Šeit ietvertajā informācijā var tikt
veiktas izmaiņas bez iepriekšēja
brīdinājuma.
Reproducēšana, adaptācija un
tulkošana bez iepriekšējas rakstiskas
piekrišanas ir aizliegta, izņemot
gadījumus, ja tas ir atļauts saskaņā ar
autortiesību likumiem.
Adobe un Acrobat logotipi ir reģistrētas
preču zīmes vai arī "Adobe Systems
Incorporated" preču zīmes Amerikas
Savienotajās Valstīs un/vai citās
valstīs.
Windows®, Windows NT®, Windows
Me®, Windows XP® un Windows
2000® ir ASV reģistrētas Microsoft
Corporation preču zīmes.
Intel® un Pentium® ir reģistrētas Intel
Corporation preču zīmes.
Energy Star® un Energy Star logo® ir
ASV reģistrētas Amerikas Savienoto
Valstu Vides aizsardzības aģentūras
preču zīmes.
Publikācijas numurs: Q5800-90167
Second edition
Paziņojums
Vienīgās HP izstrādājumiem un
pakalpojumiem noteiktās garantijas ir
ietvertas garantijas paziņojumos, kas
piegādāti kopā ar attiecīgajiem
izstrādājumiem un pakalpojumiem.
Nekas no šeit ietvertā nav traktējams
kā papildus garantiju nodrošinošs
faktors. HP neuzņemas atbildību par
šeit esošajām tehniskām un drukas
kļūdām vai izlaidumiem.
Hewlett-Packard Company nav
atbildīga par nejaušiem vai izrietošiem
bojājumiem, kas rodas vai ir saistīti ar
šī dokumenta un tajā aprakstītās
programmas materiāla izmantošanu
vai darbību.
Piezīme: Regulējošā informācija
ietverta šīs rokasgrāmatas tehniskās
informācijas sadaļā.
Daudzviet turpmākās informācijas
kopēšana ir nelikumīga. Ja jums rodas
šaubas, vispirms sazinieties ar
likumīgu pārstāvi.
●Valdības papīri un dokumenti:
–Pases
–Imigrācijas dokumenti
–Atsevišķi dienesta
dokumenti
–Identifikācijas nozīmes,
kartes vai zīmotnes
●Valdības marķējumi:
Pastmarkas
Pārtikas marķējumi
●Valdības iestādēs izmantoti čeki
vai maksāšanas orderi
●Papīrnauda, ceļojumu čeki vai
naudas pārvedumi
●Noguldījumu dokumenti
●Ar autortiesībām aizsargāti darbi
Informācija par drošību
Brīdinājums Lai novērstu
ugunsgrēka vai strāvas
trieciena iespējamību,
izstrādājumus nav atļauts
turēt lietū vai mitrā vidē.
Lai mazinātu uguns vai elektrošoka
risku, izmantojot šo ierīci, vienmēr
ievērojiet galvenos drošības
nosacījumus.
Brīdinājums Pastāv
trieciena risks
1Izlasiet visus uzstādīšanas
plakāta norādījumus.
2Pievienojot ierīci strāvas avotam,
izmantojiet tikai iezemētu
elektrības kontaktligzdu. Ja jūs
nezināt, vai kontaktligzda ir
iezemēta, sazinieties ar
kvalificētu elektriķi.
3Ievērojiet visus uz iekārtas
novietotos brīdinājumus un
norādījumus.
4Pirms iekārtas tīrīšanas
atvienojiet to no sienas
kontaktligzdas.
5Neuzstādiet un neizmantojiet šo
iekārtu ūdens tuvumā vai tad, ja
pats esat slapjš.
6Ierīci uzstādiet uz stabilas,
nekustīgas virsmas.
7Izstrādājums jāuzstāda vietā, kur
neviens nevar uzkāpt uz kabeļa
vai paklupt pret to un kur kabelis
netiks sabojāts.
8Ja ierīce nedarbojas normāli,
skatieties traucējummeklēšanas
palīdzību Internetā.
9Ierīcē nav nevienas daļas, kuras
tehnisko apkopi var veikt pats
lietotājs. Uzticiet tehnisko
apkalpošanu kvalificētam
personālam.
Daudzām HP all-in-one funkcijām ir tieša pieeja, neieslēdzot datoru. Tādus uzdevumus
kā kopēšanu vai faksa nosūtīšanu var ātri un viegli paveikt ar HP all-in-one.
Šī nodaļa apraksta HP all-in-one aparatūras pazīmes, kontrolpaneļa darbības un
piekļūšanu HP Image Zone programmatūrai. Jūsu HP all-in-one var nebūt visas
iezīmes, kuras aprakstītas šajā rokasgrāmatā.
Padoms HP all-in-one var darboties efektīvāk, lietojot HP Image Zone
programmatūru, kura datorā tiek instalēta sākuma iestatīšanas laikā.
Programmatūra nodrošina paplašinātu kopēšanas un skanēšanas
funkcionalitāti, kā arī traucējummeklēšanas padomus un attiecīgās iekārtas
palīdzību. Papildus informāciju skatīt ekrānā redzamajāHP Image Zone
Help un Izmantojiet HP Image Zone, lai efektīvāk strādātu ar HP all-in-one.
HP all-in-one shematisks attēls
HP all-in-one pārskats
UzlīmeRaksturojums
1Kontrolpanelis
2Kontrolpaneļa displejs
3Kameras ports
4Izejas paplāte
5Padeve
6Vāciņš
7Dokumentu padeve
8Automātiskā dokumentu padeve
9Aizmugurējās tīrīšanas durtiņas
10Aizmugures USB ports
Lietotāja rokasgrāmata5
Nodaļa 1
(turp.)
UzlīmeRaksturojums
11Strāvas kontakts
12Faksa ports (1-LINE)
13Telefona ports (2-EXT)
HP all-in-one pārskats
Kontrolpaneļa raksturojums
Tālāk redzamā diagramma un attiecīgā tabula sniedz ātru norādi uz HP all-in-one
kontrolpaneļa iezīmēm.
UzlīmeNosaukums un apraksts
1Izvēlne: Izvēlieties faksa opcijas, piemēram, Resolution (izšķirtspēja) un Lighter/
15Sākt skenēšanu: Skenēšanas sākšana un nosūtīšana izvēlētajam adresātam,
lietojot pogu Skenēt uz.
16Ieslēgts: Ieslēgt vai izslēgt HP all-in-one. Kad HP all-in-one ir izslēgta, tā tomēr
saņem minimālu strāvas daudzumu. Lai pilnībā pārtrauktu elektroenerģijas pievadi
HP all-in-one, izslēdziet ierīci un tad atvienojiet strāvas padeves vadu.
17Ieslēgšanas gaisma: Kvēlojoša ieslēgšanas gaisma norāda, ka HP all-in-one ir
ieslēgts. Gaisma mirgo darba veikšanas laikā.
18Skenēt uz: Skenēšanas adresāta izvēle.
19Izvēlne: Kopēšanas opciju izvēlēšanās, ieskaitot Tray Select (padeves izvēle),
Paper Type (papīra veids), Paper Size (papīra izmērs) un vairākas citas opcijas,
kopēšanas zonā lietojot pogu Izvēlne.
20Reduce/Enlarge (samazināt/palielināt): Izmaina fotogrāfijas vai kopijas izmēru
pirms drukāšanas.
21Copy quality lights (kopēšanas kvalitātes gaismas): Norāda izvēlētās kopijas
kvalitāti.
HP all-in-one pārskats
22
23
24Redial/Pause (atkārtot izsaukumu/pauze): Atkārto pēdējo sastādīto numuru vai
25Auto Answer (automātiskā atbilde): Iestata faksa funkciju, lai automātiski
26Auto Answer light (automātiskās atbildes gaisma): Ja kvēlo, HP all-in-one ir
Quality (kvalitāte): Nosaka kopēšanas ātrumu un kvalitāti.
Control panel display (kontrolpaneļa displejs): Skatiet izvēlnes un ziņojumus.
faksa numurā ievada 3 sekunžu pauzi.
atbildētu, kad uz ierīci ir nosūtīts fakss.
iestatīts automātiskai faksu saņemšanai.
Izvēlnes pārskats
Tabulas sniedz ātru informāciju par galvenajām izvēlnēm, kas redzamas HP all-in-one
krāsu grafikas displejā.
Kopēšanas izvēlne
Kopēšanas izvēlne
1. Kopiju skaits
2. Kopijas papīra izmērs
Lietotāja rokasgrāmata7
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
(turp.)
Kopēšanas izvēlne
3. Kopijas papīra veids
4. Gaišāks/tumšāks
5. Uzlabojumi
6. Krāsas intensitāte
7. Jaunu noklusēto
iestatījumu noteikšana
Skenēt uz izvēlni
Izvēlne Scan To (skenēt uz) norāda skenēšanas adresātus, ieskaitot datorā
uzstādītās lietojumprogrammas.
Piezīme Atkarībā no datorā uzstādītajām lietojumprogrammām, Scan To (skenēt uz)
izvēlne var norādīt atšķirīgus skenēšanas adresātus no tiem, kuri šeit
redzami.
Skenēt uz (USB - Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe Photoshop
4. HP Instant Share
Skenēt uz (USB - Macintosh)
1. JPEG uz HP Gallery
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share
Faksa izvēlne
Faksa izvēlne
1. Faksa numurs
2. Faksa izšķirtspēja
3. Gaišāks/tumšāks
4. Kā nosūtīt faksu
5. Jaunu noklusēto
iestatījumu noteikšana
Iestatīšanas izvēlne
Help Menu (palīga izvēlnes) izvēle Setup Menu (iestatīšanas izvēlnē) nodrošina ātru
pieeju galvenajiem palīgtematiem. Vairums informācijas tiek attēlota uz pieslēgta
Windows personālā datora vai Macintosh datora ekrāna.
8HP Officejet 6200 series all-in-one
Iestatīšanas izvēlne
1. Palīdzība
2. Drukāt atskaiti
3. Ātrās numura izsaukšanas
iestatījumi
4. Faksa pamata iestatījumi
5. Faksa papildus iestatījumi
6. Rīki
7. Priekšrocības
Izmantojiet HP Image Zone, lai efektīvāk strādātu ar HP all-
in-one
Datorā tiek uzstādīta HP Image Zone programmatūra, kad veicat sava HP all-in-one
uzstādīšanu. Papildus informāciju skatīt Iestatīšanas rokasgrāmatā, kuru saņēmāt kopā
ar ierīci.
Piekļuve HP Image Zone programmatūrai katrā operētājsistēmā (OS) ir savādāka.
Piemēram, ja personālais dators darbojas Windows vidē, HP Image Zone
programmatūras piekļuves punkts ir HP Director. Ja jums ir Macintosh dators ar OS X
V10.1.5 vai jaunāku versiju, HP Image Zone programmatūras piekļuves punkts ir
HP Image Zone logs. Neatkarīgi no tā, piekļuves punkts kalpo kā HP Image Zone
programmatūras un pakalpojumu palaišanas panelis.
Jūs varat ātri un viegli paplašināt sava HP all-in-one funkcionalitāti, izmantojot
HP Image Zone programmatūru. Meklējiet rokasgrāmatā lodziņus, kas līdzīgi šim - tie
sniegs ar konkrēto tēmu saistītos norādījumus un noderīgu informāciju jūsu projektiem.
HP all-in-one pārskats
Atveriet HP Image Zone programmatūru (Windows)
Atveriet HP Director no darbvirsmas ikonas, sistēmas paletes ikonas vai Start (sākt)
izvēlnes. HP Image Zone programmatūras funkcijas parādās HP Director programmā.
Piezīme HP Image Zone programmatūras funkcijas nav pieejamas, ja lietojat
HP JetDirect 175x. Papildu informāciju skatīt Pieslēgšanas informācija.
Lai atvērtu HP Director
1Veiciet vienu no šīm darbībām:
–Windows darbvirsmā divreiz noklikšķiniet uz HP Director ikonas.
–Sistēmas paletē Windows uzdevumu joslas tālākajā labējā stūrī divreiz
noklikšķiniet Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor (Hewlett-Packardciparu attēla veidošanas pārraudzība) ikonu.
vai All Programs (visas programmas), izvēlieties HP un tad spiedietHP Director.
2Noklikšķiniet Select Device (izvēlēties ierīci) lodziņā, lai redzētu uzstādīto ierīču
sarakstu.
3Atzīmējiet HP all-in-one.
Lietotāja rokasgrāmata9
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
Piezīme Ikonas zemāk redzamajā HP Director zīmējumā jūsu datorā var būt attēlotas
citādi. HP Director ir iestatīts tā, lai tiktu attēlotas ikonas, kas saistītas ar
izvēlēto ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs
funkcijas ikona HP Director netiek parādīta.
Padoms Ja HP Director jūsu datorā nesatur ikonas, ir iespējama kļūda
programmatūras instalēšanas laikā. Lai to labotu, izmantojiet Windows
sistēmas Control Panel (kontrolpaneli), lai pilnībā atinstalētu HP Image Zone
programmatūru, pēc tam atkārtoti instalējiet programmatūru. Papildus
informāciju skatīt Iestatīšanas rokasgrāmatā, kuru saņēmāt kopā ar HP allin-one.
Poga
Nosaukums un pielietojums
Scan Picture (skenēt attēlu): Veic fotogrāfijas, attēla vai zīmējuma skenēšanuun parāda to HP Image Zone programmā.
Scan Document (skenēt dokumentu): Skenē dokumentu, kas satur tekstu vai
tekstu un zīmējumus, kā arī attēlo šo dokumentu jūsu izvēlētajā programmā.
Make Copies (kopēt): Parāda Copy (kopēt) dialoga lodziņu izvēlētajai ierīcei, no
kura jūs varat izdrukāt attēla vai dokumenta kopiju. Varat izvēlēties kopijas
kvalitāti, kopiju skaitu, krāsu un izmēru.
HP Image Zone: Parāda HP Image Zone, kur jūs varat:
●Aplūkot un rediģēt attēlus
●Drukāt dažāda lieluma fotogrāfijas
●Sagatavot un drukāt fotogrāfiju albumu, pastkarti vai informācijas lapu
●Izveidot multivides CD (iespējams tikai tad, ja uzstādīta HP Memories Disc(HP atmiņas disks) programmatūra)
●Nosūtīt attēlus, izmantojot e-pastu vai mājas lapu
Piezīme Informāciju par tādām papildus funkcijām un izvēlnes iespējām kā
programmatūras atjaunošana, radošās idejas un HP iepirkšanās, skatīt
ekrānā redzamajāHP Image Zone palīdzībā.
Izvēlnes un saraksti ļauj jums izvēlēties vajadzīgo ierīci, pārbaudīt tās statusu, regulēt
programmatūras iestatījumus un izmantot ekrānā redzamo palīdzību. Tabula sniedz
šādu informāciju.
Funkcija
Mērķis
PalīdzībaIzmantojiet šo funkciju, lai piekļūtu HP Image Zone palīdzībai, kas piedāvā
programmatūras palīdzību un traucējummeklēšanas informāciju HP all-in-one.
Select Device
Lietojiet šo funkciju, lai no instalēto ierīču saraksta izvēlētos vajadzīgo ierīci.
(izvēlēties
ierīci)
10HP Officejet 6200 series all-in-one
(turp.)
FunkcijaMērķis
HP all-in-one pārskats
Settings
(iestatījumi)
Status
Lietojiet šo funkciju, lai aplūkotu vai mainītu HP all-in-one iestatījumus,
piemēram, izdruku, skenēšanu vai kopēšanu.
Lietojiet šo funkciju, lai noskaidrotu HP all-in-one pašreizējo statusu.
(statuss)
Atveriet HP Image Zone programmatūru (Macintosh OS X v10.1.5 vai jaunāku
versiju)
Piezīme Macintosh OS X v10.2.1 un v10.2.2 netiek atbalstīts.
Pēc HP Image Zone programmatūras instalēšanas HP Image Zone ikona tiek
novietota Dock (doka) joslā.
Piezīme Ja jūs instalējat vairāk kā vienu HP all-in-one, HP Image Zone katras
attiecīgās ierīces ikona parādās Dock (doka) joslā. Piemēram, ja jums ir
instalēts HP skeneris un HP all-in-one, divas HP Image Zone ikonas Dock
(doka) joslā norāda katru no tām. Kaut gan, ja jums ir instalētas divas vienāda
veida ierīces (piemēram, divi HP all-in-one), tikai viena HP Image Zone ikona
Dock (doka) joslā norāda visas viena un tā paša veida ierīces.
Varat piekļūt HP Image Zone programmatūrai divos veidos:
●Izmantojot HP Image Zone logu
●Izmantojot HP Image Zone Dock (doka) joslas izvēlni
Atveriet HP Image Zone logu
Izvēlieties HP Image Zone ikonu, lai atvērtu HP Image Zone logu. HP Image Zone
logam ir divi galvenie elementi:
●Attēlošanas zona Products/Services (produkti/pakalpojumi) tabulatoriem
–Tabulators Products (produkti)ļauj piekļūt daudzām no HP attēlveidošanas
produktu īpašībām, piemēram, instalēto produktu uznirstošai izvēlnei un
patreiz lietotā produkta pieejamam uzdevumu sarakstam. Saraksts var ietvert
uzdevumus, piemēram, kopēšanu, skenēšanu vai faksa sūtīšanu. Noklikšķinot
uz kādu no uzdevumiem, atveras lietojumprogramma, kura jums palīdzēs
veikt konkrēto uzdevumu.
attēlveidošanas lietojumprogrammām, ar kuru palīdzību varat skatīt, rediģēt,
sakārtot un nosūtīt attēlus.
●Search HP Image Zone Help (meklēt HP Image Zone palīdzībā) teksta ievades
lauciņš
Izmantojot Search HP Image Zone Help (meklēt HP Image Zone palīdzībā)
teksta ievades lauciņu, jūs varat meklēt HP Image Zone palīdzībā atslēgvārdus
vai frāzes.
Lai atvērtu HP Image Zone logu
➔
Noklikšķiniet HP Image Zone ikonu Dock (doka) joslā.
Atveras HP Image Zone logs.
Lietotāja rokasgrāmata11
Nodaļa 1
HP Image Zone logs parāda tikai tās HP Image Zone funkcijas, kas piemērojamas
izvēlētai ierīcei.
Piezīme Ikonas atvērtajā tabulā jūsu datorā var būt attēlotas citādi. HP Image Zone
logs ir iestatīts tā, lai attēlotu to funkciju ikonas, kas saistītas ar izvēlēto ierīci.
Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas ikona
HP Image Zone logā neparādās.
HP all-in-one pārskats
Produkti
IkonaFunkcija un pielietojums
Scan Picture (skenēt attēlu): Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu attēlus unparādītu tos HP Gallery.
Skenēt uz OCR: Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu tekstu un parādītu to
izvēlētajā teksta rediģēšanas programmā.
Piezīme Šo funkciju pieejamība ir atkarīga no valsts/reģiona.
Make Copies (kopēt): Izmantojiet šo funkciju, lai kopētu melnbaltās vai krāsu
kopijas.
Pakalpojumi
IkonaFunkcija un pielietojums
HP Gallery: Izmantojiet šo funkciju HP Gallery displejā, lai aplūkotu un rediģētu
attēlus.
HP Image Print (HP attēlu druka): Izmantojiet šo funkciju, lai drukātu attēlus no
albuma, lietojot kādu no vairākām pieejamām veidnēm.
HP Instant Share: Izmantojiet šo funkciju, lai atvērtu HP Instant Share klientu
lietojumprogrammas programmatūru. No klientu lietojumprogrammas
programmatūras jūs varat veikt fotogrāfiju apmaiņu ar radiem un draugiem,
izmantojot HP Instant Share e-pasts vai ielādējot fotogrāfijas tiešsaistes
režīma albumā vai tiešsaistes režīma foto apstrādes pakalpojumā.
Papildus šīm funkciju ikonām, vairākas izvēlnes un saraksti dod iespēju izvēlēties
vajadzīgo ierīci, regulēt programmatūras iestatījumus un izmantot ekrānā piedāvāto
palīdzību. Nākamā tabula sniedz šādu informāciju.
Funkcija
Select Device
Mērķis
Lietojiet šo funkciju, lai no instalēto ierīču saraksta izvēlētos vajadzīgo ierīci.
(izvēlēties
ierīci)
12HP Officejet 6200 series all-in-one
(turp.)
FunkcijaMērķis
HP all-in-one pārskats
Settings
(iestatījumi)
Meklējiet HP
Image Zone
Lietojiet šo funkciju, lai aplūkotu vai mainītu jūsu HP all-in-one iestatījumus,
piemēram, izdruku, skenēšanu vai kopēšanu.
Izmantojiet šo funkciju, lai meklētu HP Image Zone palīdzībā, kas piedāvā
programmatūras palīdzību un traucējummeklēšanas informāciju HP all-in-one.
palīdzībā
Parāda HP Image Zone Dock (doka) izvēlni
HP Image Zone Dock (doka) joslas izvēlne piedāvā īsinājumikonu ceļu uz HP Image
Zone pakalpojumiem. Dock (doka) joslas izvēlne automātiski ietver visas
lietojumprogrammas, kuras ir pieejamas HP Image Zone logā, Services
(pakalpojumi) tabulatoru sarakstā. Varat arī uzstādīt HP Image Zone priekšrocības,
lai pievienotu izvēlnei citas opcijas, piemēram, uzdevumus no Products (produkti)
tabulatoru saraksta vai HP Image Zone palīdzības.
Lai parādītu HP Image Zone Dock (doka) izvēlni,
➔
veiciet vienu no šīm darbībām:
–Iestatiet vai nu HP Gallery vai iPhoto kā savu izvēlēto fotogrāfiju
pārvaldīšanas programmu.
–Iestatiet papildus opcijas, kuras saistītas ar jūsu izvēlēto fotogrāfiju
pārvaldīšanas programmu.
–Pielāgojiet HP Image Zone Dock (doka) joslas izvēlnē redzamās izvēles
opcijas.
Piekļūstiet HP Image Zone programmatūrai (Macintosh OS agrāka versija
par X v10.1.5)
Piezīme Macintosh OS 9 v9.1.5 un jaunāka versija, un v9.2.6 un jaunākas versijas
tiek atbalstītas. Macintosh OS X v10,0 un v10.0.4 netiek atbalstītas.
HP Director ir piekļuves punkts HP Image Zone programmatūrai. Atkarībā no HP all-
in-one iespējām, HP Director ļauj jums ievadīt ierīces funkcijas, piemēram, skenēšanu,
kopēšanu vai faksa nosūtīšanu. Jūs varat arī lietot HP Director, lai atvērtu HP Gallery,
aplūkotu, izmainītu un sakārtotu attēlus datorā.
Lietojiet vienu no piedāvātām metodēm, lai atvērtu HP Director. Metodes ir īpašas
Macintosh OS.
●Macintosh OS X: HP Director programma atveras automātiski HP Image Zone
programmatūras instalēšanas laikā, un Dock (doka joslā) jūsu ierīcei tiek izveidota
HP Director ikona. Lai parādītu HP Director izvēlni:
Dock (doka joslā) noklikšķiniet HP Director ikonu jūsu ierīcei.
Atveras HP Director izvēlne.
Piezīme Ja jūs instalējat vairākas dažādu tipu HP ierīces (piemēram, HP all-
in-one, kamera vai HP skeneris), Dock (doks) redzama HP Director
ikona katram ierīces tipam. Tomēr, ja jūs instalējat divas vienāda
tipa ierīces (piemēram, ja jums ir klēpjdators, kuru jūs pievienojat
Lietotāja rokasgrāmata13
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
divām atšķirīgām HP all-in-one ierīcēm -- vienu darbā un vienu
mājās), tikai viena HP Director ikona redzama Dock (dokā).
●Macintosh OS 9: HP Director ir savrupa lietojumprogramma, kura ir jāatver, lai
varētu piekļūt tās funkcijām. Izmantojiet vienu no piedāvātām metodēm, lai atvērtu
HP Director:
–Divreiz noklikšķiniet HP Director aizstājējvārdu uz darbvirsmas.
–Divreiz noklikšķiniet HP Director aizstājējvārdu Applications
(lietojumprogrammas):Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software
(foto un attēla veidošanas programmatūra) mapē.
HP Director parāda tikai vienu uzdevumu pogu, kas attiecas uz izvēlēto ierīci.
Piezīme Ikonas atvērtajā tabulā jūsu datorā var būt attēlotas citādi. HP Director
izvēlne ir iestatīta tā, lai attēlotu to funkciju ikonas, kas saistītas ar izvēlēto
ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas
ikona neparādās.
Ierīces uzdevumi
IkonaMērķis
Scan Picture (skenēt attēlu): Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu attēlus unparādītu tos HP Gallery.
Scan Document (skenēt dokumentu): Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu
tekstu un parādītu to izvēlētajā teksta rediģēšanas programmā.
Piezīme Šo funkciju pieejamība ir atkarīga no valsts/reģiona.
Make Copies (kopēt): Izmantojiet šo funkciju, lai kopētu melnbaltās vai krāsu
kopijas.
Sakārtot un nosūtīt
IkonaMērķis
HP Gallery: Izmantojiet šo funkciju HP Gallery displejā, lai aplūkotu un rediģētu
attēlus.
Papildus HP Gallery funkcijai, vairākas izvēlnes opcijas bez ikonām ļauj jums izvēlēties
citas jūsu datorā esošās lietojumprogrammas, izmainīt funkciju iestatījumus jūsu
HP all-in-one un piekļūt ekrānā redzamajai palīdzībai. Nākamā tabula sniedz šādu
informāciju.
14HP Officejet 6200 series all-in-one
Sakārtot un nosūtīt
FunkcijaMērķis
HP all-in-one pārskats
Vairāk
pielietojumu
HP internetā
HP Palīdzība
Settings
(iestatījumi)
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos citas lietojumprogrammas jūsu datorā.
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos HP mājas lapu.
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos avotu, kas jums palīdzētu lietot HP all-inone.
Lietojiet šo funkciju, lai skatītu vai mainītu vairākus jūsu HP all-in-one
iestatījumus, piemēram, izdruku, skenēšanu vai kopēšanu.
Lietotāja rokasgrāmata15
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
16HP Officejet 6200 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
Atrodiet papildu informāciju
Virkne resursu gan drukātā formātā, gan ekrānā redzamie, sniedz informāciju par jūsu
HP all-in-one uzstādīšanu un lietošanu.
Iestatīšanas rokasgrāmata
Iestatīšanas rokasgrāmatā sniegtas instrukcijas jūsu HP allin-one uzstādīšanai un programmatūras instalēšanai.
Pārliecinieties, ka sekojat norādītajiem soļiem secīgā
kārtībā.
Ja jums rodas problēmas uzstādīšanas laikā, skatieties
traucējummeklēšanu Iestatīšanas rokasgrāmatas pēdējā
nodaļā vai traucējummeklēšanas nodaļu šajā rokasgrāmatā.
Lietotāja rokasgrāmata
Šī lietotāja rokasgrāmata ietver informāciju par jūsu HP allin-one lietošanu, ieskaitot traucējummeklēšanas
norādījumus un "soli pa solim" instrukcijas.
HP Image Zone apskate
HP Image Zone apskate ir jautrs, interaktīvs veids, kā iegūt
pārskatu par programmatūru, kas pievienota jūsu HP all-inone. Jūs iemācīsieties, kā HP Image Zone var palīdzēt jums
rediģēt, sakārtot un drukāt jūsu fotogrāfijas.
Atrodiet papildu informāciju
HP Director (HP virzošā ierīce)
HP Director (HP virzošā ierīce) sniedz vieglu piekļuvi jūsu HP
ierīces programmatūras lietojumprogrammām, noklusējuma
iestatījumiem, statusam un ekrānā redzamai palīdzībai. Lai
uzsāktu darbu ar HP Director, divreiz noklikšķiniet
HP Director ikonu uz darbvirsmas.
HP Image Zone palīdzība
HP Image Zone palīdzība sniedz detalizētu informāciju par
jūsu HP all-in-one programmatūras lietošanu.
●Get step-by-step instructions (iegūt "soli pa solim"
veicamu darbību instrukcijas) tēma sniedz informāciju
par HP Image Zone programmatūras izmantošanu ar
HP ierīcēm.
●Explore what you can do (uzziniet, ko varat paveikt)tēma sniedz papildu informāciju par tām praktiskajām un
Lietotāja rokasgrāmata17
Atrodiet papildu informāciju
Nodaļa 2
(turp.)
radošajām iespējām, kuras varat realizēt ar HP Image
Zone programmatūru un jūsu HP ierīcēm.
●Ja jums nepieciešama tālāka palīdzība vai jūs vēlaties
pārbaudīt, vai nav pieejami HP programmatūras
atjauninājumi, skatiet Troubleshooting and support
(traucējummeklēšanas un atbalsta) tēmu.
Ekrānā redzamā palīdzība no jūsu ierīces
Ekrānā redzamā palīdzība ir pieejama no jūsu ierīces un
satur papildus informāciju par izvēlētajām tēmām. Piekļūstiet
ekrānā redzamai palīdzībai no kontrolpaneļa.
Kontrolpanelī nospiediet pogu Ustādīšana blakus ?, un tad
nospiediet 1. Lietojiet
, lai ritinātu caur pieejamo tēmu
sarakstu. Izceliet attiecīgu tēmu un nospiediet OK.
Lasi mani
Lasi mani datne satur visjaunāko informāciju, kura,
iespējams, nav atrodama citās publikācijās.
Instalējiet programmatūru, lai piekļūtu Lasi mani datnei.
www.hp.com/supportJa jums ir pieeja Internetam, jūs varat iegūt palīdzību un
atbalstu HP mājas lapā. Šajā mājas lapā jūs atradīsiet
tehnisko atbalstu, draiverus, izejmateriālus un informāciju
par pasūtīšanu.
18HP Officejet 6200 series all-in-one
3
Pieslēgšanas informācija
Jūsu HP all-in-one ir aprīkots ar USB portu, tādēļ jūs varat to pieslēgt tieši datoram,
lietojot USB kabeli. Tam ir arī tīklošanas iespējas, kurām var piekļūt, lietojot ārēju
drukas serveri (HP JetDirect 175x). HP JetDirect var iegādāties kā jūsu HP all-in-one
piederumu, un tas ļauj viegli koplietot jūsu ierīci caur esošo Ethernet tīklu.
Atbalstāmie tīkla pieslēguma veidi
RaksturojumsIeteicamais
pieslēgto datoru
skaits vislabākās
veiktspējas
nodrošināšanai
USB pieslēgumsViens, ar USB kabeli
pie ierīces pieslēgts
dators.
USB ports atrodas
HP all-in-one
aizmugurē.
Windows printera
koplietošana
Printera koplietošana
(Macintosh)
Līdz pieciem.
"Hostdatoram" visu
laiku jābūt ieslēgtam,
lai varētu drukāt no
citiem datoriem.
Līdz pieciem.
"Hostdatoram" jābūt
visu laiku ieslēgtam,
lai varētu drukāt no
citiem datoriem.
Atbalstāmās
programmatūras
funkcijas
Jūsu dators atbalsta
visas funkcijas.
Visas funkcijas, kas
pieejamas hostdatorā,
ir atbalstītas. No citiem
datoriem ir atbalstīta
tikai izdruka.
Visas funkcijas, kas
pieejamas hostdatorā,
ir atbalstītas. No citiem
datoriem ir atbalstīta
tikai izdruka.
HP JetDirect produkta
pieejamība atšķiras
katrā valstī/reģionā.
Lietotāja rokasgrāmata19
Līdz pieciem tīklā
savienotiem datoriem.
Tikai izdruka un
Webscan (skenēšana
no tīmekļa) ir atbalstīti
no jūsu datora.
(Papildus informāciju
par Webscan
(skenēšanu no
tīmekļa) skatīt
Webscan (skenēšana
no tīmekļa) lietošana.)
Iestatīšanas
instrukcijas skatīt
Uzstādiet
HP JetDirect 175x.
Nodaļa 3
(turp.)
RaksturojumsIeteicamais
pieslēgto datoru
skaits vislabākās
veiktspējas
nodrošināšanai
Atbalstāmās
programmatūras
funkcijas
Kopēšana, faksa
nosūtīšana un izdruka
ir atbalstīti no jūsu
HP all-in-one
kontrolpaneļa.
Iestatīšanas
instrukcijas
Pieslēdziet, izmantojot USB kabeli
Detalizēta instrukcija par datora pieslēgšanu jūsu HP all-in-one, izmantojot USB kabeli,
ir iekļauta Iestatīšanas rokasgrāmatā, kuru saņēmāt kopā ar jūsu ierīci.
Lietojiet Windows printera koplietošanu
Ja jūsu dators ir tīklā un cits dators tīklā ir pievienots HP all-in-one ar USB kabeļa
palīdzību, jūs varat lietot šo ierīci kā jūsu printeri, izmantojot Windows printera
koplietošanu. Dators, kurš tieši pievienots HP all-in-one, darbojas kā printera hosts un
tam ir pilna pazīmju funkcionalitāte. Jūsu datoram, kurš norādīts kā klients, ir pieeja
tikai printēšanas funkcijām. Visas citas darbības jāveic uz hostdatora.
Lai aktivizētu Windows printera koplietošanu
➔
Meklējiet lietotāja rokasgrāmatā, kuru saņēmāt ar jūsu datoru vai Windows ekrāna
palīdzībā.
Lietojiet printera koplietošanu (Macintosh OS X)
Ja jūsu dators ir tīklā un cits dators tīklā ir pievienots HP all-in-one ar USB kabeļa
palīdzību, jūs varat lietot šo ierīci kā jūsu printeri, lietojot printera koplietošanu. Dators,
kurš tieši pievienots HP all-in-one, darbojas kā printera hosts un tam ir pilna pazīmju
Pieslēgšanas informācija
funkcionalitāte. Jūsu datoram, kurš norādīts kā klients, ir pieeja tikai printēšanas
funkcijām. Visas citas darbības jāveic uz hostdatora.
Lai aktivizētu printera koplietošanu
1Hostdatorā dokā izvēlieties System Preferences (sistēmas priekšrocības).
Parādās System Preferences (sistēmas priekšrocības) logs.
Jūsu HP all-in-one var koplietot ar ne vairāk kā pieciem datoriem vietējās zonas tīklā
(LAN), lietojot HP JetDirect 175x kā drukas serveri visiem datoriem tīklā. Vienkārši
pievienojiet jūsu HP JetDirect jūsu HP all-in-one un maršrutētājam vai centrmezglam un
20HP Officejet 6200 series all-in-one
tad palaidiet HP JetDirect instalēšanas CD. Nepieciešamie printera draiveri (INF fails)
atrodas jūsu HP all-in-one instalēšanas CD.
Piezīme Lietojot HP JetDirect 175x, jūs varat drukāt un nosūtīt skenējumu, izmantojot
Webscan (skenēšana no tīmekļa) jūsu datorā; jūs varat veikt kopēšanu, faksa
nosūtīšanu un izdruku, izmantojot jūsu HP all-in-one kontrolpaneli.
Lai pievienotu tīklam jūsu HP all-in-one, izmantojot HP JetDirect 175x (Windows)
1Pirms jūs sekojat nākamajām norādēm:
–Atinstalējiet HP Image Zone programmatūru no jūsu datora, ja jūsu HP all-in-
one ir bijis pievienots datoram ar USB kabeli un tagad jūs vēlaties pievienot to
tīklam, lietojot HP JetDirect. Papildu informāciju skatīt Atinstalēt un atkal
instalēt programmatūru.
–Lietojiet jūsu HP all-in-one Iestatīšanas rokasgrāmatu un sekojiet aparatūras
iestatīšanas instrukcijām, ja jūs veicat jūsu HP all-in-one un HP JetDirect 175x
sākuma instalāciju.
2Sekojiet HP JetDirect 175x iestatīšanas instrukcijām, lai pievienotu drukas serveri
pie LAN.
3Pievienojiet HP JetDirect USB kabelim jūsu HP all-in-one aizmugurē.
4Ievietojiet jūsu datora CD-ROM diskdzinī instalēšanas CD, kuru saņēmāt kopā ar
HP JetDirect.
Lietojiet šo CD, lai tīklā atrastu HP JetDirect.
5Izvēlieties Install (instalēt), lai palaistu HP JetDirect instalēšanu.
6Kad parādās pieprasījums, ievietojiet HP all-in-one instalēšanas CD.
Piezīme Ja jūs veicat jūsuHP all-in-one un HP JetDirect 175x sākuma instalāciju,
nepalaidiet HP all-in-one iestatīšanas vedni. Instalējiet tikai draiverus,
sekojot turpmākajām instrukcijām.
Ja vēlāk jūs izlemjat pievienot jūsu HP all-in-one, izmantojot USB kabeli,
tad ievietojiet HP all-in-one instalēšanas CD un palaidiet iestatīšanas
vedni.
aPārlūkojiet CD saknes direktoriju un izvēlieties pareizu draivera .inf jūsu
HP all-in-one.
Prinera draivera fails, kurš atrodas saknes direktorijā, ir hpoprn08.inf.
Ja jūs lietojat Windows 98 vai ME:
aPārlūkojiet CD "draiveru" mapi un atrodiet izvēlētās valodas apakšmapi.
Piemēram, angļu valodā runājošiem klientiem jāvirzās uz enu\drivers
\win9x_me direktoriju, kurā enu ir angļu valodas direktorija un win9x_me ir
paredzēts Windows ME. Printera draivera fails ir hpoupdrx.inf.
bTo pašu atkārtojiet katram nepieciešamajam draiverim.
8Instalācijas pabeigšana.
Piezīme Ja pēc kāda laika jūs vēlaties savienot jūsu datoru, lietojot USB kabeli,
atvienojiet HP JetDirect no jūsu HP all-in-one, atinstalējiet HP printera
draiveri no jūsu datora un sekojiet instrukcijām, kuras sniegtas Iestatīšanas
rokasgrāmatā, kuru saņēmāt ar jūsu HP all-in-one.
Lietotāja rokasgrāmata21
Nodaļa 3
Lai pievienotu tīklam jūsu HP all-in-one, lietojot HP JetDirect 175x (Macintosh)
1Sekojiet HP JetDirect 175x iestatīšanas instrukcijām, lai pievienotu drukas serveri
pie LAN.
2Pievienojiet HP JetDirect USB portam jūsu HP all-in-one aizmugurē.
3Veiciet vienu no šīm darbībām:
–Veicot jūsu HP all-in-one sākuma instalāciju, pārliecinieties, ka jūs ievietojat
HP all-in-one instalēšanas CD CD-ROM diskdzinī un palaidiet HP all-in-one
iestatīšanas vedni.
Šajā laikā tiek instalēta tīkla tehniskās apkalpošanas atbalsta programmatūra
jūsu datorā.
Pēc instalācijas pabeigšanas jūsu datorā parādās HP All-in-One SetupAssistant (HP All-in-One iestatīšanas palīgs) .
–No diskdziņa atveriet HP All-in-One Setup Assistant (HP All-in-One
iestatīšanas palīgs) šādā atrašanās vietā: Lietojumprogrammas:Hewlett-
Packard:HP Photo & Imaging Programmatūra:HP AiO Software
HP All-in-One Setup Assistant (HP All-in-One iestatīšanas palīgs) parādās
jūsu datorā.
4Sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem un sniedziet nepieciešamo informāciju.
Piezīme Pārliecinieties, ka jūs noklikšķinat uz TCP/IP Network (TCP/IP tīkls)
savienojuma ekrānā.
Webscan (skenēšana no tīmekļa) lietošana
Webscan (skenēšana no tīmekļa) ļauj jums veikt pamatskenēšanu caur HP JetDirect
175x, lietojot tīmekļa pārlūku. Šī funkcija ļauj jums arī veikt skenēšanu no jūsu HP allin-one bez jūsu datorā instalētas ierīces programmatūras. Tikai ievadiet HP JetDirect IP
adresi tīmekļa pārlūkā un piekļūstiet HP JetDirect iegultam tīmekļa serverim un
Webscan (skenēšanai no tīmekļa).
Webscan (skenēšanas no tīmekļa) lietotāja saskarne ir paredzēta vienīgi lietošanai ar
HP JetDirect un neatbalsta skenēšanu uz adresātiem, piemēram, HP Image Zone
skenēšanas programmatūru. Webscan (skenēšanas no tīmekļa) e-pasta darbība ir
ierobežota, tāpēc ieteicams lietot HP Image Zone skenēšanas programmatūru, ja
Pieslēgšanas informācija
dators nav pievienots, lietojot HP JetDirect.
Webscan (skenēšana no tīmekļa) lietošana
1Īsi nospiediet un atlaidiet testa pogu jūsu HP JetDirect 175x aizmugurē.
HP all-in-one izdrukā HP JetDirect tīkla konfigurācijas lapu.
2Ievadiet HP JetDirect IP adresi (kas redzama tīkla konfigurācijas lapā) jūsu datora
tīmekļa pārlūkā.
HP JetDirect tīmekļa serveris atveras pārlūka logā.
3Skenēšanas izvēle.
4Rīkojieties atbilstoši ekrānā redzamajiem norādījumiem.
22HP Officejet 6200 series all-in-one
4
Darbs ar fotogrāfijām
Jūsu HP all-in-one ļauj jums pārsūtīt, rediģēt, sūtīt un izdrukāt fotogrāfijas vairākos
atšķirīgos veidos. Šajā nodaļā iekļauts īss pārskats plašajām iespējām šo dažādo
funkciju veikšanai atkarībā no jūsu izvēlētajām priekšrocībām un datora iestatījumiem.
Papildus detalizētu informāciju katram uzdevumam var iegūt citās šīs rokasgrāmatas
nodaļās vai ekrāna HP Image Zone palīdzībā.
Fotogrāfiju pārsūtīšana
Jums pieejamas vairākas atšķirīgas iespējas fotogrāfiju pārsūtīšanai. Jūs varat pārsūtīt
fotogrāfijas uz jūsu HP all-in-one vai datoru. Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet
nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto operētājsistēmu.
Pārsūtiet fotogrāfijas, izmantojot Windows datoru
Nākamais zīmējums attēlo vairākas metodes fotogrāfiju pārsūtīšanai uz jūsu Windows
datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
APārsūtiet fotogrāfiju, ieskanējot fotogrāfiju jūsu HP all-in-one, tieši uz jūsu
Windows datoru, lietojot HP Instant Share.
BPārsūtiet fotogrāfiju no savas HP digitālās kameras uz savu Windows datoru.
Piezīme Jūs varat tikai izdrukāt fotogrāfijas, lietojot PictBridge kameras portu jūsu
HP all-in-one priekšpusē. Fotogrāfijas nevar pārsūtīt no kameras uz jūsu
datoru, lietojot HP all-in-one PictBridge kameras portu.
Fotogrāfiju pārsūtīšana, izmantojot Macintosh datoru
Nākamajā zīmejumā attēlotas vairās metodes fotogrāfiju pārsūtīšanai uz jūsu Macintosh
datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
Lietotāja rokasgrāmata23
Darbs ar fotogrāfijām
Nodaļa 4
APārsūtiet fotogrāfiju, ieskenējot fotogrāfiju jūsu HP all-in-one tieši uz jūsu
Macintosh datoru, lietojot HP Instant Share.
BPārsūtiet fotogrāfiju no savas HP digitālās kameras uz savu Macintosh datoru.
Piezīme Jūs varat tikai izdrukāt fotogrāfijas, lietojot PictBridge kameras portu jūsu
HP all-in-one priekšpusē. Fotogrāfijas nevar pārsūtīt no jūsu datora, lietojot
HP all-in-one PictBridge kameras portu.
Fotogrāfiju rediģēšana
Jums ir pieejamas vairākas atšķirīgas fotogrāfiju rediģēšanas iespējas. Lai saņemtu
papildus informāciju, skatiet nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto
operētājsistēmu.
Rediģēt fotogrāfijas, izmantojot Windows datoru
Nākamajā zīmējumā attēlota viena fotogrāfiju rediģēšanas metode, lietojot Windows
datoru. Papildus informāciju skatīt aprakstā zem zīmējuma.
Rediģējiet fotogrāfiju savā Windows datorā, izmantojot HP Image Zone
programmatūru.
Rediģēt fotogrāfijas, izmantojot Macintosh
Nākamajā zīmējumā attēlotas vairākas fotogrāfiju rediģēšanas metodes, lietojot
Macintosh. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
Darbs ar fotogrāfijām
24HP Officejet 6200 series all-in-one
ARediģējiet fotogrāfiju savā Macintosh datorā, izmantojot HP Image Zone
programmatūru.
BRediģējiet fotogrāfiju savā Macintosh datorā, izmantojot iPhoto programmatūru.
Fotogrāfiju nosūtīšana
Jums ir dažādas atšķirīgas iespējas nosūtīt fotogrāfijas draugiem vai radiem. Lai
saņemtu papildus informāciju, skatiet nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto
operētājsistēmu.
Fotogrāfiju nosūtīšana, izmantojot Windows datoru
Nākamajā zīmejumā attēlota fotogrāfiju nosūtīšanas metode, lietojot Windows datoru.
Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet informāciju zem zīmējuma.
Nosūtiet fotogrāfijas no sava HP all-in-one ar USB pieslēgumu, izmantojot HP Instant
Share pakalpojumu. Skenējiet fotogrāfijas HP Instant Share adresātam. Rezultātā
ieskenētais attēls tiek nosūtīts uz HP Instant Share tabulatoru HP Image Zone
programmatūrā. No tās jūs varat izvēlēties pakalpojumu (piemēram, e-pastu), lai
nosūtītu fotogrāfijas caur HP Instant Share pakalpojumu jūsu draugiem vai radiem.
Fotogrāfiju nosūtīšana, izmantojot Macintosh datoru
Nākamajā zīmējumā attēlota fotogrāfiju nosūtīšanas metode, lietojot Macintosh datoru.
Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet informāciju zem zīmējuma.
Lietotāja rokasgrāmata25
Darbs ar fotogrāfijām
Nodaļa 4
Nosūtiet fotogrāfijas no sava HP all-in-one ar USB pieslēgumu, izmantojot HP Instant
Share pakalpojumu. Skenējiet fotogrāfijas HP Instant Share adresātam. Rezultātā
ieskenētais attēls tiek nosūtīts HP Instant Share klientu lietojumprogrammas
programmatūrai. No tās jūs varat izvēlēties pakalpojumu (piemēram, e-pastu), lai
nosūtītu fotogrāfijas caur HP Instant Share pakalpojumu jūsu draugiem vai radiem.
Fotogrāfiju izdruka
Jums pieejamas vairākas atšķirīgas iespējas fotogrāfiju drukāšanai. Lai saņemtu
papildus informāciju, skatiet nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto
operētājsistēmu.
Fotogrāfiju izdruka, izmantojot Windows datoru
Nākamā zīmējumā ir redzami vairāki veidi fotogrāfiju drukāšanai, izmantojot Windows
datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
ADrukājiet fotogrāfijas no jūsu ar PictBridge saderīgās digitālās kameras.
BDrukājiet fotogrāfijas no jūsu kameras, lietojot programmatūras
lietojumprogrammu (piemēram, HP Image Zone) jūsu Windows datorā.
Fotogrāfiju izdrukāšana, izmantojot Macintosh datoru
Nākamā zīmējumā redzamas vairākas metodes fotogrāfiju izdrukāšanai, izmantojot
Macintosh datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
Darbs ar fotogrāfijām
26HP Officejet 6200 series all-in-one
ADrukājiet fotogrāfijas no jūsu ar PictBridge saderīgās digitālās kameras.
BDrukājiet fotogrāfijas no jūsu kameras, lietojot programmatūras
lietojumprogrammu (piemēram, HP Image Zone) jūsu Macintosh datorā.
5
Oriģinālu un papīra ielāde
Šajā nodaļā sniegti norādījumi oriģinālu ievietošanai automātiskajā dokumentu padevē
vai uz stikla, lai kopētu, skenētu vai nosūtītu faksu; lai izvēlētos vislabāko papīra veidu
jūsu darbam; papīra ielādēšanai padevē; kā arī papīra iestrēgumu novēršanai.
Oriģinālu ievietošana
Jūs varat ievietot oriģinālu automātiskajā dokumentu padevē vai uz stikla, lai kopētu,
nosūtītu faksu vai skenētu. Oriģināli, kuri ievietoti automātiskajā dokumentu padevē,
automātiski tiek padoti uz HP all-in-one.
Jūs varat kopēt, skenēt vai nosūtīt pa faksu vairākas vēstules lapas, A4 vai legāla
izmēra dokumentu (līdz 20 lappusēm), novietojot to uz dokumentu padevē.
Brīdinājums Neievietojiet fotogrāfijas automātiskajā dokumentu padevē, jo tā
var sabojāt fotogrāfijas.
Piezīme Dažas funkcijas, piemēram, Fit to Page (ietilpināt lappusē) un Fill Entire
Page (aizpildīt visu lappusi) kopēšanas funkcijas nav aktīvas tad, kad jūs
ievietojat oriģinālus automātiskajā dokumentu padevē. Papildu informāciju
skatīt Oriģinālu novietošana uz stikla.
Lai ievietotu oriģinālu automātiskajā dokumentu padevē
1Ievietojiet jūsu oriģinālus ar apdrukājamo pusi uz augšu dokumentu padevē ar
lappuses augšmalu kreisajā pusē. Turpiniet slidināt papīru pa kreisi automātiskajā
dokumentu padevē, līdz sadzirdat skaņu. Tā norāda, ka HP all-in-one ir uztvēris
jūsu ieliktās lappuses.
Automātiskajā dokumentu padevē maksimāli var ietilpināt 20 parasta papīra
loksnes.
Oriģinālu un papīra ielāde
Padoms Lai iegūtu papildus palīdzību oriģinālu ielādēšanai automātiskajā
dokumentu padevē, skatiet diagrammu, kura redzama uz dokumentu
padeves.
2Slidiniet papīra vadotnes uz iekšu, līdz tās apstājas papīra labajā un kreisajā malā.
Lietotāja rokasgrāmata27
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.