HP OfficeJet 6000 User Manual [fr]

OFFICEJET 6000
Guide de l’utilisateur
E609
Imprimante HP Officejet série 6000 (E609)
Guide de l'utilisateur
Informations sur le copyright
Édition 1, 06/2009
Avis publiés par la société Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications sans préavis.
Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de Hewlett­Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur.
Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne sera pas responsable des erreurs techniques ou typographiques ci-incluses.
Marques déposées
Windows et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
ENERGY STAR est une marque déposée appartenant au gouvernement américain.
Informations de sécurité
le cordon ne puisse pas être endommagé.
7. Si le produit ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la
Maintenance et dépannage.
section
8. Le produit ne contient aucune pièce dont l'entretien doit être réalisé par l'utilisateur. Confiez les opérations d'entretien et de réparation à un technicien qualifié.
9. N'utilisez que le module d'alimentation externe ou la batterie fourni(e) avec l'imprimante.
Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique.
1. Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans la documentation livrée avec le périphérique.
2. Suivez tous les avertissements et toutes les instructions indiqués sur le produit.
3. Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder à un nettoyage.
4. N'installez jamais le produit près d'une source d'eau, ni si vous êtes mouillé.
5. Installez le produit en toute sécurité sur une surface stable.
6. Installez le produit en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où

Sommaire

1 Démarrage
Recherche d'autres ressources relatives au produit...................................................................8
Trouver le numéro de modèle de votre périphérique...............................................................10
Accessibilité..............................................................................................................................10
Présentation des pièces du périphérique.................................................................................11
Vue avant...........................................................................................................................11
Panneau de commande.....................................................................................................12
Vue arrière..........................................................................................................................12
Informations de connexion.......................................................................................................13
Mise hors tension du périphérique...........................................................................................13
Astuces écologiques.................................................................................................................14
2 Installation des accessoires
Installation de l'accessoire recto verso (disponible sur certains modèles)...............................15
Activation des accessoires.......................................................................................................15
Activation et désactivation de l'accessoire recto verso sur le périphérique........................16
Pour activer ou désactiver les accessoires sur les ordinateurs Windows..........................16
Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh............................................16
3 Utilisation du périphérique
Sélection du support d'impression............................................................................................17
Papiers recommandés pour l'impression............................................................................17
Papiers recommandés pour l'impression photo..................................................................19
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression...................................20
Spécifications des supports pris en charge........................................................................21
Formats pris en charge.................................................................................................21
Types et grammages des supports pris en charge......................................................24
Réglage des marges minimales.........................................................................................25
Chargement des supports........................................................................................................25
Modification des paramètres d'impression...............................................................................27
Pour modifier les paramètres à partir d'une application pour les tâches en cours
(Windows)...........................................................................................................................27
Pour appliquer de nouveaux paramètres par défaut à tous les travaux d'impression
futurs (Windows).................................................................................................................28
Pour modifier les paramètres (Mac OS X)..........................................................................28
Impression sur les deux faces (recto verso).............................................................................28
Recommandations relatives à l'impression recto verso......................................................28
Impression recto verso.......................................................................................................29
impression sur supports spéciaux ou de format personnalisé..................................................30
Impression sans bordure..........................................................................................................31
Pour imprimer un document sans bordures (Windows).....................................................31
Pour imprimer un document sans bordure (Mac OS X).....................................................31
Impression d'une page Web (Windows uniquement)...............................................................32
Annulation d'une tâche d'impression........................................................................................33
1
4 Configuration et gestion
Gestion du périphérique...........................................................................................................34
Surveillance du périphérique..............................................................................................34
Gérer le périphérique..........................................................................................................36
Utilisation des outils de gestion du périphérique......................................................................37
Serveur Web intégré...........................................................................................................37
Ouverture du serveur Web intégré...............................................................................38
Pages du serveur Web intégré.....................................................................................39
Boîte à outils (Windows).....................................................................................................39
Ouvrir la Boîte à outils..................................................................................................40
Onglets de la Boîte à outils ..........................................................................................41
Boîte à outils réseau.....................................................................................................42
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)...............................................................42
Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS X)............................................................................42
Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP............................................................................43
Écrans de l'utilitaire d'imprimante HP...........................................................................43
Utilisation du Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS X)............................................44
Description de la page d'état de l'imprimante...........................................................................44
Compréhension de la configuration du réseau ou du rapport d'état du réseau sans fil............46
Configuration du périphérique (Windows)................................................................................47
Connexion directe...............................................................................................................47
Pour installer le logiciel avant la connexion du périphérique (recommandé)...............48
Pour connecter le périphérique avant d'installer le logiciel...........................................48
Pour partager le périphérique sur un réseau localement partagé................................48
Connexion réseau..............................................................................................................49
Installer le périphérique sur un réseau.........................................................................49
Installer le logiciel du périphérique sur des ordinateurs clients....................................50
Installer le pilote d'imprimante via la fonction Ajout d'imprimante.................................50
Configuration du périphérique (Mac OS X)..............................................................................51
Pour installer le logiciel pour les connexions directes ou en réseau..................................51
Pour partager le périphérique sur un réseau localement partagé......................................51
Configuration du périphérique pour les connexions sans fil.....................................................53
Compréhension des paramètres réseau sans fil 802.11....................................................54
Pour configurer les communications sans fil à l'aide du programme d'installation (sous
Windows)............................................................................................................................55
Pour configurer le périphérique en vue de communications sans fil à l'aide du
programme d'installation (sous Mac OS X)........................................................................55
Connexion du périphérique au moyen d'une connexion réseau sans fil ad hoc.................56
Pour désactiver les communications sans fil......................................................................56
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec vos périphériques
HP.......................................................................................................................................56
Changement de mode de connexion..................................................................................57
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil............................................58
Pour ajouter des adresses matérielles à un point d'accès sans fil...............................58
Autres consignes..........................................................................................................58
Désinstallation et réinstallation du logiciel................................................................................59
2
Sommaire
5 Maintenance et dépannage
Utilisation des cartouches d'encre............................................................................................62
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression.........................................62
Vérification des niveaux d'encre estimés............................................................................63
Remplacement des cartouches d'impression.....................................................................64
Collecte des informations relatives à l'utilisation................................................................66
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression.................................................67
Pour imprimer un rapport relatif à la qualité d'impression..................................................67
Pour évaluer la page de diagnostic de la qualité d'impression...........................................68
Niveaux d'encre............................................................................................................68
Barres de couleur satisfaisantes..................................................................................69
Barres présentant des franges, un striage irrégulier ou un aspect décoloré................70
Stries régulières de couleur blanche dans les barres...................................................71
Non-uniformité des couleurs sur l'histogramme...........................................................72
Texte à grande police de couleur noire........................................................................72
Motifs d'alignement.......................................................................................................73
Si aucun défaut n'est apparent.....................................................................................73
Conseils et ressources de dépannage.....................................................................................74
Résolution des problèmes d'impression...................................................................................75
Le périphérique s'arrête de façon inattendue.....................................................................75
L'impression s'effectue très lentement................................................................................75
Impression d'une page vierge ou impression partielle........................................................76
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect.........................................................77
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte................................77
Résolution des problèmes d'impression...................................................................................78
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement.............................................................78
Le produit ne répond pas....................................................................................................79
Le produit imprime des caractères incohérents..................................................................82
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer.....................................................................82
Les marges ne s'impriment pas comme prévu...................................................................86
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page............................................87
Page blanche à l'impression...............................................................................................88
Dépannage concernant la qualité d'impression........................................................................90
Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées.........................................................90
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés.............................................................................................................................94
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une
impression sans bordures..................................................................................................96
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions.....................................97
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes.................................................99
Les impressions sont floues ou brouillées........................................................................101
Les impressions sont de travers.......................................................................................103
Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier..................103
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation..................................................104
Texte noir de qualité médiocre.........................................................................................106
Le produit imprime lentement...........................................................................................108
Maintenance avancée de la tête d'impression..................................................................108
Nettoyage de la tête d'impression..............................................................................109
procédez à l'alignement de la tête d'impression.........................................................110
Résolution des problèmes d'alimentation papier....................................................................111
3
Résolution des problèmes de gestion de périphérique..........................................................113
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré.......................................................................113
Résolution des problèmes réseau..........................................................................................113
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil...............................................................115
Dépannage de base du réseau sans fil............................................................................115
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil....................................................116
Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau.........................................116
Vérifiez que le périphérique HP est bien connecté à votre réseau.............................118
Vérifiez si le logiciel pare-feu bloque la communication.............................................119
Vérifiez que le périphérique HP est en ligne et prêt...................................................119
Votre routeur sans fil utilise un SSID masqué............................................................120
Assurez-vous que la version sans fil du périphérique HP est sélectionnée comme
pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)...............................................120
Vérifiez que le service de prise en charge des périphériques réseau HP est en
cours d'exécution (Windows uniquement)..................................................................120
Ajout d'adresses matérielles à un point d'accès sans fil (WAP).................................121
Résolution des problèmes liés à l'installation.........................................................................121
Suggestions pour l'installation du matériel.......................................................................121
Suggestions pour l'installation du logiciel.........................................................................123
Résolution des problèmes réseau....................................................................................123
4
Sommaire
Élimination des bourrages......................................................................................................125
Élimination d'un bourrage dans le périphérique...............................................................125
Conseils pour éviter les bourrages papier........................................................................126
Erreurs (Windows)..................................................................................................................126
Problème lié à la tête d'impression : la tête d'impression semble manquante ou
endommagée....................................................................................................................127
Tête d'impression incompatible........................................................................................127
Problèmes et procédures de maintenance avancées des têtes d'impression..................127
Pb de tête d'impression - La tête d'impression suivante présente un problème........127
Maintenance avancée de la tête d'impression............................................................127
Périphérique déconnecté..................................................................................................132
Alerte relative à l'encre.....................................................................................................132
HP recommande de garder une cartouche de rechange disponible en prévision du
moment où la qualité d'impression devient inacceptable...........................................133
La quantité d'encre contenue dans la cartouche suivante est suffisamment faible
pour engendrer une qualité d'impression médiocre et le remplacement des
cartouches sera peut-être nécessaire prochainement. HP recommande de
conserver des cartouches de rechange prêtes à être installées en prévision du
moment où la qualité d'impression devient inacceptable...........................................133
Défaillance du système d'encrage..............................................................................133
Problème lié aux cartouches............................................................................................134
La cartouche suivante semble manquante ou endommagée.....................................134
Cartouche(s) positionnée(s) dans un logement erroné : Les cartouches suivantes
ne se trouvent pas à l'emplacement correct...............................................................134
Problème lié aux cartouches............................................................................................134
Non-correspondance du papier........................................................................................134
Le support de la cartouche est bloqué.............................................................................135
Bourrage papier................................................................................................................135
Il n'y a plus de papier dans l'imprimante...........................................................................135
Cartouche(s) incompatible(s)...........................................................................................135
La cartouche suivante n'est pas destinée à être utilisée sur cette imprimante...........135
Les cartouches suivantes ne sont pas destinées à être utilisées sur cette
imprimante telle que celle-ci est configurée actuellement..........................................136
Imprimante hors ligne.......................................................................................................136
Imprimante en pause........................................................................................................136
L'impression du document a échoué................................................................................136
Cartouche HP authentique précédemment utilisée..........................................................136
Avertissement relatif à la capacité d'encrage...................................................................137
Erreur générale de l'imprimante.......................................................................................137
6 Signification des voyants du panneau de commande
Interprétation des voyants du panneau de commande..........................................................138
A Commande de fournitures et accessoires HP
Commande en ligne de fournitures d'impression...................................................................145
Accessoires............................................................................................................................145
Fournitures..............................................................................................................................146
Cartouches d’encre..........................................................................................................146
Supports HP.....................................................................................................................146
5
B Assistance technique et garantie
Assistance électronique..........................................................................................................147
Assistance téléphonique HP...................................................................................................148
Avant d'appeler.................................................................................................................148
Procédure d’assistance....................................................................................................148
Assistance téléphonique HP.............................................................................................149
Période d'assistance téléphonique.............................................................................149
Numéros de l'assistance téléphonique.......................................................................150
Contact de l'assistance téléphonique.........................................................................151
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.......................................................151
Options de garantie supplémentaires...............................................................................151
HP Quick Exchange Service (Japon)...............................................................................152
Assistance clientète HP en Corée....................................................................................152
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard....................................................................153
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre..............................................................154
Conditionnement du périphérique avant expédition...............................................................154
Retirez le panneau d'accès arrière ou l’unité d’impression recto verso............................154
Retirez le bac de sortie.....................................................................................................154
Emballage du périphérique.....................................................................................................155
C Caractéristiques du périphérique
Spécifications physiques........................................................................................................156
Caractéristiques et fonctions du produit.................................................................................156
Caractéristiques du processeur et de la mémoire..................................................................157
Configuration système requise...............................................................................................157
Caractéristiques de protocole réseau.....................................................................................158
Caractéristiques du serveur Web intégré...............................................................................158
Résolutions d'impression........................................................................................................158
Caractéristiques en matière d'environnement........................................................................159
Caractéristiques électriques...................................................................................................159
Caractéristiques des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux
sonores en fonction de la norme ISO 7779)...........................................................................159
D Informations réglementaires
Déclaration FCC.....................................................................................................................160
Remarque à l'attention des utilisateurs situés en Corée........................................................161
Déclaration de conformité VCCI (classe B) à l'attention des utilisateurs situés au Japon......161
Remarque concernant le cordon d'alimentation à l'attention des utilisateurs situés au
Japon......................................................................................................................................161
Tableau des substances toxiques et dangereuses................................................................161
Déclaration relative aux indicateurs lumineux........................................................................162
Informations réglementaires pour les produits sans fil...........................................................162
Exposition aux rayonnements radiofréquence.................................................................162
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Brésil..................................................162
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Canada..............................................162
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan.................................................163
Informations réglementaires pour l'Union Européenne....................................................163
Numéro RMN..........................................................................................................................163
Déclaration de conformité......................................................................................................
6
.164
Sommaire
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................166
Utilisation du papier..........................................................................................................166
Plastique ..........................................................................................................................166
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................166
Programme de recyclage.................................................................................................166
Programme de reprise et de recyclage des consommables jet d'encre HP.....................166
Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne........167
Consommation électrique.................................................................................................167
Accords de licence tiers..........................................................................................................168
Expat.................................................................................................................................168
OpenSSL..........................................................................................................................168
SHA2................................................................................................................................170
Index............................................................................................................................................172
7
1Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation du périphérique et sur la résolution des éventuels problèmes.
Recherche d'autres ressources relatives au produit Trouver le numéro de modèle de votre périphérique
• Accessibilité
• Présentation des pièces du périphérique
• Informations de connexion
• Mise hors tension du périphérique
• Astuces écologiques

Recherche d'autres ressources relatives au produit

Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les ressources suivantes :
Ressource Description Emplacement
Fichier Lisezmoi et notes de version
Guide de mise en route sans fil (certains modèles uniquement)
Outils de gestion du périphérique (connexion réseau)
Boîte à outils (Microsoft Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS X) Contient des outils permettant
®
Proposent des informations de dernière minute et des conseils de dépannage.
Cette section propose des instructions concernant la configuration de la fonction sans fil du périphérique.
Vous permet d'afficher des informations d'état, de modifier des paramètres et de gérer le périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Serveur Web intégré.
Fournit des informations sur l'état des têtes d'impression et sur l'accès aux services de maintenance du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Boîte à outils (Windows).
de configurer les paramètres d'impression, d'étalonner le périphérique, de nettoyer la tête d'impression, d'imprimer la page de configuration et de
Inclus sur le CD de démarrage.
Une version imprimée du document est fournie avec le périphérique.
Disponible à partir d'un ordinateur connecté.
Installé généralement avec le logiciel du périphérique.
Installé généralement avec le logiciel du périphérique.

8 Démarrage

(suite)
Ressource Description Emplacement
rechercher des informations de support sur le site Web.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS X).
Panneau de commande Fournit des informations sur
Journaux et rapports Fournissent des informations
Rapport d'état de l'imprimante
Page de diagnostic de la qualité d'impression
Sites Web HP Proposent les dernières
Assistance téléphonique HP Fournit des informations
Centre de solutions HP (Windows)
l'état, les erreurs et les avertissements liés aux diverses opérations d'utilisation.
sur les événements qui se sont produits.
Informations sur le
périphérique :
Nom du produit
Numéro de modèle
Numéro de série
Numéro de version du
micrologiciel
Accessoires installés (par
exemple, l'accessoire d'impression recto verso)
Nombre de pages
imprimées à partir du bac et des accessoires
État des fournitures
d'impression
Cette page permet de diagnostiquer les problèmes qui affectent la qualité d'impression de l'imprimante et permet de déterminer s'il y a lieu d'exécuter des services de maintenance en vue de l'améliorer.
informations en date sur le logiciel de l'imprimante, le produit et l'assistance.
permettant de contacter HP.
Permet de modifier les paramètres d'impression du périphérique, commander des fournitures et accéder à l'aide à l'écran. Selon les services que vous avez installés, le Centre de solutions HP met à
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Panneau de commande.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Surveillance du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Description de la page d'état de l'imprimante.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression.
www.hp.com/support www.hp.com
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Assistance téléphonique HP.
Installé généralement avec le logiciel du périphérique.
Recherche d'autres ressources relatives au produit 9
Chapitre 1
(suite)
Ressource Description Emplacement
votre disposition des fonctionnalités complémentaires, telles que l'accès au logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour plus d'informations, voir
du Centre de solutions HP (Windows).
Utilisation

Trouver le numéro de modèle de votre périphérique

En plus du nom du modèle affiché à l'avant de l'appareil, cet appareil dispose d'un numéro de modèle spécifique. Vous pouvez utiliser ce numéro pour déterminer quels sont les consommables ou accessoires disponibles pour votre produit, ainsi que lorsque vous sollicitez une assistance.
Le numéro de modèle est imprimé sur une étiquette située à l'intérieur de l'imprimante, à proximité des cartouches d'encre.

Accessibilité

Le périphérique est doté de fonctions le rendant accessible aux personnes présentant des handicaps.
Déficience visuelle
Le logiciel du périphérique est accessible aux personnes mal voyantes et non voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation. Il prend également en charge les principales technologies d'assistance tels que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Pour les utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le logiciel et sur le panneau de commande comportent un texte simple ou des étiquettes à icônes qui expliquent l'action appropriée.
Handicap moteur
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel prend également en charge les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guides papier du périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un rayon d'accès restreint.
Assistance
Pour plus de détails sur l'accessibilité de ce produit et les engagements de HP en matière d'accessibilité au produit, consultez le site Web de HP à l'adresse
accessibility.
Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X, consultez le site Web Apple à l'adresse
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/
10 Démarrage

Présentation des pièces du périphérique

Vue avant Panneau de commande
• Vue arrière

Vue avant

1 Panneau de commande
2 Bac de sortie
3 Bac 1
4 Guides de largeur
5 Capot supérieur
6 Cartouches d'encre
7 Loquet des têtes d'impression
8 Tête d'impression
Présentation des pièces du périphérique 11
Chapitre 1

Panneau de commande

Pour plus d'informations sur l'interprétation des voyants du panneau de commande, reportez-vous à la section
1 Bouton et voyant Alimentation
2 Bouton et voyant Reprise
3 Bouton Annuler
4
Bouton Réseau (disponible sur certains modèles)
Bouton Sans fil
5 Voyants des cartouches d'encre
Signification des voyants du panneau de commande.
(disponible sur certains modèles)

Vue arrière

1 Port USB arrière
2 Port de réseau Ethernet
3 Accessoire d'impression recto verso automatique (sur certains modèles uniquement)
4 Entrée d'alimentation
12 Démarrage
(suite)
5 Panneau d'accès arrière

Informations de connexion

Description Nombre d'ordinateurs
Connexion USB Un ordinateur connecté
Connexion Ethernet (filaire)
Partage d'imprimantes Jusqu'à cinq ordinateurs.
Sans fil 802.11 (certains modèles uniquement)
connectés recommandé pour des performances optimales
au port USB 2.0 haute vitesse à l'arrière du périphérique avec un câble USB.
Jusqu'à cinq ordinateurs connectés à un périphérique au moyen d'un concentrateur ou d'un routeur.
L'ordinateur hôte doit être maintenu sous tension en permanence, sinon les autres ordinateurs ne peuvent pas imprimer sur le périphérique.
Jusqu'à cinq ordinateurs connectés à un périphérique au moyen d'un concentrateur ou d'un routeur.
Fonctions logicielles prises en charge
Toutes les fonctions sont prises en charge.
Toutes les fonctions sont prises en charge.
Toutes les fonctions de l'ordinateur hôte sont prises en charge. Seule l'impression est prise en charge à partir des autres ordinateurs.
Toutes les fonctions sont prises en charge.
Instructions de configuration
Reportez-vous à la rubrique Configuration du
périphérique (Windows)
ou Configuration du
périphérique (Mac OS X).
Suivez les instructions contenues à la rubrique
Pour partager le périphérique sur un réseau localement partagé du présent
manuel pour obtenir des instructions supplémentaires.
Suivez les instructions de la section Pour partager
le périphérique sur un réseau localement partagé.
Suivez les instructions dans le guide d'initiation aux réseaux sans fil ou consultez la rubrique
Configuration du périphérique pour les connexions sans fil.

Mise hors tension du périphérique

Mettez le produit HP hors tension en appuyant sur le bouton Alimentation situé sur le produit. Attendez que le voyant Alimentation s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une source d'alimentation. Si vous ne mettez pas correctement hors tension le produit HP, le chariot d'impression risque de ne pas revenir à la bonne position, ce qui pourrait générer des problèmes liés à la tête d'impression et à la qualité d'impression.
Mise hors tension du périphérique 13
Chapitre 1

Astuces écologiques

HP s'engage à aider les clients à réduire leur impact sur l'environnement. HP fournit les conseils écologique ci-dessous pour vous aider à vous concentrer sur les moyens d'évaluer et de réduire l'impact de vos choix d'impression. En complément des fonctions spécifiques dont est doté ce produit, veuillez visiter le site HP Eco Solutions pour plus d'informations sur les initiatives de HP en faveur de l'environnement.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Impression recto verso : Utilisez l'impression en mode économie de papier pour
imprimer des documents recto verso de plusieurs pages sur une même feuille, afin de réduire la consommation de papier. Pour plus d'informations, voir
les deux faces (recto verso).
Impression Web intelligente : L'interface du logiciel Impression Web intelligente HP comprend une fenêtre Livre de clips et une fenêtre Modifier les clips dans laquelle vous pouvez stocker, organiser ou imprimer les clips que vous avez collectés sur le Web. Pour plus d'informations, voir
uniquement).
Informations relatives aux économies d'énergie : Pour déterminer le statut de qualification du produit au regard de la norme ENERGY STAR®, consultez le site
Consommation électrique.
Matériaux recyclés : Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP, visitez le site :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Impression sur
Impression d'une page Web (Windows
14 Démarrage

2 Installation des accessoires

Cette section contient les rubriques suivantes :
Installation de l'accessoire recto verso (disponible sur certains modèles) Activation des accessoires

Installation de l'accessoire recto verso (disponible sur certains modèles)

Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de papier lorsque l'accessoire recto verso automatique en option est installé. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'accessoire recto verso, reportez-vous à la section
Impression sur les deux faces (recto verso).
Installation de l'accessoire d'impression recto verso
1. Appuyez sur les boutons du panneau d'accès arrière et retirez le panneau du
périphérique.
2. Faites glisser l'accessoire recto verso dans le périphérique jusqu'à ce qu'il
s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre de l'accessoire recto verso lors de l'installation ; utilisez-les uniquement pour retirer l'accessoire du périphérique.

Activation des accessoires

Cette section contient les rubriques suivantes :
Activation et désactivation de l'accessoire recto verso sur le périphérique Pour activer ou désactiver les accessoires sur les ordinateurs Windows
• Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh
Installation des accessoires 15
Chapitre 2

Activation et désactivation de l'accessoire recto verso sur le périphérique

Lors de l'installation ou du retrait de l'accessoire d'impression recto verso, vous devez activer ou désactiver l'accessoire sur le panneau de commande du périphérique.
Pour activer ou désactiver l'accessoire d'impression recto verso
Appuyez en maintenant la pression sur le bouton Réseau pendant cinq secondes. Une fois que vous avez relâché les boutons, le périphérique imprime un rapport confirmant l'installation correcte de l'accessoire d'impression recto verso.
Annuler et sur le bouton

Pour activer ou désactiver les accessoires sur les ordinateurs Windows

1. Cliquez sur le bouton Démarrer sur le bureau.
2. Sélectionnez Imprimantes et Fax, cliquez avec le bouton droit sur votre périphérique et sélectionnez Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique, puis sur Installé ou Non installé afin d'activer ou désactiver l'accessoire d'impression recto verso.

Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh

1. À partir du bureau, cliquez sur Préférences système dans le menu Pomme.
2. Cliquez sur Imprimantes & Fax.
3. Sélectionnez le périphérique, puis cliquez sur Configuration de l'imprimante (Mac OS X 10.4) ou Options & Fournitures... (Mac OS X 10.5).
4. Effectuez l'une des actions suivantes : a. Mac OS X (10.4) : Sélectionnez Options installables dans le menu déroulant. b. Mac OS X (10.5) Sélectionnez l'onglet Pilote.
5. Cochez la case jouxtant l'option Accessoire d'impression recto verso HP (HP Two-
sided Printing Accessory, Duplexer) afin d'activer l'accessoire. Pour désactiver l'accessoire d'impression recto verso, ne cochez pas cette case.
16 Installation des accessoires

3 Utilisation du périphérique

Cette section contient les rubriques suivantes :

Sélection du support d'impression

• Chargement des supports
• Modification des paramètres d'impression
• Impression sur les deux faces (recto verso)
• impression sur supports spéciaux ou de format personnalisé
• Impression sans bordure
• Impression d'une page Web (Windows uniquement)
• Annulation d'une tâche d'impression
Sélection du support d'impression
Le périphérique est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de supports courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Visitez le site Web HP à l'adresse obtenir plus d'informations sur les supports HP.
HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression des documents de tous les jours. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font l'objet de tests indépendants visant à déterminer leur conformité aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Vous trouverez les papiers dotés du logo ColorLok dans toute une gamme de grammages et de formats chez la plupart des fabricants de papier.
www.hp.com pour
Cette section contient les rubriques suivantes :
Papiers recommandés pour l'impression Papiers recommandés pour l'impression photo
• Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
• Spécifications des supports pris en charge
• Réglage des marges minimales

Papiers recommandés pour l'impression

Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier brochure HP Ces papiers existent en brillant ou mat sur les deux faces pour une
utilisation en recto verso. Il convient parfaitement pour les
Utilisation du périphérique 17
Chapitre 3
(suite)
Papier jet d'encre ordinaire HP
Papier jet d'encre blanc brillant HP
Papier d'impression HP Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité.
Papier pour applications bureautiques HP
Papier HP Office recyclé
Papier de présentation HP Premium
Papier HP Professional
Film transparent HP Premium
Papier photo HP Advanced
Papier photo polyvalent HP
Transferts sur tissu HP Les Supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus colorés, clairs ou
reproductions de qualité photographique, les graphiques présentés en couverture des rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.
Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives.
Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives. Il est sans acide, pour des documents plus durables.
Le papier pour applications bureautiques HP est un papier multifonction de haute qualité. Il convient pour les copies, les brouillons, les mémos et les autres documents de tous les jours. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives. Il est sans acide, pour des documents plus durables.
Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Il est doté du logo ColorLok Technology pour un résultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des couleurs plus vives. Il est sans acide, pour des documents plus durables.
Ces papiers sont des papiers lourds et mats sur les deux faces parfait pour les présentations, les rapports et les propositions d'entreprise et les bulletins d'informations. Ils sont épais pour un résultat étonnant.
Le film transparent HP Premium améliore l'impact de vos présentations couleur. Les films transparents sont faciles à utiliser et sèchent rapidement sans laisser de traces.
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate). Il est sans acide, pour des documents plus durables.
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi-brillante et aux formats 8,5 x 11 pouces, A4 et 10 x 15 cm (4 x 6 pouces). Il est sans acide, pour des documents plus durables.
blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés à partir de vos photos numériques.
18 Utilisation du périphérique
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, allez sur le site www.hp.com/
buy/supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les
indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
Lots HP Photo:
Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches d'encre originales HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire économiser du temps et rendre l'impression de photos professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres originales HP et le papier photo HP Advanced ont été conçus pour être utilisés ensemble pour des photos plus durables et plus vives, impression après impression. Une combinaison idéale pour l'impression de vos photos de vacances ou pour des retirages à partager.

Papiers recommandés pour l'impression photo

Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser les papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier photo HP Advanced
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate). Il est sans acide, pour des documents plus durables.
Papier photo polyvalent HP
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier conçu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images nettes et précises lorsque vous utilisez ce papier avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semi­brillante et aux formats 8,5 x 11 pouces, A4 et 10 x 15 cm (4 x 6 pouces). Il est sans acide, pour des documents plus durables.
Lots HP Photo:
Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches d'encre originales HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire économiser du temps et rendre l'impression de photos professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres originales HP et le papier photo HP Advanced ont été conçus pour être utilisés ensemble pour des photos plus durables et plus vives, impression après impression. Une combinaison idéale pour l'impression de vos photos de vacances ou pour des retirages à partager.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, allez sur le site
buy/supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les
Sélection du support d'impression 19
www.hp.com/
Chapitre 3
indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.

Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression

Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
charge.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac. Si vous placez un support spécial au-dessus d'un support ordinaire, vous risquez d'obtenir un bourrage papier ou une mauvaise impression.
Chargez le support en orientant la face imprimée vers le bas, en alignant la feuille par rapport à l'arrière du bac. Alignez le support sur la partie gauche du bac d'entrée et ajustez le guide de réglage en largeur du papier. Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.
Ne surchargez par les bacs. Pour plus d'informations, voir
supports pris en charge. HP recommande de ne pas dépasser les 3/4 de la capacité
du bac lorsque vous chargez un support spécial.
Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes d'impression, évitez d'utiliser les supports suivants :
Formulaires en plusieurs parties Supports endommagés, ondulés ou froissés Supports présentant des perforations ou des découpes Supports à gros grains ou gaufré ou qui n'absorbent pas bien l'encre Supports trop fins ou qui se déforment facilement
Spécifications des supports pris en
Spécifications des
Cartes et enveloppes
Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à fenêtre. Évitez également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords épais, irréguliers ou déformés, ou des zones froissées ou endommagées.
Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien aplatis.
Chargez les enveloppes en les alignant par rapport au graphique.
20 Utilisation du périphérique
Supports photo
Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que, si
vous choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus de mémoire à votre ordinateur.
Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage.
Transparents
Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande adhésive vers l'arrière du périphérique.
Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage.
Supports de format personnalisé
Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par le périphérique.
Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord le format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas possible, réglez la taille dans le pilote de l'imprimante. Vous devez probablement reformater les documents existants pour les imprimer au format des supports personnalisés.

Spécifications des supports pris en charge

Utilisez les tableaux Formats pris en charge et Types et grammages des supports pris
en charge pour déterminer le support à utiliser avec votre périphérique, ainsi que les
fonctionnalités associées à votre support. Sélectionnez toujours le paramètre de type de support correct dans le pilote de
l'imprimante et configurez toujours les bacs en fonction du type de support approprié. HP vous recommande de tester tout papier avant de vous le procurer en grande quantité.
Formats pris en charge Types et grammages des supports pris en charge
Formats pris en charge
Formats des supports Bac d'entrée Accessoire recto verso
Formats de support standard
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11 pouces)
Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5 x 14 pouces)
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)
Exécutif U.S. (184 x 267 mm ; 7,25 x 10,5 pouces)
B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 pouces)
Sélection du support d'impression 21
(sur certains modèles)
Chapitre 3
(suite)
Formats des supports Bac d'entrée Accessoire recto verso
(sur certains modèles)
B5 (ISO) (176 x 250 mm; 6,9 x 9,8 pouces)
B7 (88 x 125 mm)
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)
A4 sans bordure (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)
A5 sans bordure (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)
B5 sans bordure (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 pouces)
HV (101 mm x 180 mm)
Taille du meuble (120 x 165 mm)
13 x 18 cm
Meuble sans bordures (120 x 165 mm)
Sans bordures 13 x 18 cm
Enveloppes
Enveloppe U.S. n°10 (105 x 241 mm ; 4,12 x 9,5 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x 6,4 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°3 (120 x 235 mm ; 4,7 x 9,3 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°4 (90 x 205 mm ; 3,5 x 8,1 pouces)
Enveloppe Monarch
Enveloppe pour carte (111 x 162 mm ; 4,4 x 6 pouces)
Enveloppe 3/4 n° 6 (91 x 165 mm ; 3,6 x 6,5 pouces)
Cartes
Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5 pouces)
Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8 pouces)
Carte A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 pouces)
Carte A6 sans bordure (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83 pouces)
22 Utilisation du périphérique
(suite)
Formats des supports Bac d'entrée Accessoire recto verso
Hagaki** (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 pouces)
Ofuku Hagaki**
Hagaki sans bordures (100 x 148 mm)**
Support Photo
Support photo (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
Support photo (5 x 7 pouces)
Support photo (8 x 10 pouces)
Support photo (10 x 15 cm)
Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)
2L (178 x 127 mm ; 7,0 x 5,0 pouces)
(sur certains modèles)
Support photo sans bordure (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
Support photo sans bordure (5 x 7 pouces)
Support photo sans bordure (8 x 10 pouces)
Support photo sans bordure (8,5 x 11 pouces)
Support photo sans bordure (10 x 15 cm)
Photo L sans bordure (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)
2L sans bordure (178 x 127 mm ; 7,0 x 5,0 pouces)
B5 sans bordure (182 x 257 mm ; 7,2 x 10,1 pouces)
Sans bordures B7 (88 x 125 mm)
Languette 4 x 6 sans bordures (102 x 156 mm)
Languette sans bordures 10 x 15 cm
Languette 4 x 8 sans bordures (10 x 20 cm)
HV sans bordures (101 x 180 mm)
Double sans bordures A4 (210 x 594 mm)
Languette 4 x 6 (102 x 152 mm)
Languette 10 x 15 cm
Languette 4 x 8 / languette 10 x 20 cm
Sélection du support d'impression 23
Chapitre 3
(suite)
Formats des supports Bac d'entrée Accessoire recto verso
(sur certains modèles)
Autres supports
Supports personnalisés compris entre 76,2 et 216 mm de largeur et 101 à 762 mm de longueur (respectivement 3 à 8,5 pouces et 4 à 30 pouces)
Panorama (4 x 10 pouces, 4 x 11 pouces et 4 x 12 pouces)
Panorama sans bordure (4 x 10 pouces, 4 x 11 pouces et 4 x 12 pouces)
** Le périphérique est compatible avec les cartes Hagaki ordinaires et jet d'encre de Japan Post uniquement. Il n'est pas compatible avec le support photo Hagaki de Japan Post.
Types et grammages des supports pris en charge
Bac Type Grammage Capacité
Bac d'entrée
Accessoire recto verso (disponible sur certains modèles)
Bac de sortie
Papier De 60 à 105 g/m
(16 à 28 lb bond)
Transparents Jusqu'à 70 feuilles
Supports photo 280 g/m
2
(index de 75 lb)
Etiquettes Jusqu'à 100 feuilles
Des enveloppes De 75 à 90 g/m
(enveloppe de 20 à 24 lb bond)
Cartes Jusqu'à 200 g/m
(index de 110 lb)
Papier De 60 à 105 g/m
(16 à 28 lb bond)
Tous les supports pris en
Jusqu'à 50 feuilles de
charge
2
Jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire
(pile de 25 mm)
(pile de 17 mm)
Jusqu'à 100 feuilles (pile de 17 mm)
(pile de 17 mm)
2
Jusqu'à 30 feuilles (pile de 17 mm)
2
2
Jusqu'à 80 cartes
Sans objet
papier ordinaire (impression de texte)
24 Utilisation du périphérique

Réglage des marges minimales

Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des marges en orientation portrait.
Support (1) Marge de
Lettre US Légal US A4 Executive US B5 A5 Cartes Supports au format
personnalisé Supports photo
Des enveloppes 3,3 mm (0,13
gauche
3,3 mm (0,13 pouces)
pouces)
Remarque Si vous utilisez l'accessoire recto verso pour imprimer sur les deux faces du papier, les marges minimales haut et bas doivent être supérieures ou égales à 14,9 mm (0,59 pouce).
Remarque Pour le système d'exploitation Mac OS X, les marges inférieures pour tous les supports (à l'exception des enveloppes, des supports Hagaki et Ofuku Hagaki) doivent être d'au moins 15 mm (0,586 pouce).

Chargement des supports

(2) Marge de droite
3,3 mm (0,13 pouces)
3,3 mm (0,13 pouces)
(3) Marge supérieure
3,3 mm (0,13 pouces)
3,3 mm (0,13 pouces)
(4) Marge inférieure
3,3 mm (0,13 pouces)
14,9 mm (0,59 pouce)
Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans le périphérique.
Chargement des supports 25
Chapitre 3
Chargement du bac 1 (bac principal)
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide-papier sur la position la plus large.
3. Insérez le support face à imprimer vers le bas et alignez-le contre le bord droit du
bac. Assurez-vous que la pile de supports est alignée avec les bords inférieur et droit du bac et qu'elle ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que le périphérique est en cours d'impression.
4. Faites glisser le guide du support dans le bac pour l'ajuster au format chargé, puis
abaissez le bac de sortie.
26 Utilisation du périphérique
Loading...
+ 154 hidden pages