HP Officejet 6200 User's Guide [sv]

Page 1
HP Officejet 6200 series all-in-one
AnvÀndarhandbok
Page 2
HP Officejet 6200 series all-in-one
AnvÀndarhandbok
Page 3
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informationen hĂ€ri kan Ă€ndras utan föregĂ„ende meddelande. Återgivning, bearbetning eller översĂ€ttning utan skriftligt tillstĂ„nd Ă€r förbjudet, förutom vad som gĂ€ller under upphovsrĂ€tten.
Adobe och Acrobat-logotypen Àr antingen registrerade varumÀrken eller varumÀrken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra lÀnder.
WindowsŸ, Windows NTŸ, Windows MeŸ, Windows XPŸ, och Windows 2000Ÿ Àr registrerade varumÀrken i USA som tillhör Microsoft Corporation.
IntelŸ och PentiumŸ Àr registrerade varumÀrken som tillhör Intel Corporation.
Energy StarŸ och Energy Star­logotypenŸ Àr registrerade varumÀrken i USA som tillhör United States Environmental Protection Agency.
Utgivningsnummer: Q5800-90146
Second edition
Meddelande
De enda garantierna för HP:s produkter och tjÀnster framstÀlls i de garantier som medföljder dessa produkter och tjÀnster. Ingenting hÀri fÄr tolkas som nÄgon ytterligare garanti. HP kan inte hÄllas ansvarigt för tekniska fel, korrekturfel eller utelÀmnanden i dokumentet.
Hewlett-Packard ansvarar inte för oavsiktliga skador eller följdskador i samband med anvÀndning av dokumentationen eller den programvara som beskrivs i dokumentationen.
Obs! Mer information finns i avsnittet om teknisk information.
PÄ de flesta hÄll Àr det förbjudet att kopiera följande objekt. Om du Àr osÀker bör du kontrollera med en jurist.
● Myndighetsdokument: – Pass
– Immigrationsdokument – Vissa tjĂ€nstedokument – Identifikationsdokument,
ID-kort eller insignier
● MyndighetsstĂ€mplar: FrimĂ€rken Matkuponger
● Checkar eller vĂ€xlar pĂ„ myndigheter
● Penningsedlar, resecheckar eller postremissvĂ€xlar
● Deponeringscertifikat
● Verk med upphovsrĂ€tt
SĂ€kerhetsinformation
Varning UtsÀtt inte
produkten för regn eller fukt om du vill undvika risk för brand eller elektriska stötar.
Minska risken för skada genom att alltid följa sÀkerhetsanvisningarna.
Varning Risk för elektriska
stötar
1 LĂ€s noggrant igenom
anvisningsbladet sÄ att du förstÄr alla instruktioner.
2 Anslut endast enheten till ett
jordat eluttag nÀr du ansluter den till elnÀtet. Om du inte vet om eluttaget Àr jordat eller inte bör du kontrollera det med en elektriker.
3 Följ alla varningar och
instruktioner pÄ produkten.
4 Dra ur produktens kontakter frÄn
vÀgguttaget innan du rengör den.
5 Installera inte eller anvÀnd
produkten i nÀrheten av vatten eller nÀr du Àr blöt.
6 Installera produkten ordentligt pÄ
en stabil yta.
7 Installera produkten pÄ en
skyddad plats dÀr ingen kan snava pÄ eller skada kablarna.
8 Om produkten inte fungerar som
den ska bör du lÀsa om felsökning i hjÀlpen.
9 Enheten innehÄller inga interna
delar som behöver service. LÄt endast service utföras av behörig personal.
10 AnvÀnd produkten pÄ en plats
med god ventilation.
Page 4

InnehÄll

1 HP all-in-one översikt ..........................................................................................5
Översikt över HP all-in-one ....................................................................................5
Funktioner pÄ kontrollpanelen ...............................................................................6
Menyöversikt .........................................................................................................7
AnvÀnda HP Image Zone för att göra mer med HP all-in-one ...............................9
2 Leta efter mer information ................................................................................15
3 Anslutningsinformation ....................................................................................17
Anslutningstyper som stöds .................................................................................17
Ansluta med en USB-kabel ..................................................................................18
AnvÀnd Windows skrivardelning ..........................................................................18
AnvÀnda skrivardelning (Macintosh OS X) ..........................................................18
Konfigurera HP JetDirect 175x ............................................................................18
AnvÀnda WebScan ..............................................................................................20
4 Arbeta med foton ...............................................................................................21
Överföra foton ......................................................................................................21
Redigera foton .....................................................................................................22
Dela foton ............................................................................................................23
Skriva ut foton ......................................................................................................24
5 Fylla pÄ original och papper .............................................................................25
Fylla pÄ original ...................................................................................................25
VÀlja papperstyp för utskrift och kopiering ...........................................................26
LĂ€gga i papper .....................................................................................................27
Undvika papperstrassel .......................................................................................32
6 AnvÀnda en PictBridge-kamera ........................................................................33
SÄ hÀr skriver du ut foton frÄn en PictBridge-kompatibel kamera ........................33
7 AnvÀnda kopieringsfunktionerna .....................................................................35
Ange storlek pÄ kopiepapper ...............................................................................35
Ange kopiepapperstyp .........................................................................................36
Öka kopieringens hastighet och kvalitet ..............................................................37
Ändra standardinstĂ€llningarna för kopiering ........................................................37
Göra flera kopior av samma original ....................................................................38
Kopiera ett tvÄsidigt svartvitt dokument ...............................................................38
Göra en kantfri kopia i storleken 10 x 15 cm (4 x 6 tum) av ett foto .....................39
Kopiera ett foto i storleken 10 x 15 cm (4 x 6 tum) pÄ en sida i fullstorlek ...........40
Ändra storlek pĂ„ ett original sĂ„ att det passar Letter- eller A4-papper .................41
Ändra ett storlek genom att anvĂ€nda egna instĂ€llningar ......................................41
Kopiera ett dokument i Legal-storlek till Letter-papper .........................................42
Kopiera ett svagt original .....................................................................................42
Kopiera ett dokument som har faxats flera gÄnger ..............................................43
FörbÀttra ljusa omrÄden pÄ kopian ......................................................................43
Förbereda ett transfertryck i fÀrg pÄ t-shirt ........................................................... 44
Avbryta kopiering .................................................................................................44
8 AnvÀnda skanningsfunktionerna .....................................................................45
Skanna till ett program .........................................................................................45
Stoppa skanning ..................................................................................................46
AnvÀndarhandbok 1
Page 5
9 Skriva ut frÄn datorn .......................................................................................... 47
Skriva ut frÄn ett program ....................................................................................47
Ändra skrivarinstĂ€llningarna ................................................................................48
Stoppa ett utskriftsjobb ........................................................................................49
10 FaxinstÀllningar .................................................................................................51
Fall A: Separat faxlinje (inga ingÄende röstsamtal) .............................................51
Fall B: Konfigurera HP all-in-one med DSL .........................................................52
Fall C: Konfigurera HP all-in-one med en privat telefonvÀxel eller en ISDN-
linje ......................................................................................................................53
Fall D: Faxa med en distinkt ringsignaltjÀnst pÄ samma linje ..............................54
Fall E: Delad röst- och faxlinje .............................................................................55
Fall F: Delad röst- och faxlinje med röstpost ........................................................56
Testa faxuppstÀllningen .......................................................................................57
11 AnvÀnda faxfunktionerna ..................................................................................59
Konfigurera HP all-in-one för faxmottagning ........................................................59
Skicka ett fax .......................................................................................................61
Ta emot ett fax .....................................................................................................64
Ange datum och tid ..............................................................................................66
Ange faxrubrik .....................................................................................................67
Ange text och symboler .......................................................................................67
Skriva ut rapporter ...............................................................................................68
Ange kortnummer ................................................................................................69
Ändra faxupplösning och instĂ€llningar för ljusare/mörkare ..................................71
Ange faxalternativ ................................................................................................72
Skriva ut och ta bort fax frÄn minnet ....................................................................77
Faxa över Internet ...............................................................................................78
Stoppa faxning .....................................................................................................78
12 AnvÀnda HP Instant Share ................................................................................79
Översikt ...............................................................................................................79
Komma igÄng ......................................................................................................79
Skicka bilder med HP all-in-one ...........................................................................80
Skicka bilder med datorn .....................................................................................81
13 BestÀlla material ................................................................................................85
BestÀlla papper, OH-film eller annat material ......................................................85
BestÀlla blÀckpatroner .........................................................................................85
BestÀlla övrigt material ........................................................................................86
14 UnderhÄlla HP all-in-one ...................................................................................87
Rengöra HP all-in-one .........................................................................................87
Skriva ut en sjÀlvtestrapport ................................................................................90
AnvÀnda blÀckpatroner ........................................................................................91
Ändra enhetsinstĂ€llningar ....................................................................................99
15 Felsökningsinformation ..................................................................................101
Innan du ringer till HP:s supportcenter ............................................................... 101
Visa Viktigt-filen .................................................................................................102
Installationsfelsökning ........................................................................................ 102
Driftsfelsökning ..................................................................................................119
Enhetsuppdatering ............................................................................................123
16 HP-support .......................................................................................................127
Support och annan information pÄ Internet ........................................................127
HP Kundsupport ................................................................................................127
2 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 6
InnehÄll
Hitta serienummer och service-ID .....................................................................127
Support i Nordamerika under garantitiden .........................................................128
Support i övriga vÀrlden .....................................................................................128
Samtal i Australien efter garantitiden .................................................................130
Call HP Korea customer support .......................................................................131
Call HP Japan customer support .......................................................................131
Förbereda HP all-in-one för transport ................................................................132
17 Garantiinformation ..........................................................................................135
Giltighetstid för begrÀnsad garanti .....................................................................135
GarantitjÀnst ......................................................................................................135
Garantiuppgraderingar ....................................................................................... 135
Returnera HP all-in-one för service ...................................................................135
Hewlett-Packards internationella begrÀnsade garanti ........................................ 136
18 Teknisk information ......................................................................................... 139
Systemkrav ........................................................................................................139
Pappersspecifikationer ......................................................................................139
Utskriftsspecifikationer .......................................................................................140
Kopieringsspecifikationer ...................................................................................141
Faxspecifikationer ..............................................................................................141
Specifikationer för skanning ...............................................................................142
Fysiska specifikationer ....................................................................................... 142
Energispecifikationer .........................................................................................142
Miljöspecifikationer ............................................................................................142
Kompletterande specifikationer .........................................................................142
MiljövÀnlig produkthantering ..............................................................................142
Information om gÀllande lagar och förordningar ................................................143
Declaration of conformity ...................................................................................146
Index.........................................................................................................................149
AnvÀndarhandbok 3
Page 7
4 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 8
1

HP all-in-one översikt

MĂ„nga av funktionerna i HP all-in-one kan anvĂ€ndas direkt, utan att du behöver starta datorn. ÅtgĂ€rder som att göra en kopia och skicka ett fax gör du snabbt och enkelt frĂ„n HP all-in-one.
I det hÀr kapitlet beskrivs maskinvarufunktionerna i HP all-in-one, funktionerna pÄ kontrollpanelen och hur du anvÀnder programmet HP Image Zone. Alla funktioner som beskrivs i handboken kanske inte finns pÄ HP all-in-one.
Tips Du kan göra Ànnu fler saker med HP all-in-one genom att anvÀnda programmet
HP Image Zone som installerades pÄ datorn under den ursprungliga
installationen. Programmet innehÄller utökade funktioner för kopiering och skanning samt felsökningstips och produktspecifik hjÀlp. Mer information finns i HP Image Zone-hjÀlpen och AnvÀnda HP Image Zone för att göra mer med
HP all-in-one.

Översikt över HP all-in-one

HP all-in-one översikt
Siffra Beskrivning
1 Kontrollpanel
2 Fönster pÄ kontrollpanelen
3 Kameraport
4 Utmatningsfack
5 Inmatningsfack
6 Lock
7 Dokumentmatare
8 Automatisk dokumentmatare
9 Bakre rengöringslucka
AnvÀndarhandbok 5
Page 9
Kapitel 1
(fortsÀttning)
Siffra Beskrivning
10 Bakre USB-port
11 Strömanslutning
12 Faxport (1-LINE)
HP all-in-one översikt
13 Telefonport (2-EXT)

Funktioner pÄ kontrollpanelen

Följande diagram och relaterade tabell ger en snabbreferens till funktionerna pÄ kontrollpanelen pÄ HP all-in-one.
Siffra Namn och beskrivning
1 Meny: VÀlj faxalternativ som exempelvis Upplösning och Ljusare/Mörkare med
knappen Meny under Faxa.
2
3 Starta fax Svart: Starta ett svartvitt fax.
Kortnummer: VĂ€lj ett kortnummer.
4 Starta fax FÀrg: Starta ett fÀrgfax.
5
6
7 Varningslampa: NÀr varningslampan blinkar har ett fel uppstÄtt som du mÄste
8 InstĂ€llningar/?: Öppna menysystemet för rapporter, faxinstĂ€llningar och underhĂ„ll.
9
10
11
6 HP Officejet 6200 series all-in-one
Kortnummerknappar: Visa de fem första kortnumren.
Knappsats: HÀr skriver du faxnummer, vÀrden och text.
ÄtgÀrda.
Du kan ocksÄ visa produktspecifik hjÀlp.
VÀnsterpil: Minska vÀrdena i fönstret pÄ kontrollpanelen.
OK: VÀlj en meny eller en instÀllning i fönstret pÄ kontrollpanelen.
Högerpil: Öka vĂ€rdena i fönstret pĂ„ kontrollpanelen.
Page 10
(fortsÀttning)
12
13 Starta kopiering Svart: Starta ett svartvitt kopieringsjobb.
14 Starta kopiering FÀrg: Starta ett kopieringsjobb i fÀrg.
15 Starta skanning: Starta ett skanningsjobb och skicka skanningen till den
16 PÄ: SlÄr pÄ och stÀnger av HP all-in-one. NÀr HP all-in-one Àr avstÀngd anvÀnds
17 PÄ-lampa: NÀr lampan Àr tÀnd Àr HP all-in-one pÄslagen. Lampan blinkar under
18 Skanna till: VĂ€lj en skanningsdestination.
19 Meny: Du vÀljer kopieringsalternativ, till exempel PapperskÀlla, Papperstyp,
Avbryt: Stoppar en utskrift, stÀnger en meny eller avslutar instÀllningar.
destination du valde med knappen Skanna till.
endast minimalt med ström. Om du helt vill koppla bort strömmen till HP all-in-one, stÀnger du av enheten och drar ut sladden frÄn vÀgguttaget.
tiden ett jobb utförs.
Pappersstorlek, med hjÀlp av knappen Meny under Kopiera.
HP all-in-one översikt
20
21 Lampor för kopieringskvalitet: Visar vald kopieringskvalitet.
22
23
24 Ring igen/paus: Ring upp det senast slagna numret eller infoga en paus pÄ 3
25 Autosvar: StÀll in faxfunktionen sÄ att enheten tar emot inkommande fax
26
Storlek: Ändra storleken pĂ„ fotot eller kopieringen för utskrift.
Kvalitet: Styr hastighet och kvalitet pÄ kopior.
Fönster pÄ kontrollpanel: Visar menyer och meddelanden.
sekunder i ett faxnummer.
automatiskt.
Lampa för Autosvar: NÀr lampan lyser tas fax emot pÄ HP all-in-one automatiskt.

Menyöversikt

I följande tabeller visas en översikt över menyerna pÄ den högsta nivÄn som visas i grafikfönstret pÄ HP all-in-one.

Kopieringsmenyn

Kopieringsmenyn
1. Antal kopior
2. Pappersstorlek
3. Kopieringspapperstyp
4. Ljusare/Mörkare
5. FörbÀttringar
6. FĂ€rgintensitet
7. Nya stand.inst.
AnvÀndarhandbok 7
Page 11
HP all-in-one översikt
Kapitel 1

Skanna till-menyn

PÄ Skanna till-menyn visas skanningsdestinationer, bland annat program som Àr installerade pÄ datorn.
AnmÀrkning Beroende pÄ vilka program som Àr installerade pÄ datorn kan menyn
Skanna till innehÄlla andra skanningsdestinationer Àn de som visas
hÀr.
Skanna till (USB - Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe Photoshop
4. HP Instant Share
Skanna till (USB - Macintosh)
1. JPEG till HP Galleriet
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share

Faxmeny

Faxmeny
1. Faxnummer
2. Faxupplösning
3. Ljusare/Mörkare
4. Skicka fax
5. Nya stand.inst.

InstÀllningsmenyn

Alternativet HjÀlp pÄ InstÀllningsmenyn ger snabb Ätkomst till de viktigaste hjÀlpavsnitten. Det mesta av informationen visas pÄ en ansluten Windows- eller Macintosh-dator.
InstÀllningsmenyn
1. HjÀlp
2. Skriv ut rapport
3. Ange kortnummer
4. BasinstÀllningar för fax
5. Avancerade faxinstÀllningar
8 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 12
(fortsÀttning)
InstÀllningsmenyn
6. Verktyg
7. InstÀllningar

AnvÀnda HP Image Zone för att göra mer med HP all-in-one

Programmet HP Image Zone installeras pÄ datorn nÀr du installerar HP all-in-one. Mer information finns i installationshandboken som medföljde enheten.
Du startar HP Image Zone pÄ olika sÀtt, beroende pÄ vilket operativsystem du anvÀnder. Om du till exempel har en PC och kör Windows startar du programmet HP Image Zone frÄn HP Director. Om du har en Macintosh och kör OS X V10.1.5 eller senare startar du programmet HP Image Zone i fönstret HP Image Zone. Oavsett vilket operativsystem du har fungerar startpunkten som utgÄngspunkt för programmet och tjÀnsterna i HP Image Zone.
Du kan snabbt och enkelt utöka funktionerna i HP all-in-one med programmet HP Image Zone. I rutor som denna finns Àmnesspecifika tips och praktisk information för projekten.

Starta programmet HP Image Zone (Windows)

Öppna HP Director frĂ„n skrivbordsikonen, systemfĂ€ltikonen eller Start-menyn. HP Image Zone visas i HP Director.
HP all-in-one översikt
AnmÀrkning Funktionerna i programmet HP Image Zone Àr inte tillgÀngliga om du
anvÀnder en HP JetDirect 175x. Mer information finns i
Anslutningsinformation.
SÄ hÀr öppnar du HP Director
1 Gör nÄgot av följande:
– Dubbelklicka pĂ„ ikonen HP Director pĂ„ Windows-skrivbordet. – Dubbelklicka pĂ„ ikonen Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor lĂ€ngst till
höger i aktivitetsfÀltet.
– Klicka pĂ„ Start i AktivitetsfĂ€ltet, peka pĂ„ Program eller Alla program, vĂ€lj HP
och klicka pÄ HP Director.
2 Om du klickar i rutan VÀlj enhet visas en lista över installerade enheter. 3 Markera HP all-in-one.
AnmÀrkning Ikonerna pÄ bilden av HP Director nedan kan se annorlunda ut pÄ din
dator. Ikonerna i HP Director anpassas efter den enhet som Àr vald. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande ikon i HP Director.
Tips Om HP Director inte har nÄgra ikoner kan ett fel ha uppstÄtt under
installationen. RÀtta till det genom att avinstallera HP Image Zone pÄ Kontrollpanelen i Windows. Installera sedan om programmet. Mer information finns i installationshandboken som medföljde HP all-in-one.
AnvÀndarhandbok 9
Page 13
HP all-in-one översikt
Kapitel 1
Knapp Namn och anvÀndning
Skanna bild: Skannar ett foto, en bild eller teckning som sedan visas i HP Image Zone.
Skanna dokument: Skannar ett dokument som innehÄller text, eller bÄde text
och bilder, och visar det sedan i det valda programmet.
Gör kopior: Visar dialogrutan Kopiera för den valda enheten. I dialogrutan kan du göra en kopia av bilden eller dokumentet. Du kan vÀlja kopieringskvalitet, antal kopior, fÀrg och storlek.
HP Image Zone: Visar HP Image Zone dÀr du kan:
● Visa och redigera bilder
● Skriva ut foton i flera storlekar
● Skapa och skriva ut fotoalbum, brevkort och flygblad
● Skapa en multimedia-CD (endast tillgĂ€ngligt om programmet HP Memories
Disc Àr installerat)
● Dela bilder via e-post eller en webbplats
AnmÀrkning Information om andra funktioner och menyalternativ, till exempel
Programuppdatering, Kreativa idéer och HP Shopping, finns i HP Image Zone-hjÀlpen.
Du har ocksÄ tillgÄng till meny- och listalternativ som hjÀlper dig att vÀlja enhet, kontrollera enhetens status, göra en mÀngd programinstÀllningar och anvÀnda direkthjÀlpen. I följande tabell beskrivs alternativen.
Funktion
AnvÀndning
HjÀlp AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill öppna HP Image Zone-hjÀlpen som
innehÄller onlinehjÀlp och felsökningsinformation för HP all-in-one.
VÀlj enhet AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill vÀlja enhet i listan över installerade
enheter.
InstÀllningar AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill visa eller Àndra olika instÀllningar för
HP all-in-one, till exempel instÀllningar för utskrift, skanning och kopiering.
Status AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill visa aktuell status för HP all-in-one.

Öppna programmet HP Image Zone (Macintosh OS X v10.1.5 eller senare)

AnmÀrkning Macintosh OS X v10.2.1 och v10.2.2 stöds inte.
NÀr du installerar programmet HP Image Zone placeras ikonen för HP Image Zone i Dock.
10 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 14
AnmÀrkning Om du installerar fler Àn en HP all-in-one visas en HP Image Zone-ikon
för varje enhet i Dock. Om du till exempel har installerat en HP-skanner och en HP all-in-one, visas tvÄ HP Image Zone-ikoner i Dock, en för varje enhet. Om du dÀremot har installerat tvÄ enheter av samma typ (till exempel tvÄ HP all-in-one-enheter), visas bara en HP Image Zone­ikon i Dock. Ikonen motsvarar alla enheter av den typen.
Du kan öppna programmet HP Image Zone pÄ nÄgot av följande tvÄ sÀtt:
● FrĂ„n fönstret HP Image Zone
● Via Dock-menyn i HP Image Zone
Öppna fönstret HP Image Zone
Markera ikonen för HP Image Zone om du vill öppna fönstret HP Image Zone. Det finns tvÄ huvudelement i fönstret HP Image Zone:
● VisningsomrĂ„det för flikarna Produkter/TjĂ€nster – PĂ„ fliken Produkter kommer du Ă„t mĂ„nga av funktionerna i HP:s
bildprodukter, till exempel snabbmenyn för en installerad produkt och en lista över olika ÄtgÀrder som finns i den aktuella produkten. Listan kan innehÄlla ÄtgÀrder som kopiera, skanna och faxa. Om du klickar pÄ en ÄtgÀrd öppnas ett program som hjÀlper dig med ÄtgÀrden.
– PĂ„ fliken TjĂ€nster kommer du Ă„t digitala bildprogram som du anvĂ€nder för att
visa, redigera, hantera och dela dina bilder.
● TextfĂ€ltet Sök i HP Image Zone-hjĂ€lpen Med textfĂ€ltet Sök i HP Image Zone-hjĂ€lpen kan du söka i HP Image Zone-
hjÀlpen efter nyckelord och fraser.
HP all-in-one översikt
SÄ hÀr öppnar du fönstret HP Image Zone
➔
Klicka pÄ ikonen HP Image Zone i Dock. Fönstret HP Image Zone visas.
I fönstret HP Image Zone visas endast de HP Image Zone-funktioner som gÀller för den aktuella enheten.
AnmÀrkning Ikonerna i tabellen nedan kan se annorlunda ut pÄ din dator. Fönstret
HP Image Zone anpassas efter den enhet som Àr vald och visar endast
de ikoner som gÀller för enheten. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande ikon i fönstret HP Image Zone.
Produkter
Ikon Funktion och anvÀndning
Skanna bild: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill skanna en bild och visa den i HP Galleriet.
Skanna till OCR: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill skanna text och visa
den i det valda textredigeringsprogrammet.
AnmÀrkning TillgÀngligheten för funktionen kan variera i olika lÀnder/regioner.
AnvÀndarhandbok 11
Page 15
HP all-in-one översikt
Kapitel 1 (fortsÀttning)
Produkter
Ikon Funktion och anvÀndning
Gör kopior: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill göra en kopia i svartvitt eller
fÀrg.
TjÀnster
Ikon Funktion och anvÀndning
HP Galleriet: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill anvÀnda HP Galleriet för
att visa och redigera bilder.
HP Image Print: AnvÀnd den hÀr funktionen om du vill skriva ut bilder frÄn ett album med en av mallarna.
HP Instant Share: AnvÀnd den hÀr funktionen om du vill öppna klientprogrammet HP Instant Share. I klientprogrammet kan du dela foton med dina vÀnner och bekanta genom att anvÀnda HP Instant Share e-post eller överföra foton till ett online-album eller till utskrift online.
Förutom funktionsikonerna finns det Àven mÄnga meny- och listalternativ dÀr du kan vÀlja enhet, göra en mÀngd programinstÀllningar och anvÀnda direkthjÀlpen. I följande tabell beskrivs alternativen.
Funktion
AnvÀndning
VÀlj enhet AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill vÀlja enhet i en lista över installerade
enheter.
InstÀllningar AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill visa eller Àndra olika instÀllningar för
HP all-in-one, till exempel instÀllningar för utskrift, skanning och kopiering.
Sök i HP
Image Zone-
AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill söka i HP Image Zone-hjÀlpen som innehÄller onlinehjÀlp och felsökningsinformation för HP all-in-one.
hjÀlpen
Visa Dock-menyn i HP Image Zone
PÄ Dock-menyn i HP Image Zone finns en genvÀg till HP Image Zone-tjÀnster. Dock­menyn innehÄller alla program som finns i listan pÄ fliken TjÀnster i fönstret HP Image Zone. Du kan ocksÄ ange instÀllningar för HP Image Zone och lÀgga till andra alternativ pÄ menyn. Du kan till exempel lÀgga till ÄtgÀrder frÄn listan pÄ fliken
Produkter eller HP Image Zone-hjÀlpen.
12 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 16
SÄ hÀr visar du Dock-menyn i HP Image Zone
➔
Gör nĂ„got av följande: – VĂ€lj HP Galleriet eller iPhoto som standardfotohanterare.
– Ange olika alternativ som Ă€r associerade med standardfotohanteraren. – Anpassa listan över alternativ som visas pĂ„ Dock-menyn i HP Image Zone.

Öppna programmet HP Image Zone (Macintosh OS tidigare Ă€n X v10.1.5)

AnmÀrkning Macintosh OS 9 v9.1.5 och senare och v9.2.6 och senare stöds.
Macintosh OS X v10.0 och v10.0.4 stöds inte.
HP Director fungerar som en startpunkt för HP Image Zone. Beroende pÄ vilka
funktioner som finns i HP all-in-one kan du anvÀnda HP Director för att initiera funktioner som skanning, kopiering och faxning. Du kan ocksÄ anvÀnda HP Director för att öppna HP Galleriet, dÀr du kan visa, Àndra och hantera bilder pÄ datorn.
AnvÀnd nÄgon av följande metoder nÀr du vill öppna HP Director. Metoderna Àr specifika för Macintosh OS.
● Macintosh OS X: HP Director öppnas automatiskt nĂ€r HP Image Zone installeras och en ikon för HP Director skapas i Dock för enheten. SĂ„ hĂ€r visar du HP Director-menyn:
Klicka pÄ HP Director-ikonen för enheten i Dock.
HP Director-menyn visas.
AnmÀrkning Om du installerar flera olika sorters HP-enheter (till exempel en
HP all-in-one, en kamera och en HP-skanner) visas en HP Director-ikon för varje typ av enhet i Dock. Om du dÀremot installerar tvÄ av samma typ av enhet (du kan till exempel ha en bÀrbar dator som du ansluter till tvÄ olika HP all-in-one-enheter, en hemma och en pÄ arbetet) visas endast en HP Director-ikon i Dock.
HP all-in-one översikt
● Macintosh OS 9: HP Director Ă€r ett fristĂ„ende program som du mĂ„sta öppna innan du kan anvĂ€nda funktionerna i programmet. AnvĂ€nd nĂ„gon av följande metoder nĂ€r du öppnar HP Director:
– Dubbelklicka pĂ„ aliasnamnet HP Director pĂ„ skrivbordet. – Dubbelklicka pĂ„ aliasnamnet HP Director i mappen Program:Hewlett-
Packard:HP Photo and Imaging Software. I HP Director visas bara de knappar som gÀller för den aktuella enheten.
AnmÀrkning Ikonerna i tabellen nedan kan se annorlunda ut pÄ din dator. Menyn
HP Director anpassas efter den enhet som Àr vald och visar endast de
ikoner som gÀller för enheten. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande ikon.
AnvÀndarhandbok 13
Page 17
Kapitel 1
ProgramÄtgÀrder
Ikon AnvÀndning
Skanna bild: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill skanna en bild och visa den i HP Galleriet.
HP all-in-one översikt
Skanna dokument: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill skanna text och visa
den i det valda textredigeringsprogrammet.
AnmÀrkning TillgÀngligheten för funktionen kan variera i olika lÀnder/regioner.
Gör kopior: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill göra en kopia i svartvitt eller
fÀrg.
Hantera och dela
Ikon AnvÀndning
HP Galleriet: AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill anvÀnda HP Galleriet för
att visa och redigera bilder.
Förutom HP Galleriet-funktionen finns det flera menyalternativ utan ikoner som du kan anvÀnda nÀr du vÀljer andra program pÄ datorn, Àndrar instÀllningar i HP all-in-one och anvÀnder direkthjÀlpen. I följande tabell beskrivs alternativen.
Hantera och dela
Funktion AnvÀndning
Fler program
HP pÄ Internet
AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill vÀlja andra program pÄ datorn.
AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill vÀlja nÄgon av HP:s webbplatser.
HP-hjÀlp
AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill vÀlja en kÀlla till hjÀlp för HP all-in-one.
InstÀllningar AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr du vill visa eller Àndra olika instÀllningar för
HP all-in-one, till exempel instÀllningar för utskrift, skanning och kopiering.
14 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 18
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide

Leta efter mer information

Det finns flera olika resurser, bÄde i tryck och pÄ skÀrmen, som innehÄller information om hur du konfigurerar och anvÀnder HP all-in-one.
Installationshandbok
Installationshandbok innehÄller instruktioner om hur du konfigurerar HP all-in-one och installerar program. Det Àr viktigt att du gÄr igenom stegen i rÀtt ordning.
Om du fÄr problem under installationen kan du lÀsa informationen under Felsökning i det sista avsnittet i installationshandboken. Du kan Àven gÄ till kapitlet Felsökning i den hÀr handboken.
AnvÀndarhandbok
Den hÀr anvÀndarhandboken innehÄller information om hur du anvÀnder HP all-in-one. Boken innehÄller bland annat felsökningstips och stegvisa instruktioner.
HP Image Zone-rundtur
HP Image Zone-rundturen Àr ett roligt och interaktivt sÀtt att fÄ en snabb översikt över programmen som medföljer HP all-in-one. Du fÄr lÀra dig hur du med HP Image Zone kan fÄ hjÀlp att redigera, organisera och skriva ut foton.
Leta efter mer information
HP Director
Med HP Director Àr det lÀtt att komma Ät programmen, standardinstÀllningar, status och direkthjÀlpen för HP­enheten. Starta HP Director genom att dubbelklicka pÄ
HP Director-ikonen pÄ skrivbordet.
HP Image Zone – HjĂ€lp
I HP Image Zone - HjÀlp finns detaljerad information om hur du anvÀnder programmen för HP all-in-one.
● Avsnittet med stegvisa instruktioner innehĂ„ller information om hur du anvĂ€nder programmet HP Image Zone tillsammans med HP-enheter.
● Avsnittet dĂ€r du utforskar vad du kan göra innehĂ„ller mer information om praktiska och kreativa saker som du kan göra med programmet HP Image Zone och HP­enheterna.
● Om du behöver mer hjĂ€lp eller vill kontrollera HP:s programuppdateringar, lĂ€ser du avsnittet om felsökning
och support.
AnvÀndarhandbok 15
Page 19
Kapitel 2 (fortsÀttning)
Viktigt
www.hp.com/support Om du har Internet-Ätkomst kan du fÄ hjÀlp och support frÄn
Leta efter mer information
DirekthjÀlp i enheten
Du kan fĂ„ hjĂ€lp direkt i enheten. HjĂ€lpen innehĂ„ller mer information om utvalda avsnitt. Öppna direkthjĂ€lpen frĂ„n kontrollpanelen.
FrÄn kontrollpanelen trycker du pÄ knappen InstÀllningar bredvid knappen ? och trycker sedan pÄ 1. Rulla igenom listan med avsnitt med
. Markera avsnittet och tryck pÄ OK.
Viktigt-filen innehÄller den mest aktuella informationen som antagligen inte finns i nÄgra andra skrifter.
Installera programmen om du vill komma Ät Viktigt-filen.
HP:s webbplats. PÄ webbplatsen finns teknisk support, drivrutiner, tillbehör och bestÀllningsinformation.
16 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 20
3

Anslutningsinformation

HP all-in-one levereras med en USB-port, med vilken du kan ansluta direkt till datorn med en USB-kabel. Enheten har Àven nÀtverksfunktioner som du fÄr Ätkomst till om du anvÀnder en extern skrivarserver (HP JetDirect 175x). Om du köper HP JetDirect som ett tillbehör till HP all-in-one kan du enkelt dela enheten i ett befintligt Ethernet-nÀtverk.

Anslutningstyper som stöds

Beskrivning Rekommenderat
antal anslutna datorer för bÀsta prestanda
USB-anslutning En dator ansluten till
enheten via en USB­kabel.
USB-porten sitter pÄ baksidan av HP all-in­one.
Skrivardelning i Windows
Skrivardelning (Macintosh)
NĂ€tverk via HP JetDirect 175x (J6035C)
TillgÀngligheten för HP JetDirect­produkten varierar i olika lÀnder/regioner.
Upp till fem. VÀrddatorn mÄste
vara pÄslagen hela tiden. Annars gÄr det inte att skriva ut frÄn de andra datorerna.
Upp till fem. VÀrddatorn mÄste
vara pÄslagen hela tiden. Annars gÄr det inte att skriva ut frÄn de andra datorerna.
Upp till fem nÀtverksanslutna datorer.
Programfunktioner som stöds
Alla funktioner kan skötas frÄn datorn.
Alla funktioner som Àr residenta pÄ vÀrddatorn stöds. FrÄn de andra datorerna stöds endast utskrift.
Alla funktioner som Àr residenta pÄ vÀrddatorn stöds. FrÄn de andra datorerna stöds endast utskrift.
Endast utskrift och Webscan stöds frÄn din dator. (Mer information om Webscan finns i
AnvÀnda WebScan.)
Kopiering, faxning och utskrift kan hanteras frÄn kontrollpanelen pÄ HP all-in-one.
Installationsanvisnin gar
I installationshandboke n finns detaljerade anvisningar.
Se anvisningarna för Windows skrivardelning nedan.
Se anvisningarna för skrivardelning nedan.
Installationsanvisning ar finns i Konfigurera
HP JetDirect 175x.
Anslutningsinformation
AnvÀndarhandbok 17
Page 21
Kapitel 3

Ansluta med en USB-kabel

Detaljerade anvisningar om hur du ansluter en dator till HP all-in-one med en USB­kabel finns i installationshandboken som medföljde enheten.

AnvÀnd Windows skrivardelning

Om datorn Àr ansluten till ett nÀtverk och en annan dator i nÀtverket Àr ansluten till HP all-in-one via en USB-kabel, kan du anvÀnda den enheten som skrivare genom att anvÀnda Windows skrivardelning. Datorn som Àr direktansluten till HP all-in-one fungerar som vÀrd för skrivaren och stöder alla funktioner. Din dator, som kallas klient, har endast Ätkomst till utskriftsfunktionerna. Alla andra funktioner mÄste utföras pÄ vÀrddatorn.
SÄ hÀr aktiverar du Windows skrivardelning
➔
Se handboken som medföljde datorn, eller direkthjÀlpen i Windows.

AnvÀnda skrivardelning (Macintosh OS X)

Om din dator Àr ansluten till ett nÀtverk och en annan dator i nÀtverket Àr ansluten till en HP all-in-one via en USB-kabel, kan du anvÀnda den enheten som skrivare med hjÀlp av skrivardelning. Datorn som Àr direktansluten till HP all-in-one fungerar som vÀrd för skrivaren och stöder alla funktioner. Din dator, som kallas klient, har endast Ätkomst till utskriftsfunktionerna. Alla andra funktioner mÄste utföras pÄ vÀrddatorn.
SÄ hÀr aktiverar du skrivardelning
1 PÄ vÀrddatorn vÀljer du SysteminstÀllningar i Dock.
Fönstret SysteminstÀllningar öppnas. 2 VÀlj Fildelning. 3 PÄ fliken TjÀnster klickar du pÄ Skrivardelning.

Konfigurera HP JetDirect 175x

Du kan dela HP all-in-one med upp till fem datorer i ett lokalt nÀtverk genom att
Anslutningsinformation
anvÀnda HP JetDirect 175x som en skrivarserver för alla datorerna i nÀtverket. Anslut bara HP JetDirect till HP all-in-one och routern eller hubben och kör sedan installationsskivan för HP JetDirect. De skrivardrivrutiner som behövs (INF-fil) finns pÄ installationsskivan för HP all-in-one.
AnmÀrkning Med hjÀlp av HP JetDirect 175x kan du skriva ut och skicka en skanning
med Webscan frÄn datorn. Du kan göra kopior, skicka ett fax och skriva ut frÄn kontrollpanelen pÄ HP all-in-one.
SÄ hÀr ansluter du HP all-in-one till nÀtverket med hjÀlp av HP JetDirect 175x (Windows)
1 Innan du följer stegen nedan:
– Avinstallera programmet HP Image Zone frĂ„n datorn om HP all-in-one har
varit ansluten till en dator via en USB-kabel och du nu vill ansluta den till ett
18 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 22
nÀtverk med hjÀlp av HP JetDirect. Mer information finns i Avinstallera och
installera om programvaran.
– AnvĂ€nd installationshandboken för HP all-in-one och följ
installationsinstruktionerna maskinvara om du vill installera bÄde HP all-in-one och HP JetDirect 175x för första gÄngen.
2 Följ installationsinstruktionerna för HP JetDirect 175x om du vill ansluta
skrivarservern till ett nÀtverk. 3 Anslut HP JetDirect till USB-porten pÄ baksidan av HP all-in-one. 4 SÀtt i installationsskivan som medföljde HP JetDirect i datorns CD-ROM-enhet.
Du anvÀnder CD-skivan för att leta upp HP JetDirect i nÀtverket. 5 VÀlj Installera nÀr du vill starta installationsprogrammet för HP JetDirect. 6 SÀtt i installationsskivan för HP all-in-one, nÀr du blir uppmanad att göra det.
AnmÀrkning Om du installerar HP all-in-one och HP JetDirect 175x för första
gÄngen ska du inte köra installationsguiden för HP all-in-one. Installera bara drivrutinerna enligt anvisningarna nedan.
Om du senare bestÀmmer dig för att ansluta HP all-in-one med en USB-kabel sÀtter du i installationsskivan för HP all-in-one och kör installationsguiden.
7 Följ anvisningarna för det operativsystem du anvÀnder:
Om du anvÀnder Windows XP eller 2000:
a BlÀddra till rotkatalogen pÄ CD-skivan och vÀlj den rÀtta drivrutinen (.inf) för
HP all-in-one. Drivrutinsfilen för skrivaren, som finns i rotkatalogen, heter hpoprn08.inf.
Om du anvÀnder Windows 98 eller ME:
a BlÀddra pÄ CD-skivan efter mappen med drivrutiner och leta upp rÀtt
sprÄkmapp. Engelsktalande kunder kan till exempel gÄ till mappen \enu\drivers\win9x_me, dÀr enu Àr den engelska sprÄkkatalogen och win9x_me Àr för Windows ME. Drivrutinsfilen heter hpoupdrx.inf.
b Upprepa proceduren för varje drivrutin du behöver. 8 Slutför installationen.
Anslutningsinformation
AnmÀrkning Om du vid ett senare tillfÀlle vill ansluta till datorn med en USB-kabel
kopplar du loss HP JetDirect frÄn HP all-in-one, avinstallerar HP­skrivardrivrutinen frÄn datorn och följer instruktionerna i installationshandboken som medföljde HP all-in-one.
SÄ hÀr ansluter du HP all-in-one till nÀtverket med hjÀlp av HP JetDirect 175x (Macintosh)
1 Följ installationsinstruktionerna för HP JetDirect 175x om du vill ansluta
skrivarservern till ett nÀtverk. 2 Anslut HP JetDirect till USB-porten pÄ baksidan av HP all-in-one. 3 Gör nÄgot av följande:
– Om du installerar HP all-in-one för första gĂ„ngen mĂ„ste du sĂ€tta i
installationsskivan för HP all-in-one i datorns CD-ROM-enhet och köra installationsguiden för HP all-in-one. Programmet för nÀtverkssupport för datorn installeras samtidigt.
AnvÀndarhandbok 19
Page 23
Kapitel 3
NÀr installationen Àr klar visas HP All-in-One Setup Assistant pÄ datorn.
– FrĂ„n diskenheten öppnar du HP All-in-One Setup Assistant frĂ„n följande
plats: Program:Hewlett-Packard:HP Photo & Imaging Software:HP AiO Software
HP All-in-One Setup Assistant visas pÄ datorn.
4 Följ anvisningarna pÄ skÀrmen och ange den information som efterfrÄgas.
AnmÀrkning Se till att vÀlja TCP/IP-nÀtverk pÄ anslutningsskÀrmen.

AnvÀnda WebScan

Med Webscan kan du utföra en grundlÀggande skanning via HP JetDirect 175x genom att anvÀnda en webblÀsare. Dessutom kan du utföra skanningen frÄn HP all-in-one utan att enhetens programvara Àr installerad pÄ datorn. Skriv IP-adressen till HP JetDirect i en webblÀsare och gÄ in pÄ Webscan pÄ HP JetDirects inbÀddade webbserver.
AnvÀndargrÀnssnittet för Webscan Àr unikt för HP JetDirect och stöder inte skanna till­destinationer, som programmet HP Image Zone gör. E-postfunktionen i Webscan Àr begrÀnsad, sÄ du bör anvÀnda skanningsprogrammet i HP Image Zone om du inte Àr ansluten via HP JetDirect.
SÄ hÀr anvÀnder du WebScan
1 Tryck pÄ testknappen pÄ baksidan av HP JetDirect 175x.
NÀtverkskonfigurationssidan för HP JetDirect skrivs ut pÄ HP all-in-one.
2 Skriv IP-adressen till HP JetDirect (adressen visas pÄ nÀtverkskonfigurationssidan)
i en webblÀsare pÄ datorn.
HP JetDirect-webbservern öppnas i ett webblÀsarfönster. 3 VÀlj Skanna. 4 Följ anvisningarna pÄ skÀrmen.
Anslutningsinformation
20 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 24
4

Arbeta med foton

Med HP all-in-one kan du överföra, redigera, dela och skriva ut foton pÄ flera olika sÀtt. Kapitlet innehÄller en kort översikt över vilka alternativ som Àr tillgÀngliga nÀr du utför dessa ÄtgÀrder, som Àr beroende pÄ dina instÀllningar och hur datorn Àr konfigurerad. Mer detaljerad information om varje ÄtgÀrd finns i de andra kapitlen i denna handbok samt i HP Image Zone-hjÀlpen.

Överföra foton

Du har flera alternativ att vÀlja pÄ nÀr du vill överföra foton. Du kan överföra foton till HP all-in-one eller datorn. Mer information finns i de operativsystemspecifika avsnitten nedan.

Överföra foton pĂ„ en Windows-dator

Bilden nedan visar flera metoder för överföring av foton till en Windows-dator. Mer information finns i listan nedanför bilden.
A Överför ett foto genom att skanna fotot pĂ„ HP all-in-one direkt till Windows-
datorn med HP Instant Share.
B Överför ett foto frĂ„n en HP digitalkamera till en Windows-dator.
AnmÀrkning Du kan bara skriva ut foton med hjÀlp av PictBridge-kameraporten pÄ
framsidan av HP all-in-one. Du kan inte överföra foton frÄn kameran till datorn med hjÀlp av PictBridge-kameraporten pÄ HP all-in-one.

Överföra foton pĂ„ en Macintosh-dator

Bilden nedan visas flera metoder för överföring av foton till Macintosh. Mer information finns i listan nedanför bilden.
AnvÀndarhandbok 21
Arbeta med foton
Page 25
Kapitel 4
A Överför ett foto genom att skanna fotot pĂ„ HP all-in-one direkt till Macintosh med
HP Instant Share.
B Överför ett foto frĂ„n en HP digitalkamera till en Macintosh-dator.
AnmÀrkning Du kan bara skriva ut foton med hjÀlp av PictBridge-kameraporten pÄ

Redigera foton

Du har flera alternativ att vÀlja pÄ nÀr du vill redigera foton. Mer information finns i de operativsystemspecifika avsnitten nedan.
framsidan av HP all-in-one. Du kan inte överföra foton frÄn kameran till datorn med hjÀlp av PictBridge-kameraporten pÄ HP all-in-one.

Redigera foton med en Windows-dator

Redigera foton pÄ en Macintosh-dator

Arbeta med foton
Bilden nedan visar en metod för redigering av foton pÄ en Windows-dator. Mer information finns i beskrivningen nedanför bilden.
Redigera ett foto i en Windows-dator med programmet HP Image Zone.
Bilden nedan visar flera metoder för redigering av foton pÄ en Macintosh. Mer information finns i listan nedanför bilden.
22 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 26
A Redigera ett foto pÄ en Macintosh-dator med programmet HP Image Zone.
B Redigera ett foto pÄ en Macintosh-dator med programmet iPhoto.

Dela foton

Du har flera alternativ att vÀlja pÄ nÀr du vill dela foton med dina vÀnner och bekanta. Mer information finns i de operativsystemspecifika avsnitten nedan.

Dela foton pÄ en Windows-dator

Bilden nedan visar en metod för delning av foton med en Windows-dator. Mer information finns i informationen nedanför bilden.
Dela foton frÄn din USB-anslutna HP all-in-one med hjÀlp av HP Instant Share-tjÀnsten. Skanna fotona till HP Instant Share-destinationen. Den skickade bilden skickas dÄ till fliken HP Instant Share i programmet HP Image Zone. DÀrifrÄn kan du vÀlja en tjÀnst (till exempel e-post) för att skicka fotona via tjÀnsten HP Instant Share till vÀnner och familj.

Dela foton pÄ en Macintosh-dator

Bilden nedan visar en metod för delning av foton med en Macintosh. Mer information finns i informationen nedanför bilden.
Arbeta med foton
Dela foton frÄn din USB-anslutna HP all-in-one med hjÀlp av HP Instant Share-tjÀnsten. Skanna fotona till HP Instant Share-destinationen. DÄ skickas den skannade bilden till
AnvÀndarhandbok 23
Page 27
Kapitel 4
klientprogrammet HP Instant Share. DÀrifrÄn kan du vÀlja en tjÀnst (till exempel e-post) för att skicka fotona via tjÀnsten HP Instant Share till vÀnner och familj.

Skriva ut foton

Du har flera alternativ att vÀlja pÄ nÀr du vill skriva ut foton. Mer information finns i de operativsystemspecifika avsnitten nedan.

Skriva ut foton med en Windows-dator

PÄ bilden nedan visas flera metoder som du kan anvÀnda nÀr du skriver ut foton med en Windows-dator. Mer information finns i listan nedanför bilden.
A Skriv ut foton frÄn en PictBridge-kompatibel digitalkamera.

Skriva ut foton pÄ en Macintosh-dator

Arbeta med foton
B Skriv ut foton frÄn kameran med hjÀlp av ett program (till exempel HP Image
Zone) pÄ Windows-datorn.
PÄ bilden nedan visas flera metoder som du kan anvÀnda nÀr du skriver ut foton med en Macintosh-dator. Mer information finns i listan nedanför bilden.
A Skriv ut foton frÄn en PictBridge-kompatibel digitalkamera.
B Skriv ut foton frÄn kameran med hjÀlp av ett program (till exempel HP Image
Zone) pÄ Macintosh.
24 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 28

Fylla pÄ original och papper

5
Fylla pÄ original och papper
Det hÀr kapitlet innehÄller instruktioner för hur du matar in original in den automatiska dokumentmataren och hur du placerar original pÄ glaset nÀr du vill kopiera, skanna eller faxa. Kapitlet innehÄller ocksÄ information om hur du vÀljer den bÀsta papperstypen för jobbet i frÄga, fyller pÄ papper i inmatningsfacket och hur du undviker papperstrassel.

Fylla pÄ original

Du kan lÀgga in ett original som du vill kopiera, faxa eller skanna i den automatiska dokumentmataren eller lÀgga det pÄ glaset. Original som lÀggs i den automatiska dokumentmataren matas automatiskt in i HP all-in-one.

LĂ€gga ett original i den automatiska dokumentmataren

Du kan kopiera, skanna eller faxa ett flersidigt dokument i storleken Letter, A4 och Legal (upp till 20 sidor) genom att lÀgga det dokumentmataren.
Varning LĂ€gg inte foton i den automatiska dokumentmataren eftersom fotona
kan förstöras.
AnmÀrkning En del kopieringsfunktioner, som Sidanpassa och Fyll hela sidan,
fungerar inte nÀr du lÀgger original i den automatiska dokumentmataren. Mer information finns i LÀgga ett original pÄ glaset.
SÄ hÀr fyller du pÄ original i den automatiska dokumentmataren
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster. Skjut pappret till vÀnster och in i den automatiska dokumentmataren tills du hör ett pipljud. Pipljudet betyder att HP all-in-one har upptÀckt sidorna du har lagt i. Den automatiska dokumentmataren rymmer upp till 20 ark vanligt papper.
Tips Om du vill ha mer hjÀlp med att lÀgga i original i den automatiska
dokumentmataren kan du titta pÄ diagrammet pÄ fackets insida.
2 Tryck ihop pappersledarna mot papprets högra och vÀnstra kant.

LÀgga ett original pÄ glaset

Du kan kopiera, skanna och faxa ensidiga papper upp till storleken Letter eller A4 genom att lÀgga dem pÄ glaset (se beskrivning). Om originalet innehÄller flera sidor i
AnvÀndarhandbok 25
Page 29
Fylla pÄ original och papper
Kapitel 5
fullstorlek lÀgger du det i den automatiska dokumentmataren. Mer information finns i
LĂ€gga ett original i den automatiska dokumentmataren.
AnmÀrkning MÄnga av specialfunktionerna fungerar inte tillfredsstÀllande om glaset
och lockets insida Àr smutsiga. Mer information finns i Rengöra HP all-
in-one.
LÀgga ett original pÄ glaset
1 Ta bort alla original frÄn dokumentmataren och lyft upp locket pÄ HP all-in-one. 2 LÀgg originalet med framsidan nedÄt mot det högra, frÀmre hörnet av glaset.
Tips Om du behöver mer hjÀlp med att placera ett original kan du titta pÄ
pappersledarna utefter den frÀmre och högra kanten av glaset.
3 StÀng locket.

VÀlja papperstyp för utskrift och kopiering

Du kan anvÀnda mÄnga typer och storlekar av papper i HP all-in-one. LÀs följande rekommendationer för att fÄ bÀsta möjliga utskrifts- och kopieringkvalitet. Kom ihÄg att Àndra instÀllningarna nÀr du byter papperstyp eller pappersstorlek.

Rekommenderade papper

HP rekommenderar HP-papper, som Àr avsett för den typ av dokument som du skriver ut, för bÀsta kvalitet. Om du till exempel skriver ut foton fyller du pÄ glÀttat eller matt fotopapper i inmatningsfacket. Om du skriver ut en broschyr eller presentation anvÀnder du ett papper som Àr avsett för det.
Mer information om HP-papper finns i HP Image Zone-hjÀlpen eller pÄ www.hp.com/
support.

Papper som bör undvikas

Papper som Àr för tunna, har en glatt struktur eller lÀtt gÄr att töja kan fastna i maskinen. Om du anvÀnder papper med kraftig struktur eller papper som avvisar blÀck, kan bilderna kladda, fÀrgen blöda eller ocksÄ fylls inte bild och text i fullstÀndigt.
26 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 30
Vi rekommenderar att du inte skriver ut pÄ följande papper:
● Papper med stansning eller perforering (förutom papper som Ă€r avsett för HP inkjet-enheter).
● Kraftigt strukturerad vĂ€v, till exempel linne. Utskriften blir inte jĂ€mn och blĂ€cket kan blöda pĂ„ sĂ„dana papper.
● Extremt jĂ€mna, blanka eller bestrukna papper som inte specialtillverkats för HP all-in-one. De kan fastna i HP all-in-one eller stöta bort blĂ€cket.
● Flersidiga blanketter (till exempel dubbel- och tresidiga). De kan skrynkla sig och fastna. BlĂ€cket kladdar ocksĂ„ lĂ€ttare pĂ„ dem.
● Kuvert med hĂ€ftklamrar eller fönster
● Banderollpapper.
Vi rekommenderar att du inte anvÀnder följande papper för kopiering:
● Alla storlekar förutom Letter, A4, 10 x 15 cm , 5 x 7 tum, Hagaki, L eller Legal. Alla papper kanske inte finns att köpas i ditt land/din region.
● Papper med stansning eller perforering (förutom om det Ă€r speciellt avsett för HP Inkjet-enheter).
● Kuvert.
● Banderollpapper.
● Annan OH-film Ă€n HP Premium Inkjet OH-film och HP Premium Plus Inkjet-OH-film.
● Flersidiga blanketter och etikettark.

LĂ€gga i papper

I det hÀr avsnittet beskrivs hur du fyller pÄ olika typer och storlekar av papper i HP all­in-one för dina kopior, utskrifter och fax.
Fylla pÄ original och papper
Tips Om du vill förhindra revor, veck eller böjda kanter bör du förvara papper plant i en
förslutningsbar förpackning. Om papperet inte förvaras som det ska kan stora Àndringar i temperatur och luftfuktighet resultera i böjt papper som inte gÄr att anvÀnda i HP all-in-one.

Fylla pÄ fullstorlekspapper

Du kan fylla pÄ mÄnga typer av Letter-, A4- och Legal-papper i inmatningsfacket pÄ HP all-in-one.
SÄ hÀr fyller du pÄ papper i fullstorlek i inmatningsfacket
1 Ta bort utmatningsfacket och dra isÀr pappersledaren för bredd till det yttersta
lÀget.
AnvÀndarhandbok 27
Page 31
Kapitel 5
Fylla pÄ original och papper
2 SlÄ en pappersbunt lÀtt mot en plan yta sÄ att kanterna blir jÀmna och kontrollera
sedan följande: – Kontrollera att den inte har revor, damm, veck eller böjda kanter.
– Se till att alla papper i bunten har samma storlek och typ.
3 LÀgg i pappersbunten i inmatningsfacket med kortsidan framÄt och utskriftssidan
nedÄt. Skjut in bunten tills det tar stopp.
AnmÀrkning Se till att HP all-in-one Àr i vilolÀge nÀr du fyller pÄ papper i
inmatningsfacket. Om HP all-in-one anvÀnder blÀckpatronerna eller pÄ annat sÀtt Àr upptagen med en ÄtgÀrd, kanske inte pappersstoppet inuti enheten Àr pÄ rÀtt plats. Tryck inte in pappersbunten för lÄngt framÄt, dÄ finns det risk för att tomma sidor matas ut pÄ HP all-in-one.
Tips Om du anvÀnder brevpapper lÀgger du i överdelen av papperet först med
utskriftssidan nedÄt. Om du behöver mer hjÀlp att fylla pÄ fullstorlekspapper och brevpapper kan du konsultera diagrammet pÄ inmatningsfackets undersida.
4 Tryck ihop pappersledaren för bredd mot papprets kanter.
LÀgg inte i för mycket material i inmatningsfacket. Se till att pappersbunten fÄr plats i facket och att bunten inte Àr högre Àn överdelen av reglaget för pappersbredd.
28 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 32
5 SĂ€tt tillbaka utmatningsfacket.
6 Dra pappersstödet mot dig, sÄ lÄngt det gÄr. FÀll ut pappersuppsamlaren ytterst pÄ
utmatningsfackets stöd om du vill dra ut stödet sÄ lÄngt det gÄr.
Fylla pÄ original och papper

Fylla pÄ fotopapper i storleken 10 x 15 cm

Du kan lÀgga i fotopapper i storleken 10 x 15 cm i pappersfacket pÄ HP all-in-one. Resultatet blir bÀst om du anvÀnder ett rekommenderat fotopapper i storleken 10 x 15 cm . Mer information finns i Rekommenderade papper.
Gör Àven instÀllningar för papperstyp och pappersstorlek innan du kopierar eller skriver ut. Mer information om hur du Àndrar pappersinstÀllningarna finns i HP Image Zone-
hjÀlpen.
Tips Om du vill förhindra revor, veck eller böjda kanter bör du förvara papper plant i en
förslutningsbar förpackning. Om papperet inte förvaras som det ska kan stora Àndringar i temperatur och luftfuktighet resultera i böjt papper som inte gÄr att anvÀnda i HP all-in-one.
SÄ hÀr lÀgger du i fotopapper i storleken 10 x 15 cm i inmatningsfacket
1 Ta bort utmatningsfacket. 2 Ta bort allt papper frÄn inmatningsfacket.
AnvÀndarhandbok 29
Page 33
Fylla pÄ original och papper
Kapitel 5
3 LÀgg i fotopappersbunten lÀngst Ät höger i inmatningsfacket med kortsidan framÄt
och den blanka sidan nedÄt. Skjut in bunten tills det tar stopp. Om det fotopapper som du anvÀnder har perforerade flikar fyller du pÄ fotopapperet sÄ att flikarna hamnar nÀrmast dig.
4 Tryck ihop pappersledaren för bredd mot pappersbunten, sÄ lÄngt det gÄr.
LÀgg inte i för mycket material i inmatningsfacket. Se till att fotopapperet fÄr plats i facket och att bunten inte Àr högre Àn överdelen av reglaget för pappersbredd.
5 SĂ€tt tillbaka utmatningsfacket.

Fylla pÄ vykort och Hagaki-kort

Du kan fylla pÄ vykort och Hagaki-kort i inmatningsfacket pÄ HP all-in-one. Resultatet blir bÀst om du anger papperstyp och pappersstorlek före utskrift eller
kopiering. Mer information finns i HP Image Zone-hjÀlpen.
SÄ hÀr fyller du pÄ vykort och Hagaki-kort i inmatningsfacket
1 Ta bort utmatningsfacket. 2 Ta bort allt papper frÄn inmatningsfacket. 3 LÀgg i kortbunten lÀngst Ät höger i inmatningsfacket med kortsidan framÄt och
utskriftssidan nedÄt. Skjut in bunten tills det tar stopp.
4 Tryck ihop pappersledaren för bredd mot kortbunten sÄ lÄngt det gÄr.
LÀgg inte i för mycket material i inmatningsfacket. Se till att kortbunten fÄr plats i facket och att bunten inte Àr högre Àn överdelen av reglaget för pappersbredd.
5 SĂ€tt tillbaka utmatningsfacket.

Fylla pÄ kuvert

Du kan fylla pÄ ett eller flera kuvert i inmatningsfacket pÄ HP all-in-one. AnvÀnd inte blanka eller reliefmönstrade kuvert, inte heller kuvert med klamrar eller fönster.
30 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 34
AnmÀrkning LÀs mer om hur du formaterar text för utskrift pÄ kuvert i hjÀlpen för
ordbehandlingsprogrammet. Resultatet blir ofta bÀst om du anvÀnder en etikett för avsÀndaradressen pÄ kuvert.
Fylla pÄ kuvert
1 Ta bort utmatningsfacket. 2 Ta bort allt papper frÄn inmatningsfacket. 3 LÀgg i ett eller flera kuvert lÀngst till höger i inmatningsfacket med fliken uppÄt och
till vÀnster. Tryck in bunten tills det tar stopp.
Tips Om du behöver mer hjÀlp att fylla pÄ kuvert kan du konsultera diagrammet
pÄ inmatningsfackets undersida.
4 Tryck ihop pappersledaren för bredd mot kuvertbunten, sÄ lÄngt det gÄr.
LÀgg inte i för mycket material i inmatningsfacket. Se till att kuverten fÄr plats i facket och att bunten inte Àr högre Àn överdelen av reglaget för pappersbredd.
5 SĂ€tt tillbaka utmatningsfacket.
Fylla pÄ original och papper

Fylla pÄ andra typer av papper

I nedanstÄende tabell finns riktlinjer för pÄfyllning av vissa typer av papper. Resultaten blir bÀst om du justerar pappersinstÀllningen varje gÄng du Àndrar pappersstorlek eller papperstyp. Mer information om hur du Àndrar pappersinstÀllningarna finns i HP Image
Zone-hjÀlpen.
AnmÀrkning Alla pappersstorlekar och papperstyper fungerar inte med alla funktioner
som finns i HP all-in-one. Vissa pappersstorlekar och papperstyper kan bara anvÀndas om du gör en utskrift frÄn dialogrutan Skriv ut i ett program. De kan inte anvÀndas för kopiering eller faxning. Papper som bara kan anvÀndas för utskrifter frÄn ett program Àr markerade nedan.
Papper
HP-papper ● HP Premium-papper: Leta rĂ€tt pĂ„ den grĂ„ pilen pĂ„ den sida av
AnvÀndarhandbok 31
Tips
papperet som inte ska ha nÄgon utskrift och lÀgg i papperet med pilen vÀnd uppÄt.
● HP Premium Inkjet OH-film: LĂ€gg i filmen sĂ„ att den vita transparensremsan (med pilar och HP:s logotyp) Ă€r vĂ€nd uppĂ„t och inĂ„t i inmatningsfacket.
Page 35
Fylla pÄ original och papper
Kapitel 5 (fortsÀttning)
Papper Tips
AnmÀrkning HP all-in-one kÀnner inte av OH-film automatiskt.
Resultatet blir bÀst om du sÀtter papperstypen till OH-film före utskrift eller kopiering pÄ OH-filmen.
● HP transfertryck för t-shirt: Var noga med att slĂ€ta ut arket helt innan du anvĂ€nder det, lĂ€gg inte i rullade ark. (LĂ„t arken ligga kvar i originalförpackningen tills du ska anvĂ€nda dem. DĂ„ undviker du att de rullar sig.) Leta rĂ€tt pĂ„ den blĂ„ linjen pĂ„ den sida av pĂ„strykningsarket som inte ska ha nĂ„gon utskrift och mata sedan manuellt in ett ark i taget i inmatningsfacket med den blĂ„ linjen uppĂ„t.
● HP matta gratulationskort, HP fotogratulationskort, eller HP gratulationskort med filttryck: LĂ€gg en liten bunt HP gratulationskortspapper i inmatningsfacket med utskriftssidan nedĂ„t. Skjut in bunten tills det tar stopp.
Etiketter (endast utskrift frÄn
ett program)
AnvÀnd alltid etikettark i storleken Letter eller A4 som Àr avsedda att anvÀndas med HP:s blÀckstrÄleprodukter (till exempel Avery Inkjet­etiketter) och kontrollera att etiketterna inte Àr mer Àn tvÄ Är gamla. Etiketter pÄ Àldre etikettark kan lossna nÀr papperet förs genom HP all­in-one, vilket kan orsaka efterföljande papperstrassel.
1 BlÀddra igenom etikettarken och se till att inga ark Àr hopklistrade. 2 Placera en bunt etikettark ovanpÄ vanligt papper i fullstorlek i
inmatningsfacket, med den sidan du vill skriva ut pÄ nedÄt. Mata inte in etiketterna ett ark i taget.

Undvika papperstrassel

SÄ hÀr kan du undvika trassel:
● Förhindra att papperet blir skrynkligt eller böjt genom att förvara allt material plant i en förslutningsbar förpackning.
● LĂ„t inte utskrivna papper ligga kvar i utmatningsfacket.
● Kontrollera att papperet i inmatningsfacket ligger plant och att kanterna inte Ă€r
böjda eller trasiga.
● Blanda inte olika papperstyper och pappersstorlekar i inmatningsfacket. Hela pappersbunten i inmatningsfacket mĂ„ste vara av samma storlek och typ.
● Tryck ihop pappersledaren för bredd sĂ„ att den ligger tĂ€tt mot pappersbunten. Se till att pappersledaren för bredd inte böjer pappret.
● Skjut inte in papperet för lĂ„ngt i inmatningsfacket.
● AnvĂ€nd endast papperstyper som rekommenderas för HP all-in-one. Mer
information finns i VÀlja papperstyp för utskrift och kopiering.
Mer information om hur du ÄtgÀrdar papperstrassel finns i Felsökning för papper.
32 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 36
6

AnvÀnda en PictBridge-kamera

HP all-in-one stöder PictBridge-standarden, vilket innebÀr att du kan ansluta en PictBridge-kompatibel kamera till kameraporten och skriva ut JPEG-foton frÄn minneskortet i kameran. Fotona skrivs ut direkt frÄn digitalkameran. Mer information om hur du skriver ut frÄn kameran finns i dokumentationen som medföljde digitalkameran.

SÄ hÀr skriver du ut foton frÄn en PictBridge-kompatibel kamera

1 Se till att HP all-in-one Àr pÄslagen och att startprocessen Àr klar. 2 Anslut den PictBridge-kompatibla digitalkameran till kameraporten pÄ framsidan av
HP all-in-one med den USB-kabel som medföljde kameran.
3 Starta kameran och kontrollera att den Àr i PictBridge-lÀge.
Minneskort och PictBridge
AnmÀrkning NÀr kameran Àr korrekt ansluten blinkar statuslampan bredvid
kameraporten under tiden kameran anvÀnds. Lampan lyser med fast sken vid utskrift frÄn kameran.
Om kameran inte Àr PictBridge-kompatibel eller inte Àr i PictBridge-lÀge, blinkar statuslampan gul och ett felmeddelande visas pÄ datorn (om du har installerat programmet HP all-in-one). Koppla loss kameran, ÄtgÀrda problemet och anslut igen. Mer information om hur du felsöker PictBridge-kameraporten finns i 6200 series Felsökning-avsnittet i HP Image Zone-hjÀlpen.
NÀr den PictBridge-kompatibla kameran Àr rÀtt ansluten till HP all-in-one kan du skriva ut fotona. Se till att det papper som ligger i HP all-in-one stÀmmer överens med instÀllningen pÄ kameran. Om instÀllningen för pappersstorlek pÄ kameran Àr instÀlld till standardlÀget anvÀnds det papper som för tillfÀllet Àr pÄfyllt i inmatningsfacket i HP all-in-one. I handboken som medföljde kameran finns detaljerad information om hur du skriver ut frÄn kameran.
Tips Om digitalkameran Àr en HP-modell som inte stöder PictBridge, kan du ÀndÄ
skriva ut direkt pÄ HP all-in-one. Anslut kameran till USB-porten pÄ baksidan av HP all-in-one i stÀllet för till kameraporten. Direktutskrift frÄn USB-porten pÄ baksidan fungerar endast med HP-digitalkameror.
AnvÀndarhandbok 33
Page 37
Kapitel 6
Minneskort och PictBridge
34 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 38
7

AnvÀnda kopieringsfunktionerna

Med HP all-in-one kan du skriva ut högkvalitativa kopior i fÀrg och svartvitt pÄ olika typer av papper, bland annat OH-film. Du kan förstora eller förminska ett original sÄ att det passar ett visst papper, justera mörkheten och fÀrgintensiteten pÄ kopian och anvÀnda specialfunktioner för att göra högkvalitativa kopior av foton, bland annat kantfria kopior i storleken 10 x 15 cm .
Det hÀr kapitlet innehÄller instruktioner för hur du ökar kopieringshastigheten, förbÀttrar kopieringskvaliteten, anger hur mÄnga kopior som ska skrivas ut, riktlinjer för hur du vÀljer den bÀsta papperstypen och pappersstorleken för jobbet i frÄga samt hur du skriver ut pÄ transfertryck för t-shirt.
Tips NÀr du kopierar standardkopior blir prestandan bÀst om du sÀtter
pappersstorleken till Letter eller A4, papperstypen till Vanligt papper och kopieringskvaliteten till Snabb.
Information om hur du anger pappersstorlek finns i Ange storlek pĂ„ kopiepapper. Information om hur du anger papperstyp finns i Ange kopiepapperstyp. Information om hur du anger kopieringskvalitet finns i Öka kopieringens hastighet
och kvalitet.
Du kan lÀra dig att skriva ut olika typer av foton, till exempel hur du gör kantlösa kopior av foton, förstorar eller förminskar kopiorna, skriver ut flera kopior av foton pÄ samma sida och förbÀttrar kopiornas kvalitet för bleka foton.
Göra en kantfri kopia i storleken 10 x 15 cm (4 x 6 tum) av ett foto.
AnvÀnda kopieringsfunktionerna
Kopiera ett foto i storleken 10 x 15 cm (4 x 6 tum) pÄ en sida i fullstorlek.
FörbÀttra ljusa omrÄden pÄ kopian.

Ange storlek pÄ kopiepapper

Du kan ange pappersstorlek pÄ HP all-in-one. Den pappersstorlek du vÀljer ska vara densamma som pÄ papperet i inmatningsfacket. StandardinstÀllningen för kopiering Àr
Automatisk, vilket innebÀr att HP all-in-one identifierar storleken pÄ det papper som
ligger i inmatningsfacket.
Papperstyp
Kopiepapper, allroundpapper eller vanligt papper
Inkjet-papper (blÀckstrÄlepapper) Letter eller A4
Transfertryck för t-shirt Letter eller A4
Brevpapper Letter, Legal eller A4
AnvÀndarhandbok 35
InstÀllningar för pappersstorlek
Letter eller A4
Page 39
Kapitel 7
(fortsÀttning)
Papperstyp InstÀllningar för pappersstorlek
Fotopapper 10 x 15 cm eller 10 x 15 cm, ramlöst
4 x 6 tum eller 4 x 6, ramlöst 5 x 7 tum eller 5 x 7, ramlöst Letter eller Letter, ramlöst A4 eller A4, ramlöst L-storlek eller L-storlek, ramlöst
Hagaki-kort Hagaki eller Hagaki, ramlöst
OH-film Letter eller A4
SÄ hÀr anger du pappersstorlek frÄn kontrollpanelen
1 Under Kopiera area trycker du pÄ Meny tills Pappersstorlek visas. 2
Tryck pÄ
3 Tryck pÄ OK om du vill vÀlja storleken som visas.
tills rÀtt pappersstorlek visas.

Ange kopiepapperstyp

Du kan vÀlja papperstyp pÄ HP all-in-one. StandardinstÀllningen för kopiering Àr
Automatisk, vilket gör att HP all-in-one automatiskt identifierar vilken typ av papper som
ligger i inmatningsfacket. Om du kopierar pÄ specialpapper eller om utskriftskvaliteten blir sÀmre med
instÀllningen Automatisk, kan du vÀlja papperstyp manuellt.
SÄ hÀr vÀljer du papperstyp frÄn kontrollpanelen
1 Under Kopiera trycker du pÄ Meny tills Kopieringspapperstyp visas. 2
Tryck pÄ
AnvÀnd tabellen nedan för att se vilken papperstyp du ska vÀlja. Vilken instÀllning du ska göra beror pÄ vilket papper som ligger i inmatningsfacket.
Papperstyp
AnvÀnda kopieringsfunktionerna
36 HP Officejet 6200 series all-in-one
Kopiepapper eller brevpapper Vanligt papper
HP Bright White-papper Vanligt papper
HP Premium Plus-fotopapper, glÀttat Premium-fotopapper
HP Premium Plus-fotopapper, matt Premium-fotopapper
HP Premium Plus-fotopapper (4 x 6 tum) Premium-fotopapper
HP-fotopapper Fotopapper
HP fotopapper för vardagsbruk Vardagsfoto
HP fotopapper för vardagsbruk, medelglÀttat Vanligt papper, matt
Annat fotopapper Annat foto
tills den instÀllning för papperstyp du vill anvÀnda visas. Tryck pÄ OK.
InstÀllning pÄ kontrollpanelen
Page 40
(fortsÀttning)
Papperstyp InstÀllning pÄ kontrollpanelen
HP Transfertryck för t-shirt HP transfertryck
HP Transfertryck för t-shirt Transfertryck, spegelvÀnt
HP Premium-papper Premium Inkjet
Annat Inkjet-papper Premium Inkjet
HP proffspapper för broschyrer & flygblad (glÀttat) Broschyr, glÀttat
HP proffspapper för broschyrer & flygblad (matt) Broschyr, matt
HP Premium eller Premium Plus Inkjet-OH-film OH-film
Annan OH-film OH-film
Vanligt Hagaki Vanligt papper
GlÀttat Hagaki Premium-fotopapper
L (endast Japan) Premium-fotopapper

Öka kopieringens hastighet och kvalitet

Det finns tre alternativ pÄ HP all-in-one som pÄverkar kvaliteten och hastigheten pÄ kopiering:
● BĂ€sta ger högst kvalitet för alla papperstyper och du löper ingen risk för den streckeffekt som ibland kan uppstĂ„ i fyllda omrĂ„den. BĂ€st kopierar lĂ„ngsammare Ă€n övriga instĂ€llningar.
● Normal ger hög kvalitet och rekommenderas för de flesta kopieringsjobb. Normal kopierar snabbare Ă€n BĂ€st.
● Snabb kopierar snabbare Ă€n Normal. Texten Ă€r jĂ€mförbar med kvaliteten med instĂ€llningen Normal, men bilderna kan vara i en lĂ€gre kvalitet. InstĂ€llningen Snabb anvĂ€nder mindre blĂ€ck, vilket gör att blĂ€ckpatronerna rĂ€cker lĂ€ngre.
AnvÀnda kopieringsfunktionerna
SÄ hÀr Àndrar du kopieringskvalitet frÄn kontrollpanelen
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg originalet med framsidan nedÄt i det högra, frÀmre hörnet av glaset eller med
framsidan uppÄt i dokumentmatningsfacket. Om du anvÀnder dokumentmataren lÀgger du sidorna sÄ att överdelen av dokumentet mats in först.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Kvalitet tills lampan bredvid en kvalitetsinstÀllning
lyser.
4 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.

Ändra standardinstĂ€llningarna för kopiering

NÀr du Àndrar kopieringsinstÀllningarna frÄn kontrollpanelen, gÀller Àndringarna bara för det aktuella kopieringsjobbet. Om du vill anvÀnda instÀllningarna för alla framtida kopieringsjobb kan du spara instÀllningarna som standardinstÀllningar.
AnvÀndarhandbok 37
Page 41
Kapitel 7
NÀr du Àndrar kopieringsinstÀllningarna frÄn kontrollpanelen eller HP Director gÀller Àndringarna bara för det aktuella kopieringsjobbet. Om du vill anvÀnda instÀllningarna för alla framtida kopieringsjobb kan du spara instÀllningarna som standardinstÀllningar.
SÄ hÀr vÀljer du standardinstÀllningar för kopiering frÄn kontrollpanelen
1 Ändra kopieringsinstĂ€llningarna. 2 Under Kopiera trycker du pĂ„ Meny tills Nya stand.inst. visas. 3
Tryck pÄ
4 Tryck pÄ OK om du vill att instÀllningarna ska gÀlla som nya standardinstÀllningar.
De instÀllningar du gör hÀr sparas bara pÄ HP all-in-one. De Àndrar inte de instÀllningar du har gjort i programmet. Du kan spara de mest anvÀnda instÀllningarna med hjÀlp av programmet HP Image Zone som medföljde HP all-in-one. Mer information finns i HP Image Zone HjÀlp.
tills Ja visas.

Göra flera kopior av samma original

Du kan ange antal kopior som du vill skriva ut med alternativet Antal kopior. 1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2 LÀgg originalet med framsidan nedÄt i det högra, frÀmre hörnet av glaset eller med
framsidan uppÄt i dokumentmatningsfacket. Om du anvÀnder dokumentmataren lÀgger du sidorna sÄ att överdelen av dokumentet mats in först.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Meny tills Antal kopior visas. 4
Tryck pÄ (Det maximala antalet kopior varierar beroende pÄ modell.)
eller anvÀnd knappsatsen och skriv antalet kopior.
Tips Om du hÄller ned nÄgon av pilknapparna Àndras antalet kopior med steg om
5, vilket gör det enkelt att vÀlja mÄnga kopior.
5 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.
I det hÀr exemplet gör HP all-in-one tre kopior av originalfotot i storleken 10 x 15 cm .
AnvÀnda kopieringsfunktionerna

Kopiera ett tvÄsidigt svartvitt dokument

Du kan anvÀnda HP all-in-one för att kopiera ett ensidigt eller flersidigt dokument i fÀrg eller svartvitt. I det hÀr exemplet anvÀnder du HP all-in-one för att kopiera ett tvÄsidigt svartvitt original.
38 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 42
SÄ hÀr kopierar du ett tvÄsidigt dokument frÄn kontrollpanelen
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg i Letter- eller A4-originalen i dokumentmataren. Placera sidorna sÄ att
överdelen av dokumentet matas in först.
3 Tryck pÄ Start Svart.

Göra en kantfri kopia i storleken 10 x 15 cm (4 x 6 tum) av ett foto

NÀr du kopierar ett foto blir kvaliteten bÀst om du lÀgger fotopapper i inmatningsfacket och Àndrar kopieringsinstÀllningarna till rÀtt papperstyp och fotoförbÀttring. Kvaliteten blir allra bÀst om du anvÀnder fotoblÀckpatronen. Om du installerar bÄde trefÀrgs- och fotoblÀckpatronerna fÄr du ett sexblÀckssystem. I AnvÀnda en fotoblÀckpatron finns mer information.
SÄ hÀr kopierar du ett foto frÄn kontrollpanelen
1 Fyll pÄ fotopapper i storleken 10 x 15 cm i inmatningsfacket.
Tips NÀr du gör kantfria kopior mÄste du ha lagt i fotopapper (eller annat
specialpapper).
2 LÀgg originalfotot med kopieringssidan nedÄt i det frÀmre, högra hörnet av glaset.
Placera fotot sÄ att lÄngsidan ligger mot glasets framkant.
3 Tryck pÄ Start FÀrg.
PÄ HP all-in-one görs en kantfri kopia av originalfotot i storleken 10 x 15 cm . Se nedan.
Tips Om utskrifterna inte Àr kantlösa sÀtter du pappersstorleken till 10 x 15 cm,
ramlöst eller 4 x 6, ramlöst, papperstypen till Fotopapper, aktiverar
instÀllningen för fotoförbÀttring och försöker igen. Mer information om hur du anger pappersstorlek finns i Ange storlek pÄ
kopiepapper.
Information om hur du anger papperstyp finns i Ange kopiepapperstyp. Information om hur du anger instÀllningen för fotoförbÀttring finns i
FörbÀttra ljusa omrÄden pÄ kopian.
AnvÀnda kopieringsfunktionerna
AnvÀndarhandbok 39
Page 43
Kapitel 7

Kopiera ett foto i storleken 10 x 15 cm (4 x 6 tum) pÄ en sida i fullstorlek

Du kan anvÀnda instÀllningen Fyll hela sidan om du vill förstora eller förminska originalet sÄ att det fyller hela det utskrivbara omrÄdet pÄ den pappersstorlek som ligger i inmatningsfacket. I det hÀr exemplet anvÀnder du Fyll hela sidan för att förstora ett foto i storleken 10 x 15 cm till en kantfri kopia i fullstorlek. NÀr du kopierar ett foto blir kvaliteten allra bÀst om du anvÀnder fotoblÀckpatronen. Om du installerar bÄde trefÀrgs- och fotoblÀckpatronerna fÄr du ett sexblÀckssystem. I AnvÀnda en
fotoblÀckpatron finns mer information.
AnmÀrkning Om du vill göra en kantlös utskrift pÄ HP all-in-one utan att Àndra
proportionerna i originalet, kan bilden komma att beskÀras runt marginalerna. I de flesta fall mÀrks inte denna beskÀrning.
SÄ hÀr kopierar du ett foto till en sida i fullstorlek frÄn kontrollpanelen
AnvÀnda kopieringsfunktionerna
AnmÀrkning Den hÀr funktionen fungerar endast korrekt om glaset och omrÄdet
innanför locket Àr ordentligt rena. Mer information finns i Rengöra
HP all-in-one.
1 LĂ€gg fotopapper i storleken Letter eller A4 i inmatningsfacket.
Tips NÀr du gör kantfria kopior mÄste du ha lagt i fotopapper (eller annat
specialpapper).
2 LÀgg originalfotot med kopieringssidan nedÄt i det frÀmre, högra hörnet av glaset.
Placera fotot sÄ att lÄngsidan ligger mot glasets framkant.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Storlek tills Fylla hela sidan visas. 4 Tryck pÄ Start FÀrg.
Tips Om utskrifterna inte Àr kantlösa sÀtter du pappersstorleken till Letter,
ramlöst eller A4, ramlöst, papperstypen till Fotopapper, aktiverar
instÀllningen för fotoförbÀttring och försöker igen. Mer information om hur du anger pappersstorlek finns i Ange storlek pÄ
kopiepapper.
Information om hur du anger papperstyp finns i Ange kopiepapperstyp. Information om hur du anger instÀllningen för fotoförbÀttring finns i
FörbÀttra ljusa omrÄden pÄ kopian.
40 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 44

Ändra storlek pĂ„ ett original sĂ„ att det passar Letter- eller A4-papper

Om bilden eller texten pÄ originalet fyller hela sidan utan marginaler, anvÀnder du
Sidanpassa eller Hela sidan 91% för att minska originalet och förhindra att text eller
bilder beskÀrs i kanterna.
Tips Du kan ocksÄ förstora ett litet foto sÄ att det passar det utskrivbara omrÄdet av en
sida i fullstorlek. För att kunna göra detta utan att proportionerna pÄ det ursprungliga fotot Àndras eller kanterna beskÀrs, kan HP all-in-one lÀmna kvar lite vitt omrÄde runt kanterna pÄ papperet.
SÄ hÀr Àndrar du storlek pÄ ett dokument frÄn kontrollpanelen
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg originalet med framsidan nedÄt i det högra, frÀmre hörnet av glaset eller med
framsidan uppÄt i dokumentmatningsfacket. LÀgg pappret i dokumentmataren sÄ att överdelen av dokumentet matas in först.
3 Gör nÄgot av följande under Kopiera:
– Om du lade originalet i dokumentmataren trycker du pĂ„ Storlek tills Hela
sidan 91% visas.
– Om du vill anvĂ€nda Sidanpassa trycker du pĂ„ Storlek tills Sidanpassa visas.
4 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.
AnvÀnda kopieringsfunktionerna

Ändra ett storlek genom att anvĂ€nda egna instĂ€llningar

Du kan anvÀnda egna instÀllningar för att förminska eller förstora en kopia av ett dokument.
SÄ hÀr vÀljer du en egen storlek frÄn kontrollpanelen
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg originalet med framsidan nedÄt i det högra, frÀmre hörnet av glaset eller med
framsidan uppÄt i dokumentmatningsfacket.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Storlek tills Egen 100% visas. 4
Tryck pÄ kopian ska förminskas eller förstoras. Tryck sedan pÄ OK. (Maximi- och minimivÀrdet för hur mycket en kopia kan förstoras eller förminskas varierar, beroende pÄ modell.)
5 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.
AnvÀndarhandbok 41
eller anvÀnd knappsatsen och ange en procentandel för hur mycket
Page 45
Kapitel 7

Kopiera ett dokument i Legal-storlek till Letter-papper

Du kan anvÀnda instÀllningen Legal > Ltr 72% för att förminska en kopia av ett Legal­dokument till en storlek som passar Letter-papper.
AnmÀrkning Procentandelen i exemplet, Legal > Ltr 72%, kanske inte matchar den
procentandel som visas i fönstret pÄ kontrollpanelen.
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg Legal-dokumentet med framsidan uppÄt i dokumentmataren sÄ att överdelen
av dokumentet ligger mot vÀnster sida.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Storlek tills Legal > Ltr 72% visas. 4 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.
HP all-in-one förminskar originalet sÄ att det fÄr plats inom det utskrivbara omrÄdet pÄ Letter-pappret (se nedan).

Kopiera ett svagt original

AnvÀnd alternativet Ljusare/Mörkare om du vill göra kopiorna ljusare eller mörkare. Du kan Àven justera fÀrgintensiteten för att göra fÀrgerna pÄ kopian mer levande och nyansrika.
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg originalet med framsidan nedÄt i det högra, frÀmre hörnet av glaset eller med
framsidan uppÄt i dokumentmatningsfacket. Om du anvÀnder dokumentmataren lÀgger du sidorna sÄ att överdelen av dokumentet mats in först.
AnvÀnda kopieringsfunktionerna
3 Under Kopiera trycker du pÄ Meny tills Ljusare/Mörkare visas. 4
Tryck pÄ
AnmÀrkning
5 Under Kopiera trycker du pÄ Meny tills FÀrgintensitet visas.
VÀrdena för fÀrgintensiteten visas som en skala i fönstret pÄ kontrollpanelen.
6
Tryck pÄ
AnmÀrkning
7 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.
om du vill göra kopian mörkare och tryck sedan pÄ OK.
Du kan ocksÄ trycka pÄ
om du vill göra bilden mer levande. Tryck sedan pÄ OK.
Du kan ocksÄ trycka pÄ
om du vill göra kopian ljusare.
om du vill göra bilden blekare.
42 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 46

Kopiera ett dokument som har faxats flera gÄnger

AnvÀnd funktionen FörbÀttringar om du vill justera kvaliteten pÄ textdokument genom att göra kanterna pÄ svart text eller fotografier skarpare. Detta sker genom att ljusare fÀrger, som annars skulle se vita ut, förstÀrks.
Blandat Àr standardalternativet. AnvÀnd alternativet Blandat nÀr du vill göra kanterna
pÄ originalen skarpare.
SÄ hÀr kopierar du ett suddigt dokument
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg originalet med framsidan nedÄt i det högra, frÀmre hörnet av glaset eller med
framsidan uppÄt i dokumentmatningsfacket. Om du anvÀnder dokumentmataren lÀgger du sidorna sÄ att överdelen av dokumentet mats in först.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Meny tills FörbÀttringar visas. 4
Tryck pÄ
5 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.
Om nÄgot av följande intrÀffar inaktiverar du förbÀttringsalternativet Text genom att vÀlja Foto eller Ingen:
● FĂ€rgprickar omger texten pĂ„ kopiorna.
● Stora, svarta teckensnitt ser flĂ€ckiga ut (ojĂ€mna).
● Tunna, fĂ€rgade objekt eller linjer innehĂ„ller svarta avsnitt.
● VĂ„grĂ€ta korniga eller vita streck finns i ljusa till mellanljusa, grĂ„ omrĂ„den.
tills instÀllningen Text visas och tryck pÄ OK.
AnvÀnda kopieringsfunktionerna

FörbÀttra ljusa omrÄden pÄ kopian

Du kan anvÀnda förbÀttringsalternativet Foto om du vill förstÀrka ljusa fÀrger som annars skulle se vita ut. Du kan ocksÄ anvÀnda alternativet Foto för att eliminera eller minska följande defekter som kan uppstÄ nÀr du kopierar med förbÀttringsalternativet
Text:
● FĂ€rgprickar omger texten pĂ„ kopiorna.
● Stora, svarta teckensnitt ser flĂ€ckiga ut (ojĂ€mna).
● Tunna, fĂ€rgade objekt eller linjer innehĂ„ller svarta avsnitt.
● VĂ„grĂ€ta korniga eller vita streck finns i ljusa till mellanljusa, grĂ„ omrĂ„den.
SÄ hÀr kopierar du ett överexponerat foto
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 LÀgg originalfotot med kopieringssidan nedÄt i det frÀmre, högra hörnet av glaset.
Placera fotot sÄ att lÄngsidan ligger mot glasets framkant.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Meny tills FörbÀttringar visas. 4
Tryck pÄ
5 Tryck pÄ Start FÀrg.
AnvÀndarhandbok 43
tills instÀllningen Foto visas och tryck sedan pÄ OK.
Page 47
Kapitel 7
Det Àr enkelt Àr anvÀnda alternativet FörbÀttringar för foton och andra dokument som du kopierar med HP Image Zone som medföljde HP all-in-one. Med ett enkelt musklick kan du vÀlja att kopiera ett foto med förbÀttringsalternativet Foto, kopiera ett dokument med förbÀttringsalternativet Text eller kopiera ett dokument som innehÄller bÄde bilder och text med bÄda alternativen Foto och Text. Mer information finns i HP Image
Zone-hjÀlpen.

Förbereda ett transfertryck i fÀrg pÄ t-shirt

Du kan kopiera en bild eller text till ett pÄstrykningsark och sedan vÀrma fast det pÄ en t-shirt, ett örngott, en bordstablett eller nÄgot annat tygstycke.
Tips Öva dig genom att stryka pĂ„ trycket pĂ„ ett gammalt plagg först.
1 LÀgg transferpapper i inmatningsfacket. 2 LÀgg originalet med kopieringssidan nedÄt i det frÀmre, högra hörnet av glaset.
Om du kopierar ett foto placerar du fotot sÄ att lÄngsidan ligger mot glasets framkant.
3 Under Kopiera trycker du pÄ Meny tills Kopieringspapperstyp visas. 4
Tryck pÄ sedan pÄ OK.
AnmÀrkning Markera Transfertryck för t-shirt som papperstyp för mörka tyger
5 Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg.
tills Transferbild för t-shirt eller Transfertryck, spegelv. visas. Tryck
och Transfertryck, spegelv. för vita och ljusa tyger.
AnmÀrkning NÀr du vÀljer Transfertryck, spegelv. som papperstyp, kopierar
HP all-in-one en spegelvÀnd bild av originalet. NÀr du stryker pÄ bilden pÄ ett plagg kommer den att visas rÀttvÀnt.

Avbryta kopiering

➔
Om du vill avbryta kopieringen trycker du pÄ Avbryt pÄ kontrollpanelen.
AnvÀnda kopieringsfunktionerna
44 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 48
8

AnvÀnda skanningsfunktionerna

Med skanning menas en process dÀr text och bilder konverteras till ett elektroniskt format i datorn. Du kan skanna praktiskt taget vad som helst: foton, tidningsartiklar och textdokument. Var bara försiktig sÄ du inte repar glaset pÄ HP all-in-one.
Du kan anvÀnda skanningsfunktionerna pÄ HP all-in-one nÀr du vill göra följande:
● Skanna in text frĂ„n en artikel i ett ordbehandlingsprogram.
● Skriva ut egna visitkort och broschyrer genom att skanna in en logotyp och
anvÀnda den i ett publiceringsprogram.
● Skicka foton till vĂ€nner och bekanta genom att skanna in dina favoritbilder och ta med dem i e-postmeddelanden.
● Göra en fotoinventering av ditt hem eller kontor.
● Skapa ett elektroniskt album.
AnmÀrkning Genom att skanna text (kallas ocksÄ optisk teckenigenkÀnning eller
OCR) kan du lÀgga in innehÄllet i tidningsartiklar, böcker och andra trycksaker i ett ordbehandlingsprogram som en fullt redigerbar text. För att resultatet ska bli bra Àr det viktigt att skanna pÄ rÀtt sÀtt. FörvÀnta dig inte att skannade textdokument ska vara helt perfekta första gÄngen du anvÀnder ett OCR-program. Det tar tid att lÀra sig att anvÀnda ett OCR­program.
Mer information om hur du skannar dokument, sÀrskilt dokument som bÄde innehÄller text och bilder, finns i dokumentationen som medföljde OCR-programmet.
Om du vill kunna anvÀnda skanningsfunktionerna mÄste HP all-in-one och datorn vara pÄslagna och anslutna till varandra. Du mÄste ocksÄ ha installerat programvaran till HP all-in-one och ha öppnat programmet innan du börjar skanna. Om vill se efter om programmet för HP all-in-one körs pÄ en Windows-dator letar du efter ikonen för HP all-in-one i systemfÀltet, lÀngst ned till höger pÄ skÀrmen, i nÀrheten av klockan. PÄ Macintosh Àr programvaran för HP all-in-one alltid öppen.
AnmÀrkning Om du stÀnger aktivitetsfÀltsikonen kan HP all-in-one förlora vissa
skanningsfunktioner och generera felmeddelandet Ingen anslutning. Om detta intrÀffar kan du ÄterstÀlla funktionerna genom att starta om datorn eller starta programvaran för HP Image Zone.
Information om hur du skannar frÄn datorn samt hur du justerar, Àndrar storlek, roterar, beskÀr och skÀrper skanningarna finns i HP Image Zone-hjÀlpen som medföljde programvaran.
Det hÀr kapitlet innehÄller information om: skicka en skanning till och frÄn olika destinationer och justera förhandsgranskningsbilden.

Skanna till ett program

Följ anvisningarna nedan om HP all-in-one Àr direktansluten till en datorn via en USB­kabel.
Du kan skanna original pÄ glaset direkt frÄn kontrollpanelen.
AnvÀndarhandbok 45
Skanna
Page 49
Kapitel 8
AnmÀrkning Menyerna som visas i det hÀr avsnittet kan variera vad gÀller innehÄll,
beroende pÄ datorns operativsystem och vilka program som Àr konfigurerade som skanningsdestinationer i HP Image Zone.
SÄ hÀr skickar du en skanning till ett program
1 LÀgg originalet med kopieringssidan nedÄt i det frÀmre, högra hörnet av glaset. 2 Under Skanna trycker du pÄ knappen Skanna till.
Menyn Skanna till visas. Menyn innehÄller destinationer, bland annat program, för allt du skannar. Standarddestinationen Àr den destination du valde förra gÄngen du anvÀnde den hÀr menyn. Du vÀljer vilka program och andra destinationer som ska visas pÄ menyn Skanna till genom att anvÀnda HP Image Zone pÄ datorn.
3 Om du vill vÀlja ett program att skicka skanningen till markerar du det med hjÀlp av
och . Tryck sedan pÄ OK eller Starta skanning.
En förhandsgranskning av skanningen visas i fönstret HP Skanna pÄ datorn, dÀr du kan redigera den. Mer information om hur du redigerar en förhandsgranskningsbild finns i HP Image Zone-hjÀlpen som medföljde programvaran.
4 Gör eventuella Àndringar i förhandsgranskningsbilden i fönstret HP Skanna. NÀr du
Àr klar klickar du pÄ Acceptera. Skanningen skickas frÄn HP all-in-one till det valda programmet. Om du
exempelvis vÀljer programmet HP Image Zone (Windows) eller JPEG till HP Galleriet (Macintosh), öppnas och visas bilden automatiskt.
Det finns mÄnga funktioner i HP Image Zone som du kan anvÀnda för att redigera den skannade bilden. Du kan förbÀttra den övergripande bildkvaliteten genom att justera ljusstyrka, skÀrpa, fÀrgton och mÀttnad. Du kan ocksÄ beskÀra, rÀta ut, rotera och storleksÀndra bilden. NÀr den skannade bilden ser ut som du vill ha den, kan du öppna den i ett annat program, skicka den via e-post, spara den eller skriva ut den. Mer information om hur du anvÀnder HP Image Zone finns i HP Image Zone HjÀlp.

Stoppa skanning

➔
Om du vill avbryta skanningen trycker du pÄ Avbryt pÄ kontrollpanelen.
Skanna
46 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 50
9

Skriva ut frÄn datorn

Du kan anvÀnda HP all-in-one med alla typer av program som du kan skriva ut frÄn. Instruktionerna varierar nÄgot beroende pÄ om du skriver ut frÄn en Windows- eller Macintosh-dator. Det Àr viktigt att du följer instruktionerna för det operativsystem som du anvÀnder.
Förutom utskriftsfunktionerna som beskrivs i det hÀr kapitlet kan du skriva ut specialjobb, till exempel kantfria utskrifter och nyhetsbrev. Du kan ocksÄ skriva ut bilder direkt frÄn en digitalkamera som stöder PictBridge samt anvÀnda skannade bilder i utskriftsprojekt i HP Image Zone.
● Mer information om hur du skriver ut frĂ„n en digitalkamera finns i AnvĂ€nda en
PictBridge-kamera.
● Mer information om hur du skriver ut specialjobb och hur du skriver ut bilder i
HP Image Zone finns i HP Image Zone-hjÀlpen.

Skriva ut frÄn ett program

De flesta utskriftsinstÀllningar hanteras automatiskt i det program som du skriver ut frÄn eller via HP:s ColorSmart-teknik. Du behöver bara Àndra instÀllningarna manuellt om du Àndrar utskriftskvaliteten för en viss typ av papper/ film eller om du anvÀnder specialfunktioner.
SÄ hÀr skriver du ut frÄn det program du skapade dokumentet i (Windows)
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 Klicka pÄ Skriv ut pÄ menyn Arkiv i programmet. 3 VÀlj HP all-in-one som skrivare. 4 Om du vill Àndra instÀllningarna klickar du pÄ den knapp som öppnar dialogrutan
Egenskaper. Beroende pÄ vilket program du anvÀnder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, SkrivarinstÀllningar eller Skrivare.
5 VÀlj alternativ för utskriften med hjÀlp av de funktioner som finns pÄ flikarna
Papper/kvalitet, Efterbehandling, Effekter, Grunder och FĂ€rg.
Skriva ut frÄn datorn
Tips Du kan enkelt vÀlja alternativ för utskriften genom att anvÀnda en av de
fördefinierade utskriftsÄtgÀrderna pÄ fliken Kortkommandon. Klicka pÄ en typ av utskriftsÄtgÀrd i listan Vad vill du göra?. StandardinstÀllningarna för den typen av utskriftsÄtgÀrd Àr redan gjorda och sammanfattas pÄ fliken Kortkommandon för utskrifter. Om det behövs kan du justera instÀllningarna hÀr. Du kan ocksÄ göra Àndringarna pÄ andra flikar i dialogrutan Egenskaper.
6 Klicka pÄ OK nÀr du vill stÀnga dialogrutan Egenskaper. 7 Klicka pÄ Skriv ut eller OK nÀr du vill börja skriva ut.
SÄ hÀr skriver du ut frÄn det program du skapade dokumentet i (Macintosh)
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 VĂ€lj HP all-in-one i VĂ€ljaren (OS 9), Utskriftskontroll (OS 10.2 eller tidigare), eller
utskriftsverktyget (OS 10.3 eller senare) innan du börjar skriva ut.
AnvÀndarhandbok 47
Page 51
Kapitel 9
3 VÀlj Utskriftsformat pÄ menyn Arkiv i programmet.
Dialogrutan Utskriftsformat visas. DĂ€r kan du ange pappersstorlek, orientering and skalning.
4 Ange sidattribut:
– VĂ€lj pappersstorlek. – VĂ€lj sidorientering. – Ange skalningsprocent.
Skriva ut frÄn datorn
AnmÀrkning I OS 9 innehÄller dialogrutan Utskriftsformat Àven alternativ för
spegelvÀnda utskrifter och tvÄsidig utskrift.
5 Klicka pÄ OK. 6 PÄ menyn Arkiv i programmet vÀljer du Skriv ut.
Dialogrutan Skriv ut visas. Om du anvÀnder OS 9 öppnas panelen AllmÀnt. Om du anvÀnder OS X öppnas panelen Exemplar och sidor.
7 Ändra utskriftsinstĂ€llningarna för varje alternativ i listrutan, sĂ„ att de passar för ditt
projekt.
8 Klicka pÄ Skriv ut nÀr du vill pÄbörja utskriften.

Ändra skrivarinstĂ€llningarna

Du kan anpassa utskriftsinstÀllningarna pÄ HP all-in-one och pÄ sÄ sÀtt hantera mÄnga olika typer av utskriftsÄtgÀrder.

Windows-anvÀndare

Innan du Àndrar utskriftsinstÀllningarna mÄste du bestÀmma om du vill Àndra instÀllningarna för endast det aktuella utskriftsjobbet eller om du vill ange standardinstÀllningarna för alla framtida utskriftsjobb. Hur du visar utskriftsinstÀllningar beror pÄ om du vill att instÀllningen ska gÀlla alla framtida utskriftsjobb eller endast det aktuella utskriftsjobbet.
SÄ hÀr Àndrar du utskriftsinstÀllningarna för alla kommande jobb
1I HP Director klickar du pÄ InstÀllningar, vÀljer UtskriftsinstÀllningar och klickar
sedan pÄ SkrivarinstÀllningar.
2 Gör Àndringarna och klicka pÄ OK.
SÄ hÀr Àndrar du utskriftsinstÀllningarna för det aktuella jobbet
1 Klicka pÄ Skriv ut pÄ menyn Arkiv i programmet. 2 Se till att HP all-in-one Àr den valda skrivaren. 3 Klicka pÄ knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende pÄ vilket program du anvÀnder kan denna knapp heta Egenskaper,
Alternativ, SkrivarinstÀllningar eller Skrivare. 4 Gör Àndringarna och klicka pÄ OK. 5 Klicka pÄ Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut nÀr du vill skriva ut jobbet.

Macintosh-anvÀndare

Ändra instĂ€llningarna för utskriftsjobbet i dialogrutorna Utskriftsformat och Skriv ut. Vilka dialogrutor du anvĂ€nder beror pĂ„ vilken instĂ€llning du vill Ă€ndra.
48 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 52
SÄ hÀr Àndrar du pappersstorlek, orientering eller skalning
1 VĂ€lj HP all-in-one i VĂ€ljaren (OS 9), Utskriftskontroll (OS 10.2 eller tidigare), eller
utskriftsverktyget (OS 10.3 eller senare) innan du börjar skriva ut. 2 VĂ€lj Utskriftsformat pĂ„ menyn Arkiv i programmet. 3 Ändra pappersstorlek, orientering och skalning och klicka pĂ„ OK.
SÄ hÀr Àndrar du alla andra utskriftsinstÀllningar
1 VĂ€lj HP all-in-one i VĂ€ljaren (OS 9), Utskriftskontroll (OS 10.2 eller tidigare), eller
utskriftsverktyget (OS 10.3 eller senare) innan du börjar skriva ut. 2 PĂ„ menyn Arkiv i programmet vĂ€ljer du Skriv ut. 3 Ändra utskriftsinstĂ€llningarna och klicka pĂ„ Skriv ut nĂ€r du vill skriva ut jobbet.

Stoppa ett utskriftsjobb

Även om du kan stoppa ett utskriftsjobb frĂ„n bĂ„de HP all-in-one och datorn, rekommenderar vi att du stoppar utskrifter frĂ„n HP all-in-one.

SÄ hÀr stoppar du ett utskriftsjobb frÄn HP all-in-one

➔
Tryck pÄ Avbryt pÄ kontrollpanelen. Leta efter meddelandet Utskrift avbruten i
fönstret pÄ kontrollpanelen. Om meddelandet inte visas trycker du pÄ Avbryt igen.
Skriva ut frÄn datorn
AnvÀndarhandbok 49
Page 53
Skriva ut frÄn datorn
Kapitel 9
50 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 54
10

FaxinstÀllningar

NÀr du Àr klar med alla steg i installationshandboken följer du instruktionerna i det hÀr kapitlet och konfigurerar faxinstÀllningarna. Spara installationshandboken, den kan behövas vid ett senare tillfÀlle.
I det hÀr kapitlet finns information om hur du konfigurerar HP all-in-one sÄ att faxfunktionen fungerar tillsammans med utrustning och tjÀnster som du kanske redan har pÄ samma telefonlinje som HP all-in-one.
Innan du konfigurerar HP all-in-one för fax tar du reda pÄ vilken typ av utrustning eller tjÀnster du har pÄ samma telefonlinje. I den första kolumnen i nedanstÄende tabell vÀljer du den kombination av utrustning och tjÀnster som passar din hem- eller arbetssituation. DÀrefter letar du upp motsvarande situation i den andra kolumnen. LÀngre fram i kapitlet finns stegvisa instruktioner för varje situation.
FaxinstÀllningar
Annan utrustning/andra tjÀnster som delar pÄ faxlinjen
Ingen. Du har en speciell telefonlinje för fax.
En DSL-tjÀnst frÄn telebolaget. Fall B: Konfigurera HP all-in-one med
En privat telefonvÀxel eller ett ISDN­system.
En tjÀnst för distinkt ringning frÄn telebolaget.
Röstsamtal. Du anvÀnder telefonlinjen för bÄde röst-
och faxsamtal.
Röstsamtal och röstposttjÀnst. Du anvÀnder telefonlinjen för bÄde röst-
och faxsamtal och abonnerar pÄ en röstposttjÀnst frÄn telebolaget.
Rekommenderad faxuppstÀllning

Fall A: Separat faxlinje (inga ingÄende röstsamtal)

DSL
Fall C: Konfigurera HP all-in-one med en privat telefonvÀxel eller en ISDN-linje
Fall D: Faxa med en distinkt ringsignaltjÀnst pÄ samma linje
Fall E: Delad röst- och faxlinje
Fall F: Delad röst- och faxlinje med röstpost
Fall A: Separat faxlinje (inga ingÄende röstsamtal)
Om du har en separat telefonlinje som inte tar emot nÄgra ingÄende röstsamtal och du inte har nÄgon annan utrustning ansluten till telefonlinjen, konfigurerar du HP all-in-one enligt beskrivningen i det hÀr avsnittet.
AnvÀndarhandbok 51
Page 55
Kapitel 10
FaxinstÀllningar
Baksidan av HP all-in-one
1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer HP all-in-one ansluten till porten "1-LINE"
SÄ hÀr konfigurerar du HP all-in-one med en separat faxlinje
1 Anslut den ena Ànden av telefonsladden som medföljde HP all-in-one till
telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till porten "1-LINE" pÄ baksidan av HP all-in-one.
Viktigt Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden nÀr du
ansluter HP all-in-one till ett telefonjack kanske det inte gÄr att faxa. Denna speciella sladd skiljer sig frÄn de vanliga sladdar som du kanske redan har hemma eller pÄ kontoret. Mer information om hur du förlÀnger telefonsladden om den Àr för kort finns i Telefonsladden som medföljde
HP all-in-one Àr inte tillrÀckligt lÄng.
2 Konfigurera HP all-in-one sÄ att inkommande samtal besvaras automatiskt. Tryck
pÄ knappen Autosvar tills lampan tÀnds.
3 (Valfritt) Ändra instĂ€llningen Ringsignaler före svar till en eller tvĂ„ signaler.
Information om hur du Àndrar instÀllningen finns i Ange antalet ringsignaler före
svar.
4 Kör ett faxtest. Mer information finns i Testa faxuppstÀllningen.
NÀr telefonen ringer bevarar HP all-in-one samtalet automatiskt efter det antal ringsignaler som du angett i instÀllningen Ringsignaler före svar. DÀrefter skickas faxmottagningstoner till den sÀndande faxenheten och faxet tas emot.

Fall B: Konfigurera HP all-in-one med DSL

Om du har en DSL-tjÀnst frÄn telebolaget anvÀnder du instruktionerna i det hÀr avsnittet och ansluter ett DSL-filter mellan telefonjacket och HP all-in-one. DSL-filtret tar bort den digitala signalen som kan hindra HP all-in-one frÄn att kommunicera med telefonlinjen. (DSL kallas ibland ADSL.)
Viktigt Om du har en DSL-linje och inte ansluter DSL-filtret kommer du inte att
kunna skicka eller ta emot fax med HP all-in-one.
52 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 56
Baksidan av HP all-in-one
1 Telefonjack 2 DSL-filter och sladd frÄn DSL-leverantören 3 Telefonsladden som medföljer HP all-in-one ansluten till porten "1-LINE"
SÄ hÀr konfigurerar du HP all-in-one med DSL
1 Skaffa ett DSL-filter frÄn din DSL-leverantör. 2 Anslut den ena Ànden av telefonsladden som medföljde HP all-in-one till den lediga
porten pÄ DSL-filtret och anslut sedan den andra Ànden till porten "1-LINE" pÄ
baksidan av HP all-in-one.
Viktigt Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden nÀr du
ansluter HP all-in-one till ett telefonjack kanske det inte gÄr att faxa. Denna speciella sladd skiljer sig frÄn de vanliga sladdar som du kanske redan har hemma eller pÄ kontoret.
3 Anslut DSL-filtersladden till telefonjacket. 4 Kör ett faxtest. Mer information finns i Testa faxuppstÀllningen.

Fall C: Konfigurera HP all-in-one med en privat telefonvÀxel eller en ISDN-linje

Om du anvÀnder en privat telefonvÀxel eller en ISDN-omvandlare/terminaladapter gör du följande:
● Om du anvĂ€nder en privat telefonvĂ€xel eller ISDN-omvandlare/terminaladapter
ansluter du HP all-in-one till porten som Àr avsedd för fax och telefon. Se till att
terminaladaptern Àr instÀlld pÄ rÀtt typ av vÀxel för ditt land/region, om det Àr
möjligt.
FaxinstÀllningar
AnmÀrkning I vissa ISDN-system kan du konfigurera portarna för specifik
telefonutrustning. Du kan till exempel tilldela en port för telefon och Group 3-fax och en annan för andra ÀndamÄl. Om det uppstÄr problem nÀr du har anslutit till fax-/telefonporten pÄ ISDN­omvandlaren, kan du pröva att anvÀnda den port som Àr avsedd för olika ÀndamÄl. Den kan vara mÀrkt "multi-combi" eller liknande.
● Om du anvĂ€nder en privat telefonvĂ€xel stĂ€nger du av tonen för samtal vĂ€ntar.
AnvÀndarhandbok 53
Page 57
Kapitel 10
Viktigt PÄ mÄnga digitala telefonvÀxlar Àr instÀllningen för samtal vÀntar
pÄslagen som standard. Tonen för samtal vÀntar stör faxöverföring och du kommer inte att kunna skicka eller ta emot fax med HP all-in-one. Mer information om hur du stÀnger av tonen för samtal vÀntar finns i dokumentationen som medföljde telefonvÀxeln.
● Om du anvĂ€nder en telefonvĂ€xel mĂ„ste du slĂ„ siffran för extern linje innan du slĂ„r faxnumret.
● AnvĂ€nd den medföljande telefonsladden nĂ€r du ansluter HP all-in-one till ett telefonjack. Annars gĂ„r det kanske inte att faxa. Denna speciella sladd skiljer sig frĂ„n de vanliga sladdar som du kanske redan har hemma eller pĂ„ kontoret. Mer information om hur du förlĂ€nger telefonsladden om den Ă€r för kort finns i
Telefonsladden som medföljde HP all-in-one Àr inte tillrÀckligt lÄng.

Fall D: Faxa med en distinkt ringsignaltjÀnst pÄ samma linje

Om du prenumererar pÄ en tjÀnst för distinkt ringsignal (frÄn telebolaget) som gör att du kan ha flera telefonnummer pÄ en telefonlinje, var och ett med ett eget
FaxinstÀllningar
ringsignalmönster, konfigurerar du HP all-in-one enligt beskrivningen i det hÀr avsnittet.
Baksidan av HP all-in-one
1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer HP all-in-one ansluten till porten "1-LINE"
SÄ hÀr konfigurerar du HP all-in-one med en distinkt ringsignal
1 Anslut den ena Ànden av telefonsladden som medföljde HP all-in-one till
telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till porten "1-LINE" pÄ baksidan av HP all-in-one.
Viktigt Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden nÀr du
ansluter HP all-in-one till ett telefonjack kanske det inte gÄr att faxa. Denna speciella sladd skiljer sig frÄn de vanliga sladdar som du kanske redan har hemma eller pÄ kontoret. Mer information om hur du förlÀnger telefonsladden om den Àr för kort finns i Telefonsladden som medföljde
HP all-in-one Àr inte tillrÀckligt lÄng.
2 Konfigurera HP all-in-one sÄ att inkommande samtal besvaras automatiskt. Tryck
pÄ knappen Autosvar tills lampan tÀnds.
54 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 58
3 Ändra instĂ€llningen för Svarssignalsmönster till det mönster som telebolaget har
tilldelat ditt faxnummer, till exempel tvĂ„ eller tre ringningar. Information om hur du Ă€ndrar instĂ€llningen finns i Ändra svarssignalsmönstret
(distinkt ringning).
AnmÀrkning HP all-in-one svarar som standard pÄ alla ringsignalmönster. Om du
inte anger det ringsignalmönster som har tilldelats faxnumret kan HP all-in-one svara bÄde pÄ röst- och faxsamtal eller inte svara överhuvudtaget.
4 (Valfritt) Ändra instĂ€llningen Ringsignaler före svar till en eller tvĂ„ signaler.
Information om hur du Àndrar instÀllningen finns i Ange antalet ringsignaler före
svar.
5 Kör ett faxtest. Mer information finns i Testa faxuppstÀllningen.
HP all-in-one svarar automatiskt pÄ inkommande samtal som har det ringsignalmönster som du har valt (instÀllningen Svarssignalsmönster) efter det antal ringsignaler som du har valt (instÀllningen Ringsignaler före svar). DÀrefter skickas faxmottagningstoner till den sÀndande faxenheten och faxet tas emot.

Fall E: Delad röst- och faxlinje

Om du fÄr bÄde röst- och faxsamtal pÄ samma telefonnummer och du inte har nÄgon annan kontorsutrustning (eller röstpost) pÄ den hÀr telefonlinjen, konfigurerar du HP all-in-one enligt beskrivningen i det hÀr avsnittet.
FaxinstÀllningar
Baksidan av HP all-in-one
1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer HP all-in-one ansluten till porten "1-LINE"
SÄ hÀr konfigurerar du HP all-in-one med en delad röst- och faxlinje
1 Anslut den ena Ànden av telefonsladden som medföljde HP all-in-one till
telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till porten "1-LINE" pÄ baksidan av HP all-in-one.
Viktigt Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden nÀr du
ansluter HP all-in-one till ett telefonjack kanske det inte gÄr att faxa. Denna speciella sladd skiljer sig frÄn de vanliga sladdar som du kanske redan har hemma eller pÄ kontoret. Mer information om hur du förlÀnger
AnvÀndarhandbok 55
Page 59
Kapitel 10
telefonsladden om den Àr för kort finns i Telefonsladden som medföljde
HP all-in-one Àr inte tillrÀckligt lÄng.
2 Nu ska du bestÀmma om du vill att HP all-in-one ska svara pÄ inkommande samtal
manuellt eller automatiskt: – Om du konfigurerar HP all-in-one att svara pĂ„ samtal automatiskt kommer alla
inkommande samtal att besvaras och fax tas emot. HP all-in-one kan inte skilja pÄ fax- och röstsamtal i detta fall. Om du misstÀnker att samtalet Àr ett röstsamtal mÄste du besvara det innan HP all-in-one svarar. Om du vill att samtal ska besvaras automatiskt trycker du pÄ knappen
Autosvar tills lampan tÀnds.
– Om du anger att fax ska tas emot manuellt pĂ„ HP all-in-one, mĂ„ste du vara
dÀr och ta emot faxet personligen, annars kan inte faxet tas emot pÄ HP all­in-one.
Om du vill att samtal ska besvaras manuellt trycker du pÄ knappen Autosvar tills lampan slÀcks.
3 Kör ett faxtest. Mer information finns i Testa faxuppstÀllningen.
Om du svarar före HP all-in-one och hör en faxton frÄn en sÀndande faxenhet mÄste du svara pÄ faxsamtalet manuellt. Mer information finns i Ta emot ett fax manuellt.
FaxinstÀllningar

Fall F: Delad röst- och faxlinje med röstpost

Om du fÄr bÄde röst- och faxsamtal pÄ samma telefonnummer och dessutom abonnerar pÄ röstposttjÀnst frÄn telebolaget, konfigurerar du HP all-in-one enligt beskrivningen i det hÀr avsnittet.
AnmÀrkning Du kan inte ta emot fax automatiskt om du har en röstposttjÀnst pÄ
samma telefonnummer som du anvÀnder för att faxa pÄ. Du mÄste ta emot fax manuellt; det betyder att du mÄste vara dÀr och ta emot faxet personligen. Om du i stÀllet vill ta emot fax automatiskt kontaktar du telebolaget och abonnerar pÄ en distinkt ringsignaltjÀnst eller skaffar en separat telefonlinje för fax.
Baksidan av HP all-in-one
1 Telefonjack 2 Telefonsladden som medföljer HP all-in-one ansluten till porten "1-LINE"
56 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 60
SÄ hÀr konfigurerar du HP all-in-one med röstpost
1 Anslut den ena Ànden av telefonsladden som medföljde HP all-in-one till
telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till porten "1-LINE" pÄ baksidan av HP all-in-one.
Viktigt Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden nÀr du
ansluter HP all-in-one till ett telefonjack kanske det inte gÄr att faxa. Denna speciella sladd skiljer sig frÄn de vanliga sladdar som du kanske redan har hemma eller pÄ kontoret. Mer information om hur du förlÀnger telefonsladden om den Àr för kort finns i Telefonsladden som medföljde
HP all-in-one Àr inte tillrÀckligt lÄng.
2 Konfigurera HP all-in-one sÄ att inkommande samtal besvaras manuellt. Tryck pÄ
knappen Autosvar tills lampan slÀcks.
3 Kör ett faxtest. Mer information finns i Testa faxuppstÀllningen.
Du mÄste vara dÀr och ta emot faxet personligen, annars tas inte faxet emot pÄ HP all­in-one. Information om hur du tar emot fax manuellt finns i Ta emot ett fax manuellt.

Testa faxuppstÀllningen

Du kan testa faxinstÀllningarna för att kontrollera statusen för HP all-in-one och att den Àr rÀtt instÀlld för fax. Utför detta test efter att du har konfigurerat HP all-in-one för faxning. Testet gör följande:
● Kontrollerar faxens maskinvara
● BekrĂ€ftar att telefonsladden Ă€r ansluten till rĂ€tt port
● Kontrollerar att det finns en kopplingssignal
● Kontrollerar att det finns en aktiv telefonlinje
● Kontrollerar statusen för telefonlinjeanslutningen
HP all-in-one skriver ut en rapport med testresultaten. Om testet misslyckas bör du lÀsa igenom rapporten för att fÄ veta hur du ska rÀtta till problemet och köra testet igen.
FaxinstÀllningar
SÄ hÀr testar du faxinstÀllningarna frÄn kontrollpanelen
1 Konfigurera HP all-in-one för faxning enligt installationsanvisningarna i det hÀr
kapitlet.
2 Kontrollera att blÀckpatronerna Àr rÀtt isatta och papper Àr pÄfyllt innan du pÄbörjar
testet. Mer information finns i Byta ut blÀckpatronerna och Fylla pÄ fullstorlekspapper.
3 Tryck pÄ InstÀllningar. 4 Tryck pÄ 6 och sedan pÄ 5.
DÄ öppnas menyn Verktyg och alternativet Kör faxtest markeras. HP all-in-one visar teststatus i fönstret pÄ kontrollpanelen och skriver ut en rapport.
5 LĂ€s igenom rapporten.
– Om testet lyckas men du fortfarande har problem med att faxa kontrollerar du
att faxinstÀllningarna i rapporten Àr riktiga. En tom eller felaktig faxinstÀllning kan skapa problem vid faxning.
– Om testet misslyckas bör du lĂ€sa igenom rapporten för att veta hur du ska
rÀtta till eventuella problem.
6 NÀr du har hÀmtat faxrapporten frÄn HP all-in-one trycker du pÄ OK.
Om det behövs löser du eventuella problem och kör testet igen.
AnvÀndarhandbok 57
Page 61
Kapitel 10
FaxinstÀllningar
Mer information om hur du löser problem som upptÀcks vid testet finns i Faxtestet
misslyckades.
58 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 62
11

AnvÀnda faxfunktionerna

Du kan skicka och ta emot fax, Àven fÀrgfax, pÄ HP all-in-one. Du kan snabbt och enkelt skicka fax genom att ange kortnummer för nummer du ofta anvÀnder. FrÄn kontrollpanelen kan du Àven ange olika faxalternativ, exempelvis upplösning.
Du bör bekanta dig med HP Director som medföljde HP Image Zone sÄ att du fÄr ut sÄ mycket som möjligt av produktens funktioner. Med hjÀlp av HP Director kan du skicka ett fax frÄn datorn, bifoga ett datorgenererat försÀttsblad och snabbt konfigurera kortnummer. Mer information finns i HP Image Zone-hjÀlpen.
Information om hur du öppnar HP Director finns i AnvÀnda HP Image Zone för att göra
mer med HP all-in-one.

Konfigurera HP all-in-one för faxmottagning

Du kan konfigurera HP all-in-one sÄ att inkommande fax tas emot automatiskt eller manuellt, beroende pÄ de instÀllningar du har hemma eller pÄ kontoret. Om du anger att fax ska tas emot automatiskt, svarar HP all-in-one pÄ alla inkommande samtal och tar emot fax. Om du anger att fax ska tas emot manuellt pÄ HP all-in-one, mÄste du vara dÀr och ta emot faxet personligen, annars kan inte faxet tas emot pÄ HP all-in­one. Mer information om hur du tar emot fax manuellt finns i Ta emot ett fax manuellt.
Ibland kanske du vill ta emot fax manuellt. Om du till exempel delar en telefonlinje mellan HP all-in-one och telefonen och du inte har en distinkt ringning eller en telefonsvarare, mÄste du konfigurera HP all-in-one sÄ att fax tas emot manuellt. Om du abonnerar pÄ en röstposttjÀnst mÄste du svara pÄ faxsamtal manuellt. Orsaken Àr att HP all-in-one inte kan skilja pÄ faxsamtal och telefonsamtal.
Mer information om hur du konfigurerar din kontorsutrustning med HP all-in-one finns i
FaxinstÀllningar.
AnvÀnda faxfunktionerna

VÀlja ett rekommenderat svarslÀge för din konfiguration

I tabellen nedan ser du vilken svarslÀge du bör anvÀnda för HP all-in-one, beroende pÄ de instÀllningar du har hemma eller pÄ kontoret. I den första kolumnen vÀljer du vilken typ av utrustning och tjÀnster som passar din arbetssituation. DÀrefter letar du upp det rekommenderade svarslÀget i den andra kolumnen. Den tredje kolumnen visar hur HP all-in-one besvarar inkommande samtal.
NÀr du har kommit fram till vilken instÀllning för svarslÀget du vill anvÀnda hemma eller pÄ kontoret kan du lÀsa Ange svarslÀge. DÀr finns mer information.
Utrustning/tjÀnster som delar fax-/ telefonlinjen
Ingen. (Du har en separat fax-/
telefonlinje som du bara anvÀnder för att ta emot faxsamtal.)
AnvÀndarhandbok 59
Rekommenderat svarslÀge
Automatiskt (Lampan Autosvar
lyser.)
Beskrivning
Alla inkommande samtal tas emot automatiskt pÄ HP all-in-one med hjÀlp av instÀllningen
Ringsignaler före svar. Mer information om
hur du anger antalet ringsignaler finns i Ange
antalet ringsignaler före svar.
Page 63
Kapitel 11 (fortsÀttning)
Utrustning/tjÀnster som delar fax-/ telefonlinjen
Rekommenderat svarslÀge
Beskrivning
En delad röst- och fax/ telefonlinje och ingen telefonsvarare.
(Du har en delad telefonlinje som du anvÀnder för bÄde röst­och faxsamtal.)
RöstposttjÀnst som tillhandahÄlls av telebolaget.
En telefonsvarare och en delad röst- och fax-/ telefonlinje.
Manuell (Lampan Autosvar
Àr slÀckt.)
Manuell (Lampan Autosvar
Àr slÀckt.)
Automatiskt (Lampan Autosvar
lyser.)
Inga samtal tas emot automatiskt pÄ HP all-in­one. Du mÄste ta emot alla fax manuellt genom att trycka pÄ Starta fax Svart eller Starta fax
FĂ€rg. Information om hur du tar emot fax
manuellt finns i Ta emot ett fax manuellt. Du kan anvÀnda den hÀr instÀllningen om
majoriteten av samtalen pÄ den hÀr linjen Àr röstsamtal och du endast sÀllan tar emot faxsamtal.
Inga samtal tas emot automatiskt pÄ HP all-in­one. Du mÄste ta emot alla fax manuellt genom att trycka pÄ Starta fax Svart eller Starta fax
FĂ€rg. Information om hur du tar emot fax
manuellt finns i Ta emot ett fax manuellt.
Telefonsvararen tar emot samtalet och HP all­in-one övervakar linjen. Om HP all-in-one upptÀcker faxsignaler tas faxet emot pÄ HP all­in-one.
StÀll Àven in antalet ringsignaler för HP all-in­one till ett högre antal Àn antal ringsignaler före svar pÄ telefonsvarare. Telefonsvararen mÄste ta emot samtalet före HP all-in-one. Mer information om hur du anger antal ringsignaler finns i Ange antalet ringsignaler före svar.
Distinkt ringsignal. Automatiskt
(Lampan Autosvar lyser.)
AnvÀnda faxfunktionerna
Alla inkommande samtal tas emot automatiskt pÄ HP all-in-one.
Se till att det ringsignalsmönster som telebolaget har stĂ€llt in för fax-/telefonlinjen matchar instĂ€llningen Svarssignaler för HP all-in-one. Mer information finns i Ändra
svarssignalsmönstret (distinkt ringning).

Ange svarslÀge

SvarslÀget bestÀmmer om HP all-in-one besvarar inkommande samtal eller inte. Om du anger att fax ska tas emot automatiskt HP all-in-one(lampan Autosvar lyser), tas alla inkommande samtal och fax emot pÄ enheten. Om du anger att fax ska tas emot manuellt pÄ HP all-in-one (lampan Autosvar Àr slÀckt), mÄste du vara dÀr och ta emot faxet personligen, annars kommer inte faxet att tas emot pÄ HP all-in-one. Mer information om hur du tar emot fax manuellt finns i Ta emot ett fax manuellt.
Om du inte vet vilket svarslÀge du ska anvÀnda gÄr du till VÀlja ett rekommenderat
svarslÀge för din konfiguration.
➔
Tryck pÄ knappen Autosvar nÀr du vill ange svarslÀge.
60 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 64
NÀr lampan Autosvar lyser tas samtal emot automatiskt pÄ HP all-in-one. NÀr lampan Àr slÀckt tar HP all-in-one inte emot nÄgra samtal.

Skicka ett fax

Du kan skicka fax pÄ flera olika sÀtt. Med hjÀlp av kontrollpanelen kan du skicka ett svartvitt fax eller ett fÀrgfax frÄn HP all-in-one. Du kan ocksÄ skicka ett fax manuellt frÄn en ansluten telefon. DÄ kan du prata med mottagaren innan du skickar faxet.
Om du regelbundet skickar fax till samma nummer kan du ange kortnummer och sedan skicka fax med knappen Kortnummer eller en kortnummerknapp. I det hÀr avsnittet finns information om de olika sÀtt du kan skicka fax pÄ.

Skicka ett vanligt fax

Du kan skicka ett vanligt, en- eller flersidigt fax med hjÀlp av kontrollpanelen.
AnmÀrkning Om du vill ha en utskriven bekrÀftelse pÄ att faxmeddelandet skickades,
Tips Du kan ocksÄ skicka ett fax med övervakad uppringning. Detta ger dig möjlighet
bestÀmma hastigheten pÄ uppringningen. Den hÀr funktionen Àr praktisk nÀr du vill betala för samtalet med ett telefonkort och du mÄste besvara inspelade frÄgor genom att trycka pÄ knappar. Mer information finns i Skicka ett fax med
övervakad uppringning.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster. Om du skickar ett ensidigt fax kan du Àven lÀgga det pÄ glaset.
AnmÀrkning Om du skickar ett flersidigt fax mÄste du lÀgga originalen i den
aktiverar du faxbekrÀftelse innan du skickar faxet. Mer information finns i Aktivera faxbekrÀftelse.
AnvÀnda faxfunktionerna
automatiska dokumentmataren.
2 Skriv faxnumret med knappsatsen.
Tips Du lÀgger in en paus i faxnumret genom att trycka pÄ Ring igen/Paus.
3 Tryck pÄ Starta fax Svart. 4 Om originalet ligger pÄ glaset trycker du pÄ 1.
Tips Du kan ocksÄ skicka ett fÀrgfax, till exempel ett foto, frÄn HP all-in-one. Tryck pÄ
Starta fax FÀrg i stÀllet för Starta fax Svart.
Visste du att du kan skicka ett fax frÄn datorn med hjÀlp av programmet HP Director som medföljde programmet HP Image Zone? Du kan ocksÄ skapa ett datorgenererat försÀttsblad och skicka det med faxet. Det Àr enkelt. Mer information finns i HP Image
Zone-hjÀlpen som medföljde programvaran HP Image Zone.

Aktivera faxbekrÀftelse

Om du vill ha en utskriven bekrÀftelse pÄ att faxmeddelandet har skickats gör du sÄ hÀr innan du sÀnder nÄgra fax.
StandardinstÀllningen för faxbekrÀftelse Àr Alla fel. Det betyder att en rapport skrivs ut pÄ HP all-in-one endast om det uppstod ett problem med att skicka eller ta emot ett fax. Ett meddelande som visar om faxet skickades eller inte visas kort i fönstret pÄ
AnvÀndarhandbok 61
Page 65
Kapitel 11
kontrollpanelen. Mer information om hur du skriver ut rapporter finns i Skriva ut
rapporter.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 2 och sedan pÄ 1.
DÄ öppnas Skriv ut rapport och alternativet InstÀllningar för faxrapport markeras.
3
Tryck pÄ Varje gÄng du skickar ett fax skrivs en bekrÀftelse ut pÄ HP all-in-one som visar om
faxet skickades eller inte.
AnmÀrkning Om du vÀljer Skicka endast fÄr du ingen utskriven rapport om det
tills Endast sÀndningsfel visas och tryck sedan pÄ OK.
uppstÄr fel nÀr HP all-in-one tar emot fax. Skriv ut Faxlogg om du vill visa mottagningsfel. Mer information om hur du skriver ut
faxloggen finns i Manuellt generera rapporter.

Skicka ett fax manuellt frÄn en telefon

Du kan ringa ett samtal och prata med mottagaren innan du skickar faxet. Detta kallas för att skicka ett fax manuellt. Att skicka ett fax manuellt Àr bra nÀr du vill vara sÀker pÄ att mottagaren Àr pÄ plats för att ta emot faxet.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster.
2 SlÄ numret med knappsatsen pÄ den telefon som Àr ansluten till HP all-in-one.
AnmÀrkning Du mÄste slÄ numret pÄ telefonens knappsats. Du kan inte anvÀnda
knappsatsen pÄ kontrollpanelen pÄ HP all-in-one.
AnvÀnda faxfunktionerna
3 Gör nÄgot av följande:
– Om du hör faxsignaler nĂ€r du har slagit numret trycker du pĂ„ Starta fax Svart
eller Starta fax FÀrg inom tre sekunder sÄ skickas faxet.
– Om mottagaren svarar i telefonen kan du prata med honom eller henne innan
du skickar faxet. NÀr du Àr klar att skicka faxet trycker du pÄ Starta fax Svart eller Starta fax FÀrg pÄ kontrollpanelen.
Telefonlinjen Àr tyst under tiden faxet överförs. Nu kan du lÀgga pÄ luren. Om du vill fortsÀtta att prata med mottagaren lÄter du bli att lÀgga pÄ luren och vÀntar tills faxöverföringen Àr klar.

Skicka ett fax med hjÀlp av Äteruppringning

Du kan anvÀnda Äteruppringning om du vill skicka ett fax till det senaste numret som slogs frÄn kontrollpanelen.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster.
2 Tryck pÄ Ring igen/Paus.
Det senaste numret som ringdes upp visas i fönstret pÄ kontrollpanelen.
3 Tryck pÄ Starta fax Svart eller Starta fax FÀrg.

Skicka ett fax med hjÀlp av kortnummer

Du kan snabbt skicka ett fax genom att trycka pÄ Kortnummer eller en snabbtangent pÄ kontrollpanelen. Snabbtangenterna motsvarar de fem första kortnummerposterna.
62 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 66
Kortnummer visas inte förrÀn du har konfigurerat dem. Mer information finns i Ange
kortnummer.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster.
2 Gör nÄgot av följande:
– Tryck pĂ„ Kortnummer tills kortnumret du vill anvĂ€nda visas. Du kan ocksĂ„
blÀddra igenom kortnumren genom att trycka pÄ
– Tryck pĂ„ Kortnummer och sedan pĂ„ kortnummerkoden, med knappsatsen pĂ„
kontrollpanelen.
– Tryck pĂ„ en kortnummerknapp.
3 Tryck pÄ Starta fax Svart eller Starta fax FÀrg.
eller .

SchemalÀgga ett fax

Du kan schemalÀgga ett svartvitt fax om du vill skicka det vid ett senare tillfÀlle samma dag (nÀr exempelvis telefonlinjerna Àr mindre upptagna och telefonavgifterna lÀgre). NÀr du schemalÀgger ett fax mÄste originalen lÀggas i dokumentmataren och inte pÄ glaset. Faxet skickas automatiskt frÄn HP all-in-one pÄ angiven tid.
Du kan bara schemalÀgga ett fax i taget. Du kan fortsÀtta att skicka fax pÄ vanligt sÀtt Àven nÀr ett fax Àr schemalagt.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster.
AnmÀrkning LÀgg originalen i dokumentmataren och inte pÄ glaset. Den hÀr
funktionen fungerar inte om du lÀgger originalen pÄ glaset.
2 Under Faxa trycker du pÄ Meny tills Skicka fax visas. 3
Tryck pÄ
4 Ange vilken tid faxet ska skickas med knappsatsen och tryck pÄ OK. 5 Ange faxnumret med knappsatsen, tryck pÄ en kortnummerknapp eller tryck pÄ
Kortnummer tills rÀtt kortnummer visas.
6 Tryck pÄ Starta fax Svart.
HP all-in-one skickar faxet pÄ utsatt tid. Den schemalagda tiden visas i fönstret pÄ kontrollpanelen.
tills Skicka fax senare visas och tryck sedan pÄ OK.
AnvÀnda faxfunktionerna

Avbryta ett schemalagt fax

Du kan avbryta ett schemalagt fax eller ett fax som hÄller pÄ att skickas. NÀr du har schemalagt ett fax visas den schemalagda tiden i fönstret pÄ kontrollpanelen.
➔
NÀr den schemalagda tiden har visats i fönstret trycker du pÄ Avbryt och sedan pÄ
1.
Det schemalagda faxet avbryts.

Skicka ett fax frÄn minnet

Du kan skanna ett svartvitt fax till minnet och sedan skicka faxet frÄn minnet. Den hÀr funktionen Àr praktisk om det nummer du försöker nÄ Àr upptaget eller inte tillgÀngligt. Originalen skannas in i minnet. SÄ snart HP all-in-one fÄr kontakt med den mottagande
AnvÀndarhandbok 63
Page 67
Kapitel 11
faxmaskinen skickas dem. NÀr sidorna har skannats in i minnet pÄ HP all-in-one kan du genast ta bort originalen frÄn dokumentmataren.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster.
AnmÀrkning LÀgg originalen i dokumentmataren och inte pÄ glaset. Den hÀr
funktionen fungerar inte om du lÀgger originalen pÄ glaset.
2 Under Faxa trycker du pÄ Meny tills Skicka fax visas. 3
Tryck pÄ
4 Ange faxnumret med knappsatsen, tryck pÄ en kortnummerknapp eller tryck pÄ
Kortnummer tills rÀtt kortnummer visas.
5 Tryck pÄ Starta fax Svart.
AnmÀrkning Om du trycker pÄ Starta fax FÀrg skickas faxet i svartvitt och ett
Originalen skannas in i minnet pÄ HP all-in-one och sedan skickas faxet sÄ snart den mottagande faxenheten Àr tillgÀnglig. Om du vill skicka alla fax med den hÀr instÀllningen Àndrar du den till standardinstÀllningen. Mer information finns i Ange
nya standardinstÀllningar.
tills Skanna & faxa visas och tryck sedan pÄ OK.
meddelande visas i fönstret pÄ kontrollpanelen.

Skicka ett fax med övervakad uppringning

Med övervakad uppringning kan du ringa ett nummer frÄn kontrollpanelen pÄ samma sÀtt som med en vanlig telefon. Den hÀr funktionen Àr praktisk nÀr du vill betala för samtalet med ett telefonkort och du mÄste besvara inspelade frÄgor genom att trycka pÄ knappar. Du kan ocksÄ slÄ numret i din egen takt
AnmÀrkning Se till att volymen Àr pÄslagen annars hörs ingen kopplingssignal. Mer
information finns i Justera volymen.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster. Om du skickar ett ensidigt fax kan du Àven lÀgga det pÄ glaset.
2 Tryck pÄ Starta fax Svart eller Starta fax FÀrg. 3 Om originalet ligger pÄ glaset trycker du pÄ 1. 4 NÀr du hör kopplingstonen slÄr du numret pÄ knappsatsen pÄ kontrollpanelen.
AnvÀnda faxfunktionerna
5 Följ eventuella meddelanden som visas.
Faxet skickas nÀr den mottagande faxenheten svarar.

Ta emot ett fax

HP all-in-one kan ta emot fax automatiskt eller manuellt, beroende pÄ vilket svarslÀge du har valt. Om lampan bredvid knappen Autosvar lyser, tas inkommande samtal och fax emot automatiskt pÄ HP all-in-one. Om lampan Àr slÀckt mÄste du ta emot fax manuellt. Mer information om svarslÀget finns i Konfigurera HP all-in-one för
faxmottagning.
AnmÀrkning Om du har installerat en fotoblÀckpatron kanske du vill ersÀtta den med
den svarta blÀckpatronen nÀr du tar emot fax. Se AnvÀnda
blÀckpatroner.
64 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 68

Ange antalet ringsignaler före svar

Du kan ange hur mÄnga ringsignaler som ska gÄ fram innan HP all-in-one automatiskt besvarar det inkommande samtalet.
AnmÀrkning Den hÀr instÀllningen gÀller endast om HP all-in-one Àr instÀlld för
automatisk mottagning av fax.
InstÀllningen Ringsign. f svar Àr viktig om du har en telefonsvarare pÄ samma linje som HP all-in-one. Telefonsvararen mÄste svara före HP all-in-one. Antalet ringsignaler som gÄr fram innan HP all-in-one svarar mÄste vara större Àn antalet ringsignaler som gÄr fram innan telefonsvararen svarar.
Du kan exempelvis ange att telefonsvararen ska svara efter 4 ringsignaler och HP all­in-one efter maximalt antal ringsignaler som stöds av enheten. (Det maximala antalet ringsignaler varierar i olika lÀnder/regioner.) Med den hÀr instÀllningen svarar telefonsvararen pÄ samtal och HP all-in-one övervakar linjen. Om HP all-in-one upptÀcker faxsignaler tas faxet emot pÄ HP all-in-one. Om samtalet Àr ett röstsamtal spelas det inkommande meddelandet in pÄ telefonsvararen.
SÄ hÀr anger du antalet ringsignaler före svar frÄn kontrollpanelen
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 4 och pÄ 3.
DÄ visas menyn BasinstÀllningar för fax och alternativet Rings. f svar markeras.
3 Ange antalet ringsignaler med hjÀlp av knappsatsen. 4 Tryck pÄ OK nÀr du vill acceptera instÀllningen.

Ta emot ett fax manuellt

Om du konfigurerar HP all-in-one för manuell faxmottagning (lampan Autosvar Àr slÀckt) eller om du svarar i telefonen och hör faxsignaler, tar du emot faxet med hjÀlp av instruktionerna i det hÀr avsnittet.
Du kan ta emot fax manuellt frÄn en telefon som Àr:
● Direktansluten till HP all-in-one (via porten "2-EXT")
● PĂ„ samma linje men inte ansluten till HP all-in-one
1 Se till att HP all-in-one Àr pÄslagen och att det finns papper i inmatningsfacket.. 2 Ta bort alla original frÄn dokumentmataren. 3 SÀtt instÀllningen Ringsignaler före svar till ett högt antal sÄ att du hinner svara
pÄ det inkommande samtalet innan HP all-in-one svarar. Du kan ocksÄ konfigurera HP all-in-one för manuell faxmottagning. Information om hur du anger antalet ringsignaler före svar finns i Ange antalet
ringsignaler före svar. Information om hur du stÀller in HP all-in-one för manuell
faxmottagning finns iAnge svarslÀge .
4 Gör nÄgot av följande:
– Om din telefon Ă€r pĂ„ samma linje (men inte ansluten till baksidan av HP all-in-
one) och du hör faxsignaler frÄn en sÀndande faxenhet, vÀntar du 5 - 10 sekunder innan du trycker pÄ 1 2 3 pÄ telefonen. Om HP all-in-one inte börjar ta emot faxet vÀntar du ytterligare en stund och trycker sedan pÄ 1 2 3 igen.
AnvÀnda faxfunktionerna
AnvÀndarhandbok 65
Page 69
Kapitel 11
AnmÀrkning NÀr HP all-in-one tar emot ett inkommande samtal visas
– Om du pratar i telefon med avsĂ€ndaren och telefonen Ă€r ansluten till HP all-
in-one, instruerar du avsÀndaren att trycka pÄ Start pÄ sin faxenhet först. NÀr du hör faxsignalerna frÄn den sÀndande faxmaskinen trycker du pÄ knappen
Starta fax Svart eller Starta fax FÀrg pÄ kontrollpanelen. Tryck sedan pÄ 2
nÀr du vill ta emot faxet.
AnmÀrkning Om du trycker pÄ Starta fax FÀrg men avsÀndaren skickade

Söka för att ta emot fax

Med avsökningsfunktionen kan HP all-in-one be en annan faxmaskin att skicka ett fax som finns i dess kö. NÀr du anvÀnder funktionen Sök för hÀmtning ringer HP all-in-one upp den andra faxmaskinen och begÀr att faxet ska skickas. Den andra faxmaskinen mÄste vara instÀlld för avsökning och ha ett fax som Àr klart att skickas.
AnmÀrkning Lösenord för avsökning kan inte hanteras pÄ HP all-in-one. Detta Àr en
sÀkerhetsfunktion som krÀver att den mottagande faxmaskinen (din HP all-in-one) uppger ett lösenord till enheten den avsöker, annars kan inte faxet tas emot. Se till att den enhet du avsöker inte har denna funktion aktiverad (den fÄr inte heller ha Àndrat standardlösenordet), annars kan inte faxet tas emot pÄ HP all-in-one.
Ringer... i fönstret pÄ kontrollpanelen. Om du lyfter luren visas Luren av efter ett par sekunder. Du mÄste vÀnta tills Luren av
visas innan du trycker pÄ 1 2 3 pÄ telefonen, annars tas inte faxet emot.
faxet i svartvitt skrivs faxet ut i svartvitt pÄ HP all-in-one.
1 Under Faxa trycker du pÄ Meny tills Skicka fax visas. 2
Tryck pÄ
3 Ange faxnumret till den andra faxmaskinen. 4 Tryck pÄ Starta fax Svart eller Starta fax FÀrg.
AnmÀrkning Om du trycker pÄ Starta fax FÀrg men avsÀndaren skickade faxet i
AnvÀnda faxfunktionerna

Ange datum och tid

Du kan ange datum och tid frÄn kontrollpanelen. NÀr ett fax skickas skrivs aktuellt datum och tid ut i faxrubriken. Formatet för datum och tid baseras pÄ de instÀllningar för sprÄk och land/region du har gjort.
AnmÀrkning Om HP all-in-one blir utan ström mÄste du stÀlla in datum och tid pÄ
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 4 och pÄ 1.
DÄ visas menyn BasinstÀllningar för fax och alternativet Datum och tid markeras.
3 Ange mÄnad, dag och Är med hjÀlp av knappsatsen. Beroende pÄ instÀllningarna
för sprÄk och land/region kanske du mÄste ange datumet i ett annat format. Understrykningsmarkören under de första siffrorna flyttas till nÀsta siffra nÀr du trycker pÄ en knapp. NÀr du har angett datumet visas tiden och du fÄr stÀlla in den.
66 HP Officejet 6200 series all-in-one
tills Sök för hÀmtning visas och tryck sedan pÄ OK.
svartvitt skrivs faxet ut i svartvitt pÄ HP all-in-one.
nytt.
Page 70
4 Ange timmar och minuter. 5 Om tiden visas i 12-timmarsformat trycker du pÄ 1 för FM eller 2 för EM.
De nya instÀllningarna för datum och tid visas i fönstret pÄ kontrollpanelen.

Ange faxrubrik

Om du anvÀnder en faxrubrik skrivs ditt namn och faxnummer ut överst pÄ varje fax du skickar. Vi rekommenderar att du konfigurerar faxrubriken med hjÀlp av FaxinstÀllningsguiden (Windows) eller Setup Assistant (Installationsassistenten) (Macintosh) under installationen av programmet HP Image Zone.
Du kan ocksÄ ange eller Àndra faxrubriken frÄn kontrollpanelen. I mÄnga lÀnder Àr det lag pÄ att uppge denna information i fax. 1 Tryck pÄ InstÀllningar.
2 Tryck pÄ 4 och sedan pÄ 2.
DÄ visas menyn BasinstÀllningar för fax och alternativet Faxrubrik markeras.
3 Ange ditt namn eller företagets namn. Du kan ange upp till 25 tecken.
Information om hur du skriver text frÄn kontrollpanelen finns i Ange text och
symboler.
4 Tryck pÄ OK. 5 Ange faxnumret med hjÀlp av knappsatsen. Du kan ange upp till 19 siffror. 6 Tryck pÄ OK.
Det kan hÀnda att du tycker att det Àr lÀttare att ange faxrubrik med hjÀlp av HP Director som medföljde programmet HP Image Zone. Förutom att ange faxrubrik kan du Àven ange försÀttsblad som anvÀnds nÀr du skickar ett fax frÄn en dator och bifogar ett försÀttsblad. Mer information finns i HP Image Zone-hjÀlpen som medföljde programvaran HP Image Zone.
AnvÀnda faxfunktionerna

Ange text och symboler

Du kan ange text och symboler frÄn kontrollpanelen genom att anvÀnda knappsatsen pÄ kontrollpanelen nÀr du konfigurerar kortnummer och faxrubrik.
Du kan ocksÄ ange symboler med hjÀlp av knappsatsen nÀr du ringer ett fax- eller telefonnummer. NÀr HP all-in-one slÄr numret tolkar den symbolen och handlar dÀrefter. Om du exempelvis anger ett tankstreck i faxnumret, gör HP all-in-one en paus innan Äterstoden av numret slÄs. En paus Àr bra om du behöver anvÀnda en extern linje innan du slÄr faxnumret.

Ange text med knappsatsen pÄ kontrollpanelen

Du kan ange text och symboler med hjÀlp av knappsatsen pÄ kontrollpanelen.
● Tryck pĂ„ den siffertangent som motsvarar bokstaven du vill skriva. BokstĂ€verna a, b och c motsvarar exempelvis siffran 2, sĂ„ som visas pĂ„ knappen nedan.
● Tryck pĂ„ en knapp upprepade gĂ„nger om du vill se vilka tecken som Ă€r tillgĂ€ngliga.
AnvÀndarhandbok 67
Page 71
Kapitel 11
AnmÀrkning Beroende pÄ instÀllningar för sprÄk och land/region kan det finnas
fler tecken att vÀlja pÄ.
● NĂ€r rĂ€tt tecken visas vĂ€ntar du tills markören hoppar ett steg Ă„t höger eller trycker . Tryck pĂ„ den siffra som motsvarar nĂ€sta bokstav i namnet. Tryck sĂ„ mĂ„nga
pÄ gÄnger det behövs för att rÀtt bokstav ska visas. Den första bokstaven av ett ord blir automatiskt en versal.
● Om du vill infoga ett blanksteg trycker du pĂ„ tecknet #.
● Om du vill infoga en paus trycker du pĂ„ Ring igen/Paus. Ett tankstreck visas i
nummersekvensen.
● Om du vill ange en symbol, exempelvis @, trycker du pĂ„ knappen * upprepade
gÄnger och blÀddrar igenom alla symboler som du kan vÀlja: asterisk (*), tankstreck (-), och-tecken (&), punkt (.), snedstreck (/), parenteser ( ), apostrof ('), likhetstecken (=), nummertecken (#), snabel-a (@), understreck (_), plus (+), utropstecken (!), semikolon (;), frÄgetecken (?), komma (,), kolon (:), procenttecken (%) och tilde (~).
●
Om du skriver fel tar du bort det genom att trycka pÄ
● NĂ€r du har skrivit texten sparar du posten genom att trycka pĂ„ OK.

Skriva ut rapporter

Du kan stÀlla in HP all-in-one sÄ att felrapporter och bekrÀftelserapporter för alla fax du skickar och tar emot skrivs ut automatiskt. Du kan ocksÄ skriva ut systemrapporter manuellt, efter hand du behöver dem. Dessa rapporter innehÄller vÀrdefull systeminformation om HP all-in-one.
Som standard Àr HP all-in-one instÀlld att endast skriva ut rapporter om det har uppstÄtt problem med att skicka eller ta emot fax. Ett meddelande som bekrÀftar om meddelandet har sÀnts visas i fönstret efter varje överföring.
. Skriv sedan rÀtt tecken.

Automatiskt generera rapporter

Du kan konfigurera HP all-in-one sÄ att fel- och bekrÀftelserapporter skrivs ut automatiskt.
AnmÀrkning Om du vill ha en utskriven bekrÀftelse varje gÄng ett fax har skickats,
AnvÀnda faxfunktionerna
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 2 och sedan pÄ 1.
DÄ öppnas Skriv ut rapport och alternativet InstÀllningar för faxrapport markeras.
3
Tryck pĂ„ – Alla fel: skriver ut rapport varje gĂ„ng ett fel uppstĂ„r (standardinstĂ€llning).
– Skicka – fel: skriver ut rapport nĂ€r det uppstĂ„r ett överföringsfel. – Ta emot – fel: skriver ut rapport nĂ€r det uppstĂ„r ett mottagningsfel. – Alla fax: bekrĂ€ftar varje gĂ„ng ett fax skickas eller tas emot. – Skicka endast: skriver ut en rapport varje gĂ„ng ett fax skickas och visar om
– Av: inga fel- eller bekrĂ€ftelserapporter skrivs ut.
4 Tryck pÄ OK om du vill vÀlja rapporten.
68 HP Officejet 6200 series all-in-one
följer du dessa instruktioner innan du skickar ett fax och vÀljer Skicka
endast.
om du vill blÀddra igenom följande rapporttyper:
faxet kom fram eller inte.
Page 72

Manuellt generera rapporter

Du kan manuellt generera rapporter om HP all-in-one, till exempel status för det senast skickade faxet, en lista över programmerade kortnummer eller en sjÀlvtestrapport för diagnostiska ÀndamÄl.
1 Tryck pÄ InstÀllningar och pÄ 2.
DĂ„ visas Skriv ut rapport.
2
Tryck pĂ„ – 1: InstĂ€llningar för faxrapport: skriver ut automatiska faxrapporter enligt
– 2: Senaste transaktionen: skriver ut uppgifter om den senaste
– 3: Faxlogg: skriver ut en logg över de (cirka) 30 senaste faxöverföringarna. – 4: Kortnummerlista: skriver ut en lista över programmerade kortnummer. – 5: SjĂ€lvtestrapport: skriver ut en rapport som hjĂ€lper dig att diagnostisera
3 Tryck pÄ OK om du vill skriva ut rapporten.
om du vill blÀddra igenom följande rapporttyper:
beskrivningen i Automatiskt generera rapporter.
faxöverföringen.
problem med utskrift och justering. Mer information finns i Skriva ut en
sjÀlvtestrapport.

Ange kortnummer

Du kan konfigurera kortnummer för faxnummer du ofta anvÀnder. AnvÀnd kortnummerknapparna pÄ kontrollpanelen om du vill skicka fax snabbt. Du kan ocksÄ trycka pÄ Kortnummer om du vill blÀddra igenom och vÀlja ett kortnummer i listan.
De fem första kortnumren kopplas automatiskt till kortnummerknappen pÄ kontrollpanelen.
Information om hur du skickar ett fax med kortnummer finns i Skicka ett fax med hjÀlp
av kortnummer.
Du kan snabbt och enkelt konfigurera kortnummer frÄn datorn med hjÀlp av
HP Director som medföljde programmet HP Image Zone. Mer information finns i HP Image Zone-hjÀlpen som medföljde programvaran HP Image Zone.
AnvÀnda faxfunktionerna

Skapa kortnummer

Du kan skapa kortnummer för faxnummer som du ofta anvÀnder. 1 Tryck pÄ InstÀllningar.
2 Tryck pÄ 3 och pÄ 1.
DÄ visas Ange kortnr och alternativet Individuellt kortnummer aktiveras. Det första kortnumret som inte Àr tilldelat visas i fönstret pÄ kontrollpanelen.
3
Tryck pÄ OK om du vill vÀlja den visade platsen. Du kan ocksÄ trycka pÄ
om du vill vÀlja en annan post och sedan trycka pÄ OK.
4 Skriv faxnumret som du vill tilldela kortnumret och tryck pÄ OK. Du kan ange upp
till 49 siffror.
Tips Du lÀgger in en paus i faxnumret genom att trycka pÄ Ring igen/Paus.
5 Skriv namnet och tryck pÄ OK. Du kan ange upp till 13 tecken.
Mer information om hur du skriver text finns i Ange text och symboler.
6 Tryck pÄ 1 om du vill ange ytterligare ett nummer eller tryck pÄ 2 om du Àr klar.
AnvÀndarhandbok 69
eller
Page 73
Kapitel 11

Skapa en grupp kortnummer

Du kan skapa en grupp med kortnummer som innehÄller upp till 48 olika kortnummer. Det gör att du kan skicka svartvita fax till olika grupper med personer genom att bara trycka pÄ ett kortnummer.
AnmÀrkning Du kan bara skicka svartvita fax nÀr du skickar fax till grupper.
Upplösningen Mycket hög stöds inte nÀr du anvÀnder den hÀr funktionen.
Du kan bara tilldela redan angivna kortnummer till en grupp. Endast enskilda kortnummer kan lÀggas till. Du kan inte lÀgga till en grupp i en annan grupp.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 3 och pÄ 2.
DÄ visas Ange kortnr och alternativet Gruppkortnummer markeras. Det första kortnumret som inte Àr tilldelat visas i fönstret pÄ kontrollpanelen.
3
Tryck pÄ OK om du vill vÀlja den visade platsen. Du kan ocksÄ trycka pÄ
om du vill vÀlja en annan tom post och sedan trycka pÄ OK.
4
Tryck pÄ kortnummer.
5 Tryck pÄ OK. 6 Tryck pÄ 1 om du vill lÀgga till Ànnu en post eller pÄ 2 om du Àr klar. 7 Skriv namnet pÄ gruppen och tryck pÄ OK.
Mer information om hur du skriver text finns i Ange text och symboler.
8 Tryck pÄ 1 om du vill lÀgga till Ànnu en grupp pÄ 2 om du Àr klar.
eller om du vill vÀlja ett kortnummer att lÀgga till i gruppen med
eller
AnvÀnda faxfunktionerna

Uppdatera kortnummer

Du kan Àndra telefonnumret eller namnet för ett kortnummer.
AnmÀrkning Om det enskilda kortnumret ocksÄ tillhör en grupp med kortnummer,
uppdateras gruppen med de Àndringar som görs i den enskilda posten.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 3 och pÄ 1.
DĂ„ visas Ange kortnr och alternativet Individuellt kortnummer aktiveras.
3
Tryck pÄ ett nummer.
4
NÀr det aktuella faxnumret visas raderar du det genom att trycka pÄ
5 Ange ett nytt faxnummer. 6 Spara det nya numret genom att trycka pÄ OK. 7 Skriv det nya namnet.
Mer information om hur du skriver text finns i Ange text och symboler.
8 Tryck pÄ OK. 9 Tryck pÄ 1 om du vill lÀgga till Ànnu ett kortnummer eller pÄ 2 om du Àr klar.
eller och blÀddra igenom kortnumren. Tryck pÄ OK nÀr du vill vÀlja

Ta bort kortnummer

Du kan ta bort ett enskilt kortnummer eller en grupp kortnummer. Om du tar bort ett enskilt kortnummer som ocksÄ finns i en grupp kortnummer, tas numret bort frÄn gruppen ocksÄ.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 3 och sedan pÄ 3 igen.
.
70 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 74
DĂ„ visas Ange kortnr och alternativet Ta bort kortnummer markeras.
3
Tryck pÄ trycker pÄ OK. Du kan ocksÄ ange kortnummerkoden med hjÀlp av knappsatsen pÄ kontrollpanelen.
eller tills det kortnummer du vill ta bort visas. Numret tas bort nÀr du

Ändra faxupplösning och instĂ€llningar för ljusare/mörkare

Du kan Àndra faxupplösning och instÀllning för ljusare/mörkare för dokument som du faxar.

Ändra faxupplösning

InstÀllningen för faxupplösning pÄverkar överföringshastigheten och kvaliteten pÄ faxade svartvita dokument. Fax skickas frÄn HP all-in-one med den högsta upplösningen som stöds av den mottagande faxenheten. Du kan endast Àndra upplösningen för fax som du skickar i svartvitt. Alla fÀrgfax skickas med upplösningen
Hög. Följande upplösningar Àr tillgÀngliga:
● Hög: ger text i hög kvalitet som passar för de flesta dokument som ska faxas. Detta
Àr standardinstÀllningen.
● Mycket hög: ger bĂ€st kvalitet pĂ„ fax nĂ€r du faxar dokument med mĂ„nga detaljer. Om du vĂ€ljer Mycket hög bör du ha i Ă„tanke att faxprocessen kommer att ta lĂ€ngre tid och att du bara kan skicka svartvita fax i den hĂ€r upplösningen. Om du skickar ett fĂ€rgfax kommer det att skickas med instĂ€llningen Hög i stĂ€llet.
● Foto: ger bĂ€sta faxkvalitet för foton. Om du vĂ€ljer Foto bör du ha i Ă„tanke att faxprocessen kommer att ta lĂ€ngre tid. NĂ€r du faxar fotografier rekommenderar vi att du vĂ€ljer Foto.
● Standard: ger snabbaste faxöverföring och lĂ€gst kvalitet.
Om du vÀljer denna instÀllning ÄterstÀlls standardinstÀllningen nÀr jobbet Àr klart, sÄvida du inte Àndrar standardinstÀllningen. Mer information finns i Ange nya
standardinstÀllningar.
AnvÀnda faxfunktionerna
SÄ hÀr Àndrar du upplösning frÄn kontrollpanelen
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster.
2 Ange faxnumret med knappsatsen, tryck pÄ en kortnummerknapp eller tryck pÄ
Kortnummer tills rÀtt kortnummer visas.
3 Under Faxa trycker du pÄ Meny tills Faxupplösning visas. 4
Tryck pÄ
5 Tryck pÄ Starta fax Svart.
AnmÀrkning Om du trycker pÄ Starta fax FÀrg skickas faxet med instÀllningen
Faxet skickas i den upplösning du har valt. Om du vill skicka alla fax med den hÀr instÀllningen Àndrar du den till standardinstÀllningen. Mer information finns i Ange
nya standardinstÀllningar.
AnvÀndarhandbok 71
och vÀlj en upplösning.
Hög.
Page 75
Kapitel 11

Ändra instĂ€llningen för ljusare/mörkare

Du kan Àndra kontrasten sÄ att faxet blir mörkare eller ljusare Àn originalet. Den hÀr funktionen Àr anvÀndbar om du faxar ett dokument som Àr svagt, blekt eller handskrivet. Du kan göra originalet mörkare genom att justera kontrasten.
Om du vÀljer denna instÀllning ÄterstÀlls standardinstÀllningen nÀr jobbet Àr klart, sÄvida du inte Àndrar standardinstÀllningen. Mer information finns i Ange nya
standardinstÀllningar.
1 LÀgg originalen med framsidan uppÄt i dokumentmataren med sidans överdel till
vÀnster.
2 Ange faxnumret med knappsatsen, tryck pÄ en kortnummerknapp eller tryck pÄ
Kortnummer tills rÀtt kortnummer visas.
3 Under Faxa trycker du pÄ Meny tills Ljusare/Mörkare visas. 4
Tryck pÄ Indikatorn flyttas Ät vÀnster eller höger nÀr du trycker pÄ en pilknapp.
5 Tryck pÄ Starta fax Svart eller Starta fax FÀrg.
Faxet skickas med den Ljusare/Mörkare-instÀllning du har valt. Om du vill skicka alla fax med den hÀr instÀllningen Àndrar du den till standardinstÀllningen. Mer information finns i Ange nya standardinstÀllningar.
om du vill göra faxet ljusare eller pÄ om du vill göra det mörkare.

Ange nya standardinstÀllningar

Du kan Àndra standardvÀrdet för Faxupplösning, Ljusare/Mörkare och Skicka fax frÄn kontrollpanelen.
1 Ändra instĂ€llningarna för Faxupplösning, Ljusare/Mörkare eller Skicka fax. 2 Tryck pĂ„ Meny tills Nya stand.inst. visas. 3
Tryck pÄ
tills Ja visas.

Ange faxalternativ

Det finns flera faxalternativ att vÀlja pÄ. Du kan bland annat ange om du vill att HP all­in-one ska Äteruppringa ett upptaget nummer automatiskt. NÀr du Àndrar följande alternativ blir de nya instÀllningarna standardinstÀllningar. I det hÀr avsnittet finns information om hur du Àndrar faxalternativ.
AnvÀnda faxfunktionerna

Ange pappersstorlek för mottagna fax

Du kan ange pappersstorlek för mottagna fax. Den pappersstorlek du vÀljer ska vara densamma som den som ligger i inmatningsfacket. Fax kan endast skrivas ut i storlekarna Letter, A4 och Legal.
AnmÀrkning Om papper i fel storlek ligger i inmatningsfacket nÀr ett fax tas emot, kan
faxet inte skrivas ut och ett felmeddelande visas i fönstret pÄ kontrollpanelen. LÀgg papper i storleken Letter, A4 eller Legal och tryck pÄ OK nÀr du vill skriva ut faxet.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 4 och sedan pÄ 4 igen.
DÄ visas menyn BasinstÀllningar för fax och alternativet Faxpappersstorlek markeras.
3
VÀlj ett alternativ genom att trycka pÄ
72 HP Officejet 6200 series all-in-one
. Tryck sedan pÄ OK.
Page 76

Ange ton- eller pulsval

Du kan ange att HP all-in-one ska anvÀnda antingen tonval eller pulsval. De flesta telefonsystem fungerar med bÄda typerna. Om ditt telefonsystem inte mÄste anvÀnda pulsval, rekommenderar vi tonval. Om du har ett offentligt telefonsystem eller en privat telefonvÀxel mÄste du kanske vÀlja pulsval. Kontakta telebolaget om du Àr osÀker pÄ vad du ska anvÀnda.
AnmÀrkning Om du vÀljer pulsval kanske inte alla telefonfunktioner Àr tillgÀngliga.
Det kan ocksÄ ta lÀngre tid att ringa ett fax- eller telefonnummer.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 4 och sedan pÄ 5.
DÄ visas menyn BasinstÀllningar för fax med alternativet Uppringning m ton/
pulsval markerat.
3
VÀlj ett alternativ genom att trycka pÄ
. Tryck sedan pÄ OK.

Justera volymen

Det finns tre nivÄer för justering av ringsignals- och högtalarvolym i HP all-in-one. Ringvolymen Àr volymen för ringsignalerna. Högtalarvolymen Àr nivÄn pÄ allt annat, till exempel kopplingston, faxsignaler och ljudsignaler frÄn knappar. StandardinstÀllningen Àr LÄg.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 4 och pÄ 6.
DÄ visas menyn BasinstÀllningar för fax med alternativet Ljudvolym för signal/
pip markerat.
3
Tryck pÄ
AnmÀrkning Om du vÀljer Av hörs ingen kopplingston, faxsignal eller
och vÀlj nÄgot av följande alternativ: LÄg, Hög eller Av.
inkommande ringsignal.
AnvÀnda faxfunktionerna
4 Tryck pÄ OK.

Vidarebefordra fax till ett annat nummer

Du kan konfigurera HP all-in-one sÄ att fax vidarebefordras till ett annat faxnummer. Om ett fÀrgfax tas emot vidarebefordras faxet i svartvitt.
AnmÀrkning Under fax vidarebefordras frÄn HP all-in-one kan inte mottagna fax
skrivas ut, sÄvida det inte uppstÄr ett problem. Om HP all-in-one inte kan vidarebefordra faxet till den angivna faxmaskinen (den kanske inte Àr pÄslagen), skrivs faxet och en felrapport ut pÄ HP all-in-one.
Vi rekommenderar att du kontrollerar numret du vill att fax ska vidarebefordras till. Skicka ett textfax för att kontrollera att faxmaskinen kan ta emot de fax du vidarebefordrar.
SÄ hÀr vidarebefordrar du fax frÄn kontrollpanelen
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 4 och pÄ 7.
DÄ visas menyn BasinstÀllningar för fax och alternativet VidaresÀnd fax, bara
svart markeras.
3
Tryck pÄ
AnvÀndarhandbok 73
tills PÄ visas och tryck sedan pÄ OK.
Page 77
Kapitel 11
4 Skriv numret till faxmaskinen som du vill att fax ska vidarebefordras till. 5 Tryck pÄ OK.
I fönstret pÄ kontrollpanelen visas Fax vidarebef..

Avbryta vidarebefordring av fax

Du kan annullera instÀllningarna för vidarebefordring frÄn kontrollpanelen. Du kan annullera vidarebefordring frÄn kontrollpanelen eller HP Director. Om du vill
Àndra numret till faxenheten du vidarebefordrar till, anvÀnder du HP Director.
SÄ hÀr annullerar du vidarebefordring av du fax frÄn kontrollpanelen
➔
Tryck pÄ Avbryt och sedan pÄ 1. Vidarebefordring av fax annulleras.

Ändra svarssignalsmönstret (distinkt ringning)

MÄnga telefonbolag erbjuder en funktion för distinkt ringning som gör att du kan ha flera telefonnummer pÄ en telefonlinje. Om du betalar för denna tjÀnst fÄr varje nummer ett eget ringmönster. Du kan exempelvis ha en, tvÄ eller tre ringsignaler för olika nummer. Du kan ange att HP all-in-one ska ta emot inkommande samtal med ett visst ringsignalsmönster.
Om du ansluter HP all-in-one till en linje med distinkt ringning, ber du telefonbolaget tilldela ett ringningsmönster för röstsamtal och ett för faxsamtal. Vi rekommenderar att du begÀr tvÄ eller tre ringningar för faxnummer. NÀr HP all-in-one upptÀcker det angivna ringmönstret tas samtalet och faxet emot.
Du kan till exempel be telefonbolaget tilldelar dig dubbla ringsignaler pÄ faxnumret och en ringsignal pÄ röstnumret. Om du har denna uppstÀllning stÀller du in
Svarssignalsmönster för HP all-in-one till TvÄ signaler. Du kan ocksÄ stÀlla in Ringsignaler före svar till 3. NÀr ett samtal kommer in med en dubbel ringsignal
svarar HP all-in-one pÄ samtalet efter tre ringsignaler och tar emot faxet. Om du inte har denna tjÀnst anvÀnder du standardmönstret, som Àr Alla signaler.
SÄ hÀr Àndrar du svarssignalsmönstret frÄn kontrollpanelen
1 Kontrollera att HP all-in-one Àr instÀlld för att besvara faxsamtal automatiskt. Mer
AnvÀnda faxfunktionerna
information finns i Ange svarslÀge.
2 Tryck pÄ InstÀllningar. 3 Tryck pÄ 5 och sedan pÄ 1.
DÄ visas menyn Avancerade faxinstÀllningar och alternativet Svarssignaler markeras.
4
VÀlj ett alternativ genom att trycka pÄ NÀr telefonen ringer med det svarssignalsmönster som Àr kopplat till fax-/
telefonlinjen, tas samtalet och faxet emot pÄ HP all-in-one.
. Tryck sedan pÄ OK.

Ringa upp ett upptaget nummer eller ett obesvarat nummer automatiskt

Du kan stÀlla in HP all-in-one sÄ att den ringer upp ett upptaget eller obesvarat nummer igen automatiskt. StandardinstÀllningen för Ring igen vid upptaget Àr Ring igen. StandardinstÀllningen för Ring igen vid inget svar Àr Ring inte igen.
1 Tryck pÄ InstÀllningar.
74 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 78
2 Gör nÄgot av följande:
– Om du vill Ă€ndra instĂ€llningen Ring igen vid upptaget trycker du pĂ„ 5 och
sedan pÄ 2. DÄ visas menyn Avancerade faxinstÀllningar och alternativet Upptaget ring
igen markeras.
– Om du vill Ă€ndra instĂ€llningen Ring igen vid inget svar trycker du pĂ„ 5 och
sedan pÄ 3. DÄ visas menyn Avancerade faxinstÀllningar och alternativet Inget svar ring
igen markeras.
3
Tryck pÄ
4 Tryck pÄ OK.
om du vill vÀlja Ring igen eller Ring inte igen.

Ange automatisk förminskning för inkommande fax

Med den hÀr instÀllningen bestÀmmer du vad som ska hÀnda om HP all-in-one fÄr ett fax som Àr för stort för den förvalda pappersstorleken. Om funktionen Àr aktiverad (standardinstÀllning), förminskas faxet sÄ att det fÄr plats pÄ en sida (om det Àr möjligt). Om funktionen Àr avstÀngd kommer all information som inte fÄr plats pÄ den första sidan att skrivas ut pÄ nÀsta sida. Automatisk förminskning Àr en praktisk funktion nÀr du fÄr ett fax i Legal-storlek och papper i Letter-storlek ligger i inmatningsfacket.
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 5 och sedan pÄ 4.
DÄ visas menyn Avancerade faxinstÀllningar och alternativet Automatisk
sÀnkning markeras.
3
Tryck pÄ
4 Tryck pÄ OK.
och vÀlj Av eller PÄ.
AnvÀnda faxfunktionerna

Ange att fax ska tas emot i minnet

HP all-in-one lagrar alla inkommande fax i minnet. Om det uppstÄr ett fel sÄ att inga fax kan skrivas ut pÄHP all-in-one, tas faxet emot och lagras i minnet med funktionen Fax
tas emot i minnet. Under tiden felet kvarstÄr lagras faxen i minnet, om funktionen Fax tas emot i minnet Àr aktiverad.
Om till exempel papperet Àr slut i HP all-in-one och funktionen Fax tas emot i minnet Àr aktiverad lagras alla fax i minnet. NÀr du har fyllt pÄ mer papper kan du skriva ut faxen. Om du avaktiverar denna funktion kommer HP all-in-one inte att besvara inkommande faxsamtal innan felet har ÄtgÀrdats.
Följande fel kan hindra HP all-in-one frÄn att skriva ut fax:
● Det finns inget papper i inmatningsfacket
● Det har uppstĂ„tt papperstrassel
● Luckan till skrivarvagnen Ă€r öppen
● Skrivarvagnen har fastnat
Vid normal anvÀndning (oavsett om Fax tas emot i minnet Àr PÄ eller Av) lagrar HP all-in-one alla fax i minnet. NÀr minnet blir fullt skriver HP all-in-one över de Àldsta, utskrivna faxen efter hand som nya ta emot. StÀng av HP all-in-one med knappen PÄ om du vill ta bort alla fax i minnet.
AnvÀndarhandbok 75
Page 79
Kapitel 11
AnvÀnda faxfunktionerna
AnmÀrkning Om Fax tas emot i minnet Àr PÄ och det uppstÄr ett fel lagrar HP all-
in-one faxen i minnet som "outskrivna". Alla fax som inte har skrivits ut sparas i minnet tills du skriver ut dem eller tar bort dem. NÀr minnet blir fullt av outskrivna fax kan inte HP all-in-one ta emot fler fax förrÀn de outskrivna faxen skrivs ut eller tas bort frÄn minnet. Information om hur du skriver ut och tar bort fax i minnet finns i Skriva ut och ta bort fax frÄn
minnet.
StandardinstÀllningen för Fax tas emot i minnet Àr PÄ.
SÄ hÀr anger du att fax ska tas emot i minnet frÄn kontrollpanelen
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 5 och sedan pÄ 5 igen.
DÄ visas menyn Avancerade faxinstÀllningar med alternativet Fax tas emot i
minnet markerat.
3
Tryck pÄ
och vÀlj PÄ eller Av.
4 Tryck pÄ OK.

AnvÀnda felkorrigeringslÀge

Med funktionen FelkorrigeringslÀge (FKL) förhindras att data gÄr förlorade pÄ grund av dÄliga telefonlinjer, genom att eventuella fel under överföringen upptÀcks och att överföringen automatiskt görs pÄ nytt. Telefonkostnaderna pÄverkas inte, eller kan till och med minskas pÄ bra telefonlinjer. PÄ dÄliga telefonlinjer förlÀngs överföringstiden och telefonavgifterna blir högre med felkorrigering, men sÀndningen blir mer tillförlitlig. StandardinstÀllningen Àr PÄ. StÀng bara av felkorrigering om du fÄr avsevÀrt ökade telefonavgifter och du Àr villig att acceptera en sÀmre kvalitet i utbyte mot lÀgre kostnader.
Följande regler gÀller för ECM:
● Om du stĂ€nger av ECM gĂ€ller följande endast för fax som du skickar. Det gĂ€ller inte för fax som du tar emot.
● Om du stĂ€nger av ECM stĂ€ller du in Faxhastighet till Medel. Om Faxhastighet Ă€r instĂ€llt pĂ„ Snabb skickas faxet automatiskt med ECM aktiverat. Information om hur du Ă€ndrar Faxhastighet finns i Ange faxhastighet.
● Om du skickar ett fax i fĂ€rg skickas faxet med ECM aktiverat, oavsett aktuell instĂ€llning.
SÄ hÀr Àndrar du felkorrigeringsinstÀllningen frÄn kontrollpanelen
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 5 och sedan pÄ 6.
DÄ visas menyn Avancerade faxinstÀllningar och alternativet Felkorrigering markeras.
3
Tryck pÄ
och vÀlj Av eller PÄ.
4 Tryck pÄ OK.

Ange faxhastighet

Du kan ange faxhastigheten mellan HP all-in-one och andra faxenheter nÀr du skickar och tar emot fax. StandardinstÀllningen för hastighet Àr Snabb.
76 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 80
Om du anvÀnder nÄgot av följande kan du behöva sÀnka faxhastigheten:
● En IP-telefontjĂ€nst
● En telefonvĂ€xel
● FoIP (Fax over Internet Protocol)
● En ISDN-tjĂ€nst
Om du fÄr problem med att skicka och ta emot fax kan du pröva att Àndra
faxhastigheten till Medium eller LÄngsam. I tabellen nedan visas vilka instÀllningar för
faxhastighet som finns.
InstÀllning för faxhastighet
Snabb v.34 (33600 baud)
Medium v.17 (14400 baud)
LÄngsam v.29 (9600 baud)
SÄ hÀr anger du faxhastighet frÄn kontrollpanelen
1 Tryck pÄ InstÀllningar. 2 Tryck pÄ 5 och sedan pÄ 7.
DÄ visas menyn Avancerade faxinstÀllningar och alternativet Faxhastighet markeras.
3
VÀlj ett alternativ genom att trycka pÄ
Faxhastighet
. Tryck sedan pÄ OK.

Skriva ut och ta bort fax frÄn minnet

Du kan skriva ut eller ta bort fax som Àr sparade i minnet. Du kanske mÄste skriva ut ett fax i minnet om papperet tar slut medan HP all-in-one tar emot ett fax. Om minnet i HP all-in-one blir fullt kan du mÄste tömma det för att kunna fortsÀtta ta emot fax.
AnmÀrkning HP all-in-one lagrar alla inkommande fax i minnet Àven om faxen skrivs
ut. Det gör att du kan skriva ut fax vid ett senare tillfÀlle. NÀr minnet blir fullt skriver HP all-in-one över de Àldsta, utskrivna faxen efter hand som nya ta emot.
SÄ hÀr skriver du ut fax i minnet frÄn kontrollpanelen
1 Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. 2 Tryck pÄ InstÀllningar. 3 Tryck pÄ 6 och sedan pÄ 4.
DÄ visas menyn Verktyg och alternativet Skriva ut fax i minnet markeras. Fax skrivs ut i omvÀnd ordning, dvs det senaste faxet skrivs ut först.
4 Om du inte vill ha ett fax som hÄller pÄ att skrivas ut trycker du pÄ Avbryt.
HP all-in-one börjar dÄ skriva ut nÀsta fax i minnet.
AnvÀnda faxfunktionerna
AnmÀrkning Du mÄste trycka pÄ Avbryt för varje lagrat fax som du inte vill ska
skrivas ut.
SÄ hÀr tar du bort alla fax i minnet frÄn kontrollpanelen
➔
Du tar du bort alla fax i minnet genom att stÀng av HP all-in-one med knappen PÄ.
Alla fax som finns i minnet tas bort nÀr du slÄr pÄ strömmen till HP all-in-one.
AnvÀndarhandbok 77
Page 81
Kapitel 11

Faxa över Internet

Du kanske abonnerar pÄ en billig telefontjÀnst som lÄter dig skicka och ta emot fax med HP all-in-one genom att anvÀnda Internet. Metoden kallas för FoIP (Fax over Internet Protocol). Du anvÀnder troligtvis en FoIP-tjÀnst (som tillhandahÄlls av telebolaget) om du:
● SlĂ„r en speciell kod tillsammans med faxnumret.
● Har en IP-omvandlare som Ă€r ansluten till Internet och som har analoga
telefonportar för faxanslutningen.
AnmÀrkning Endast kan skicka och ta emot fax genom att ansluta en telefonsladd till
porten "1-LINE" pÄ HP all-in-one och inte frÄn en Ethernet-port. Det betyder att anslutningen till Internet antingen mÄste gÄ genom en omvandlare (med vanliga analoga telefonjack för faxanslutningen) eller genom telebolaget.
FoIP-tjÀnsten kanske inte fungerar som den ska nÀr HP all-in-one skickar och tar emot fax i hög hastighet (33 600 bit/s). Om du fÄr problem med att skicka och ta emot fax kan du pröva med att anvÀnda en lÀgre faxhastighet. Det gör du genom att Àndra instÀllningen Faxhastighet frÄn Hög (standard) till Medel. Information om hur du Àndrar instÀllningen finns i Ange faxhastighet.
Du bör ocksÄ kontrollera med telebolaget att deras IP-telefontjÀnst har stöd för fax. Om tjÀnsten inte stöder fax kan du inte skicka eller ta emot fax över Internet.

Stoppa faxning

Du kan avbryta ett fax som du skickar eller tar emot.
SÄ hÀr stoppar du faxning frÄn kontrollpanelen
➔
Tryck pÄ Avbryt pÄ kontrollpanelen om du vill stoppa ett fax som hÄller pÄ att skickas eller tas emot. Leta efter meddelandet Fax avbruten i fönstret pÄ kontrollpanelen. Om det inte visas trycker du pÄ Avbryt igen.
De sidor som HP all-in-one har börjat skriva ut, skrivs ut. De ÄterstÄende sidorna av faxet avbryts. Det kan ta en liten stund.
AnvÀnda faxfunktionerna
78 HP Officejet 6200 series all-in-one
SÄ hÀr avbryter du ett nummer du ringer
➔
Tryck pÄ Avbryt om du vill avbryta ett nummer du hÄller pÄ att slÄ.
Page 82
12

AnvÀnda HP Instant Share

Med HP Instant Share Àr det lÀtt att dela foton med vÀnner och familj. Skanna ett foto, vÀlj en destination och skicka sedan ivÀg det. Du kan till och med överföra foton till ett online-album eller skriva ut dem online. TillgÀngligheten för tjÀnster kan variera i olika lÀnder/regioner.
Med HP Instant Share e-post kan vÀnner och familj fÄ foton som de kan visa: Ingen behöver handskas med bilder som Àr för stor att öppna. Ett e-postmeddelande med miniatyrbilder av fotona skickas med en lÀnk till en sÀker webbsida dÀr dina vÀnner och bekanta enkelt kan visa, skriva ut och spara bilderna.

Översikt

Om HP all-in-one Àr USB-ansluten kan du dela foton med andra med hjÀlp av den enhet du anvÀnder och HP-programmet som Àr installerat pÄ datorn. Om du har en Windows-baserad dator anvÀnder du programmet HP Image Zone. Om du har en Macintosh anvÀnder du programmet HP Instant Share.
AnmÀrkning En USB-ansluten enhet Àr en HP All-in-One som Àr ansluten till en dator
med en USB-kabel och som fÄr Ätkomst till Internet via datorn.
Skicka bilder frÄn HP all-in-one till en destination med hjÀlp av HP Instant Share. Destinationen kan till exempel vara en e-postadress, ett online-album eller utskrift online. TillgÀngligheten för tjÀnster kan variera i olika lÀnder/regioner.
AnmÀrkning Du kan ocksÄ skicka bilder till en vÀns nÀtverksanslutna HP All-in-One
eller fotoskrivare. Du mÄste ha ett anvÀndar-ID och lösenord i HP Passport för kunna skicka till en enhet. Den mottagande enheten mÄste vara registrerad med HP Instant Share. Du mÄste ocksÄ ta reda pÄ namnet som mottagaren har gett den mottagande enheten. Mer instruktioner finns i steg 6 i Skicka bilder med HP all-in-one.

Komma igÄng

Du mÄste ha följande för att kunna anvÀnda HP Instant Share med HP all-in-one:
● En HP all-in-one ansluten till en dator via en USB-kabel
● Åtkomst till Internet via datorn som HP all-in-one Ă€r ansluten till
● Programmet HP Image Zone installerat pĂ„ datorn. Macintosh-anvĂ€ndare
upptÀcker att klientprogrammet HP Instant Share Àven Àr installerat.
NÀr du har konfigurerat HP all-in-one och installerat programmet HP Image Zone kan du börja dela foton med hjÀlp av HP Instant Share. Mer information om hur du konfigurerar HP all-in-one finns i installationshandboken som medföljde enheten.
AnvÀndarhandbok 79
AnvÀnda HP Instant Share
Page 83
Kapitel 12

Skicka bilder med HP all-in-one

Bilder kan vara foton eller skannade dokument. Du kan dela bÄda med vÀnner och familj med hjÀlp av HP all-in-one och HP Instant Share
Delad en skannad bild genom att trycka pÄ Skanna till pÄ kontrollpanelen. Om du vill anvÀnda knappen Skanna till lÀgger du bilden med framsidan nedÄt pÄ glaset, vÀljer en destination och startar skanningen.
AnmÀrkning Mer information om hur du skannar en bild finns i AnvÀnda
skanningsfunktionerna.
SÄ hÀr skickar du en skannad bild frÄn HP all-in-one
1 LÀgg originalet med framsidan nedÄt i det högra, frÀmre hörnet av glaset eller (om
du anvÀnder den automatiska dokumentmataren) i dokumentmatningsfacket.
2 Tryck pÄ Skanna till pÄ kontrollpanelen pÄ HP all-in-one.
Skanna till-menyn visas i grafikfönstret.
3
AnvÀnd pilknapparna
4 Tryck pÄ OK eller Starta skanning och vÀlj en destination.
Bilden skannas och överförs till datorn.
AnmÀrkning Om ett original upptÀcks i den automatiska dokumentmataren
skannas en eller flera sidor. Om inget original upptÀcks skannas en enskild sida frÄn skannerbÀdden.
I Windows öppnas programmet HP Image Zone pÄ datorn. Fliken HP Instant Share visas. En miniatyr av den skannade bilden visas i urvalsfÀltet. Mer information om HP Image Zone finns i AnvÀnda HP Image Zone i direkthjÀlpen. PÄ Macintosh öppnas programmet HP Instant Share pÄ datorn. En miniatyr av den skannade bilden visas i fönstret HP Instant Share.
och för att markera HP Instant Share.
AnmÀrkning Om du anvÀnder en tidigare version av Macintosh OS Àn version OS
X v10.1.5 (inklusive OS 9 v9.1.5), överförs fotona till HP Galleriet pÄ Macintosh-datorn. Klicka pÄ E-post. Skicka den skannade bilden som en e-postbilaga genom att följa anvisningarna pÄ datorn.
5 Följ anvisningarna för det operativsystem du anvÀnder:
Om du anvÀnder en Windows-baserad dator:
a Klicka pÄ lÀnken eller ikonen för den tjÀnst du vill anvÀnda nÀr du skickar den
skannade bilden, frÄn kontrollfÀltet eller arbetsytan pÄ fliken HP Instant
Share.
AnmÀrkning Om du klickar pÄ Se Alla tjÀnster kan du vÀlja bland de
tjÀnster som finns för ditt land/din region, till exempel: HP Instant Share - e-post och Skapa online-album. Följ anvisningarna pÄ skÀrmen.
Fönstret Koppla upp dig online visas pÄ arbetsytan.
b Klicka pÄ NÀsta och följ anvisningarna pÄ skÀrmen.
Om du anvÀnder Macintosh:
AnvÀnda HP Instant Share
80 HP Officejet 6200 series all-in-one
a Kontrollera att den skannade bilden du vill dela visas i HP Instant Share-
fönstret.
Page 84
AnvÀnd knappen - om du vill ta bort foton och knappen + om du vill lÀgga till foton i fönstret.
b Klicka pÄ FortsÀtt och följ anvisningarna pÄ skÀrmen. c I listan HP Instant Share vÀljer du den tjÀnst du vill anvÀnda för att skicka den
skannade bilden.
d Följ anvisningarna pÄ skÀrmen.
6 Med tjĂ€nsten HP Instant Share – e-post kan du:
– Skicka ett e-postmeddelande med miniatyrbilder av fotona som kan visas,
skrivas ut och sparas pÄ Internet.
– Öppna och underhĂ„lla en adressbok. Klicka pĂ„ Adressbok, registrera dig för
HP Instant Share och skapa ett HP Passport-konto. – Skicka e-postmeddelandet till flera adresser. Klicka pĂ„ den relaterade lĂ€nken. – Skicka en bildsamling till en vĂ€ns eller slĂ€ktings nĂ€tverksanslutna enhet. Skriv
namnet som mottagaren har gett enheten i fÀltet E-postadress följt av
HP Instant Share med ditt anvÀndar-ID och lösenord för HP Passport.
AnmÀrkning Om du inte har konfigurerat HP Instant Share tidigare, klickar
du pÄ Jag behöver ett HP Passport-konto i fönstret Logga in med HP Passport. Om du registrerar dig fÄr du ett anvÀndar-ID
och lösenord för HP Passport.

Skicka bilder med datorn

Förutom att du kan anvĂ€nda HP all-in-one för att skicka bilder med hjĂ€lp av HP Instant Share kan du Ă€ven skicka bilder med hjĂ€lp av programmet HP Image Zone pĂ„ datorn. Med HP Image Zone kan du markera och redigera en eller flera bilder och sedan anvĂ€nda HP Instant Share för att vĂ€lja en tjĂ€nst (till exempel HP Instant Share – e- post) och skicka bilderna. Du kan alltid dela bilder med hjĂ€lp av följande:
● HP Instant Share – e-post (skicka till en e-postadress)
● HP Instant Share – e-post (skicka till en enhet)
● Online-album
● Utskrift online (tillgĂ€ngligheten varierar i olika lĂ€nder)

Skicka bilder med programmet HP Image Zone (Windows)

AnvĂ€nd programmet HP Image Zone nĂ€r du vill dela bilder med vĂ€nner och familj. Öppna HP Image Zone, markera bilderna du vill dela och skicka bilderna med e­posttjĂ€nsten i HP Instant Share.
AnmÀrkning Mer information om hur du anvÀnder programmet HP Image Zone finns
i HP Image Zone-hjÀlpen.
SÄ hÀr anvÀnder du programmet HP Image Zone
1 Dubbelklicka pÄ ikonen för HP Image Zone pÄ skrivbordet.
Fönstret HP Image Zone öppnas pÄ datorn. Fliken Mina bilder visas i fönstret.
2 Markera en eller fler bilder frÄn de mappar dÀr de Àr sparade.
Mer information finns i HP Image Zone-hjÀlpen.
AnmÀrkning AnvÀnd bildredigeringsverktygen i HP Image Zone nÀr du vill
redigera bilderna. Mer information finns i HP Image Zone-hjÀlpen.
3 Klicka pÄ fliken HP Instant Share.
AnvÀndarhandbok 81
AnvÀnda HP Instant Share
Page 85
Kapitel 12
Fliken HP Instant Share visas i fönstret HP Image Zone.
4 Klicka pÄ lÀnken eller ikonen för den tjÀnst du vill anvÀnda nÀr du skickar den
skannade bilden, frÄn kontrollfÀltet eller arbetsytan pÄ fliken HP Instant Share.
AnmÀrkning Om du klickar pÄ Se Alla tjÀnster kan du vÀlja bland de tjÀnster som
finns för ditt land/din region, till exempel: HP Instant Share - e-post och Skapa online-album. Följ anvisningarna pÄ skÀrmen.
Fönstret Koppla upp dig online visas under arbetsytan pÄ fliken HP Instant
Share. 5 Klicka pĂ„ NĂ€sta och följ anvisningarna pĂ„ skĂ€rmen. 6 Med tjĂ€nsten HP Instant Share – e-post kan du:
– Skicka ett e-postmeddelande med miniatyrbilder av fotona som kan visas,
skrivas ut och sparas pÄ Internet.
– Öppna och underhĂ„lla en adressbok. Klicka pĂ„ Adressbok, registrera dig för
HP Instant Share och skapa ett HP Passport-konto. – Skicka e-postmeddelandet till flera adresser. Klicka pĂ„ den relaterade lĂ€nken. – Skicka en bildsamling till en vĂ€ns eller slĂ€ktings nĂ€tverksanslutna enhet. Skriv
namnet som mottagaren har gett enheten i fÀltet E-postadress följt av
HP Instant Share med ditt anvÀndar-ID och lösenord för HP Passport.
AnmÀrkning Om du inte har konfigurerat HP Instant Share tidigare, klickar
du pÄ Jag behöver ett HP Passport-konto i fönstret Logga in med HP Passport. Om du registrerar dig fÄr du ett anvÀndar-ID
och lösenord för HP Passport.
AnvÀnda HP Instant Share

Skicka bilder med programmet HP Instant Share (Macintosh OS X v10.1.5 och senare)

AnmÀrkning Macintosh OS X v10.2.1 och v10.2.2 stöds inte.
AnvĂ€nd programmet HP Instant Share nĂ€r du vill dela bilder med vĂ€nner och bekanta. Öppna fönstret HP Instant Share, markera bilderna du vill dela och skicka bilderna med e-posttjĂ€nsten i HP Instant Share.
AnmÀrkning Mer information om hur du anvÀnder programmet HP Instant Share
finns i HP Image Zone-hjÀlpen.
SÄ hÀr anvÀnder du programmet HP Instant Share
1 Markera ikonen HP Image Zone i Dock.
Programmet HP Image Zone öppnas pÄ skrivbordet.
2I HP Image Zone klickar du pÄ knappen Services (TjÀnster) överst i fönstret.
En lista över program visas i den nedre delen av HP Image Zone.
3 VÀlj HP Instant Share i listan över program.
Programmet HP Instant Share öppnas pÄ datorn.
4 AnvÀnd knappen + om du vill lÀgga till en bild i fönstret och knappen - om du vill ta
bort en bild.
AnmÀrkning Mer information om hur du anvÀnder programmet HP Instant Share
finns i HP Image Zone-hjÀlpen.
5 Se till att bilderna du vill dela visas i fönstret HP Instant Share. 6 Klicka pÄ FortsÀtt och följ anvisningarna pÄ skÀrmen.
82 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 86
7 I listan HP Instant Share vÀljer du den tjÀnst du vill anvÀnda för att skicka den
skannade bilden.
8 Följ anvisningarna pĂ„ skĂ€rmen. 9 Med tjĂ€nsten HP Instant Share – e-post kan du:
– Skicka ett e-postmeddelande med miniatyrbilder av fotona som kan visas,
skrivas ut och sparas pÄ Internet.
– Öppna och underhĂ„lla en adressbok. Klicka pĂ„ Adressbok, registrera dig för
HP Instant Share och skapa ett HP Passport-konto. – Skicka e-postmeddelandet till flera adresser. Klicka pĂ„ den relaterade lĂ€nken. – Skicka en bildsamling till en vĂ€ns eller slĂ€ktings nĂ€tverksanslutna enhet. Skriv
namnet som mottagaren har gett enheten i fÀltet E-postadress följt av
HP Instant Share med ditt anvÀndar-ID och lösenord för HP Passport.
AnmÀrkning Om du inte har konfigurerat HP Instant Share tidigare, klickar
du pÄ Jag behöver ett HP Passport-konto i fönstret Logga in med HP Passport. Om du registrerar dig fÄr du ett anvÀndar-ID
och lösenord för HP Passport.

Dela bilder med HP Director (Macintosh OS tidigare Àn X v10.1.5)

AnmÀrkning Macintosh OS 9 v9.1.5 och senare och v9.2.6 och senare stöds.
Macintosh OS X v10.0 och v10.0.4 stöds inte.
Dela bilder med nÄgon som har ett e-postkonto. Starta HP Director och öppna HP Galleriet. Skapa sedan ett nytt e-postmeddelande med ett e-postprogram som Àr installerat pÄ datorn.
AnmÀrkning Mer information finns i avsnittet om HP:s bildgalleri i
HP Foto och bilduppbyggnad-hjÀlpen.
SÄ hÀr anvÀnder du e-postalternativet med HP Director
1 Visa menyn HP Director:
– I OS X markerar du ikonen HP Director i Dock. – I OS 9 dubbelklickar du pĂ„ genvĂ€gen HP Director pĂ„ skrivbordet.
2 Öppna HP Foto och bilduppbyggnadsgalleri:
– I OS X vĂ€ljer du HP Galleriet under Hantera och dela pĂ„ menyn HP Director. – I OS 9 klickar du pĂ„ HP Galleriet.
3 Markera en eller flera bilder du vill dela.
Mer information finns i HP Foto och bilduppbyggnad-hjÀlpen.
4 Klicka pÄ E-post.
E-postprogrammet pÄ datorn öppnas. Skicka foton som e-postbilaga genom att följa anvisningarna pÄ datorn.
AnvÀndarhandbok 83
AnvÀnda HP Instant Share
Page 87
Kapitel 12
AnvÀnda HP Instant Share
84 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 88
13

BestÀlla material

Du kan bestÀlla rekommenderade typer av HP-papper och blÀckpatroner online frÄn HP:s webbplats.

BestÀlla papper, OH-film eller annat material

Om du vill bestÀlla material, till exempel HP Premium-papper, HP Premium Plus-fotopapper, HP Premium Inkjet-OH-film eller HP transfertryck för t-shirt, kan du besöka www.hp.com. VÀlj land/region och följ anvisningarna om hur du vÀljer produkt. Klicka sedan pÄ en av köplÀnkarna pÄ sidan.

BestÀlla blÀckpatroner

Om du vill bestÀlla blÀckpatroner till HP all-in-one gÄr du till www.hp.com. VÀlj land/ region och följ anvisningarna om hur du vÀljer produkt. Klicka sedan pÄ en av köplÀnkarna pÄ sidan.
HP all-in-one stöder följande blÀckpatroner:
BestÀlla material
BlÀckpatroner
HP-blÀckpatron (svart) #338, 11 ml blÀckpatron (svart) HP trefÀrgspatron #344, 14 ml blÀckpatron (fÀrg)
HP fotoblÀckpatron (fÀrg) #348, 13 ml fotoblÀckpatron (fÀrg)
AnmÀrkning BestÀllningsnummer för blÀckpatroner kan variera mellan lÀnder och
regioner. Om bestÀllningsnumret i handboken inte överensstÀmmer med numren pÄ blÀckpatronerna som Àr installerade i HP all-in-one bestÀller du nya blÀckpatroner med samma nummer som de installerade.
I VerktygslÄda för skrivare hittar du bestÀllningsnummer för alla blÀckpatroner som enheten stöder. I HP Director klickar du pÄ
InstÀllningar, vÀljer UtskriftsinstÀllningar och klickar sedan pÄ VerktygslÄda för skrivare. Klicka pÄ fliken BerÀknad blÀcknivÄ och
klicka sedan pÄ BestÀllningsinformation för blÀckpatron. Du kan ocksÄ kontakta din lokala HP-ÄterförsÀljare eller gÄ till
www.hp.com/support för att fÄ rÀtt bestÀllningsnummer för ditt land/
region.
HP-bestÀllningsnummer
#343, 7 ml blÀckpatron (fÀrg)
AnvÀndarhandbok 85
Page 89
Kapitel 13

BestÀlla övrigt material

Om du vill bestÀlla övrigt material, till exempel programvaran HP all-in-one, en tryckt anvÀndarhandbok, en installationshandbok eller nÄgon annan del, ringer du respektive lÀmpligt nummer nedan:
● I USA eller Kanada ringer du 1-800-474-6836 (1-800-HP-INVENT).
BestÀlla material
● I Europa ringer du +49 180 5 290220 (Tyskland) eller +44 870 606 9081 (Storbritannien).
Om du vill bestÀlla programvara för HP all-in-one i andra lÀnder/regioner ringer du motsvarande nummer. NedanstÄende nummer gÀller vid tidpunkten för den hÀr handbokens tryckning. Om du vill ha en lista över aktuella nummer gÄr du till
www.hp.com/support. VÀlj land/region och klicka sedan pÄ Kontakta HP sÄ visas
information om hur du ringer till teknisk support.
Land/region
Asien, Stilla havet (förutom Japan) 65 272 5300
Australien 131047
Europa +49 180 5 290220 (Tyskland)
Nya Zeeland 0800 441 147
Sydafrika +27 (0)11 8061030
USA och Kanada 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
Telefonnummer för bestÀllning
+44 870 606 9081 (Storbritannien)
86 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 90
14

UnderhÄlla HP all-in-one

HP all-in-one krÀver minimalt underhÄll. DÄ och dÄ kan du rengöra glaset och lockets insida sÄ att kvaliteten pÄ kopior och inskannade original bibehÄlls. Du kommer ocksÄ att behöva byta ut, rikta in och rengöra blÀckpatronerna dÄ och dÄ. Det hÀr kapitlet innehÄller instruktioner för hur du hÄller HP all-in-one i toppskick. Utför nedanstÄende underhÄll nÀr det behövs.

Rengöra HP all-in-one

Fingeravtryck, flÀckar, hÄrstrÄn och annan smuts pÄ glaset eller pÄ insidan av locket försÀmrar prestandan och pÄverkar exaktheten i specialfunktioner, till exempel
Sidanpassa. Om du vill vara sÀker pÄ att dina kopior och inskannade original bibehÄlls
kan du behöva rengöra glaset och insidan av locket. Du kan ocksÄ torka av utsidan av HP all-in-one.

Rengöra glaset

Fingeravtryck, flÀckar, hÄrstrÄn och annan smuts pÄ glaset försÀmrar prestandan och pÄverkar exaktheten i specialfunktioner, till exempel Sidanpassa.
Förutom att hÄlla glasytan ren kanske du ocksÄ mÄste rengöra glasremsan innanför den automatiska dokumentmataren. RÀnder kan förekomma om glasremsan Àr smutsig.
SÄ hÀr rengör du glaset
1 StÀng av HP all-in-one, dra ut nÀtsladden och lyft upp locket.
AnmÀrkning NÀr du drar ut nÀtsladden raderas datum- och tidsinstÀllningarna.
Du mÄste stÀlla in datum och tid nÀr du ansluter nÀtsladden igen. Alla fax som finns i minnet raderas ocksÄ.
UnderhÄlla HP all-in-one
2 Rengör glaset med en mjuk trasa eller svamp som Àr lÀtt fuktad med ett milt
rengöringsmedel för glas.
Varning AnvÀnd inte skurmedel, aceton, bensen eller koltetraklorid
eftersom de Àmnena kan skada glaset. LÄt inte vÀtska rinna ut pÄ glaset. Den kan rinna in under glaset och skada enheten.
3 Torka glaset med en duk eller svamp sÄ att det inte blir nÄgra flÀckar.
SÄ hÀr rengör du glasremsan innanför den automatiska dokumentmataren
1 Lyft locket till den automatiska dokumentmataren.
AnvÀndarhandbok 87
Page 91
Kapitel 14
UnderhÄlla HP all-in-one
2 Lyft locket, pÄ samma sÀtt som nÀr du ska lÀgga ett original pÄ glaset.
3 Lyft den automatiska dokumentmatningsmekanismen.
Det finns en glasremsa under den automatiska dokumentmataren.
88 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 92
4 Rengör glasremsan med en mjuk trasa eller svamp som Àr lÀtt fuktad med ett milt
rengöringsmedel för glas.
Varning AnvÀnd inte skurmedel, aceton, bensen eller koltetraklorid
eftersom de Àmnena kan skada glaset. LÄt inte vÀtska rinna ut pÄ glaset. Den kan rinna in under glaset och skada enheten.
5 SÀnk ned den automatiska dokumentmatningsmekanismen och stÀng locket till
mataren.
6 StÀng locket.

Rengöra innanför locket

Det kan samlas partiklar pÄ det vita dokumentstödet som finns under locket pÄ HP all­in-one.
1 StÀng av HP all-in-one, dra ut nÀtsladden och lyft upp locket. 2 Rengör det vita dokumentstödet med en mjuk trasa eller svamp som Àr lÀtt fuktad
med milt rengöringsmedel och varmt vatten. 3 Torka av insidan försiktigt sÄ att smuts lossnar. Gnugga inte pÄ insidan. 4 Torka av med en duk eller mjuk trasa.
Varning AnvÀnd inte pappersbaserade trasor eftersom de kan ge repor.
5 Om det behövs ytterligare rengöring upprepar du stegen ovan med alkohol
(isopropyl) och torkar av ordentligt med en fuktig duk för att ta bort eventuella
alkoholrester.
Varning Var försiktig sÄ du inte spiller alkohol pÄ glaset eller pÄ de mÄlade
delarna av HP all-in-one eftersom det kan skada enheten.
UnderhÄlla HP all-in-one

Rengöra pÄ utsidan

AnvÀnd en mjuk trasa eller en fuktad svamp och torka bort damm, kladd och flÀckar frÄn höljet. Du behöver inte rengöra insidan av HP all-in-one. VÀtska fÄr inte trÀnga in i kontrollpanelen eller in i HP all-in-one.
Varning Undvik skador pÄ de mÄlade delarna av HP all-in-one genom att aldrig
anvÀnda alkohol eller alkoholbaserade rengöringsmedel pÄ kontrollpanelen, locket till dokumentmataren eller andra mÄlade delar.
AnvÀndarhandbok 89
Page 93
Kapitel 14

Skriva ut en sjÀlvtestrapport

Om det uppstÄr problem med utskriften bör du skriva ut en sjÀlvtestrapport innan du byter blÀckpatron. Rapporten innehÄller information om mÄnga funktioner av enheten, inklusive blÀckpatronerna.
1 LÀgg i vanligt vitt oanvÀnt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i
inmatningsfacket.
2 Tryck pÄ InstÀllningar. 3 Tryck pÄ 2 och sedan pÄ 5.
DÄ visas Skriv ut rapport och alternativet SjÀlvtestrapport markeras. HP all-in-one skriver ut en sjÀlvtestrapport som kan visa kÀllan till problemet. Ett exempel pÄ hur blÀcktestomrÄdet pÄ rapporten kan se ut visas nedan.
UnderhÄlla HP all-in-one
4 Kontrollera att testmönstren Àr jÀmna och fullstÀndiga.
Om mer Àn ett fÄtal linjer i ett mönster Àr brutna, kan det tyda pÄ ett problem med munstyckena. Du kanske mÄste rengöra blÀckpatronerna. Mer information finns i
Rengöra blÀckpatronerna.
5 Kontrollera att fÀrglinjerna strÀcker sig över sidan.
Om den svarta linjen saknas, Àr svag, streckad eller uppvisar linjer, kan det tyda pÄ ett problem med den svarta blÀckpatronen eller fotoblÀckpatronen i den högra hÄllaren. Om nÄgon av de ÄterstÄende tre linjerna saknas, Àr svaga, streckade eller uppvisar linjer, kan det tyda pÄ ett problem med trefÀrgspatronen i den vÀnstra hÄllaren.
6 Kontrollera att fÀrgblocken Àr jÀmna till fÀrgen och överensstÀmmer med fÀrgerna i
listan nedan. FÀrgblock i fÀrgerna cyan, magenta, gult, violett, grönt och rött ska visas.
Om fÀrgblock saknas eller om ett fÀrgblock Àr suddigt eller inte överensstÀmmer med etiketten nedanför blocket, kan det betyda att blÀcket i trefÀrgspatronen Àr slut. Du kanske mÄste byta patron. Mer information om hur du byter blÀckpatroner finns i Byta ut blÀckpatronerna.
90 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 94
AnmÀrkning Exempel pÄ testmönster, fÀrglinjer och fÀrgblock frÄn normala och
felaktiga blÀckpatroner finns i HP Image Zone-hjÀlpen, som medföljde programmet.

AnvÀnda blÀckpatroner

Utskriftskvaliteten pÄ HP all-in-one blir bÀst om du utför periodiskt underhÄll. Det hÀr avsnittet innehÄller riktlinjer för hur du hanterar blÀckpatroner samt anvisningar om hur du byter, riktar in och rengör blÀckpatroner.

Hantera blÀckpatronerna

Innan du byter ut eller rengör en blÀckpatron bör du ta reda pÄ namnen pÄ delarna och hur du hanterar blÀckpatroner.
1 KopparfÀrgade kontakter 2 Plasttejp med rosa utdragsflik (mÄste tas bort innan installation) 3 BlÀckmunstycken under tejp
UnderhÄlla HP all-in-one
HÄll i blÀckpatronens svarta plastsidor med etiketten överst. Rör aldrig kopparkontakterna eller blÀckmunstyckena.
Varning Var försiktig sÄ att du inte tappar blÀckpatronerna. Det kan skada dem
sÄ att de inte fungerar.

Byta ut blÀckpatronerna

NÀr blÀcknivÄn i patronen Àr lÄg visas ett meddelande i fönstret pÄ kontrollpanelen.
AnmÀrkning Du kan ocksÄ kontrollera den ungefÀrliga blÀcknivÄn i blÀckpatronerna
genom att anvÀnda programmet HP Image Zone som medföljde HP all- in-one. Information om hur du kontrollerar blÀcknivÄerna frÄn
HP Director finns i HP Image Zone HjÀlp som medföljde programmet.
AnvÀndarhandbok 91
Page 95
Kapitel 14
UnderhÄlla HP all-in-one
NÀr ett meddelande om lÄg blÀcknivÄ visas i fönstret pÄ kontrollpanelen kontrollerar du att du har nya blÀckpatroner till hands. Du bör ocksÄ byta patron nÀr du mÀrker att texten börjar se blek eller suddig ut eller om du fÄr problem med utskriften som kan ha att göra med blÀckpatronerna.
Tips Du kan göra pÄ samma sÀtt om du vill byta ut den svarta blÀckpatronen mot en
fotoblÀckpatron nÀr du vill skriva ut foton med hög kvalitet.
BestÀllningsnummer för blÀckpatroner som stöds av HP all-in-one finns i BestÀlla
blÀckpatroner. Om du vill bestÀlla blÀckpatroner till HP all-in-one kan du besöka
www.hp.com. VÀlj land/region och följ anvisningarna om hur du vÀljer produkt. Klicka
sedan pÄ en av köplÀnkarna pÄ sidan.
Byta ut blÀckpatroner
1 Kontrollera att HP all-in-one Àr pÄslagen.
Varning Om HP all-in-one Àr avstÀngd nÀr du öppnar luckan till
skrivarvagnen för att komma Ät blÀckpatronerna, frigör HP all-in-one inte patronerna sÄ att de kan bytas. HP all-in-one kan skadas om blÀckpatronerna inte Àr dockade pÄ höger sida nÀr du försöker ta bort dem.
2 Öppna luckan till skrivarvagnen genom att lyfta den i mitten av enheten, tills luckan
fastnar i öppet lÀge. Skrivarvagnen flyttas lÀngst Ät höger pÄ HP all-in-one.
1 Lucka till skrivarvagn 2 Skrivarvagn
3 VÀnta tills skrivarvagnen har stannat och tystnat. Tryck försiktigt pÄ en blÀckpatron
sÄ lossar den. Om du vill byta trefÀrgspatronen tar du bort blÀckpatronen pÄ vÀnster sida. Om du byter den svarta blÀckpatronen eller fotoblÀckpatronen tar du bort blÀckpatronen pÄ höger sida.
92 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 96
1 BlÀckpatronsuttag för trefÀrgspatronen 2 BlÀckpatronsuttag för den svarta blÀckpatronen och fotoblÀckpatronen
4 Dra patronen mot dig och upp ur uttaget. 5 Om du tar ut den svarta blÀckpatronen för att kunna installera fotopatronen bör du
förvara den svarta blÀckpatronen i blÀckpatronsskyddet. Mer information finns i
AnvÀnda blÀckpatronens skydd.
Återvinn blĂ€ckpatronen nĂ€r den Ă€r slut eller nĂ€stan slut. Med HP:s
Ätervinningsprogram för blÀckpatroner som finns i flera lÀnder/regioner kan du
Ätervinna anvÀnd blÀckpatroner gratis. Mer information finns pÄ följande
webbplats:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
6 Ta ut den nya blÀckpatronen ur sin förpackning utan att röra nÄgot annat Àn den
svarta plasten och ta försiktigt bort plasttejpen (genom att dra i den rosa fliken).
1 KopparfÀrgade kontakter 2 Plasttejp med rosa utdragsflik (mÄste tas bort innan installation) 3 BlÀckmunstycken under tejp
UnderhÄlla HP all-in-one
Viktigt Rör aldrig kopparkontakterna eller blÀckmunstyckena. Om du
vidrör dessa delar kan de tÀppas till vilket medför otillrÀcklig blÀcktillförsel och dÄlig elektrisk anslutning.
AnvÀndarhandbok 93
Page 97
Kapitel 14
UnderhÄlla HP all-in-one
7 Tryck ned den nya blÀckpatronen i det tomma uttaget. Tryck ner blÀckpatronen tills
du kÀnner att den fastnar. Om blÀckpatronen har en vit triangel pÄ etiketten skjuter du in blÀckpatronen i hÄllaren till vÀnster. Etiketten pÄ uttaget Àr grön med en vit triangel. Om blÀckpatronen har en vit kvadrat eller vit femhörning pÄ etiketten skjuter du in blÀckpatronen i hÄllaren till höger. Etiketten för uttaget Àr svart med en vit kvadrat och en vit femhörning.
8 StÀng luckan till skrivarvagnen.

AnvÀnda en fotoblÀckpatron

Du kan förbÀttra kvaliteten pÄ fÀrgfoton du skriver ut och kopierar med HP all-in-one genom att köpa en fotoblÀckpatron. Ta bort den svarta blÀckpatronen och sÀtt i fotoblÀckpatronen. Med den trefÀrgade blÀckpatronen och fÀrgblÀckpatronen installerade, har du ett blÀcksystem med sex fÀrger, vilket ger fÀrgfoton bÀttre kvalitet.
94 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 98
NÀr du vill skriva ut vanliga textdokument byter du till den svarta blÀckpatronen. BlÀckpatronsskyddet skyddar blÀckpatronen nÀr den inte anvÀnds.
● Mer information om hur du köper en fotoblĂ€ckpatron finns i BestĂ€lla blĂ€ckpatroner.
● Mer information om hur du byter blĂ€ckpatroner finns i Byta ut blĂ€ckpatronerna.
● Mer information om hur du anvĂ€nder blĂ€ckpatronens skydd finns i AnvĂ€nda
blÀckpatronens skydd.

AnvÀnda blÀckpatronens skydd

I vissa lÀnder/regioner ingÄr ett patronskydd nÀr du köper en fotoblÀckspatron. I andra lÀnder/regioner kommer blÀckpatronsskyddet i samma lÄda som HP all-in-one. Om varken blÀckpatronen eller HP all-in-one levererades med ett blÀckpatronsskydd kan du bestÀlla ett frÄn HP:s supportcenter. GÄ till www.hp.com/support.
BlÀckpatronsskyddet skyddar blÀckpatronen och gör sÄ att den inte torkar ut nÀr den inte anvÀnds . Om du tar ut en patron frÄn HP all-in-one och tÀnker anvÀnda den senare bör du förvara den i blÀckpatronsskyddet. Förvara den svarta blÀckpatronen i blÀckpatronsskyddet om du tar ut den sÄ att du kan fortsÀtta skriva ut högkvalitativa foton med foto- och trefÀrgspatronerna.
SÀtta i en blÀckpatron i blÀckpatronsskyddet
➔
HÄll blÀckpatronen nÄgot vinklad mot blÀckpatronsskyddet och tryck den sedan
inÄt tills du hör ett klickljud.
UnderhÄlla HP all-in-one
Ta bort blÀckpatronen ur blÀckpatronsskyddet
➔
Du tar bort blÀckpatronen ur skyddet genom att trycka pÄ skyddets ovansida tills
patronen slÀpper. Dra sedan ut den frÄn skyddet.
AnvÀndarhandbok 95
Page 99
Kapitel 14
UnderhÄlla HP all-in-one

Rikta in blÀckpatronerna

PÄ HP all-in-one visas ett meddelande om att patronerna ska riktas in. Meddelandet visas varje gÄng du installerar eller byter en patron. Du kan ocksÄ rikta in blÀckpatronerna frÄn kontrollpanelen eller i programmet HP Image Zone pÄ datorn. Genom att rikta in patronerna bibehÄlls den höga utskriftskvaliteten.
AnmÀrkning Om du tar bort och installerar samma blÀckpatron visas inget
meddelande pÄ HP all-in-one om att du ska rikta in patronerna. JusteringsvÀrdena finns kvar i HP all-in-one för den blÀckpatronen, dÀrför behöver du inte justera om blÀckpatroner.
Rikta in blÀckpatronerna frÄn kontrollpanelen nÀr du blir uppmanad att göra det
➔
Kontrollera att det finns oanvÀnt vanligt vitt papper i storleken Letter eller A4 i inmatningsfacket och tryck sedan pÄ OK.
Ett inriktningsark för inriktning av blĂ€ckpatronerna skrivs ut pĂ„ HP all-in-one och patronerna riktas in. ÅteranvĂ€nd eller kasta bort det utskrivna papperet.
AnmÀrkning Inriktning misslyckas om du har fÀrgade papper i inmatningsfacket
nÀr du riktar in blÀckpatronerna. Fyll pÄ oanvÀnt vanligt vitt papper i inmatningsfacket och försök rikta in igen.
Om inriktningen misslyckas igen kan det bero pÄ en defekt sensor eller blÀckpatron. Kontakta HPs supportcenter. GÄ till www.hp.com/
support. VÀlj land/region och klicka sedan pÄ Kontakta HP sÄ visas
information om hur du ringer till teknisk support.
Rikta in patronerna frÄn kontrollpanelen vid andra tillfÀllen
1 LÀgg oanvÀnt vanligt vitt papper i storleken Letter eller A4 i inmatningsfacket. 2 Tryck pÄ InstÀllningar. 3 Tryck pÄ 6 och sedan pÄ 2.
DĂ„ visas menyn Verktyg och alternativet Justera blĂ€ckpatron markeras. Ett inriktningsark för inriktning av blĂ€ckpatronerna skrivs ut pĂ„ HP all-in-one och patronerna riktas in. ÅteranvĂ€nd eller kasta bort det utskrivna papperet.
Mer information om hur du riktar in blÀckpatronerna med hjÀlp av programvaran HP Image Zone som levererades med HP all-in-one finns i HP Image Zone-hjÀlpen, som medföljde programvaran.

Rengöra blÀckpatronerna

AnvÀnd den hÀr funktionen nÀr sjÀlvtestrapporten visar rÀnder eller vita linjer genom nÄgon av fÀrgstaplarna. Rengör inte patroner i onödan eftersom det slösar blÀck och förkortar blÀckmunstyckenas livslÀngd.
Rengöra blÀckpatronerna med hjÀlp av kontrollpanelen
1 LÀgg oanvÀnt vanligt vitt papper i storleken Letter eller A4 i inmatningsfacket. 2 Tryck pÄ InstÀllningar. 3 Tryck pÄ 6 och sedan pÄ 1.
DÄ visas menyn Verktyg och alternativet Rengör blÀckpatron markeras. HP all-in-one skriver ut en sida som du kan ÄteranvÀnda eller kasta bort. Om kopierings- eller utskriftskvaliteten fortfarande inte Àr bra efter att du har rengjort blÀckpatronerna kan du försöka rengöra kontakterna innan du byter ut
96 HP Officejet 6200 series all-in-one
Page 100
blÀckpatronen. Mer information om hur du rengör kontakterna pÄ blÀckpatronerna
finns i Rengöra kontakterna pÄ blÀckpatronerna. Information om hur du byter ut
blÀckpatronerna finns i Byta ut blÀckpatronerna.
Information om hur du rengör blÀckpatroner med hjÀlp av programvaran HP Image Zone som levererades med HP all-in-one finns i HP Image Zone-hjÀlpen som medföljde programvaran.

Rengöra kontakterna pÄ blÀckpatronerna

Rengör endast kontakterna om upprepade meddelanden om att du ska kontrollera en patron visas pÄ kontrollpanelen nÀr du redan har rengjort eller riktat in patronerna.
Innan du rengör kontakterna pÄ blÀckpatronen bör du ta ut blÀckpatronen och kontrollera att kontakterna inte Àr tÀckta av nÄgot, och sedan sÀtta i den igen. Om du fortsÀtter att fÄ meddelandet att kontrollera blÀckpatronerna bör du rengöra kontakterna pÄ blÀckpatronerna.
Du behöver följande material:
● Torra bomullstops, en luddfri trasa eller nĂ„got annat mjukt material som inte gĂ„r
sönder eller slÀpper fibrer.
● Destillerat, filtrerat eller tappat vatten (kranvatten kan innehĂ„lla föroreningar som
kan skada patronerna).
Varning AnvÀnd inte alkohol eller rengöringsmedel för skrivmaskinsvalsar nÀr
du rengör kontakterna pÄ blÀckpatronerna. Det kan skada patronen eller HP all-in-one.
Rengöra kontakterna pÄ blÀckpatronerna
1 SlÄ pÄ HP all-in-one och öppna luckan till skrivarvagnen.
Skrivarvagnen flyttas lÀngst Ät höger pÄ HP all-in-one. 2 VÀnta tills skrivarvagnen har stannat och Àr tyst. Dra sedan ut sladden ur baksidan
av HP all-in-one.
UnderhÄlla HP all-in-one
AnmÀrkning NÀr du drar ut nÀtsladden raderas datum- och tidsinstÀllningarna.
Du mÄste stÀlla in datum och tid nÀr du ansluter nÀtsladden igen. Mer information finns i Ange datum och tid. Alla fax som finns i minnet raderas ocksÄ.
3 Du lossar blÀckpatronen genom att trycka försiktigt pÄ den och sedan dra ut den.
AnmÀrkning Ta inte bort bÄda blÀckpatronerna samtidigt. Ta bort och rengör en
patron i taget. LÀmna inte en blÀckpatron utanför HP all-in-one i mer Àn 30 minuter.
4 Kontrollera att det inte finns blÀck- eller smutsansamlingar pÄ blÀckpatronens
kontakter. 5 Doppa en bomullstops eller trasa i destillerat vatten och krama ut vattnet. 6 HÄll i sidorna pÄ blÀckpatronen. 7 Rengör endast de kopparfÀrgade kontakterna. Information om hur du rengör
omrÄdet runt blÀckmunstyckena finns i Rengöra omrÄdet runt blÀckmunstyckena.
AnvÀndarhandbok 97
Loading...