Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez predhodnega
obvestila.
Razmnoževanje, prirejanje ali
prevajanje brez predhodnega pisnega
dovoljenja je prepovedano, razen v
primerih, ki jih dovoljuje Zakon o
avtorskih pravicah.
Logotipa Adobe in Acrobat sta
zaščiteni blagovni znamki ali blagovni
znamki Adobe Systems d.d. registrirani
v ZDA in/ali drugih državah.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® in Windows
2000® so v ZDA registrirane blagovne
znamke podjetja Microsoft
Corporation.
Intel® in Pentium® sta zaščiteni
blagovni znamki korporacije Intel.
Energy Star® in Energy Star logo® sta
v ZDA registrirani blagovni znamki pri
ameriški agenciji za zaščito okolja
EPA.
Številka publikacije: Q5800-90170
Second edition
Obvestilo
Edine garancije za HP-jeve izdelke in
storitve so opisane v posebnih
garancijskih izjavah, ki so dodane
izdelkom in storitvam. Vsebine si ne
razlagajte kot dodatno garancijo. HP ne
odgovarja za tehnične ali založniške
napake ali izpuščeno vsebino.
Podjetje Hewlett-Packard ne odgovarja
za naključne ali posledične poškodbe v
povezavi z ali zaradi opreme, izdelave
ali uporabe tega dokumenta in
programskega materiala, ki ga opisuje.
Opomba: Upravne informacije najdete
v poglavju Tehnične informacije tega
priročnika.
V mnogih deželah je nezakonito delati
kopije naslednjih materialov. Če ste v
dvomih, najprej preverite pri pravnem
zastopniku.
●Državni obrazci ali dokumenti:
–Potni listi
–Dokumenti za priseljevanje
–Dokumenti o služenju
vojaške obveznosti
–Identifikacijske značke,
izkaznice ali insignije
●Državni koleki:
Poštne znamke
Kuponi za hrano
●Čeki ali menice vladnih agencij
●Denar, potovalni čeki ali denarne
nakaznice
●Potrdila o bančnih vlogah
●Avtorska dela
Varnostne informacije
Opozorilo Da bi preprečili
nevarnost vžiga ali
električnega udara, izdelka
ne izpostavljajte dežju ali
vlagi.
Ko uporabljate izdelek, vedno
upoštevajte varnostne ukrepe, da bi
zmanjšali nevarnost poškodb zaradi
ognja ali električnega udara.
Opozorilo Možna
nevarnost električnega udara
1Prebrati in razumeti morate vsa
navodila na plakatu za
nastavitev.
2Ko napravo priključujete v
električno omrežje, mora biti
vtičnica ozemljena. Če ne veste
zagotovo, ali je ozemljena, naj to
preveri usposobljen električar.
3Upoštevajte vsa opozorila in
navodila, ki so na izdelku.
4Pred čiščenjem naprave izvlecite
napajalni kabel iz vtičnice.
5Naprave ne smete namestiti ali
uporabljati v bližini vode ali če ste
mokri.
6Napravo namestite varno na
stabilno podlago.
7Izdelek postavite na varno, kjer
ne bo mogel nihče stopiti ali se
spotakniti ob priključek in se le-ta
ne bo poškodoval.
8Če naprava ne deluje normalno,
si oglejte spletno pomoč za
odpravljanje napak.
9V notranjosti ni delov, ki bi jih
lahko popravil uporabnik.
Servisiranje prepustite
usposobljenim serviserjem.
Do številnih HP all-in-one funkcij se da priti neposredno tudi brez vklapljanja
računalnika. Opravila, kot so kopiranje in pošiljanje faksa, lahko hitro in preprosto
opravite z naprave HP all-in-one.
To poglavje opisuje funkcije strojne opreme HP all-in-one, funkcije nadzorne plošče in
način dostopa do programske opreme HP Image Zone. HP all-in-one morda nima vseh
funkcij, ki so opisane v tem priročniku.
Nasvet Z napravo HP all-in-one lahko s pomočjo v računalnik nameščene programske
opreme HP Image Zone med prvo nastavitvijo naredite več. Programska
oprema nudi izboljšano kopiranje in skeniranje, kot tudi nasvete o odpravljanju
napak in pomoč za izdelek. Za dodatne informacije si oglejte elektronsko
pomoč za HP Image Zone in Uporaba HP Image Zone, da boste s HP all-in-
one naredili več.
HP all-in-one na ogled
HP all-in-one pregled
OznakaOpis
1Nadzorna plošča
2Zaslon nadzorne plošče
3Vrata za fotoaparat
4Izhodni predal
5Vhodni predal
6Pokrov
7Predal za podajanje dokumentov
8Samodejni podajalnik dokumentov
9Zadnja vrata za čiščenje
Uporabniški priročnik5
Poglavje 1
(se nadaljuje)
OznakaOpis
10Zadnja USB vrata
11Povezava za napajanje
12Vrata faksa (1-LINE)
HP all-in-one pregled
13Telefonska vrata (2-EXT)
Funkcije nadzorne plošče
Naslednja shema in z njo povezana razpredelnica omogočata hitro referenco do funkcij
nadzorne plošče naprave HP all-in-one.
OznakaIme in opis
1Meni: Izbira možnosti faksa, kot sta Ločljivost in Svetlejši/Temnejši, z uporabo
gumba Meni na področju faksa.
2
3Začni črnobelo faksiranje: Začetek črnobelega faksiranja.
Hitro izbiranje: Izberite številko hitrega izbiranja.
4Začni barvno faksiranje: Začetek barvnega faksiranja.
5Gumbi za hitro izbiranje z eno tipko: Dostop do prvih petih številk hitrega
izbiranja.
6
7Opozorilna lučka: Utripajoča opozorilna lučka sporoča, da je prišlo do napake, na
8Nastavitev/?: Dostop do sistema menija za poročila, nastavitve faksa in
9
10
11
6HP Officejet 6200 series all-in-one
Tipkovnica: Vnos faks številk, vrednosti ali besedila.
katero morate biti pozorni.
vzdrževanje. Dostop tudi do pomoči za izdelek.
Leva puščica: Pomanjševanje vrednosti na zaslonu nadzorne plošče.
V redu: Izbira menija ali nastavitve na zaslonu nadzorne plošče.
Desna puščica: Povečevanje vrednosti na zaslonu nadzorne plošče.
(se nadaljuje)
12
13Začni črnobelo kopiranje: Začetek črnobelega kopiranja.
14Začni barvno kopiranje: Začetek barvnega kopiranja.
15Začni skeniranje: Začetek skeniranja in pošiljanje skeniranega dokumenta na
16Vklop: Vklop ali izklop naprave HP all-in-one. Ko je HP all-in-one izklopljen, je
17Lučka Vklop: Ko sveti, lučka Vklop sporoča, da je HP all-in-one vklopljen. Lučka
18Skeniranje na Izbira naslova skeniranja.
19Meni: Izbira možnosti kopiranja, vključno s Tray Select (Izbira predala), Paper
Prekliči: Zaustavitev opravila, izhod iz menija ali izhod iz nastavitev.
izbrani naslov z uporabo gumba Skeniranje na.
naprava še vedno pod minimalnim napajanjem. Da bi popolnoma prekinili napajanje
naprave HP all-in-one, le-to izklopite in izključite napajalni kabel.
med opravilom utripa.
Type (Tip papirja), Paper Size (Velikost papirja) in številnih drugih možnosti z
uporabo gumba Meni na področju kopiranja.
HP all-in-one pregled
20
21Lučke kakovosti kopiranja: Označuje izbrano kakovost kopiranja.
22
23
24Ponovno izbiranje/premor: Ponovno izbiranje nazadnje izbrane številke ali vnos
25Samodejni odziv: Nastavitev funkcije faksa za samodejni odziv na telefon ob
26Lučka Samodejni odziv: Ko sveti, je HP all-in-one nastavljen na samodejno
Povečanje/pomanjšanje: Sprememba velikosti fotografije ali kopije za tiskanje.
Kakovost: Nadzor hitrosti in kakovosti kopij.
Zaslon nadzorne plošče: Ogled menijev in sporočil.
3-sekundnega premora v številko faksa.
poslanem faksu na napravo.
sprejemanje faksov.
Pregled menija
Naslednje razpredelnice omogočajo hitre reference za vrhnje menije, ki se prikažejo na
barvnem grafičnem zaslonu HP all-in-one.
Meni Kopiranje
Meni Kopiranje
1. Število kopij
2. Velikost kopirnega papirja
3. Tip kopirnega papirja
4. Svetlejši/Temnejši
5. Povečave
Uporabniški priročnik7
HP all-in-one pregled
Poglavje 1
(se nadaljuje)
Meni Kopiranje
6. Intenzivnost barv
7. Nastavitev novih privzetih
vrednosti
Meni Scan To (Skeniranje na)
Meni Scan To (Skeniranje na) prikaže naslove za skeniranje, vključno z aplikacijami v
računalniku.
Opomba Odvisno od nameščenih aplikacij v računalniku lahko meni Scan To
(Skeniranje na) prikaže drugačne naslove za skeniranje, kot so prikazani
tukaj.
Skeniranje na (USB - Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe Photoshop
4. HP Instant Share
Skeniranje na (USB Macintosh)
1. JPEG v HP Gallery
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share
Meni Faks
Meni Faks
1. Številka faksa
2. Ločljivost faksa
3. Svetlejši/Temnejši
4. Kako poslati faks
5. Nastavitev novih privzetih
vrednosti
Meni Setup (Nastavitev)
Izbira Help Menu (Menija Pomoč) v Setup Menu (Meniju Nastavitev) nudi hiter
dostop do pomembnih tem za pomoč. Večina informacij je predstavljenih na zaslonu
povezanega računalnika z OS Windows ali računalnika Macintosh.
8HP Officejet 6200 series all-in-one
Meni Setup (Nastavitev)
1. Help (Pomoč)
2. Natisni poročilo
3. Nastavitev hitrega izbiranja
4. Osnovna nastavitev faksa
5. Napredna nastavitev faksa
6. Orodja
7. Nastavitve
Uporaba HP Image Zone, da boste s HP all-in-one naredili
več
Na računalnik je nameščena programska oprema HP Image Zone, ko nastavite
HP all-in-one. Za dodatne informacije si oglejte Navodila za nastavitev, ki so priložena
napravi.
Dostop do programske opreme HP Image Zone se razlikuje glede na operacijski sistem
(OS). Na primer, če imate osebni računalnik z operacijskim sistemom Windows, je
vnosna točka programske opreme HP Image ZoneHP Director. Če pa imate
računalnik Macintosh z OS X V10.1.5 ali novejšim, je vnosna točka programske opreme
HP Image Zone okno HP Image Zone. Vnosna točka služi kot zagonska osnova za
programsko opremo HP Image Zone in storitve.
Funkcionalnost naprave HP all-in-one lahko hitro in preprosto razširite s programsko
opremo HP Image Zone. Skozi celotna navodila so na tak način označeni nasveti, ki se
nanašajo na temo, in koristne informacije za vaše projekte.
HP all-in-one pregled
Dostop do programske opreme HP Image Zone (Windows)
HP Director odprite s pomočjo ikone na namizju, ikone sistemskega predala ali menija
Start. Funkcije programske opreme HP Image Zone se prikažejo v HP Director.
Opomba Funkcije programske opreme HP Image Zone niso na voljo, če uporabljate
HP JetDirect 175x. Za dodatne informacije si oglejte Informacije o
povezovanju.
Za odpiranje HP Director
1Napravite nekaj od naslednjega:
–Na namizju OS Windows dvokliknite ikono HP Director.
–V sistemskem predalu povsem na desni strani opravilne vrstice Windows
dvokliknite ikono Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor.
–V opravilni vrstici kliknite Start, pokažite na Programs (Programi) ali All
Programs (Vsi programi), izberite HP in kliknite HP Director.
2Za ogled seznama nameščenih naprav kliknite na polje Select Device (Izberi
napravo).
3Izberite HP all-in-one.
Uporabniški priročnik9
HP all-in-one pregled
Poglavje 1
Opomba Ikone na spodnji sliki HP Director bodo morda v vašem računalniku
prikazane drugače. HP Director je prilagojen za prikaz ikon, ki so povezane
z izbrano napravo. Če izbrana naprava nima določene možnosti ali funkcije,
potem se ikona za to možnost ali funkcijo ne prikaže v HP Director.
Nasvet Če HP Director v računalniku ne prikazuje nobene ikone, je morda med
nameščanjem programske opreme prišlo do napake. To odpravite tako, da s
pomočjo nadzorne plošče v okolju Windows popolnoma odstranite in ponovno
namestite programsko opremo HP Image Zone. Za dodatne informacije si
oglejte Navodila za nastavitev, ki so priložena napravi HP all-in-one.
Gumb
Ime in namen
Scan Picture (Skeniraj fotografijo): Skenira fotografijo, sliko ali risbo in joprikaže v HP Image Zone.
Scan Document (Skeniraj dokument): Skenira dokument, ki vsebuje besedilo
ali besedilo in sliko, in ga prikaže v izbranem programu.
Make Copies (Kopiranje): Prikaže pogovorno okno Copy (Kopiraj) za izbrano
napravo, na ta način lahko natisnete kopijo slike ali dokumenta. Izberete lahko
kakovost kopiranja, število kopij, barvo in velikost.
HP Image Zone: Prikaže HP Image Zone, kjer lahko:
●Gledate in urejate slike
●Tiskate fotografije v različnih velikostih
●Sestavljate in tiskate albume s fotografijami, razglednice ali letake
●Ustvarjate večpredstavnostne CD plošče (na voljo le, če je nameščena
programska oprema HP Memories Disc)
●Delite slike prek e-pošte ali spletne strani
Opomba Za informacije o dodatnih funkcijah in elementih menija, kot so Software
Update (Posodobitev programske opreme), Creative Ideas (Ustvarjalne
zamisli) in HP Shopping (HP nakupovanje) si oglejte elektronsko pomoč za
HP Image Zone.
Kot pomoč pri izbiri naprave, ki jo želite uporabiti, preverjanju njenega stanja,
uravnavanju številnih nastavitev programske opreme in dostopu do elektronske pomoči
so vam prav tako na voljo elementi menija in seznama. Elementi so opisani v naslednji
razpredelnici.
Funkcija
Namen
Help (Pomoč)Ta funkcija je namenjena dostopu do pomoči za HP Image Zone, ki nudi pomoč
za programsko opremo in informacije o odpravljanju napak za napravo HP allin-one.
Select Device
(Izberi
Ta funkcija je namenjena izbiri naprave s seznama nameščenih naprav, ki jo
želite uporabiti.
napravo)
10HP Officejet 6200 series all-in-one
(se nadaljuje)
FunkcijaNamen
HP all-in-one pregled
Settings
(Nastavitve)
Status
Ta funkcija je namenjena ogledu ali spreminjanju različnih nastavitev za
napravo HP all-in-one, kot so tiskanje, skeniranje ali kopiranje.
Ta funkcija je namenjena prikazu trenutnega stanja vašega HP all-in-one.
(Stanje)
Odpiranje programske opreme HP Image Zone (Macintosh OS X v 10.1.5 ali
novejši)
Opomba Macintosh OS X v10.2.1 in v10.2.2 nista podprta.
Ob namestitvi programske opreme HP Image Zone se v orodni vrstici prikaže ikona
HP Image Zone.
Opomba Če namestite več kot eno HP all-in-one, se za vsako izmed naprav v orodni
vrstici prikaže ikona HP Image Zone. Če imate npr. nameščena HPjev skener in HP all-in-one, se v orodni vrstici nahajata dve ikoni HP ImageZone, ena za vsako napravo. Če pa ste namestili dve enaki napravi (npr. dve
napravi HP all-in-one), se v orodni vrstici prikaže le ena ikona HP ImageZone, ki predstavlja vse naprave te vrste.
Do programske opreme HP Image Zone lahko pridete na dva načina:
●Preko okna HP Image Zone
●Preko menija orodne vrstice HP Image Zone
Odpri HP Image Zone okno
Izberite ikono HP Image Zone odpiranje okna HP Image Zone. Okno HP Image Zone
ima dva glavna elementa:
●Področje prikaza za kartici Products (Izdelki)/Services (Storitve)
–S kartico Products (Izdelki) imate dostop do številnih funkcij izdelkov HP
imaging, kot so pojavni meniji nameščenih izdelkov in seznam opravil, ki so na
voljo za trenutni izdelek. Seznam lahko vsebuje opravila, kot so kopiranje,
skeniranje ali faksiranje. S klikom na opravilo odprete aplikacijo, ki vam bo
služila kot pomoč pri opravilu.
–S kartico Services (Storitve) imate dostop do aplikacij za digitalne slike, ki vam
pomagajo pri pregledovanju, urejanju, upravljanju in skupni rabi slik.
●Polje za vnos besedila Search HP Image Zone Help (Iskanje pomoči za HP
Image Zone)
Polje za vnos besedila Search HP Image Zone Help (Iskanje pomoči za HP
Image Zone) vam omogoča iskanje pomoči za HP Image Zone po ključnih
besedah ali izrazih.
Za odpiranje okna HP Image Zone
➔
V orodni vrstici kliknite ikono HP Image Zone.
Prikaže se okno HP Image Zone.
Okno HP Image Zone prikaže samo funkcije HP Image Zone, ki so ustrezne za
izbrano napravo.
Uporabniški priročnik11
HP all-in-one pregled
Poglavje 1
Opomba Ikone v spodnji razpredelnici bodo morda v vašem računalniku prikazane
drugače. Okno HP Image Zone je prilagojeno za prikaz funkcijskih ikon, ki
so povezane z izbrano napravo. Če izbrana naprava nima določene
možnosti ali funkcije, se ta možnost ali funkcija ne prikaže v oknu HP Image
Zone.
Izdelki
IkonaFunkcija in namen
Scan Picture (Skeniraj fotografijo): Ta funkcija je namenjena skeniranju slik inprikazovanju v HP Gallery.
Scan to OCR (Skeniraj v OCR): Ta funkcija je namenjena skeniranju besedila
in prikazovanju v izbranem ciljnem programu za urejanje besedila.
Opomba Razpoložljivost te funkcije je odvisna od države/regije.
Make Copies (Kopiranje): Ta funkcija je namenjena izdelovanju črnobelih ali
barvnih kopij.
Storitve
IkonaFunkcija in namen
Poleg funkcijskih ikon vam več elementov menija in seznama omogoča izbiro naprave,
ki jo želite uporabiti, uravnavanje številnih nastavitev programske opreme in dostop do
elektronske pomoči. Elementi so opisani v naslednji razpredelnici.
Funkcija
Select Device
(Izberi
napravo)
HP Gallery: Ta funkcija je namenjena prikazu HP Gallery, kjer si lahko
ogledujete in urejate slike.
HP Image Print (HP tiskanje slik): Ta funkcija je namenjena tiskanju slik iz
albuma z uporabo ene izmed več razpoložljivih predlog.
HP Instant Share: Ta funkcija je namenjena odpiranju odjemalske programske
opreme HP Instant Share. Z odjemalsko programsko opremo lahko delite
fotografije z družino in prijatelji z uporabo HP Instant Share E-mail (E-pošte HPInstant Share) ali pa jih prenesete v spletni album s fotografijami ali spletni
fotografski studio.
Namen
Ta funkcija je namenjena izbiri naprave s seznama nameščenih naprav, ki jo
želite uporabiti.
12HP Officejet 6200 series all-in-one
(se nadaljuje)
FunkcijaNamen
HP all-in-one pregled
Settings
(Nastavitve)
Iskanje
pomoči za HP
Image Zone
Ta funkcija je namenjena ogledu ali spreminjanju različnih nastavitev za napravo
HP all-in-one, kot so tiskanje, skeniranje ali kopiranje.
Ta funkcija je namenjena iskanju pomoči za HP Image Zone, ki nudi pomoč za
programsko opremo in informacije o odpravljanju napak za napravo HP all-inone.
Prikaz menija orodne vrstice HP Image Zone
Meni orodne vrstice HP Image Zone nudi bližnjico do storitev HP Image Zone. Meni
orodne vrstice samodejno vsebuje vse aplikacije, ki so na voljo na seznamu kartic
Services (Storitve) okna HP Image Zone. Nastavite lahko tudi nastavitve HP Image
Zone, če želite v meni dodati druge elemente, kot so opravila s seznama kartic
Products (Izdelki) ali pomoč za HP Image Zone.
Za prikaz menija orodne vrstice HP Image Zone
➔
Napravite nekaj od naslednjega:
–Nastavite HP Gallery ali iPhoto za prednostnega upravitelja fotografij.
–Nastavite dodatne možnosti, ki so povezane s prednostnim upraviteljem
fotografij.
–Prilagodite seznam elementov, ki so prikazani v meniju orodne vrstice
HP Image Zone.
Dostop do programske opreme HP Image Zone (Macintosh OS, starejši od X
v10.1.5)
Opomba Podprti so Macintosh OS 9 v9.1.5 in starejši ter v9.2.6 in starejši. Macintosh
OS X v10.0 in v10.0.4 nista podprta.
HP Director je vhodna točka programske opreme HP Image Zone. Odvisno od
zmožnosti naprave HP all-in-one vam HP Director omogoča zagon funkcij naprave, kot
so skeniranje, kopiranje ali faksiranje. S HP Director lahko tudi odprete HP Gallery za
ogledovanje, spreminjanje in upravljanje slik v računalniku.
Za odpiranje HP Director uporabite eno od naslednjih metod. Metodi sta značilni za OS
računalnika Macintosh.
●Macintosh OS X: HP Director se samodejno odpre ob nameščanju programske
opreme HP Image Zone, v orodni vrstici pa se ustvari ikona HP Director za vašo
napravo. Za prikaz menija HP Director:
V orodni vrstici kliknite ikono HP Director za vašo napravo.
Prikaže se meni HP Director.
Uporabniški priročnik13
Poglavje 1
Opomba Če namestite več različnih HP-jevih naprav (na primer napravo
HP all-in-one, fotoaparat in HP-jev skener), se za vsako napravo v
orodni vrstici prikaže ikona HP Director. Vendar pa, če namestite
dve enaki napravi (npr., prenosnik povezujete z dvema različnima
napravama HP all-in-one -- v službi in doma), se v orodni vrstici
prikaže le ena ikona HP Director.
HP all-in-one pregled
●Macintosh OS 9: HP Director je samostojna aplikacija, ki jo je potrebno odpreti,
preden lahko pridete do njenih funkcij. Za odpiranje HP Director uporabite eno
izmed naslednjih metod:
–Na namizju dvokliknite vzdevek HP Director.
–V mapi Applications (Aplikacije):Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging
Software (Programska oprema HP Photo and Imaging) dvokliknite vzdevek
HP Director.
HP Director prikaže samo opravilne gumbe, ki pripadajo izbrani napravi.
Opomba Ikone v spodnji razpredelnici bodo morda v vašem računalniku prikazane
drugače. Meni HP Director je prilagojen za prikaz funkcijskih ikon, ki so
povezane z izbrano napravo. Če izbrana naprava nima določene možnosti
ali funkcije, se ikona za to možnost ali funkcijo ne prikaže.
Device Tasks
IkonaNamen
Scan Picture (Skeniraj fotografijo): Ta funkcija je namenjena skeniranju slik inprikazovanju v HP Gallery.
Scan Document (Skeniraj dokument): Ta funkcija je namenjena skeniranju
besedila in prikazovanju v izbranem ciljnem programu za urejanje besedila.
Opomba Razpoložljivost te funkcije je odvisna od države/regije.
Make Copies (Kopiranje): Ta funkcija je namenjena izdelovanju črnobelih ali
barvnih kopij.
Manage and Share (Upravljanje in skupna raba)
IkonaNamen
HP Gallery: Ta funkcija je namenjena prikazu HP Gallery, kjer si lahko
ogledujete in urejate slike.
Poleg funkcije HP Gallery vam več elementov menija brez ikon omogoča izbiro drugih
aplikacij v računalniku, spreminjanje nastavitev funkcij na napravi HP all-in-one in
dostop do elektronske pomoči. Elementi so opisani v naslednji razpredelnici.
14HP Officejet 6200 series all-in-one
Manage and Share (Upravljanje in skupna raba)
FunkcijaNamen
HP all-in-one pregled
More
Applications
(Več aplikacij)
HP on the Web
(HP na spletu)
HP Help (HP
Pomoč)
Settings
(Nastavitve)
Ta funkcija je namenjena izbiri drugih aplikacij v računalniku.
Ta funkcija je namenjena izbiri HP-jeve spletne strani.
Ta funkcija je namenjena izbiri vira pomoči za HP all-in-one.
Ta funkcija je namenjena ogledu ali spreminjanju različnih nastavitev za
napravo HP all-in-one, kot so tiskanje, skeniranje ali kopiranje.
Uporabniški priročnik15
HP all-in-one pregled
Poglavje 1
16HP Officejet 6200 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
Poiščite dodatne informacije
Različni viri, tiskani in elektronski, vsebujejo informacije o nastavitvi in uporabi naprave
HP all-in-one.
Navodila za nastavitev
V Navodilih za nastavitev najdete navodila za nastavitev
naprave HP all-in-one in namestitev programske opreme.
Korakom sledite po vrsti.
V primeru težav med nastavitvijo si oglejte Odpravljanje
napak v zadnjem odstavku Navodil za nastavitev ali poglavje
Odpravljanje napak v tem priročniku.
Uporabniški priročnik
Ta uporabniški priročnik vsebuje informacije o uporabi
naprave HP all-in-one, vključno z nasveti o odpravljanju
napak in navodili po korakih.
HP Image Zone Tour (Ogled HP Image Zone)
Ogled HP Image Zone je zabaven, interaktiven način
kratkega pregleda programske opreme, ki je priložena
napravi HP all-in-one. Spoznali boste, kako vam lahko
HP Image Zone pomaga pri urejanju, organiziranju in
tiskanju fotografij.
Poiščite dodatne informacije
HP Director
HP Director omogoča preprost dostop do programskih
aplikacij, privzetih nastavitev, stanja in elektronske pomoči
za napravo HP. Za zagon HP Director na namizju
dvokliknite ikono HP Director.
Pomoč za HP Image Zone
Pomoč za HP Image Zone nudi podrobne informacije o
uporabi programske opreme za napravo HP all-in-one.
●V Get step-by-step instructions (Navodilih po
korakih) najdete informacije o uporabi programskeopreme HP Image Zone z napravami HP.
●V Explore what you can do (Raziščite, kaj lahko
naredite) najdete dodatne informacije o praktičnih in
Uporabniški priročnik17
Poglavje 2
(se nadaljuje)
Readme
www.hp.com/supportČe imate dostop do interneta, najdete pomoč in podporo na
Poiščite dodatne informacije
ustvarjalnih zadevah, ki jih omogočajo programska
oprema HP Image Zone in naprave HP.
●Za dodatno pomoč ali preverjanje posodobitve HP-jeve
programske opreme si oglejte Troubleshooting and
support (Odpravljanje napak in podpora).
Elektronska pomoč naprave
Elektronska pomoč vam je na voljo v napravi in vsebuje
dodatne informacije o izbranih temah. Do elektronske
pomoči dostopite preko nadzorne plošče.
Na nadzorni plošči pritisnite gumb Nastavitev poleg ? in
nato pritisnite 1. S
se pomikajte po seznamu razpoložljivih
tem. Označite ustrezno temo in pritisnite OK.
Datoteka Readme vsebuje najnovejše informacije, ki jih
morda ne boste našli v drugih publikacijah.
Namestite programsko opremo za dostop do datoteke
Readme.
HP-jevi spletni strani. Na tej spletni strani najdete informacije
o tehnični pomoči, gonilnikih, dobavi in naročanju.
18HP Officejet 6200 series all-in-one
3
Informacije o povezovanju
HP all-in-one ima USB vrata, tako se lahko z USB kablom neposredno povežete v
računalnik. Prav tako ima zmožnost omrežne povezave, do katere se da priti z uporabo
zunanjega tiskalniškega strežnika (HP JetDirect 175x). HP JetDirect lahko kupite kot
dodatno opremo naprave HP all-in-one in omogoča preprosto skupno rabo naprave
preko obstoječega Ethernetnega omrežja.
Podprte vrste povezav
OpisPriporočljivo število
povezanih
računalnikov za
najbolje delovanje
USB povezavaZ napravo je preko
USB kabla povezan
en računalnik.
USB vrata se nahajajo
na hrbtni strani
naprave HP all-in-one.
Skupna raba tiskalnika
v OS Windows
Skupna raba tiskalnika
(Macintosh)
Povezava v omrežje
preko HP JetDirect
175x (J6035C)
Razpoložljivost
izdelka HP JetDirect
se razlikuje glede na
državo/regijo.
Do pet.
“Gostiteljski”
računalnik mora biti
vedno vklopljen, da bi
lahko tiskali iz drugih
računalnikov.
Do pet.
“Gostiteljski”
računalnik mora biti
vedno vklopljen, da bi
lahko tiskali iz drugih
računalnikov.
Do pet v omrežje
povezanih
računalnikov.
Podprte programske
funkcije
Računalnik podpira
vse funkcije.
V gostiteljskem
računalniku so
podprte vse funkcije. V
drugih računalnikih je
podprto le tiskanje.
V gostiteljskem
računalniku so
podprte vse funkcije.
Drugi računalniki
podpirajo samo
tiskanje.
Računalnik podpira
samo tiskanje in
Webscan. (Za
dodatne informacije o
funkciji Webscan si
oglejte Uporaba
funkcije Webscan.)
Nadzorna plošča
naprave HP all-in-one
omogoča kopiranje,
faksiranje in tiskanje.
Navodila za
nastavitev
Za podrobnejša
navodila si oglejte
Navodila za
nastavitev.
Spodaj si oglejte
navodila za nastavitev
skupne rabe tiskalnika
v OS Windows.
Spodaj si oglejte
navodila za nastavitev
skupne rabe
tiskalnika.
Za navodila za
nastavitev si oglejte
Nastavitev
HP JetDirect 175x.
Informacije o povezovanju
Uporabniški priročnik19
Poglavje 3
Povezava preko USB kabla
Podrobnejša navodila za povezovanje računalnika s HP all-in-one preko USB kabla
najdete v Navodilih za nastavitev, ki so priložena napravi.
Uporaba skupne rabe tiskalnika v OS Windows
Če je računalnik povezan v omrežje in če je na drug v omrežje povezan računalnik
priključen HP all-in-one preko USB kabla, lahko to napravo uporabite kot tiskalnik s
pomočjo skupne rabe tiskalnika v OS Windows. Računalnik, ki je neposredno povezan
z napravo HP all-in-one, deluje kot gostitelj za tiskalnik in uporablja vse funkcije. Vaš
računalnik, odjemalec, ima dostop samo do tiskalnih funkcij. Vse ostale funkcije se
morajo izvajati preko gostiteljskega računalnika.
Za omogočanje skupne rabe tiskalnika v OS Windows
➔
Oglejte si uporabniški priročnik, ki je priložen računalniku, ali elektronsko pomoč za
OS Windows.
Uporaba skupne rabe tiskalnika (Macintosh OS X)
Če je računalnik povezan v omrežje in če je na drug v omrežje povezan računalnik
priključen HP all-in-one preko USB kabla, lahko to napravo uporabite kot tiskalnik s
pomočjo skupne rabe tiskalnika. Računalnik, ki je neposredno povezan z napravo
HP all-in-one, deluje kot gostitelj za tiskalnik in uporablja vse funkcije. Vaš računalnik,
odjemalec, ima dostop samo do tiskalnih funkcij. Vse ostale funkcije se morajo izvajati
preko gostiteljskega računalnika.
Za omogočanje skupne rabe tiskalnika
1V gostiteljskem računalniku v orodni vrstici izberite System Preferences
(Sistemske nastavitve).
Prikaže se okno System Preferences (Sistemske nastavitve).
2Izberite Sharing (Skupna raba).
3Na kartici Services (Storitve) kliknite Printer Sharing (Skupna raba tiskalnika).
Nastavitev HP JetDirect 175x
Informacije o povezovanju
HP all-in-one je lahko v skupni rabi z do petimi računalniki v krajevnem omrežju (LAN) z
uporabo HP JetDirect 175x, ki služi kot tiskalniški strežnik za vse računalnike v
omrežju. HP JetDirect preprosto povežite s HP all-in-one in usmerjevalnikom ali
zvezdiščem ter zaženite namestitveni CD HP JetDirect. Potrebni tiskalniški gonilniki
(datoteka INF) so na namestitveni CD plošči za napravo HP all-in-one.
Opomba S HP JetDirect 175x lahko tiskate in pošiljate skenirane dokumente z
uporabo funkcije Webscan iz računalnika; preko nadzorne plošče naprave
HP all-in-one lahko kopirate, pošiljate fakse in tiskate.
Za povezavo naprave HP all-in-one v omrežje z uporabo HP JetDirect 175x
(Windows)
1Preden začnete slediti spodnjim korakom:
–Odstranite programsko opremo HP Image Zone iz računalnika, če je HP all-
in-one povezan z računalnikom preko USB kabla in bi ga zdaj radi s
20HP Officejet 6200 series all-in-one
HP JetDirect povezali v omrežje. Za dodatne informacije si oglejte Odstranitev
in ponovna namestitev programske opreme.
–Ob prvotni namestitvi HP all-in-one in HP JetDirect 175x uporabite Navodila za
nastavitev naprave HP all-in-one in sledite navodilom za nastavitev strojne
opreme.
2Za povezavo tiskalniškega strežnika v LAN sledite navodilom za nastavitev
HP JetDirect 175x.
3HP JetDirect povežite z USB vrati na hrbtni strani naprave HP all-in-one.
4V CD-ROM pogon v računalniku vstavite namestitveno CD ploščo, ki je priložena
HP JetDirect.
S pomočjo CD plošče boste poiskali HP JetDirect v omrežju.
5Za zagon namestitvenega programa HP JetDirect izberite Install (Namestitev).
6Ob pozivu vstavite namestitveno CD ploščo za HP all-in-one.
Opomba Če prvič nameščate HP all-in-one in HP JetDirect 175x, ne zaženite
čarovnika za namestitev HP all-in-one. Gonilnike namestite po navodilih
spodaj.
Če se pozneje odločite za povezavo naprave HP all-in-one z USB
kablom, vstavite namestitveno CD ploščo za HP all-in-one in zaženite
čarovnika za namestitev.
7Sledite navodilom, ki ustrezajo vašemu operacijskemu sistemu:
Če uporabljate Windows XP ali 2000:
aPrebrskajte korenski imenik CD plošče in izberite pravilen gonilnik .inf za
HP all-in-one.
Datoteka gonilnika tiskalnika v korenskem imeniku je hpoprn08.inf.
Če uporabljate Windows 98 ali ME:
aNa CD plošči poiščite mapo "Gonilniki" in poiščite podmapo v pravem jeziku.
Npr., za angleško govoreče stranke se pomaknite na imenik \enu\drivers
\win9x_me, kjer enu predstavlja imenik z angleškim jezikom, win9x_me pa
Windows ME. Datoteka gonilnika tiskalnika je hpoupdrx.inf.
bPonovite za vsak potrebni gonilnik.
8Dokončajte namestitev.
Informacije o povezovanju
Opomba Če se želite pozneje povezati z računalnikom preko USB kabla,
HP JetDirect izključite iz HP all-in-one, odstranite gonilnik HP-jevega
tiskalnika iz računalnika in sledite navodilom v Navodilih za nastavitev, ki so
priložena napravi HP all-in-one.
Za povezavo naprave HP all-in-one v omrežje z uporabo HP JetDirect 175x
(Macintosh)
1Za povezavo tiskalniškega strežnika v LAN sledite navodilom za nastavitev
HP JetDirect 175x.
2HP JetDirect povežite z USB vrati na hrbtni strani naprave HP all-in-one.
3Napravite nekaj od naslednjega:
–Če prvič nameščate HP all-in-one, v CD-ROM pogon v računalniku vstavite
namestitveno CD ploščo za HP all-in-one in zaženite čarovnika za namestitev
HP all-in-one.
Podporna programska oprema za omrežje za računalnik je zdaj nameščena.
Uporabniški priročnik21
Poglavje 3
Ob koncu namestitve se v računalniku prikaže HP All-in-One SetupAssistant (Pomočnik za namestitev HP All-in-One).
–Na diskovnem pogonu z naslednjega mesta odprite HP All-in-One Setup
Assistant (Pomočnik za namestitev HP All-in-One): Applications
(Aplikacije):Hewlett-Packard:HP Photo & Imaging Software (Programska
oprema HP Photo & Imaging ):HP AiO Software (Programska oprema
HP AiO).
V računalniku se prikaže HP All-in-One Setup Assistant (Pomočnik zanamestitev HP All-in-One).
4Sledite pozivom na zaslonu in priskrbite potrebne informacije.
Opomba Kliknite TCP/IP Network (Omrežje TCP/IP) na zaslonu za povezavo.
Uporaba funkcije Webscan
Funkcija Webscan omogoča osnovno skeniranje s HP JetDirect 175x samo z uporabo
spletnega brskalnika. Prav tako omogoča skeniranje z naprave HP all-in-one brez
nameščene programske opreme naprave v računalniku. V spletni brskalnik vnesite IP
naslov HP JetDirect in dostopite do vgrajenega spletnega strežnika HP JetDirect in
funkcije Webscan.
Uporabniški vmesnik za Webscan je edinstven glede uporabe HP JetDirect in ne
podpira skeniranja na naslove, kot je programska oprema za skeniranje HP ImageZone. E-poštna funkcionalnost funkcije Webscan je omejena, zato je priporočljivo, da
uporabite programsko opremo za skeniranje HP Image Zone, če niste povezani preko
HP JetDirect.
Informacije o povezovanju
Za uporabo funkcije Webscan
1Za trenutek pritisnite in spustite gumb za preizkus na hrbtni strani HP JetDirect
175x.
HP all-in-one natisne stran z omrežno konfiguracijo HP JetDirect.
2V spletni brskalnik v računalniku vnesite IP naslov HP JetDirect (ki ga dobite na
strani z omrežno konfiguracijo).
V oknu brskalnika se odpre spletni strežnik HP JetDirect.
3Izberite Scan (Skeniranje).
4Sledite elektronskim navodilom.
22HP Officejet 6200 series all-in-one
4
Delo z fotografijami
S HP all-in-one lahko prenašate, urejate, delite in tiskate fotografije na več različnih
načinov. To poglavje vsebuje kratek pregled številnih možnosti za izvajanje teh opavil
glede na nastavitve in namestitev računalnika. Podrobnejše informacije za vsako
opravilo so vam na voljo v drugih poglavjih tega priročnika ali v elektronski pomoči za
HP Image Zone.
Prenos fotografij
Za prenos fotografij imate več različnih možnosti. Fotografije lahko prenašate v HP allin-one ali računalnik. Za dodatne informacije si oglejte spodnji odstavek, ki se nanaša
na vaš operacijski sistem.
Prenos fotografij ob uporabi računalnika z OS Windows
Na spodnji sliki je prikazanih več načinov prenašanja fotografij v računalnik z OS
Windows. Za dodatne informacije si oglejte seznam pod sliko.
APrenos fotografij s skeniranjem le-teh z napravo HP all-in-one neposredno v
računalnik z OS Windows z uporabo HP Instant Share.
BPrenos fotografij iz HP-jevega digitalnega fotoaparata v računalnik z OS
Windows.
Opomba Fotografije lahko tiskate le z uporabo vrat PictBridge za fotoaparat na
sprednjem delu naprave HP all-in-one. Ne morete pa jih prenašati iz
fotoaparata v računalnik z uporabo vrat PictBridge za fotoaparat na HP all-
in-one.
Prenos fotografij ob uporabi računalnika Macintosh
Na spodnji sliki je prikazanih nekaj načinov prenašanja fotografij v računalnik
Macintosh. Za dodatne informacije si oglejte seznam pod sliko.
Uporabniški priročnik23
Delo z fotografijami
Poglavje 4
APrenos fotografij s skeniranjem le-teh z napravo HP all-in-one neposredno v
računalnik Macintosh z uporabo HP Instant Share.
BPrenos fotografij iz HP-jevega digitalnega fotoaparata v računalnik Macintosh.
Opomba Fotografije lahko tiskate le z uporabo vrat PictBridge za fotoaparat na
sprednjem delu naprave HP all-in-one. Ne morete pa jih prenašati iz
fotoaparata v računalnik z uporabo vrat PictBridge za fotoaparat na HP all-
in-one.
Urejanje fotografij
Za urejanje fotografij imate več različnih možnosti. Za dodatne informacije si oglejte
spodnji odstavek, ki se nanaša na vaš operacijski sistem.
Urejanje fotografij ob uporabi računalnika z OS Windows
Na spodnji sliki je prikazan en način urejanja fotografij ob uporabi računalnika z OS
Windows. Za dodatne informacije si oglejte opis pod sliko.
Urejanje fotografij v računalniku z OS Windows ob uporabi programske opreme
HP Image Zone.
Urejanje fotografij ob uporabi računalnika Macintosh
Na spodnji sliki je prikazanih nekaj načinov urejanja fotografij ob uporabi računalnika
Macintosh. Za dodatne informacije si oglejte seznam pod sliko.
Delo z fotografijami
24HP Officejet 6200 series all-in-one
AUrejanje fotografij v računalniku Macintosh ob uporabi programske opreme
HP Image Zone.
BUrejanje fotografij v računalniku Macintosh ob uporabi programske opreme
iPhoto.
Skupna raba fotografij
Če želite imeti fotografije v skupni rabi s prijatelji in družino, imate na voljo več različnih
možnosti. Za dodatne informacije si oglejte spodnji odstavek, ki se nanaša na vaš
operacijski sistem.
Skupna raba fotografij ob uporabi računalnika z OS Windows
Na spodnji sliki je prikazan en način skupne rabe fotografij ob uporabi računalnika z OS
Windows. Za dodatne informacije si oglejte informacije pod sliko.
Skupna raba fotografij iz USB povezane naprave HP all-in-one s storitvijo HP Instant
Share. Skeniranje fotografij na naslov HP Instant Share. Na ta način pošljete skenirano
sliko kartici HP Instant Share v programski opremi HP Image Zone. Tam lahko izberete
storitev (kot je e-pošta) za pošiljanje fotografij preko storitve HP Instant Share prijateljem
ali družini.
Skupna raba fotografij ob uporabi računalnika Macintosh
Na spodnji sliki je prikazan en način skupne rabe fotografij ob uporabi računalnika
Macintosh. Za dodatne informacije si oglejte informacije pod sliko.
Delo z fotografijami
Uporabniški priročnik25
Poglavje 4
Skupna raba fotografij iz USB povezane naprave HP all-in-one s storitvijo HP Instant
Share. Skeniranje fotografij na naslov HP Instant Share. Na ta način pošljete skenirano
sliko odjemalski programski opremi HP Instant Share. Tam lahko izberete storitev (kot
je e-pošta) za pošiljanje fotografij preko storitve HP Instant Share prijateljem ali družini.
Tiskanje fotografij
Za tiskanje fotografij imate več različnih možnosti. Za dodatne informacije si oglejte
spodnji odstavek, ki se nanaša na vaš operacijski sistem.
Tiskanje fotografij ob uporabi računalnika z OS Windows
Na spodnji sliki je prikazanih več načinov tiskanja fotografij ob uporabi računalnika z OS
Windows. Za dodatne informacije si oglejte seznam pod sliko.
Delo z fotografijami
ATiskanje fotografij iz digitalnega fotoaparata, ki podpira tehnologijo PictBridge.
BTiskanje fotografij iz fotoaparata ob uporabi programske aplikacije (kot je
HP Image Zone) v računalniku z OS Windows.
Tiskanje fotografij ob uporabi računalnika Macintosh
Na spodnji sliki je prikazanih več načinov tiskanja fotografij ob uporabi računalnika
Macintosh. Za dodatne informacije si oglejte seznam pod sliko.
ATiskanje fotografij iz digitalnega fotoaparata, ki podpira tehnologijo PictBridge.
BTiskanje fotografij iz fotoaparata ob uporabi programske aplikacije (kot je
HP Image Zone) v računalniku Macintosh.
26HP Officejet 6200 series all-in-one
Nalaganje originalov in papirja
5
Nalaganje originalov in papirja
V tem poglavju najdete navodila za nalaganje originalov v samodejni podajalnik
dokumentov ali na steklo za kopiranje, skeniranje ali faksiranje; izbiro najboljšega tipa
papirja za opravilo; nalaganje papirja v vhodni predal; in preprečevanje zagozditev
papirja.
Nalaganje originalov
Original lahko naložite v samodejni podajalnik dokumentov ali na steklo za kopiranje,
faksiranje ali skeniranje. Originali, ki so naloženi v samodejni podajalnik dokumentov, se
bodo samodejno nalagali v HP all-in-one.
Nalaganje originala v samodejni podajalnik dokumentov
Kopirate, skenirate ali faksirate lahko večstranski dokument velikosti Letter, A4 ali
Legal (do 20 strani), tako da ga položite v predal za podajanje dokumentov.
Opozorilo V samodejni podajalnik dokumentov ne nalagajte fotografij; lahko
poškodujete fotografije.
Opomba Nekatere funkcije, kot sta funkciji za kopiranje Prilagodi strani in Zapolni
celo stran, ne delujejo, ko nalagate originale v samodejni podajalnik
dokumentov. Za dodatne informacije si oglejte Nalaganje originala na steklo.
Za nalaganje originala v samodejni podajalnik dokumentov
1Originale naložite z licem navzgor v predal za podajanje dokumentov, tako da bo
vrh strani na levi. Papir potiskajte proti levi v samodejni podajalnik dokumentov,
dokler ne zaslišite piska. To je znak, da je HP all-in-one zaznal naložene strani.
Samodejni podajalnik dokumentov sprejme največ 20 listov navadnega papirja.
Nasvet Za dodatno pomoč pri nalaganju originalov v samodejni podajalnik
dokumentov si oglejte shemo v predalu za podajanje dokumentov.
2Vodili za papir potiskajte navznoter, dokler se ne ustavita na levem in desnem robu
papirja.
Nalaganje originala na steklo
Kopirate, skenirate ali faksirate lahko enostranske originale do velikosti Letter ali A4,
tako da jih položite na steklo, kot je opisano tukaj. Če ima original več strani polne
Uporabniški priročnik27
Loading...
+ 133 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.