Informasi yang terdapat dalam buku
petunjuk ini dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan terlebih
dulu.
Dilarang memperbanyak, menyadur
atau menerjemahkan tanpa izin tertulis,
kecuali dengan izin berdasarkan
undang-undang hak cipta.
Adobe dan logo Acrobat merupakan
merek dagang terdaftar atau merek
dagang dari Adobe Systems
Incorporated di Amerika Serikat dan/
atau negara lain.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP®, dan Windows
2000® adalah merek dagang terdaftar
A.S. dari Microsoft Corporation.
Intel® dan Pentium® merupakan
merek dagang terdaftar dari Intel
Corporation.
Energy Star® dan logo Energy Star®
merupakan merek dagang terdaftar
A.S. untuk United States
Environmental Protection Agency.
Nomor publikasi: Q5800-90153
Second edition
pemberitahuan
Satu-satunya jaminan produk dan
servis HP dibuat dalam pernyataan
singkat tentang jaminan yang
menyertai produk dan layanan. Di
dalam hal ini tidak ada informasi
apapun yang harus ditafsirkan sebagai
pemberian jaminan tambahan. HP
tidak bertanggung jawab untuk
kesalahan teknis atau editorial atau
kelalaian yang terdapat di dalam ini.
Hewlett-Packard Company tidak
bertanggung jawab atas kerusakan
insidental atau konsekuensial
sehubungan dengan atau akibat dari
penyediaan, kinerja atau penggunaan
dokumen ini dan materi program yang
dijelaskan di dalamnya.
Catatan: Informasi Pengaturan dapat
ditemukan di bab informasi teknis pada
buku petunjuk ini.
Di banyak negara, membuat salinan
atas hal-hal berikut ini adalah
melanggar hukum. Bila ragu, harap
tanyakan kepada penasehat hukum
terlebih dulu.
●Akta atau dokumen pemerintah:
–Paspor
–Akta imigrasi
–Surat keterangan wajib
militer
–Lencana, kartu atau
lambang identifikasi
●Meterai resmi:
Perangko
Kupon makanan
●Cek atau surat perintah bayar
atas badan Pemerintahan
●Mata uang kertas, cek
perjalanan, atau pos wesel
●Sertifikat deposito
●Karya berhak cipta
informasi keselamatan
Peringatan Untuk
menghindari bahaya
kebakaran atau sengatan
listrik, jangan biarkan produk
ini terkena hujan atau cairan
lain.
Perhatikan selalu tindakan
pencegahan dasar saat menggunakan
produk ini untuk mengurangi risiko
cedera karena terbakar atau sengatan
listrik.
Peringatan Bahaya
sengatan potensial listrik
1Baca dan pahami semua
petunjuk pada poster
pemasangan.
2Gunakan hanya soket listrik yang
dilengkapi dengan kabel ground
saat menghubungkan perangkat
ke sumber listrik. Bila Anda tidak
yakin apakah soket tersebut
mempunyai kabel ground,
tanyakan kepada teknisi listrik
yang berpengalaman.
3Perhatikan semua tanda
peringatan dan petunjuk pada
produk.
4Cabut kabel listrik produk ini dari
stop kontak sebelum
membersihkan.
5Jangan pasang atau gunakan
produk ini di dekat air atau saat
Anda basah.
6Pasang produk pada permukaan
yang stabil.
7Pasang produk pada tempat
yang terlindungi dimana tidak
seorang pun dapat menginjak
atau tersandung kabel listrik dan
kabel listrik tidak mudah rusak.
8Bila produk tidak beroperasi
secara normal, baca bantuan
Troubleshooting [Pemecahan
Masalah] online.
9Tidak ada bagian dari produk ini
yang dapat diperbaiki oleh
pengguna. Serahkan perbaikan
kepada petugas layanan yang
berpengalaman.
10Gunakan dalam ruangan
berventilasi memadai.
Isi
1Gambaran umum HP all-in-one ..........................................................................5
Sekilas tentang HP all-in-one ................................................................................5
Fitur-fitur panel kontrol ...........................................................................................6
Sekilas Menu .........................................................................................................7
Menggunakan HP Image Zone untuk melakukan lebih banyak hal dengan
HP all-in-one ..........................................................................................................9
2Mendapatkan informasi lengkap ......................................................................17
HP all-in-one memiliki berbagai fungsi yang dapat diakses secara langsung, tanpa
harus menghidupkan komputer Anda. Fungsi kerja seperti membuat salinan dan
mengirim faks dapat diselesaikan dengan cepat dan mudah dari HP all-in-one.
Bab ini mendeskripsikan fitur-fitur perangkat keras HP all-in-one, fungsi-fungsi panel
kontrol, dan cara mengakses perangkat lunak HP Image Zone. HP all-in-one Anda
mungkin tidak memiliki semua fitur yang diuraikan di dalam buku petunjuk ini.
Tip Anda dapat melakukan lebih banyak hal dengan HP all-in-one Anda, dengan
menggunakan perangkat lunak HP Image Zone yang terinstal di komputer Anda
selama pemasangan awal. Perangkat lunak ini mempunyai tingkat kepraktisan
yang tinggi untuk fungsi salin dan pindai juga tip-tip pemecahan masalah dan
bantuan khusus produk ini. Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone] dan Menggunakan HP Image Zone untuk
melakukan lebih banyak hal dengan HP all-in-one.
Sekilas tentang HP all-in-one
LabelDeskripsi
1Panel kontrol
2Layar panel kontrol
3Port kamera
4Baki output
5Baki input
6Tutup
7Baki pemasuk dokumen
8Pemasuk dokumen otomatis
Panduan Pengguna5
Bab 1
(bersambung)
LabelDeskripsi
9Pintu clean-out belakang
10Port USB belakang
11Sambungan listrik
12Port faks (1-LINE)
Gambaran umum HP all-in-one
13Port telepon (2-EXT)
Fitur-fitur panel kontrol
Diagram beserta tabel di bawah ini menyediakan referensi cepat ke fitur panel kontrol
HP all-in-one.
LabelNama dan Deskripsi
1Menu: Memilih pilihan faks seperti Resolution [Resolusi] dan Lighter/Darker
[Lebih Terang/Lebih Gelap] dengan menggunakan tombol Menu di area Faks.
2
3Mulai Faks Hitam: Memulai faksimile hitam putih.
Panggil Cepat: Memilih nomor panggil cepat.
4Mulai Faks Warna: Memulai faksimile berwarna.
5Tombol panggil cepat sekali tekan: Mengakses lima nomor panggil cepat
pertama.
6
7Lampu indikator: Saat berkedip, lampu indikator menunjukkan adanya kesalahan
8Atur: Mengakses sistem menu untuk laporan, pengaturan faksimile, dan
9
10
6HP Officejet 6200 series all-in-one
Keypad: Memasukkan nomor faks, nilai, atau teks.
yang harus Anda perhatikan.
perawatan. Juga mengakses layar Bantuan untuk produk.
Panah kiri: Mengurangi nilai pada layar panel kontrol.
OK: Memilih menu atau pengaturan pada layar panel kontrol.
(bersambung)
11
Gambaran umum HP all-in-one
Panah kanan: Menambah nilai pada layar panel kontrol.
12
13Mulai Salin Hitam: Memulai penyalinan hitam putih.
14Mulai Salin Warna: Memulai penyalinan warna.
15Mulai Pindai: Memulai pemindaian dan mengirimnya ke tujuan yang Anda pilih
16Hidup: Menyalakan atau mematikan HP all-in-one. Saat HP all-in-one dimatikan,
17Lampu Hidup: Jika menyala, lampu On [Hidup] menunjukkan bahwa HP all-in-one
18Pindai Ke: Memilih tujuan pindai.
19Menu: Memilih pilihan salin, termasuk Tray Select [Pilih Baki], Paper Type [Jenis
20
21Lampu kualitas salinan: Menunjukkan kualitas salinan yang dipilih
22
23
24Panggil ulang/Jeda: Memanggil ulang nomor yang dihubungi terakhir kali, atau
Batal: Menghentikan pekerjaan, keluar dari menu, atau keluar dari pengaturan.
dengan menggunakan tombol Pindai Ke.
perangkat masih menerima sedikit aliran arus listrik. Untuk memutuskan seluruh
aliran listrik ke HP all-in-one, matikan perangkat, dan cabut kabel listrik.
aktif. Lampu akan berkedip-kedip saat menjalankan fungsinya.
Kertas], Paper Size [Ukuran Kertas], dan beberapa pilihan lainnya, dengan
menggunakan tombol Menu di area Salin.
Perkecil/Perbesar: Mengubah ukuran foto atau salinan untuk pencetakan
Kualitas: Mengontrol kecepatan dan kualitas salinan.
Layar panel kontrol: Melihat menu dan pesan.
memasukkan jeda 3-detik pada nomor faks.
25Jawab Otomatis: Mengatur fungsi faks untuk menjawab panggilan secara otomatis
saat faksimile dikirim ke perangkat ini.
26Lampu Jawab otomatis: Jika menyala, HP all-in-one diatur untuk menerima
faksimile secara otomatis.
Sekilas Menu
Tabel berikut ini memberikan akses cepat ke menu-menu utama yang muncul pada
layar grafis berwarna HP all-in-one.
Menu Salin
Copy Menu [Menu Salin]
1. Number of Copies [Jumlah
Salinan]
2. Copy Paper Size [Ukuran
Kertas Salin]
Panduan Pengguna7
Bab 1
Gambaran umum HP all-in-one
(bersambung)
Copy Menu [Menu Salin]
3. Copy Paper Type [Jenis
Kertas Salin]
4. Lighter/Darker [Lebih
Terang/Lebih Gelap]
5. Enhancements
[Peningkatan]
6. Color Intensity [Intensitas
Warna]
7. Set New Defaults [Atur
Default Baru]
Menu Pindai Ke
Menu Scan To [Pindai Ke] mendaftar tujuan pindai, termasuk aplikasi yang terinstal di
komputer Anda.
Catatan Tergantung dari aplikasi yang terinstal di komputer Anda, menu Scan To
[Pindai Ke] kemungkinan memperlihatkan tujuan pindai yang berbeda
dengan yang ditunjukkan di sini.
Scan To [Pindai Ke] (USB Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe PhotoShop
4. HP Instant Share
Scan To [Pindai Ke] (USB Macintosh)
1. JPEG to HP Gallery [JPEG ke
HP Gallery]
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share
Menu Faks
Fax Menu [Menu Faks]
1. Fax Number [Nomor Faks]
2. Fax Resolution [Resolusi
Faks]
8HP Officejet 6200 series all-in-one
(bersambung)
Fax Menu [Menu Faks]
3. Lighter/Darker [Lebih
Terang/Lebih Gelap]
4. How to Fax [Cara
Pengiriman Faks]
5. Set New Defaults [Atur
Default Baru]
Menu Pengaturan
Pemilihan Help Menu [Menu Bantu] pada Setup Menu [Menu Pengaturan]
menyediakan akses cepat ke topik bantuan kunci. Kebanyakan informasi disajikan pada
layar komputer PC atau Macintosh yang terhubung.
Setup Menu [Menu
Pengaturan]
1. Help [Bantu]
2. Print Report [Cetak
Laporan]
3. Speed Dial Setup
[Pengaturan Panggil Cepat]
4. Basic Fax Setup
[Pengaturan Faks Dasar]
5. Advanced Fax Setup
[Pengaturan Faks Lanjutan]
6. Tools [Alat]
7. Preferences [Pilihan]
Gambaran umum HP all-in-one
Menggunakan HP Image Zone untuk melakukan lebih
banyak hal dengan HP all-in-one
Perangkat lunak HP Image Zone akan terinstal di komputer pada saat Anda memasang
HP all-in-one. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Panduan Pemasangan yang menyertai
perangkat Anda.
Akses ke perangkat lunak HP Image Zone berbeda-beda sesuai dengan sistem
operasi (OS). Misalnya, jika Anda menggunakan PC dan menjalankan Windows, entry
point untuk perangkat lunak HP Image Zone adalah HP Director [Pengarah HP]. Jika
Anda menggunakan Macintosh dan menjalankan sistem operasi (OS) X V10.1.5 atau
yang lebih baru, entry point untuk perangkat lunak HP Image Zone adalah jendela
HP Image Zone. Pada dasarnya, entry point berfungsi sebagai launching pad untuk
menjalankan perangkat lunak dan mengakses layanan-layanan HP Image Zone.
Anda dapat dengan cepat dan mudah mengembangkan kepraktisan HP all-in-one Anda
dengan menggunakan perangkat lunak HP Image Zone. Carilah kotak-kotak semacam
ini di dalam panduan ini yang memuat tip-tip dengan topik khusus dan informasi yang
berguna untuk proyek-proyek Anda.
Panduan Pengguna9
Bab 1
Mengakses perangkat lunak HP Image Zone (Windows)
Buka HP Director [Pengarah HP] dari ikon desktop, ikon baris sistem , atau menu
Start. Fitur-fitur perangkat lunak HP Image Zone muncul di HP Director
[Pengarah HP].
Catatan Fitur-fitur perangkat lunak HP Image Zone tidak tersedia jika Anda
menggunakan HP JetDirect 175x. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Informasi Koneksi.
Gambaran umum HP all-in-one
Tombol
Untuk membuka HP Director [Pengarah HP]
1Lakukan salah satu petunjuk berikut:
–Pada desktop Windows, klik ganda ikon HP Director [Pengarah HP].
–Pada baris sistem di kanan agak jauh dari baris fungsi Windows, klik ganda
ikon Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor.
–Pada taskbar, klik Start, arahkan ke Programs atau All Programs, pilih HP,
kemudian klik HP Director [Pengarah HP].
2Pada kotak Select Device [Pilih Perangkat], klik untuk melihat daftar perangkat-
perangkat yang diinstal.
3Pilihlah HP all-in-one.
Catatan Ikon-ikon pada gambar HP Director [Pengarah HP] di bawah ini mungkin
tampak berbeda di komputer Anda. HP Director [Pengarah HP] disesuaikan
untuk menampilkan ikon-ikon yang berhubungan dengan perangkat yang
dipilih. Jika perangkat yang dipilih tidak dilengkapi dengan fitur atau fungsi
tertentu, maka ikon untuk fitur atau fungsi tersebut tidak akan ditampilkan
pada HP Director [Pengarah HP].
Tip Jika HP Director [Pengarah HP] pada komputer Anda tidak menampilkan ikon
apapun, mungkin telah terjadi kesalahan selama penginstalan perangkat lunak.
Untuk mengatasi kesalahan ini, gunakan Control Panel di Windows untuk
menghapus seluruh file instalasi perangkat lunak HP Image Zone; kemudian
instal ulang perangkat lunak tersebut. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Panduan
Pemasangan yang menyertai HP all-in-one Anda.
Nama dan Tujuan
Scan Picture [Pindai Gambar]: Memindai foto, gambar atau lukisan danmenampilkannya pada HP Image Zone.
Scan Document [Pindai Dokumen]: Memindai dokumen yang berisi teks atau
gabungan teks dan grafik, dan menampilkannya pada program yang Anda
pilih.
Make Copies [Buat Salinan]: Menampilkan kotak dialog Copy [Salin] untuk
perangkat yang dipilih, dari sini Anda dapat membuat salinan cetakan gambar
atau dokumen. Anda dapat memilih kualitas salinan, jumlah salinan, warna dan
ukurannya.
10HP Officejet 6200 series all-in-one
(bersambung)
TombolNama dan Tujuan
HP Image Zone: Menampilkan HP Image Zone, di sini Anda dapat:
●Melihat dan mengedit gambar
●Mecetak foto dengan berbagai ukuran
●Membuat dan mencetak album foto, kartu pos, atau flyer
●Membuat CD multimedia (hanya tersedia jika perangkat lunak HP Memories
Disc terinstal)
●Berbagi gambar melalui e-mail atau website
Catatan Untuk informasi tentang fitur-fitur tambahan dan butir-butir menu seperti
Pembaruan Perangkat Lunak, Ide Kreatif, dan Belanja HP, lihat layar HP
Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Butir-butir menu dan daftar juga tersedia untuk membantu Anda memilih perangkat
yang ingin Anda gunakan, memeriksa status, menyesuaikan berbagai pengaturan
perangkat lunak, dan menampilkan layar bantu. Tabel berikut ini menjelaskan butirbutir tersebut.
Gambaran umum HP all-in-one
Fitur
Keterangan
Help [Bantu]Gunakan fitur ini untuk mengakses HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone], yang menyediakan bantuan perangkat lunak dan informasi pemecahan
masalah untuk HP all-in-one Anda.
Select Device
[Pilih
Gunakan fitur ini untuk memilih perangkat yang ingin Anda gunakan dari daftar
perangkat-perangkat yang diinstal.
Perangkat]
Settings
[Pengaturan]
Gunakan fitur ini untuk melihat atau mengubah berbagai pengaturan HP all-inone Anda, seperti pencetakan, pemindaian, atau penyalinan.
StatusGunakan fitur ini untuk menampilkan status terkini HP all-in-one Anda.
Bukalah perangkat lunak HP Image Zone (Macintosh OS X v10.1.5 atau yang
lebih baru)
Catatan Macintosh OS X v10.2.1 dan v10.2.2 tidak didukung.
Ketika Anda menginstal perangkat lunak HP Image Zone, ikon HP Image Zone
ditampilkan pada Dock.
Catatan Jika Anda menginstal lebih dari satu HP all-in-one, sebuah ikon HP Image
Zone untuk masing-masing perangkat akan ditampilkan dalam Dock.
Sebagai contoh, jika Anda memiliki scanner HP dan HP all-in-one terpasang,
dua ikon HP Image Zone akan muncul di Dock, satu untuk masing-masing
perangkat. Namun, jika Anda menginstal dua perangkat dengan jenis yang
sama (misalnya, dua HP all-in-one) hanya satu ikon HP Image Zone yang
ditampilkan dalam Dock untuk menunjukkan ke dua perangkat untuk jenis
tersebut.
Panduan Pengguna11
Bab 1
Gambaran umum HP all-in-one
Anda dapat mengakses perangkat lunak HP Image Zone dengan menggunakan salah
satu dari dua cara berikut ini:
●Melalui jendela HP Image Zone
●Melalui menu Dock HP Image Zone
Buka jendela HP Image Zone
Pilih ikon HP Image Zone untuk membuka jendela HP Image Zone. Jendela HP Image
Zone memiliki dua elemen utama:
●Area tampilan untuk tab Products/Services [Produk/Layanan]
–Tab Products [Produk] memberi Anda akses ke banyak fitur produk-produk
pencitraan HP Anda, seperti menu pop-up produk terinstal dan daftar fungsi
yang dapat dilakukan dengan produk ini. Daftar tersebut bisa meliputi fungsifungsi seperti menyalin, memindai, mengirimkan faks atau mentransfer citra.
Jika sebuah fungsi diklik, maka aplikasi untuk fungsi itu akan ditampilkan untuk
membantu Anda mengerjakan fungsi tersebut.
–Tab Services [Layanan] memberi Anda akses ke aplikasi pencitraan digital
yang dapat membantu Anda melihat, mengedit, mengelola dan untuk berbagi
citra-citra Anda dengan orang lain.
●Baris masukan teks Search HP Image Zone Help [Cari Bantuan HP Image
Zone]
Baris masukan teks Search HP Image Zone Help [Cari Bantuan HP Image
Zone] memungkinkan Anda mencari HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone] untuk kata-kata kunci atau frasa.
Untuk membuka jendela HP Image Zone
➔
Klik ikon HP Image Zone pada Dock.
Jendela HP Image Zone akan muncul.
Jendela HP Image Zone hanya menampilkan fitur-fitur HP Image Zone yang
sesuai dengan perangkat yang dipilih.
Catatan Ikon-ikon pada tabel di bawah ini mungkin terlihat berbeda pada komputer
Anda. Jendela HP Image Zone disesuaikan untuk menampilkan ikon-ikon
fitur yang terkait dengan perangkat yang dipilih. Jika perangkat yang dipilih
tidak dilengkapi dengan fitur atau fungsi tertentu, maka fitur atau fungsi
tersebut tidak akan ditampilkan pada jendela HP Image Zone.
Products [Produk]
IkonFitur dan Kegunaan
Scan Picture [Pindai Gambar]: Gunakan fitur ini untuk memindai citra danmenampilkannya pada HP Gallery [Galeri HP].
Scan to OCR [Pindai ke OCR]: Gunakan fitur ini untuk memindai teks dan
menampilkannya pada program pengolah kata yang dipilih.
Catatan Ketersediaan fitur ini berbeda-beda untuk setiap negara/regional.
12HP Officejet 6200 series all-in-one
(bersambung)
Products [Produk]
IkonFitur dan Kegunaan
Make Copies [Buat Salinan]: Gunakan fitur ini untuk menyalin dalam hitam-
putih atau berwarna.
Services [Layanan]
IkonFitur dan Kegunaan
HP Gallery [Galeri HP]: Gunakan fitur ini untuk menampilkan HP Gallery
[Galeri HP] untuk melihat dan mengedit citra.
HP Image Print: Gunakan fitur ini untuk mencetak citra dari album dengan
menggunakan satu dari beberapa template yang tersedia.
HP Instant Share: Gunakan fitur ini untuk membuka perangkat lunak aplikasi
klien HP Instant Share. Dari perangkat lunak aplikasi klien Anda dapat berbagi
foto bersama keluarga dan rekan dengan menggunakan HP Instant Share E-mail atau menampilkan foto-foto di album foto online atau layanan penyelesaian
foto online.
Gambaran umum HP all-in-one
Selain ikon-ikon fitur ini, beberapa butir menu dan daftar memungkinkan Anda memilih
perangkat yang ingin Anda gunakan, menyesuaikan berbagai pengaturan perangkat
lunak, dan menampilkan layar bantu. Tabel berikut ini menjelaskan butir-butir tersebut.
Fitur
Select Device
[Pilih
Perangkat]
Settings
[Pengaturan]
Cari HP
Image Zone
Help
[Bantuan HP
Image Zone]
Menampilkan menu Dock HP Image Zone
Menu Dock HP Image Zone menyediakan akses cepat ke layanan HP Image Zone.
Menu Dock secara otomatis memuat semua aplikasi yang tersedia pada jendela
HP Image Zone di daftar tab Services [Layanan]. Anda juga dapat mengatur
preferensi HP Image Zone untuk menambahkan butir-butir lain ke menu, seperti
Keterangan
Gunakan fitur ini untuk memilih perangkat yang ingin Anda gunakan dari daftar
perangkat-perangkat terinstal.
Gunakan fitur ini untuk melihat atau mengubah berbagai pengaturan HP all-inone Anda, seperti pencetakan, pemindaian, atau penyalinan.
Gunakan fitur ini untuk mencari HP Image Zone Help [Bantuan HP ImageZone], yang menyediakan bantuan perangkat lunak dan informasi pemecahan
masalah untuk HP all-in-one Anda.
Panduan Pengguna13
Bab 1
Gambaran umum HP all-in-one
fungsi-fungsi dari daftar Products [Produk] atau HP Image Zone Help [Bantuan HP
Image Zone].
Untuk menampilkan menu Dock HP Image Zone
➔
Lakukan salah satu petunjuk berikut:
–Atur salah satu dari HP Gallery [Galeri HP] atau iPhoto sebagai photo
manager pilihan Anda.
–Atur pilihan-pilihan tambahan yang terkait dengan photo manager pilihan
Anda.
–Sesuaikan daftar butir yang ditampilkan pada menu Dock HP Image Zone
sesuai keinginan Anda.
Menampilkan perangkat lunak HP Image Zone (Macintosh OS sebelum versi
X v10.1.5)
Catatan Macintosh OS 9 v9.1.5 dan yang lebih baru dan v9.2.6 dan yang lebih baru
didukung. Macintosh OS X v10.0 dan v10.0.4 tidak didukung.
HP Director [Pengarah HP] adalah entry point untuk menjalankan perangkat lunak
HP Image Zone. Tergantung dari kemampuan HP all-in-one, HP Director
[Pengarah HP] Anda dapat menginisialisasi fungsi perangkat seperti pemindaian,penyalinan, atau faksimile. Anda juga dapat menggunakan HP Director
[Pengarah HP] untuk membuka HP Gallery [Galeri HP] untuk menampilkan,
memodifikasi, dan mengatur gambar di komputer Anda.
Gunakan salah satu dari metode berikut untuk membuka HP Director [Pengarah HP].
Metode ini khusus untuk OS Macintosh.
●OS Macintosh X: HP Director [Pengarah HP] akan terbuka secara otomatis
selama menginstal perangkat lunak HP Image Zone, dan ikon HP Director[Pengarah HP] akan dicantumkan pada Dock untuk perangkat Anda. Untuk
menampilkan menu HP Director [Pengarah HP]:
Pada Dock, klik ikon HP Director [Pengarah HP] untuk perangkat Anda.
Menu HP Director [Pengarah HP] akan muncul.
Catatan Jika Anda menginstal beberapa perangkat HP yang berlainan
jenisnya (misalnya, HP all-in-one, kamera, dan pemindai HP), ikon
HP Director [Pengarah HP] untuk setiap perangkat akan
ditampilkan di Dock. Tetapi jika Anda menginstal dua perangkat
yang sejenis (misalnya, Anda menghubungkan sebuah laptop ke
dua perangkat HP all-in-one yang berbeda--satu di kantor dan satu
di rumah) maka hanya satu ikon HP Director [Pengarah HP] saja
yang akan ditampilkan di Dock.
●Macintosh OS 9: HP Director [Pengarah HP] adalah aplikasi mandiri yang harus
dibuka sebelum fitur-fiturnya dapat diakses. Gunakan salah satu dari metode
berikut untuk membuka HP Director [Pengarah HP]:
–Klik ganda ikon HP Director [Pengarah HP] di desktop.
–Klik ganda alias HP Director [Pengarah HP] pada folder
Applications:Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software.
HP Director [Pengarah HP] hanya menampilkan tombol-tombol fungsi yang
berkaitan dengan perangkat yang dipilih.
14HP Officejet 6200 series all-in-one
Catatan Ikon-ikon pada tabel di bawah ini mungkin terlihat berbeda di komputer
Anda. Menu HP Director [Pengarah HP] disesuaikan untuk menampilkan
ikon-ikon fitur yang berhubungan dengan perangkat yang dipilih. Jika
perangkat yang dipilih tidak dilengkapi dengan fitur atau fungsi tertentu, maka
ikon untuk fitur atau fungsi tersebut tidak akan ditampilkan.
Fungsi Perangkat
IkonKeterangan
Scan Picture [Pindai Gambar]: Gunakan fitur ini untuk memindai citra danmenampilkannya pada HP Gallery [Galeri HP].
Scan Document [Pindai Dokumen]: Gunakan fitur ini untuk memindai teks dan
menampilkannya pada program editor yang dipilih.
Catatan Ketersediaan fitur ini berbeda-beda untuk setiap negara/regional.
Make Copies [Buat Salinan]: Gunakan fitur ini untuk menyalin dalam hitam-
putih atau berwarna.
Manage and Share [Atur dan Bagi]
IkonKeterangan
Gambaran umum HP all-in-one
HP Gallery [Galeri HP]: Gunakan fitur ini untuk menampilkan HP Gallery
[Galeri HP] untuk melihat dan mengedit citra.
Selain fitur HP Gallery [Galeri HP], beberapa butir menu tanpa ikon memungkinkan
Anda memilih aplikasi-aplikasi lain pada komputer, mengubah pengaturan fitur pada
HP all-in-one, dan mengakses layar bantu. Tabel berikut ini menjelaskan butir-butir
tersebut.
Manage and Share [Atur dan Bagi]
FiturKeterangan
More
Gunakan fitur ini untuk memilih aplikasi lain pada komputer Anda.
Applications
[Aplikasi Lain]
HP on the Web
Gunakan fitur ini untuk memilih situs web HP
[Web HP]
HP Help
[Bantuan HP]
Settings
[Pengaturan]
Gunakan fitur ini untuk memilih sumber berisi bantuan dengan HP all-in-one
Anda.
Gunakan fitur ini untuk melihat atau mengubah berbagai pengaturan HP all-in-
one Anda, seperti pencetakan, pemindaian, atau penyalinan.
Panduan Pengguna15
Bab 1
Gambaran umum HP all-in-one
16HP Officejet 6200 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
Mendapatkan informasi lengkap
Bermacam-macam sumber, baik tercetak maupun tampilan di layar, menyediakan
informasi tentang pengaturan dan penggunaan HP all-in-one Anda.
Panduan Pemasangan
Panduan Pemasangan menyediakan instruksi untuk
mengatur HP all-in-one Anda dan menginstal perangkat
lunak. Pastikan Anda mengikuti langkah-langkah berikut
secara berurutan.
Jika Anda menemukan masalah selama pemasangan, baca
Pemecahan masalah di bagian terakhir Panduan
Pemasangan, atau bab Pemecahan masalah di dalam
panduan ini.
Panduan Pengguna
Panduan Pengguna ini berisi informasi tentang bagaimana
menggunakan HP all-in-one Anda, termasuk tip-tip
pemecahan masalah dan instruksi langkah demi langkah.
HP Image Zone Tour
HP Image Zone Tour adalah cara yang interaktif dan
menyenangkan untuk memperoleh uraian singkat tentang
perangkat lunak yang menyertai HP all-in-one. Anda akan
mempelajari bagaimana HP Image Zone dapat membantu
Anda mengedit, mengorganisir, dan mencetak foto-foto
Anda.
Mendapatkan informasi lengkap
HP Director [Pengarah HP]
HP Director memberikan akses yang mudah ke aplikasi
perangkat lunak, pengaturan standar, status, dan layar
Bantuan untuk perangkat HP Anda. Untuk menjalankan
HP Director [Pengarah HP], klik ganda ikon HP Director
[Pengarah HP] dari desktop Anda.
HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]
HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone]
menyediakan informasi rinci tentang penggunaan perangkat
lunak untuk HP all-in-one Anda.
●Topik Get step-by-step instructions [Dapatkan
petunjuk langkah demi langkah] menyediakan
Panduan Pengguna17
Mendapatkan informasi lengkap
Bab 2
(bersambung)
informasi tentang penggunaan perangkat lunak
HP Image Zone pada perangkat HP.
●Topik Explore what you can do [Jelajahi apa yang
dapat Anda lakukan] memberi informasi lebih banyak
tentang hal-hal praktis dan kreatif yang dapat Anda
lakukan dengan perangkat lunak HP Image Zone dan
perangkat HP Anda.
●Jika Anda memerlukan bantuan lebih lanjut atau
memeriksa pembaruan perangkat lunak HP, lihat topik
Troubleshooting and support [Pemecahan Masalah
dan Bantuan].
Layar bantuan dari perangkat Anda
Layar bantuan tersedia di perangkat Anda dan berisi
informasi tambahan tentang topik-topik pilihan. Membuka
layar bantu dari panel kontrol.
Dari panel kontrol, tekan tombol Atur setelah ? lalu tekan 1.
Gunakan
Sorot topik yang diinginkan dan tekan OK.
Readme
File Readme berisi informasi terbaru yang mungkin tidak
dapat ditemukan pada publikasi-publikasi yang lain.
Instal perangkat lunak untuk mengakses file Readme.
untuk menelusuri daftar topik yang tersedia.
www.hp.com/supportJika Anda mempunyai akses internet, Anda dapat
memperoleh bantuan dan dukungan dari situs web HP. Situs
web ini menyediakan dukungan teknis, driver, persediaan
dan informasi pemesanan.
18HP Officejet 6200 series all-in-one
3
Informasi Koneksi
HP all-in-one Anda dilengkapi dengan port USB sehingga Anda dapat
menghubungkannya secara langsung ke komputer dengan menggunakan kabel USB.
Perangkat ini juga memiliki kapabilitas jaringan yang dapat diakses dengan
menggunakan server cetak eksternal (HP JetDirect 175x). HP JetDirect dapat dibeli
sebagai aksesori HP all-in-one, untuk memungkinkan Anda memberikan akses ke
perangkat Anda kepada pihak lain dengan mudah melalui jaringan Ethernet yang ada.
Jenis-jenis koneksi yang didukung
DeskripsiJumlah komputer
terhubung yang
disarankan untuk
kinerja terbaik
Koneksi USBSatu komputer
terhubung melalui
kabel USB ke
perangkat.
Port USB terdapat di
bagian belakang
HP all-in-one.
Pemakaian printer
bersama pada
Windows
Pemakaian Printer
Bersama (Macintosh)
Sampai lima.
Komputer 'host' harus
selalu dinyalakan agar
dapat mencetak dari
komputer-komputer
yang lain.
Sampai lima.
Komputer 'host' harus
selalu dinyalakan agar
dapat mencetak dari
komputer-komputer
yang lain.
Fitur-fitur perangkat
lunak yang didukung
Semua fitur dari
komputer Anda
didukung.
Semua fitur yang ada
pada komputer induk
didukung. Hanya
fungsi cetak yang
didukung dari
komputer-komputer
lain.
Semua fitur yang ada
pada komputer induk
didukung. Hanya
fungsi cetak yang
didukung dari
komputer-komputer
lain.
Instruksi
pemasangan
Ikuti Panduan
Pemasangan untuk
petunjuk lebih
lengkap.
Lihat instruksi
pengaturan Windows
Printer Sharing
(Pemakaian Printer
Bersama pada
Windows) di bawah
ini.
Lihat instruksi setup
Printer Sharing
(Pemakaian Printer
Bersama) di bawah
ini.
Informasi Koneksi
Terhubung jaringan
dengan fasilitas HP
JetDirect 175x
(J6035C)
Ketersediaan produk
HP JetDirect di setiap
Panduan Pengguna19
Hingga lima komputer
yang terhubung ke
jaringan.
Hanya fungsi cetak
dan Webscan yang
didukung dari
komputer. (Untuk
informasi lengkap
tentang Webscan,
Untuk instruksi
pemasangan, lihat
Memasang HP
JetDirect 175x.
Bab 3
(bersambung)
DeskripsiJumlah komputer
terhubung yang
disarankan untuk
kinerja terbaik
Fitur-fitur perangkat
lunak yang didukung
Instruksi
pemasangan
negara/regional
berbeda-beda.
baca Menggunakan
Webscan.)
Penyalinan, faksimile,
dan pencetakan
didukung melalui
panel kontrol HP allin-one.
Menghubungkan dengan menggunakan kabel USB
Petunjuk lengkap untuk menghubungkan komputer ke HP all-in-one dengan
menggunakan kabel USB dimuat dalam Panduan Pemasangan yang menyertai
perangkat Anda.
Menggunakan fungsi pemakaian printer bersama pada
Windows
Jika komputer Anda terhubung ke jaringan, dan komputer lain pada jaringan tersebut
memiliki HP all-in-one yang dihubungkan melalui kabel USB, Anda dapat menggunakan
perangkat tersebut sebagai printer Anda dengan menggunakan fungsi pemakaian
printer bersama di Windows. Komputer yang langsung terhubung ke HP all-in-one
berperan sebagai induk bagi printer dan memiliki kemampuan seluruh fungsi fitur.
Komputer Anda, yang akan disebut sebagai klien, hanya memiliki akses ke fitur cetak
saja. Semua fungsi yang lain harus dijalankan dari komputer induk.
Untuk mengaktifkan pemakaian printer bersama pada Windows
➔
Baca panduan pengguna yang menyertai komputer Anda atau lihat layar bantu
Informasi Koneksi
Windows.
Menggunakan fungsi pemakaian printer bersama
(Macintosh OS X)
Jika komputer Anda terhubung ke jaringan, dan komputer lain pada jaringan tersebut
memiliki HP all-in-one yang dihubungkan melalui kabel USB, Anda dapat menggunakan
perangkat tersebut sebagai printer Anda dengan menggunakan fungsi pemakaian
printer bersama. Komputer yang langsung terhubung ke HP all-in-one berperan
sebagai induk bagi printer dan memiliki kemampuan seluruh fungsi fitur. Komputer
Anda, yang disebut sebagai klien, hanya memiliki akses ke fitur cetak saja. Semua
fungsi yang lain harus dijalankan dari komputer induk.
Untuk mengaktifkan pemakaian printer bersama
1Pada komputer induk, pilih System Preferences [Pilihan Sistem] pada Dock.
Jendela System Preferences [Pilihan Sistem] akan muncul.
HP all-in-one Anda dapat dipakai bersama oleh hingga lima komputer pada jaringan
lokal (LAN) dengan menggunakan HP JetDirect 175x sebagai server cetak untuk
semua komputer pada jaringan tersebut. Cukup hubungkan HP JetDirect Anda ke
HP all-in-one dan router atau hub, dan kemudian jalankan CD instalasi HP JetDirect.
Driver (file INF) printer yang diperlukan terdapat di CD instalasi untuk HP all-in-one
Anda.
Catatan Dengan menggunakan HP JetDirect 175x, Anda dapat mencetak dan
mengirim hasil pindai melalui Webscan dari komputer; Anda dapat membuat
salinan, mengirim faks, dan mencetak dari panel kontrol HP all-in-one.
Untuk menghubungkan HP all-in-one ke jaringan dengan menggunakan HP
JetDirect 175x (Windows)
1Sebelum Anda mengikuti langkah-langkah di bawah ini:
–Uninstall perangkat lunak HP Image Zone dari komputer jika HP all-in-one
dihubungkan ke kabel USB dan sekarang Anda ingin menghubungkannya ke
jaringan dengan menggunakan HP JetDirect. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Meng-uninstall dan menginstal ulang perangkat lunak.
–Gunakan Panduan Pemasangan HP all-in-one Anda dan ikuti petunjuk
pemasangan perangkat keras untuk pemasangan awal HP all-in-one dan HP
JetDirect 175x.
2Ikuti instruksi pemasangan HP JetDirect 175x untuk menghubungkan server cetak
ke LAN.
3Hubungkan HP JetDirect ke port USB di bagian belakang HP all-in-one Anda.
4Masukkan CD instalasi yang menyertai HP JetDirect ke dalam drive CD-ROM
komputer Anda.
Anda akan menggunakan CD ini untuk menempatkan HP JetDirect di jaringan.
5Pilih Install untuk menjalankan penginstal HP JetDirect.
6Ketika diminta, masukkan CD instalasi HP all-in-one.
Informasi Koneksi
Catatan Jika Anda sedang menjalankan instalasi awal untuk HP all-in-one dan HP
JetDirect 175x Anda, jangan menjalankan wizard (panduan cepat)
pemasangan HP all-in-one. Cukup instal driver dengan mengikuti
instruksi di bawah ini.
Jika di kemudian hari Anda memutuskan untuk menghubungkan HP allin-one Anda dengan menggunakan kabel USB, maka masukkan CD
instalasi HP all-in-one dan jalankan wizard pemasangannya.
7Ikuti langkah-langkah yang diperlukan oleh sisterm operasi Anda:
Jika Anda menggunakan Windows XP atau 2000:
aBuka root directory (direktori utama) CD dan pilih driver .inf yang tepat untuk
HP all-in-one Anda.
File driver printer, berada di direktori utama, adalah hpoprn08.inf.
Jika Anda menggunakan Windows 98 atau ME:
aBuka folder "Drivers" pada CD dan temukan subfolder bahasa yang sesuai.
Panduan Pengguna21
Bab 3
Misalnya, untuk pelanggan berbahasa Inggris, pilih direktori \enu\drivers
\win9x_me, dimana enu adalah direktori bahasa Inggris dan win9x_me untuk
Windows ME. File driver printer-nya adalah hpoupdrx.inf.
bUlangi untuk setiap driver yang diperlukan.
8Menyelesaikan instalasi.
Catatan Apabila Anda ingin menghubungkan ke PC dengan menggunakan kabel
USB, lepaskan sambungan HP JetDirect dari HP all-in-one, uninstall HP
printer driver dari komputer, dan ikuti instruksi dalam Panduan Pemasangan
yang menyertai HP all-in-one Anda.
Untuk menghubungkan HP all-in-one ke jaringan dengan menggunakan HP
JetDirect 175x (Macintosh)
1Ikuti instruksi pemasangan HP JetDirect 175x untuk menghubungkan server cetak
ke LAN.
2Hubungkan HP JetDirect ke port USB di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3Lakukan salah satu petunjuk berikut:
–Jika Anda sedang menjalankan instalasi awal untuk HP all-in-one Anda,
pastikan Anda memasukkan CD instalasi HP all-in-one ke dalam drive CDROM pada komputer Anda dan jalankan wizard pemasangan HP all-in-one.
Pada tahap ini, perangkat lunak pendukung jaringan untuk komputer Anda
telah terinstal.
Bila instalasi sudah selesai, HP All-in-One Setup Assistant [BantuanPemasangan HP All-in-One] akan muncul di komputer Anda.
–Dari Disk Drive, bukalah HP All-in-One Setup Assistant [Bantuan
Pemasangan HP All-in-One] dari lokasi berikut: Applications:HewlettPackard:HP Photo & Imaging Software:HP AiO Software
HP All-in-One Setup Assistant [Bantuan Pemasangan HP All-in-One] akan
muncul di komputer Anda.
4Ikuti petunjuk di layar dan isikan informasi yang diperlukan.
Catatan Pastikan Anda mengklik TCP/IP Network [Jaringan TCP/IP] pada layar
koneksi.
Informasi Koneksi
Menggunakan Webscan
Webscan memungkinkan Anda menjalankan pemindaian dasar melalui HP JetDirect
175x dengan menggunakan browser Web. Webscan juga memungkinkan Anda untuk
menjalankan pemindaian dari HP all-in-one tanpa menginstal perangkat lunak untuk
perangkat ini pada komputer Anda. Cukup masukkan alamat IP dari HP JetDirect dalam
browser Web dan akses HP JetDirect yang dibenamkan pada server Web dan
Webscan.
Antarmuka pengguna Webscan adalah khusus untuk digunakan dengan HP JetDirect
dan tidak mendukung tujuan-tujuan pindai-ke seperti pada perangkat lunak pemindaian
HP Image Zone. Fungsi e-mail pada Webscan adalah terbatas, oleh karena itu Anda
disarankan menggunakan perangkat lunak pemindaian HP Image Zone jika Anda tidak
terhubung melalui HP JetDirect.
Untuk menggunakan Webscan
1Tekan singkat tombol test di bagian belakang HP JetDirect 175x.
22HP Officejet 6200 series all-in-one
Lembar halaman konfigurasi jaringan HP JetDirect tercetak pada HP all-in-one.
2Masukkan alamat IP HP JetDirect (diperoleh dari halaman konfigurasi jaringan) di
Web browser komputer Anda.
Web server HP JetDirect ditampilkan pada jendela browser.
3Pilih Pindai.
4Ikuti petunjuk pada layar.
Panduan Pengguna23
Informasi Koneksi
Bab 3
Informasi Koneksi
24HP Officejet 6200 series all-in-one
4
Mengolah foto
HP all-in-one memungkinkan Anda untuk mentransfer, mengedit, berbagi-pakai dan
mencetak foto dalam berbagai cara yang berbeda. Bab ini berisikan uraian singkat
tentang sejumlah pilihan untuk melaksanakan masing-masing tugas tersebut,
tergantung dari preferensi dan pengaturan komputer Anda. Informasi yang lebih rinci
untuk masing-masing fungsi tersedia pada bab lain dalam panduan ini, atau di layar HP
Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Mentransfer foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk mentransfer foto. Anda dapat
mentransfer foto ke HP all-in-one atau komputer. Untuk informasi lebih lengkap, lihat
bagian di bawah ini yang sesuai untuk sistem operasi (OS) Anda.
Mentransfer foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mentransfer foto ke PC
Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar berikut ini.
AMentransfer foto dengan memindai foto pada HP all-in-one secara langsung ke
PC Windows dengan menggunakan HP Instant Share.
BMentransfer foto dari kamera digital HP ke PC Windows Anda.
Catatan Anda hanya dapat mencetak foto melalui port kamera PictBridge di bagian
depan HP all-in-one. Anda tidak dapat mentransfer foto dari kamera ke
komputer dengan menggunakan port kamera PictBridge HP all-in-one.
Mentransfer foto dengan menggunakan Macintosh
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mentransfer foto ke PC
Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar berikut ini.
Panduan Pengguna25
Mengolah foto
Bab 4
AMentransfer foto dengan memindai foto pada HP all-in-one secara langsung ke
PC Macintosh dengan menggunakan HP Instant Share.
BMentransfer foto dari kamera digital HP ke PC Macintosh Anda.
Catatan Anda hanya dapat mencetak foto melalui port kamera PictBridge di bagian
depan HP all-in-one. Anda tidak dapat mentransfer foto dari kamera ke
komputer dengan menggunakan port kamera PictBridge HP all-in-one.
Mengedit foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk mengedit foto. Untuk informasi
lebih lengkap, lihat bagian di bawah ini yang sesuai untuk sistem operasi (OS) Anda.
Mengolah foto
Mengedit foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan sebuah metode untuk mengedit foto dengan
menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat penjelasan di bawah
gambar berikut ini.
Mengedit foto pada PC Windows Anda dengan menggunakan perangkat lunak
HP Image Zone.
Mengedit foto dengan menggunakan Macintosh
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode pencetakan foto dengan
menggunakan Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar
berikut ini.
26HP Officejet 6200 series all-in-one
AMengedit foto di Macintosh dengan menggunakan perangkat lunak HP Image
Zone.
BMengedit foto di Macintosh dengan menggunakan perangkat lunak iPhoto.
Berbagi-pakai foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk berbagi-pakai foto dengan rekan
dan keluarga. Untuk informasi lebih lengkap, lihat bagian di bawah ini yang sesuai
untuk sistem operasi (OS) Anda.
Berbagi-pakai foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan sebuah metode untuk berbagi-pakai foto dengan
menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat penjelasan di bawah
gambar.
Berbagi-pakai foto dari HP all-in-one dengan koneksi USB menggunakan fitur
HP Instant Share. Pindai foto ke tujuan HP Instant Share. Gambar pindai akan dikirim
ke tab HP Instant Share dalam perangkat lunak HP Image Zone. Dari sini, Anda dapat
memilih fitur (misalnya e-mail) untuk mengirim foto melalui layanan HP Instant Share
kepada rekan dan keluarga.
Berbagi-pakai foto dengan menggunakan Macintosh
Gambar di bawah ini menunjukkan sebuah metode untuk berbagi-pakai foto dengan
menggunakan PC Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat penjelasan di bawah
gambar.
Panduan Pengguna27
Mengolah foto
Bab 4
Berbagi-pakai foto dari HP all-in-one dengan koneksi USB menggunakan fitur
HP Instant Share. Pindai foto ke tujuan HP Instant Share. Gambar pindai akan dikirim
ke perangkat lunak aplikasi klien HP Instant Share. Dari sini, Anda dapat memilih fitur
(misalnya e-mail) untuk mengirim foto melalui layanan HP Instant Share kepada rekan
dan keluarga.
Mencetak foto
Anda memiliki beberapa pilihan yang berbeda untuk mencetak foto. Untuk informasi
lebih lengkap, lihat bagian di bawah ini yang sesuai untuk sistem operasi (OS) Anda.
Mencetak foto dengan menggunakan PC Windows
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mencetak foto dengan
menggunakan PC Windows. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah
gambar berikut ini.
AMencetak foto dari kamera digital kompatibel-PictBridge.
BMencetak foto dari kamera dengan menggunakan aplikasi perangkat lunak
(seperti HP Image Zone) pada PC Windows.
Mencetak foto dengan menggunakan Macintosh
Gambar di bawah ini menunjukkan beberapa metode untuk mencetak foto dengan
menggunakan Macintosh. Untuk informasi lebih lengkap, lihat daftar di bawah gambar
berikut ini.
Mengolah foto
28HP Officejet 6200 series all-in-one
AMencetak foto dari kamera digital kompatibel-PictBridge.
BMencetak foto dari kamera dengan menggunakan aplikasi perangkat lunak
(seperti HP Image Zone) pada PC Macintosh.
Panduan Pengguna29
Mengolah foto
Bab 4
Mengolah foto
30HP Officejet 6200 series all-in-one
Memuatkan sumber asli dan kertas
5
Memuatkan sumber asli dan
kertas
Bab ini berisi petunjuk untuk memuat lembar asli pada pemasuk dokumen otomatis
atau pada kaca untuk penyalinan, pemindaian, atau faksimile; memilih jenis kertas yang
tepat untuk pekerjaan Anda; memuat kertas ke dalam baki input; dan mencegah
kemacetan kertas.
Memuatkan sumber asli
Anda dapat memuatkan lembar asli untuk penyalinan, faksimile, atau pemindaian pada
pemasuk dokumen otomatis atau pada kaca. Lembar asli yang dimuat dalam pemasuk
dokumen otomatis dengan sendirinya akan dimasukkan ke dalam HP all-in-one.
Memuat lembar asli pada pemasuk dokumen otomatis
Anda dapat menyalin, memindai atau membuat faksimile banyak-halaman untuk
dokumen berukuran letter, A4, atau legal (hingga 20 halaman) dengan
menempatkannya dalam baki pemasuk dokumen.
Peringatan Jangan memuatkan foto pada pemasuk dokumen otomatis, karena
dapat merusak foto Anda.
Catatan Beberapa fitur, seperti Fit to Page [Sesuaikan Halaman] dan fitur salin Fill
Entire Page [Isi Halaman Penuh], tidak akan bekerja jika Anda memuatkan
sumber asli pada pemasuk dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut,
baca Memuatkan sumber asli pada kaca.
Untuk memuatkan sumber asli ke dalam pemasuk dokumen otomatis
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri. Geser kertas terus ke arah kiri pada pemasuk
dokumen otomatis hingga terdengar bunyi bip Ini menunjukkan bahwa HP all-in-
one mendeteksi kertas yang Anda muatkan.
Pemasuk dokumen otomatis dapat memuat maksimum 20 lembar kertas.
Tip Untuk bantuan tentang memuat sumber asli pada pemasuk dokumen
otomatis, lihat diagram gravir yang terdapat di baki pemasuk dokumen.
2Dorong pemandu kertas ke arah dalam sampai berhenti di sisi kiri dan kanan
kertas.
Panduan Pengguna31
Memuatkan sumber asli dan kertas
Bab 5
Memuatkan sumber asli pada kaca
Anda dapat menyalin, memindai atau membuat faksimile satu halaman sumber asli
berukuran hingga letter atau A4 dengan menempatkannya di atas kaca, seperti yang
dijelaskan di bawah ini. Jika sumber asli berisikan beberapa halaman ukuran penuh,
muatkan pada pemasuk dokumen otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, baca Memuat
lembar asli pada pemasuk dokumen otomatis.
Catatan Banyak fitur-fitur khusus tidak akan berfungsi dengan benar bila kaca dan
penahan tutup tidak bersih. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membersihkan
HP all-in-one.
Untuk memuatkan sumber asli pada kaca
1Ambil semua sumber asli dari baki pemasuk dokumen, dan kemudian angkat tutup
pada HP all-in-one.
2Tempatkan sumber asli menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tip Untuk bantuan mengenai memuat sumber asli, baca petunjuk yang terdapat
di sudut depan dan kanan kaca.
3Tutup penutupnya.
Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan
Anda dapat menggunakan berbagai jenis dan ukuran kertas pada HP all-in-one.
Perhatikan saran-saran berikut untuk mendapatkan kualitas cetak dan salinan terbaik.
Kapanpun Anda mengganti jenis atau ukuran kertas, ingatlah untuk menyesuaikan
kembali pengaturannya.
Kertas yang disarankan
Jika Anda menghendaki kualitas cetak terbaik, HP menyarankan agar Anda
menggunakan kertas HP yang dirancang khusus untuk jenis proyek yang sedang Anda
cetak. Jika Anda akan mencetak foto, misalnya, masukkan kertas foto glossy atau
matte ke dalam baki input. Jika Anda mencetak brosur atau presentasi, gunakan jenis
kertas yang dirancang khusus untuk tujuan itu.
32HP Officejet 6200 series all-in-one
Untuk informasi lebih lengkap tentang kertas-kertas HP, lihat layar HP Image Zone
Help [Bantuan HP Image Zone], atau kunjungi www.hp.com/support.
Kertas-kertas yang tidak disarankan
Menggunakan kertas yang terlalu tipis, kertas yang memiliki tekstur licin, atau kertas
yang terlalu mudah terulur dapat mengakibatkan kemacetan kertas. Menggunakan
kertas yang memiliki tekstur kasar atau tidak menyerap tinta dapat mengakibatkan
gambar cetakan kotor, luntur, atau tidak terisi penuh.
Kami tidak menyarankan mencetak pada kertas-kertas berikut:
●Kertas dengan pemotongan atau perforasi (kecuali jika dirancang secara khusus
untuk digunakan dengan perangkat-perangkat HP Inkjet).
●Bahan yang sangat bertekstur, misalnya linen. Dengan bahan ini cetakan tidak
dapat merata, dan tinta dapat luntur ke kertas.
●Kertas yang terlalu halus, mengkilat atau berlapis, yang tidak dirancang secara
khusus untuk HP all-in-one Anda. Kertas ini dapat memacetkan HP all-in-one atau
menolak tinta.
●Formulir-formulir rangkap (seperti formulir rangkap dua atau rangkap tiga). Kertas-
kertas ini dapat mengkerut atau macet. Tinta juga sangat mungkin menjadi kotor.
●Amplop dengan penjepit atau lipatan.
●Kertas banner.
Kami tidak menyarankan menyalin di kertas-kertas berikut ini:
●Segala ukuran kertas selain letter, A4, 10 x 15 cm , 5 x 7 inci, Hagaki, L, atau
legal. Tergantung dari negara/regional, beberapa jenis kertas ini tidak tersedia
untuk Anda.
●Kertas dengan pemotongan atau perforasi (kecuali jika dirancang secara khusus
untuk digunakan dengan perangkat-perangkat HP Inkjet).
●Amplop.
●Kertas banner.
●Film transparansi selain HP Premium Inkjet Transparency Film atau HP Premium
Plus Inkjet Transparency Film.
●Formulir rangkap atau stiker.
Memuatkan sumber asli dan kertas
Memuatkan kertas
Bagian ini menjelaskan prosedur penggunaan berbagai jenis dan ukuran kertas pada
HP all-in-one Anda untuk salinan, cetakan, atau faksimile.
Tip Agar tidak mudah sobek, terlipat, dan tergulung atau tertekuk sudut-sudutnya,
simpan semua kertas dengan posisi mendatar di dalam map atau tas yang dapat
ditutup kembali. Jika kertas tidak disimpan dengan benar, perubahan suhu dan
kelembaban yang berlebihan dapat membuat kertas menjadi bergelombang
sehingga tidak dapat digunakan pada HP all-in-one Anda.
Memuatkan kertas full-size
Anda dapat memuatkan berbagai jenis kertas letter, A4, atau legal pada baki input
HP all-in-one Anda.
Untuk memuat kertas full-size ke dalam baki input
1Lepaskan baki output, lalu geser pemandu lebar kertas hingga posisi terluar.
Panduan Pengguna33
Memuatkan sumber asli dan kertas
Bab 5
2Ratakan setumpukan kertas pada permukaan yang rata untuk mensejajarkan sisi-
sisinya, lalu periksa:
–Untuk memastikan tidak ada sobekan, debu, lipatan dan sisi-sisi kertas yang
tergulung atau terlipat.
–Untuk memastikan seluruh kertas pada tumpukan itu sama ukuran dan
jenisnya.
3Masukkan tumpukan kertas itu ke dalam baki input dengan sisi lebar di depan dan
permukaan cetaknya di bawah. Dorong tumpukan kertas ke depan sampai
berhenti.
Catatan Pastikan HP all-in-one sudah dalam keadaan diam dan tidak bersuara
saat Anda memasukkan kertas ke dalam baki input. Jika HP all-in-one
sedang menginisialisasi print cartridge atau fungsi lainnya, posisi kertas
berhenti pada perangkat menjadi tidak tepat. Anda kemungkinan
mendorong kertas terlalu jauh ke dalam, sehingga dapat menyebabkan
HP all-in-one mengeluarkan lembar halaman kosong.
Tip Bila Anda menggunakan kop surat, masukkan bagian atas halaman terlebih
dulu dengan permukaan cetak menghadap ke bawah. Untuk bantuan tentang
memuat kertas full-size dan kertas kop, pelajari diagram gravir di dasar baki
input.
4Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai berhenti di setiap tepi kertas.
Jangan memasukkan kertas ke baki input terlalu penuh; pastikan bahwa tumpukan
kertas pas dengan baki input dan tidak melebihi batas atas pemandu lebar kertas.
34HP Officejet 6200 series all-in-one
5Pasang kembali baki output.
6Tarik penarik baki output ke arah Anda, sejauh mungkin. Tarik pembatas kertas di
tepi penarik baki output untuk membuka penarik.
Memuatkan sumber asli dan kertas
Memuatkan kertas foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci)
Anda dapat memuatkan kertas foto berukuran 10 x 15 cm pada baki kertas HP all-inone Untuk hasil terbaik, gunakan jenis kertas foto 10 x 15 cm yang disarankan. Untuk
informasi lebih lanjut, baca Kertas yang disarankan.
Selain itu, untuk hasil terbaik, atur jenis dan ukuran kertas sebelum menyalin atau
mencetak. Untuk informasi tentang mengubah pengaturan kertas, lihat layar HP Image
Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Tip Agar tidak mudah sobek, terlipat, dan tergulung atau tertekuk sudut-sudutnya,
simpan semua kertas dengan posisi mendatar di dalam map atau tas yang dapat
ditutup kembali. Jika kertas tidak disimpan dengan benar, perubahan suhu dan
kelembaban yang berlebihan dapat membuat kertas menjadi bergelombang
sehingga tidak dapat digunakan pada HP all-in-one Anda.
Untuk memuatkan kertas foto berukuran 10 x 15 cm pada baki input.
1Lepaskan baki output.
Panduan Pengguna35
Memuatkan sumber asli dan kertas
Bab 5
2Keluarkan semua kertas dari baki input.
3Masukkan tumpukan kertas foto ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan sisi
lebar di depan dan muka glossy di bawah. Dorong ke depan tumpukan kertas foto
tersebut sampai berhenti.
Bila kertas foto yang Anda gunakan memiliki perforasi, muatkan kertas foto
sehingga tab perforasi menghadap ke arah Anda.
4Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai menyentuh ujung kertas foto.
Jangan memuati baki input terlalu penuh; pastikan tumpukan kertas foto pas dalam
baki input dan tingginya tidak melebihi bagian atas pemandu lebar kertas.
5Pasang kembali baki output.
Memuatkan kartu pos atau kartu Hagaki
Anda dapat memuatkan beberapa kartu pos atau kartu Hagaki ke baki input HP all-inone Anda.
Untuk hasil terbaik, atur jenis kertas dan ukuran kertas sebelum menyalin atau
mencetak. Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP
Image Zone].
Untuk memuat kartu pos atau kartu Hagaki ke baki input
1Lepaskan baki output.
2Keluarkan semua kertas dari baki input.
3Masukkan tumpukan kartu ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan sisi lebar
di depan dan muka cetak di bawah. Dorong tumpukan kartu ke depan sampai
berhenti.
4Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai menyentuh ujung kartu.
Jangan memasukkan kartu ke baki input terlalu penuh; pastikan bahwa tumpukan
kartu pas dengan baki input dan tidak melebihi batas atas pemandu lebar kertas.
5Pasang kembali baki output.
36HP Officejet 6200 series all-in-one
Memuatkan amplop
Anda dapat memuatkan satu atau beberapa amplop ke baki input HP all-in-one Anda.
Jangan menggunakan amplop yang mengkilat atau yang bertulisan timbul atau amplop
yang memiliki jepitan atau tutup.
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetak di
atas amplop, baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda. Untuk
mendapatkan hasil terbaik, pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamat
pengirim pada amplop.
Untuk memuatkan amplop
1Lepaskan baki output.
2Keluarkan semua kertas dari baki input.
3Masukkan satu atau beberapa amplop ke sisi kanan agak jauh di baki input dengan
kelopak penutupnya menghadap ke atas dan di sisi kiri. Geser tumpukan amplop
ke arah depan sampai berhenti.
Tip Untuk bantuan lebih lanjut tentang memuat amplop, pelajari diagram gravir di
dasar baki input.
4Dorong pemandu lebar kertas ke arah dalam sampai menyentuh ujung amplop.
Jangan memuati baki input terlalu penuh; pastikan agar tumpukan amplop pas
dengan baki input dan tidak melebihi batas atas pemandu lebar kertas.
Memuatkan sumber asli dan kertas
5Pasang kembali baki output.
Memuat jenis-jenis kertas lainnya
Tabel di bawah ini memberikan panduan untuk penggunaan jenis-jenis kertas tertentu.
Untuk hasil terbaik, sesuaikan pengaturan kertas setiap kali Anda mengubah ukuran
atau jenis kertas. Untuk informasi tentang mengubah pengaturan kertas, lihat layar HP
Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Catatan Tidak semua ukuran kertas dan jenis kertas tersedia untuk semua fungsi
pada HP all-in-one. Beberapa ukuran kertas dan jenis kertas hanya dapat
digunakan jika Anda memulai tugas mencetak dari kotak dialog Print [Cetak]
pada aplikasi perangkat lunak. Kertas-kertas tersebut tidak dapat digunakan
untuk menyalin atau faksimile. Kertas-kertas yang dapat digunakan untuk
mencetak dari suatu aplikasi perangkat lunak ditunjukkan di bawah ini.
Panduan Pengguna37
Memuatkan sumber asli dan kertas
Bab 5
kertasTip
Kertas HP●HP Premium Paper: Temukan panah abu-abu pada sisi non-cetak
kertas, lalu dorong kertas ke dalam baki input dengan sisi bertanda
panah menghadap ke atas.
●HP Premium Inkjet Transparency Film: Masukkan film sehingga strip
transparansi putih (dengan panah dan logo HP) berada di atas dan
masuk ke dalam baki input lebih dahulu.
Catatan HP all-in-one tidak dapat mengenali film transparansi
secara otomatis. Untuk hasil terbaik, pilih jenis kertas
untuk film transparansi sebelum mencetak atau menyalin
pada film transparansi.
●HP Iron-On Transfer: Ratakan lembar transfer sepenuhnya sebelum
digunakan; jangan muatkan lembar yang tergulung. (Agar tidak
berkerut, biarkan lembaran transfer tersimpan pada kotaknya
sampai Anda siap menggunakannya.) Temukan garis biru pada
muka non-cetak kertas transfer, lalu secara manual masukkan
lembaran kertas satu per satu ke dalam baki input dengan garis biru
tadi menghadap ke atas.
●HP Matte Greeting Card, HP Photo Greeting Card, atau HP
Textured Greeting Card: Masukkan setumpuk kecil kertas kartu
ucapan HP ke dalam baki input dengan muka cetak menghadap ke
bawah; dorong ke depan tumpukan kartu tersebut sampai berhenti.
Label
(hanya untuk
pencetakan dari
aplikasi perangkat
lunak saja)
Gunakan selalu lembar label letter atau A4 yang dirancang untuk
digunakan dengan perangkat-perangkat HP Inkjet (seperti Avery Inkjet
Label), dan pastikan bahwa label tersebut tidak lebih dari dua tahun
usianya. Label di lembar yang sudah tua dapat mengelupas saat kertas
ditarik melalui HP all-in-one, sehingga akan menyebabkan kemacetan
kertas.
1Pastikan tidak ada halaman dari tumpukan label yang saling
menempel.
2Tempatkan tumpukan lembaran label di atas kertas full-size pada
baki input, dengan sisi label di bawah. Jangan masukkan label satu
per satu.
Mencegah kemacetan kertas
Untuk membantu mencegah kemacetan kertas, ikuti petunjuk-petunjuk ini:
●Jagalah agar kertas tidak menggulung atau kusut dengan menempatkan semua
kertas yang tidak digunakan secara mendatar dalam map atau tas yang dapat
ditutup kembali.
●Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki output.
●Pastikan kertas dimuat di baki input dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobek.
●Jangan campur berbagai jenis kertas dan ukuran kertas pada baki input; seluruh
tumpukan kertas di baki input harus sama ukuran dan jenisnya.
38HP Officejet 6200 series all-in-one
●Atur pemandu lebar kertas pada baki input untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas. Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas
di baki input tertekuk.
●Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki input.
●Gunakan jenis kertas yang disarankan bagi HP all-in-one Anda. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Memilih kertas untuk pencetakan dan penyalinan.
Untuk informasi lebih lanjut tentang membebaskan kemacetan kertas, lihat Pemecahan
masalah kertas.
Memuatkan sumber asli dan kertas
Panduan Pengguna39
Memuatkan sumber asli dan kertas
Bab 5
40HP Officejet 6200 series all-in-one
6
Menggunakan kamera PictBridge
HP all-in-one mendukung PictBridge standar, yang memungkinkan Anda
menghubungkan setiap kamera digital kompatibel-PictBridge ke port kamera dan
mencetak foto JPEG pada kartu memori di dalam kamera. Foto dicetak langsung dari
kamera digital. Untuk informasi lengkap tentang mencetak dari kamera, baca dokumen
yang menyertai kamera digital Anda.
Mencetak foto dari kamera kompatibel-PictBridge
1Pastikan HP all-in-one dihidupkan dan proses inisialisasi telah selesai.
2Hubungkan kamera digital kompatibel-PictBridge ke port kamera di depan HP all-
in-one Anda dengan menggunakan kabel USB kamera.
3Hidupkan kamera Anda dan pastikan berada pada mode PictBridge.
Kartu Memori dan PictBridge
Catatan Jika kamera terhubung dengan benar, maka lampu status di dekat port
kamera akan berkedip-kedip saat kamera diakses. Lampu status akan
berhenti berkedip dan tetap menyala saat mencetak dari kamera.
Jika kamera tidak kompatibel-PictBridge atau tidak dalam mode PictBridge,
lampu status akan berkedip amber (coklat kekuning-kuningan) dan pesan
kesalahan akan ditampilkan pada monitor komputer Anda (jika Anda memiliki
perangkat lunak HP all-in-one yang terinstal). Lepaskan sambungan kamera,
perbaiki masalah pada kamera dan hubungkan kembali. Untuk informasi
lengkap tentang pemecahan masalah port kamera PictBridge, lihat bagian
6200 series Troubleshooting di HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone].
Setelah Anda berhasil menghubungkan kamera kompatibel-PictBridge ke HP all-inone, Anda dapat mencetak foto-foto Anda. Pastikan ukuran kertas yang dimuat pada
HP all-in-one cocok dengan pengaturan pada kamera Anda. Jika ukuran kertas pada
kamera Anda diatur sebagai default HP all-in-one akan menggunakan kertas yang saat
itu termuat pada baki input. Baca petunjuk penggunaan yang menyertai kamera Anda
untuk mendapatkan informasi selengkapnya tentang mencetak dari kamera.
Panduan Pengguna41
Bab 6
Tip Jika kamera digital Anda adalah model HP yang tidak mendukung PictBridge,
Kartu Memori dan PictBridge
Anda tetap dapat mencetak langsung pada HP all-in-one. Hubungkan kamera ke
port USB di belakang HP all-in-one, bukan port kamera. Pencetakan langsung
dari port belakang hanya akan berhasil dengan menggunakan kamera digital HP
saja.
42HP Officejet 6200 series all-in-one
7
Menggunakan fitur Salin
HP all-in-one memungkinkan Anda untuk menghasilkan salinan hitam-putih dan warna
bermutu tinggi pada berbagai jenis kertas, termasuk transparansi. Anda dapat
memperbesar atau memperkecil ukuran sumber asli agar pas dengan ukuran kertas
tertentu, menyesuaikan kepekatan dan intensitas warna salinan, dan menggunakan
fitur-fitur khusus untuk membuat salinan foto bermutu tinggi, termasuk salinan tanpa
garis dekoratif seukuran 10 x 15 cm .
Bab ini memuat instruksi untuk menambah kecepatan salin, meningkatkan kualitas
salinan, mengatur jumlah salinan yang hendak dicetak, panduan untuk memilih jenis
dan ukuran kertas terbaik untuk proyek Anda dan membuat transfer iron-on.
Tip Untuk kinerja penyalinan terbaik pada proyek-proyek penyalinan standar, atur
ukuran kertas menjadi Letter atau A4, jenis kertas menjadi Plain Paper [Kertas
Kosong], dan kualitas salinan menjadi Fast [Cepat].
Untuk informasi tentang pengaturan ukuran kertas, lihat Mengatur ukuran kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan jenis kertas, lihat Mengatur jenis kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan kualitas salinan, lihat Meningkatkan kualitas
atau kecepatan salinan.
Anda dapat mempelajari bagaimana mengerjakan proyek-proyek penyalinan foto,
seperti membuat salinan foto tanpa garis dekoratif, memperbesar dan memperkecil
salinan foto agar sesuai dengan keinginan Anda, membuat salinan foto rangkap pada
satu halaman, dan melakukan peningkatan kualitas salinan foto-foto yang pucat.
Menggunakan fitur Salin
Membuat salinan tanpa garis dekoratif untuk foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci).
Menyalin foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) pada kertas full-size.
Meningkatkan bagian terang pada salinan.
Mengatur ukuran kertas salinan
Anda dapat mengatur ukuran kertas pada HP all-in-one Anda. Ukuran kertas yang Anda
pilih harus sama dengan ukuran kertas yang dimuatkan pada baki input. Pengaturan
ukuran default kertas untuk penyalinan adalah Automatic [Otomatis], sehingga
HP all-in-one akan mendeteksi ukuran kertas di baki input.
Jenis kertas
Copier, multi-purpose, plain paperLetter atau A4
Inkjet paperLetteratau A4
Panduan Pengguna43
Pengaturan ukuran kertas yang
disarankan.
Bab 7
(bersambung)
Jenis kertasPengaturan ukuran kertas yang
disarankan.
Iron-on transferLetter atau A4
LetterheadLetter, Legal atau A4
Photo paper10x15 cm atau 10x15 cm Borderless
4x6 inci atau 4x6 Borderless
5x7 inci atau 5x7 Borderless
Letter atau Letter Borderless
A4 atau A4 Borderless
L-size atau L-size Borderless
Hagaki cardHagaki atau Hagaki Borderless
Transparency filmLetter atau A4
Untuk mengatur ukuran kertas dari panel kontrol
1Di area Salin, tekan Menu sampai Copy Paper Size [Ukuran Kertas Salin]
muncul.
2
Tekan
3Tekan OK untuk memilih ukuran kertas yang ditampilkan.
sampai ukuran kertas yang sesuai muncul.
Mengatur jenis kertas salinan
Anda dapat mengatur jenis kertas pada HP all-in-one Anda. Pengaturan default tipe
kertas untuk penyalinan adalah Automatic [Otomatis], sehinga HP all-in-one akan
mendeteksi tipe kertas di baki input.
Jika Anda menyalin ke kertas khusus, atau jika Anda mendapatkan kualitas cetak yang
buruk dengan menggunakan pengaturan Automatic [Otomatis], Anda dapat mengatur
jenis kertas secara manual.
Untuk mengatur jenis kertas dari panel kontrol
Menggunakan fitur Salin
1Di area Salin, tekan Menu sampai Copy Paper Type [Jenis Kertas Salin]
muncul.
2
Tekan
OK.
Perhatikan tabel berikut untuk menentukan pengaturan jenis kertas yang akan dipilih
berdasarkan kertas yang terdapat dalam baki input.
Jenis kertas
Copier paper atau letterheadPlain Paper
HP Bright White PaperPlain Paper
HP Premium Plus Photo Paper GlossyPremium photo
HP Premium Plus Photo Paper, Matte (dop)Premium photo
sampai pengaturan jenis kertas yang Anda inginkan muncul, lalu tekan
Pengaturan panel kontrol
44HP Officejet 6200 series all-in-one
(bersambung)
Jenis kertasPengaturan panel kontrol
HP Premium Plus Photo Paper 4 x 6 inciPremium photo
HP Photo PaperPhoto Paper
HP Everyday Photo PaperEveryday Photo
HP Everyday Photo Paper, Semi GlossEveryday Matte
Kertas foto lainnyaOther Photo
HP Iron-On TransferIron-On
HP Iron-On TransferIron-On Mirrored
HP Premium PaperPremium Inkjet
Kertas inkjet lainnyaPremium Inkjet
HP Professional Brochure& Flyer Paper (Glossy)Brochure Glossy
HP Professional Brochure & Flyer Paper (Matte)Brochure Matte
HP Premium atau Premium Plus Inkjet
Transparency Film
Transparency film lainnyaTransparency
Plain HagakiPlain Paper
Glossy HagakiPremium photo
L (khusus Jepang)Premium photo
Transparency
Meningkatkan kualitas atau kecepatan salinan
HP all-in-one menyediakan tiga pilihan yang dapat mempengaruhi kecepatan
penyalinan dan kualitas salinan.
●Best [Terbaik] menghasilkan kualitas terbaik untuk semua kertas dan meniadakan
efek bergaris yang kadang-kadang muncul di bagian gambar yang padat. Best
[Terbaik] menyalin lebih lambat daripada pengaturan kualitas lainnya.
●Normal menghasilkan output berkualitas tinggi dan disarankan sebagai pengaturan
bagi sebagian besar penyalinan Anda. Normal menyalin lebih cepat daripada Best
[Terbaik].
●Fast [Cepat] menyalin lebih cepat daripada pengaturan Normal. Mutu teks setara
dengan pengaturan Normal, namun kualitas gambar mungkin lebih rendah.
Pengaturan Fast [Cepat] lebih menghemat pemakaian tinta dan memperpanjang
umur print cartridge Anda.
Untuk mengubah mutu salinan dari panel kontrol
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Menggunakan fitur Salin
Panduan Pengguna45
Bab 7
Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
3Di area Salin, tekan Kualitas sampai menemukan kualitas yang diinginkan pada
pengaturan kualitas.
4Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
Mengubah pengaturan default penyalinan
Ketika Anda mengubah pengaturan penyalinan dari panel kontrol, pengaturan hanya
berlaku untuk pekerjaan penyalinan yang sedang berlangsung. Untuk menerapkan
pengaturan penyalinan bagi seluruh pekerjaan penyalinan di masa mendatang, Anda
dapat menyimpan pengaturan itu sebagai default.
Ketika Anda mengubah pengaturan penyalinan dari panel kontrol atau HP Director[Pengarah HP], pengaturan hanya berlaku untuk pekerjaan penyalinan yang sedang
berlangsung. Untuk menerapkan pengaturan penyalinan bagi seluruh pekerjaan
penyalinan di masa mendatang, Anda dapat menyimpan pengaturan itu sebagai
default.
Untuk mengatur pengaturan default penyalinan dari panel kontrol
1Buat perubahan yang diperlukan pada pengaturan Salin.
2Di area Salin, tekan Menu sampai Set New Defaults [Atur Default Baru] muncul.
3
Tekan
4Tekan OK untuk menerima pengaturan yang telah dibuat sebagai pengaturan
default yang baru.
Pengaturan yang Anda buat di sini hanya disimpan pada HP all-in-one. Perubahan
tersebut tidak akan menyesuaikan pengaturan di dalam perangkat lunak. Anda dapat
menyimpan pengaturan yang paling sering digunakan melalui perangkat lunak HP
Image Zone yang menyertai HP all-in-one Anda. Untuk informasi lebih lengkap, lihat
layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
sampai Yes [Ya] muncul.
Membuat salinan rangkap dari sumber asli yang sama
Anda dapat mengatur jumlah salinan yang ingin Anda cetak dengan menggunakan
Menggunakan fitur Salin
46HP Officejet 6200 series all-in-one
pilihan Number of Copies [Jumlah Salinan].
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
3Di area Salin, tekan Menu sampai Number of Copies [Jumlah Salinan] muncul.
4
Tekan
maksimum.
(Jumlah maksimum salinan bervariasi berdasarkan modelnya.)
Tip Jika Anda terus menekan salah satu tombol panah, jumlah salinan berubah
5Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
Dalam contoh ini, HP all-in-one membuat tiga salinan foto asli berukuran 10 x 15 cm .
atau gunakan keypad untuk memasukkan jumlah salinan, hingga
dengan pertambahan 5 untuk mempermudah mengatur sejumlah besar
salinan.
Menyalin dokumen dua halaman hitam-putih
Anda dapat menggunakan HP all-in-one untuk menyalin sebuah dokumen berisi satu
atau beberapa halaman berwarna atau hitam-putih. Dalam contoh ini, HP all-in-one
digunakan untuk menyalin sebuah sumber asli dua halaman hitam-putih.
Untuk menyalin dokumen dua halaman dari panel kontrol
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Masukkan lembar asli berukuran letter atau A4 Anda ke dalam pemasuk dokumen.
Tempatkan halaman dengan bagian atas dokumen masuk terlebih dulu
3Tekan Mulai Salin Hitam.
Membuat salinan tanpa garis dekoratif untuk foto 10 x 15
cm (4 x 6 inci)
Untuk salinan foto dengan mutu terbaik, masukkan kertas foto pada baki input dan ubah
pengaturan salinan Anda untuk jenis kertas yang benar dan peningkatan foto. Anda
mungkin juga ingin menggunakan print cartridge foto untuk mendapatkan kualitas
superior. Dengan memasang print cartridge tiga-warna dan print cartridge foto, Anda
memiliki sistem enam tinta. Baca Menggunakan print cartridge foto untuk informasi lebih
lanjut.
Menggunakan fitur Salin
Untuk menyalin foto dari panel kontrol
1Masukkan kertas foto ukuran 10 x 15 cm pada baki input.
Tip Untuk membuat salinan tanpa garis dekoratif, Anda harus menggunakan
kertas foto (atau kertas khusus lainnya).
2Muatkan foto asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada di
sepanjang pinggiran depan kaca.
3Tekan Mulai Salin Warna.
HP all-in-one membuat salinan tanpa garis dekoratif 10 x 15 cm dari foto asli
Anda, seperti tampak di bawah ini.
Panduan Pengguna47
Bab 7
Tip Jika output bukan merupakan salinan tanpa garis dekoratif, maka pilihlah jenis
kertas menjadi 10x15 cm Borderless atau 4x6 Borderless, pilih jenis kertas
Photo Paper [Kertas Foto], pilih peningkatan Photo [Foto], kemudian
ulangi kembali.
Untuk informasi lengkap tentang pengaturan ukuran kertas, lihat Mengatur
ukuran kertas salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan jenis kertas, lihat Mengatur jenis kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan peningkatan Photo [Foto], lihat
Meningkatkan bagian terang pada salinan.
Menyalin foto 10 x 15 cm (4 x 6 inci) pada kertas fullsize
Anda dapat menggunakan pengaturan Fill Entire Page [Isi Halaman Penuh] untuk
memperbesar atau memperkecil sumber asli Anda untuk mengisi area cetak dari
ukuran kertas yang dimuat di baki input. Pada contoh ini, Fill Entire Page [Isi Halaman
Penuh] digunakan untuk memperbesar foto 10 x 15 cm untuk membuat salinan tanpa
garis dekoratif ukuran penuh. Untuk menyalin foto, Anda mungkin ingin menggunakan
print cartridge foto untuk mendapatkan kualitas cetak yang prima. Dengan memasang
print cartridge tiga-warna dan print cartridge foto, Anda memiliki sistem enam tinta.
Baca Menggunakan print cartridge foto untuk informasi lebih lanjut.
Catatan Untuk mendapatkan cetakan tanpa garis dekoratif dengan tidak mengubah
proporsi sumber asli, HP all-in-one mungkin akan memotong sebagian
gambar di sekitar margin gambar. Dalam kebanyakan kasus, pemotongan ini
tidak akan terlihat.
Menggunakan fitur Salin
Untuk menyalin foto ke halaman penuh dari panel kontrol
Catatan Fitur ini tidak akan berfungsi dengan benar bila kaca dan penahan tutup tidak
bersih. Untuk informasi lebih lanjut, baca Membersihkan HP all-in-one.
1Muatkan kertas foto ukuran letter atau A4 pada baki input.
48HP Officejet 6200 series all-in-one
Tip Untuk membuat salinan tanpa garis dekoratif, Anda harus menggunakan
kertas foto (atau kertas khusus lainnya).
2Muatkan foto asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada di
sepanjang pinggiran depan kaca.
3Di area Salin, tekan Perkecil/Perbesar sampai Fill Entire Page [Isi Halaman
Penuh] muncul.
4Tekan Mulai Salin Warna.
Tip Jika output bukan merupakan salinan tanpa garis dekoratif, maka pilihlah
ukuran kertas menjadi Letter Borderless atau A4, pilih jenis kertas Photo
Paper [Kertas Foto], pilih peningkatan Photo [Foto], kemudian ulangi
kembali.
Untuk informasi lengkap tentang pengaturan ukuran kertas, lihat Mengatur
ukuran kertas salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan jenis kertas, lihat Mengatur jenis kertas
salinan.
Untuk informasi tentang pengaturan peningkatan Photo [Foto], lihat
Meningkatkan bagian terang pada salinan.
Mengubah ukuran sumber asli agar termuat pada kertas
letter atau A4
Apabila gambar atau teks sumber asli Anda memenuhi ukuran halaman tanpa
menyisakan margin, gunakan Fit to Page [Sesuaikan Halaman] atau Full Page 91%
[91% Halaman Penuh] untuk memperkecil ukuran sumber asli dan mencegah
pemotongan yang tidak diinginkan pada teks atau gambar di pinggir-pinggir halaman.
Menggunakan fitur Salin
Tip Anda juga dapat memperbesar sebuah foto berukuran kecil agar memenuhi area
cetak halaman ukuran penuh. Untuk melakukan hal ini tanpa mengubah proporsi
sumber asli atau memotong sisi-sisinya, HP all-in-one mungkin akan
meninggalkan ruang putih yang tidak merata di sekeliling sisi-sisi kertas.
Untuk mengubah ukuran dokumen dari panel kontrol
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Masukkan lembaran pada baki pemasuk dokumen dengan bagian atas dokumen
masuk lebih dulu.
Panduan Pengguna49
Bab 7
3Di area Salin, lakukan langkah berikut:
–Jika Anda memuatkan sumber asli pada baki pemasuk dokumen, tekan
Perkecil/Perbesar sampai Full Page 91% [91% Halaman Penuh] muncul.
–Jika Anda ingin menggunakan Fit to Page [Sesuaikan Halaman], tekan
Perkecil/Perbesar sampai Fit to Page [Sesuaikan Halaman] muncul.
4Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
Mengubah ukuran sumber asli dengan menggunakan
pengaturan custom
Anda dapat menggunakan pengaturan custom yang Anda buat sendiri untuk
memperkecil atau memperbesar salinan dokumen.
Untuk mengatur ukuran custom dari panel kontrol
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
3Di area Salin, tekan Perkecil/Perbesar sampai Custom 100% muncul.
4
Tekan
atau memperbesar salinan, lalu tekan OK.
(Persentase minimum dan maksimum untuk mengubah ukuran salinan bervariasi
tergantung model.)
5Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
atau gunakan keypad untuk memasukkan persentase untuk memperkecil
Menyalin dokumen berukuran legal pada kertas
letter
Anda dapat menggunakan pengaturan Legal > Ltr 72% untuk memperkecil salinan
dokumen berukuran legal agar termuat pada kertas letter.
Catatan Persentase pada contoh ini, Legal > Ltr 72%, kemungkinan tidak cocok
dengan persentase yang ditampilkan pada layar panel kontrol.
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
Menggunakan fitur Salin
2Muatkan dokumen berukuran legal menghadap atas pada baki pemasuk dokumen
dengan bagian atas halaman di sisi kiri.
3Di area Salin, tekan Perkecil/Perbesar sampai Legal > Ltr 72% muncul.
4Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
HP all-in-one akan memperkecil ukuran sumber asli agar termuat di area cetak
kertas letter, seperti ditunjukkan berikut ini.
50HP Officejet 6200 series all-in-one
Menyalin sumber asli yang sudah pudar
Anda dapat menggunakan pilihan Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap] untuk
menyesuaikan kecerahan dan kepekatan salinan yang Anda buat. Anda juga dapat
menyesuaikan intensitas warna untuk membuat warna pada salinan Anda lebih jelas
atau lebih pudar.
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
3Di area Salin, tekan Menu sampai Lighter/Darker [Lebih Terang/Lebih Gelap]
muncul.
4
Tekan
untuk mempergelap salinan, lalu tekan OK.
Catatan
5Di area Salin, tekan Menu sampai Color Intensity [Intensitas Warna] muncul.
Kisaran nilai intensitas warna ditampilkan sebagai skala pada layar panel kontrol.
6
Tekan
Catatan
7Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
Anda juga dapat menekan
untuk menjadikan citra lebih cerah, lalu tekan OK.
Anda juga dapat menekan
untuk menjadikan salinan lebih terang.
untuk menjadikan citra lebih pucat.
Menyalin dokumen yang telah difaks beberapa
kali
Anda dapat menggunakan fitur Enhancements [Peningkatan] untuk menyesuaikan
kualitas dokumen berupa teks dengan mempertajam pinggir-pinggir teks hitam atau
untuk menyesuaikan potret dengan meningkatkan warna-warna terang yang jika tidak
akan kelihatan putih.
Peningkatan Mixed [Mix] merupakan pilihan default. Gunakan peningkatan Mixed
[Mix] untuk menajamkan pinggir-pinggir sumber asli.
Untuk menyalin dokumen yang telah pudar
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Muatkan lembar asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan
atau menghadap atas pada baki pemasuk dokumen.
Jika Anda menggunakan baki pemasuk dokumen, tempatkan halaman dengan
bagian atas dokumen masuk lebih dulu.
3Di area Salin, tekan Menu sampai Enhancements [Peningkatan] muncul.
4
Tekan
5Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
Apabila terjadi hal berikut ini, nonaktifkan peningkatan Text [Teks] dengan memilih
Photo [Foto] atau None [Tidak Ada]:
●Titik-titik warna mengelilingi sebagian teks pada salinan Anda
●Karakter besar berwarna hitam tampak kotor (tidak halus)
●Obyek atau garis tipis berwarna mengandung bagian berwarna hitam
●Garis-garis kasar atau putih horisontal muncul di daerah abu-abu terang sampai
menengah
sampai pengaturan Text [Teks] muncul, lalu tekan OK.
Menggunakan fitur Salin
Panduan Pengguna51
Bab 7
Meningkatkan bagian terang pada salinan
Anda dapat menggunakan peningkatan Photo [Foto] untuk memperbaiki warna-warna
terang yang bila tidak mungkin akan tampak putih. Anda juga dapat menggunakan
peningkatan Photo [Foto] untuk menghilangkan atau mengurangi salah satu dari halhal di bawah ini yang mungkin terjadi ketika menyalin dengan peningkatan Text [Teks]:
●Titik-titik warna mengelilingi sebagian teks pada salinan Anda
●Karakter besar berwarna hitam tampak kotor (tidak halus)
●Obyek atau garis tipis berwarna mengandung bagian berwarna hitam
●Garis-garis kasar atau putih horisontal muncul di daerah abu-abu terang sampai
menengah
Untuk menyalin foto yang sudah lama dipajang
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Muatkan foto asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan depan.
Tempatkan foto pada kaca dengan baik sehingga sisi panjang foto berada di
sepanjang pinggiran depan kaca.
3Di area Salin, tekan Menu sampai Enhancements [Peningkatan] muncul.
4
Tekan
5Tekan Mulai Salin Warna.
Sangatlah mudah mengatur pengaturan Enhancement [Peningkatan] untuk foto dan
dokumen-dokumen lain yang Anda salin dengan menggunakan perangkat lunak
HP Image Zone yang menyertai HP all-in-one Anda. Dengan satu klik pada tombol
mouse, Anda dapat mengatur sebuah foto yang akan Anda salin dengan peningkatan
Photo [Foto], dokumen teks yang akan Anda salin dengan peningkatan Text [Teks],
atau dokumen yang berisi gambar dan sekaligus teks yang akan Anda salin dengan
mengaktifkan peningkatan Photo [Foto] dan Text [Teks]. Untuk informasi lebih
lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
sampai peningkatan Photo [Foto] muncul, lalu tekan OK.
Menyiapkan iron-on transfer warna
Anda dapat menyalin gambar atau teks pada iron-on transfer, lalu menyetrikanya di
atas T-shirt, sarung bantal, taplak, atau jenis kain lainnya.
Menggunakan fitur Salin
52HP Officejet 6200 series all-in-one
Tip Gunakan kain bekas lebih dulu untuk pekerjaan iron-on transfer
1Muatkan kertas iron-on transfer pada baki input.
2Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan
depan.
Apabila Anda menyalin sebuah foto, tempatkan foto pada kaca dengan baik
sehingga sisi panjang foto berada di sepanjang pinggiran depan kaca.
3Di area Salin, tekan Menu sampai Copy Paper Type [Jenis Kertas Salin]
muncul.
4
Tekan
tekan OK.
Catatan Pilih Iron-On sebagai jenis kertas untuk kain-kain berwarna gelap, dan
5Tekan Mulai Salin Hitam atau Mulai Salin Warna.
sampai Iron-On atau Iron-On Mirrored [Iron-On Dibalik] muncul, lalu
Iron-On Mirrored [Iron-On Dibalik] untuk kain-kain berwarna putih atau
warna cerah.
Catatan Jika Anda memilih Iron-On Mirrored [Iron-On Dibalik] sebagai jenis
kertas, HP all-in-one akan menyalin gambar terbalik dari sumber asli
secara otomatis agar tercetak dengan benar ketika Anda menyeterikanya
ke atas kain.
Menghentikan penyalinan
➔
Untuk menghentikan penyalinan, tekan Batal pada panel kontrol.
Menggunakan fitur Salin
Panduan Pengguna53
Bab 7
Menggunakan fitur Salin
54HP Officejet 6200 series all-in-one
8
Menggunakan fitur Pindai
Pemindaian merupakan proses mengubah teks dan gambar ke dalam format elektronik
untuk komputer. Anda dapat memindai apa saja: foto, artikel majalah dan dokumen teks
asalkan berhati-hati karena kaca HP all-in-one akan mudah tergores.
Anda dapat menggunakan fitur pindai pada HP all-in-one untuk hal-hal di bawah ini:
●Memindai teks dari artikel ke dalam program pengolah kata Anda dan mengutipnya
untuk laporan.
●Mencetak kartu bisnis dan brosur dengan memindai logo dan menggunakannya
dalam perangkat lunak penerbitan Anda.
●Mengirimkan foto ke teman dan kerabat dengan memindai cetakan-cetakan favorit
Anda dan memasukkannya ke dalam pesan e-mail.
●Membuat inventaris fotografi untuk kantor atau pribadi.
●Menyalin perbendaharaan foto dalam sebuah buku elektronik.
Catatan Pemindaian teks (juga dikenal dengan pengenalan karakter optis atau OCR)
memungkinkan Anda memindahkan isi artikel majalah, buku, dan bahanbahan cetak lainnya ke dalam pemroses kata favorit Anda (dan banyak
program lainnya) sebagai teks yang dapat diedit sepenuhnya. Mempelajari
bagaimana menggunakan OCR dengan benar menjadi penting jika Anda
ingin mendapatkan hasil-hasil terbaik. Jangan berharap dokumen teks hasil
pindai akan sempurna hurufnya saat pertama kali Anda menggunakan
perangkat lunak OCR. Menggunakan perangkat lunak OCR adalah seni
dimana Anda perlu waktu dan latihan untuk menguasainya.
Untuk informasi lebih lengkap tentang memindai dokumen, khususnya
dokumen yang berisi teks dan gambar, baca dokumentasi yang menyertai
perangkat lunak OCR Anda.
Untuk menggunakan fitur pemindaian, HP all-in-one dan komputer Anda harus
terhubung dan menyala. Perangkat lunak HP all-in-one harus diinstal dan dijalankan
pada komputer Anda sebelum pemindaian. Untuk memastikan perangkat lunak HP allin-one dapat digunakan pada PC Windows, carilah ikon HP all-in-one pada baris sistem
di sisi kanan bawah layar, dekat jam. Pada Macintosh, perangkat lunak HP all-in-one
selalu dijalankan.
Catatan Menutup ikon baris sistem Windows HP dapat menyebabkan HP all-in-one
Anda kehilangan beberapa fungsionalitas pemindaian dan mengakibatkan
munculnya pesan kesalahan No Connection [Tidak Terhubung]. Jika ini
terjadi, Anda dapat kembali ke fungsionalitas penuh dengan menyalakan
kembali komputer Anda atau dengan mengaktifkan perangkat lunak
HP Image Zone.
Untuk informasi tentang cara memindai dari komputer, dan cara menyesuaikan,
mengubah ukuran, memutar, memotong, dan mempertajam pindaian Anda, lihat layar
HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone] yang terdapat dalam perangkat lunak
Anda.
Bab ini berisi informasi tentang: mengirimkan hasil pindai ke dan dari tujuan yang
berbeda-beda, dan menyesuaikan citra preview.
Panduan Pengguna55
Pindai
Bab 8
Memindai ke suatu aplikasi
Ikuti langkah-langkah ini jika HP all-in-one Anda tersambung langsung ke komputer
melalui kabel USB.
Anda dapat memindai sumber asli yang diletakkan di atas kaca secara langsung dari
panel kontrol.
Catatan Menu-menu yang ditampilkan pada bagian ini mungkin berbeda-beda isinya
tergantung pada sistem operasi komputer Anda dan aplikasi yang dipilih
sebagai tujuan pindai pada HP Image Zone.
Untuk mengirimkan hasil pindai ke suatu aplikasi
1Muatkan sumber asli Anda menghadap ke bawah pada kaca di sudut kanan
depan.
2Pada area Pindai, tekan Pindai Ke.
Menu Scan To [Pindai Ke] muncul, mendaftar tujuan pindai, termasuk aplikasi,
untuk apapun yang akan Anda pindai. Tujuan default adalah tujuan yang Anda pilih
terakhir kali Anda menggunakan menu ini. Anda menetapkan aplikasi dan tujuan
lainnya yang tampak pada Scan To [Pindai Ke] dengan menggunakan HP ImageZone pada komputer Anda.
3
Untuk memilih aplikasi penerima hasil pindai, gunakan
memilihnya, lalu tekan OK atau Mulai Pindai.
Preview dari citra hasil pindai muncul pada jendela HP Scan di komputer, di mana
anda dapat mengeditnya.
Untuk informasi lebih lengkap tentang mengedit preview citra, lihat layar HP ImageZone Help [Bantuan HP Image Zone] pada perangkat lunak Anda
4Mengedit tampilan citra pada jendela HP Scan. Setelah selesai, klik Accept
[Terima].
HP all-in-one mengirimkan hasil pindai ke aplikasi yang dipilih. Sebagai contoh, jika
Anda memilih perangkat lunak HP Image Zone (Windows) atau JPEG to [JPEGke]HP Gallery [Galeri HP] (Macintosh), maka akan membuka dan menampilkan
gambar secara otomatis.
HP Image Zone menyediakan berbagai alat bantu yang dapat Anda gunakan untuk
mengedit citra pindai. Anda dapat memperbaiki kualitas gambar keseluruhan dengan
menyesuaikan tingkat terang, ketajaman, rona warna atau saturasi. Anda juga dapat
memotong, meluruskan, memutar atau mengatur kembali ukuran gambar. Jika citra
hasil pindai tampak seperti yang Anda inginkan, Anda dapat membukanya dengan
aplikasi lain, mengirimkannya melalui e-mail, menyimpannya ke file, atau
mencetaknya. Untuk informasi lebih lengkap tentang HP Image Zone, lihat layar
HPImage Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
atau
untuk
Menghentikan pemindaian
➔
Untuk menghentikan pemindaian, tekan Batal pada panel kontrol.
Pindai
56HP Officejet 6200 series all-in-one
Mencetak dari komputer Anda
9
Mencetak dari komputer Anda
HP all-in-one dapat digunakan dengan berbagai program aplikasi pencetakan. Petunjuk
yang tersedia berbeda-beda tergantung perangkat yang Anda gunakan saat mencetak
dari PC Windows atau Macintosh. Pastikan Anda mengikuti petunjuk untuk sistem
operasi Anda dalam bab ini.
Selain kemampuan mencetak yang dijelaskan pada bagian ini, Anda dapat mencetak
untuk pekerjaan pencetakan khusus seperti misalnya cetakan tanpa garis dekoratif
(borderless print) dan buletin; mencetak gambar langsung dari kamera digital yang
mendukung PictBridge; dan menggunakan gambar hasil pindai untuk proyek
pencetakan pada HP Image Zone.
●Untuk informasi lengkap tentang pencetakan dari kamera digital, baca
Menggunakan kamera PictBridge.
●Untuk informasi lengkap tentang melakukan pekerjaan pencetakan khusus atau
mencetak gambar dalam HP Image Zone, lihat layar HP Image Zone Help
[Bantuan HP Image Zone].
Mencetak dari perangkat lunak aplikasi
Sebagian besar pengaturan cetak secara otomatis ditangani oleh perangkat lunak
aplikasi yang Anda gunakan atau dari teknologi HP ColorSmart. Anda harus memilih
pengaturan secara manual untuk mengubah kualitas cetak, mencetak pada kertas
khusus dan film transparansi, atau menggunakan fitur khusus.
Untuk mencetak dari perangkat lunak aplikasi, biasanya Anda harus membuat
dokumen Anda (pengguna Windows)
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi, klik Print [Cetak].
3Pilih HP all-in-one sebagai printer.
4Jika Anda perlu mengubah pengaturan, klik tombol untuk membuka kotak dialog
Properties [Properti].
Tergantung pada perangkat lunak aplikasi Anda, nama tombol ini biasanya adalah
Properties [Properti], Options [Pilihan], Printer Setup [Pengaturan Printer],
atau Printer.
5Pilih pilihan yang sesuai untuk pekerjaan pencetakan Anda dengan menggunakan
fitur yang tersedia dalam tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], Finishing
[Penyelesaian], Effects [Efek], Basics [Dasar], dan Color [Warna].
Tip Anda dapat dengan mudah memilih pilihan yang sesuai untuk untuk
pencetakan dengan memilih salah satu fungsi cetak predefined pada tab
Printing Shortcuts [Akses cepat Printer]. Klik jenis fungsi cetak dalam
daftar What do you want to do? [Apa yang ingin Anda lakukan?].
Pengaturan standar untuk jenis pekerjaan pencetakan dipilih, dan ditampilkan
pada tab Printing Shortcuts [Akses cepat Printer]. Jika perlu, Anda dapat
menentukan pengaturan di sini, atau melakukan perubahan pada tab lainnya
di dalam kotak dialog Properties [Properti].
6Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties [Properti].
7Klik Print [Cetak] atau OK untuk mulai mencetak.
Panduan Pengguna57
Mencetak dari komputer Anda
Bab 9
Untuk mencetak dari aplikasi perangkat lunak yang digunakan untuk membuat
dokumen Anda (pengguna Macintosh)
1Pastikan Anda memiliki kertas yang dimuat pada baki input.
2Pilih HP all-in-one di Chooser (OS 9), Print Center (OS 10.2 atau sebelumnya),
atau Printer Setup Utility (OS 10.3 atau yang lebih baru) sebelum mulai
mencetak.
3Dari menu File pada aplikasi perangkat lunak, pilih Page Setup [Pengaturan
Halaman].
Kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] muncul, disini Anda dapat
menyesuaikan ukuran kertas, orientasi, dan skala.
4Menentukan atribut halaman:
–Pilih ukuran kertas.
–Pilih orientasi.
–Masukkan persentase penskalaan.
Catatan Untuk OS 9, kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] juga
menyediakan pilihan untuk mencetak versi mirror dari sebuah citra (atau
terbalik), dan mengatur margin halaman untuk pencetakan dua sisi.
5Klik OK.
6Dari menu File di aplikasi perangkat lunak Anda, pilih Print [Cetak].
Kotak dialog Print [Cetak] muncul. Jika Anda menggunakan OS 9, panel General
akan terbuka. Jika Anda menggunakan OS X, panel Copies & Pages [[Salinan &Halaman]] akan terbuka.
7Ganti pengaturan cetak untuk masing-masing pilihan di pop-up menu, sesuai
proyek Anda.
8Klik Print [Cetak] untuk mulai mencetak.
Mengubah pengaturan cetak
Anda dapat memilih pengaturan cetak HP all-in-one untuk menangani hampir semua
fungsi cetak.
Pengguna Windows
Sebelum mengubah pengaturan cetak, Anda sebaiknya memutuskan apakah ingin
mengubah pengaturan hanya untuk pekerjaan mencetak yang sedang Anda lakukan
saja, atau menjadikan pengaturan tersebut sebagai default untuk semua pekerjaan
pencetakan berikutnya. Bagaimana Anda menampilkan pengaturan cetak tergantung
pada apakah Anda ingin menerapkan perubahan itu untuk seluruh pekerjaan
pencetakan berikutnya atau hanya untuk pekerjaan yang sedang Anda kerjakan saja.
Untuk mengubah pengaturan cetak pada seluruh pekerjaan pencetakan
selanjutnya.
1Pada HP Director [Pengarah HP], klik Settings [Pengaturan], arahkan ke Print
Settings [Pengaturan Cetak], lalu klik Printer Settings [Pengaturan Printer].
2Ubah pengaturan cetak dan klik OK.
Untuk mengubah pengaturan cetak pada pekerjaan pencetakan saat ini
1Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi, klik Print [Cetak].
2Pastikan HP all-in-one merupakan printer yang dipilih.
3Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties [Properti].
58HP Officejet 6200 series all-in-one
Tergantung pada perangkat lunak aplikasi Anda, nama tombol ini biasanya adalah
Properties [Properti], Options [Pilihan], Printer Setup [Pengaturan Printer],
atau Printer.
4Ubah pengaturan cetak dan klik OK.
5Klik Print [Cetak] atau OK pada kotak dialog Print [Cetak] untuk mencetak.
Pengguna Macintosh
Gunakan kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] dan Print [Cetak] untuk
mengubah pengaturan tugas pencetakan Anda. Kotak dialog mana yang Anda gunakan
tergantung pada pengaturan yang ingin Anda ubah.
Untuk mengubah ukuran kertas, orientasi, atau persentase skala
1Pilih HP all-in-one di Chooser (OS 9), Print Center (OS 10.2 atau sebelumnya),
atau Printer Setup Utility (OS 10.3 atau yang lebih baru) sebelum mulai
mencetak.
2Dari menu File pada aplikasi perangkat lunak, pilih Page Setup [Pengaturan
Halaman].
3Lakukan perubahan pada ukuran kertas, orientasi, dan pengaturan persentase
skala, kemudian klik OK.
Untuk mengubah semua pengaturan cetak lainnya
1Pilih HP all-in-one di Chooser (OS 9), Print Center (OS 10.2 atau sebelumnya),
atau Printer Setup Utility (OS 10.3 atau yang lebih baru) sebelum mulai
mencetak.
2Dari menu File di aplikasi perangkat lunak Anda, pilih Print [Cetak].
3Ubah pengaturan cetak dan klik Print [Cetak] untuk mencetak pekerjaan
pencetakan.
Mencetak dari komputer Anda
Menghentikan pencetakan
Pekerjaan pencetakan dapat dihentikan baik dari HP all-in-one atau komputer, namun
demikian Anda disarankan untuk melakukannya dari HP all-in-one untuk hasil terbaik.
Untuk menghentikan pekerjaan pencetakan dari HP all-in-one
➔
Tekan Batal pada panel kontrol. Lihat pesan Print Cancelled [Cetak Dibatalkan]
di layar panel kontrol. Jika tidak ada pesan yang muncul, tekan Batal sekali lagi.
Panduan Pengguna59
Mencetak dari komputer Anda
Bab 9
60HP Officejet 6200 series all-in-one
10
Pengaturan Faks
Setelah menyelesaikan semua langkah dalam Panduan Pemasangan, gunakan
petunjuk yang terdapat pada bab ini untuk melengkapi pengaturan faksimile Anda.
Simpanlah buku Panduan Pemasangan untuk keperluan di masa datang.
Dalam bab ini, Anda akan mempelajari bagaimana melakukan pengaturan pada
HP all-in-one agar faksimile dapat bekerja sempurna dengan perlengkapan dan fitur
yang Anda miliki pada saluran telepon yang sama dengan HP all-in-one Anda.
Sebelum Anda memulai pengaturan faksimile pada HP all-in-one, pilihlah tipe sistem
telepon yang digunakan di negara/regional Anda. Petunjuk pengaturan faksimile pada
HP all-in-one berbeda-beda tergantung apakah Anda memiliki sistem telepon serial
atau paralel.
●Jika tipe konektor pada peralatan telepon yang sama (modem, telepon, dan mesin
penjawab) Anda tidak memungkinkan koneksi langsung ke port "2-EXT" pada
HP all-in-one namun harus dihubungkan ke soket telepon, maka berarti Anda
memiliki sistem telepon tipe serial. Perhatikan tabel berikut untuk memastikan
apakah negara/regional Anda tidak terdapat dalam daftar ini. Jika Anda tidak
mengetahui pasti tipe sistem telepon yang Anda miliki (serial atau paralel),
tanyakan kepada perusahaan telepon Anda. Tipe sistem telepon ini menggunakan
saluran telepon 4-kabel untuk menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon.
●Jika negara/regional Anda terdaftar pada tabel, kemungkinan Anda memiliki sistem
telepon tipe paralel. Tipe sistem telepon ini menggunakan saluran telepon 2-kabel
untuk menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon.
Pengaturan Faks
Argentina
KanadaCileCina
KolombiaYunaniIndia
IndonesiaIrlandiaJepang
KoreaAmerika LatinMalaysia
MeksikoFilipinaPolandia
PortugalRusiaArab Saudi
SingapuraSpanyolTaiwan
ThailandAmerika SerikatVenezuela
Vietnam
Tip Anda juga dapat memeriksa ujung kabel telepon yang disertakan dalam kemasan
HP all-in-one Anda. Jika sambungan telepon terdiri dari dua kabel, berarti Anda
memiliki sambungan telepon 2-kabel. Jika sambungan telepon terdiri dari empat
kabel, berarti Anda memiliki sambungan telepon 4-kabel. Gambar di bawah ini
menunjukkan perbedaan yang ada antara kedua jenis kabel telepon tersebut.
Panduan Pengguna61
AustraliaBrazil
Bab 10
Memilih pengaturan faks yang tepat untuk kantor atau
rumah Anda
Agar faksimile berfungsi dengan benar, Anda perlu mengetahui tipe peralatan dan
layanan pemakaian saluran telepon bersama (jika ada) dengan HP all-in-one Anda. Ini
penting karena mungkin Anda harus menghubungkan beberapa peralatan kantor yang
ada langsung ke HP all-in-one, dan mengubah pengaturan faks sebelum Anda dapat
menggunakannya.
Untuk menentukan cara terbaik dalam mengatur HP all-in-one di kantor atau rumah
Anda, bacalah terlebih dulu pertanyaan-pertanyaan yang terdapat di bagian ini dan
catatlah jawaban Anda. Kemudian, perhatikan tabel di bagian berikutnya dan pilihlah
Pengaturan Faks
tipe pengaturan yang disarankan berdasarkan jawaban Anda tersebut.
Pastikan Anda membaca dan menjawab pertanyaan berikut secara berurutan.
1Apakah Anda berlangganan layanan digital subscriber line (DSL) yang disediakan
perusahaan telepon Anda?
❑
Ya, Saya memiliki DSL.
❑
Tidak.
Jika Anda menjawab Ya, lanjutkan ke Tipe B: Mengatur HP all-in-one dengan DSL.
Anda tidak perlu menjawab pertanyaan berikutnya.
Jika Anda menjawab Tidak, lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
2Apakah Anda memiliki sistem telepon private branch exchange (PBX) atau sistem
integrated services digital network (ISDN)?
Jika Anda menjawab Ya, lanjutkan ke Tipe C: Mengatur HP all-in-one dengan
sistem telepon PBX atau saluran ISDN. Anda tidak perlu menjawab pertanyaan
berikutnya.
Jika Anda menjawab Tidak, lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
3Apakah Anda berlangganan fitur dering berbeda dari perusahaan telepon yang
menyediakan beberapa nomor telepon dengan pola dering berbeda?
❑
Ya, Saya memiliki fitur dering berbeda.
❑
Tidak.
Jika Anda menjawab Ya, lanjutkan ke Tipe D: Faks dengan fitur dering berbeda
pada saluran yang sama. Anda tidak perlu menjawab pertanyaan berikutnya.
Jika Anda menjawab Tidak, lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
Anda tidak mengetahui pasti apakah memiliki fitur dering berbeda? Banyak
perusahaan telepon menawarkan fitur dering berbeda yang memungkinkan Anda
memiliki beberapa nomor telepon pada sambungan telepon yang sama.
Jika Anda berlangganan layanan ini, setiap nomor telepon akan memiliki pola
dering yang berbeda. Misalnya, Anda dapat menggunakan dering tunggal, ganda,
atau tripel untuk nomor-nomor yang berbeda. Satu nomor telepon menggunakan
dering tunggal untuk panggilan telepon, dan nomor telepon lainnya dengan dering
62HP Officejet 6200 series all-in-one
ganda untuk panggilan faks. Ini akan memudahkan Anda membedakan antara
panggilan telepon dan panggilan faks saat telepon berdering.
4Apakah Anda menerima panggilan telepon pada nomor telepon yang sama yang
akan digunakan untuk panggilan faks pada HP all-in-one Anda?
❑
Ya, Saya menerima panggilan telepon.
❑
Tidak.
Silakan lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
5Apakah Anda menggunakan modem PC pada saluran telepon yang sama dengan
HP all-in-one Anda?
❑
Ya, Saya menggunakan modem PC.
❑
Tidak.
Jika Anda menjawab Ya pada salah satu pertanyaan-pertanyaan berikut, Anda
adalah pengguna modem PC:
–Apakah Anda mengirim dan menerima faks secara langsung ke dan dari
program perangkat lunak komputer melalui koneksi dial-up?
–Apakah Anda mengirim dan menerima pesan email pada komputer melalui
koneksi dial-up?
–Apakah Anda mengakses Internet dari komputer melalui koneksi dial-up?
Silakan lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
6Apakah Anda memiliki mesin penjawab untuk menjawab panggilan telepon pada
nomor telepon yang sama yang akan digunakan untuk panggilan faks pada
HP all-in-one Anda?
❑
Ya, Saya memiliki mesin penjawab.
❑
Tidak.
Silakan lanjutkan menjawab pertanyaan berikutnya.
7Apakah Anda berlangganan layanan pesan suara yang disediakan perusahaan
telepon pada nomor telepon yang sama yang akan digunakan untuk panggilan faks
pada HP all-in-one Anda?
❑
Ya, Saya memiliki layanan pesan suara.
❑
Tidak.
Setelah Anda selesai menjawab pertanyaan-pertanyaan diatas, lanjutkan ke bagian
berikutnya untuk memilih tipe pengaturan faks.
Pengaturan Faks
Memilih tipe pengaturan faks
Sekarang setelah Anda menjawab semua pertanyaan tentang peralatan dan layanan
yang menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-in-one Anda, maka
langkah selanjutnya adalah menentukan tipe pengaturan yang paling sesuai untuk
kantor atau rumah Anda.
Dari kolom pertama tabel berikut, pilih kombinasi peralatan dan layanan yang sesuai
dengan pengaturan kantor atau rumah Anda. Kemudian, lihat tipe pengaturan yang
sesuai di kolom kedua atau ketiga berdasarkan sistem telepon Anda. Petunjuk langkah
demi langkah terdapat untuk setiap pengaturan dalam bab ini dan akan dibahas
kemudian.
Jika Anda telah menjawab semua pertanyaan di bagian sebelumnya dan tidak satupun
peralatan atau layanan yang Anda miliki, pilih "Tidak ada" di kolom pertama pada tabel.
Panduan Pengguna63
Bab 10
Catatan Jika pengaturan kantor atau rumah Anda tidak dijelaskan dalam bab ini,
pengaturan HP all-in-one dapat dilakukan seperti pemasangan telepon
analog regular. Pastikan Anda menggunakan kabel telepon yang telah
disediakan di dalam kemasan untuk dihubungkan ujung yang satu ke soket
telepon dan lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-inone. Jika Anda menggunakan kabel telepon yang lain, kemungkinan Anda
akan menemukan masalah dalam mengirim dan menerima faks.
Pengaturan Faks
Peralatan/layanan lain yang
menggunakan saluran yang
sama dengan faksimile Anda
Tidak Ada
(Anda menjawab Tidak untuk
semua pertanyaan.)
Layanan DSL
(Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 1.)
Sistem PBX atau ISDN
Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 2.)
Fitur dering berbeda
(Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 3.)
Panggilan telepon
(Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 4.)
Panggilan telepon dan layanan
pesan suara
(Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 4 dan 7.)
Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe paralel
Tipe A: Saluran faks khusus
(tidak menerima panggilan
telepon)
Tipe B: Mengatur HP all-inone dengan DSL
Tipe C: Mengatur HP all-inone dengan sistem telepon
PBX atau saluran ISDN
Tipe D: Faks dengan fitur
dering berbeda pada saluran
yang sama
Tipe E: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
Tipe F: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
dengan pesan suara
Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe serial
Tipe A: Saluran faks khusus
(tidak menerima panggilan
telepon)
Tipe B: Mengatur HP all-inone dengan DSL
Tipe C: Mengatur HP all-inone dengan sistem telepon
PBX atau saluran ISDN
Tipe D: Faks dengan fitur
dering berbeda pada saluran
yang sama
Tipe E: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/
faks
Tipe F: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/
faks dengan pesan suara
Modem PC
(Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 5.)
Tipe G: Pemakaian saluran
yang sama untuk faks dan
modem PC (tidak menerima
Tidak tersedia.
panggilan telepon)
Panggilan telepon dan modem
PC
(Anda menjawab Ya hanya untuk
Tipe H: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC
Tidak tersedia.
pertanyaan 4 dan 5.)
Panggilan telepon dan mesin
penjawab
(Anda menjawab Ya hanya untuk
Tipe I: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
dengan mesin penjawab
Tidak tersedia.
pertanyaan 4 dan 6.)
64HP Officejet 6200 series all-in-one
(bersambung)
Peralatan/layanan lain yang
menggunakan saluran yang
sama dengan faksimile Anda
Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe paralel
Pengaturan faks yang
disarankan untuk sistem
telepon tipe serial
Panggilan telepon, modem PC
dan mesin penjawab
(Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 4, 5 dan 6.)
Panggilan telepon, modem PC
dan layanan pesan suara
(Anda menjawab Ya hanya untuk
pertanyaan 4, 5 dan 7.)
Tipe J: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC dan mesin
penjawab
Tipe K: Pemakaian saluran
yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC dan pesan
suara
Tidak tersedia.
Tidak tersedia.
Tipe A: Saluran faks khusus (tidak menerima panggilan
telepon)
Jika Anda memiliki saluran telepon khusus yang tidak digunakan untuk panggilan
telepon, dan Anda tidak memiliki peralatan lainnya yang menggunakan saluran telepon
ini, maka HP all-in-one dapat diatur sesuai penjelasan di bagian ini.
Pengaturan Faks
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one dengan menggunakan saluran faks terpisah
1Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
Panduan Pengguna65
Bab 10
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
3(Opsional) Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] ke satu kali
dering atau dua kali dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
4Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Saat telepon berdering, HP all-in-one Anda akan menjawab secara otomatis setelah
jumlah dering yang Anda pilih pada pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab].
Setelah itu mulai mengirim nada terima faks ke mesin pengirim faks dan menerima
faks.
Tipe B: Mengatur HP all-in-one dengan DSL
Jika Anda memiliki layanan DSL melalui perusahaan telepon Anda, gunakan petunjuk
pada bagian ini untuk menghubungkan filter DSL antara soket telepon danHP all-in-one
Anda. Filter DSL berfungsi menghilangkan sinyal digital yang dapat mengganggu
Pengaturan Faks
komunikasi antara HP all-in-one dengan saluran telepon. (DSL kemungkinan lebih
dikenal sebagai ADSL di negara/regional Anda.)
Perhatian Jika Anda memiliki saluran DSL namun tidak menggunakan filter
DSL, Anda tidak akan dapat mengirim dan menerima faksimile pada HP all-inone Anda.
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Filter DSL dan kabel yang disediakan penyedia DSL Anda
3 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one dengan DSL
1Dapatkan filter DSL dari penyedia DSL Anda.
2Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke port terbuka pada filter DSL, kemudian
hubungkan ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-inone.
66HP Officejet 6200 series all-in-one
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda.
3Hubungkan kabel filter DSL ke soket telepon.
4Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Tipe C: Mengatur HP all-in-one dengan sistem telepon PBX
atau saluran ISDN
Jika Anda menggunakan sistem telepon PBX atau adapter konverter/terminal ISDN,
pastikan Anda melakukan hal berikut ini:
●Jika Anda menggunakan PBX atau adapter konverter/terminal ISDN, hubungkan
HP all-in-one ke port yang ditujukan untuk penggunaan telepon dan faksimile.
Selain itu, pastikan adapter terminal dipasang dengan tipe switch yang tepat untuk
negara/regional, jika mungkin.
Catatan Beberapa sistem ISDN memungkinkan Anda mengkonfigurasikan port-
port yang sesuai untuk perlengkapan telepon. Misalnya, Anda mungkin
menetapkan satu port untuk telepon dan faks Group 3 dan port lainnya
untuk berbagai tujuan. Jika Anda menemukan masalah saat terhubung
ke port faks/telepon pada konverter ISDN, coba gunakan port yang
didesain untuk berbagai keperluan; biasanya ditandai dengan label
"multi-combi" atau sejenisnya.
Pengaturan Faks
●Jika Anda menggunakan sistem telepon PBX, atur nada sela ke "off."
Perhatian Sebagian besar sistem digital PBX memiliki fitur nada sela yang
secara default diatur ke "on." Nada sela akan mengganggu transmisi faks,
dan Anda tidak akan dapat mengirim dan menerima faks pada HP all-in-one
Anda. Bacalah dokumentasi yang menyertai sistem telepon PBX tentang
petunjuk menonaktifkan nada sela.
●Jika Anda menggunakan sistem telepon PBX, tekan nomor sambungan keluar
sebelum menekan nomor faks.
●Pastikan Anda menggunakan kabel yang disediakan untuk menghubungkan
HP all-in-one ke soket telepon, jika tidak Anda tidak akan berhasil mengoperasikan
faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam kemasan berbeda dengan kabel
telepon yang mungkin sudah Anda miliki di kantor atau rumah Anda. Jika kabel
telepon yang disediakan terlalu pendek, baca Kabel telepon yang menyertai
HP all-in-one saya tidak cukup panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
Tipe D: Faks dengan fitur dering berbeda pada saluran
yang sama
Jika Anda berlangganan fitur dering berbeda (melalui perusahaan telepon Anda) yang
memungkinkan Anda memiliki beberapa nomor telepon pada satu saluran telepon,
masing-masing dengan pola dering yang berbeda, atur HP all-in-one sesuai penjelasan
di bagian ini.
Panduan Pengguna67
Pengaturan Faks
Bab 10
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one dengan fitur dering berbeda
1Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
3Ubah pengaturan Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab] ke pola yang
ditetapkan untuk nomor faks oleh perusahaan telepon Anda, misalnya, dering
ganda atau dering tripel.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengubah pola dering
jawab (deringan berbeda).
Catatan Pengaturan default untuk HP all-in-one adalah menjawab semua pola
dering jawab. Jika Anda tidak mengatur pola dering yang benar untuk
nomor faks sesuai yang ditetapkan perusahaan telepon Anda, HP all-inone akan menjawab baik panggilan telepon dan panggilan faks atau
tidak menjawab sama sekali.
4(Opsional) Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] ke satu kali
dering atau dua kali dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
5Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
HP all-in-one Anda akan menjawab panggilan masuk secara otomatis dengan pola
dering yang dipilih (pengaturan Answer Ring Pattern [Pola Dering Jawab]) setelah
68HP Officejet 6200 series all-in-one
jumlah dering yang dipilih (pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab]). Setelah
itu mulai mengirim nada terima faks ke mesin pengirim faks dan menerima faks.
Tipe E: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/
faks
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda tidak memiliki peralatan kantor lainnya (atau pesan suara) pada
saluran telepon ini, aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
3 Telepon opsional untuk HP all-in-one
Pengaturan Faks
Untuk mengatur HP all-in-one dengan menggunakan saluran yang sama untuk
faks/telepon
1Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2Lakukan langkah berikut, sesuai sistem telepon Anda:
–Jika Anda memiliki sistem telepon tipe paralel, lepaskan konektor putih dari
port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one, kemudian hubungkan
telepon ke port ini.
–Jika Anda memiliki sistem telepon tipe serial, Anda dapat menghubungkan
konektor langsung ke soket telepon.
Panduan Pengguna69
Bab 10
3Sekarang Anda harus menentukan bagaimana HP all-in-one akan menjawab
panggilan, secara otomatis atau manual:
–Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan secara
otomatis, mesin ini akan menjawab semua panggilan yang masuk dan
menerima faksimile. Dalam hal ini HP all-in-one tidak akan dapat membedakan
antara panggilan faks dan panggilan telepon; jika Anda menduga panggilan
yang masuk adalah panggilan telepon, maka Anda harus menjawab sebelum
HP all-in-one yang menjawabnya.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara otomatis, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu menyala.
–Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara
manual, Anda harus ada di tempat untuk secara langsung menjawab
panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one Anda tidak akan dapat
menerima faksimile.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara manual, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu tidak menyala.
4Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Jika Anda mengangkat telepon sebelum HP all-in-one dan mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, maka Anda harus menjawab panggilan faks secara manual. Untuk
Pengaturan Faks
informasi, baca Menerima faksimile secara manual.
Tipe F: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan pesan suara
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga berlangganan layanan pesan suara melalui perusahaan telepon,
aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.
Catatan Anda tidak akan dapat menerima faksimile secara otomatis jika Anda
memiliki layanan pesan suara di nomor telepon yang sama dengan panggilan
faks. Anda harus menerima faksimile secara manual; ini berarti Anda harus
berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks. Namun jika Anda ingin menerima faksimile secara otomatis, hubungi
perusahaan telepon Anda untuk berlangganan fitur dering berbeda, atau
mendapatkan saluran telepon atau faks terpisah.
70HP Officejet 6200 series all-in-one
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one dengan pesan suara
1Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
2Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara manual. Tekan tombol
Jawab Otomatis hingga lampu tidak menyala.
3Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Anda harus berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks, atau HP all-in-one tidak akan menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut
tentang menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.
Tipe G: Pemakaian saluran yang sama untuk faks dan
modem PC (tidak menerima panggilan telepon)
Jika Anda memiliki saluran faks yang tidak digunakan untuk panggilan telepon, dan
Anda juga memiliki modem PC yang menggunakan saluran telepon ini, maka HP allin-one dapat diatur sesuai penjelasan di bagian ini.
Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.
Pengaturan Faks
Panduan Pengguna71
Bab 10
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
3 Komputer dengan modem
Pengaturan Faks
Untuk mengatur HP all-in-one dengan modem PC
1Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
2Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
4Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
5Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
6(Opsional) Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] ke satu kali
dering atau dua kali dering.
72HP Officejet 6200 series all-in-one
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
7Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Saat telepon berdering, HP all-in-one Anda akan menjawab secara otomatis setelah
jumlah dering yang Anda pilih pada pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab].
Setelah itu mulai mengirim nada terima faks ke mesin pengirim faks dan menerima
faks.
Tipe H: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga memiliki modem PC yang terhubung ke saluran telepon ini,
aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.
Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.
Terdapat dua cara yang berbeda untuk mengatur HP all-in-one dengan komputer Anda
sesuai jumlah port telepon yang ada di komputer. Sebelum memulai, periksalah
komputer Anda untuk mengetahui apakah memiliki satu atau dua port telepon:
●Jika komputer Anda hanya memiliki satu port telepon, lihat bagian selanjutnya,
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon. Anda perlu
membeli sebuah parallel splitter (juga biasa disebut coupler) untuk keperluan
mengirim dan menerima faks dan menggunakan modem PC. (parallel splitter
terdiri dari satu port RJ-11 di bagian depan dan dua port RJ-11 di bagian
belakang. Jangan menggunakan 2-line phone splitter, serial splitter, atau parallel
splitter yang memiliki dua port RJ-11 di bagian depan dan konektor di bagian
belakang.) Anda juga akan memerlukan tiga tambahan kabel telepon. Anda dapat
membeli parallel splitter dan kabel telepon tambahan di toko elektronik yang
menjual aksesoris telepon.
●Jika komputer Anda memiliki dua port telepon, lihat Mengatur HP all-in-one pada
komputer dengan dua port telepon.
Pengaturan Faks
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda hanya memiliki satu port telepon.
Panduan Pengguna73
Pengaturan Faks
Bab 10
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang dihubungkan ke port "2-EXT"
3 Parallel splitter
4 Telepon
5 Komputer dengan modem
6 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
1Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.
2Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
3Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
4Dengan menggunakan kabel telepon lain, hubungkan ujung kabel ke port berlabel
"2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Hubungkan ujung kabel telepon lainnya
ke parallel splitter di sisi yang memiliki port telepon tunggal.
5Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
74HP Officejet 6200 series all-in-one
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
6(Opsional) Hubungkan telepon ke port telepon lainnya yang belum terpakai ke
parallel splitter.
7Sekarang Anda harus menentukan bagaimana HP all-in-one akan menjawab
panggilan, secara otomatis atau manual:
–Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan secara
otomatis, mesin ini akan menjawab semua panggilan yang masuk dan
menerima faksimile. Dalam hal ini HP all-in-one tidak akan dapat membedakan
antara panggilan faks dan panggilan telepon; jika Anda menduga panggilan
yang masuk adalah panggilan telepon, maka Anda harus menjawab sebelum
HP all-in-one yang menjawabnya.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara otomatis, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu menyala.
–Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara
manual, Anda harus ada di tempat untuk secara langsung menjawab
panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one Anda tidak akan dapat
menerima faksimile.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara manual, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu tidak menyala.
8Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Jika Anda mengangkat telepon sebelum HP all-in-one dan mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, maka Anda harus menjawab panggilan faks secara manual. Untuk
informasi, baca Menerima faksimile secara manual.
Pengaturan Faks
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda memiliki dua port telepon.
Panduan Pengguna75
Pengaturan Faks
Bab 10
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Port telepon "IN" di komputer Anda
3 Port telepon "OUT" di komputer Anda
4 Telepon
5 Komputer dengan modem
6 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
1Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
2Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3Hubungkan telepon ke port "OUT di bagian belakang modem PC Anda.
4Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
5Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
76HP Officejet 6200 series all-in-one
6Sekarang Anda harus menentukan bagaimana HP all-in-one akan menjawab
panggilan, secara otomatis atau manual:
–Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan secara
otomatis, mesin ini akan menjawab semua panggilan yang masuk dan
menerima faksimile. Dalam hal ini HP all-in-one tidak akan dapat membedakan
antara panggilan faks dan panggilan telepon; jika Anda menduga panggilan
yang masuk adalah panggilan telepon, maka Anda harus menjawab sebelum
HP all-in-one yang menjawabnya.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara otomatis, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu menyala.
–Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara
manual, Anda harus ada di tempat untuk secara langsung menjawab
panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one Anda tidak akan dapat
menerima faksimile.
Untuk menjawab panggilan faksimilie secara manual, tekan tombol Jawab
Otomatis hingga lampu tidak menyala.
7Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Jika Anda mengangkat telepon sebelum HP all-in-one dan mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, maka Anda harus menjawab panggilan faks secara manual. Untuk
informasi, baca Menerima faksimile secara manual.
Tipe I: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan mesin penjawab
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga memiliki mesin penjawab untuk menjawab panggilan di nomor
telepon ini, aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.
Pengaturan Faks
Panduan Pengguna77
Pengaturan Faks
Bab 10
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Port telepon "IN" di mesin penjawab
3 Port telepon "OUT" di mesin penjawab
4 Telepon (opsional)
5 Mesin penjawab
6 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one yang menggunakan saluran yang sama untuk
faks/telepon dengan mesin penjawab
1Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
2Lepaskan sambungan mesin penjawab dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
Catatan Jika Anda tidak menghubungkan mesin penjawab ke HP all-in-one
secara langsung, nada faks dari mesin faks pengirim akan direkam oleh
mesin penjawab, dan Anda tidak akan dapat menerima faksimile pada
HP all-in-one Anda.
3Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
78HP Officejet 6200 series all-in-one
4(Opsional) Jika mesin penjawab Anda tidak memiliki telepon terpasang, maka
untuk kemudahan Anda dapat menghubungkan telepon ke bagian belakang mesin
penjawab pada port "OUT".
5Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
6Aturlah mesin penjawab Anda agar menjawab panggilan setelah empat atau lima
kali dering.
7Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada HP all-in-one Anda
menjadi enam dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
8Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Saat telepon berdering, mesin penjawab akan menjawab panggilan setelah jumlah
dering yang telah Anda pilih, dan mulai memutar rekaman jawab. HP all-in-one
memonitor panggilan selama waktu ini, "mendengarkan" nada faks. Jika nada faks
masuk terdeteksi, HP all-in-one akan membunyikan nada terima faks dan menerima
faks; jika tidak ada nada faks, HP all-in-one berhenti memonitor saluran telepon dan
mesin penjawab Anda akan merekam pesan suara.
Tipe J: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC dan mesin
penjawab
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, dan Anda juga memiliki modem PC dan mesin penjawab yang terhubung ke
saluran telepon ini, aturlah HP all-in-one seperti dijelaskan di bagian ini.
Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.
Terdapat dua cara yang berbeda untuk mengatur HP all-in-one dengan komputer Anda
sesuai jumlah port telepon yang ada di komputer. Sebelum memulai, periksalah
komputer Anda untuk mengetahui apakah memiliki satu atau dua port telepon:
●Jika komputer Anda hanya memiliki satu port telepon, lihat bagian selanjutnya,
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon. Anda perlu
membeli sebuah parallel splitter (juga biasa disebut coupler) untuk keperluan
mengirim dan menerima faks dan menggunakan modem PC. (parallel splitter
terdiri dari satu port RJ-11 di bagian depan dan dua port RJ-11 di bagian
belakang. Jangan menggunakan 2-line phone splitter, serial splitter, atau parallel
splitter yang memiliki dua port RJ-11 di bagian depan dan konektor di bagian
belakang.) Anda juga akan memerlukan tiga tambahan kabel telepon. Anda dapat
membeli parallel splitter dan kabel telepon tambahan di toko elektronik.
●Jika komputer Anda memiliki dua port telepon, lihat Mengatur HP all-in-one pada
komputer dengan dua port telepon.
Pengaturan Faks
Panduan Pengguna79
Bab 10
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda hanya memiliki satu port telepon.
Pengaturan Faks
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang dihubungkan ke port "2-EXT"
3 Parallel splitter
4 Telepon (opsional)
5 Mesin penjawab
6 Komputer dengan modem
7 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
1Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.
2Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
3Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
80HP Officejet 6200 series all-in-one
4Dengan menggunakan kabel telepon lain, hubungkan ujung kabel ke port berlabel
"2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Hubungkan ujung kabel telepon lainnya
ke parallel splitter di sisi yang memiliki port telepon tunggal.
5Lepaskan sambungan mesin penjawab dari soket telepon, dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.
Catatan Jika Anda tidak menghubungkan mesin penjawab dengan cara ini, nada
faks dari mesin faks pengirim akan direkam oleh mesin penjawab, dan
Anda tidak akan dapat menerima faksimile pada HP all-in-one Anda.
6(Opsional) Jika mesin penjawab Anda tidak memiliki telepon terpasang, maka
untuk kemudahan Anda dapat menghubungkan telepon ke bagian belakang mesin
penjawab pada port "OUT".
7Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
8Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
9Aturlah mesin penjawab Anda agar menjawab panggilan setelah empat atau lima
kali dering.
10 Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada HP all-in-one Anda
menjadi enam dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
11 Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Saat telepon berdering, mesin penjawab akan menjawab panggilan setelah jumlah
dering yang telah Anda pilih, dan mulai memutar rekaman jawab. HP all-in-one
memonitor panggilan selama waktu ini, "mendengarkan" nada faks. Jika nada faks
masuk terdeteksi, HP all-in-one akan membunyikan nada terima faks dan menerima
faks; jika tidak ada nada faks, HP all-in-one berhenti memonitor saluran telepon dan
mesin penjawab Anda akan merekam pesan suara.
Pengaturan Faks
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda memiliki dua port telepon.
Panduan Pengguna81
Pengaturan Faks
Bab 10
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Port telepon "IN" di komputer Anda
3 Port telepon "OUT" di komputer Anda
4 Telepon
5 Mesin penjawab
6 Komputer dengan modem
7 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
1Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
2Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3Lepaskan sambungan mesin penjawab dari soket telepon dan hubungkan ke port
"OUT" di bagian belakang modem PC Anda.
Ini memungkinkan koneksi langsung antara HP all-in-one dan mesin penjawab
Anda, meskipun modem PC dihubungkan pertama kali.
Catatan Jika Anda tidak menghubungkan mesin penjawab dengan cara ini, nada
faks dari mesin faks pengirim akan direkam oleh mesin penjawab, dan
Anda tidak akan dapat menerima faksimile pada HP all-in-one Anda.
4Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
82HP Officejet 6200 series all-in-one
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
5(Opsional) Jika mesin penjawab Anda tidak memiliki telepon terpasang, maka
untuk kemudahan Anda dapat menghubungkan telepon ke bagian belakang mesin
penjawab pada port "OUT".
6Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
7Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara otomatis. Tekan
tombol Jawab Otomatis hingga lampu menyala.
8Aturlah mesin penjawab Anda agar menjawab panggilan setelah empat atau lima
kali dering.
9Ubah pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada HP all-in-one Anda
menjadi enam dering.
Untuk informasi tentang mengubah pengaturan ini, baca Mengatur jumlah dering
sebelum menjawab.
10 Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Saat telepon berdering, mesin penjawab akan menjawab panggilan setelah jumlah
dering yang telah Anda pilih, dan mulai memutar rekaman jawab. HP all-in-one
memonitor panggilan selama waktu ini, "mendengarkan" nada faks. Jika nada faks
masuk terdeteksi, HP all-in-one akan membunyikan nada terima faks dan menerima
faks; jika tidak ada nada faks, HP all-in-one berhenti memonitor saluran telepon dan
mesin penjawab Anda akan merekam pesan suara.
Pengaturan Faks
Tipe K: Pemakaian saluran yang sama untuk telepon/faks
dengan modem PC dan pesan suara
Jika Anda menerima panggilan telepon dan panggilan faks di nomor telepon yang
sama, menggunakan modem PC di saluran telepon yang sama dan berlangganan
layanan pesan suara melalui perusahaan telepon, aturlah HP all-in-one seperti
dijelaskan di bagian ini.
Catatan Anda tidak akan dapat menerima faksimile secara otomatis jika Anda
memiliki layanan pesan suara di nomor telepon yang sama dengan panggilan
faks. Anda harus menerima faksimile secara manual; ini berarti Anda harus
berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks. Namun jika Anda ingin menerima faksimile secara otomatis, hubungi
perusahaan telepon Anda untuk berlangganan fitur dering berbeda, atau
mendapatkan saluran telepon atau faks terpisah.
Oleh karena modem PC menggunakan saluran telepon yang sama dengan HP all-inone, Anda tidak akan dapat menggunakan modem PC dan HP all-in-one secara
bersamaan. Misalnya, Anda tidak dapat menggunakan HP all-in-one untuk keperluan
faksimile jika Anda menggunakan modem PC untuk mengirim e-mail atau mengakses
Internet.
Panduan Pengguna83
Pengaturan Faks
Bab 10
Terdapat dua cara yang berbeda untuk mengatur HP all-in-one dengan komputer Anda
sesuai jumlah port telepon yang ada di komputer. Sebelum memulai, periksalah
komputer Anda untuk mengetahui apakah memiliki satu atau dua port telepon:
●Jika komputer Anda hanya memiliki satu port telepon, lihat bagian selanjutnya,
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon. Anda perlu
membeli sebuah parallel splitter (juga biasa disebut coupler) untuk keperluan
mengirim dan menerima faks dan menggunakan modem PC. (parallel splitter
terdiri dari satu port RJ-11 di bagian depan dan dua port RJ-11 di bagian
belakang. Jangan menggunakan 2-line phone splitter, serial splitter, atau parallel
splitter yang memiliki dua port RJ-11 di bagian depan dan konektor di bagian
belakang.) Anda juga akan memerlukan tiga tambahan kabel telepon. Anda dapat
membeli parallel splitter dan kabel telepon tambahan di toko elektronik.
●Jika komputer Anda memiliki dua port telepon, lihat Mengatur HP all-in-one pada
komputer dengan dua port telepon.
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
Bagian ini menjelaskan cara mengatur HP all-in-one dengan modem PC jika komputer
Anda hanya memiliki satu port telepon.
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Kabel telepon yang dihubungkan ke port "2-EXT"
3 Parallel splitter
4 Telepon
5 Komputer dengan modem
6 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan satu port telepon
1Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke
parallel splitter di sisi yang memiliki dua port telepon.
84HP Officejet 6200 series all-in-one
2Dengan menggunakan kabel telepon lain, hubungkan ujung kabel ke port berlabel
"2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Hubungkan ujung kabel telepon lainnya
ke parallel splitter di sisi yang memiliki port telepon tunggal.
3Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
4Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
5Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem PC Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
6(Opsional) Hubungkan telepon ke port telepon lainnya yang belum terpakai ke
parallel splitter.
7Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara manual. Tekan tombol
Jawab Otomatis hingga lampu tidak menyala.
8Jalankan pengujian faks. Untuk informasi, baca Menguji pengaturan faks Anda.
Anda harus berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks, atau HP all-in-one tidak akan menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut
tentang menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.
Pengaturan Faks
Panduan Pengguna85
Pengaturan Faks
Bab 10
Mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
Tampak belakang HP all-in-one
1 Soket telepon
2 Port telepon "IN" di komputer Anda
3 Port telepon "OUT" di komputer Anda
4 Telepon
5 Komputer dengan modem
6 Kabel telepon yang tersedia dalam kemasan untuk menghubungkan HP all-in-one ke port
"1-LINE"
Untuk mengatur HP all-in-one pada komputer dengan dua port telepon
1Lepaskan konektor putih dari port berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-
one.
2Cari kabel telepon yang menghubungkan dari bagian belakang komputer (modem
PC) ke soket telepon. Lepaskan kabel dari soket telepon dan hubungkan ke port
berlabel "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one Anda.
3Hubungkan telepon ke port "OUT di bagian belakang modem PC Anda.
4Dengan menggunakan kabel telepon yang disediakan dalam kemasan HP all-in-
one Anda, hubungkan ujung yang satu ke soket telepon, kemudian hubungkan
ujung lainnya ke port berlabel "1-LINE" di bagian belakang HP all-in-one.
Perhatian Jika Anda tidak menggunakan kabel yang disediakan untuk
menghubungkan HP all-in-one ke soket telepon, maka Anda tidak akan
berhasil mengoperasikan faksimile. Kabel telepon yang disediakan dalam
kemasan berbeda dengan kabel telepon yang mungkin sudah Anda miliki
di kantor atau rumah Anda. Jika kabel telepon yang disediakan terlalu
pendek, baca Kabel telepon yang menyertai HP all-in-one saya tidak cukup
panjang untuk informasi cara memanjangkannya.
5Jika perangkat lunak modem PC Anda diatur untuk menerima faksimile di
komputer Anda secara otomatis, matikan pengaturan tersebut.
86HP Officejet 6200 series all-in-one
Perhatian Jika Anda tidak membatalkan pengaturan penerimaan faksimile
otomatis pada perangkat lunak modem Anda, maka HP all-in-one tidak
akan dapat menerima faksimile.
6Atur HP all-in-one agar menjawab panggilan masuk secara manual. Tekan tombol
Jawab Otomatis hingga lampu tidak menyala.
7Jalankan pengujian faks. Untuk informasi lengkap, baca bagian selanjutnya
Menguji pengaturan faks Anda.
Anda harus berada di tempat sebagai penanggung jawab untuk menerima panggilan
faks, atau HP all-in-one tidak akan menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut
tentang menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.
Menguji pengaturan faks Anda
Anda dapat menguji pengaturan faks Anda untuk memeriksa status HP all-in-one dan
memastikan pengaturan yang benar untuk keperluan faksimile. Lakukan pengujian ini
setelah Anda menyelesaikan pengaturan HP all-in-one untuk keperluan faksimile.
Pengujian akan melakukan langkah-langkah berikut:
●Memeriksa perangkat keras faksimile
●Memastikan sambungan kabel telepon ke port yang benar
●Memeriksa nada sambung
●Memeriksa saluran telepon yang aktif
●Memeriksa status koneksi saluran telepon
HP all-in-one akan mencetak laporan hasil pengujian. Jika pengujian gagal, periksa
kembali laporan untuk informasi tentang mengatasi masalah dan ulangi pengujian.
Untuk menguji pengaturan faks Anda dari panel kontrol
1Aturlah HP all-in-one untuk keperluan faksimile menurut petunjuk pengaturan di
bab ini.
2Pastikan Anda telah memasukkan print cartridge dan memuat kertas sebelum
memulai pengujian.
Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengganti print cartridge dan Memuatkan kertas
full-size.
3Tekan Atur.
4Tekan 6, lalu tekan 5.
Menu Tools [Alat] akan dipilih kemudian dilajutkan dengan Run Fax Test
[Jalankan Uji Faks].
HP all-in-one menampilkan status pengujian pada layar panel kontrol dan
mencetak laporan.
5Periksa kembali laporan.
–Jika pengujian dapat dilakukan namun Anda masih menemukan masalah saat
menggunakan faksimile, periksa pengaturan faks yang tedaftar dalam laporan
untuk memastikan pengaturan yang benar. Pengaturan faks yang tidak tepat
atau kosong dapat menimbulkan masalah faksimile.
–Jika pengujian gagal, periksa kembali laporan untuk informasi lebih lanjut
tentang mengatasi masalah yang muncul.
6Setelah Anda mengambil laporan faks dari HP all-in-one Anda, tekan OK.
Bila perlu, atasi masalah yang muncul dan jalankan kembali pengujian.
Untuk informasi lebih lanjut tentang mengatasi masalah yang muncul selama
pengujian, baca Pengujian faks gagal.
Pengaturan Faks
Panduan Pengguna87
Pengaturan Faks
Bab 10
88HP Officejet 6200 series all-in-one
11
Menggunakan fitur Faks
Anda dapat menggunakan HP all-in-one untuk mengirim dan menerima faksimile,
termasuk faksimile berwarna. Anda dapat mengatur fungsi panggil cepat untuk
mengirim faksimile dengan cepat dan mudah ke nomor-nomor yang sering digunakan.
Dari panel kontrol, Anda juga dapat mengatur sejumlah pilihan faksimile, seperti
misalnya resolusi.
Anda sebaiknya menjelajahi HP Director [Pengarah HP] yang menyertai perangkat
lunak HP Image Zone Anda untuk memperoleh manfaat penuh dari semua fiturnya.
Dengan menggunakan HP Director [Pengarah HP], Anda dapat mengirim faksimile
dari komputer, menyertakan halaman sampul yang dibuat dengan komputer, dan
dengan cepat mengaktifkan fungsi panggil cepat. Untuk informasi lebih lengkap, lihat
layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image Zone].
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengakses HP Director [Pengarah HP],
baca Menggunakan HP Image Zone untuk melakukan lebih banyak hal dengan HP all-
in-one.
Mengatur HP all-in-one untuk menerima faksimile
HP all-in-one Anda dapat diatur untuk menerima faksimile secara otomatis maupun
manual, tergantung pada pengaturan di rumah atau kantor Anda. Apabila Anda
mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara otomatis, mesin ini akan
menjawab semua panggilan yang masuk dan menerima faksimile. Apabila Anda
mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile secara manual, Anda harus ada di
tempat untuk secara langsung menjawab panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one
Anda tidak akan dapat menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.
Dalam situasi tertentu, Anda mungkin ingin menerima faksimile secara manual.
Misalnya, bila Anda menggunakan sebuah saluran telepon yang sama untuk HP all-inone dan pesawat telepon dan Anda tidak memiliki fitur dering berbeda atau mesin
penjawab, maka Anda perlu mengatur HP all-in-one untuk menjawab panggilan faks
secara manual. Jika Anda berlangganan layanan pesan suara, Anda juga harus
menjawab panggilan faks secara manual. Hal ini karena HP all-in-one tidak akan dapat
membedakan panggilan faks dengan panggilan telepon.
Untuk informasi lebih lengkap tentang pengaturan peralatan kantor Anda dengan
HP all-in-one, bacalah Pengaturan Faks.
Menggunakan fitur Faks
Memilih modus jawab yang disarankan untuk pengaturan
Anda
Lihat tabel di bawah ini untuk menentukan modus jawab yang disarankan untuk
HP all-in-one berdasarkan pemasangan rumah atau kantor Anda. Dari kolom pertama
tabel, pilih jenis peralatan dan layanan yang sesuai dengan pemasangan kantor Anda.
Kemudian, lihat pengaturan modus jawab yang disarankan di kolom kedua. Kolom
ketiga menguraikan bagaimana HP all-in-one akan menjawab panggilan masuk.
Setelah Anda menentukan pengaturan modus jawab yang disarankan untuk pengaturan
rumah atau kantor Anda, baca Mengatur modus jawab untuk informasi lengkap.
Panduan Pengguna89
Bab 11
Peralatan/layanan yang
menggunakan saluran
yang sama dengan
saluran faks Anda
Tidak Ada.
(Anda memiliki saluran
faksimile terpisah yang
hanya digunakan untuk
menerima faksimile.)
Sebuah saluran yang
digunakan bersama
untuk panggilan telepon
dan faksimile dan tidak
ada mesin penjawab.
(Anda memiliki satu
saluran telepon yang
digunakan untuk
panggilan telepon dan
faksimile.)
Layanan pesan suara
yang disediakan oleh
perusahaan telepon
Anda.
Modus jawab
yang disarankan
Otomatis
(Lampu Jawab
Otomatis
menyala.)
Manual
(Lampu Jawab
Otomatis mati.)
Manual
(Lampu Jawab
Otomatis mati.)
Deskripsi
HP all-in-one secara otomatis menerima semua
panggilan masuk dengan menggunakan
pengaturan Rings to Answer [Dering ke
Jawab]. Untuk informasi lebih lanjut tentang
cara mengatur jumlah dering, baca Mengatur
jumlah dering sebelum menjawab.
HP all-in-one tidak akan secara otomatis
menjawab panggilan. Anda harus menerima
semua faksimile secara manual dengan
menekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks
Warna. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca
Menerima faksimile secara manual.
Anda dapat menggunakan pengaturan ini bila
sebagian besar panggilan pada saluran telepon
ini adalah panggilan telepon dan Anda jarang
menerima faksimile.
HP all-in-one tidak akan secara otomatis
menjawab panggilan. Anda harus menerima
semua faksimile secara manual dengan
menekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks
Warna. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca
Menerima faksimile secara manual.
Menggunakan fitur Faks
Sebuah mesin penjawab
dan saluran telepon yang
sama untuk pesawat
telepon dan faksimile.
Otomatis
(Lampu Jawab
Otomatis
menyala.)
Mesin penjawab akan menjawab panggilan dan
HP all-in-one akan memonitor saluran ini. Jika
HP all-in-one mendeteksi nada faks HP all-inone akan menerima faksimile ini.
Catatan Ini adalah pengaturan yang
disarankan jika Anda menggunakan
mesin penjawab. Pastikan bahwa
mesin penjawab dipasang dengan
benar bersama HP all-in-one. Untuk
informasi, baca Pengaturan Faks.
Selain itu, pilih jumlah dering HP all-in-one lebih
banyak daripada jumlah dering untuk mesin
penjawab. Mesin penjawab harus menjawab
panggilan sebelum HP all-in-one. Untuk
informasi lebih lanjut mengenai cara mengatur
jumlah dering sebelum menjawab, baca
Mengatur jumlah dering sebelum menjawab.
90HP Officejet 6200 series all-in-one
(bersambung)
Peralatan/layanan yang
menggunakan saluran
yang sama dengan
saluran faks Anda
Modus jawab
yang disarankan
Deskripsi
Fitur dering berbeda.Otomatis
(Lampu Jawab
Otomatis
menyala.)
Mengatur modus jawab
Modus jawab menentukan apakah HP all-in-one Anda akan menjawab panggilan
masuk atau tidak. Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk menjawab faksimile
secara otomatis (lampu Jawab Otomatis menyala), semua panggilan masuk akan
dijawab dan faksimile akan diterima. Apabila Anda mengatur HP all-in-one untuk
menjawab faksimile secara manual (lampu Jawab Otomatis mati), Anda harus ada di
tempat untuk secara langsung menjawab panggilan faks yang masuk atau HP all-in-one
Anda tidak akan dapat menerima faksimile. Untuk informasi lebih lanjut tentang
menerima faksimile secara manual, baca Menerima faksimile secara manual.
Jika Anda tidak mengetahui modus jawab apa yang digunakan, baca Memilih modus
jawab yang disarankan untuk pengaturan Anda.
➔
Tekan tombol Jawab Otomatis untuk mengatur modus jawab.
Jika lampu Jawab Otomatis menyala, HP all-in-one akan menjawab panggilan
secara otomatis. Jika lampu ini mati, HP all-in-one Anda tidak akan menjawab
panggilan.
HP all-in-one secara otomatis menjawab
semua panggilan yang masuk.
Pastikan bahwa pola dering yang ditetapkan
oleh perusahaan telepon bagi saluran faksimile
Anda cocok dengan Answer Ring Pattern
[Pola Dering Jawab] yang diatur untuk HP all-
in-one. Untuk informasi lebih lanjut, baca
Mengubah pola dering jawab (deringan
berbeda).
Menggunakan fitur Faks
Mengirim faksimile
Anda dapat mengirimkan faksimile dengan berbagai cara. Di panel kontrol, Anda dapat
mengirim faksimile hitam-putih atau berwarna dari HP all-in-one Anda. Anda dapat pula
mengirimkan faksimile secara manual dari telepon yang terhubung. Hal ini
memungkinkan Anda untuk berbicara dengan penerima sebelum mengirimkan faks.
Jika Anda sering mengirim faksimilie ke nomor yang sama, Anda dapat mengatur
panggil cepat untuk mengirim faks menggunakan tombol Sambung Cepat atau tombol
panggil cepat sekali tekan. Pelajari kembali bagian ini untuk mendapatkan informasi
lebih lengkap tentang semua cara yang dapat Anda gunakan untuk mengirimkan
faksimile.
Mengirim faks dasar
Anda dapat mengirim faksimile dasar satu atau banyak-halaman dengan menggunakan
panel kontrol.
Panduan Pengguna91
Bab 11
Catatan Jika Anda memerlukan konfirmasi tercetak bahwa faksimile Anda telah
terkirim dengan sukses, aktifkan konfirmasi faksimile sebelum mengirimkan
faksimile. Untuk informasi, baca Mengaktifkan konfirmasi faksimile.
Tip Anda dapat pula mengirimkan faksimile dengan menggunakan panggilan monitor.
Ini memungkinkan Anda untuk mengontrol kecepatan panggilan. Fitur ini berguna
saat Anda ingin menggunakan kartu panggilan (calling card) untuk menagih biaya
panggilan dan Anda perlu menjawab permintaan nada saat menghubungi nomor
itu. Untuk informasi lebih lanjut, baca Mengirim faksimile menggunakan panggilan
monitor.
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri. Jika Anda hanya mengirim satu halaman faksimile,
Anda juga dapat memuatkannya pada kaca.
Catatan Namun jika Anda mengirim faksimile banyak-halaman, Anda harus
memuatkan sumber asli pada pemasuk dokumen otomatis.
2Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad.
Tip Untuk menyisipkan jeda pada nomor faks, tekan Panggil Ulang/Jeda].
3Tekan Mulai Faks Hitam.
4Jika sumber asli dimuat pada kaca, tekan 1.
Tip Anda dapat pula mengirimkan faksimile berwarna, seperti foto, dari HP all-in-one
Anda. Cukup tekan Mulai Faks Warna bukan Mulai Faks Hitam.
Menggunakan fitur Faks
Tahukah Anda bahwa Anda dapat mengirim faksimile dari komputer dengan
menggunakan HP Director [Pengarah HP] yang menyertai perangkat lunak HP ImageZone Anda? Anda juga dapat membuat dan melampirkan halaman sampul yang dibuat
dengan komputer untuk dikirim bersama faksimile Anda. Ini mudah untuk dilakukan.
Untuk informasi lebih lengkap, lihat layar HP Image Zone Help [Bantuan HP Image
Zone] yang menyertai perangkat lunak HP Image Zone Anda.
Mengaktifkan konfirmasi faksimile
Jika Anda ingin menerima konfirmasi tercetak bahwa faksimile Anda telah berhasil
terkirim, ikuti instruksi berikut untuk mengaktifkan konfirmasi faksimile sebelum
mengirimkan faksimile.
Pengaturan default konfirmasi faksimile adalah Every Error [Setiap Error]. Ini berarti
bahwa HP all-in-one Anda mencetak laporan hanya jika ada masalah dalam mengirim
atau menerima faksimile. Sebuah pesan konfirmasi yang mengindikasikan apakah
faksimile telah berhasil terkirim muncul secara singkat pada panel kontrol setelah setiap
transaksi. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pencetakan laporan, baca Mencetak
laporan.
1Tekan Atur.
2Tekan 2, lalu tekan 1.
Print Report [Cetak Laporan] ditampilkan dan memilih Fax Report Setup
[Pengaturan Laporan Faks].
3
Tekan
Setiap kali Anda mengirim faksimile, HP all-in-one akan mencetak konfirmasi yang
memberitahu Anda apakah faksimile tersebut berhasil dikirim atau tidak.
sampai Send Only [Hanya Kirim] muncul, dan kemudian tekan OK.
92HP Officejet 6200 series all-in-one
Catatan Jika Anda pilih Send Only [Hanya Kirim], Anda tidak akan menerima
laporan tercetak saat terdapat kesalahan selama HP all-in-one menerima
faksimile. Cetak Fax Log [Log Faks] untuk melihat pesan error terima.
Untuk informasi lebih lanjut mengenai pencetakan Fax Log [Log Faks],
baca Membuat laporan secara manual.
Mengirim faksimile secara manual dari telepon
Anda dapat menelepon dan berbicara dengan penerima sebelum Anda mengirim
faksimile. Metode pengiriman faksimile ini disebut mengirimkan faksimile secara
manual. Pengiriman faksimile secara manual berguna bila Anda ingin memastikan
bahwa penerimanya berada di tempat untuk menerima faksimile tersebut sebelum Anda
mengirimnya.
Telepon harus terhubung pada port "2-EXT" di bagian belakang HP all-in-one. Untuk
informasi mengenai cara pemasangan HP all-in-one Anda dengan telepon Anda,
bacalah Pengaturan Faks.
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
2Tekan nomor yang dituju dengan menggunakan keypad pada telepon yang
terhubung dengan HP all-in-one Anda.
Catatan Anda harus menggunakan keypad telepon untuk menghubungi nomor
tersebut. Jangan menggunakan keypad pada panel kontrol HP all-inone.
3Lakukan salah satu petunjuk berikut:
–Jika setelah menekan nomor Anda mendengar nada faks, tekan Mulai Faks
Hitam atau Mulai Faks Warna dalam waktu tiga detik untuk mengirim
faksimile.
–Jika penerima menjawab panggilan telepon, Anda dapat berbicara sebelum
mengirim faksimile. Setelah Anda siap mengirim faksimile, tekan tombol Mulai
Faks Hitam atau Mulai Faks Warna pada panel kontrol.
Saluran telepon akan menjadi sunyi saat faksimile sedang dikirim. Pada saat itu,
Anda dapat meletakkan gagang telepon. Bila Anda ingin terus berbicara dengan
penerima, jangan letakkan gagang telepon sampai pengiriman faksimile selesai.
Menggunakan fitur Faks
Mengirim faksimile menggunakan panggil ulang (redial)
Anda dapat menggunakan panggil ulang untuk mengirim faksimile ke nomor faks yang
terakhir dihubungi dari panel kontrol.
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
2Tekan Panggil Ulang/Jeda.
Nomor terakhir yang dihubungi ditampilkan pada layar panel kontrol.
3Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.
Mengirim faksimile dengan panggil-cepat
Anda dapat dengan cepat mengirim faksimile dengan menekan Sambung Cepat atau
tombol panggil cepat sekali tekan pada panel kontrol. Tombol panggil cepat sekali tekan
berisi lima entri panggil-cepat pertama.
Panduan Pengguna93
Bab 11
Entri panggil-cepat tidak akan muncul sebelum Anda membuatnya. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Mengatur panggil-cepat.
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
2Lakukan salah satu petunjuk berikut:
–Tekan Sambung Cepat sampai entri panggil-cepat yang diinginkan muncul.
Anda juga dapat melihat pilihan entri panggil-cepat dengan menekan
.
–Tekan Sambung Cepat kemudian masukkan kode panggil-cepat dengan
menggunakan keypad pada panel kontrol.
–Tekan tombol panggil cepat sekali-tekan.
3Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.
Mengatur jadwal pengiriman faksimile
Anda dapat mengatur jadwal pengiriman faksimile dalam satu hari yang sama
(misalnya, saat jalur telepon tidak terlalu sibuk atau biaya pulsa lebih murah). Untuk
mengatur jadwal pengiriman faksimile, lembar asli harus dimuatkan pada baki pemasuk
dokumen dan bukan pada kaca. HP all-in-one secara otomatis mengirim faksimile saat
waktu yang telah ditentukan tercapai.
Anda hanya dapat menjadwalkan pengiriman satu faksimile pada satu waktu. Anda
tetap dapat mengirim faksimile secara normal, meskipun terdapat faksimile yang
dijadwalkan.
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
atau
Menggunakan fitur Faks
Catatan Muatkan sumber asli pada baki pemasuk dokumen, dan bukan pada
kaca. Fitur ini tidak dapat berfungsi jika Anda memuatkan sumber asli
pada kaca.
2Di area Faks, tekan Menu sampai How to Fax [Cara Pengiriman Faks] muncul.
3
Tekan
sampai Send Fax Later [Kirim Faks Kemudian] muncul, dan kemudian
tekan OK.
4Masukkan waktu kirim dengan menggunakan keypad numerik, dan kemudian tekan
OK.
5Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad, tekan tombol panggil cepat
sekali-tekan, atau tekan Sambung Cepat hingga entri panggil-cepat yang
diinginkan muncul.
6Tekan Mulai Faks Hitam.
HP all-in-one akan mengirimkan faksimile pada waktu yang telah dijadwalkan dan
waktu yang telah dijadwalkan ini akan terlihat di layar panel kontrol.
Membatalkan faksimile terjadwal
Anda dapat segera membatalkan faksimile terjadwal atau yang sedang dalam proses
pengiriman. Setelah Anda menjadwalkan sebuah faksimile, waktu yang dijadwalkan ini
akan ditampilkan pada layar panel kontrol.
➔
Setelah waktu yang dijadwalkan muncul di layar panel kontrol, tekan Batal,
kemudian tekan 1.
Jadwal pengiriman faksimile dibatalkan.
94HP Officejet 6200 series all-in-one
Mengirim faks dari memori
Anda dapat memindai faksimile hitam-putih ke dalam memori dan kemudian
mengirimnya dari memori. Fitur ini akan berguna jika nomor faks yang ingin dihubungi
sedang sibuk atau tidak aktif untuk sementara waktu. HP all-in-one akan memindai
sumber asli ke dalam memori dan mengirimkannya setelah mesin faksimile penerima
dapat dihubungi. Setelah HP all-in-one memindai halaman ke dalam memori, Anda
dapat segera mengambil sumber asli dari baki pemasuk dokumen.
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri.
Catatan Muatkan sumber asli pada baki pemasuk dokumen, dan bukan pada
kaca. Fitur ini tidak dapat berfungsi jika Anda memuatkan sumber asli
pada kaca.
2Di area Faks, tekan Menu sampai How to Fax [Cara Pengiriman Faks] muncul.
3
Tekan
4Masukkan nomor faks dengan menggunakan keypad, tekan tombol panggil cepat
sekali-tekan, atau tekan Sambung Cepat hingga entri panggil-cepat yang
diinginkan muncul.
5Tekan Mulai Faks Hitam.
Catatan Jika Anda menekan Mulai Faks Warna, faksimile akan terkirim hitam
HP all-in-one akan memindai sumber asli ke dalam memori dan mengirimkannya
setelah mesin faksimile penerima dapat dihubungi. Jika Anda ingin mengirim
semua faksimile dengan pengaturan ini, ubahlah sebagai default. Untuk informasi
lebih lanjut, baca Membuat pengaturan default baru.
sampai Scan & Fax [Pindai Faks] muncul, lalu tekan OK.
putih dan sebuah pesan terlihat di layar panel kontrol.
Menggunakan fitur Faks
Mengirim faksimile menggunakan panggilan monitor
Panggilan monitor memungkinkan Anda menghubungi sebuah nomor dari panel
kontrol sama seperti Anda menghubungi nomor dari telepon biasa. Fitur ini berguna
saat Anda ingin menggunakan kartu panggilan (calling card) untuk menagih biaya
panggilan dan Anda perlu menjawab permintaan nada saat menghubungi nomor itu.
Fitur ini juga memungkinkan untuk memanggil nomor dengan kecepatan sesuai
keinginan Anda, bila perlu.
Catatan Pastikan volume dihidupkan, jika tidak Anda tidak akan mendengar nada
panggil. Untuk informasi, baca Menyesuaikan volume.
1Muatkan sumber asli menghadap atas pada baki pemasuk dokumen dengan
bagian atas halaman di sisi kiri. Jika Anda hanya mengirim satu halaman faksimile,
Anda juga dapat memuatkannya pada kaca.
2Tekan Mulai Faks Hitam atau Mulai Faks Warna.
3Jika sumber asli dimuatkan pada kaca, tekan 1.
4Begitu Anda mendengar nada panggil, masukkan nomor dengan menggunakan
keypad di panel kontrol.
5Ikuti petunjuk yang muncul.
Faksimile Anda akan terkirim saat mesin faksimile penerima menjawab.
Panduan Pengguna95
Bab 11
Menerima sebuah faksimile
HP all-in-one Anda dapat menerima faksimile secara otomatis atau manual, tergantung
modus jawab yang diaktifkan. Jika lampu di dekat tombol Jawab Otomatis menyala,
HP all-in-one Anda akan menjawab panggilan masuk secara otomatis dan menerima
faksimile. Jika lampu ini mati, Anda harus menerima faksimile secara manual. Untuk
informasi lebih lengkap mengenai modus jawab, baca Mengatur HP all-in-one untuk
menerima faksimile.
Catatan Jika Anda memasang print cartridge foto untuk mencetak foto, Anda mungkin
perlu menggantinya dengan print cartridge hitam ketika menerima faksimile.
Baca Menangani print cartridge.
Mengatur jumlah dering sebelum menjawab
Anda dapat menentukan setelah berapa deringan HP all-in-one Anda secara otomatis
menjawab panggilan yang masuk.
Catatan Pengaturan ini hanya digunakan jika HP all-in-one diatur untuk menerima
faksimile secara otomatis.
Pengaturan Rings to Answer [Dering ke Jawab] penting bila Anda menggunakan
mesin penjawab pada saluran telepon yang sama dengan HP all-in-one Anda. Mesin
penjawab harus menjawab panggilan sebelum HP all-in-one Anda. Jumlah dering
sebelum menjawab untuk HP all-in-one harus lebih banyak daripada jumlah dering
sebelum menjawab untuk mesin penjawab.
Misalnya, atur mesin penjawab Anda untuk menjawab sebelum dering keempat dan
HP all-in-one Anda untuk menjawab sebelum jumlah dering maksimum yang didukung
oleh perangkat Anda. (Jumlah dering maksimum berbeda-beda menurut negara/
regional.) Dengan pengaturan ini, mesin penjawab akan menjawab panggilan dan
HP all-in-one akan memonitor saluran. Jika HP all-in-one mendeteksi nada faks
HP all-in-one akan menerima faksimile itu. Jika panggilan yang diterima adalah
panggilan telepon, mesin penjawab akan merekam pesan yang masuk.
Untuk mengatur jumlah dering sebelum menjawab dari panel kontrol
1Tekan Atur.
Menggunakan fitur Faks
2Tekan 4, lalu tekan 3.
Ini akan memilih Basic Fax Setup [Pengaturan Faks Dasar] lalu memilih Rings
to Answer [Dering ke Jawab].
3Masukkan jumlah dering yang diinginkan dengan menggunakan keypad.
4Tekan OK untuk menerima pengaturan tersebut.
Menerima faksimile secara manual
Jika Anda mengatur HP all-in-one untuk menerima faksimilie secara manual (lampu
Jawab Otomatis akan menyala) atau Anda menjawab telepon dan mendengar nada
faksimilie, gunakan instruksi pada bagian ini untuk menerima faksimilie.
Anda dapat menerima faksimile secara manual dari telepon yang:
●Secara langsung terhubung dengan HP all-in-one (pada port "2-EXT")
●Terpasang pada saluran telepon yang sama, tetapi tidak terhubung pada HP all-
in-one
1Pastikan HP all-in-one hidup dan Anda telah memuat kertas pada baki input.
2Ambil lembaran asli dari baki pemasuk dokumen.
96HP Officejet 6200 series all-in-one
3Atur Rings to Answer [Dering ke Jawab] pada angka yang tinggi untuk memberi
Anda kesempatan menjawab panggilan masuk sebelum HP all-in-one
menjawabnya. Atau, atur HP all-in-one Anda untuk menjawab panggilan faks
secara manual.
Untuk mendapatkan informasi mengenai pengaturan jumlah Rings to Answer
[Dering ke Jawab], baca Mengatur jumlah dering sebelum menjawab. Untuk
informasi tentang mengatur HP all-in-one agar menjawab faksimile secara manual,
baca Mengatur modus jawab.
4Lakukan salah satu petunjuk berikut:
–Bila telepon Anda berada pada saluran telepon yang sama (tetapi tidak
terhubung ke belakang HP all-in-one) dan Anda mendengar nada faks dari
mesin pengirim faks, tunggu 5 - 10 detik sebelum menekan 1 2 3 pada telepon
Anda. Bila HP all-in-one tidak mulai menerima faksimile, tunggu beberapa
detik lagi dan tekan 1 2 3 sekali lagi.
Catatan Ketika HP all-in-one menerima panggilan masuk, tampilan Ringing
[Berdering] akan terlihat pada layar panel kontrol. Bila Anda
mengangkat telepon itu, Phone-Off Hook [Telepon ditutup] akan
muncul setelah beberapa detik. Anda harus menunggu hingga
Phone Off Hook [Telepon ditutup] muncul sebelum menekan 1 2 3
pada telepon Anda atau Anda tidak akan dapat menerima faksimile
tersebut.
–Jika telepon Anda tersambung langsung ke HP all-in-one di bagian belakang
dan Anda mendengar nada faks dari mesin pengirim faks, tekan tombol Mulai
Faks Hitam atau Mulai Faks Warna di panel kontrol. Kemudian, tekan 2
untuk menerima faksimile.
–Bila saat itu Anda mengangkat telepon dan pengirim menggunakan telepon
yang terhubung pada HP all-in-one, mintalah pengirim untuk menekan Start
pada mesin faksimilenya terlebih dulu. Setelah Anda mendengar nada faks
dari mesin faksimile pengirim, tekan tombol Mulai Faks Hitam atau Mulai
Faks Warna pada panel kontrol. Kemudian, tekan 2 untuk menerima
faksimile.
Menggunakan fitur Faks
Catatan Bila Anda menekan Mulai Faks Warna tetapi pengirim mengirimkan
faks secara hitam-putih, HP all-in-one mencetak faksimile tersebut
secara hitam-putih.
Pengumpulan untuk menerima faksimilie
Pengumpulan memungkinkan HP all-in-one Anda untuk meminta mesin faks lain
mengirimkan faks sesuai antriannya. Jika Anda menggunakan fitur Poll to Receive
[Pengumpulan untuk Menerima], HP all-in-one akan memanggil mesin faks yang
ditunjuk dan memintanya untuk mengirimkan faks. Mesin faks yang ditunjuk harus
disetel untuk pengumpulan dan harus mempunyai faksimile yang siap dikirim.
Catatan HP all-in-one tidak mendukung kode akses pengumpulan. Ini merupakan fitur
pengamanan yang meminta mesin faks penerima (HP all-in-one Anda) untuk
memberikan kode akses kepada perangkat yang digunakan untuk
pengumpulan agar dapat menerima faks. Pastikan perangkat pengumpulan
yang Anda tunjuk tidak mempunyai pengaturan kode akses (atau mengubah
Panduan Pengguna97
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.