HP Officejet 6200 User's Guide [lv]

HP Officejet 6200 series all-in-one
Lietotja rokasgrmata
HP Officejet 6200 series all-in-one
Lietotāja rokasgrāmata
Autortiesības © Hewlett-Packard Development Company, L.P. 2004 .
Šeit ietvertajā informācijā var tikt veiktas izmaiņas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Reproducēšana, adaptācija un tulkošana bez iepriekšējas rakstiskas piekrišanas ir aizliegta, izņemot gadījumus, ja tas ir atļauts saskaņā ar autortiesību likumiem.
Adobe un Acrobat logotipi ir reģistrētas preču zīmes vai arī "Adobe Systems Incorporated" preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai citās valstīs.
Windows®, Windows NT®, Windows Me®, Windows XP® un Windows 2000® ir ASV reģistrētas Microsoft Corporation preču zīmes.
Intel® un Pentium® ir reģistrētas Intel Corporation preču zīmes. Energy Star® un Energy Star logo® ir ASV reģistrētas Amerikas Savienoto Valstu Vides aizsardzības aģentūras preču zīmes.
Publikācijas numurs: Q5800-90167
Second edition
Paziņojums
Vienīgās HP izstrādājumiem un pakalpojumiem noteiktās garantijas ir ietvertas garantijas paziņojumos, kas piegādāti kopā ar attiecīgajiem izstrādājumiem un pakalpojumiem. Nekas no šeit ietvertā nav traktējams kā papildus garantiju nodrošinošs faktors. HP neuzņemas atbildību par šeit esošajām tehniskām un drukas kļūdām vai izlaidumiem.
Hewlett-Packard Company nav atbildīga par nejaušiem vai izrietošiem bojājumiem, kas rodas vai ir saistīti ar šī dokumenta un tajā aprakstītās programmas materiāla izmantošanu vai darbību.
Piezīme: Regulējošā informācija ietverta šīs rokasgrāmatas tehniskās informācijas sadaļā.
Daudzviet turpmākās informācijas kopēšana ir nelikumīga. Ja jums rodas
šaubas, vispirms sazinieties ar likumīgu pārstāvi.
Valdības papīri un dokumenti: – Pases – Imigrācijas dokumenti – Atsevišķi dienesta
dokumenti
Identifikācijas nozīmes,
kartes vai zīmotnes
Valdības marķējumi: Pastmarkas Pārtikas marķējumi
Valdības iestādēs izmantoti čeki vai maksāšanas orderi
Papīrnauda, ceļojumu čeki vai naudas pārvedumi
Noguldījumu dokumenti
Ar autortiesībām aizsargāti darbi
Informācija par drošību
Brīdinājums Lai novērstu
ugunsgrēka vai strāvas trieciena iespējamību, izstrādājumus nav atļauts turēt lietū vai mitrā vidē.
Lai mazinātu uguns vai elektrošoka risku, izmantojot šo ierīci, vienmēr ievērojiet galvenos drošības nosacījumus.
Brīdinājums Pastāv
trieciena risks
1 Izlasiet visus uzstādīšanas
plakāta norādījumus.
2 Pievienojot ierīci strāvas avotam,
izmantojiet tikai iezemētu elektrības kontaktligzdu. Ja jūs nezināt, vai kontaktligzda ir iezemēta, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
3 Ievērojiet visus uz iekārtas
novietotos brīdinājumus un norādījumus.
4 Pirms iekārtas tīrīšanas
atvienojiet to no sienas kontaktligzdas.
5 Neuzstādiet un neizmantojiet šo
iekārtu ūdens tuvumā vai tad, ja pats esat slapjš.
6 Ierīci uzstādiet uz stabilas,
nekustīgas virsmas.
7 Izstrādājums jāuzstāda vietā, kur
neviens nevar uzkāpt uz kabeļa vai paklupt pret to un kur kabelis netiks sabojāts.
8 Ja ierīce nedarbojas normāli,
skatieties traucējummeklēšanas palīdzību Internetā.
9 Ierīcē nav nevienas daļas, kuras
tehnisko apkopi var veikt pats lietotājs. Uzticiet tehnisko apkalpošanu kvalificētam personālam.
10 Izmantojiet ierīci labi ventilētās
telpās.

Saturs

1 HP all-in-one pārskats .........................................................................................5
2 Atrodiet papildu informāciju .............................................................................17
3 Pieslēgšanas informācija ..................................................................................19
4 Darbs ar fotogrāfijām ........................................................................................23
5 Oriģinālu un papīra ielāde .................................................................................27
6 PictBridge kameras lietošana ...........................................................................35
7 Kopēšana ...........................................................................................................37
8 Skenēšanas funkciju izmantošana ................................................................... 49
HP all-in-one shematisks attēls .............................................................................5
Kontrolpaneļa raksturojums ...................................................................................6
Izvēlnes pārskats ...................................................................................................7
Izmantojiet HP Image Zone, lai efektīvāk strādātu ar HP all-in-one .......................9
Atbalstāmie tīkla pieslēguma veidi .......................................................................19
Pieslēdziet, izmantojot USB kabeli ......................................................................20
Lietojiet Windows printera koplietošanu ............................................................... 20
Lietojiet printera koplietošanu (Macintosh OS X) .................................................20
Uzstādiet HP JetDirect 175x ................................................................................20
Webscan (skenēšana no tīmekļa) lietošana ........................................................22
Fotogrāfiju pārsūtīšana ........................................................................................23
Fotogrāfiju rediģēšana .........................................................................................24
Fotogrāfiju nosūtīšana .........................................................................................25
Fotogrāfiju izdruka ...............................................................................................26
Oriģinālu ievietošana ...........................................................................................27
Papīra izvēle izdrukas un kopēšanas darbiem ....................................................28
Papīra ielāde .......................................................................................................29
Izvairīšanās no papīra iestrēgumiem ...................................................................34
Lai veiktu fotogrāfiju izdruku no PictBridge saderīgas kameras. ..........................35
Kopiju papīra izmēru iestatīšana .........................................................................37
Kopiju papīra veidu iestatīšana ............................................................................38
Kopēšanas ātruma un kvalitātes uzlabošana ......................................................39
Noklusējuma kopēšanas iestatījumu mainīšana ..................................................40
Viena oriģināla vairāku kopiju sagatavošana .......................................................40
Divu lapu melnbalta dokumenta kopēšana ..........................................................41
10 x 15 cm (4 x 6 collu) fotogrāfijas kopiju bez apmalēm ....................................41
10 x 15 cm (4 x 6 collas) fotogrāfijas kopēšana uz pilna izmēra lapas ................42
Oriģināla izmēru mainīšana, lai to ietilpinātu vēstules (Letter) izmēra vai A4
lapā ......................................................................................................................43
Oriģināla izmēra mainīšana, lietojot pielāgotos iestatījumus ...............................44
Legāla izmēra dokumenta kopēšana uz vēstules izmēra papīra .........................44
Blāva oriģināla kopēšana ..................................................................................... 44
Vairākas reizes pa faksu sūtīta dokumenta kopēšana .........................................45
Kopijas gaišāko vietu uzlabošana ........................................................................45
Sagatavojiet pārceļamo attēlu .............................................................................46
Kopēšanas pārtraukšana .....................................................................................47
Skenēšana lietojumprogrammā ...........................................................................49
Lietotāja rokasgrāmata 1
Skenēšanas pārtraukšana ...................................................................................50
9 Izdrukāšana no datora ....................................................................................... 51
Izdruka ar programmatūras lietojumprogrammu ..................................................51
Izmainīt izdrukas iestatījumus ..............................................................................52
Izdrukas darba pārtraukšana ...............................................................................53
10 Faksa iestatījumi ................................................................................................55
Reģistrs A: Atsevišķa faksa līnija (balss zvani nav saņemti) ................................56
Reģistrs B: Iestatīt HP all-in-one ar DSL .............................................................. 56
Reģistrs C: Iestatīt HP all-in-one ar PBX telefonsistēmu vai ISDN līniju ..............57
Reģistrs D: Fakss ar dažādu zvanu signālu pakalpojumu uz vienas līnijas .........58
Reģistrs E: Kopīga balss/faksa līnija ...................................................................59
Reģistrs F: Kopīga balss/faksa līnija ar balss pastu ............................................60
Pārbaudiet faksa iestatīšanu ...............................................................................61
11 Faksa funkciju izmantošana .............................................................................63
Iestatīt HP all-in-one, lai saņemtu faksus ............................................................. 63
Sūtīt faksu ............................................................................................................65
Saņemt faksu .......................................................................................................69
Iestatīt datumu un laiku ........................................................................................ 71
Iestatīt faksa galveni ............................................................................................71
Ievadīt tekstu un simbolus ...................................................................................72
Atskaišu drukāšana .............................................................................................72
Iestatīt ātro numura izsaukšanu ...........................................................................74
Faksa izšķirtspējas un attēla gaišuma/tumšuma iestatījumu mainīšana. .............76
Faksa opciju iestatīšana ......................................................................................77
Atmiņā saglabāto faksu atkārtota izdruka vai dzēšana ........................................83
Fakss caur Internetu ............................................................................................83
Faksa sūtīšanas pārtraukšana .............................................................................84
12 Lietojiet HP Instant Share .................................................................................85
Pārskats ...............................................................................................................85
Sākotnējās darbības ............................................................................................85
Nosūtīt attēlus, izmantojot HP all-in-one ..............................................................86
Nosūtīt attēlus, izmantojot savu datoru ................................................................87
13 Ražojumu pasūtīšana ........................................................................................91
Papīra, caurspīdīgo plēvju un citu līdzekļu pasūtīšana ........................................91
Drukas kasetņu pasūtīšana .................................................................................91
Citu ražojumu pasūtīšana ....................................................................................92
14 uzturēšana HP all-in-one ...................................................................................93
tīrīšana HP all-in-one ...........................................................................................93
Paštesta atskaites izdruka ...................................................................................96
Darbs ar drukas kasetnēm ...................................................................................97
Ierīces iestatījumu maiņa ...................................................................................105
15 Traucējummeklēšanas informācija ................................................................107
Pirms jūs zvanāt HP klientu atbalsta pakalpojumiem .........................................107
Aplūkojiet Readme (lasi mani) failu ...................................................................108
Iestatiet traucējummeklēšanu ............................................................................108
Darbību traucējummeklēšana ............................................................................126
Ierīces atjaunošana ...........................................................................................130
16 HP atbalsta saņemšana ...................................................................................133
Atbalsta un informācijas saņemšana Internetā ..................................................133
HP patērētāju atbalsts .......................................................................................133
2 HP Officejet 6200 series all-in-one
Saturs
Noskaidrojiet jūsu ierīces sērijas numuru un tehniskās apkalpošanas
numuru ..............................................................................................................134
Telefoniskais atbalsts Ziemeļamerikā garantijas laikā .......................................134
Telefoniskais atbalsts citviet pasaulē .................................................................134
Telefoniskais atbalsts Austrālijā ārpusgarantijas laikā .......................................137
Zvaniet HP Korejas patērētāju atbalstam ..........................................................137
Zvaniet HP Japānas patērētāju atbalsta dienestam ..........................................137
Sagatavojiet jūsu HP all-in-one nosūtīšanai ......................................................138
17 Garantijas informācija .....................................................................................141
Ierobežotās garantijas ilgums ............................................................................141
Garantijas apkalpošana .....................................................................................141
Garantijas uzlabojumi ........................................................................................141
Jūsu HP all-in-one nosūtīšana tehniskajai apkalpošanai ...................................141
Hewlett-Packard kopējais paziņojums par ierobežoto garantiju .........................142
18 Tehniskā informācija .......................................................................................145
Sistēmas prasībās .............................................................................................145
Papīra raksturojums ..........................................................................................145
Drukas raksturojums ..........................................................................................147
Kopēšanas raksturojums ...................................................................................147
Faksa raksturojums ...........................................................................................148
Skenēšanas raksturojums .................................................................................148
Fiziskais raksturojums .......................................................................................148
Strāvas raksturojums .........................................................................................148
Apkārtējās vides raksturojums ...........................................................................148
Papildu raksturojums .........................................................................................149
Apkārtējās vides produktu pārvaldes programma ..............................................149
Regulējošie brīdinājumi .....................................................................................150
Atbilstības deklarācija ........................................................................................153
Alfabētiskais rādītājs...............................................................................................155
Lietotāja rokasgrāmata 3
4 HP Officejet 6200 series all-in-one
1

HP all-in-one pārskats

Daudzām HP all-in-one funkcijām ir tieša pieeja, neieslēdzot datoru. Tādus uzdevumus kā kopēšanu vai faksa nosūtīšanu var ātri un viegli paveikt ar HP all-in-one.
Šī nodaļa apraksta HP all-in-one aparatūras pazīmes, kontrolpaneļa darbības un piekļūšanu HP Image Zone programmatūrai. Jūsu HP all-in-one var nebūt visas iezīmes, kuras aprakstītas šajā rokasgrāmatā.
Padoms HP all-in-one var darboties efektīvāk, lietojot HP Image Zone
programmatūru, kura datorā tiek instalēta sākuma iestatīšanas laikā. Programmatūra nodrošina paplašinātu kopēšanas un skanēšanas funkcionalitāti, kā arī traucējummeklēšanas padomus un attiecīgās iekārtas palīdzību. Papildus informāciju skatīt ekrānā redzamajā HP Image Zone
Help un Izmantojiet HP Image Zone, lai efektīvāk strādātu ar HP all-in-one.

HP all-in-one shematisks attēls

HP all-in-one pārskats
Uzlīme Raksturojums
1 Kontrolpanelis
2 Kontrolpaneļa displejs
3 Kameras ports
4 Izejas paplāte
5 Padeve
6 Vāciņš
7 Dokumentu padeve
8 Automātiskā dokumentu padeve
9 Aizmugurējās tīrīšanas durtiņas
10 Aizmugures USB ports
Lietotāja rokasgrāmata 5
Nodaļa 1
(turp.)
Uzlīme Raksturojums
11 Strāvas kontakts
12 Faksa ports (1-LINE)
13 Telefona ports (2-EXT)
HP all-in-one pārskats

Kontrolpaneļa raksturojums

Tālāk redzamā diagramma un attiecīgā tabula sniedz ātru norādi uz HP all-in-one kontrolpaneļa iezīmēm.
Uzlīme Nosaukums un apraksts
1 Izvēlne: Izvēlieties faksa opcijas, piemēram, Resolution (izšķirtspēja) un Lighter/
Darker (gaišāks/tumšāks), faksa zonā lietojot pogu Izvēlne.
2
3 Sūtīt melnbaltu faksu: Sūtīt melnbaltu faksu.
4 Sūtīt krāsu faksu: Sūtīt krāsu faksu.
5 Viena skāriena ātrās izsaukšanas pogas: Piekļūstiet pirmajiem pieciem ātrās
6
7 Uzmanības gaisma: Mirgojoša uzmanības gaisma norāda, ka atgadījusies kļūda,
8 Iestatīšana: Piekļūstiet izvēlnes sistēmai pēc pārskatiem, faksa uzstādījumiem un
9
10
11
Ātrā numura izsaukšana: Izvēlieties ātrās izsaukšanas numuru.
izsaukšanas numuriem.
Tastatūra: Ievadiet faksa numurus, vērtības vai tekstu.
kurai jāpievērš uzmanība.
apkopes. Piekļūstiet arī iekārtas uzsākšanas palīgam.
Bulta "pa kreisi": Kontrolpaneļa displejā samaziniet vērtības.
OK: Izvēlieties izvēlni vai iestatījumu kontrolpaneļa displejā.
Bulta "pa labi": Kontrolpaneļa displejā palielina vērtības.
6 HP Officejet 6200 series all-in-one
(turp.)
12 Atcelt: Uzdevuma izpildes pārtraukšana, iziešana no izvēlnes vai iestatījumu
atcelšana.
13 Sākt melnbaltu kopēšanu: Melnbaltas kopēšanas sākšana.
14 Sākt krāsu kopēšanu: Krāsu kopēšanas sākšana.
15 Sākt skenēšanu: Skenēšanas sākšana un nosūtīšana izvēlētajam adresātam,
lietojot pogu Skenēt uz.
16 Ieslēgts: Ieslēgt vai izslēgt HP all-in-one. Kad HP all-in-one ir izslēgta, tā tomēr
saņem minimālu strāvas daudzumu. Lai pilnībā pārtrauktu elektroenerģijas pievadi HP all-in-one, izslēdziet ierīci un tad atvienojiet strāvas padeves vadu.
17 Ieslēgšanas gaisma: Kvēlojoša ieslēgšanas gaisma norāda, ka HP all-in-one ir
ieslēgts. Gaisma mirgo darba veikšanas laikā.
18 Skenēt uz: Skenēšanas adresāta izvēle.
19 Izvēlne: Kopēšanas opciju izvēlēšanās, ieskaitot Tray Select (padeves izvēle),
Paper Type (papīra veids), Paper Size (papīra izmērs) un vairākas citas opcijas,
kopēšanas zonā lietojot pogu Izvēlne.
20 Reduce/Enlarge (samazināt/palielināt): Izmaina fotogrāfijas vai kopijas izmēru
pirms drukāšanas.
21 Copy quality lights (kopēšanas kvalitātes gaismas): Norāda izvēlētās kopijas
kvalitāti.
HP all-in-one pārskats
22
23
24 Redial/Pause (atkārtot izsaukumu/pauze): Atkārto pēdējo sastādīto numuru vai
25 Auto Answer (automātiskā atbilde): Iestata faksa funkciju, lai automātiski
26 Auto Answer light (automātiskās atbildes gaisma): Ja kvēlo, HP all-in-one ir
Quality (kvalitāte): Nosaka kopēšanas ātrumu un kvalitāti.
Control panel display (kontrolpaneļa displejs): Skatiet izvēlnes un ziņojumus.
faksa numurā ievada 3 sekunžu pauzi.
atbildētu, kad uz ierīci ir nosūtīts fakss.
iestatīts automātiskai faksu saņemšanai.

Izvēlnes pārskats

Tabulas sniedz ātru informāciju par galvenajām izvēlnēm, kas redzamas HP all-in-one krāsu grafikas displejā.

Kopēšanas izvēlne

Kopēšanas izvēlne
1. Kopiju skaits
2. Kopijas papīra izmērs
Lietotāja rokasgrāmata 7
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
(turp.)
Kopēšanas izvēlne
3. Kopijas papīra veids
4. Gaišāks/tumšāks
5. Uzlabojumi
6. Krāsas intensitāte
7. Jaunu noklusēto iestatījumu noteikšana

Skenēt uz izvēlni

Izvēlne Scan To (skenēt uz) norāda skenēšanas adresātus, ieskaitot datorā uzstādītās lietojumprogrammas.
Piezīme Atkarībā no datorā uzstādītajām lietojumprogrammām, Scan To (skenēt uz)
izvēlne var norādīt atšķirīgus skenēšanas adresātus no tiem, kuri šeit redzami.
Skenēt uz (USB - Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe Photoshop
4. HP Instant Share
Skenēt uz (USB - Macintosh)
1. JPEG uz HP Gallery
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share

Faksa izvēlne

Faksa izvēlne
1. Faksa numurs
2. Faksa izšķirtspēja
3. Gaišāks/tumšāks
4. Kā nosūtīt faksu
5. Jaunu noklusēto iestatījumu noteikšana

Iestatīšanas izvēlne

Help Menu (palīga izvēlnes) izvēle Setup Menu (iestatīšanas izvēlnē) nodrošina ātru
pieeju galvenajiem palīgtematiem. Vairums informācijas tiek attēlota uz pieslēgta Windows personālā datora vai Macintosh datora ekrāna.
8 HP Officejet 6200 series all-in-one
Iestatīšanas izvēlne
1. Palīdzība
2. Drukāt atskaiti
3. Ātrās numura izsaukšanas iestatījumi
4. Faksa pamata iestatījumi
5. Faksa papildus iestatījumi
6. Rīki
7. Priekšrocības

Izmantojiet HP Image Zone, lai efektīvāk strādātu ar HP all- in-one

Datorā tiek uzstādīta HP Image Zone programmatūra, kad veicat sava HP all-in-one uzstādīšanu. Papildus informāciju skatīt Iestatīšanas rokasgrāmatā, kuru saņēmāt kopā ar ierīci.
Piekļuve HP Image Zone programmatūrai katrā operētājsistēmā (OS) ir savādāka. Piemēram, ja personālais dators darbojas Windows vidē, HP Image Zone programmatūras piekļuves punkts ir HP Director. Ja jums ir Macintosh dators ar OS X V10.1.5 vai jaunāku versiju, HP Image Zone programmatūras piekļuves punkts ir HP Image Zone logs. Neatkarīgi no tā, piekļuves punkts kalpo kā HP Image Zone programmatūras un pakalpojumu palaišanas panelis.
Jūs varat ātri un viegli paplašināt sava HP all-in-one funkcionalitāti, izmantojot HP Image Zone programmatūru. Meklējiet rokasgrāmatā lodziņus, kas līdzīgi šim - tie sniegs ar konkrēto tēmu saistītos norādījumus un noderīgu informāciju jūsu projektiem.
HP all-in-one pārskats

Atveriet HP Image Zone programmatūru (Windows)

Atveriet HP Director no darbvirsmas ikonas, sistēmas paletes ikonas vai Start (sākt) izvēlnes. HP Image Zone programmatūras funkcijas parādās HP Director programmā.
Piezīme HP Image Zone programmatūras funkcijas nav pieejamas, ja lietojat
HP JetDirect 175x. Papildu informāciju skatīt Pieslēgšanas informācija.
Lai atvērtu HP Director
1 Veiciet vienu no šīm darbībām:
Windows darbvirsmā divreiz noklikšķiniet uz HP Director ikonas. – Sistēmas paletē Windows uzdevumu joslas tālākajā labējā stūrī divreiz
noklikšķiniet Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor (Hewlett-Packard ciparu attēla veidošanas pārraudzība) ikonu.
Uzdevumu joslā noklikšķiniet Start (sākt), norādiet Programs (programmas)
vai All Programs (visas programmas), izvēlieties HP un tad spiediet HP Director.
2 Noklikšķiniet Select Device (izvēlēties ierīci) lodziņā, lai redzētu uzstādīto ierīču
sarakstu.
3 Atzīmējiet HP all-in-one.
Lietotāja rokasgrāmata 9
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
Piezīme Ikonas zemāk redzamajā HP Director zīmējumā jūsu datorā var būt attēlotas
citādi. HP Director ir iestatīts tā, lai tiktu attēlotas ikonas, kas saistītas ar izvēlēto ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas ikona HP Director netiek parādīta.
Padoms Ja HP Director jūsu datorā nesatur ikonas, ir iespējama kļūda
programmatūras instalēšanas laikā. Lai to labotu, izmantojiet Windows sistēmas Control Panel (kontrolpaneli), lai pilnībā atinstalētu HP Image Zone programmatūru, pēc tam atkārtoti instalējiet programmatūru. Papildus informāciju skatīt Iestatīšanas rokasgrāmatā, kuru saņēmāt kopā ar HP all­in-one.
Poga
Nosaukums un pielietojums
Scan Picture (skenēt attēlu): Veic fotogrāfijas, attēla vai zīmējuma skenēšanu un parāda to HP Image Zone programmā.
Scan Document (skenēt dokumentu): Skenē dokumentu, kas satur tekstu vai
tekstu un zīmējumus, kā arī attēlo šo dokumentu jūsu izvēlētajā programmā.
Make Copies (kopēt): Parāda Copy (kopēt) dialoga lodziņu izvēlētajai ierīcei, no kura jūs varat izdrukāt attēla vai dokumenta kopiju. Varat izvēlēties kopijas kvalitāti, kopiju skaitu, krāsu un izmēru.
HP Image Zone: Parāda HP Image Zone, kur jūs varat:
Aplūkot un rediģēt attēlus
Drukāt dažāda lieluma fotogrāfijas
Sagatavot un drukāt fotogrāfiju albumu, pastkarti vai informācijas lapu
Izveidot multivides CD (iespējams tikai tad, ja uzstādīta HP Memories Disc (HP atmiņas disks) programmatūra)
Nosūtīt attēlus, izmantojot e-pastu vai mājas lapu
Piezīme Informāciju par tādām papildus funkcijām un izvēlnes iespējām kā
programmatūras atjaunošana, radošās idejas un HP iepirkšanās, skatīt ekrānā redzamajā HP Image Zone palīdzībā.
Izvēlnes un saraksti ļauj jums izvēlēties vajadzīgo ierīci, pārbaudīt tās statusu, regulēt programmatūras iestatījumus un izmantot ekrānā redzamo palīdzību. Tabula sniedz šādu informāciju.
Funkcija
Mērķis
Palīdzība Izmantojiet šo funkciju, lai piekļūtu HP Image Zone palīdzībai, kas piedāvā
programmatūras palīdzību un traucējummeklēšanas informāciju HP all-in-one.
Select Device
Lietojiet šo funkciju, lai no instalēto ierīču saraksta izvēlētos vajadzīgo ierīci. (izvēlēties ierīci)
10 HP Officejet 6200 series all-in-one
(turp.)
Funkcija Mērķis
HP all-in-one pārskats
Settings (iestatījumi)
Status
Lietojiet šo funkciju, lai aplūkotu vai mainītu HP all-in-one iestatījumus, piemēram, izdruku, skenēšanu vai kopēšanu.
Lietojiet šo funkciju, lai noskaidrotu HP all-in-one pašreizējo statusu.
(statuss)

Atveriet HP Image Zone programmatūru (Macintosh OS X v10.1.5 vai jaunāku versiju)

Piezīme Macintosh OS X v10.2.1 un v10.2.2 netiek atbalstīts.
Pēc HP Image Zone programmatūras instalēšanas HP Image Zone ikona tiek novietota Dock (doka) joslā.
Piezīme Ja jūs instalējat vairāk kā vienu HP all-in-one, HP Image Zone katras
attiecīgās ierīces ikona parādās Dock (doka) joslā. Piemēram, ja jums ir instalēts HP skeneris un HP all-in-one, divas HP Image Zone ikonas Dock (doka) joslā norāda katru no tām. Kaut gan, ja jums ir instalētas divas vienāda veida ierīces (piemēram, divi HP all-in-one), tikai viena HP Image Zone ikona Dock (doka) joslā norāda visas viena un tā paša veida ierīces.
Varat piekļūt HP Image Zone programmatūrai divos veidos:
Izmantojot HP Image Zone logu
Izmantojot HP Image Zone Dock (doka) joslas izvēlni
Atveriet HP Image Zone logu
Izvēlieties HP Image Zone ikonu, lai atvērtu HP Image Zone logu. HP Image Zone logam ir divi galvenie elementi:
Attēlošanas zona Products/Services (produkti/pakalpojumi) tabulatoriem Tabulators Products (produkti) ļauj piekļūt daudzām no HP attēlveidošanas
produktu īpašībām, piemēram, instalēto produktu uznirstošai izvēlnei un patreiz lietotā produkta pieejamam uzdevumu sarakstam. Saraksts var ietvert uzdevumus, piemēram, kopēšanu, skenēšanu vai faksa sūtīšanu. Noklikšķinot uz kādu no uzdevumiem, atveras lietojumprogramma, kura jums palīdzēs veikt konkrēto uzdevumu.
Tabulators Services (pakalpojumi) ļauj jums piekļūt digitālajām
attēlveidošanas lietojumprogrammām, ar kuru palīdzību varat skatīt, rediģēt, sakārtot un nosūtīt attēlus.
Search HP Image Zone Help (meklēt HP Image Zone palīdzībā) teksta ievades lauciņš
Izmantojot Search HP Image Zone Help (meklēt HP Image Zone palīdzībā) teksta ievades lauciņu, jūs varat meklēt HP Image Zone palīdzībā atslēgvārdus vai frāzes.
Lai atvērtu HP Image Zone logu
Noklikšķiniet HP Image Zone ikonu Dock (doka) joslā. Atveras HP Image Zone logs.
Lietotāja rokasgrāmata 11
Nodaļa 1
HP Image Zone logs parāda tikai tās HP Image Zone funkcijas, kas piemērojamas izvēlētai ierīcei.
Piezīme Ikonas atvērtajā tabulā jūsu datorā var būt attēlotas citādi. HP Image Zone
logs ir iestatīts tā, lai attēlotu to funkciju ikonas, kas saistītas ar izvēlēto ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas ikona
HP Image Zone logā neparādās.
HP all-in-one pārskats
Produkti
Ikona Funkcija un pielietojums
Scan Picture (skenēt attēlu): Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu attēlus un parādītu tos HP Gallery.
Skenēt uz OCR: Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu tekstu un parādītu to
izvēlētajā teksta rediģēšanas programmā.
Piezīme Šo funkciju pieejamība ir atkarīga no valsts/reģiona.
Make Copies (kopēt): Izmantojiet šo funkciju, lai kopētu melnbaltās vai krāsu
kopijas.
Pakalpojumi
Ikona Funkcija un pielietojums
HP Gallery: Izmantojiet šo funkciju HP Gallery displejā, lai aplūkotu un rediģētu
attēlus.
HP Image Print (HP attēlu druka): Izmantojiet šo funkciju, lai drukātu attēlus no albuma, lietojot kādu no vairākām pieejamām veidnēm.
HP Instant Share: Izmantojiet šo funkciju, lai atvērtu HP Instant Share klientu lietojumprogrammas programmatūru. No klientu lietojumprogrammas programmatūras jūs varat veikt fotogrāfiju apmaiņu ar radiem un draugiem, izmantojot HP Instant Share e-pasts vai ielādējot fotogrāfijas tiešsaistes režīma albumā vai tiešsaistes režīma foto apstrādes pakalpojumā.
Papildus šīm funkciju ikonām, vairākas izvēlnes un saraksti dod iespēju izvēlēties vajadzīgo ierīci, regulēt programmatūras iestatījumus un izmantot ekrānā piedāvāto palīdzību. Nākamā tabula sniedz šādu informāciju.
Funkcija
Select Device
Mērķis
Lietojiet šo funkciju, lai no instalēto ierīču saraksta izvēlētos vajadzīgo ierīci. (izvēlēties ierīci)
12 HP Officejet 6200 series all-in-one
(turp.)
Funkcija Mērķis
HP all-in-one pārskats
Settings (iestatījumi)
Meklējiet HP
Image Zone
Lietojiet šo funkciju, lai aplūkotu vai mainītu jūsu HP all-in-one iestatījumus, piemēram, izdruku, skenēšanu vai kopēšanu.
Izmantojiet šo funkciju, lai meklētu HP Image Zone palīdzībā, kas piedāvā programmatūras palīdzību un traucējummeklēšanas informāciju HP all-in-one.
palīdzībā
Parāda HP Image Zone Dock (doka) izvēlni
HP Image Zone Dock (doka) joslas izvēlne piedāvā īsinājumikonu ceļu uz HP Image Zone pakalpojumiem. Dock (doka) joslas izvēlne automātiski ietver visas lietojumprogrammas, kuras ir pieejamas HP Image Zone logā, Services (pakalpojumi) tabulatoru sarakstā. Varat arī uzstādīt HP Image Zone priekšrocības,
lai pievienotu izvēlnei citas opcijas, piemēram, uzdevumus no Products (produkti) tabulatoru saraksta vai HP Image Zone palīdzības.
Lai parādītu HP Image Zone Dock (doka) izvēlni,
veiciet vienu no šīm darbībām: Iestatiet vai nu HP Gallery vai iPhoto kā savu izvēlēto fotogrāfiju
pārvaldīšanas programmu.
Iestatiet papildus opcijas, kuras saistītas ar jūsu izvēlēto fotogrāfiju
pārvaldīšanas programmu.
Pielāgojiet HP Image Zone Dock (doka) joslas izvēlnē redzamās izvēles
opcijas.

Piekļūstiet HP Image Zone programmatūrai (Macintosh OS agrāka versija par X v10.1.5)

Piezīme Macintosh OS 9 v9.1.5 un jaunāka versija, un v9.2.6 un jaunākas versijas
tiek atbalstītas. Macintosh OS X v10,0 un v10.0.4 netiek atbalstītas.
HP Director ir piekļuves punkts HP Image Zone programmatūrai. Atkarībā no HP all-
in-one iespējām, HP Director ļauj jums ievadīt ierīces funkcijas, piemēram, skenēšanu, kopēšanu vai faksa nosūtīšanu. Jūs varat arī lietot HP Director, lai atvērtu HP Gallery, aplūkotu, izmainītu un sakārtotu attēlus datorā.
Lietojiet vienu no piedāvātām metodēm, lai atvērtu HP Director. Metodes ir īpašas Macintosh OS.
Macintosh OS X: HP Director programma atveras automātiski HP Image Zone programmatūras instalēšanas laikā, un Dock (doka joslā) jūsu ierīcei tiek izveidota HP Director ikona. Lai parādītu HP Director izvēlni:
Dock (doka joslā) noklikšķiniet HP Director ikonu jūsu ierīcei.
Atveras HP Director izvēlne.
Piezīme Ja jūs instalējat vairākas dažādu tipu HP ierīces (piemēram, HP all-
in-one, kamera vai HP skeneris), Dock (doks) redzama HP Director ikona katram ierīces tipam. Tomēr, ja jūs instalējat divas vienāda tipa ierīces (piemēram, ja jums ir klēpjdators, kuru jūs pievienojat
Lietotāja rokasgrāmata 13
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
divām atšķirīgām HP all-in-one ierīcēm -- vienu darbā un vienu mājās), tikai viena HP Director ikona redzama Dock (dokā).
Macintosh OS 9: HP Director ir savrupa lietojumprogramma, kura ir jāatver, lai varētu piekļūt tās funkcijām. Izmantojiet vienu no piedāvātām metodēm, lai atvērtu HP Director:
Divreiz noklikšķiniet HP Director aizstājējvārdu uz darbvirsmas. – Divreiz noklikšķiniet HP Director aizstājējvārdu Applications
(lietojumprogrammas):Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software (foto un attēla veidošanas programmatūra) mapē.
HP Director parāda tikai vienu uzdevumu pogu, kas attiecas uz izvēlēto ierīci.
Piezīme Ikonas atvērtajā tabulā jūsu datorā var būt attēlotas citādi. HP Director
izvēlne ir iestatīta tā, lai attēlotu to funkciju ikonas, kas saistītas ar izvēlēto ierīci. Ja izvēlētā ierīce nav aprīkota ar attiecīgo funkciju, tad šīs funkcijas ikona neparādās.
Ierīces uzdevumi
Ikona Mērķis
Scan Picture (skenēt attēlu): Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu attēlus un parādītu tos HP Gallery.
Scan Document (skenēt dokumentu): Izmantojiet šo funkciju, lai skenētu
tekstu un parādītu to izvēlētajā teksta rediģēšanas programmā.
Piezīme Šo funkciju pieejamība ir atkarīga no valsts/reģiona.
Make Copies (kopēt): Izmantojiet šo funkciju, lai kopētu melnbaltās vai krāsu
kopijas.
Sakārtot un nosūtīt
Ikona Mērķis
HP Gallery: Izmantojiet šo funkciju HP Gallery displejā, lai aplūkotu un rediģētu
attēlus.
Papildus HP Gallery funkcijai, vairākas izvēlnes opcijas bez ikonām ļauj jums izvēlēties citas jūsu datorā esošās lietojumprogrammas, izmainīt funkciju iestatījumus jūsu HP all-in-one un piekļūt ekrānā redzamajai palīdzībai. Nākamā tabula sniedz šādu informāciju.
14 HP Officejet 6200 series all-in-one
Sakārtot un nosūtīt
Funkcija Mērķis
HP all-in-one pārskats
Vairāk pielietojumu
HP internetā
HP Palīdzība
Settings (iestatījumi)
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos citas lietojumprogrammas jūsu datorā.
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos HP mājas lapu.
Izmantojiet šo funkciju, lai izvēlētos avotu, kas jums palīdzētu lietot HP all-in­one.
Lietojiet šo funkciju, lai skatītu vai mainītu vairākus jūsu HP all-in-one iestatījumus, piemēram, izdruku, skenēšanu vai kopēšanu.
Lietotāja rokasgrāmata 15
HP all-in-one pārskats
Nodaļa 1
16 HP Officejet 6200 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide

Atrodiet papildu informāciju

Virkne resursu gan drukātā formātā, gan ekrānā redzamie, sniedz informāciju par jūsu HP all-in-one uzstādīšanu un lietošanu.
Iestatīšanas rokasgrāmata
Iestatīšanas rokasgrāmatā sniegtas instrukcijas jūsu HP all­in-one uzstādīšanai un programmatūras instalēšanai. Pārliecinieties, ka sekojat norādītajiem soļiem secīgā kārtībā.
Ja jums rodas problēmas uzstādīšanas laikā, skatieties traucējummeklēšanu Iestatīšanas rokasgrāmatas pēdējā nodaļā vai traucējummeklēšanas nodaļu šajā rokasgrāmatā.
Lietotāja rokasgrāmata
Šī lietotāja rokasgrāmata ietver informāciju par jūsu HP all­in-one lietošanu, ieskaitot traucējummeklēšanas norādījumus un "soli pa solim" instrukcijas.
HP Image Zone apskate
HP Image Zone apskate ir jautrs, interaktīvs veids, kā iegūt pārskatu par programmatūru, kas pievienota jūsu HP all-in­one. Jūs iemācīsieties, kā HP Image Zone var palīdzēt jums rediģēt, sakārtot un drukāt jūsu fotogrāfijas.
Atrodiet papildu informāciju
HP Director (HP virzošā ierīce)
HP Director (HP virzošā ierīce) sniedz vieglu piekļuvi jūsu HP ierīces programmatūras lietojumprogrammām, noklusējuma iestatījumiem, statusam un ekrānā redzamai palīdzībai. Lai uzsāktu darbu ar HP Director, divreiz noklikšķiniet
HP Director ikonu uz darbvirsmas.
HP Image Zone palīdzība
HP Image Zone palīdzība sniedz detalizētu informāciju par jūsu HP all-in-one programmatūras lietošanu.
Get step-by-step instructions (iegūt "soli pa solim" veicamu darbību instrukcijas) tēma sniedz informāciju
par HP Image Zone programmatūras izmantošanu ar HP ierīcēm.
Explore what you can do (uzziniet, ko varat paveikt) tēma sniedz papildu informāciju par tām praktiskajām un
Lietotāja rokasgrāmata 17
Atrodiet papildu informāciju
Nodaļa 2 (turp.)
radošajām iespējām, kuras varat realizēt ar HP Image
Zone programmatūru un jūsu HP ierīcēm.
Ja jums nepieciešama tālāka palīdzība vai jūs vēlaties
pārbaudīt, vai nav pieejami HP programmatūras atjauninājumi, skatiet Troubleshooting and support
(traucējummeklēšanas un atbalsta) tēmu.
Ekrānā redzamā palīdzība no jūsu ierīces
Ekrānā redzamā palīdzība ir pieejama no jūsu ierīces un satur papildus informāciju par izvēlētajām tēmām. Piekļūstiet ekrānā redzamai palīdzībai no kontrolpaneļa.
Kontrolpanelī nospiediet pogu Ustādīšana blakus ?, un tad nospiediet 1. Lietojiet
, lai ritinātu caur pieejamo tēmu
sarakstu. Izceliet attiecīgu tēmu un nospiediet OK.
Lasi mani
Lasi mani datne satur visjaunāko informāciju, kura, iespējams, nav atrodama citās publikācijās.
Instalējiet programmatūru, lai piekļūtu Lasi mani datnei.
www.hp.com/support Ja jums ir pieeja Internetam, jūs varat iegūt palīdzību un
atbalstu HP mājas lapā. Šajā mājas lapā jūs atradīsiet tehnisko atbalstu, draiverus, izejmateriālus un informāciju par pasūtīšanu.
18 HP Officejet 6200 series all-in-one
3

Pieslēgšanas informācija

Jūsu HP all-in-one ir aprīkots ar USB portu, tādēļ jūs varat to pieslēgt tieši datoram, lietojot USB kabeli. Tam ir arī tīklošanas iespējas, kurām var piekļūt, lietojot ārēju drukas serveri (HP JetDirect 175x). HP JetDirect var iegādāties kā jūsu HP all-in-one piederumu, un tas ļauj viegli koplietot jūsu ierīci caur esošo Ethernet tīklu.

Atbalstāmie tīkla pieslēguma veidi

Raksturojums Ieteicamais
pieslēgto datoru skaits vislabākās veiktspējas nodrošināšanai
USB pieslēgums Viens, ar USB kabeli
pie ierīces pieslēgts dators.
USB ports atrodas HP all-in-one aizmugurē.
Windows printera koplietošana
Printera koplietošana (Macintosh)
Līdz pieciem. "Hostdatoram" visu
laiku jābūt ieslēgtam, lai varētu drukāt no citiem datoriem.
Līdz pieciem. "Hostdatoram" jābūt
visu laiku ieslēgtam, lai varētu drukāt no citiem datoriem.
Atbalstāmās programmatūras funkcijas
Jūsu dators atbalsta visas funkcijas.
Visas funkcijas, kas pieejamas hostdatorā, ir atbalstītas. No citiem datoriem ir atbalstīta tikai izdruka.
Visas funkcijas, kas pieejamas hostdatorā, ir atbalstītas. No citiem datoriem ir atbalstīta tikai izdruka.
Iestatīšanas instrukcijas
Sekojiet Iestatīšanas rokasgrāmatā sniegtajām detalizētajām instrukcijām.
Skatiet Windows Printer Sharing (Windows printera koplietošanas) iestatīšanas instrukcijas turpinājumā.
Skatiet Printer Sharing (printera koplietošanas) iestatīšanas instrukcijas turpinājumā.
Pieslēgšanas informācija
Tīklots ar HP JetDirect 175x (J6035C) palīdzību
HP JetDirect produkta pieejamība atšķiras katrā valstī/reģionā.
Lietotāja rokasgrāmata 19
Līdz pieciem tīklā savienotiem datoriem.
Tikai izdruka un Webscan (skenēšana no tīmekļa) ir atbalstīti no jūsu datora. (Papildus informāciju par Webscan (skenēšanu no tīmekļa) skatīt
Webscan (skenēšana no tīmekļa) lietošana.)
Iestatīšanas instrukcijas skatīt
Uzstādiet HP JetDirect 175x.
Nodaļa 3 (turp.)
Raksturojums Ieteicamais
pieslēgto datoru skaits vislabākās veiktspējas nodrošināšanai
Atbalstāmās programmatūras funkcijas
Kopēšana, faksa nosūtīšana un izdruka ir atbalstīti no jūsu HP all-in-one kontrolpaneļa.
Iestatīšanas instrukcijas

Pieslēdziet, izmantojot USB kabeli

Detalizēta instrukcija par datora pieslēgšanu jūsu HP all-in-one, izmantojot USB kabeli, ir iekļauta Iestatīšanas rokasgrāmatā, kuru saņēmāt kopā ar jūsu ierīci.

Lietojiet Windows printera koplietošanu

Ja jūsu dators ir tīklā un cits dators tīklā ir pievienots HP all-in-one ar USB kabeļa palīdzību, jūs varat lietot šo ierīci kā jūsu printeri, izmantojot Windows printera koplietošanu. Dators, kurš tieši pievienots HP all-in-one, darbojas kā printera hosts un tam ir pilna pazīmju funkcionalitāte. Jūsu datoram, kurš norādīts kā klients, ir pieeja tikai printēšanas funkcijām. Visas citas darbības jāveic uz hostdatora.
Lai aktivizētu Windows printera koplietošanu
Meklējiet lietotāja rokasgrāmatā, kuru saņēmāt ar jūsu datoru vai Windows ekrāna palīdzībā.

Lietojiet printera koplietošanu (Macintosh OS X)

Ja jūsu dators ir tīklā un cits dators tīklā ir pievienots HP all-in-one ar USB kabeļa palīdzību, jūs varat lietot šo ierīci kā jūsu printeri, lietojot printera koplietošanu. Dators, kurš tieši pievienots HP all-in-one, darbojas kā printera hosts un tam ir pilna pazīmju
Pieslēgšanas informācija
funkcionalitāte. Jūsu datoram, kurš norādīts kā klients, ir pieeja tikai printēšanas funkcijām. Visas citas darbības jāveic uz hostdatora.
Lai aktivizētu printera koplietošanu
1 Hostdatorā dokā izvēlieties System Preferences (sistēmas priekšrocības).
Parādās System Preferences (sistēmas priekšrocības) logs.
2 Izvēlieties Sharing (koplietošana). 3 Services (pakalpojums) tabulatorā noklikšķiniet Printer Sharing (printera
koplietošana).

Uzstādiet HP JetDirect 175x

Jūsu HP all-in-one var koplietot ar ne vairāk kā pieciem datoriem vietējās zonas tīklā (LAN), lietojot HP JetDirect 175x kā drukas serveri visiem datoriem tīklā. Vienkārši pievienojiet jūsu HP JetDirect jūsu HP all-in-one un maršrutētājam vai centrmezglam un
20 HP Officejet 6200 series all-in-one
tad palaidiet HP JetDirect instalēšanas CD. Nepieciešamie printera draiveri (INF fails) atrodas jūsu HP all-in-one instalēšanas CD.
Piezīme Lietojot HP JetDirect 175x, jūs varat drukāt un nosūtīt skenējumu, izmantojot
Webscan (skenēšana no tīmekļa) jūsu datorā; jūs varat veikt kopēšanu, faksa nosūtīšanu un izdruku, izmantojot jūsu HP all-in-one kontrolpaneli.
Lai pievienotu tīklam jūsu HP all-in-one, izmantojot HP JetDirect 175x (Windows)
1 Pirms jūs sekojat nākamajām norādēm:
Atinstalējiet HP Image Zone programmatūru no jūsu datora, ja jūsu HP all-in-
one ir bijis pievienots datoram ar USB kabeli un tagad jūs vēlaties pievienot to tīklam, lietojot HP JetDirect. Papildu informāciju skatīt Atinstalēt un atkal
instalēt programmatūru.
Lietojiet jūsu HP all-in-one Iestatīšanas rokasgrāmatu un sekojiet aparatūras
iestatīšanas instrukcijām, ja jūs veicat jūsu HP all-in-one un HP JetDirect 175x sākuma instalāciju.
2 Sekojiet HP JetDirect 175x iestatīšanas instrukcijām, lai pievienotu drukas serveri
pie LAN. 3 Pievienojiet HP JetDirect USB kabelim jūsu HP all-in-one aizmugurē. 4 Ievietojiet jūsu datora CD-ROM diskdzinī instalēšanas CD, kuru saņēmāt kopā ar
HP JetDirect.
Lietojiet šo CD, lai tīklā atrastu HP JetDirect. 5 Izvēlieties Install (instalēt), lai palaistu HP JetDirect instalēšanu. 6 Kad parādās pieprasījums, ievietojiet HP all-in-one instalēšanas CD.
Piezīme Ja jūs veicat jūsuHP all-in-one un HP JetDirect 175x sākuma instalāciju,
nepalaidiet HP all-in-one iestatīšanas vedni. Instalējiet tikai draiverus, sekojot turpmākajām instrukcijām.
Ja vēlāk jūs izlemjat pievienot jūsu HP all-in-one, izmantojot USB kabeli, tad ievietojiet HP all-in-one instalēšanas CD un palaidiet iestatīšanas vedni.
Pieslēgšanas informācija
7 Veiciet jūsu operētājsistēmai atbilstošās darbības:
Ja jūs lietojat Windows XP vai 2000:
aPārlūkojiet CD saknes direktoriju un izvēlieties pareizu draivera .inf jūsu
HP all-in-one. Prinera draivera fails, kurš atrodas saknes direktorijā, ir hpoprn08.inf.
Ja jūs lietojat Windows 98 vai ME:
aPārlūkojiet CD "draiveru" mapi un atrodiet izvēlētās valodas apakšmapi.
Piemēram, angļu valodā runājošiem klientiem jāvirzās uz enu\drivers \win9x_me direktoriju, kurā enu ir angļu valodas direktorija un win9x_me ir paredzēts Windows ME. Printera draivera fails ir hpoupdrx.inf.
b To pašu atkārtojiet katram nepieciešamajam draiverim. 8 Instalācijas pabeigšana.
Piezīme Ja pēc kāda laika jūs vēlaties savienot jūsu datoru, lietojot USB kabeli,
atvienojiet HP JetDirect no jūsu HP all-in-one, atinstalējiet HP printera draiveri no jūsu datora un sekojiet instrukcijām, kuras sniegtas Iestatīšanas rokasgrāmatā, kuru saņēmāt ar jūsu HP all-in-one.
Lietotāja rokasgrāmata 21
Nodaļa 3
Lai pievienotu tīklam jūsu HP all-in-one, lietojot HP JetDirect 175x (Macintosh)
1 Sekojiet HP JetDirect 175x iestatīšanas instrukcijām, lai pievienotu drukas serveri
pie LAN. 2 Pievienojiet HP JetDirect USB portam jūsu HP all-in-one aizmugurē. 3 Veiciet vienu no šīm darbībām:
Veicot jūsu HP all-in-one sākuma instalāciju, pārliecinieties, ka jūs ievietojat
HP all-in-one instalēšanas CD CD-ROM diskdzinī un palaidiet HP all-in-one iestatīšanas vedni. Šajā laikā tiek instalēta tīkla tehniskās apkalpošanas atbalsta programmatūra jūsu datorā. Pēc instalācijas pabeigšanas jūsu datorā parādās HP All-in-One Setup Assistant (HP All-in-One iestatīšanas palīgs) .
No diskdziņa atveriet HP All-in-One Setup Assistant (HP All-in-One
iestatīšanas palīgs) šādā atrašanās vietā: Lietojumprogrammas:Hewlett- Packard:HP Photo & Imaging Programmatūra:HP AiO Software
HP All-in-One Setup Assistant (HP All-in-One iestatīšanas palīgs) parādās jūsu datorā.
4 Sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem un sniedziet nepieciešamo informāciju.
Piezīme Pārliecinieties, ka jūs noklikšķinat uz TCP/IP Network (TCP/IP tīkls)
savienojuma ekrānā.

Webscan (skenēšana no tīmekļa) lietošana

Webscan (skenēšana no tīmekļa) ļauj jums veikt pamatskenēšanu caur HP JetDirect 175x, lietojot tīmekļa pārlūku. Šī funkcija ļauj jums arī veikt skenēšanu no jūsu HP all­in-one bez jūsu datorā instalētas ierīces programmatūras. Tikai ievadiet HP JetDirect IP adresi tīmekļa pārlūkā un piekļūstiet HP JetDirect iegultam tīmekļa serverim un Webscan (skenēšanai no tīmekļa).
Webscan (skenēšanas no tīmekļa) lietotāja saskarne ir paredzēta vienīgi lietošanai ar HP JetDirect un neatbalsta skenēšanu uz adresātiem, piemēram, HP Image Zone skenēšanas programmatūru. Webscan (skenēšanas no tīmekļa) e-pasta darbība ir ierobežota, tāpēc ieteicams lietot HP Image Zone skenēšanas programmatūru, ja
Pieslēgšanas informācija
dators nav pievienots, lietojot HP JetDirect.
Webscan (skenēšana no tīmekļa) lietošana
1 Īsi nospiediet un atlaidiet testa pogu jūsu HP JetDirect 175x aizmugurē.
HP all-in-one izdrukā HP JetDirect tīkla konfigurācijas lapu. 2 Ievadiet HP JetDirect IP adresi (kas redzama tīkla konfigurācijas lapā) jūsu datora
tīmekļa pārlūkā.
HP JetDirect tīmekļa serveris atveras pārlūka logā. 3 Skenēšanas izvēle. 4Rīkojieties atbilstoši ekrānā redzamajiem norādījumiem.
22 HP Officejet 6200 series all-in-one
4

Darbs ar fotogrāfijām

Jūsu HP all-in-one ļauj jums pārsūtīt, rediģēt, sūtīt un izdrukāt fotogrāfijas vairākos atšķirīgos veidos. Šajā nodaļā iekļauts īss pārskats plašajām iespējām šo dažādo funkciju veikšanai atkarībā no jūsu izvēlētajām priekšrocībām un datora iestatījumiem. Papildus detalizētu informāciju katram uzdevumam var iegūt citās šīs rokasgrāmatas nodaļās vai ekrāna HP Image Zone palīdzībā.

Fotogrāfiju pārsūtīšana

Jums pieejamas vairākas atšķirīgas iespējas fotogrāfiju pārsūtīšanai. Jūs varat pārsūtīt fotogrāfijas uz jūsu HP all-in-one vai datoru. Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto operētājsistēmu.

Pārsūtiet fotogrāfijas, izmantojot Windows datoru

Nākamais zīmējums attēlo vairākas metodes fotogrāfiju pārsūtīšanai uz jūsu Windows datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
A Pārsūtiet fotogrāfiju, ieskanējot fotogrāfiju jūsu HP all-in-one, tieši uz jūsu
Windows datoru, lietojot HP Instant Share.
B Pārsūtiet fotogrāfiju no savas HP digitālās kameras uz savu Windows datoru.
Piezīme Jūs varat tikai izdrukāt fotogrāfijas, lietojot PictBridge kameras portu jūsu
HP all-in-one priekšpusē. Fotogrāfijas nevar pārsūtīt no kameras uz jūsu datoru, lietojot HP all-in-one PictBridge kameras portu.

Fotogrāfiju pārsūtīšana, izmantojot Macintosh datoru

Nākamajā zīmejumā attēlotas vairās metodes fotogrāfiju pārsūtīšanai uz jūsu Macintosh datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
Lietotāja rokasgrāmata 23
Darbs ar fotogrāfijām
Nodaļa 4
A Pārsūtiet fotogrāfiju, ieskenējot fotogrāfiju jūsu HP all-in-one tieši uz jūsu
Macintosh datoru, lietojot HP Instant Share.
B Pārsūtiet fotogrāfiju no savas HP digitālās kameras uz savu Macintosh datoru.
Piezīme Jūs varat tikai izdrukāt fotogrāfijas, lietojot PictBridge kameras portu jūsu
HP all-in-one priekšpusē. Fotogrāfijas nevar pārsūtīt no jūsu datora, lietojot HP all-in-one PictBridge kameras portu.

Fotogrāfiju rediģēšana

Jums ir pieejamas vairākas atšķirīgas fotogrāfiju rediģēšanas iespējas. Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto operētājsistēmu.

Rediģēt fotogrāfijas, izmantojot Windows datoru

Nākamajā zīmējumā attēlota viena fotogrāfiju rediģēšanas metode, lietojot Windows datoru. Papildus informāciju skatīt aprakstā zem zīmējuma.
Rediģējiet fotogrāfiju savā Windows datorā, izmantojot HP Image Zone programmatūru.

Rediģēt fotogrāfijas, izmantojot Macintosh

Nākamajā zīmējumā attēlotas vairākas fotogrāfiju rediģēšanas metodes, lietojot Macintosh. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
Darbs ar fotogrāfijām
24 HP Officejet 6200 series all-in-one
A Rediģējiet fotogrāfiju savā Macintosh datorā, izmantojot HP Image Zone
programmatūru.
B Rediģējiet fotogrāfiju savā Macintosh datorā, izmantojot iPhoto programmatūru.

Fotogrāfiju nosūtīšana

Jums ir dažādas atšķirīgas iespējas nosūtīt fotogrāfijas draugiem vai radiem. Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto operētājsistēmu.

Fotogrāfiju nosūtīšana, izmantojot Windows datoru

Nākamajā zīmejumā attēlota fotogrāfiju nosūtīšanas metode, lietojot Windows datoru. Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet informāciju zem zīmējuma.
Nosūtiet fotogrāfijas no sava HP all-in-one ar USB pieslēgumu, izmantojot HP Instant Share pakalpojumu. Skenējiet fotogrāfijas HP Instant Share adresātam. Rezultātā ieskenētais attēls tiek nosūtīts uz HP Instant Share tabulatoru HP Image Zone programmatūrā. No tās jūs varat izvēlēties pakalpojumu (piemēram, e-pastu), lai nosūtītu fotogrāfijas caur HP Instant Share pakalpojumu jūsu draugiem vai radiem.

Fotogrāfiju nosūtīšana, izmantojot Macintosh datoru

Nākamajā zīmējumā attēlota fotogrāfiju nosūtīšanas metode, lietojot Macintosh datoru. Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet informāciju zem zīmējuma.
Lietotāja rokasgrāmata 25
Darbs ar fotogrāfijām
Nodaļa 4
Nosūtiet fotogrāfijas no sava HP all-in-one ar USB pieslēgumu, izmantojot HP Instant Share pakalpojumu. Skenējiet fotogrāfijas HP Instant Share adresātam. Rezultātā ieskenētais attēls tiek nosūtīts HP Instant Share klientu lietojumprogrammas programmatūrai. No tās jūs varat izvēlēties pakalpojumu (piemēram, e-pastu), lai nosūtītu fotogrāfijas caur HP Instant Share pakalpojumu jūsu draugiem vai radiem.

Fotogrāfiju izdruka

Jums pieejamas vairākas atšķirīgas iespējas fotogrāfiju drukāšanai. Lai saņemtu papildus informāciju, skatiet nākamo nodaļu, kura attiecas uz jūsu konkrēto operētājsistēmu.

Fotogrāfiju izdruka, izmantojot Windows datoru

Nākamā zīmējumā ir redzami vairāki veidi fotogrāfiju drukāšanai, izmantojot Windows datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
A Drukājiet fotogrāfijas no jūsu ar PictBridge saderīgās digitālās kameras.
B Drukājiet fotogrāfijas no jūsu kameras, lietojot programmatūras
lietojumprogrammu (piemēram, HP Image Zone) jūsu Windows datorā.

Fotogrāfiju izdrukāšana, izmantojot Macintosh datoru

Nākamā zīmējumā redzamas vairākas metodes fotogrāfiju izdrukāšanai, izmantojot Macintosh datoru. Papildus informāciju skatīt sarakstā zem zīmējuma.
Darbs ar fotogrāfijām
26 HP Officejet 6200 series all-in-one
A Drukājiet fotogrāfijas no jūsu ar PictBridge saderīgās digitālās kameras.
B Drukājiet fotogrāfijas no jūsu kameras, lietojot programmatūras
lietojumprogrammu (piemēram, HP Image Zone) jūsu Macintosh datorā.
5

Oriģinālu un papīra ielāde

Šajā nodaļā sniegti norādījumi oriģinālu ievietošanai automātiskajā dokumentu padevē vai uz stikla, lai kopētu, skenētu vai nosūtītu faksu; lai izvēlētos vislabāko papīra veidu jūsu darbam; papīra ielādēšanai padevē; kā arī papīra iestrēgumu novēršanai.

Oriģinālu ievietošana

Jūs varat ievietot oriģinālu automātiskajā dokumentu padevē vai uz stikla, lai kopētu, nosūtītu faksu vai skenētu. Oriģināli, kuri ievietoti automātiskajā dokumentu padevē, automātiski tiek padoti uz HP all-in-one.

Oriģinālu ievietošana automātiskajā dokumentu padevē

Jūs varat kopēt, skenēt vai nosūtīt pa faksu vairākas vēstules lapas, A4 vai legāla izmēra dokumentu (līdz 20 lappusēm), novietojot to uz dokumentu padevē.
Brīdinājums Neievietojiet fotogrāfijas automātiskajā dokumentu padevē, jo tā
var sabojāt fotogrāfijas.
Piezīme Dažas funkcijas, piemēram, Fit to Page (ietilpināt lappusē) un Fill Entire
Page (aizpildīt visu lappusi) kopēšanas funkcijas nav aktīvas tad, kad jūs
ievietojat oriģinālus automātiskajā dokumentu padevē. Papildu informāciju skatīt Oriģinālu novietošana uz stikla.
Lai ievietotu oriģinālu automātiskajā dokumentu padevē
1 Ievietojiet jūsu oriģinālus ar apdrukājamo pusi uz augšu dokumentu padevē ar
lappuses augšmalu kreisajā pusē. Turpiniet slidināt papīru pa kreisi automātiskajā dokumentu padevē, līdz sadzirdat skaņu. Tā norāda, ka HP all-in-one ir uztvēris jūsu ieliktās lappuses. Automātiskajā dokumentu padevē maksimāli var ietilpināt 20 parasta papīra loksnes.
Oriģinālu un papīra ielāde
Padoms Lai iegūtu papildus palīdzību oriģinālu ielādēšanai automātiskajā
dokumentu padevē, skatiet diagrammu, kura redzama uz dokumentu padeves.
2 Slidiniet papīra vadotnes uz iekšu, līdz tās apstājas papīra labajā un kreisajā malā.
Lietotāja rokasgrāmata 27
Loading...
+ 134 hidden pages