Hp OFFICEJET 6000 SETUP POSTER [pl]

OFFICEJET 6000
Podręcznik użytkownika
E609
Seria drukarek HP Officejet 6000 (E609)
Podręcznik użytkownika
Informacje dotyczące praw autorskich
Wydanie 1, 6/2009
Oświadczenia firmy Hewlett­Packard
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Jedyne gwarancje, jakich HP udziela na produkty i usługi, są określone w oświadczeniach gwarancyjnych dostarczanych wraz z takimi produktami i usługami. Żadne informacje tu zawarte nie mogą być rozumiane jako zawierające dodatkowe gwarancje. HP nie będzie odpowiedzialne za błędy techniczne czy edytorskie lub pominięcia zawarte w dokumencie.
Znaki towarowe
Microsoft i Windows XP są zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. Windows Vista jest zarejestrowanym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach.
ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym rządu Stanów Zjednoczonych.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
6. Produkt należy zainstalować w bezpiecznym miejscu, w którym przewód zasilania nie będzie narażony na uszkodzenie ani nadepnięcie i w którym nie będzie się można o niego potknąć.
7. Jeśli produkt nie dzia zapoznaj się z rozdziałem
i rozwiązywanie problemów.
8. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które użytkownik mógłby sam naprawić. Wykonywanie czynności serwisowych należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi.
9. Należy używać wyłącznie zasilacza zewnętrznego lub akumulatorów dostarczanych wraz z urządzeniem.
ła prawidłowo,
Konserwacja
Podczas korzystania z produktu zawsze należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka doznania obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia elektrycznego.
1. Należy przeczytać i przyswoić sobie wszystkie instrukcje zawarte w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
2. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i zaleceń umieszczonych na produkcie.
3. Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda sieciowego.
4. Nie wolno instalować ani używać tego produktu w pobliżu wody ani mając mokre ręce.
5. Należy umieścić produkt na stabilnej powierzchni.

Spis treści

1 Rozpoczęcie pracy
Znajdowanie innych zasobów dotyczących produktu.................................................................8
Znajdowanie numeru modelu urządzenia.................................................................................10
Ułatwienia dostępu...................................................................................................................10
Prezentacja części urządzenia.................................................................................................11
Widok z przodu...................................................................................................................11
Panel sterowania................................................................................................................12
Widok z tyłu........................................................................................................................12
Informacje na temat połączeń..................................................................................................13
Wyłączanie urządzenia.............................................................................................................13
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska..............................................................................14
2 Instalowanie akcesoriów
Instalacja modułu druku dwustronnego (dostępny w niektórych modelach)............................15
Włączanie akcesoriów..............................................................................................................15
Aktywacja i wyłączanie dupleksera w urządzeniu..............................................................15
Wyłączanie i wyłączanie akcesoriów w komputerach z systemem Windows.....................16
Aby włączyć akcesoria na komputerach Macintosh...........................................................16
3Korzystanie z urządzenia
Wybór nośnika do druku...........................................................................................................17
Zalecane rodzaje papierów do drukowania........................................................................17
Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć.................................................................19
Wskazówki pomocne przy wyborze nośników....................................................................20
Specyfikacje obsługiwanych materiałów............................................................................21
Obsługiwane formaty....................................................................................................21
Obsługiwane rodzaje i gramatury nośników.................................................................24
Ustawianie minimalnych marginesów.................................................................................25
Ładowanie materia
Zmiana ustawień drukarki.........................................................................................................27
Zmiana ustawień z poziomu aplikacji dla bieżących zadań (Windows)..............................27
Zmiana ustawień domyślnych dla wszystkich przyszłych zadań (Windows)......................28
Zmiana ustawień (Mac OS X).............................................................................................28
Drukowanie dwustronne (dupleksowanie)................................................................................28
Wskazówki dotyczące drukowania po obu stronach arkusza.............................................28
Drukowanie dwustronne.....................................................................................................29
Drukowanie na materiałach specjalnych i o niestandardowych rozmiarach.............................30
Drukowanie bez obramowania.................................................................................................31
Drukowanie dokumentu bez obramowania (Windows)......................................................31
Drukowanie dokumentu bez obramowania (Mac OS X).....................................................31
Drukowanie strony internetowej (tylko Windows).....................................................................32
Umożliwia anulowanie zadania drukowania.............................................................................33
łów..............................................................................................................26
1
4 Konfiguracja i zarządzanie
Zarządzanie urządzeniem........................................................................................................34
Monitorowanie urządzenia..................................................................................................35
Administrowanie urządzeniem............................................................................................36
Korzystanie z narzędzi do zarządzania urządzeniem..............................................................37
Wbudowany serwer internetowy.........................................................................................37
Aby otworzyć wbudowany serwer internetowy.............................................................38
Strony wbudowanego serwera internetowego..............................................................39
Przybornik (Windows).........................................................................................................39
Otwieranie Zestawu narzędzi.......................................................................................40
Karty Przybornika ........................................................................................................41
Przybornik sieciowy......................................................................................................42
Korzystanie z Centrum obsługi HP (Windows)...................................................................42
HP Printer Utility (Mac OS X)..............................................................................................42
Otwórz program HP Printer Utility.................................................................................43
Panele HP Printer Utility...............................................................................................43
Korzystanie z HP Device Manager (Mac OS X).................................................................44
Opis strony raportu ze stanu drukarki.......................................................................................44
Opis raportu konfiguracji sieci i stanu sieci bezprzewodowej...................................................46
Konfiguracja urządzenia (Windows).........................................................................................47
Połączenie bezpośrednie...................................................................................................47
Aby zainstalować oprogramowanie przed podłączeniem urządzenia (zalecane)........48
Aby podłączyć urządzenie przed zainstalowaniem oprogramowania..........................48
Udostępnianie urządzenia w sieci z lokalnym udostępnianiem....................................49
Podłączenie do sieci...........................................................................................................49
Podłączanie urządzenia do sieci..................................................................................50
Instalowanie oprogramowania urządzenia na komputerach klienckich........................50
Instalacja sterownika drukowania za pomocą Dodaj drukarkę
.....................................50
Konfiguracja urządzenia (Mac OS X).......................................................................................51
Instalacja oprogramowania do połączenia sieciowego lub bezpośredniego......................51
Udostępnianie urządzenia w sieci z lokalnym udostępnianiem..........................................51
Konfiguracja urządzenia do komunikacji bezprzewodowej......................................................53
Opis ustawień sieci bezprzewodowej 802.11.....................................................................54
Konfiguracja połączenia bezprzewodowego za pomocą instalatora (Windows)................55
Konfiguracja urządzenia z połączeniem bezprzewodowym za pomocą instalatora
(Mac OS X).........................................................................................................................55
Podłączanie urządzenia za pomocą bezprzewodowego połączenia ad hoc......................56
Wyłączanie komunikacji bezprzewodowej..........................................................................56
Konfiguracja zapory sieciowej do współdziałania z urządzeniami HP................................56
Sprawdzanie rodzaju połączenia........................................................................................57
Wskazówki dotyczące zapewnienia zabezpieczeń sieci bezprzewodowej........................58
Dodawanie adresów sprzętowych do bezprzewodowego punktu dostępu..................58
Inne wskazówki.............................................................................................................59
Dezinstalacja oprogramowania i instalowanie go ponownie....................................................59
5 Konserwacja i rozwiązywanie problemów
Korzystanie z pojemników z tuszem.........................................................................................62
Informacje na temat kaset drukujących i głowicy drukującej..............................................63
Sprawdzanie szacowanego poziomu tuszu w pojemnikach...............................................64
Wymiana kaset z atramentem............................................................................................64
Zbieranie informacji o użyciu..............................................................................................66
2
Spis treści
Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku................................................................................67
Drukowanie raportu z jakości wydruku...............................................................................67
Ocena strony diagnostycznej z jakości wydruku................................................................68
Poziom atramentu.........................................................................................................68
Prawidłowe paski koloru...............................................................................................69
Poszarpane, nieregularne lub wyblakłe paski..............................................................70
Regularne białe smugi na paskach..............................................................................71
Kolorowe paski nie są jednolite....................................................................................71
Tekst z dużymi czarnymi czcionkami............................................................................72
Wzory wyrównania........................................................................................................73
Jeżeli nie widać wad wydruku......................................................................................73
Wskazówki i zasoby dotyczące rozwiązywania problemów.....................................................73
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem.............................................................................74
Urządzenie niespodziewanie wyłącza się..........................................................................74
Urządzenie drukuje bardzo wolno......................................................................................75
Jest drukowana pusta lub niekompletna strona.................................................................75
Brak niektórych fragmentów wydruku lub wydruki są nieprawidłowe.................................76
Niewłaściwe rozmieszczenie tekstu lub grafiki...................................................................76
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem.............................................................................77
Koperty są niepoprawnie drukowane.................................................................................77
Urządzenie nie odpowiada.................................................................................................78
Urządzenie drukuje nic nie znaczące znaki........................................................................81
Podczas próby drukowania nic się nie dzieje.....................................................................81
Marginesy nie są drukowane prawidłowo...........................................................................84
Tekst lub grafika są obcięte na krawędzi strony.................................................................85
Podczas drukowania pojawiła się pusta strona..................................................................87
Rozwią
zywanie problemów z jakością drukowania..................................................................88
Niewłaściwe, nieprecyzyjne lub zlewające się kolory.........................................................89
Tusz nie wypełnia całkowicie tekstu lub grafiki...................................................................92
Na wydruku bez obramowania pojawia się u dołu strony poziomy rozmazany pas...........94
Na wydrukach występują poziome smugi lub linie.............................................................96
Wydruki są wyblakłe lub są matowe...................................................................................97
Wydruki są rozmyte i nieostre.............................................................................................99
Wydruki są pochylone lub przekrzywione.........................................................................101
Plamy z atramentu na odwrocie kartki..............................................................................102
Papier nie jest pobierany z podajnika wejściowego.........................................................102
Niska jakość czarnego tekstu...........................................................................................104
Urządzenie drukuje powoli...............................................................................................106
Zaawansowana konserwacja głowicy drukującej.............................................................106
Oczyść głowicę drukującą..........................................................................................107
Wyrównaj głowice drukujące......................................................................................108
Rozwiązywanie problemów z podawaniem papieru...............................................................109
Rozwiązywanie problemów z zarządzaniem urządzeniem....................................................110
Nie można otworzyć wbudowanego serwera internetowego............................................111
Rozwiązywanie problemów z siecią.......................................................................................111
3
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową............................................................112
Podstawowe rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową..................................112
Zaawansowane rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową.............................113
Upewnij się, że komputer jest podłączony do sieci....................................................114
Upewnij się, że urządzenie zostało podłączone do sieci............................................115
Sprawdź, czy zapora nie blokuje komunikacji............................................................116
Upewnij się, że urządzenie HP działa w trybie online i jest gotowe do pracy.............116
Router bezprzewodowy korzysta z ukrytych identyfikatorów sieci SSID....................117
Upewnij się, że wybrano właściwe domyślne bezprzewodowe urządzenie HP (tylko
w systemie Windows).................................................................................................117
Upewnij się, że włączona jest usługa Obsługa urządzenia sieciowego HP (tylko w
systemie Windows).....................................................................................................118
Dodawanie adresów urządzeń do bezprzewodowego punktu dostępu (WAP)..........118
Rozwiązywanie problemów z instalacją.................................................................................119
Sugestie dotyczące instalacji sprzętu...............................................................................119
Sugestie dotyczą
ce instalacji oprogramowania................................................................120
Rozwiązywanie problemów z siecią.................................................................................121
4
Spis treści
Usuwanie zacięć.....................................................................................................................122
Usuwanie zacięcia w urządzeniu......................................................................................123
Wskazówki pozwalające uniknąć zacięć papieru.............................................................124
Błędy (Windows).....................................................................................................................124
Problem z głowicą drukującą - Prawdopodobnie brakuje głowicy drukującej lub jest
ona uszkodzona...............................................................................................................124
Niezgodna głowica...........................................................................................................124
Problem z głowicą i zaawansowana konserwacja głowicy...............................................125
Problem z głowicą drukującą — następująca głowica drukująca nie działa
prawidłowo..................................................................................................................125
Zaawansowana konserwacja głowicy drukującej.......................................................125
Utracono połączenie z urządzeniem................................................................................130
Ostrzeżenie o poziomie tuszu..........................................................................................130
Firma HP zaleca posiadanie zamiennej kasety na wypadek, gdy jakość wydruku
spadnie poniżej akceptowalnego poziomu.................................................................131
Ilość atramentu w kasiecie może być na tyle niska, że może powodować niską
jakość druku i wymiana kasety może być wkrótce konieczna. Firma HP zaleca
posiadanie zamiennej kasety na wypadek, gdy jakość wydruku spadnie poniżej
akceptowalnego poziomu...........................................................................................131
Awaria systemu podawania tuszu..............................................................................131
Problem z kasetą..............................................................................................................132
Podane kasety drukujące są nieobecne lub uszkodzone...........................................132
Kaseta(y) w niewłaściwym gnieździe - poniższe kasety znajdują się w
niewłaściwych gniazdach...........................................................................................132
Problem z kasetą..............................................................................................................132
Niewłaściwy rodzaj papieru..............................................................................................132
Karetka z kasetami nie może się przesunąć....................................................................133
Zacięcie papieru...............................................................................................................133
W drukarce skończył się papier........................................................................................133
Nieprawidłowe kasety.......................................................................................................133
Poniższe kasety nie są przeznaczone dla tej drukarki...............................................133
Poniższe kasety nie są przeznaczone dla tej drukarki zgodnie z jej obecną
konfiguracją................................................................................................................133
Drukarka jest w trybie Offline............................................................................................133
Drukarka wstrzymana.......................................................................................................134
Nie udało się wydrukować dokumentu.............................................................................134
Używana, oryginalna kaseta HP.......................................................................................134
Ostrzeżenie o nadmiernej ilości tuszu..............................................................................135
Ogólny błąd drukarki.........................................................................................................135
6 Lampki panelu sterowania — informacje
Znaczenie lampek na panelu sterowania...............................................................................136
AMateriały eksploatacyjne i akcesoria HP
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych w trybie online.....................................................143
Akcesoria................................................................................................................................143
Materiały eksploatacyjne........................................................................................................144
Kasety z atramentem........................................................................................................144
Papiery HP........................................................................................................................144
5
B Wsparcie techniczne i gwarancja
Uzyskiwanie wsparcia technicznego drogą elektroniczną......................................................145
Uzyskiwanie wsparcia telefonicznego od firmy HP................................................................146
Zanim zadzwonisz............................................................................................................146
Sposób uzyskiwania pomocy...........................................................................................146
Telefoniczna obsługa klientów HP....................................................................................147
Okres obsługi telefonicznej.........................................................................................147
Numery wsparcia telefonicznego................................................................................148
Zgłaszanie problemu..................................................................................................149
Po upływie okresu obsługi telefonicznej.....................................................................149
Dodatkowe opcje gwarancji..............................................................................................149
Usługa szybkiej wymiany HP (Japonia)............................................................................150
Wsparcie klienta HP w Korei............................................................................................150
Oświadczenie firmy Hewlett-Packard o ograniczonej gwarancji............................................151
Gwarancja na wkłady atramentowe........................................................................................152
Przygotowanie urządzenia do wysyłki....................................................................................152
Zdejmij tylny panel dostępowy lub moduł druku dwustronnego.......................................152
Wyjmowanie podajnika wyjściowego................................................................................152
Pakowanie urządzenia...........................................................................................................153
C Charakterystyka techniczna urządzenia
Specyfikacje techniczne.........................................................................................................154
Cechy i możliwości produktu..................................................................................................154
Specyfikacje procesorów i pamięci.........................................................................................155
Wymagania systemowe..........................................................................................................155
Specyfikacje protokołów sieciowych.......................................................................................156
Specyfikacje wbudowanego serwera internetowego..............................................................156
Rozdzielczość druku...............................................................................................................157
Specyfikacje środowiskowe....................................................................................................157
Specyfikacje elektryczne........................................................................................................157
Specyfikacje poziomu hałasu (drukowanie w trybie roboczym: poziomy hałasu
odpowiadające normie ISO 7779)..........................................................................................157
D Informacje wymagane prawem
oś
wiadczenie FCC..................................................................................................................158
Informacje dla użytkowników w Korei.....................................................................................159
Oświadczenie o zgodności z VCCI (Klasy B) dla użytkowników w Japonii............................159
Informacje dla użytkowników w Japonii dotyczące przewodu zasilającego...........................159
Tabela substancji toksycznych i niebezpiecznych..................................................................159
Oświadczenie o wskaźnikach LED.........................................................................................160
Informacje prawne dotyczące produktów bezprzewodowych.................................................160
Promieniowanie fal radiowych..........................................................................................160
Informacje dla użytkowników w Brazylii............................................................................160
Informacje dla użytkowników w Kanadzie........................................................................160
Informacje dla użytkowników na Tajwanie.......................................................................161
Informacje prawne dla użytkowników z Unii Europejskiej................................................161
Numer identyfikacji prawnej....................................................................................................162
Deklaracja zgodności.............................................................................................................162
6
Spis treści
Program ochrony środowiska naturalnego.............................................................................164
Zużycie papieru................................................................................................................164
Tworzywa sztuczne..........................................................................................................164
Informacje o bezpieczeństwie materiałów........................................................................164
Program recyklingu...........................................................................................................164
Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy
HP.....................................................................................................................................164
Utylizacja wyeksploatowanych urządzeń przez prywatnych użytkowników w Unii
Europejskiej......................................................................................................................165
Zużycie energii..................................................................................................................165
Umowy licencyjne innych podmiotów.....................................................................................166
Expat.................................................................................................................................166
OpenSSL..........................................................................................................................166
SHA2................................................................................................................................168
Indeks..........................................................................................................................................170
7
1 Rozpoczęcie pracy
W niniejszej instrukcji podano szczegółowe informacje dotyczące korzystania z urządzenia oraz rozwiązywania problemów.
Znajdowanie innych zasobów dotyczących produktu Znajdowanie numeru modelu urządzenia
Ułatwienia dostępu
Prezentacja części urządzenia
Informacje na temat połączeń
Wyłączanie urządzenia
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska

Znajdowanie innych zasobów dotyczących produktu

Informacje o produkcie (i dalsze zasoby umożliwiające rozwiązywanie problemów), których nie ma w tej instrukcji, można uzyskać z następujących zasobów:
Zasób Opis Lokalizacja
Plik readme i noty wydawnicze
Komunikacja bezprzewodowa — podręcznik czynności wstępnych (dotyczy tylko niektórych modeli)
Narzędzia do zarządzania urządzeniem (połączenie sieciowe)
Przybornik (Microsoft Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS X) Udostępnia narzędzia
®
Dostarczają najnowsze informacje i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Zawiera instrukcje dotyczące konfigurowania udostępnianej przez urządzenie funkcji komunikacji bezprzewodowej.
Umożliwia wyświetlanie informacji o stanie urządzenia, zmianę jego ustawień oraz zarządzanie nim.
Więcej informacji zawiera
Wbudowany serwer internetowy.
Dostarcza informacje o stanie głowic drukujących oraz zapewnia dostęp do funkcji konserwacyjnych.
Więcej informacji zawiera
Przybornik (Windows).
umożliwiające konfigurowanie ustawień druku, kalibrowanie urządzenia, czyszczenie głowic drukujących, drukowanie strony konfiguracji oraz wyszukiwanie w witrynie
Umieszczone na dysku Starter CD.
Drukowana wersja tego dokumentu jest dostarczana razem z urządzeniem.
Dostępne z połączonego komputera.
Zazwyczaj instalowany razem z oprogramowaniem urządzenia.
Zazwyczaj instalowane razem z oprogramowaniem urządzenia.
8 Rozpoczęcie pracy
(ciąg dalszy)
Zasób Opis Lokalizacja
internetowej informacji z zakresu pomocy technicznej.
Więcej informacji zawiera
Printer Utility (Mac OS X).
Panel sterowania Dostarcza informacje o stanie
Dzienniki i raporty Dostarczają informacje
Raport ze stanu drukarki
Strona diagnostyki jakości druku
Witryny HP w sieci Web Udostępniają najnowsze
Wsparcie telefoniczne HP Informacje dotyczące
Centrum obsługi HP (Windows)
urządzenia oraz o błędach i ostrzeżeniach związanych z jego działaniem.
o zdarzeniach, które miały miejsce.
Informacje o urządzeniu:
Nazwa wyrobu
Numer modelu
Numer seryjny
Wersja
oprogramowania sprzętowego
Zainstalowane akcesoria
(np. duplekser) Liczba stron
wydrukowanych za pomocą podajnika i akcesoriów
Drukowanie strony stanu
materiałów
Zawiera informacje o przyczynach problemów wpływających na jakość druku oraz ułatwia podejmowanie decyzji, czy konieczne jest uruchomienie funkcji konserwacyjnych w celu poprawienia jakości wydruków.
oprogramowanie drukarki oraz informacje o produkcie i pomocy technicznej.
sposobów skontaktowania się z HP.
Umożliwia zmianę ustawień urządzenia, zamawianie materiałów eksploatacyjnych i zapewnia dostęp do pomocy ekranowej. W zależności od zainstalowanych urządzeń, Centrum obsługi HP zapewnia dostęp do opcji dodatkowych, np. oprogramowania HP do
HP
Więcej informacji zawiera
Panel sterowania.
Więcej informacji zawiera
Monitorowanie urządzenia.
Więcej informacji zawiera Opis
strony raportu ze stanu drukarki.
Więcej informacji zawiera
Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku.
www.hp.com/support
www.hp.com
Więcej informacji zawiera
Uzyskiwanie wsparcia telefonicznego od firmy HP.
Zazwyczaj instalowane razem z oprogramowaniem urządzenia.
Znajdowanie innych zasobów dotyczących produktu 9
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
Zasób Opis Lokalizacja
przetwarzania zdjęć i obrazów. Więcej informacji znajdziesz w
Korzystanie z Centrum obsługi HP (Windows).

Znajdowanie numeru modelu urządzenia

Oprócz nazwy modelu (znajdującej się na przodzie urządzenia), urządzenie to ma przypisany określony numer modelu. Numer ten ułatwia określenie rodzaju akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych współdziałających z urządzeniem. Ponadto warto go podać podczas korzystania z pomocy technicznej.
Numer modelu jest wydrukowany na etykiecie znajdującej się wewnątrz urządzenia, w pobliżu wkładów atramentowych.

Ułatwienia dostępu

Urządzenie ma kilka funkcji, które sprawiają, że mogą z niego korzystać osoby niepełnosprawne.
Zaburzenia wzroku
Oprogramowanie jest dostępne dla użytkowników z wadami wzroku dzięki zastosowaniu opcji i funkcji ułatwień dostępu systemu operacyjnego. Obsługuje także najbardziej pomocne technologie, takie jak programy do odczytu tekstów wyświetlanych na ekranie, programy do odczytu tekstów w alfabecie Braille'a i aplikacje przekształcające głos na tekst. Dla użytkowników, którzy nie odróżniają kolorów, wszystkie kolorowe przyciski i karty na panelu sterowania i w oprogramowaniu zaopatrzono w prosty tekst lub ikony, które wskazują odpowiednią czynność.
Zaburzenia ruchu
Użytkownicy niesprawni ruchowo mogą korzystać z funkcji oprogramowania urządzenia przy użyciu poleceń klawiaturowych. Ponadto oprogramowanie obsługuje opcje ułatwień dostępu systemu Windows, takie jak KlawiszeTrwałe, KlawiszePrzełączające, KlawiszeFiltru i KlawiszeMyszy. Drzwiczki, przyciski, podajniki i prowadnice papieru w urządzeniu mogą być obsł i ograniczonym zasięgu.
Wsparcie
Aby uzyskać informacje szczegółowe na temat ułatwień dostępu wprowadzonych w tym produkcie i zaangażowania firmy HP w produkcję urządzeń z ułatwionym dostępem, należy odwiedzić witrynę HP w sieci Web pod adresem
Informacje o ułatwieniach dostępu w systemie operacyjnym Mac OS X znajdują się na stronie
www.apple.com/accessibility.
ugiwane przez użytkowników o ograniczonej sile rąk
www.hp.com/accessibility.
10 Rozpoczęcie pracy

Prezentacja części urządzenia

Widok z przodu Panel sterowania
• Widok z tyłu

Widok z przodu

1 Panel sterowania
2 Zasobnik wyjściowy
3 Podajnik 1
4 Prowadnice szerokości
5 Pokrywa górna
6 Wkłady atramentowe
7 Zatrzask głowic drukujących
8 Głowica drukująca
Prezentacja części urządzenia 11
Rozdział 1

Panel sterowania

Aby uzyskać więcej informacji dotyczących znaczenia lampek z panelu sterowania, zobacz
1 Przycisk i lampka „Zasilanie”
2 Przycisk i lampka Wznów
3 Przycisk Anuluj
4
Przycisk Sieć (dostępny w niektórych modelach)
Przycisk Komunikacja bezprzewodowa
5 Lampki wkładów atramentowych
Lampki panelu sterowania — informacje.
(dostępny w niektórych modelach)

Widok z tyłu

1 Tylny port USB (Universal Serial Bus)
2 Port sieci Ethernet
3 Moduł automatycznego druku dwustronnego (duplekser) (tylko wybrane modele)
4 Gniazdo zasilania
12 Rozpoczęcie pracy
(ciąg dalszy)
5 Tylny panel dostępu

Informacje na temat połączeń

Opis Zalecana liczba
Połączenie przez gniazdo USB
Połączenie Ethernet (kablowe)
Udostępnianie drukarki Maksymalnie pięć
Komunikacja bezprzewodowa w standardzie 802.11 (tylko w niektórych modelach)
podłączonych komputerów dla zachowania najlepszej wydajności
Komputer podłączony kablem USB do tylnego szybkiego portu USB 2.0 urządzenia .
Maksymalnie pięć komputerów podłączonych do jednego urządzenia poprzez koncentrator lub router.
komputerów. Komputer główny musi
działać przez cały czas albo pozostałe komputery nie będą mogły drukować na urządzeniu.
Maksymalnie pięć komputerów podłączonych do jednego urządzenia poprzez koncentrator lub router.
Obsługiwane funkcje oprogramowania
Wszelkie funkcje są obsługiwane.
Wszelkie funkcje są obsługiwane.
W komputerze głównym obsługiwane są wszystkie dostępne funkcje. Z innych komputerów dostępna jest wyłącznie funkcja drukowania.
Wszelkie funkcje są obsługiwane.
Instrukcje przy konfiguracji
Zobacz Konfiguracja
urządzenia (Windows)
lub Konfiguracja
urządzenia (Mac OS X).
Postępuj zgodnie z instrukcjami w
Udostępnianie urządzenia w sieci z lokalnym udostępnianiem w
niniejszym podręczniku.
Postępuj zgodnie z instrukcjami opisanymi w części
urządzenia w sieci z lokalnym udostępnianiem.
Postępuj zgodnie z instrukcjami w podręczniku podstaw komunikacji bezprzewodowej lub zajrzyj do
urządzenia do komunikacji bezprzewodowej w
niniejszym podręczniku.
Udostępnianie
Konfiguracja

Wyłączanie urządzenia

Aby wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk Zasilanie znajdujący się na panelu sterowania. Zaczekaj aż wskaźnik Zasilanie zgaśnie zanim odłączysz przewód zasilający lub wyłączysz źródło zasilania. W przypadku niewłaściwego wyłączenia urządzenia HP karetka może nie powrócić do właściwej pozycji. Może to spowodować problemy z głowicami drukującymi lub przyczynić się do pogorszenia jakości druku.
Wyłączanie urządzenia 13
Rozdział 1

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska

HP działa na rzecz ochrony środowiska naturalnego i zachęca do tego wszystkich użytkowników. Poniższe wskazówki mają ułatwić dokonanie oceny i ograniczenie wpływu eksploatowanych urządzeń na środowisko naturalne. Poza specjalnymi funkcjami niniejszego produktu, warto się zapoznać ze stroną internetową HP Eco Solutions zawierającą więcej informacji na temat inicjatyw proekologicznych firmy HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Drukowanie dwustronne. Użyj funkcji Oszczędzanie papieru, aby drukować
dwustronnie z wieloma stronami na jednym arkuszu. Więcej informacji znajdziesz w
Drukowanie dwustronne (dupleksowanie).
Drukowanie Smart Web. Interfejs oprogramowania HP Smart Web Printing
obejmuje okna Kolekcja wycinków i Edytowanie wycinków. Służą one do przechowywania i drukowania wycinków znalezionych w Internecie oraz do zarządzania nimi. Więcej informacji znajdziesz w
(tylko Windows).
Informacja na temat oszczędzania energii: Aby sprawdzić stan urządzenia według
specyfikacji ENERGY STAR®, zob.
Materiały poddane recyklingowi: Więcej informacji na temat recyklingu produktów
HP znajduje się na stronie
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/.
Zużycie energii.
Drukowanie strony internetowej
14 Rozpoczęcie pracy

2 Instalowanie akcesoriów

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Instalacja modułu druku dwustronnego (dostępny w niektórych modelach)

• Włączanie akcesoriów
Instalacja modułu druku dwustronnego (dostępny w niektórych modelach)
Po zainstalowaniu opcjonalnej jednostki automatycznego drukowania dwustronnego (dupleksera) można drukować po obu stronach arkusza papieru. Więcej informacji na temat korzystania z dupleksera znajduje się w
(dupleksowanie).
Instalowanie modułu automatycznego druku dwustronnego
1. Naciśnij przyciski tylnego panelu dostępu i zdejmij panel z urządzenia.
2. Wsuń duplekser do urządzenia, tak aby nastąpiło jego zatrzaśnięcie. Podczas
instalowania nie należy naciskać przycisków znajdujących się na bokach dupleksera, które służą tylko do zdejmowania tego modułu z urządzenia.
Drukowanie dwustronne

Włączanie akcesoriów

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Aktywacja i wyłączanie dupleksera w urządzeniu Wyłączanie i wyłączanie akcesoriów w komputerach z systemem Windows
• Aby włączyć akcesoria na komputerach Macintosh

Aktywacja i wyłączanie dupleksera w urządzeniu

Po zainstalowaniu lub wyjęciu dupleksera konieczne jest włączenie lub wyłączenie odpowiedniej opcji w panelu sterowania urządzenia.
Włączanie i wyłączanie dupleksera
Naciśnij i przytrzymaj przyciski
Sieć. Po zwolnieniu przycisków urządzenie wydrukuje raport potwierdzający aktywację dupleksera.
Anuluj i naciśnij przez pięć sekund przycisk
Instalowanie akcesoriów 15
Rozdział 2

Wyłączanie i wyłączanie akcesoriów w komputerach z systemem Windows

1. Kliknij przycisk Start na pulpicie.
2. Wybierz Drukarki i faksy, kliknij prawym klawiszem na urządzeniu i wybierz
Właściwości.
3. Kliknij kartę Ustawienia urządzenia i wybierz opcję Zainstalowano lub Nie
zainstalowano, aby włączyć lub wyłączyć duplekser.

Aby włączyć akcesoria na komputerach Macintosh

1. Na biurku kliknij System Preferences (Preferencje systemu) w menu Apple.
2. Kliknij Print & Fax (Drukowanie i faks).
3. Wybierz urządzenie i kliknij Printer Setup (Konfiguracja drukarki) w Mac OS X 10.4 lub Options & Supplies... (Opcje i materiały eksploatacyjne...) w Mac OS X 10.5.
4. Wykonaj jedną z następujących czynności: a. Mac OS X (10.4): Z menu rozwijanego wybierz opcję Installable Options
(Instalowane opcje).
b. Mac OS X (10.5) Wybierz kartę Driver (Sterownik).
5. Zaznacz pole obok opcji Moduł dodatkowy do drukowania dwustronnego HP (Duplekser), aby włączyć duplekser. Usuń zaznaczenie tego pola wyboru, aby
wyłączyć duplekser.
16 Instalowanie akcesoriów
3 Korzystanie z urządzenia
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Wybór nośnika do druku

Ładowanie materiałów
Zmiana ustawień drukarki
• Drukowanie dwustronne (dupleksowanie)
• Drukowanie na materiałach specjalnych i o niestandardowych rozmiarach
• Drukowanie bez obramowania
• Drukowanie strony internetowej (tylko Windows)
• Umożliwia anulowanie zadania drukowania.
Wybór nośnika do druku
Urządzenie jest tak zaprojektowane, aby dobrze współpracowało z większością rodzajów materiałów biurowych. Najlepiej przetestowaćżne rodzaje materiału do drukowania przed zakupem jego większej ilości. Aby uzyskać optymalną jakość wydruku, należy stosować materiały HP. Odwiedź witrynę HP pod adresem więcej informacji o materiałach HP.
Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów. Wszystkie papiery z logo ColorLok są niezależnie testowane, by spełnić najwyższe standardy niezawodności i jakości druku oraz zapewnić czystsze, żywsze kolory, wyraźniejsze czernie i szybsze schnięcie niż zwyczajne papiery. Warto zatem zaopatrzyć się w oznaczone tym logo produkty, które są dostępne w różnych formatach i gramaturach u największych producentów papierów do drukowania.
www.hp.com, aby uzyskać
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Zalecane rodzaje papierów do drukowania Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć
• Wskazówki pomocne przy wyborze nośników
• Specyfikacje obsługiwanych materiałów
• Ustawianie minimalnych marginesów

Zalecane rodzaje papierów do drukowania

W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu.
W zależności od lokalizacji geograficznej niektóre rodzaje papierów mogą być niedostępne.
Papier HP Brochure
Papier HP Superior Inkjet
Papiery te są błyszczące bądź matowe z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale nadają się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej oraz grafiki na potrzeby
Korzystanie z urządzenia 17
Rozdział 3
(ciąg dalszy)
stron tytułowych raportów, niestandardowych prezentacji, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Bright White Inkjet
Papier HP Printing HP Printing to wysokiej jakości papier wielofunkcyjny. Wydrukowane
Papier HP Office HP Office to wysokiej jakości papier wielofunkcyjny. Nadaje się do
Papier HP Office Recycled
Papier HP Premium Presentation
Papier HP Professional
Klisza HP Premium Inkjet Transparency Film
Papier HP Advanced Photo
Papier fotograficzny HP Everyday
Nadruki na koszulki HP Nadruki na koszulki HP (do tkanin kolorowych lub do tkanin lekkich
Papier HP Bright White Inkjet zapewnia duży kontrast kolorów i ostrość tekstu. Jest wystarczająco nieprzejrzysty na potrzeby dwustronnego druku w kolorze, nie dopuszczając do przebijania kolorów na drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadaje się do drukowania biuletynów, sprawozdań i ulotek. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że efekt drukowania mniej się rozmazuje, ma głębszą czerń i żywe kolory.
na nim dokumenty wyglądają solidniej niż dokumenty wydrukowane na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że efekt drukowania mniej się rozmazuje, ma głębszą czerń i żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
drukowania wersji roboczych, kolejnych kopii, notatek lub innych standardowych dokumentów. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że efekt drukowania mniej się rozmazuje, ma głębszą czerń i żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Papier HP Office Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z odzyskanych włókien. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że efekt drukowania mniej się rozmazuje, ma głębszą czerń i żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Matowe papiery przeznaczone do druku dwustronnego. Idealne do drukowania prezentacji, ofert, raportów i biuletynów. Dzięki dużej gramaturze doskonale prezentują się w wymienionych powyżej zastosowaniach.
Folia HP Premium Inkjet Transparency pozwala przygotowywać jeszcze bardziej kolorowe i atrakcyjne prezentacje. Folia jest łatwa w użyciu, szybko wysycha i nie pozostają na niej smugi.
Gruby papier fotograficzny, który bardzo szybko schnie, dzięki czemu podczas używania efekt drukowania nie rozmazuje się. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. W tym przypadku wydruki można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest dostępny w kilku formatach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) z wykończeniem błyszczącym lub lekko błyszczącym (satynowo-matowym). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Przeznaczony do drukowania kolorowych, standardowych fotografii po niskim koszcie. Przystępny cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Zastosowany w drukarkach atramentowych zapewnia ostre i wyraźne obrazy. Dostępny w wykończeniu średnio- błyszczącym, w formatach 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (4 x 6 cali). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
bądź białych) stanowią idealny sposób wykorzystania fotografii do tworzenia oryginalnych koszulek.
18 Korzystanie z urządzenia
Zamówienia na papiery i inne materiały eksploatacyjne HP można składać na stronie
www.hp.com/buy/supplies. Jeśli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region i postępując
według komunikatów wybierz produkt, a następnie kliknij w jedno z łączy do zakupów na stronie.
Uwaga Obecnie niektóre części witryny HP są nadal dostępne tylko w języku angielskim.
Zestawy HP Photo Value Pack
Zestawy HP Photo Value Pack obejmują oryginalne wkłady atramentowe HP oraz papier HP Advanced Photo. Dzięki temu użytkownicy drukarek HP mogą szybko i pewnie drukować profesjonalnej jakości zdjęcia po niskim koszcie. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno po drugim. Znakomicie nadają się do drukowania fotografii z wakacji lub dużej ilości kopii dla współpracowników lub znajomych.

Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć

W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu.
W zależności od lokalizacji geograficznej niektóre rodzaje papierów mogą być niedostępne.
Papier HP Advanced Photo
Gruby papier fotograficzny, który bardzo szybko schnie, dzięki czemu podczas używania efekt drukowania nie rozmazuje się. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. W tym przypadku wydruki można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest dostępny w kilku formatach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) z wykończeniem błyszczącym lub lekko błyszczącym (satynowo-matowym). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Papier fotograficzny HP Everyday
Przeznaczony do drukowania kolorowych, standardowych fotografii po niskim koszcie. Przystępny cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Zastosowany w drukarkach atramentowych zapewnia ostre i wyraźne obrazy. Dostępny w wykończeniu średnio-błyszczącym, w formatach 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (4 x 6 cali), A4. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedł
Zestawy HP Photo Value Pack
Zestawy HP Photo Value Pack obejmują oryginalne wkłady atramentowe HP oraz papier HP Advanced Photo. Dzięki temu użytkownicy drukarek HP mogą szybko i pewnie drukować profesjonalnej jakości zdjęcia po niskim koszcie. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno po drugim. Znakomicie nadają się do drukowania fotografii z wakacji lub dużej ilości kopii dla współpracowników lub znajomych.
Zamówienia na papiery i inne materiały eksploatacyjne HP można składać na stronie
www.hp.com/buy/supplies. Jeśli pojawi się pytanie, wybierz swój kraj/region i postępując
użonej trwałości.
Wybór nośnika do druku 19
Rozdział 3
według komunikatów wybierz produkt, a następnie kliknij w jedno z łączy do zakupów na stronie.
Uwaga Obecnie niektóre części witryny HP są nadal dostępne tylko w języku angielskim.

Wskazówki pomocne przy wyborze nośników

•Należy zawsze używać materiałów zgodnych ze specyfikacją urządzenia. Więcej
informacji zawiera
Do podajnika należy wkładać tylko jeden rodzaj nośnika. Umieszczenie nośników specjalnych na nośnikach zwykłych może skutkować pogorszeniem jakości druku lub zacięciem papieru.
•Załaduj papier stroną do zadrukowania do dołu, dociskając go do samego końca zasobnika. Papier ustaw równo wzdłuż prawej krawędzi zasobnika wejściowego, po czym ustaw prowadnicę długości papieru. Więcej informacji znajdziesz w
materiałów.
Nie należy przepełniać podajników. Więcej informacji znajdziesz w
obsługiwanych materiałów. HP zaleca, aby nośniki specjalne nie wypełniały
podajnika w ponad 3/4.
•W celu uniknięcia zacięć papieru, niskiej jakości wydruków i innych problemów z drukowaniem, należy unikać:
Formularze wieloczęściowe Materiały uszkodzone, pogięte lub pomarszczone Materiały z wycięciami i perforacją ◦ Materiały o głębokiej teksturze, wypukłościach i takie, które nie przyjmują dobrze
atramentu
Materiały o za małej gramaturze lub łatwo się rozciągające
Specyfikacje obsługiwanych materiałów.
Ładowanie
Specyfikacje
Karty i koperty
•Należy unikać kopert o bardzo gładkim wykończeniu, samoprzylepnych, z klamerkami lub okienkami. Należy także unikać kart i kopert o grubych, nieregularnych lub zawiniętych krawędziach bądź o obszarach pomarszczonych, zgniecionych lub uszkodzonych w inny sposób.
•Należy uż
ywać kopert ciasno złożonych i o dobrze zagiętych skrzydełkach.
Koperty załaduj tak, jak pokazano na rysunku.
20 Korzystanie z urządzenia
Materiały fotograficzne
Do drukowania fotografii należy stosować tryb jakości wydruku Najlepsza. Należy pamiętać, że w tym trybie drukowanie trwa dłużej, a w komputerze jest zajmowana większa ilość pamięci.
Po wydrukowaniu każdego arkusza wyjmuj go i odkładaj na bok, aby wysechł. Pozostawianie wilgotnych materiałów, aby były układane w stos, może powodować rozmazywanie druku.
Folie
•Folie należy wkładać szorstką stroną w dół i przylepnym paskiem skierowanym w głąb urządzenia.
Po wydrukowaniu każdego arkusza wyjmuj go i odkładaj na bok, aby wysechł. Pozostawianie wilgotnych materiałów, aby były układane w stos, może powodować rozmazywanie druku.
Materiały o niestandardowych rozmiarach
•Należy używać tylko takich materiałów o niestandardowych rozmiarach, które są obs
ługiwane przez urządzenie.
•Jeśli aplikacja obsługuje nośniki w formatach niestandardowych, przed wydrukowaniem dokumentu należy ustawić format nośnika w aplikacji. W przeciwnym razie należy ustawić format w sterowniku drukarki. Aby istniejące dokumenty dało się poprawnie wydrukować na nośnikach w formatach niestandardowych, może być konieczna zmiana formatu dokumentów.

Specyfikacje obsługiwanych materiałów

Tabele Obsługiwane formaty i Obsługiwane rodzaje i gramatury nośników umożliwiają określenie materiałów odpowiednich dla tego urządzenia i określenie funkcji, które będą działać z danymi materiałami.
Zawsze używaj odpowiednich ustawień rodzaju nośnika w sterowniku drukarki i konfiguruj podajniki dla odpowiednich rodzajów materiałów. HP zaleca przetestowanie danego rodzaju papieru przed zakupieniem jego większych ilości.
Obsługiwane formaty Obsługiwane rodzaje i gramatury nośników
Obsługiwane formaty
Rozmiar materiału Podajnik Moduł druku
Standardowe formaty materiałów
U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 cali)
U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 cali)
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 cali)
dwustronnego (Niektóre modele).
Wybór nośnika do druku 21
Rozdział 3
(ciąg dalszy)
Rozmiar materiału Podajnik Moduł druku
dwustronnego (Niektóre modele).
U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 cali)
B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 cali)
B5 (ISO) (176 x 250 mm; 6,9 x 9,8 cali)
B7 (88 x 125 mm; 3,5 x 4,9 cali)
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 cali)
A4 bez obramowania (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 cali)
A5 bez obramowania (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 cali)
B5 bez obramowania (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 cali)
HV (101 x 180 mm; 4,0 x 7,1 cali)
Cabinet (120 x 165 mm; 4,7 x 6,5 cali)
13 x 18 cm (5 x 7 cali)
Cabinet bez obramowania (120 x 165 mm; 4,7 x 6,5 cali)
Bez obramowania 13 x 18 cm (5 x 7 cali)
Koperty
Koperta U.S. #10 (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 cali)
Koperta C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 cali)
Japońska koperta Chou #3 (120 x 235 mm; 4,7 x 9,3 cali)
Japońska koperta Chou #4 (90 x 205 mm; 3,5 x 8,1 cali)
Koperta Monarch
Koperta na kartki (111 x 162 mm; 4,4 x 6 cali)
Koperta nr 6 3/4 (91 x 165 mm; 3,6 x 6,5 cali)
Karty
Karty katalogowe (76,2 x 127 mm; 3 x 5 cali)
Karty katalogowe (102 x 152 mm; 4 x 6 cali)
Karty katalogowe (127 x 203 mm; 5 x 8 cali)
22 Korzystanie z urządzenia
(ciąg dalszy)
Rozmiar materiału Podajnik Moduł druku
Karty A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 cali)
dwustronnego (Niektóre modele).
Karty A6 bez obramowania (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 cali)
Hagaki** (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 cali)
Ofuku hagaki**
Hagaki bez obramowania (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 cali)**
Materiały fotograficzne
Materiały fotograficzne (102 x 152 mm; 4 x 6 cali)
Materiały fotograficzne (5 x 7 cali)
Materiały fotograficzne (8 x 10 cali)
Materiały fotograficzne (10 x 15 cm)
Nośniki fotograficzne L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 cali)
2L (178 x 127 mm; 7,0 x 5,0 cali)
Materiały fotograficzne bez obramowania (102 x 152 mm; 4 x 6 cali)
Materiały fotograficzne bez obramowania (5 x 7 cali)
Materiały fotograficzne bez obramowania (8 x 10 cali)
Materiały fotograficzne bez obramowania (8,5 x 11 cali)
Materiały fotograficzne bez obramowania (10 x 15 cm)
Papier fotograficzny L bez obramowania (89 x 127 mm; 3,5 x 5 cali)
2L bez obramowania (178 x 127 mm; 7,0 x 5,0 cali)
B5 bez obramowania (182 x 257 mm; 7,2 x 10,1 cali)
B7 bez obramowania (88 x 125 mm; 3,5 x 4,9 cali)
Z osłoną 4 x 6 bez obramowania (102 x 152 mm; 4 x 6 cali)
Z osłoną 10 x 15 cm bez obramowania
Z osłoną 4 x 8 bez obramowania (10 x 20 cm)
Wybór nośnika do druku 23
Rozdział 3
(ciąg dalszy)
Rozmiar materiału Podajnik Moduł druku
dwustronnego (Niektóre modele).
HV bez obramowania (101 x 180 mm; 4,0 x 7,1 cali)
Podwójny A4 bez obramowania (210 x 594 mm; 8,3 x 23,4 cali)
Z osłoną 4 x 6 (102 x 152 mm; 4 x 6 cali)
Z osłoną 10 x 15 cm
Z osłoną 4 x 8/Z osłoną 10 x 20 cm
Inne materiały
Nośniki o specjalnych rozmiarach od 76,2 do 216 mm szerokości i od 101 do 762 mm długości (3 do 8,5 cali szerokości i 4 do 30 cali długości)
Panoramiczne (4 x 10 cali, 4 x 11 cali i 4 x 12 cali)
Panoramiczne bez obramowania (4 x 10 cali, 4 x 11 cali i 4 x 12 cali)
** Urządzenie jest zgodne tylko z kartami Hagaki zwykłymi i do drukarek atramentowych wydanymi przez pocztę Japonii. Nie jest zgodne z fotograficznymi kartami Hagaki wydanymi przez pocztę Japonii.
Obsługiwane rodzaje i gramatury nośników
Podajnik Rodzaj Masa Pojemność
Podajnik Papier od 60 do 105 g/m
(typu Bond, od 16 do 28 funtów)
Folie Do 70 arkuszy
Materiały fotograficzne 280 g/m
2
(75 funtów, typu Bond)
Etykiety Do 100 arkuszy
Koperty od 75 do 90 g/m
(koperta typu Bond, od 20 do 24 funtów)
Karty Do 200 g/m
2
Do 250 arkuszy zwykłego papieru
(stos o wysokości 25 mm lub 1 cali)
(stos o wysokości 17 mm lub 0,67 cali)
Do 100 arkuszy (stos o wysokości 17
mm lub 0,67 cali)
(stos o wysokości 17 mm lub 0,67 cali)
2
Do 30 arkuszy (stos o wysokości 17
mm lub 0,67 cali)
2
Maksymalnie 80 kart
24 Korzystanie z urządzenia
(ciąg dalszy)
Podajnik Rodzaj Masa Pojemność
Moduł druku dwustronne go (dostępny w niektórych modelach)
Odbiornik Wszystkie obsługiwane
Papier od 60 do 105 g/m
materiały

Ustawianie minimalnych marginesów

Marginesy dokumentu muszą być zgodne z ustawieniami marginesów w orientacji pionowej (lub większe).
(indeksowe, 110 funtów)
2
(typu Bond, od 16 do 28 funtów)
Do 50 arkuszy zwykłego
Nie odnosi się do serwera druku.
papieru (drukowanie tekstu)
Materiał (1) Lewy
U.S. Letter
U.S. Legal
A4
U.S. Executive
B5
A5
Karty Materiały o niestandardowych
rozmiarach Materiały fotograficzne
Koperty 3,3 mm (0,13
margines
3,3 mm (0,13 cali)
cali)
(2) Prawy margines
3,3 mm (0,13 cali)
3,3 mm (0,13 cali)
(3) Górny margines
3,3 mm (0,13 cali)
3,3 mm (0,13 cali)
Wybór nośnika do druku 25
(4) Dolny margines
3,3 mm (0,13 cali)
14,9 mm (0,59 cali)
Rozdział 3
Uwaga Jeżeli korzystasz z modułu druku dwustronnego w celu drukowania po obu stronach papieru, minimalne górne i dolne marginesy muszą wynosić co najmniej 14,9 mm (0,59 cali).
Uwaga W przypadku systemu Mac OS X, minimalny dolny margines dla wszystkich materiałów (z wyjątkiem kopert, Hagaki i Ofuku Hagaki) wynosi 15 mm (0,586 cali).

Ładowanie materiałów

W tej części zamieszczono instrukcje dotyczące ładowania materiałów do urządzenia.
Podajnik 1 (główny)
1. Podnieś zasobnik wyjściowy.
2. Maksymalnie wysuń prowadnicę nośników.
3. Włóż materiał stroną do zadrukowania do dołu, wzdłuż prawej krawędzi podajnika.
Stos papieru powinien być ułożony wzdłuż prawej krawędzi, a krawędź tylna nie powinna wychodzić poza oznaczenie na podajniku.
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy urządzenie drukuje.
4. Przesuń prowadnicę materiałów w podajniku stosownie do rozmiaru załadowanego
papieru, a następnie opuść podajnik wyjściowy.
26 Korzystanie z urządzenia
Loading...
+ 150 hidden pages