HP Officejet 6200 User's Guide [sk]

HP Officejet 6200 series all-in-one
Príručka používatea
HP Officejet 6200 series all-in-one
Príručka používateľa
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Nasledujúce informácie sa môžu bez upozornenia zmeniť. Reprodukovanie, prispôsobovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného povolenia je zakázané okrem výnimiek uvedených v zákonoch na ochranu duševného vlastníctva.
Logá Adobe a Acrobat sú buď registrované obchodné značky alebo obchodné značky spoločnosti Adobe Systems Incorporated v Spojených štátoch a v iných krajinách.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®, Windows XP® a Windows 2000® sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
Intel® a Pentium® sú registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation.
Energy Star® a Energy Star logo® sú ochranné známky agentúry United States Environmental Protection Agency registrované v USA.
Číslo publikácie: Q5800-90162
Second edition
Upozornenie
Jediné záruky pre produkty a služby spoločnosti HP sú stanovené v prehlásení výslovnej záruky, ktoré je spojené s týmito produktmi alebo službami. Žiadna časť tu uvedeného textu sa nedá interpretovať ako poskytnutie dodatočnej záruky. Spoločnosť HP nie je zodpovedná za tu uvedené technické alebo vydavateľské chyby alebo vypustené časti.
Spoločnosť Hewlett-Packard nie je zodpovedná za náhodné alebo následné škody, ktoré vzniknú v súvislosti alebo na základe poskytnutia, prevádzkovania alebo používania tohto dokumentu a programového vybavenia, ktoré popisuje.
Poznámka: Informácie o súvisiacich predpisoch je možné nájsť v časti technické informácie tejto príručky.
V mnohých krajinách nie je legálne robiť kópie nasledujúcich dokumentov. Ak máte pochybnosti, konzultujte najskôr s právnikom.
Vládne listiny alebo dokumenty: – pasy, – imigračné doklady, – doklady týkajúce sa
povinnej vojenskej služby,
identifikačné odznaky,
karty alebo odznaky hodnosti.
Úradné ceniny: poštové známky, potravinové lístky,
šeky alebo zmenky vládnych agentúr,
papierová mena, cestovné šeky alebo peňažné príkazy
vkladové certifikáty,
práce chránené autorským
zákonom.
Informácie o bezpečnosti
Upozornenie Aby sa
zabránilo riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte tento výrobok dažďu ani vlhkosti.
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte pri používaní tohto výrobku vždy základné bezpečnostné predpisy.
Upozornenie Potenciálne
riziko úrazu elektrickým prúdom.
1 Prečítajte si a oboznámte sa so
všetkými pokynmi, ktoré sú uvedené na Inštalačnom letáku.
2 Pri pripájaní ku zdroju napájania
použite iba uzemnenú elektrickú zásuvku. Ak neviete, či je zásuvka uzemnená, dajte ju skontrolovať kvalifikovanému elektrikárovi.
3 Dodržiavajte všetky varovania a
pokyny, ktoré sú na výrobku vyznačené.
4 Pred čistením odpojte tento
výrobok z elektrických zásuviek.
5 Neinštalujte tento výrobok ani ho
nepoužívajte v blízkosti vody, alebo keď ste mokrí.
6 Inštalujte výrobok bezpečne na
stabilný povrch.
7 Inštalujte výrobok na chránenom
mieste, kde sa sieťový kábel nepoškodí – kde nikto nebude môcť naň stúpiť, ani nebude popri ňom chodiť.
8 Ak výrobok nepracuje správne,
pozrite si elektronického pomocníka pri riešení problémov.
9 Vo vnútri sa nenachádzajú
žiadne súčiastky, ktoré by mohla opraviť obsluha. Servis zverte kvalifikovanému personálu.
10 Výrobok používajte v dobre
vetranom priestore.

Obsah

1 Prehľad zariadenia HP all-in-one ........................................................................5
2 Ďalšie informácie ...............................................................................................17
3 Informácie o pripojení .......................................................................................19
4 Práca s fotografiami ..........................................................................................23
5 Vkladanie originálov a zakladanie papiera ......................................................27
6 Použitie fotoaparátu so štandardom PictBridge .............................................37
7 Používanie funkcií kopírovania ........................................................................39
Prvý pohľad na zariadenie HP all-in-one ...............................................................5
Funkcie ovládacieho panela ..................................................................................6
Prehľad ponúk .......................................................................................................7
Aplikácia HP Image Zone umožňuje dosiahnuť so zariadením HP all-in-one
omnoho viac. .........................................................................................................9
Podporované typy pripojenia ...............................................................................19
Pripojenie pomocou kábla USB ...........................................................................20
Použitie zdieľania tlačiarne v systéme Windows .................................................20
Použitie zdieľania tlačiarne (Macintosh OS X) .....................................................20
Nastavenie HP JetDirect 175x .............................................................................20
Použitie funkcie Webscan .................................................................................... 22
Prenos fotografií ..................................................................................................23
Úprava fotografií ..................................................................................................24
Zdieľanie fotografií ...............................................................................................25
Tlač fotografií .......................................................................................................26
Vkladanie originálov ............................................................................................27
Výber papiera na tlač a kopírovanie ....................................................................28
Založenie papiera ................................................................................................29
Predchádzanie uviaznutiu papiera .......................................................................34
Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu kompatibilného so štandardom
PictBridge ............................................................................................................37
Nastavenie veľkosti papiera kópie .......................................................................39
Nastavenie druhu papiera kópie ..........................................................................40
Zvýšenie rýchlosti alebo kvality kopírovania ........................................................41
Zmena predvolených nastavení kopírovania .......................................................42
Vytváranie viacerých kópií z jedného originálu ....................................................42
Kopírovanie dvojstranového čiernobieleho dokumentu .......................................43
Vytváranie kópie fotografie veľkosti 10x15 cm (4x6 palcov) bez okrajov .............43
Kopírovanie fotografie veľkosti 10x15 cm (4x6 palcov) na celú stranu ................44
Prispôsobenie veľkosti originálu veľkosti papiera letter A4 ..................................45
Zmena veľkosti originálu pomocou vlastných nastavení ......................................46
Kopírovanie dokumentu veľkosti legal na papier veľkosti letter ...........................46
Kopírovanie vyblednutého originálu .....................................................................47
Kopírovanie viackrát faxovaného dokumentu ......................................................47
Zvýraznenie svetlých častí kópie .........................................................................48
Príprava farebného nažehľovacieho média .........................................................48
Zastavenie kopírovania ........................................................................................ 49
Príručka používateľa 1
8 Používanie funkcií skenovania .........................................................................51
Skenovať do aplikácie .........................................................................................52
Zastavenie skenovania ........................................................................................52
9 Tlač z počítača ...................................................................................................53
Tlač zo softvérovej aplikácie ................................................................................53
Zmena nastavení tlače ........................................................................................54
Zastavenie tlačovej úlohy ....................................................................................55
10 Nastavenie faxu .................................................................................................57
Prípad A: Samostatná faxová linka (neprijímajú sa hlasové volania) ...................57
Prípad B: Inštalácia zariadenia HP all-in-one k linke DSL ...................................58
Prípad C: Inštalácia zariadenia HP all-in-one k telefónnemu systému PBX
alebo linke ISDN ..................................................................................................59
Prípad D: Faxovanie so službou rozlíšeného zvonenia na tej istej linke ..............60
Prípad E: Zdieľaná hlasová a faxová linka ........................................................... 61
Prípad F: Zdieľanie hlasovej alebo faxovej linky s hlasovou poštou ....................63
Test nastavenia faxu ...........................................................................................64
11 Používanie funkcií faxu .....................................................................................65
Nastavenie zariadenia HP all-in-one na prijímanie faxov .....................................65
Odoslanie faxu .....................................................................................................67
Prijímanie faxov ...................................................................................................71
Nastavenie dátumu a času ..................................................................................73
Nastavenie hlavičky faxu .....................................................................................73
Zadávanie textu a symbolov ................................................................................74
Tlač správ ............................................................................................................75
Nastavenie rýchlej voľby ......................................................................................76
Zmena rozlíšenia faxu a nastavenia svetlejšie/tmavšie .......................................78
Nastavenie možností faxu ...................................................................................79
Opakované vytlačenie faxov alebo vymazanie faxov z pamäte ...........................84
Fax prostredníctvom internetového protokolu ......................................................85
Zastavenie faxovania ...........................................................................................85
12 Použitie HP Instant Share .................................................................................87
Prehľad ................................................................................................................87
Začíname .............................................................................................................88
Odosielanie obrázkov pomocou zariadenia HP all-in-one ...................................88
Odosielanie obrázkov pomocou počítača ............................................................90
13 Objednávanie spotrebného materiálu .............................................................. 93
Objednanie papiera, priehľadných fólií a ďalších médií .......................................93
Objednávanie tlačových kaziet ............................................................................93
Objednávanie ďalších položiek ............................................................................94
14 Údržba zariadenia HP all-in-one .......................................................................95
Čistenie zariadenia HP all-in-one ........................................................................95
Tlač správy o vlastnom teste ...............................................................................98
Práca s tlačovými kazetami .................................................................................99
Zmena nastavení zariadenia .............................................................................107
15 Informácie o riešení problémov .....................................................................109
Pred telefonátom do služby HP Support (Podpora pre zákazníkov spoločnosti HP)
...........................................................................................................................109
Prečítajte si súbor Readme ...............................................................................110
Riešenie problémov s nastavením .....................................................................110
Riešenie problémov s prevádzkou .....................................................................128
2 HP Officejet 6200 series all-in-one
Obsah
Aktualizácia zariadenia ......................................................................................133
16 Získanie podpory spoločnosti HP ..................................................................135
Podpora a ďalšie informácie na Internete ..........................................................135
podpora zákazníkov spoločnosti HP ..................................................................135
Výrobné číslo a servisné identifikaččíslo ......................................................136
Volanie v Severnej Amerike počas záruky .........................................................136
Volanie v inej krajine alebo oblasti sveta ...........................................................136
Volanie po záruke v Austrálii .............................................................................139
Call HP Korea customer support .......................................................................139
Zavolajte službu podpory zákazníkov HP Japan ...............................................139
Príprava zariadenia HP all-in-one na prepravu ..................................................140
17 Informácie o záruke .........................................................................................143
Dĺžka trvania obmedzenej záruky ......................................................................143
Záručný servis ...................................................................................................143
Rozšírenia záruky ..............................................................................................143
Odoslanie zariadenia HP all-in-one na opravu ..................................................143
Vyhlásenie o obmedzenej globálnej záruke spoločnosti Hewlett-Packard .........144
18 Technické informácie ......................................................................................147
Systémové požiadavky ......................................................................................147
Špecifikácie papiera ..........................................................................................147
Špecifikácie tlače ...............................................................................................148
Špecifikácie kopírovania ....................................................................................149
Špecifikácie faxu ................................................................................................149
Špecifikácie skenovania ....................................................................................150
Fyzické špecifikácie ...........................................................................................150
Špecifikácie napájania .......................................................................................150
Špecifikácie prostredia ....................................................................................... 150
Ďalšie špecifikácie .............................................................................................150
Program environmentálneho dozoru výrobku ....................................................150
Vyhlášky regulačných orgánov ..........................................................................152
Vyhlásenie o zhode ...........................................................................................155
Register....................................................................................................................157
Príručka používateľa 3
4 HP Officejet 6200 series all-in-one

Prehľad zariadenia HP all-in-one

1
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Mnohé funkcie zariadenia HP all-in-one sa dajú používať aj bez zapnutia počítača. Zariadenie HP all-in-one umožňuje jednoduché a rýchle vykonávanie úloh, ako je kopírovanie, odosielanie faxu alebo tlač fotografií z pamäťovej karty.
Táto kapitola popisuje funkcie hardvéru zariadenia HP all-in-one, funkcie ovládacieho panela a prístup k softvéru HP Image Zone. Vaše zariadenie HP all-in-one nemusí mať všetky funkcie popísané v tejto príručke.
Tip Softvér HP Image Zone, ktorý sa nainštaluje v počítači pri úvodnom nastavení,
rozširuje možnosti využitia zariadenia HP all-in-one. Tento softvér obsahuje vylepšené funkcie kopírovania a skenovania, ako aj tipy na riešenie problémov a pomoc pre tento výrobok. Viac informácií nájdete v elektronickom pomocníkovi HP Image Zone Help a kapitole Aplikácia HP Image Zone umožňuje dosiahnuť so
zariadením HP all-in-one omnoho viac..

Prvý pohľad na zariadenie HP all-in-one

Označenie Popis
1 Ovládací panel
2 Displej ovládacieho panela
3 Port pre fotoaparát
4 Výstupný zásobník
5 Vstupný zásobník
6 Kryt
7 Zásobník podávača dokumentov
8 Automatický podávač dokumentov
9 Zadný kryt na čistenie
Príručka používateľa 5
Kapitola 1
pokračovanie
Označenie Popis
10 Zadný port USB
11 Napájanie
12 Faxový port (1-LINE)
13 Telefónny port (2-EXT)
Prehľad zariadenia HP all-in-one

Funkcie ovládacieho panela

Nasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovládacieho panela zariadenia HP all-in-one.
OznačenieNázov a popis
1 Ponuka: Výber volieb faxu, ako sú Rozlíšenie a Svetlejšie/Tmavšie, pomocou
tlačidla Ponuka vo faxovej oblasti.
2
3 Faxovať Čiernobielo: Štart čiernobieleho faxovania.
4 Faxovať Farebne: Štart farebného faxovania.
5 Tlačidlá rýchlej voľby na jeden dotyk: Prístup k prvým piatim číslam rýchlej
6
7 Výstražný indikátor: Keď výstražný indikátor bliká, oznamuje, že nastala chyba,
8 Nastavenia/?: Prístup do systému ponúk pre správy, nastavenia faxu a údržbu.
9
10
6 HP Officejet 6200 series all-in-one
Rýchla voľba: Výber čísla rýchlej voľby.
voľby.
Klávesnica: Zadávanie faxových čísel, hodnôt alebo textu.
ktorej je potrebné venovať pozornosť.
Poskytuje tiež prístup k pomocníkovi spúšťaného z produktu.
Šípka doľava: Znižovanie hodnôt na displeji ovládacieho panela.
Tlačidlo OK: Výber ponuky alebo nastavenia na displeji ovládacieho panela.
pokračovanie
11
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Šípka doprava: Zvyšovanie hodnôt na displeji ovládacieho panela.
12
13 Kopírovať Čiernobielo: Štart čiernobieleho kopírovania.
14 Kopírovať Farebne: Štart farebného kopírovania.
15 Skenovať: Štart skenovania a odoslania do umiestnenia vybraného pomocou
16 Tlačidlo Zapnúť: Zapnutie a vypnutie zariadenia HP all-in-one. Keď je zariadenie
17 Indikátor zapnutia: Keď indikátor zapnutia svieti oznamuje, že HP all-in-one je
18 Skenovať do: Výber umiestnenia skenovaných dokumentov.
19 Ponuka: Výber možností kopírovania vrátane možností Vybrať zásobník, Typ
20
21 Indikátory kvality kópie: Indikuje nastavenú kvalitu kópie.
22
23
Tlačidlo Zrušiť: Zastavenie úlohy, ukončenie ponuky alebo ukončenie nastavení.
tlačidla Skenovať do.
HP all-in-one vypnuté, odoberá minimálne množstvo elektriny. Ak chcete úplne odpojiť zariadenie HP all-in-one od napájania, vypnite zariadenie a potom odpojte napájací kábel.
zapnutý. Indikátor bliká počas vykonávania úlohy.
papiera, Veľkosť papiera a niekoľkých ďalších možností pomocou tlačidla Ponuka v oblasti kopírovania.
Zmenšiť/Zväčšiť: Zmena veľkosti fotografie alebo kópie pre tlač.
Kvalita: Ovládanie rýchlosti a kvality kopírovania.
Displej ovládacieho panela: Zobrazuje ponuky a správy.
24 Opakovať voľbu/Pauza: Opakovanie voľby najčastejšie volaného čísla alebo
vloženie 3-sekundovej pauzy vo faxovom čísle.
25 Automatická odpoveď: Nastavenie funkcie faxu na automatické odpovedanie na
volanie, keď sa na zariadenie odošle fax.
26 Indikátor automatickej odpovede: Keď svieti, zariadenie HP all-in-one je
nastavené na automatický príjem faxov.

Prehľad ponúk

V nasledujúcej schéme je stručný prehľad hlavných ponúk, ktoré sa zobrazujú na farebnom grafickom displeji zariadenia HP all-in-one.

Ponuka Kopírovanie

Ponuka Kopírovanie
1. Počet kópií
2. Veľkosť papiera kópie
3. Typ papiera kópie
Príručka používateľa 7
Kapitola 1
pokračovanie
Ponuka Kopírovanie
4. Svetlejšie/Tmavšie
5. Zvýraznenie
6. Intenzita farby
7. Nastavenie nových predvolených hodnôt
Prehľad zariadenia HP all-in-one

Ponuka Skenovať do

Ponuka Skenovať do obsahuje zoznam cieľových umiestnení pre skenovanie vrátane aplikácií inštalovaných na počítači.
Poznámka Podľa nainštalovaných aplikácií vo vašom počítači, môže vaša ponuka
Skenovať do obsahovať iný zoznam cieľových umiestnení, ako je tu
zobrazený.
Skenovať do (pripojenie USB, systém Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe Photoshop
4. HP Instant Share
Skenovať do (pripojenie USB, systém Macintosh)
1. JPEG to HP Gallery (JPEG do Galérie HP)
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share

Ponuka Faxovanie

Ponuka Faxovanie
1. Faxové číslo
2. Rozlíšenie faxu
3. Svetlejšie/Tmavšie
4. Ako faxovať
5. Nastavenie nových predvolených hodnôt
8 HP Officejet 6200 series all-in-one

Ponuka Nastavenie

Výber položky Ponuka Pomocník v Ponuke Nastavenie poskytuje rýchly prístup ku kľúčovým témam pomocníka. Väčšina informácii sa zobrazuje na obrazovke pripojeného počítača so systémom Windows alebo Macintosh.
Ponuka Nastavenie
1. Help (Pomocník)
2. Tlač správy
3. Nastavenie rýchlej voľby
4. Základné nastavenie faxu
5. Rozšírené nastavenie faxu
6. Nástroje
7. Predvoľby

Aplikácia HP Image Zone umožňuje dosiahnuť so zariadením HP all-in-one omnoho viac.

Softvér HP Image Zone sa inštaluje na počítač pri nastavení zariadenia HP all-in-one. Viac informácií nájdete v Inštalačnej príručke dodanej spolu so zariadením.
Prístup k softvéru HP Image Zone sa líši v závislosti od operačného systému (OS). Napríklad ak máte osobný počítač PC a používate systém Windows, prístupovým bodom softvéru HP Image Zone je aplikácia Aplikácia HP Director. Ak máte počítač Macintosh a používate systém OS X V10.1.5 alebo novšiu verziu, prístupovým bodom softvéru HP Image Zone je okno HP Image Zone. Bez ohľadu na to však prístupový bod slúži ako štartovacia rampa pre softvér a služby HP Image Zone.
Funkčnosť zariadenia HP all-in-one môžete jednoducho a rýchlo rozšíriť pomocou softvéru HP Image Zone. Všímajte si v tejto príručke zvýraznenia podobné tomuto. Poskytujú tipy pre konkrétne témy a užitočné informácie pre vaše projekty.
Prehľad zariadenia HP all-in-one

Prístup k softvéru HP Image Zone (systém Windows)

Aplikáciu Aplikácia HP Director môžete spustiť pomocou ikony na pracovnej ploche, ikony na paneli úloh alebo z ponuky Štart. Funkcie softvéru HP Image Zone sa zobrazia v aplikácii Aplikácia HP Director.
Poznámka HP Image Zone funkcie nie sú k dispozícii ak používate HP JetDirect
175x. Ďalšie informácie sú v časti Informácie o pripojení.
Príručka používateľa 9
Kapitola 1
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Spustenie aplikácie Aplikácia HP Director
1 Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Na pracovnej ploche systému Windows dvakrát kliknite na ikonu Aplikácia
HP Director.
Na pravej strane panela úloh systému Windows dvakrát kliknite na ikonu
Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor.
Na paneli úloh kliknite na ikonu Štart, ukážte kurzorom na položku Programy
alebo Všetky programy, vyberte položku HP a potom kliknite na položku Aplikácia HP Director.
2 V okne Select Device (Výber zariadenia) kliknutím zobrazte zoznam
inštalovaných zariadení.
3 Vyberte zariadenie HP all-in-one.
Poznámka Ikony na grafike softvéru Aplikácia HP Director zobrazené nižšie sa môžu
na vašom počítači zobraziť odlišne. Softvér Aplikácia HP Director je prispôsobený tak, aby zobrazil ikony priradené k vybratému zariadeniu. Ak vybraté zariadenie nemá určitú vlastnosť alebo funkciou, potom sa daná vlastnosť alebo funkcia nezobrazí v softvére Aplikácia HP Director.
Tip Ak softvér Aplikácia HP Director na vašom počítači neobsahuje žiadne ikony,
možno sa pri inštalovaní softvéru vyskytla chyba. Pri oprave úplne odinštalujte softvér HP Image Zone pomocou ovládacieho panela systému Windows. Potom softvér znovu nainštalujte. Viac informácií nájdete v Inštalačnej príručke dodanej so zariadením HP all-in-one.
Tlačidlo
Názov a účel
Scan Picture (Skenovať obrázok): Skenovanie fotografií, obrázkov alebo kresieb a ich zobrazenie v programe HP Image Zone.
Scan Document (Skenovať dokument): Skenovanie dokumentu, ktorý
obsahuje text alebo text a grafiku a jeho zobrazenie vo vybratom programe.
Make Copies (Kopírovať): Zobrazenie dialógového okna Copy (Kopírovať), z ktorého môžete vytlačiť kópiu obrázka alebo dokumentu. Môžete vybrať kvalitu kópie, počet kópií, farbu a veľkosť.
Aplikácia HP Image Zone: Zobrazenie dialógového okna HP Image Zone, ktoré umožňuje:
Pozerať a upraviť obrázky.
Vytlačiť fotografie rôznych veľkostí.
Vytvoriť a vytlačiť album fotografií, pohľadníc alebo letákov.
Vytvoriť multimediálne CD (dostupné len ak je inštalovaný softvér
HP Memories Disc)
Zdieľať obrázky prostredníctvom e-mailu alebo webovej lokality.
10 HP Officejet 6200 series all-in-one
Poznámka Informácie o ďalších vlastnostiach a položkách ponuky, ako sú napríklad
Software Update (Aktualizácia softvéru), Creative Ideas (Tvorivé nápady) a HP Shopping (Nakupovanie s HP), nájdete v elektronickom pomocníkovi HP Image Zone Help.
Ponuky a položky sú k dispozícii aj pri výbere zariadenia, ktoré chcete používať, kontrole jeho stavu, prispôsobení rôznych nastavení softvéru a prístupe k elektronickému pomocníkovi. Tieto položky vysvetľuje nasledujúca tabuľka.
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Funkcia
Help (Pomocník)
Select device (Vybrať zariadenie)
Settings (Nastavenia)
Status (Stav) Táto funkcia sa používa na zobrazenie aktuálneho stavu zariadenia HP all-in-
Účel
Táto funkcia sa používa na prístup k pomocníkovi HP Image Zone, ktorý poskytuje softvérového pomocníka a informácie o riešení problémov pre zariadenie HP all-in-one.
Táto funkcia sa používa na výber požadovaného zariadenia zo zoznamu inštalovaných zariadení.
Táto funkcia sa používa na zobrazenie alebo zmenu rôznych nastavení zariadenia HP all-in-one, ako sú tlač, skenovanie alebo kopírovanie.
one.

Spustenie softvéru HP Image Zone (systém Macintosh OS X v10.1.5 alebo novšia verzia)

Poznámka Systémy Macintosh OS X v10.2.1 a v10.2.2 nie sú podporované.
Po inštalácii softvéru HP Image Zone sa ikona HP Image Zone umiestni do doku.
Poznámka Ak nainštalujete viac ako jeden HP all-in-one, v doku sa zobrazí ikona
HP Image Zone pre každé zariadenie. Napríklad, ak ste nainštalovali skener HP a HP all-in-one, v doku sa budú nachádzať dve ikony HP Image Zone, pre každé zariadenie jedna. Ak ste však nainštalovali dve zariadenia
rovnakého typu (napríklad dve zariadenia HP all-in-one), v doku sa zobrazí len jedna ikona HP Image Zone, ktorá reprezentuje všetky zariadenia tohto typu.
Softvér HP Image Zone môžete otvoriť dvomi spôsobmi:
pomocou okna HP Image Zone,
pomocou ponuky HP Image Zone v doku.
Otvorenie okna HP Image Zone
Vyberte ikonu HP Image Zone a otvorte okno HP Image Zone. Okno HP Image Zone má dva hlavné prvky:
Oblasť pre zobrazenie kariet Products/Services (Produkty a Služby) Karta Products (Produkty) poskytuje prístup k viacerým funkciám
zobrazovacích produktov spoločnosti HP, ako je napríklad rozbaľovacia ponuka inštalovaných produktov a zoznam úloh, ktoré sú k dispozícii pre daný produkt. Zoznam môže obsahovať úlohy, ako sú kopírovanie, skenovanie
Príručka používateľa 11
Kapitola 1
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Produkty
Ikona Funkcia a účel
alebo faxovanie. Kliknutím na úlohu v zozname sa otvorí aplikácia slúžiaca pre túto úlohu.
Karta Services (Služby) poskytuje prístup k aplikáciám digitálneho
spracovania obrázkov, ktoré vám môžu poslúžiť pri zobrazení, editovaní, spravovaní a zdieľaní obrázkov.
Textové pole Search HP Image Zone Help (Prehľadávať pomocníka HP Image Zone Help)
Textové pole Search HP Image Zone Help umožňuje vyhľadávať kľúčové slová a frázy v pomocníkovi HP Image Zone Help.
Otvorenie okna HP Image Zone
V doku kliknite na ikonu HP Image Zone. Zobrazí sa okno HP Image Zone.
V okne HP Image Zone sa zobrazia len HP Image Zone funkcie prislúchajúce vybratému zariadeniu.
Poznámka Ikony v nasledujúcej tabuľke sa môžu na vašom počítači zobrazovať
odlišne. Okno HP Image Zone je prispôsobené tak, aby sa zobrazili ikony priradené k vybratému zariadeniu. Ak vybraté zariadenie nemá určitú vlastnosť alebo funkciou, potom sa daná vlastnosť alebo funkcia nezobrazí v okne HP Image Zone.
Scan Picture (Skenovať obrázok): Táto funkcia sa používa na skenovanie obrázka a jeho zobrazenie v aplikácii HP Gallery.
Scan to OCR (Skenovať do systému OCR): Táto funkcia sa používa na skenovanie textu jeho zobrazenie vo vybranom cieľovom softvérovom programe na úpravu textu.
Poznámka Dostupnosť tejto funkcie sa líši v závislosti od krajiny alebo oblasti.
Make Copies (Kopírovať): Táto funkcia sa používa na vytvorenie čiernobielej
alebo farebnej kópie.
Služby
Ikona Funkcia a účel
Aplikácia HP Gallery: Táto funkcia sa používa na zobrazenie HP Gallery na prezeranie a úpravu obrázkov.
Funkcia HP Image Print: Táto funkcia sa používa na tlač obrázkov z albumu pomocou jednej z viacerých dostupných šablón.
12 HP Officejet 6200 series all-in-one
pokračovanie
Služby
Ikona Funkcia a účel
Aplikácia HP Instant Share: Táto funkcia slúži na spustenie klientskeho softvéru služby HP Instant Share. Klientsky softvér umožňuje zdieľať fotografie s rodinou a priateľmi pomocou služby HP Instant Share E-mail alebo odosielať fotografie do fotoalbumu online alebo do služby online na spracovanie fotografií.
Okrem ikon funkcií, viacerých ponúk a položiek zoznamu môžete vybrať zariadenie, ktoré chcete použiť, upraviť rôzne softvérové nastavenia a použiť elektronického pomocníka. Tieto položky vysvetľuje nasledujúca tabuľka.
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Funkcia
Select device (Vybrať zariadenie)
Settings (Nastavenia)
Vyhľadávanie v pomocníkovi
HP Image Zone Help
Zobrazenie ponuky doku HP Image Zone
Ponuka doku softvéru HP Image Zone poskytuje odkaz na služby softvéru HP Image Zone. Do ponuky doku sa automaticky umiestňujú všetky aplikácie dostupné
v zozname karty Services (Služby) v okne HP Image Zone. Umožňuje aj nastavenie predvoľby softvéru HP Image Zone tak, aby sa do ponuky pridali ďalšie položky napríklad zo zoznamu karty Products (Produkty) alebo karty pomocníka HP Image
Zone Help.
Zobrazenie ponuky doku HP Image Zone
Účel
Táto funkcia sa používa na výber požadovaného zariadenia zo zoznamu inštalovaných zariadení.
Táto funkcia sa používa na zobrazenie alebo zmenu rôznych nastavení zariadenia HP all-in-one, ako sú tlač, skenovanie alebo kopírovanie.
Táto funkcia umožňuje prístup k pomocníkovi HP Image Zone Help, ktorý poskytuje softvérového pomocníka a informácie o riešení problémov so zariadením HP all-in-one.
Vyberte jednu z nasledujúcich možností: – Nastavte aplikáciu HP Gallery alebo aplikáciu iPhoto ako predvolený softvér
na spravovanie fotografií.
Nastavte ďalšie možnosti týkajúce sa predvoleného softvéru na spravovanie
fotografií.
Prispôsobte zoznam položiek v ponuke doku HP Image Zone.

Spustenie softvéru HP Image Zone (systém Macintosh OS alebo verzia staršia ako X v10.1.5)

Poznámka Systémy Macintosh OS 9 v9.1.5 a novšia verzia a v9.2.6 a novšia verzia
podporované. Systémy Macintosh OS X v10.0 a v10.0.4 nie sú
podporované.
Príručka používateľa 13
Kapitola 1
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Aplikácia Aplikácia HP Director je prístupovým bodom do softvéru HP Image Zone. V závislosti od možností zariadenia HP all-in-one, aplikácia Aplikácia HP Director umožní inicializovať funkcie zariadenia, ako sú skenovanie, kopírovanie alebo faxovanie. Aplikáciu Aplikácia HP Director môžete použiť aj na otvorenie aplikácie HP Gallery, ktorá umožňuje prezerať, upravovať a spravovať obrázky na vašom počítači.
Aplikáciu Aplikácia HP Director otvoríte jedným z nasledujúcich spôsobov. Tieto spôsoby závisia od operačného systému Macintosh.
Systém Macintosh OS X: Aplikácia Aplikácia HP Director sa otvorí automaticky počas inštalácie softvéru HP Image Zone a v doku pre zariadenie sa vytvorí ikona Aplikácia HP Director. Zobrazenie ponuky doku Aplikácia HP Director:
V doku kliknite na ikonu Aplikácia HP Director pre zariadenie.
Zobrazí sa ponuka Aplikácia HP Director.
Poznámka Ak sú inštalované viaceré zariadenia HP rôzneho druhu
(napríklad zariadenie HP all-in-one, fotoaparát a skener HP), v doku sa zobrazí ikona Aplikácia HP Director pre každý druh zariadenia. Ak však nainštalujete dve zariadenia rovnakého druhu (napríklad prenosný počítač môžete mať pripojený k dvom rôznym zariadeniam HP all-in-one, jedno v práci a jedno doma), v doku sa zobrazí iba jedna ikona Aplikácia HP Director.
Systém Macintosh OS 9: Aplikácia Aplikácia HP Director je samostatná aplikácia, ktorá sa musí pred použitím otvoriť. Na spustenie aplikácie Aplikácia HP Director použite jeden z nasledujúcich spôsobov:
Dvakrát kliknite na zástupcu aplikácie Aplikácia HP Director na pracovnej
ploche.
Dvakrát kliknite na zástupcu aplikácie Aplikácia HP Director v priečinku
aplikácií Applications:Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software. V aplikácii Aplikácia HP Director sa zobrazia len tlačidlá úloh, ktoré sa týkajú
vybratého zariadenia.
Poznámka Ikony v nasledujúcej tabuľke sa môžu na vašom počítači zobrazovať
odlišne. Ponuka Aplikácia HP Director je prispôsobená tak, aby zobrazila ikony funkcií priradené k vybratému zariadeniu. Ak vybraté zariadenie nemá určitú vlastnosť alebo funkciou, potom sa ikona príslušnej vlastnosti alebo funkcie nezobrazí.
Device Tasks (Úlohy zariadenia)
Ikona Účel
Scan Picture (Skenovať obrázok): Táto funkcia sa používa na skenovanie obrázka a jeho zobrazenie v aplikácii HP Gallery.
Scan Document (Skenovať dokument): Táto funkcia sa používa na
skenovanie textu jeho zobrazenie vo vybranom cieľovom softvérovom programe na úpravu textu.
14 HP Officejet 6200 series all-in-one
pokračovanie
Device Tasks (Úlohy zariadenia)
Ikona Účel
Poznámka Dostupnosť tejto funkcie sa líši v závislosti od krajiny alebo oblasti.
Make Copies (Kopírovať): Táto funkcia sa používa na vytvorenie čiernobielej
alebo farebnej kópie.
Manage and Share (Spravovať a zdieľať)
Ikona Účel
Aplikácia HP Gallery: Táto funkcia sa používa na zobrazenie HP Gallery na prezeranie a úpravu obrázkov.
Okrem aplikácie HP Gallery je k dispozícii viacero položiek ponuky bez ikon, ktoré umožňujú výber ďalších aplikácií na počítači, zmenu nastavení funkcií zariadenia HP all-in-one a prístup k elektronickému pomocníkovi. Tieto položky vysvetľuje nasledujúca tabuľka.
Manage and Share (Spravovať a zdieľať)
Prehľad zariadenia HP all-in-one
Funkcia Účel
More
Táto funkcia sa používa na výber iných aplikácií na vašom počítači. Applications (Ďalšie aplikácie)
HP on the Web
Táto funkcia sa používa na výber webovej lokality spoločnosti HP. (Spoločnosť HP na webe)
HP Help (Pomocník
Táto funkcia sa používa na výber zdroja pre pomocníka pre zariadenie HP all-
in-one. HP)
Settings (Nastavenia)
Táto funkcia sa používa na zobrazenie alebo zmenu rôznych nastavení
zariadenia HP all-in-one, ako sú tlač, skenovanie alebo kopírovanie.
Príručka používateľa 15
Kapitola 1
Prehľad zariadenia HP all-in-one
16 HP Officejet 6200 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide

Ďalšie informácie

Informácie o nastavení a používaní zariadenia HP all-in-one sa nachádzajú v mnohých zdrojoch v tlačenej a elektronickej forme.
Inštalačná príručka
Inštalačná príručka obsahuje pokyny na inštaláciu zariadenia HP all-in-one a inštaláciu softvéru. Dodržiavajte poradie krokov.
Ak sa počas inštalácie vyskytnú problémy, pozrite si kapitolu Riešenie problémov v poslednej časti Inštalačnej príručky alebo kapitolu Riešenie problémov v tejto príručke.
Príručka používateľa
Táto príručka používateľa obsahuje informácie o používaní zariadenia HP all-in-one vrátane tipov na riešenie problémov a pokynov typu krok za krokom.
Pomôcka HP Image Zone Tour
Pomôcka HP Image Zone Tour predstavuje zaujímavý, interaktívny spôsob na získanie stručného prehľadu o softvére pre zariadenie HP all-in-one. Naučíte sa, ako vám softvér HP Image Zone môže pomôcť upraviť, organizovať a vytlačiť fotografie.
Ďalšie informácie
HP Director
Aplikácia HP Director poskytuje jednoduchý prístup k softvérovým aplikáciám, štandardným nastaveniam, stavu a k elektronickému pomocníkovi pre zariadenie HP. Aplikáciu
Aplikácia HP Director spustíte dvojitým kliknutím na ikonu Aplikácia HP Director na pracovnej ploche.
Pomocník HP Image Zone Help
Pomocník HP Image Zone Help poskytuje podrobné informácie o používaní softvéru zariadenia HP all-in-one.
Téma Get step-by-step instructions (Získanie pokynov spôsobom krok za krokom) poskytuje
informácie o používaní softvéru HP Image Zone so zariadeniami HP.
Téma Explore what you can do (Zistite, čo môžete robiť) poskytuje ďalšie informácie o praktických
Príručka používateľa 17
Kapitola 2 pokračovanie
Súbor Readme
Ďalšie informácie
www.hp.com/support Ak máte prístup na Internet, ďalšiu pomoc a podporu môžete
a kreatívnych možnostiach softvéru HP Image Zone a zariadení HP.
Ak potrebujete ďalšiu pomoc alebo chcete skontrolovať aktualizácie softvéru HP, pozrite si tému <Troubleshooting and support (Riešenie problémov
a podpora).
Elektronický pomocník zariadenia
Zariadenie ponúka elektronického pomocníka, ktorý obsahuje ďalšie informácie o vybratých témach. Elektronický pomocník sa spúšťa z ovládacieho panela.
Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo Nastavenia vedľa znaku ? a potom stlačte tlačidlo 1. Pomocou tlačidla môžete listovať v zozname dostupných tém. Vyznačte príslušnú tému a stlačte tlačidlo OK.
Súbor Readme obsahuje najnovšie informácie, ktoré sa nenachádzajú v iných publikáciách.
Súbor Readme je k dispozícii po inštalácii softvéru.
získať na webovej stránke spoločnosti HP. Táto webová lokalita ponúka technickú podporu, ovládače, spotrebný tovar a informácie o objednávaní.
18 HP Officejet 6200 series all-in-one
3

Informácie o pripojení

Zariadenie HP all-in-one sa dodáva s USB portom, takže ho možno priamo pripojiť k počítaču pomocou kábla USB. Taktiež má možnosť práce v sieti, ktorú je možno sprístupniť pomocou externého tlačového servera (HP JetDirect 175x). HP JetDirect je možné zakúpiť ako príslušenstvo pre zariadenie HP all-in-one a umožňuje jednoduché zdieľanie vášho zariadenia v existujúcej sieti Ethernet.

Podporované typy pripojenia

Popis Odporúčaný počet
pripojených počítačov pri zachovaní najlepšieho výkonu
Pripojenie USB Jeden počítač
pripojený k zariadeniu pomocou kábla USB
Port USB sa nachádza na zadnej časti HP all-in-one.
Zdieľanie tlačiarne v systéme Windows
Zdieľanie tlačiarne (Macintosh)
Maximálne päť. “Hostiteľský” počítač
musí byť po celý čas zapnutý, aby bolo možné tlačiť z iných počítačov.
Maximálne päť. “Hostiteľský” počítač
musí byť po celý čas zapnutý, aby bolo možné tlačiť z iných počítačov.
Podporované funkcie softvéru
Všetky funkcie sú podporované z vášho počítača.
Všetky funkcie rezidentné na hostiteľskom počítači sú podporované. Len tlač je podporovaná z iných počítačov.
Všetky funkcie rezidentné na hostiteľskom počítači sú podporované. Tlač je podporovaná len z iných počítačov.
Inštalačné pokyny
Podrobné pokyny nájdete v Inštalačnej príručke.
Pokyny pre nastavenie zdieľania tlačiarne v systéme Windows nájdete nižšie.
Pokyny pre nastavenie zdieľania tlačiarne nájdete nižšie.
Informácie o pripojení
V sieti cez HP JetDirect 175x (J6035C)
Dostupnosť výrobku HP JetDirect sa líši v závislosti od krajiny alebo oblasti.
Príručka používateľa 19
Maximálne päť počítačov pripojených v sieti.
Len tlač a funkcia Webscan sú podporované z vášho počítača. Ďalšie informácie o funkcii Webscan nájdete v časti Použitie funkcie
Webscan.
Z ovládacieho panela zariadenia HP all-in-
Pokyny pre nastavenie nájdete v časti Nastavenie
HP JetDirect 175x.
Kapitola 3 pokračovanie
Popis Odporúčaný počet
pripojených počítačov pri zachovaní najlepšieho výkonu
Podporované funkcie softvéru
one sú podporované funkcie kopírovania, faxovania a tlače.
Inštalačné pokyny

Pripojenie pomocou kábla USB

Podrobné pokyny na prepojenie počítača a zariadenia HP all-in-one pomocou kábla USB sa nachádzajú v Inštalačnej príručke dodanej so zariadením.

Použitie zdieľania tlačiarne v systéme Windows

Ak je váš počítač pripojený k sieti a iný počítač v sieti má pripojené zariadenie HP all­in-one cez kábel USB, môžete použiť toto zariadenie ako tlačiareň pomocou zdieľania tlačiarne v systéme Windows. Počítač priamo pripojený k HP all-in-one zohráva rolu hostiteľa a môže využívať všetky funkcie. Váš počítač, ktorý je klientsky, má prístup len k tlačovým funkciám. Všetky ostatné funkcie musia byť prevedené na hostiteľskom počítači.
Umožnenie zdieľania tlačiarne v systéme Windows
Informácie nájdete v používateľskej príručke, ktorá bola dodaná s vaším počítačom, alebo v elektronickom pomocníkovi systému Windows.

Použitie zdieľania tlačiarne (Macintosh OS X)

Ak je váš počítač pripojený k sieti a iný počítač v sieti má pripojené zariadenie HP all­in-one cez kábel USB, môžete použiť toto zariadenie ako tlačiareň pomocou zdieľania tlačiarne v systéme Windows. Počítač priamo pripojený k zariadeniu HP all-in-one
Informácie o pripojení
zohráva rolu hostiteľa a môže využívať všetky funkcie. Váš počítač, ktorý je klientsky, má prístup iba k tlačovým funkciám. Všetky ostatné funkcie musia byť prevedené na hostiteľskom počítači.
Umožnenie zdieľania tlačiarne
1 Na hostiteľskom počítači zvoľte v doku Systémové predvoľby.
Zobrazí sa okno Systémové predvoľby. 2 Vyberte Zdieľanie. 3 Na karte Služby kliknite na Zdieľanie tlačiarne.

Nastavenie HP JetDirect 175x

Zariadenie HP all-in-one je možné zdieľať až s piatimi počítačmi na lokálnej počítačovej sieti (LAN) pomocou HP JetDirect 175x ako tlačovým serverom pre všetky počítače v sieti. Jednoducho pripojte HP JetDirect k zariadeniu HP all-in-one a smerovaču alebo rozbočovaču a potom spustite inštalačné CD HP JetDirect. Potrebné
20 HP Officejet 6200 series all-in-one
ovládače tlačiarne (súbor INF) sa nachádzajú na inštalačnom CD pre zariadenie HP all-in-one.
Poznámka Pomocou HP JetDirect 175x môžete z vášho počítača tlačiť a odosielať
zoskenované dokumenty pomocou funkcie Webscan; kopírovať, odosielať faxy a tlačiť môžete z ovládacieho panela zariadenia HP all-in-one.
Pripojenie zariadenia HP all-in-one k sieti použitím HP JetDirect 175x (Windows)
1 Pred vykonaním nižšie uvedených krokov:
Odinštalujte softvér HP Image Zone z počítača ak zariadenie HP all-in-one
bolo pripojené k počítaču káblom USB a teraz ho chcete pripojiť k sieti pomocou HP JetDirect. Ďalšie informácie sú v časti Odinštalovanie
a opakovaná inštalácia softvéru.
Použite inštalačnú príručku zariadenia HP all-in-one a postupujte podľa
pokynov pre inštaláciu hardvéru ak prevádzate prvotnú inštaláciu zariadeniaHP all-in-one aj HP JetDirect 175x.
2 Ak chcete pripojiť tlačový server k sieti LAN, postupujte podľa inštalačných
pokynov HP JetDirect 175x. 3 Pripojte HP JetDirect k portu USB na zadnej časti zariadenia HP all-in-one. 4 Vložte inštalačné CD, ktoré bolo dodané s HP JetDirect do CD-ROM mechaniky
vášho počítača.
Toto CD použijete pre vyhľadanie HP JetDirect v sieti. 5 Inštalátor HP JetDirect spustíte výberom Inštalovať. 6 Po výzve vložte inštalačné CD zariadenia HP all-in-one.
Poznámka Ak inštalujete zariadenie HP all-in-one a HP JetDirect 175x po prvý
krát, nespúšťajte sprievodcu inštaláciou zariadenia HP all-in-one. Nainštalujte iba ovládače podľa pokynov uvedených nižšie.
Ak sa neskôr rozhodnete pripojiť zariadenie HP all-in-one pomocou kábla USB, potom vložte inštalačné CD zariadenia HP all-in-one a spustite sprievodcu inštaláciou.
Informácie o pripojení
7 Postupujte podľa krokov, ktoré sa týkajú vášho operačného systému:
Ak používate Windows XP alebo 2000:
a Prehľadajte koreňový adresár tohto CD a vyberte správny súbor ovládača .inf
pre zariadenie HP all-in-one. Súbor ovládača tlačiarne umiestnený v koreňovom adresári je hpoprn08.inf.
Ak používate Windows 98 alebo ME:
a Prehliadnite adresár "Drivers" na CD a nájdite podadresár so správnym
jazykom. Napríklad pre anglicky hovoriacich zákazníkov zobrazte adresár \enu\drivers \win9x_me, kde enu je adresár anglického jazyka a win9x_me je pre Windows ME. Súbor ovládača tlačiarne je hpoupdrx.inf.
b Opakujte pre každý požadovaný ovládač. 8 Dokončite inštaláciu.
Príručka používateľa 21
Kapitola 3
Poznámka Ak budete neskôr chcieť zariadenie PC k zariadeniu pomocou kábla USB,
odpojte HP JetDirect od zariadenia HP all-in-one, odinštalujte ovládač tlačiarne HP z počítača a postupujte podľa pokynov uvedených v inštalačnej príručke dodanej so zariadením HP all-in-one.
Pripojenie zariadenia HP all-in-one k sieti pomocou HP JetDirect 175x (Macintosh)
1 Ak chcete pripojiť tlačový server k sieti LAN, postupujte podľa inštalačných
pokynov HP JetDirect 175x. 2 Pripojte HP JetDirect k portu USB na zadnej časti zariadenia HP all-in-one. 3 Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Ak ide o prvú inštaláciu zariadenia HP all-in-one, vložte inštalačné CD
zariadenia HP all-in-one do mechaniky CD-ROM počítača a spustite sprievodcu inštaláciou zariadenia HP all-in-one. V tomto kroku sa nainštaluje sieťový podporný softvér pre váš počítač. Po ukončení inštalácie sa vo vašom počítači zjaví program HP All-in-One Setup Assistant.
Z pevného disku otvorte program HP All-in-One Setup Assistant z
nasledujúceho umiestnenia: Applications:Hewlett-Packard:HP Photo & Imaging Software:HP AiO Software
Vo vašom počítači sa zjaví program HP All-in-One Setup Assistant.
4 Postupujte podľa pokynov na obrazovke a zadajte požadované informácie.
Poznámka Kliknite na položku TCP/IP Network v okne pripojenia.

Použitie funkcie Webscan

Funkcia Webscan umožňuje základné skenovanie cez HP JetDirect 175x pomocou webového prehľadávača. Umožňuje aj skenovať zariadením HP all-in-one bez nainštalovania softvéru zariadenia na počítači. Stačí zadať adresu IP HP JetDirect vo webovom prehľadávači a získate prístup k úvodnej stránke vnoreného webového servera HP JetDirect a funkcii Webscan.
Používateľské rozhranie funkcie Webscan je určené len pre použitie s HP JetDirect
Informácie o pripojení
a nepodporuje skenovanie do umiestnenia ako je softvér HP Image Zone. Využitie funkcie elektronickej pošty v aplikácii Webscan je obmedzené, takže sa odporúča použiť pre túto funkciu skenovací softvér HP Image Zone ak ste pripojený pomocou HP JetDirect.
Použitie funkcie Webscan
1 Krátko stlačte a pustite testovacie tlačidlo na zadnej strane HP JetDirect 175x.
Konfiguračná stránka siete HP JetDirect sa vytlačí na HP all-in-one. 2 Zadajte IP adresu HP JetDirect (prijatú z konfiguračnej stránky siete) do webového
prehľadávača vo vašom počítači.
V okne webového prehľadávača sa otvorí webový server HP JetDirect. 3 Vyberte položku Scan (Skenovať). 4 Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
22 HP Officejet 6200 series all-in-one
4

Práca s fotografiami

Zariadenie HP all-in-one umožňuje prenos, úpravy, zdieľanie a tlač fotografií niekoľkými rozličnými spôsobmi. Táto kapitola obsahuje stručný prehľad širokej škály možností pre každú spomenutú úlohu v závislosti od vašich priorít a nastavenia počítača. Podrobnejšie informácie o jednotlivých úlohách sú k dispozícii v iných kapitolách tejto príručky alebo v elektronickom pomocníkovi HP Image Zone Help.

Prenos fotografií

Na prenos fotografií je k dispozícii niekoľko možností. Fotografie môžete preniesť do zariadenia HP all-in-one alebo počítača. Ďalšie informácie pre používaný operačný systém nájdete v nasledujúcej časti.

Prenos fotografií pomocou počítača so systémom Windows

Nasledujúci obrázok zobrazuje niekoľko spôsobov prenosu fotografií do počítača so systémom Windows. Viac informácií nájdete v zozname pod obrázkom.
A Prenos fotografie naskenovaním na zariadení HP all-in-one priamo do vášho
počítača so systémom Windows pomocou aplikácie HP Instant Share.
B Prenos fotografie z digitálneho fotoaparátu HP do osobného počítača so
systémom Windows
Poznámka Fotografie môžete tlačiť iba pomocou portu PictBridge na prednej strane
zariadenia HP all-in-one. Nemôžete prenášať fotografie z fotoaparátu do počítača pomocou portu fotoaparátu PictBridge zariadenia HP all-in-one.

Prenos fotografií pomocou počítača so systémom Macintosh

Nasledujúci obrázok zobrazuje niekoľko spôsobov prenosu fotografií do počítača so systémom Macintosh. Viac informácií nájdete v zozname pod obrázkom.
Príručka používateľa 23
Práca s fotografiami
Kapitola 4
A Prenos fotografie naskenovaním v zariadení HP all-in-one priamo do počítača so
systémom Macintosh pomocou HP Instant Share.
B Prenos fotografie z digitálneho fotoaparátu HP do počítača Macintosh
Poznámka Fotografie môžete tlačiť len pomocou portu PictBridge na prednej strane
zariadenia HP all-in-one. Nemôžete prenášať fotografie z fotoaparátu do počítača pomocou portu fotoaparátu PictBridge zariadenia HP all-in-one.

Úprava fotografií

Na úpravu fotografií je k dispozícii niekoľko možností. Ďalšie informácie pre používaný operačný systém nájdete v nasledujúcej časti.
Práca s fotografiami

Úprava fotografií pomocou počítača so systémom Windows

Nižšie uvedený obrázok znázorňuje jeden spôsob úpravy fotografií pomocou počítača so systémom Windows. Viac informácií nájdete v popise pod obrázkom.
Úprava fotografie na počítači so systémom Windows pomocou softvéru HP Image
Zone

Úprava fotografií pomocou počítača so systémom Macintosh

Nižšie uvedený obrázok znázorňuje viacero spôsobov úpravy fotografií pomocou počítačov Macintosh Viac informácií nájdete v zozname pod obrázkom.
24 HP Officejet 6200 series all-in-one
A Úprava fotografie na počítači so systémom Macintosh pomocou softvéru
HP Image Zone
B Úprava fotografie na počítači Macintosh pomocou softvéru iPhoto

Zdieľanie fotografií

Na zdieľanie fotografií je k dispozícii niekoľko možností. Ďalšie informácie pre používaný operačný systém nájdete v nasledujúcej časti.

Zdieľanie fotografií pomocou počítača so systémom Windows

Nižšie uvedený obrázok znázorňuje jeden spôsob zdieľania fotografií pomocou počítača so systémom Windows. Viac informácií nájdete v zozname pod obrázkom.
Zdieľanie fotografií zo zariadenia HP all-in-one pripojeného káblom USB pomocou služby HP Instant Share. Naskenujte fotografie do cieľového umiestnenia HP Instant Share. Toto odošle naskenovaný obrázok na kartu HP Instant Share v softvére HP Image Zone. Odtiaľ môžete vybrať službu (ako je napríklad e-mail) pre odoslanie fotografií cez službu HP Instant Share vašim priateľom alebo rodine.

Zdieľanie fotografií pomocou počítača so systémom Macintosh

Nižšie uvedený obrázok znázorňuje jeden spôsob zdieľania fotografií pomocou počítača so systémom Macintosh. Viac informácií nájdete v zozname pod obrázkom.
Práca s fotografiami
Zdieľanie fotografií zo zariadenia HP all-in-one pripojeného káblom USB pomocou služby HP Instant Share. Naskenujte fotografie do cieľového umiestnenia HP Instant
Príručka používateľa 25
Kapitola 4
Share. Toto odošle naskenovaný obrázok do klientskeho aplikačného softvéru HP Instant Share. Odtiaľ môžete vybrať službu (napríklad e-mail) pre odoslanie fotografií cez službu HP Instant Share vašim priateľom alebo rodine.

Tlač fotografií

Na tlač fotografií je k dispozícii niekoľko možností. Ďalšie informácie pre používaný operačný systém nájdete v nasledujúcej časti.

Tlač fotografií pomocou počítača so systémom Windows

Nižšie uvedený obrázok znázorňuje niekoľko metód tlače fotografií pomocou počítača so systémom Windows. Viac informácií nájdete v zozname pod obrázkom.
A Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu kompatibilného so štandardom
PictBridge
B Tlač fotografií z fotoaparátu pomocou softvérovej aplikácie (ako je HP Image
Zone) v počítači so systémom Windows.

Tlač fotografií pomocou počítača so systémom Macintosh

Nižšie uvedený obrázok znázorňuje niekoľko metód tlače fotografií pomocou počítačov Macintosh. Viac informácií nájdete v zozname pod obrázkom.
A Tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu kompatibilného so štandardom
Práca s fotografiami
26 HP Officejet 6200 series all-in-one
PictBridge
B Tlač fotografií z fotoaparátu pomocou softvérovej aplikácie (ako je HP Image
Zone) v počítači so systémom Macintosh.
Vkladanie originálov a zakladanie
5

Vkladanie originálov a zakladanie papiera

Táto kapitola obsahuje pokyny na vkladanie originálov do automatického podávača dokumentov alebo na snímaciu plochu pre kopírovanie, skenovanie alebo faxovanie; výber najlepšieho druhu papiera pre danú úlohu; zakladanie papiera do vstupného zásobníka a predchádzanie uviaznutiu papiera.

Vkladanie originálov

Originál dokumentu pre kopírovanie, faxovanie alebo skenovanie môžete vložiť do automatického podávača dokumentov alebo na snímaciu plochu. Originály vložené do automatického podávača dokumentov budú automaticky podávané do HP all-in-one.
Vkladanie originálu do automatického podávača dokumentov
Na vašom zariadení môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať viacstranové dokumenty veľkosti letter, A4 alebo legal (do 20 strán) jednoducho vložením do zásobníka podávača dokumentov.
Upozornenie Do automatického podávača dokumentov nevkladajte fotografie;
mohlo by ich to poškodiť.
Poznámka Niektoré funkcie pre kopírovanie, ako sú Prispôsobiť veľkosti strany a
Vyplniť celú stranu, nefungujú, keď vložíte originály do automatického
podávača dokumentov. Ďalšie informácie sú v časti Vkladanie originálu na
snímaciu plochu.
papiera

Vkladanie originálu do automatického podávača dokumentov

1 Vložte originály čelom nahor do zásobníka podávača dokumentov hornou stranou
dokumentu vľavo. Posúvajte papier v automatickom podávači dokumentov doľava, kým nezačujete pípnutie. To signalizuje, že zariadenie HP all-in-one zistilo vložené dokumenty. Automatický podávač dokumentov môže prijať maximálne 20 listov obyčajného papiera.
Tip Viac informácií o vkladaní originálov do automatického podávača dokumentov
nájdete na schéme vyrytej v zásobníku podávača dokumentov.
2 Posúvajte vodidlá papiera, až kým sa nezastavia na ľavých a pravých hranách
papiera.
Príručka používateľa 27
Loading...
+ 135 hidden pages