk op OK om de selectie van de foto of video op te heffen die op dat
moment op het display wordt weergegeven.
Druk op Annuleren om de selectie van alle foto's en video's op te heffen en
terug te keren naar het niet-actieve scherm.
of
HP Officejet 6300 All-in-One series

Geselecteerde foto's en video's afdrukken

U kunt geselecteerde foto's of videoframes rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel afdrukken zonder dat u een voorbeeldvel gebruikt.
Opmerking Als u een videobestand hebt geselecteerd, wordt alleen het
eerste beeld van de video afgedrukt.
Geselecteerde foto's en video's afdrukken
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan.
2. Druk in het gebied Foto meerdere malen op Menu totdat Foto's select. wordt weergegeven.
3.
Druk op
4.
Druk op doorlopen. Houd
5. Wanneer de gewenste foto wordt weergegeven, drukt u op OK. Er verschijnt een vinkje naast de geselecteerde foto.
6. Druk in het gebied Foto op Menu en wijzig de afdrukopties voor foto's naar wens.
7. Druk in het gebied Foto op Foto's afdrukken om de geselecteerde foto's af te drukken.
om Aangepast te selecteren en druk op OK. of om de foto's een voor een voorwaarts of achterwaarts te
ingedrukt om de foto's sneller te doorlopen.
of
Opmerking Via het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt u alleen
toegang krijgen tot de volgende typen afbeeldingsbestanden: JPEG, TIFF, MPEG-1, AVI en Quicktime. Als u andere bestandstypen wilt afdrukken, brengt u de bestanden van de geheugenkaart of het opslagapparaat over naar de computer en gebruikt u de HP Photosmart-software.
Foto's en video's

Foto’s afdrukken met behulp van een voorbeeldvel

Met een voorbeeldvel kunt u heel eenvoudig foto's selecteren en rechtstreeks vanaf een geheugenkaart of een opslagapparaat afdrukken zonder dat u daarvoor een computer nodig hebt. Op een voorbeeldvel, dat meerdere pagina's lang kan zijn, worden miniatuurweergaven weergegeven van de foto's die op de geheugenkaart zijn opgeslagen. Onder elke miniatuur worden de bestandsnaam, het indexnummer en de datum van de foto weergegeven. Met een voorbeeldvel kunt u ook heel snel een gedrukte catalogus van uw verzameling foto's maken.
Gebruikershandleiding
83
Foto's en video's
Hoofdstuk 9
Opmerking 1 U kunt geen voorbeeldvel met foto's in een camera afdrukken
in PictBridge-modus. De camera moet zich in de opslagmodus bevinden.
Opmerking 2 Via het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt u alleen
toegang krijgen tot de volgende typen afbeeldingsbestanden: JPEG, TIFF, MPEG-1, AVI en Quicktime. Als u andere bestandstypen wilt afdrukken, brengt u de bestanden van de geheugenkaart of het opslagapparaat over naar de computer en gebruikt u de HP Photosmart-software.
Als u foto's van een voorbeeldvel wilt afdrukken, moet u de taken uitvoeren die in de procedures hierna uitvoerig worden uitgelegd.
Een voorbeeldvel afdrukken van de afbeeldingen op de geheugenkaart of het opslagapparaat
Het voorbeeldvel invullen
Het voorbeeldvel scannen
Een voorbeeldvel afdrukken
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan.
2. Druk in het gebied Foto op Voorbeeldvel en vervolgens op OK. Hiermee selecteert u Het menu Voorbeeldvel en vervolgens Voorbeeldvel
afdrukken.
Opmerking Hoe lang het afdrukken van een voorbeeldvel duurt, is
afhankelijk van het aantal foto's op de geheugenkaart.
3. Als er meer dan 20 foto's op de kaart aanwezig zijn, wordt het menu Foto's
select. weergegeven. Druk op
om een van de volgende opties te selecteren:
Alles Aangepast Als u een video selecteert, wordt alleen het eerste frame van de video op het voorbeeldvel afgedrukt.
84
HP Officejet 6300 All-in-One series
4.
Als u Aangepast kiest, drukt u op
foto verschijnt. Druk vervolgens op OK.
totdat het fotonummer voor de eerste
of
Foto's en video's
te drukken.
5.
Opmerking U kunt fotonummers wissen door op
Druk op
of totdat het nummer van de laatste foto wordt weergegeven en
druk op OK.
6. Vul het voorbeeldvel in.
Een voorbeeldvel invullen
1. Selecteer de foto's die moeten worden afgedrukt door met een zwarte pen of een potlood de rondjes onder de miniatuurweergaven van de gewenste foto's op het voorbeeldvel zwart te maken.
Opmerking Als u een video op een voorbeeldvel selecteert, wordt alleen
het eerste frame van de video afgedrukt.
2. Selecteer één lay-out door bij stap 2 op het voorbeeldvel een rondje zwart te maken.
Opmerking Als u meer afdrukinstellingen wilt configureren dan er op het
voorbeeldvel beschikbaar zijn, kunt u de foto's rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel afdrukken.
3. Scan het voorbeeldvel.
Een ingevuld voorbeeldvel scannen
1. Plaats het voorbeeldvel met de afdrukzijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Zorg dat de zijden van het voorbeeldvel de rechterrand en de voorrand raken. Sluit de klep.
Gebruikershandleiding
85
Foto's en video's
Hoofdstuk 9
2. Plaats fotopapier in de invoerlade. Zorg dat de geheugenkaart die of het opslagapparaat dat u hebt gebruikt om het voorbeeldvel af te drukken, nog steeds in de sleuf zit of verbonden is met de HP All-in-One als u het voorbeeldvel scant.
3. Druk in het gebied Foto op Voorbeeldvel. De Het menu Voorbeeldvel wordt weergegeven.
4.
Druk op
totdat Voorbeeldvel scannen wordt weergegeven en druk op OK.
De HP All-in-One scant het voorbeeldvel en drukt de geselecteerde foto's af.
86
HP Officejet 6300 All-in-One series
10
Het onderhoud van de HP All-in­One
De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen om ervoor te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. Ook is het nodig van tijd tot tijd de printcartridges te vervangen, uit te lijnen of schoon te maken. Aan de hand van de instructies in dit gedeelte kunt u ervoor zorgen dat de HP All-in-One optimaal blijft functioneren. Voer de volgende onderhoudsprocedures uit voor zover nodig.
Schoonmaken van de HP All-in-One
Een zelftestrapport afdrukken
Werken met printcartridges
Het onderhoud van de HP All-in-

Schoonmaken van de HP All-in-One

Het kan nodig zijn om de glasplaat en de binnenkant van de klep schoon te maken om te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. U kunt ook het stof van de buitenkant van de HP All-in-One vegen.
De glasplaat reinigen
De binnenkant van de klep reinigen
De buitenkant reinigen

De glasplaat reinigen

Door vingerafdrukken, vlekken, haren en stof op de hoofdglasplaat van de klep werkt het apparaat minder snel en wordt de nauwkeurigheid van functies zoals Aanpassen
aan pagina negatief beïnvloed.
Naast de hoofdglasplaat dient u mogelijk tevens de kleine glasstrip in de automatische documentinvoer schoon te maken. Als de glasstrip in de automatische documentinvoer vuil is, kan dit strepen veroorzaken.
De glasplaat reinigen
1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
Opmerking De datum en tijd zijn mogelijk gewist, afhankelijk van hoe
lang de HP All-in-One geen stroom heeft ontvangen. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd wellicht opnieuw instellen.
2. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
One
Gebruikershandleiding
Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of
tetrachloormethaan op het glas. Dit kan hierdoor worden beschadigd. Giet of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. Deze kan onder de glasplaat lopen en het apparaat beschadigen.
87
One
Hoofdstuk 10
3. Droog de glasplaat met een zeemleren lap of cellulosespons, om vlekken te voorkomen.
4. Sluit het netsnoer weer aan en schakel de HP All-in-One in.
De glasstrip in de automatische documentinvoer schoonmaken
1. Schakel de HP All-in-One uit en haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Opmerking De datum en tijd zijn mogelijk gewist, afhankelijk van hoe
lang de HP All-in-One geen stroom heeft ontvangen. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd wellicht opnieuw instellen.
2. Til de kap van de automatische documentinvoer omhoog.
Het onderhoud van de HP All-in-
3. Til de klep omhoog, alsof u een origineel op de glasplaat zou plaatsen.
4. Trek het mechamisme van de automatische documentinvoer omhoog.
Onder de automatische documentinvoer bevindt zich een glasstrip.
88
HP Officejet 6300 All-in-One series
5. Reinig de glasstrip met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of
tetrachloormethaan op het glas. Dit kan hierdoor worden beschadigd. Giet of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. Deze kan onder de glasplaat lopen en het apparaat beschadigen.
6. Laat het mechanisme van de automatische documentinvoer zakken en sluit vervolgens de klep van de automatische documentinvoer.
7. Sluit de klep.
8. Sluit het netsnoer weer aan en schakel de HP All-in-One in.

De binnenkant van de klep reinigen

Kleine vuildeeltjes kunnen zich ophopen op de witte documentplaat aan de binnenkant van de klep van de HP All-in-One.
De binnenkant van de klep reinigen
1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
Opmerking De datum en tijd zijn mogelijk gewist, afhankelijk van hoe
lang de HP All-in-One geen stroom heeft ontvangen. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd wellicht opnieuw instellen.
2. Reinig de witte documentplaat met een zachte doek of spons die vochtig is gemaakt met een sopje van warm water met zachte zeep. Was de documentplaat voorzichtig om vuil los te weken. Schrob de documentplaat niet.
3. Maak de documentplaat droog met een zeemleren lap of zachte doek.
Het onderhoud van de HP All-in-
One
4. Als de documentplaat nog niet schoon is, herhaalt u de voorgaande stappen met isopropylalcohol. Veeg daarna de plaat grondig schoon met een vochtige doek, om alle alcoholresten te verwijderen.
Gebruikershandleiding
Let op Gebruik hiervoor geen papieren doekjes omdat dit krassen kan
veroorzaken.
Let op Zorg dat er geen alcohol op het glas of de buitenkant van de
HP All-in-One terechtkomt. Daardoor kan het apparaat beschadigd worden.
89
One
Het onderhoud van de HP All-in-
Hoofdstuk 10

De buitenkant reinigen

Gebruik een zachte doek of een vochtige spons om stof, vegen en vlekken van de behuizing te vegen. De binnenkant van de HP All-in-One hoeft niet te worden gereinigd. Zorg dat u geen vloeistof op het bedieningspaneel of in de HP All-in-One morst.
Let op Gebruik geen alcohol of reinigingsproducten op alcoholbasis om
schade aan de HP All-in-One te voorkomen.

Een zelftestrapport afdrukken

Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, kunt u een zelftestrapport afdrukken voordat u de printcartridges vervangt. Dit rapport bevat nuttige informatie over verschillende opties van uw apparaat, waaronder uw printcartridges.
Een zelftestrapport afdrukken
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 2 en vervolgens op 4. Hiermee selecteert u Rapport afdrukken en vervolgens Zelftestrapport. De HP All-in-One drukt een zelftestrapport af, waarmee u mogelijk de oorzaak
van het afdrukprobleem kunt achterhalen. Een voorbeeld van het inkttestgedeelte van het rapport wordt hieronder weergegeven.
4. Controleer of de gekleurde lijnen zich over de gehele pagina uitstrekken.
90
Als de zwarte lijn ontbreekt, vaag is of strepen vertoont, kan er een probleem zijn met de zwarte-printcartridge in de juiste sleuf. Als de overige drie lijnen ontbreken, vaag zijn of strepen vertonen, kan er een probleem zijn met de driekleurencartridge in de sleuf aan de linkerkant.
Als de kleurenbalken niet zwart, cyaanblauw, magenta en geel zijn, moet u de printcartridges waarschijnlijk reinigen. Als het probleem na het schoonmaken van de printcartridges blijft bestaan, moet u misschien de printcartridges vervangen.
HP Officejet 6300 All-in-One series

Werken met printcartridges

Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP All-in-One optimaal blijft, moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren en de printcartridges vervangen wanneer dit wordt aangegeven op het display.
De printcartridges hanteren
De printcartridges vervangen
De printcartridges uitlijnen
De printcartridges reinigen
De contactpunten van de printcartridge reinigen

De printcartridges hanteren

Voordat u een printcartridge vervangt of reinigt, moet u eerst de namen van de onderdelen kennen en weten hoe u met de printcartridges moet omgaan.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden verwijderd)
3 Inktsproeiers onder tape
Houd de printcartridges bij de zwarte plastic zijkanten met het HP-label naar boven vast. Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Het onderhoud van de HP All-in-
One
Opmerking Hanteer de printcartridges met zorg. Door cartridges te laten
vallen of er hard tegenaan te stoten kunnen tijdelijke afdrukproblemen of zelfs permanente schade ontstaan.

De printcartridges vervangen

Als de inkt bijna op is, volgt u deze instructies.
Gebruikershandleiding
91
One
Het onderhoud van de HP All-in-
Hoofdstuk 10
Opmerking Op het display verschijnt een melding als de inkt in de
printcartridge bijna op is. U kunt de inktniveaus ook controleren met de software die bij de HP All-in-One wordt geïnstalleerd.
Zorg dat u over een nieuwe printcartrdige beschikt als op het display het bericht verschijnt dat de inkt bijna op is. Verder moet u de printcartridge vervangen als u ziet dat tekst vaag wordt afgedrukt of als zich kwaliteitsproblemen voordoen die verband houden met de printcartridges.
Voor het bestellen van printcartridges voor de HP All-in-One gaat u naar www.hp.com/
learn/suresupply Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de
aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
Een lijst met printcartridgenummers vindt u op de achterkant van deze handleiding.
Tip U kunt deze instructies ook gebruiken om de zwarte printcartridge te
vervangen door een fotocartridge als u kwalitatief hoogwaardige afdrukken van kleuren- of zwartwitfoto's wilt maken.
De printcartridges vervangen
1. Zorg ervoor dat de HP All-in-One aan staat.
Let op Als de HP All-in-One is uitgeschakeld wanneer u de toegangsklep
voor de printcartridges omhoog tilt, kunt u de printcartridges in de HP All­in-One niet vervangen. Als de printcartridges zich niet aan de rechterkant bevinden wanneer u de cartridges wilt verwijderen, kan de HP All-in-One beschadigd raken.
92
2. Open het vak met de printcartridge. De wagen met printcartridges beweegt geheel naar de rechterkant van de HP All­in-One.
1 Vak met printcartridges
2 Wagen met printcartridges
3. Wacht tot de wagen met printcartridges stilstaat en druk voorzichtig op een printcartridge om deze te ontgrendelen.
Als u de driekleurencartridge vervangt, verwijdert u de printcartridge uit de sleuf aan de linkerkant.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Als u de zwarte printcartridge of de fotocartridge vervangt, verwijdert u de printcartridge uit de sleuf aan de rechterkant.
Het onderhoud van de HP All-in-
1 Sleuf van printcartridge voor de driekleurencartridge
2 Sleuf van printcartridge voor de zwarte printcartridge en fotocartridge
4. Verwijder de printcartridge uit de sleuf door deze naar u toe te trekken.
5. Als u de zwarte printcartridge wilt verwijderen om een fotoprintcartridge te installeren, bergt u de zwarte cartridge op in de cartridgebeschermer of in een luchtdichte kunststof verpakking.
Als u de printcartridge wilt verwijderen omdat deze leeg of bijna leeg is, lever de printcartridge dan in voor hergebruik. Het recyclingprogramma van HP Inkjet­onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
6. Haal de nieuwe printcartridge uit de verpakking en verwijder voorzichtig de plastic tape door aan het roze treklipje te trekken. Zorg dat u van de cartridge zelf alleen het zwarte plastic aanraakt.
One
1 Koperkleurige contactpunten
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden
verwijderd)
3 Inktsproeiers onder tape
Gebruikershandleiding
93
One
Het onderhoud van de HP All-in-
Hoofdstuk 10
Let op Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet
aan. Als u deze delen aanraakt kan dit leiden tot verstoppingen, inktfouten en slechte elektronische verbindingen.
7. Schuif de nieuwe printcartridge naar voren in de lege sleuf. Duw voorzichtig het bovenste gedeelte van de printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de houder.
Als u een driekleurencartridge installeert, schuift u deze in de linkersleuf. Als u een zwarte-printcartridge of een fotocartridge installeert, schuift u deze in
de rechtersleuf.
94
8. Sluit het vak met de printcartridges.
9. Wanneer u een nieuwe printcartridge hebt geplaatst, wordt het uitlijnproces gestart.
10. Controleer of er standaardpapier in de lade aanwezig is en druk op OK.
HP Officejet 6300 All-in-One series
11. De HP All-in-One lijnt de printcartridges uit. U kunt de uitlijningspagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
12. Druk op OK.

De printcartridges uitlijnen

Telkens wanneer u een cartridge installeert of vervangt, verschijnt op het bedieningspaneel van de HP All-in-One een bericht waarin u wordt gevraagd de cartridges uit te lijnen. Ook kunt u op elk gewenst moment de printcartridges uitlijnen vanaf het bedieningspaneel of via de software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd. Als u de printcartridges uitlijnt, weet u zeker dat de afdrukkwaliteit optimaal is.
Opmerking Als u een printcartridge die u eerder hebt verwijderd, opnieuw
installeert, zal de HP All-in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen van de printcartridge. De HP All-in-One slaat de uitlijningswaarden van de printcartridge op, zodat u de printcartridges niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
Printcartridges uitlijnen via het bedieningspaneel als hierover een bericht wordt weergegeven
1. Zorg ervoor dat ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade is geplaatst en druk op OK.
2. De HP All-in-One drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer. U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
Opmerking Als bij het uitlijnen van de printcartridges gekleurd papier in
de invoerlade is geplaatst, mislukt de uitlijning. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier in de invoerlade en probeer vervolgens opnieuw uit te lijnen.
Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor of de printcartridge defect is. Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar
www.hp.com/support. Kies wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio en
klik vervolgens op Neem contact op met HP als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Het onderhoud van de HP All-in-
One
Printcartridges op elk moment vanaf het bedieningspaneel uitlijnen
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 6 en vervolgens op 2. Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Printcartridges uitlijnen.
4. De HP All-in-One drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer. U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.

De printcartridges reinigen

Gebruik deze functie als in het zelftestrapport strepen of witte lijnen door een van de kleurlijnen te zien zijn, of wanneer een kleur troebel is nadat een printcartridge voor de eerste keer is geïnstalleerd. Reinig de printcartridges alleen als dat nodig is. U verspilt zo geen inkt en de inktsproeiers hebben een langere levensduur.
Gebruikershandleiding
95
One
Het onderhoud van de HP All-in-
Hoofdstuk 10
De printcartridges reinigen vanaf het bedieningspaneel
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 6 en vervolgens op 1. Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Printcartridges reinigen. De HP All-in-One drukt een pagina af die u opnieuw kunt gebruiken of kunt weggooien. Als na het schoonmaken de kopieer- of afdrukkwaliteit nog steeds onvoldoende is, maakt u de contactpunten van de printcartridge schoon voordat u de betreffende printcartridge terugplaatst.

De contactpunten van de printcartridge reinigen

Maak de contactpunten van een printcartridge alleen schoon als er herhaaldelijk meldingen op het display verschijnen waarin u wordt gevraagd een cartridge te controleren, terwijl u de printcartridges al hebt gereinigd of uitgelijnd.
Voordat u de contactpunten van een printcartridge reinigt, verwijdert u de printcartridge en controleert u dat niks op de contactpunten van de printcartridge zit. Vervolgens plaatst u de printcartridge opnieuw. Reinig de contactpunten van de printcartridge wanneer u meldingen blijft krijgen dat u de printcartridges moet controleren.
Zorg dat u het volgende bij de hand hebt:
Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet loslaat of vezels achterlaat.
96
Tip Koffiefilterzakjes zijn pluisvrij en prima geschikt voor het reinigen van
printcartridges.
Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes bevatten waardoor de printcartridges kunnen worden beschadigd).
Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de
contactpunten van printcartridges te reinigen. Hierdoor kan de printcartridge of de HP All-in-One beschadigd raken.
De contactpunten van de printcartridge reinigen
1. Zet de HP All-in-One aan en open de klep voor de printcartridge. De wagen met printcartridges verplaatst zich geheel naar de rechterkant van de
HP All-in-One.
2. Wacht tot de wagen met printcartridges stilstaat en koppel vervolgens de stekker los van de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking De datum en tijd zijn mogelijk gewist, afhankelijk van hoe
lang de HP All-in-One geen stroom heeft ontvangen. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd wellicht opnieuw instellen.
3. Druk voorzichtig op de printcartridge om deze te ontgrendelen en trek de cartridge naar u toe uit de houder.
HP Officejet 6300 All-in-One series
Opmerking Haal beide printcartridges niet tegelijkertijd uit de printer.
Verwijder en reinig de printcartridges een voor een. Laat een printcartridge nooit meer dan 30 minuten buiten de HP All-in-One liggen.
4. Controleer de contactpunten van de printcartridge op aangekoekte inkt en vuil.
5. Dompel een schoon schuimrubberen veegstokje of pluisvrij doekje in het gedistilleerde water en knijp het overtollige vocht eruit.
6. Houd de printcartridge vast aan de zijkanten.
7. Reinig alleen de koperkleurige contactpunten. Laat de printcartridges circa tien minuten drogen.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Inktsproeiers (niet schoonmaken)
8. Schuif de printcartridge terug in de sleuf. Duw de printcartridge naar voren totdat hij vastklikt.
9. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere printcartridge.
10. Sluit voorzichtig de klep voor de printcartridge en sluit het netsnoer aan op de achterkant van de HP All-in-One.
Het onderhoud van de HP All-in-
One
Gebruikershandleiding
97
Loading...