Informácie obsiahnuté v tomto
dokumente sa môžu zmeniť bez
upozornenia.
Všetky práva vyhradené.
Reprodukovanie, adaptácia alebo
preklad tohto materiálu sú bez
predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Hewlett-Packard zakázané
s výnimkou činností umožnených
v zmysle autorských zákonov.
Jediné záruky pre produkty a služby
spoločnosti HP sú stanovené vo
vyhlásení o výslovnej záruke, ktoré sa
dodáva s týmito produktmi a službami.
Žiadnu časť textu uvedeného v tejto
príručke nemožno považovať za
dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie
je zodpovedná za technické ani
redakčné chyby či opomenutia v tejto
príručke.
Vyhlásenie
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 a Windows
8 sú ochranné známky spoločnosti
Microsoft Corporation registrované v
USA.
ENERGY STAR a značka ENERGY
STAR sú ochranné známky
registrované v USA.
Informácie o bezpečnosti
7. Ak výrobok nefunguje normálne,
pozrite časť
8. Výrobok neobsahuje žiadne časti,
ktoré by mohol opraviť používateľ.
Servis prenechajte kvalifikovanému
servisnému personálu.
Vyriešenie problému.
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku
požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, dodržiavajte pri používaní
tohto produktu vždy základné
bezpečnostné predpisy.
1. Prečítajte si všetky pokyny v
dokumentácii, ktorá sa dodáva s
tlačiarňou, a oboznámte sa s nimi.
2. Dodržiavajte všetky varovania a
pokyny, ktoré sú na výrobku
vyznačené.
3. Pred čistením odpojte tento výrobok
z elektrických zásuviek.
4. Neinštalujte výrobok ani ho
nepoužívajte v blízkosti vody alebo
keď ste mokrí.
5. Inštalujte výrobok bezpečne na
stabilný povrch.
6. Výrobok inštalujte na chránenom
mieste, kde nemožno stúpiť
na niektorý z linkových káblov ani oň
zakopnúť. Zabránite tak poškodeniu
linkového kábla.
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení
problémov.
Zjednodušenie ovládania
•
•
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)
Popis súčastí tlačiarne
•
•
Používanie ovládacieho panela tlačiarne
•
Výber papiera
•
Vloženie papiera
Vloženie pamäťového zariadenia
•
•
Inštalácia príslušenstva
•
Údržba tlačiarne
Aktualizácia tlačiarne
•
•
Otvorenie softvéru tlačiarne (Windows)
•
Vypnutie tlačiarne
Obnovenie nastavení od výrobcu
•
Poznámka Ak používate túto tlačiareň s počítačom s operačným systémom
Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition, Windows 7 Starter
Edition alebo Windows 8 Starter Edition, niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Systémové požiadavky.
Zjednodušenie ovládania
Táto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre
hendikepovaných ľudí.
Zrak
Softvér HP dodaný s tlačiarňou je dostupný pre používateľov s poškodeným alebo
slabým zrakom prostredníctvom používania možností a funkcií zjednodušenia
ovládania operačného systému. Tento softvér podporuje aj väčšinu pomocných
technológií, ako sú aplikácie na čítanie obrazovky, Braillovho písma a aplikácie na
prevod reči do textovej podoby. Pre farboslepých používateľov sú na farebných
tlačidlách a klávesoch používaných v softvéri tlačiarne HP a na ovládacom paneli
tlačiarne uvedené jednoduché texty alebo ikony vyjadrujúce príslušnú akciu.
Mobilita
Používatelia s postihnutím pohybového aparátu môžu spúšťať funkcie softvéru
tlačiarne HP pomocou príkazov klávesnice. Softvér HP podporuje aj možnosti
zjednodušenia ovládania systému Windows, ako sú funkcie Jedným prstom,
Ozvučenie klávesov, Filtrovanie klávesov a Klávesy myši. Kryty tlačiarne, tlačidlá,
zásobníky papiera a vodiace lišty papiera môžu ovládať používatelia s obmedzenou
silou a obmedzeným dosahom.
Podpora
Začíname7
Kapitola 1
Ďalšie informácie o zjednodušení ovládania tejto tlačiarne a záväzku spoločnosti HP v
súvislosti so zjednodušením ovládania jej produktov nájdete na webovej lokalite
spoločnosti HP na adrese
Informácie o zjednodušení ovládania pre systém Mac OS X nájdete na webovej
stránke spoločnosti Apple
www.hp.com/accessibility.
www.apple.com/accessibility.
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)
Spoločnosť HP sa zaväzuje pomáhať vám optimalizovať váš vplyv na životné
prostredie a tlačiť zodpovedne – doma aj v kancelárii.
Podrobné informácie o environmentálnych pravidlách, ktoré spoločnosť HP dodržiava
pri výrobe, nájdete v časti
informácie o environmentálnych iniciatívach spoločnosti HP nájdete na webovej
stránke
Správa napájania
Vyskúšajte tieto spôsoby šetrenia energie:
•Zapnite režim spánku tlačiarne a potom vyberte možnosť najkratšieho času. Po
•Použite funkciu Plán zapnutia a vypnutia tlačiarne a potom vyberte dni a čas,
•Stlmte jas obrazovky. Ak chcete konfigurovať túto funkciu, na displeji ovládacieho
www.hp.com/ecosolutions.
tomto intervale nečinnosti prejde tlačiareň do režimu nízkej spotreby energie. Ak
chcete konfigurovať túto funkciu, na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa
dotknite tlačidla
možnosti.
kedy sa má tlačiareň automaticky zapnúť a vypnúť. Môžete napríklad nastaviť,
aby sa tlačiareň od pondelka do piatka zapínala ráno o 8:00 a vypínala večer o
20:00. Týmto spôsobom budete šetriť energiu počas noci a víkendov. Ak chcete
konfigurovať túto funkciu, na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite
tlačidla
nastavte čas, kedy sa má tlačiareň zapnúť a vypnúť.
panela tlačiarne sa dotknite tlačidla obrazovky a potom nastavte požadovanú možnosť.
Program dozoru nad výrobou ekologických produktov. Ďalšie
, položky Spánok a potom sa dotknite požadovanej
(tlačidlo eco), položky Plán zapnutia a vypnutia a potom
(tlačidlo eco), položky Jas
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu
8Začíname
Poznámka Funkcie Režim spánku a Plán zapnutia a vypnutia sú dočasne
nedostupné v prípade, ak v tlačiarni chýba jedna alebo viacero atramentových
kaziet. Po nainštalovaní kaziet budú tieto funkcie opäť dostupné.
Upozornenie Spoločnosť HP odporúča nahradiť chýbajúce kazety čo najskôr, aby
sa predišlo problémom s kvalitou tlače a možnej zvýšenej spotrebe atramentu
alebo poškodeniu systému zásobovania atramentom. Tlačiareň nikdy nevypínajte,
ak v nej chýbajú atramentové kazety.
Ak chcete optimalizovať spotrebný tlačový materiál, ako je atrament a papier,
vyskúšajte nasledujúce tipy:
•Recyklujte použité originálne atramentové kazety HP prostredníctvom programu
HP Planet Partners. Ďalšie informácie nájdete na webovej stránke
recycle.
•Optimalizujte spotrebu papiera tlačou na obe strany papiera. Ak má vaša
tlačiareň príslušenstvo HP na automatickú obojstrannú tlač (duplexor), pozrite si
časť
Tlač na obe strany (duplexná tlač).
•Šetrite atrament a papier pri tlači webového obsahu pomocou funkcie HP Smart
Print. Ďalšie informácie nájdete na stránke
•Zmeňte režim tlače na nastavenie konceptu. Pri nastavení konceptu je spotreba
atramentu nižšia.
•Nečistite tlačovú hlavu, ak to nie je potrebné. Plytvá sa pri tom atramentom a
skracuje sa životnosť kaziet.
Popis súčastí tlačiarne
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
•
Pohľad z prednej strany
•
Oblasť tlačového spotrebného materiálu
•
Pohľad odzadu
Pohľad z prednej strany
www.hp.com/
www.hp.com/go/smartprint.
1Prístupový kryt atramentovej kazety
2Predný port univerzálnej sériovej zbernice (USB)
3Výstupný zásobník
4Zásobník 1
5Nadstavec výstupného zásobníka
6
7Ovládací panel
(tlačidlo napájania)
Popis súčastí tlačiarne9
Kapitola 1
Oblasť tlačového spotrebného materiálu
1Prístupový kryt atramentovej kazety
2Atramentové kazety
3Tlačová hlava
4Záklopka tlačovej hlavy
Pohľad odzadu
1Port siete Ethernet
2Zadný port univerzálnej sériovej zbernice (USB)
3Vstup napájania
4Príslušenstvo na automatickú obojstrannú tlač (duplexor)
10Začíname
Používanie ovládacieho panela tlačiarne
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
•
Prehľad tlačidiel a indikátorov
Ikony na displeji ovládacieho panela
•
•
Zmena nastavení tlačiarne
Prehľad tlačidiel a indikátorov
Nasledujúce schémy a príslušné tabuľky slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie
ovládacieho panela jednotlivých modelov tlačiarne.
OznačenieNázov a popis
1Ikona bezdrôtového rozhrania: indikátor vedľa ikony svieti, keď je funkcia bezdrôtovej
2Tlačidlo Domov: slúži na návrat na úvodnú obrazovku z ľubovoľnej inej obrazovky.
3Displej ovládacieho panela: dotykom displeja môžete vybrať príslušné možnosti ponuky.
4Tlačidlo Pomocníka: slúži na otvorenie ponuky Pomocník.
5Tlačidlo Zrušiť: zastavuje úlohu, ukončuje ponuku alebo nastavenia.
6Tlačidlo so šípkou doprava: slúži na prechádzanie nastaveniami v ponukách.
7Tlačidlo so šípkou doľava: slúži na prechádzanie nastaveniami v ponukách.
8Tlačidlo Späť: slúži na návrat do predchádzajúcej ponuky.
komunikácie 802.11 zapnutá a tlačiareň je pripojená k sieti. Ak indikátor bliká, funkcia
bezdrôtovej komunikácie je zapnutá, ale tlačiareň nie je pripojená k sieti. Ak indikátor nesvieti,
funkcia bezdrôtovej komunikácie je vypnutá.
Informácie o ikonách zobrazených na displeji nájdete v časti
panela.
Používanie ovládacieho panela tlačiarne11
Ikony na displeji ovládacieho
Kapitola 1
Ikony na displeji ovládacieho panela
IkonaÚčel
Signalizuje, že pripojenie k sieti Ethernet je aktívne.
Zobrazuje, že je vytvorené pripojenie k bezdrôtovej sieti, a poskytuje prístup
k stavu a nastaveniam bezdrôtovej siete. Počet vlnoviek označuje intenzitu
signálu. Je určená pre infraštrukturálny režim. Ďalšie informácie nájdete v časti
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu.
Zobrazuje, či je služba HP ePrint zapnutá. Ďalšie informácie nájdete v časti
Služba HP ePrint.
Zobrazí obrazovku, v ktorej môžete používať službu HP Apps. Ďalšie informácie
nájdete v časti Aplikácie tlačiarne.
Zobrazí obrazovku, na ktorej môžete upravovať možnosti tlače fotografií.
Slúži na zobrazenie obrazovky Nastavenie na generovanie správ, zmenu
údržbových nastavení a prístup k obrazovke Pomocník.
12Začíname
pokračovanie
IkonaÚčel
Zobrazí obrazovku Sieť, v ktorej môžete vyberať príslušné možnosti.
Poskytuje ďalšie informácie o funkciách tlačiarne.
Zobrazí obrazovku, na ktorej si môžete pozrieť informácie o atramentových
kazetách vrátane úrovní naplnenia. Ak niektorá atramentová kazeta vyžaduje
pozornosť, táto ikona má červené orámovanie.
Poznámka Výstrahy a indikátory úrovne atramentu poskytujú len odhady na
účely plánovania. Keď sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku úroveň
atramentu, mali by ste mať pripravenú náhradnú kazetu, aby ste sa vyhli
možnému oneskoreniu pri tlači. Kazety nemusíte meniť, kým sa na displeji
nezobrazí výzva.
Zobrazí obrazovku, na ktorej nájdete informácie o funkciách tlačiarne určených na
zachovanie prírodných zdrojov a zníženie vplyvu tlače na životné prostredie.
Tip Na tejto obrazovke možno konfigurovať nastavenia niektorých týchto funkcií.
Zmena nastavení tlačiarne
Pomocou ovládacieho panela môžete zmeniť režim a nastavenia tlačiarne, tlačiť
správy alebo získať pomoc s používaním tlačiarne.
Tip Ak je tlačiareň pripojená k počítaču, nastavenia tlačiarne môžete zmeniť aj
pomocou softvérových nástrojov od spoločnosti HP dostupných v počítači, ako sú
napríklad softvér tlačiarne HP, pomôcka HP Utility (Mac OS X) alebo server EWS.
Ďalšie informácie o týchto nástrojoch nájdete v časti
tlačiarne.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Výber režimu
•
Zmena nastavení tlačiarne
•
Výber režimu
V hlavnej ponuke displeja ovládacieho panela sa zobrazujú dostupné režimy pre
tlačiareň.
Nástroje na spravovanie
Používanie ovládacieho panela tlačiarne13
Kapitola 1
Poznámka Režim vyberiete tak, že sa dotknete tlačidla (šípka doľava) alebo
(šípka doprava), čím zobrazíte dostupné režimy, a potom dotykom príslušnej
ikony vyberiete požadovaný režim. Podľa výziev na displeji ovládacieho panela
dokončite úlohu. Na displeji ovládacieho panela sa po dokončení úlohy znova
zobrazí hlavná ponuka.
Postup výberu iného režimu
Dotknutím sa tlačidla
(tlačidlo Späť) sa vrátite do hlavnej ponuky. Dotykom tlačidla
(šípka doľava) alebo (šípka doprava) môžete prechádzať dostupnými režimami.
Ak chcete vybrať požadovaný režim, dotknite sa príslušnej ikony.
Postup zmeny nastavení režimu
1.Po výbere režimu môžete dotykom tlačidiel so šípkou postupne prechádzať
zobrazením dostupných nastavení a potom sa dotknúť nastavenia, ktoré chcete
zmeniť.
2.Podľa výziev na obrazovke zmeňte nastavenia a potom sa dotknite tlačidla
Hotovo.
Poznámka Dotykom tlačidla (tlačidlo Späť) sa vrátite do predchádzajúcej
ponuky.
Zmena nastavení tlačiarne
Ak chcete zmeniť nastavenia tlačiarne alebo tlačiť správy, použite možnosti dostupné v
ponuke Nastavenie:
1.Dotknite sa tlačidla
(šípka doprava) a potom položky Nastavenie.
2.Dotykom tlačidiel so šípkou môžete prechádzať položkami ponuky.
3.Dotykom položiek v ponuke môžete vybrať ponuky alebo možnosti.
Poznámka Dotykom tlačidla (tlačidlo Späť) sa vrátite do predchádzajúcej
ponuky.
Výber papiera
Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskych médií. Pred zakúpením väčšieho
množstva tlačových médií odporúčame vyskúšať rôzne typy médií. Médiá HP
poskytujú optimálnu kvalitu tlače. Ďalšie informácie o médiách spoločnosti HP nájdete
na webovej stránke spoločnosti HP
14Začíname
www.hp.com.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač každodenných
dokumentov normálne papiere s logom ColorLok. Všetky
papiere s logom ColorLok sú nezávisle testované, aby spĺňali
vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a
vytváranie dokumentov s jasnými, žiarivými farbami, výraznejšou
čiernou farbou, pričom schnú rýchlejšie než bežné obyčajné
papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi
hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
•
Odporúčané papiere pre tlač
Odporúčané papiere na tlač fotografií
•
•
Tipy na výber a používanie papiera
Odporúčané papiere pre tlač
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere
HP, ktoré sú špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Brožúrový papier HP
Papier HP Professional
Papier HP Premium na
tlač prezentácií
Papier HP Professional
Žiarivo biely papier HP
na atramentovú tlač
Papier HP do tlačiarnePapier HP do tlačiarne je vysokokvalitný viacúčelový papier. Vytvára
Kancelársky papier HPKancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Hodí sa
Recyklovaný
kancelársky papier HP
Tieto typy papiera majú lesklú alebo matnú vrstvu na oboch stranách,
čo umožňuje obojstranné použitie. Predstavujú najlepšiu voľbu na
tvorbu marketingových materiálov profesionálnej kvality, ako sú
brožúry alebo rozosielaná pošta, ako aj obchodnej grafiky pre obálky
správ a kalendáre.
Tieto typy papiera sú ťažké obojstranné matné papiere ideálne na
tvorbu prezentácií, návrhov, správ a bulletinov. Ich vysokou
hmotnosťou sa dosahuje pôsobivý vzhľad.
Žiarivo biely papier HP pre atramentové tlačiarne poskytuje vysoký
kontrast farieb a ostrý text. Je dostatočne nepriesvitný na obojstrannú
farebnú tlač bez presvitania, takže je ideálny na tlač bulletinov, správ
a letákov. Využíva technológiu ColorLok zaručujúcu menej šmúh,
zreteľnejšie čierne časti a živé farby.
dokumenty, ktoré vyzerajú a pôsobia lepším dojmom, než
dokumenty, ktoré boli vytlačené na štandardných viacúčelových
papieroch alebo kopírovacích papieroch. Využíva technológiu
ColorLok zaručujúcu menej šmúh, zreteľnejšie čierne časti a živé
farby.
na vytváranie kópií, konceptov, poznámok a iných bežných
dokumentov. Využíva technológiu ColorLok zaručujúcu menej šmúh,
zreteľnejšie čierne časti a živé farby.
Recyklovaný kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový
papier s 30 % obsahom recyklovanej vlákniny. Využíva technológiu
ColorLok zaručujúcu menej šmúh, zreteľnejšie čierne časti a živé
farby.
Ak si chcete objednať papier a ďalší spotrebný materiál značky HP, navštívte webovú
lokalitu
www.hp.com. Prejdite na časť Produkty a služby a vyberte položku Atrament,
toner a papier.
Poznámka V súčasnosti sú niektoré časti webovej stránky spoločnosti HP
dostupné len v angličtine.
Odporúčané papiere na tlač fotografií
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papier
značky HP, ktorý je špeciálne navrhnutý pre daný typ tlačového projektu. V niektorých
krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Výber papiera15
Kapitola 1
V niektorých krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Fotografický papier HP
Premium Plus
Fotografický papier HP
Advanced Photo
Bežný fotopapier HPTlačte farebné, bežné zábery s nízkymi nákladmi použitím papiera
Najlepší fotopapier HP má vysokú hmotnosť, čo umožňuje vytváranie
fotografií v profesionálnej kvalite. Jeho prednosťou je okamžité
uschnutie, takže s ním možno zaobchádzať bez rozmazávania.
Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. K dispozícii je v
niekoľkých veľkostiach vrátane A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm (4 x 6
palcov), 13 x 18 cm (5 x 7 palcov) a s dvoma povrchovými úpravami
– lesklou a jemne lesklou (saténovo matnou). Neobsahuje kyseliny,
čím sa dosahuje dlhšia životnosť dokumentov.
Prednosťou tohto hrubého fotopapiera je okamžité uschnutie, takže s
ním možno zaobchádzať bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti,
šmuhám a odtlačkom prstov. Výtlačky majú vzhľad porovnateľný s
komerčne spracovanými fotografiami. K dispozícii je v niekoľkých
veľkostiach vrátane A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm (4 x 6 palcov), 13
x 18 cm (5 x 7 palcov) a s dvoma povrchovými úpravami – lesklou a
pololesklou (saténovo matnou). Neobsahuje kyseliny, čím sa
dosahuje dlhšia životnosť dokumentov.
určeného na príležitostnú tlač fotografií. Tento cenovo dostupný
fotopapier rýchlo schne, čo uľahčuje manipuláciu. Pomocou tohto
papiera dosiahnete ostré a výrazné snímky na každej atramentovej
tlačiarni. K dispozícii v pololesklej povrchovej úprave s rozmermi 8,5
x 11 palcov, A4, 4 x 6 palcov a 10 x 15 cm. Neobsahuje kyseliny, čo
predlžuje životnosť dokumentov.
Ak si chcete objednať papier a ďalší spotrebný materiál značky HP, navštívte webovú
lokalitu
www.hp.com. Prejdite na časť Produkty a služby a vyberte položku Atrament,
toner a papier.
Poznámka V súčasnosti sú niektoré časti webovej stránky spoločnosti HP
dostupné len v angličtine.
Tipy na výber a používanie papiera
Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, dodržujte nasledujúce pokyny.
•Vždy používajte médiá, ktoré spĺňajú špecifikácie tlačiarne. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Špecifikácie papiera.
•Do zásobníka alebo automatického podávača dokumentov vkladajte naraz iba
jeden typ média.
•Pri vkladaní médií do zásobníkov dbajte na správne vloženie média. Ďalšie
informácie nájdete v časti
•Zásobník neprepĺňajte. Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie papiera
V tejto časti nájdete pokyny na vloženie média do tlačiarne a obsahuje nasledujúce
témy:
Vloženie papiera štandardnej veľkosti
•
Vkladanie obálok
•
16Začíname
Vloženie papiera.
Vloženie papiera.
•Vkladanie kariet a fotopapiera
Vloženie papiera vlastnej veľkosti
•
Vloženie papiera štandardnej veľkosti
Papier štandardnej veľkosti vkladajte podľa týchto pokynov.
1.Vytiahnite zásobník 1.
2.Vložte médium tlačovou stranou nadol do stredu zásobníka. Skontrolujte, či je
stoh médií zarovnaný s čiarou na vodiacej lište šírky a či nepresahuje čiaru stohu
papiera na vodiacej lište.
Poznámka Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
3.Posuňte vodiace lišty papiera v zásobníku, nastavte ich na vloženú veľkosť
média a potom znova zasuňte zásobník.
Poznámka Ak chcete vložiť papier veľkosti Legal, stlačte modrú záklopku
vľavo dole na vstupnom zásobníku a úplne vytiahnite zásobník.
3.Posuňte vodiace lišty papiera v zásobníku, nastavte ich na vloženú veľkosť
4.Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.
18Začíname
Poznámka Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
média a potom znova zasuňte zásobník.
Vkladanie kariet a fotopapiera
Karty alebo fotopapier vkladajte podľa týchto pokynov.
1.Vytiahnite zásobník 1.
2.Vložte médium tlačovou stranou nadol do stredu zásobníka. Skontrolujte, či je
stoh médií zarovnaný s čiarou na vodiacej lište šírky a či nepresahuje čiaru stohu
papiera na vodiacej lište.
Poznámka Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
3.Posuňte vodiace lišty papiera v zásobníku, nastavte ich na vloženú veľkosť
média a potom znova zasuňte zásobník.
4.Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.
Vloženie papiera vlastnej veľkosti
Papier vlastnej veľkosti vkladajte podľa týchto pokynov.
Upozornenie Používajte iba taký papier vlastnej veľkosti, ktorý podporuje
tlačiareň. Ďalšie informácie nájdete v časti
Poznámka Do zásobníka 2 vkladajte len obyčajný papier.
1.Vytiahnite zásobník 1.
Špecifikácie papiera.
Vloženie papiera19
Kapitola 1
2.Vložte médium tlačovou stranou nadol do stredu zásobníka. Skontrolujte, či je
stoh médií zarovnaný s čiarou na vodiacej lište šírky a či nepresahuje čiaru stohu
papiera na vodiacej lište.
Poznámka Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
3.Posuňte vodiace lišty papiera v zásobníku, nastavte ich na vloženú veľkosť
média a potom znova zasuňte zásobník.
4.Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.
Vloženie pamäťového zariadenia
Ak digitálny fotoaparát používa na ukladanie fotografií pamäťovú kartu, môžete ho
pripojiť k tlačiarni a vytlačiť fotografie.
Upozornenie Ak sa budete snažiť vybrať pamäťovú kartu, keď s ňou zariadenie
pracuje, môže dôjsť k poškodeniu súborov na karte. Kartu možno bezpečne vybrať,
len ak nebliká indikátor fotografie. Nikdy nevkladajte naraz viac ako jednu
pamäťovú kartu, inak môže dôjsť k poškodeniu súborov na pamäťových kartách.
Ďalšie informácie o podporovaných pamäťových kartách nájdete v časti Špecifikácie
pamäťového zariadenia.
Pripojenie pamäťového zariadenia
1.Pri pripájaní digitálneho fotoaparátu zmeňte vo fotoaparáte režim USB na režim
pamäťového zariadenia a potom zapojte jeden koniec kábla USB do fotoaparátu.
Poznámka Rôzne fotoaparáty používajú na označenie režimu pamäťového
zariadenia rôzne termíny. Napríklad niektoré fotoaparáty majú nastavenie
digitálny fotoaparát a nastavenie disková jednotka. V takomto prípade je
nastavenie diskovej jednotky zhodné s nastavením režimu pamäťového
zariadenia. Ak vo fotoaparáte nefunguje režim pamäťového zariadenia,
možno treba prejsť na vyššiu verziu firmvéru fotoaparátu. Ďalšie informácie
nájdete v dokumentácii dodanej s fotoaparátom.
2.Do portu USB na prednej časti tlačiarne vložte pamäťové zariadenie USB alebo
druhý koniec kábla USB fotoaparátu.
Poznámka Ak zariadenie USB nemožno vložiť do tohto portu kvôli obmedzeniam
veľkosti alebo ak je konektor na zariadení kratší ako 11 milimetrov (0,43 palca),
budete si musieť zakúpiť predlžovací kábel USB, aby ste zariadenie mohli používať
s týmto portom. Ďalšie informácie o podporovaných zariadeniach USB nájdete v
Špecifikácie pamäťových kariet.
časti
Inštalácia príslušenstva
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Inštalácia príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač (duplexor)
•
•
Inštalácia zásobníka 2
•
Konfigurácia zásobníkov
Zapnutie príslušenstva v ovládači tlačiarne
•
Inštalácia príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač (duplexor)
Tlačiť môžete automaticky na obe strany hárka papiera. Informácie o používaní
duplexora nájdete v časti
Inštalácia duplexora:
Tlač na obe strany (duplexná tlač).
Inštalácia príslušenstva21
Kapitola 1
Zasúvajte duplexor do zadnej časti tlačiarne, kým nezacvakne na svoje miesto. Pri
inštalácii jednotky nestláčajte tlačidlá na bočných stranách duplexora. Používajte ich
len na vybratie jednotky z tlačiarne.
Inštalácia zásobníka 2
Zásobník 2 pojme až 250 listov normálneho papiera. Informácie o možnostiach
objednania nájdete v časti
Inštalácia zásobníka 2
1.Vybaľte zásobník, odstráňte baliace pásky a materiály a premiestnite zásobník na
pripravené miesto. Povrch musí byť pevný a rovný.
2.Vypnite tlačiareň a odpojte napájací kábel.
3.Nasaďte tlačiareň na vrchnú časť zásobníka.
Spotrebný materiál a príslušenstvo HP.
4.Pripojte napájací kábel a tlačiareň zapnite.
Vkladanie do zásobníka 2
1.Uchopte zásobník za prednú stranu a vytiahnite ho von z tlačiarne.
22Začíname
Upozornenie Prstami ani rukami sa nesmiete dotýkať spodnej časti
tlačiarne.
2.Vložte papier tlačovou stranou nadol do stredu zásobníka. Skontrolujte, či je stoh
papiera zarovnaný s čiarou na vodiacej lište na nastavenie šírky a či nepresahuje
čiaru vyznačenú na vodiacej lište.
Poznámka Do zásobníka 2 možno vkladať len obyčajný papier.
3.Posuňte vodiace lišty papiera v zásobníku a nastavte ich na vloženú veľkosť.
4.Zľahka opätovne vložte zásobník.
5.Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.
Konfigurácia zásobníkov
Poznámka Zásobník 2 je voliteľné príslušenstvo. Informácie o možnostiach
objednania nájdete v časti
Ak chcete konfigurovať zásobníky, musíte vložiť a aktivovať zásobník 2.
Predvolene ťahá tlačiareň médiá zo zásobníka 1. V prípade, že je zásobník 1 prázdny,
tlačiareň ťahá médiá zo zásobníka 2 (ak je nainštalovaný a sú v ňom vložené médiá).
Toto predvolené nastavenie možno zmeniť pomocou nasledujúcich funkcií:
•Zámok zásobníka: táto funkcia slúži na ochranu špeciálnych médií, napr.
hlavičkových alebo predtlačených, pred náhodným použitím. Ak sa v tlačiarni pri
tlači dokumentu minie médium, na dokončenie tlačovej úlohy nepoužije médium z
uzamknutého zásobníka.
•Predvolený zásobník: pomocou tejto funkcie sa určuje prvý zásobník, z ktorého
tlačiareň ťahá médiá.
Objednávanie tlačového spotrebného materiálu online.
Inštalácia príslušenstva23
Kapitola 1
Poznámka Ak chcete použiť funkciu zámku zásobníka a nastavenia predvoleného
zásobníka, v softvéri tlačiarne musíte vybrať možnosť automatického výberu
zásobníka. Ak je tlačiareň pripojená k sieti a nastavíte predvolený zásobník, toto
nastavenie zároveň ovplyvní všetkých používateľov tlačiarne.
Zásobník 2 je navrhnutý len na vkladanie obyčajného papiera.
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené možné spôsoby použitia nastavení zásobníka, aby
spĺňal vaše tlačové potreby.
Chcem...Postupujte podľa nasledujúcich krokov
Do oboch zásobníkov vložiť rovnaké médium
a nastaviť tlačiareň tak, aby po vyprázdnení
jedného zásobníka ťahala médiá z druhého.
Skontrolujte, či sú v zásobníkoch vložené
špeciálne médiá (napríklad hlavičkový papier)
a obyčajný papier.
Vložiť médium do oboch zásobníkov, no
tlačiareň nastaviť tak, aby médiá ťahala najprv
z určitého zásobníka.
Konfigurácia zásobníkov
1.Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá.
2.Dotknite sa tlačidla
(šípka doprava), dotknite sa položky Inštalácia, potom
položky Predvoľby a potom vyberte možnosť Predvolený zásobník alebo
Zámka zásobníka.
3.Po zmene požadovaných nastavení zásobníka kliknite na tlačidlo OK alebo
Použiť.
Zapnutie príslušenstva v ovládači tlačiarne
•Zapnutie príslušenstva (Windows)
•
Zapnutie príslušenstva (Mac OS X)
Vložte médiá do zásobníka 1 a
•
zásobníka 2. Ďalšie informácie nájdete
v časti
Vloženie papiera.
Skontrolujte, či je vypnutý zámok
•
zásobníka.
Do zásobníka 1 vložte špeciálne
•
médium a do zásobníka 2 obyčajný
papier.
Skontrolujte, či je zásobník 2 nastavený
•
ako predvolený zásobník.
Skontrolujte, či je zámok zásobníka
•
nastavený na zásobník 1.
Vložte médiá do zásobníka 1 a
•
zásobníka 2.
Skontrolujte, či je predvolený zásobník
•
nastavený na správny zásobník.
24Začíname
Zapnutie príslušenstva (Windows)
1.Kliknite na ponuku Štart a potom kliknite na položku Tlačiarne, Tlačiarne a faxy
alebo Zariadenia a tlačiarne.
– alebo –
Kliknite na ponuku Štart, na položku Ovládací panel a dvakrát kliknite na
položku Tlačiarne.
2.Pravým tlačidlom kliknite na ikonu tlačiarne a potom na položku Vlastnosti
tlačiarne.
3.Vyberte kartu Nastavenia zariadenia. Kliknite na príslušenstvo, ktoré chcete
zapnúť, v rozbaľovacej ponuke kliknite na položku Nainštalované a potom
kliknite na tlačidlo OK.
Zapnutie príslušenstva (Mac OS X)
Systém Mac OS X automaticky zapne všetko príslušenstvo v ovládači tlačiarne pri
inštalácii softvéru tlačiarne. Ak neskôr pridáte nové príslušenstvo, postupujte podľa
nasledujúcich krokov:
1.Otvorte ponuku System Preferences (Predvoľby systému) a potom vyberte
položku Print & Fax (Tlač a fax) alebo Print & Scan (Tlač a skenovanie).
2.Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknite na možnosťOptions & Supplies
(Možnosti a spotrebný materiál).
3.Kliknite na kartu Driver (Ovládač).
4.Vyberte možnosti, ktoré chcete nainštalovať, a kliknite na tlačidlo OK.
Údržba tlačiarne
Táto časť obsahuje pokyny na udržiavanie tlačiarne v najlepšom prevádzkovom stave.
Tieto údržbové postupy vykonávajte podľa potreby.
Čistenie vonkajších častí
•
Čistenie vonkajších častí
Upozornenie Pred čistením tlačiareň vypnite stlačením tlačidla (tlačidlo
Napájanie) a odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Mäkkou, vlhkou handričkou nepúšťajúcou vlákna utrite z povrchu tlačiarne prach, fľaky
a škvrny. Do vnútra tlačiarne a na jej ovládací panel sa nesmú dostať tekutiny.
Aktualizácia tlačiarne
Spoločnosť HP neustále pracuje na zvyšovaní výkonu svojich tlačiarní a poskytovaní
najnovších funkcií. Ak je tlačiareň pripojená k sieti a sú povolené webové služby,
môžete vyhľadať a nainštalovať aktualizácie tlačiarne.
Na aktualizáciu tlačiarne použite jednu z nasledujúcich metód:
Aktualizácia tlačiarne pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
•
•
Aktualizácia tlačiarne pomocou ovládacieho panela tlačiarne
Aktualizácia tlačiarne25
Kapitola 1
Aktualizácia tlačiarne pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový server.
2.Kliknite na kartu Webové služby.
3.V časti Nastavenia webových služieb kliknite na položku Aktualizácia
produktu, kliknite na položku Skontrolovať teraz a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
4.Ak možnosť aktualizácie produktu nie je k dispozícii, postupujte podľa týchto
pokynov:
a.V časti Nastavenia webových služieb kliknite na položku Nastavenie,
kliknite na položku Pokračovať a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
b.Ak sa zobrazí výzva, povoľte tlačiarni vyhľadávať a inštalovať aktualizácie
tlačiarne.
Poznámka Ak je aktualizácia tlačiarne k dispozícii, tlačiareň prevezme a
nainštaluje aktualizáciu a potom sa reštartuje.
Poznámka Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša
sieť používa nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na
obrazovke a nastavte server proxy. Ak nemáte príslušné podrobnosti, obráťte
sa na správcu siete alebo osobu, ktorá nastavila sieť.
Aktualizácia tlačiarne pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite tlačidla služby
ePrint), položky Nastavenia a potom položky Aktualizácia produktu.
2.Dotknite sa položky Vyhľadať aktualizácie a potom postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
Povolenie automatického vyhľadávania aktualizácií v tlačiarni:
1.Dotknite sa položky Nastavenia a potom položky Aktualizácia tlačiarne.
2.Dotknite sa položky Automatická aktualizácia a potom položky Zapnúť.
(služba HP
Otvorenie softvéru tlačiarne (Windows)
•Windows XP, Windows Vista a Windows 7: na pracovnej ploche počítača
kliknite na ponuku Štart, vyberte položku Programy alebo Všetky programy,
kliknite na položku HP, kliknite na priečinok tlačiarne a vyberte ikonu s názvom
vašej tlačiarne.
•Windows 8: na obrazovke ponuky Štart vykonajte jeden z nasledujúcich krokov.
◦Pravým tlačidlom kliknite na obrazovku Štart, kliknite na položku Všetky
aplikácie na paneli Aplikácie a potom kliknite na ikonu s názvom vašej
tlačiarne.
◦Kliknite na položku Pracovná plocha a potom kliknite na ikonu s názvom
vašej tlačiarne.
◦Kliknite na ikonu s názvom vašej tlačiarne.
26Začíname
Vypnutie tlačiarne
Tlačiareň vypnete stlačením tlačidla (tlačidlo napájania) umiestneného na tlačiarni.
Pred odpojením napájacieho kábla alebo vypnutím predlžovacieho kábla počkajte, kým
nezhasne indikátor napájania.
Upozornenie Ak tlačiareň vypnete nesprávne, tlačový vozík sa nemusí vrátiť do
správnej polohy, čo spôsobí problémy s atramentovými kazetami a kvalitou tlače.
Upozornenie Spoločnosť HP odporúča nahradiť chýbajúce kazety čo najskôr, aby
sa predišlo problémom s kvalitou tlače a možnej zvýšenej spotrebe atramentu
alebo poškodeniu systému zásobovania atramentom. Tlačiareň nikdy nevypínajte,
ak v nej chýbajú atramentové kazety.
Obnovenie nastavení od výrobcu
Ak chcete obnoviť nastavenia tlačiarne od výrobcu, postupujte podľa nasledujúcich
krokov:
1.Dotknite sa tlačidla
2.Dotknite sa položky Nástroje.
3.Dotknite sa položky Obnovenie nastavení od výrobcu.
(šípka doprava) a potom položky Nastavenie.
Obnovenie nastavení od výrobcu27
2Tlač
Väčšinu nastavení tlače automaticky zabezpečuje softvérová aplikácia. Nastavenia
meňte manuálne iba v prípade potreby zmeny kvality tlače, pri tlači na určité typy
papierov alebo pri používaní špeciálnych funkcií. Ďalšie informácie o výbere najlepších
tlačových médií pre vaše dokumenty nájdete v časti
Pokračujte výberom tlačovej úlohy:
Výber papiera.
Tlač dokumentov
tlač brožúr
Tlač na obálky
Tlač fotografií
Tlač na špeciálny papier alebo na papier
vlastnej veľkosti
Tlač dokumentov
Postupujte podľa pokynov pre svoj operačný systém.
Tlač dokumentov (Windows)
•
•
Tlač dokumentov (Mac OS X)
Poznámka Táto tlačiareň ponúka službu HP ePrint, bezplatnú službu od
spoločnosti HP, ktorá umožňuje kedykoľvek, odkiaľkoľvek a bez ďalšieho softvéru
alebo ovládačov tlačiarne tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne s podporou
služby HP ePrint. Ďalšie informácie nájdete v časti
Tlač dokumentov (Windows)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2.V ponuke Súbor v softvérovej aplikácii kliknite na položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
28Tlač
Služba HP ePrint.
4.Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na príslušné tlačidlo otvorte dialógové
okno Vlastnosti tlačiarne.
V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti,Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na príslušné tlačidlo otvorte dialógové
okno Vlastnosti tlačiarne.
5.Zmeňte orientáciu papiera na karte Dokončenie a nastavenia zdroja papiera,
typu papiera, veľkosti papiera a kvality zmeňte na karte Papier a kvalita. Ak
chcete tlačiť čiernobielo, kliknite na kartu Farebne a potom vyberte možnosť Tlač
v odtieňoch sivej.
6.Kliknite na tlačidlo OK.
7.Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Tlač dokumentov (Mac OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2.V závislosti od aplikácie použite jeden z nasledujúcich postupov na výber veľkosti
papiera:
V ponuke Page Setup (Nastavenie strany)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Page Setup
(Nastavenie strany).
Poznámka Ak sa nezobrazí položka ponuky Page Setup (Nastavenie
strany), prejdite na krok 3.
b.Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format For (Formát pre) vybratá
tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte požadovanú
veľkosť papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
– ALEBO –
V ponuke Print (Tlač)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
b.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) (ak je k dispozícii)
vyberte požadovanú veľkosť papiera.
3.V závislosti od projektu zmeňte v dialógovom okne ponuky Print (Tlač)
nastavenia tlače pre príslušnú možnosť v kontextových ponukách.
Poznámka Ak sa nezobrazia žiadne možnosti, kliknite na prístupový
trojuholník vedľa kontextovej ponuky Printer (Tlačiareň) alebo kliknite na
položku Show Details (Zobraziť detaily).
4.Kliknutím na tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač.
Tlač dokumentov29
Kapitola 2
tlač brožúr
Postupujte podľa pokynov pre príslušný operačný systém vrátane tlače brožúr od
hrany po hranu.
Tlač brožúr (Windows)
•
Tlač brožúr (Mac OS X)
•
Poznámka Táto tlačiareň ponúka službu HP ePrint, bezplatnú službu od
spoločnosti HP, ktorá umožňuje kedykoľvek, odkiaľkoľvek a bez ďalšieho softvéru
alebo ovládačov tlačiarne tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne s podporou
služby HP ePrint. Ďalšie informácie nájdete v časti
Tlač brožúr (Windows)
Poznámka Ak chcete nastaviť nastavenia tlače pre všetky tlačové úlohy,
vykonajte zmeny v softvéri tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou. Ďalšie informácie o
softvéri tlačiarne HP nájdete v časti
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2.V ponuke Súbor v softvérovej aplikácii kliknite na položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
4.Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na príslušné tlačidlo otvorte dialógové
okno Vlastnosti tlačiarne.
V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti,
Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Zmeňte orientáciu papiera na karte Dokončenie a nastavenia zdroja papiera,
typu papiera, veľkosti papiera a kvality zmeňte na karte Papier a kvalita.
▲Ak chcete tlačiť čiernobielo, kliknite na kartu Farebne a potom vyberte
možnosť Tlač v odtieňoch sivej.
▲Ak chcete tlačiť brožúru od okraja po okraj, vyberte jednu z veľkostí papiera
typu od okraja po okraj a z rozbaľovacieho zoznamu
podporovaný papier na tlač brožúr.
6.Kliknite na tlačidlo OK.
7.Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Služba HP ePrint.
Nástroje na spravovanie tlačiarne.
Druh papiera vyberte
30Tlač
Tlač brožúr (Mac OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2.V závislosti od aplikácie použite jeden z nasledujúcich postupov na výber veľkosti
papiera:
V ponuke Page Setup (Nastavenie strany)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Page Setup
(Nastavenie strany).
b.Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format For (Formát pre) vybratá
tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte požadovanú
veľkosť papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
– ALEBO –
V ponuke Print (Tlač)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
b.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) (ak je k dispozícii)
4.V kontextovej ponuke v dialógovom okne ponuky Print (Tlač) kliknite na položku
Color/Quality Option (Možnosti farby/kvality) a potom vyberte tieto nastavenia:
•Media Type (Typ média): príslušný typ papiera na tlač brožúr.
•Print Quality (Kvalita tlače):Draft
Best (Najlepšia).
Poznámka Ak sa nezobrazí položka ponuky Page Setup (Nastavenie
strany), prejdite na krok 3.
(Koncept), Normal (Normálna) alebo
Poznámka Ak sa nezobrazia tieto možnosti, kliknite na prístupový
trojuholník vedľa kontextovej ponuky Printer (Tlačiareň) alebo kliknite na
položku Show Details (Zobraziť detaily).
5.Vyberte prípadné ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknutím na
tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač.
Tlač na obálky
Nepoužívajte obálky, ktoré:
•majú veľmi lesklý povrch,
•obsahujú samolepky, spinky alebo okienka,
•majú hrubé, nepravidelné alebo skrútené okraje,
•obsahujú pokrčené, roztrhnuté alebo inak poškodené oblasti.
Skontrolujte, či sú ohyby obálok vložených do tlačiarne presne zahnuté.
Poznámka Ďalšie informácie o tlači na obálky nájdete v dokumentácii dodanej s
používaným softvérovým programom.
Tlač na obálky31
Kapitola 2
Postupujte podľa pokynov pre svoj operačný systém.
•
Tlač na obálky (Windows)
Tlač na obálky (Mac OS X)
•
Tlač na obálky (Windows)
1.Obálky vložte do zásobníka tlačenou stranou nadol. Ďalšie informácie nájdete
Vloženie papiera.
v časti
2.V ponuke Súbor v softvérovej aplikácii kliknite na položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
4.Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na príslušné tlačidlo otvorte dialógové
okno Vlastnosti tlačiarne.
V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti,
Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Na karte Rozloženie zmeňte orientáciu na hodnotu Na šírku.
6.Kliknite na položku Papier a kvalita a potom vyberte príslušný typ obálky vrozbaľovacom zozname Veľkosť papiera.
Tip Ďalšie možnosti pre tlačovú úlohu môžete zmeniť pomocou funkcií
dostupných na iných kartách v tomto dialógovom okne.
7.Kliknite na tlačidlo OK a potom kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK spustite tlač.
Tlač na obálky (Mac OS X)
1.Vložte obálky do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2.V závislosti od aplikácie použite jeden z nasledujúcich postupov na výber veľkosti
papiera:
32Tlač
V ponuke Page Setup (Nastavenie strany)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Page Setup
(Nastavenie strany).
Poznámka Ak sa nezobrazí položka ponuky Page Setup (Nastavenie
strany), prejdite na krok 3.
b.Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format For (Formát pre) vybratá
tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte požadovanú
veľkosť papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
– ALEBO –
V ponuke Print (Tlač)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
b.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.Vyberte príslušnú veľkosť obálky v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť
Poznámka Ak sa nezobrazia tieto možnosti, kliknite na prístupový
trojuholník vedľa kontextovej ponuky Printer (Tlačiareň) alebo kliknite na
položku Show Details (Zobraziť detaily).
4.Vyberte prípadné ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknutím na
tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač.
Tlač fotografií
Vo vstupnom zásobníku nenechávajte nepoužitý fotopapier. Papier sa môže začať
krútiť, čo môže zhoršiť kvalitu výtlačkov. Fotografický papier by mal byť pred tlačou
rovný.
Postupujte podľa pokynov pre svoj operačný systém.
Tlač fotografií na fotopapier (Windows)
•
•
Tlač fotografií na fotopapier (Mac OS X)
•
Tlač fotografií z pamäťového zariadenia
Poznámka Táto tlačiareň ponúka službu HP ePrint, bezplatnú službu od
spoločnosti HP, ktorá umožňuje kedykoľvek, odkiaľkoľvek a bez ďalšieho softvéru
alebo ovládačov tlačiarne tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne s podporou
služby HP ePrint. Ďalšie informácie nájdete v časti
Služba HP ePrint.
Tlač fotografií na fotopapier (Windows)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2.V ponuke Súbor v softvérovej aplikácii kliknite na položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
4.Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na príslušné tlačidlo otvorte dialógové
okno Vlastnosti tlačiarne.
V závislosti od softvérovej aplikácie sa táto možnosť môže nazývať Vlastnosti,
Možnosti, Inštalácia tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá vhodný typ
fotopapiera.
6.Na karte Papier a kvalita v rozbaľovacom zozname Kvalita tlače vyberte
možnosť Najlepšia.
7.Ak chcete tlačiť čiernobielo, kliknite na kartu Farebne a potom vyberte možnosť
Tlač v odtieňoch sivej.
8.Kliknite na tlačidlo
OK a potom kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK spustite tlač.
Tlač fotografií33
Kapitola 2
Tlač fotografií na fotopapier (Mac OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
2.V závislosti od aplikácie použite jeden z nasledujúcich postupov na výber veľkosti
papiera:
V ponuke Page Setup (Nastavenie strany)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Page Setup
(Nastavenie strany).
Poznámka Ak sa nezobrazí položka ponuky Page Setup (Nastavenie
strany), prejdite na krok 3.
b.Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format For (Formát pre) vybratá
tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte požadovanú
veľkosť papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
– ALEBO –
V ponuke Print (Tlač)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
b.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) (ak je k dispozícii)
vyberte požadovanú veľkosť papiera.
3.V kontextovej ponuke v dialógovom okne ponuky Print (Tlač) kliknite na položku
Color/Quality Option (Možnosti farby/kvality) a potom vyberte tieto nastavenia:
•Media Type (Typ média): príslušný typ fotopapiera.
•Print Quality (Kvalita tlače): Draft (Koncept), Normal (Normálna) alebo
Best (Najlepšia).
34Tlač
Poznámka Ak sa nezobrazia tieto možnosti, kliknite na prístupový
trojuholník vedľa kontextovej ponuky Printer (Tlačiareň) alebo kliknite na
položku Show Details (Zobraziť detaily).
4.Ak chcete tlačiť fotografiu čiernobielo, v kontextovej ponuke Print Color as Gray
(Tlač farebných častí v odtieňoch sivej) kliknite na položku Grayscale (Odtiene
sivej) a potom vyberte jednu z nasledujúcich možností:
•Off (Vypnuté): Vypne tlač v odtieňoch sivej.
•Black Ink Only (Len čierny atrament): na tlač fotografií v odtieňoch sivej
používa čierny atrament. Sivý odtieň sa vytvára zmenou vzorov čiernych
bodov, čo môže mať za následok zrnitý obrázok.
•High Ink Only (Len intenzívny atrament): na tlač fotografií v odtieňoch
sivej používa všetky dostupné farby. To vytvára plynulé a prirodzené
odtiene sivej.
5.Vyberte prípadné ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknutím na
tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač.
Tlač fotografií z pamäťového zariadenia
K portu USB na prednej strane tlačiarne môžete pripojiť pamäťové zariadenie USB
(napríklad kľúč USB).
Ďalšie informácie o používaní pamäťových zariadení nájdete v časti
pamäťového zariadenia.
Upozornenie Ak sa budete snažiť vybrať pamäťové zariadenie, keď s ním
tlačiareň pracuje, môže dôjsť k poškodeniu súborov na pamäťovom zariadení.
Pamäťovú kartu možno bezpečne vybrať, len ak nebliká indikátor stavu.
Tlač vybratých fotografií
Poznámka Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď sa na pamäťovom zariadení
nenachádza obsah vo formáte DPOF (Digital Print Order Format).
1.Pripojte pamäťové zariadenie k portu USB na prednej strane tlačiarne. Na displeji
ovládacieho panela sa zobrazí obrazovka Výber možnosti.
2.Dotknite sa položky Fotografia. Zobrazí sa obrazovka Ponuka Fotografia.
3.Dotknite sa položky Zobraziť a tlačiť. Zobrazia sa fotografie.
4.Ak chcete vybrať, upraviť alebo tlačiť fotografie, postupujte podľa pokynov na
displeji ovládacieho panela.
Vloženie
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti
Ak aplikácia podporuje papier vlastnej veľkosti, pred tlačou dokumentu nastavte túto
veľkosť v aplikácii. V opačnom prípade nastavte veľkosť v ovládači tlačiarne. Môže byť
potrebné zmeniť formát existujúcich dokumentov, aby sa dali správne vytlačiť na
papier vlastnej veľkosti.
Používajte iba taký papier vlastnej veľkosti, ktorý podporuje tlačiareň. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Špecifikácie papiera.
Poznámka Definovanie vlastných veľkostí papiera je k dispozícii len v softvéri
tlačiarne HP v systéme Mac OS X.
Postupujte podľa pokynov pre svoj operačný systém.
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (Windows)
•
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (Mac OS X)
•
Nastavenie vlastných veľkostí (Mac OS X)
•
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (Windows)
1.Vložte príslušný papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie
papiera.
2.V ponuke Súbor v softvérovej aplikácii kliknite na položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
4.Ak chcete zmeniť nastavenia, kliknutím na príslušné tlačidlo otvorte dialógové
okno Vlastnosti tlačiarne.
V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti,Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti35
Kapitola 2
5.Na karte Papier a kvalita kliknite na tlačidlo Vlastné...
6.Zadajte názov vlastnej veľkosti a na obrazovke Vlastná veľkosť papiera
definujte veľkosť papiera.
Poznámka Vlastná veľkosť papiera, ktorú ste práve definovali, bude
dostupná až po zatvorení a opätovnom otvorení dialógového okna Predvoľby
tlače alebo Vlastnosti tlačiarne.
7.Kliknite na kartu Papier a kvalita a v rozbaľovacom zozname Veľkosti papiera:
vyberte vlastnú veľkosť papiera.
8.Kliknite na tlačidlo OK.
9.Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (Mac OS X)
Poznámka Pred tlačou na papier vlastnej veľkosti musíte nastaviť vlastnú veľkosť
v softvéri tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou. Pokyny nájdete v časti
vlastných veľkostí (Mac OS X).
1.Vložte príslušný papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie
papiera.
2.V závislosti od aplikácie použite jeden z nasledujúcich postupov na výber veľkosti
papiera:
V ponuke Page Setup (Nastavenie strany)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Page Setup
(Nastavenie strany).
Nastavenie
36Tlač
Poznámka Ak sa nezobrazí položka ponuky Page Setup (Nastavenie
strany), prejdite na krok 3.
b.Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format For (Formát pre) vybratá
tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte požadovanú
veľkosť papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
– ALEBO –
V ponuke Print (Tlač)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
b.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) (ak je k dispozícii)
vyberte požadovanú veľkosť papiera.
3.V kontextovej ponuke kliknite na položku Paper Handling (Manipulácia
s papierom).
4.Nad časťou Destination Paper Size (Cieľová veľkosť papiera) kliknite na
položku Scale to fit paper size (Upraviť na veľkosť papiera) a potom vyberte
vlastnú veľkosť
.
5.Vyberte prípadné ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknutím na
tlačidlo Print (Tlačiť) spustite tlač.
Nastavenie vlastných veľkostí (Mac OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera.
(Nastavenie strany) a potom skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format For
(Formát pre) vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
– ALEBO –
V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Print (Tlačiť) a
potom skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
3.Vyberte položku Manage Custom Sizes (Spravovať vlastné veľkosti) v
kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
Poznámka Ak sa v dialógovom okne ponuky Print (Tlač) nezobrazia tieto
možnosti, kliknite na prístupový trojuholník vedľa kontextovej ponuky Printer
(Tlačiareň) alebo kliknite na položku Show Details (Zobraziť detaily).
4.Kliknite na znamienko + v ľavej časti obrazovky, dvakrát kliknite na položku
Untitled (Bez názvu) a zadajte názov pre novú vlastnú veľkosť.
5.Do polí Width (Šírka) a Height (Výška) zadajte rozmery a nastavte okraje, ak ich
chcete prispôsobiť.
6.Kliknite na tlačidlo OK.
Služba HP ePrint
Pomocou funkcie HP ePrint môžete kdekoľvek a kedykoľvek tlačiť z mobilných
telefónov, netbookov či iných mobilných zariadení s podporou e-mailu alebo
štandardných e-mailových klientov v počítači. Využitím služby mobilného zariadenia a
webových služieb tlačiarne môžete tlačiť dokumenty prostredníctvom tlačiarne, ktorá
sa nachádza priamo pri vás alebo je vzdialená tisícky kilometrov.
Na využívanie služby HP ePrint potrebujete nasledujúce komponenty:
•Tlačiareň so službou HP ePrint pripojenú na internet (pomocou kábla Ethernet
alebo bezdrôtového pripojenia).
•Zariadenie s funkčnou e-mailovou službou.
Webové služby tlačiarne môžete povoliť a nastaviť podľa pokynov na ovládacom paneli
tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete na adrese
www.hpconnected.com.
Funkcia HP Wireless Direct
Prostredníctvom tlače pomocou funkcie HP Wireless Direct môžete bezdrôtovo tlačiť z
počítača, telefónu Smart Phone, počítača tablet alebo iného zariadenia s podporou
bezdrôtového pripojenia, a to bez pripojenia k existujúcej bezdrôtovej sieti.
Funkcia HP Wireless Direct37
Kapitola 2
Pri používaní tlače pomocou funkcie HP Wireless Direct dodržte nasledujúce pokyny:
•Skontrolujte, či je v počítači alebo mobilnom zariadení nainštalovaný potrebný
softvér:
ak používate počítač, skontrolujte, či ste nainštalovali softvér tlačiarne HP dodaný
s tlačiarňou.
•Ak používate mobilné zariadenie, skontrolujte, či ste nainštalovali kompatibilnú
tlačovú aplikáciu. Ďalšie informácie o mobilnej tlači nájdete na stránke
www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
•Skontrolujte, či je v tlačiarni zapnutá funkcia HP Wireless Direct a či je v prípade
potreby povolené zabezpečenie. Ďalšie informácie nájdete v časti
Zapnutie tlače
pomocou funkcie HP wireless direct.
•Jedno pripojenie pri tlači pomocou funkcie HP Wireless Direct môže súčasne
používať až päť počítačov a mobilných zariadení.
•Tlačiť pomocou funkcie HP Wireless Direct možno aj vtedy, keď je tlačiareň
pripojená k počítaču pomocou kábla USB alebo k ľubovoľnej sieti (pomocou
bezdrôtového pripojenia alebo pripojenia k sieti Ethernet).
•Funkciu tlače pomocou funkcie HP Wireless Direct nemožno používať na
pripojenie počítača, mobilného zariadenia alebo tlačiarne na internet.
Kliknutím sem prejdete online a získate ďalšie informácie.
Ďalšie informácie o bezdrôtovej tlači nájdete na stránke
Nastavenie tlačiarne pre
bezdrôtovú komunikáciu.
Poznámka Tieto webové stránky nemusia byť v súčasnosti dostupné vo všetkých
jazykoch.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Zapnutie tlače pomocou funkcie HP wireless direct
•
•
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia
•Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia
Zapnutie tlače pomocou funkcie HP wireless direct
1.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky
potom položky Nastavenia.
2.Dotknite sa položky Wireless Direct a potom položky Zapnuté.
Tip Ak chcete tlač pomocou funkcie HP Wireless Direct používať s väčším
zabezpečením a ak počítač alebo mobilné zariadenie podporuje šifrovanie
WPA2, vyberte možnosť, ktorá povolí zabezpečenie. Keď je povolené
zabezpečenie, k tlačiarni sa môžu bezdrôtovo pripájať len používatelia s
heslom. Ak zabezpečenie nepovolíte, ktokoľvek s bezdrôtovým zariadením v
dosahu bezdrôtovej siete tlačiarne sa bude môcť pripojiť k tlačiarni.
3.Dotykom položky Názov pre funkciu Wireless Direct sa zobrazí názov Wireless
Direct.
4.Ak ste povolili zabezpečenie, dotykom položky Bezpečnostný prístupový kód
zobrazte heslo pre funkciu Wireless Direct.
38Tlač
(Bezdrôtové rozhranie) a
Tip Tlač pomocou funkcie HP Wireless Direct môžete zapnúť aj zo vstavaného
webového servera (servera EWS). Ďalšie informácie o používaní servera EWS
nájdete v časti
Vstavaný webový server.
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia
Skontrolujte, či ste v mobilnom zariadení nainštalovali kompatibilnú tlačovú aplikáciu.
Ďalšie informácie nájdete na stránke
mobile_printing_apps.html.
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli tlač pomocou funkcie HP Wireless Direct.
Ďalšie informácie nájdete v časti
direct.
2.Zapnite bezdrôtové pripojenie v mobilnom zariadení. Ďalšie informácie nájdete
v dokumentácii dodanej s mobilným zariadením.
3.V mobilnom zariadení vyhľadajte názov tlače pomocou funkcie HP Wireless
Direct, napríklad HP-Setup-XX-Officejet Pro 251dw (dve hviezdičky (**) sú
jedinečné znaky na identifikovanie vašej tlačiarne), a vytvorte pripojenie.
Ak ste funkciu HP Wireless Direct zapli so zabezpečením, po zobrazení výzvy
zadajte heslo.
4.V tlačovej aplikácii mobilného zariadenia skontrolujte, či je vaša tlačiareň HP
predvolenou tlačiarňou, a potom vytlačte dokument.
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Zapnutie tlače pomocou funkcie HP wireless
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia
Postupujte podľa pokynov pre svoj operačný systém.
•
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia (Windows)
•
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia (Mac OS X)
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia (Windows)
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli tlač pomocou funkcie HP Wireless Direct.
Ďalšie informácie nájdete v časti
direct.
2.V počítači zapnite bezdrôtové pripojenie. Ďalšie informácie nájdete v
dokumentácii dodanej s počítačom.
3.V počítači kliknite na ikonu bezdrôtového pripojenia na paneli úloh, vyberte názov
tlače pomocou funkcie HP Wireless Direct, napríklad HP-Setup-XX-Officejet Pro251dw (dve hviezdičky (**) predstavujú jedinečné znaky na identifikáciu vašej
tlačiarne).
Ak ste funkciu HP Wireless Direct zapli so zabezpečením, po zobrazení výzvy
zadajte heslo.
4.Ak ste tlačiareň inštalovali a pripojili k počítaču pomocou kábla USB, povoľte tlač
pomocou funkcie HP Wireless Direct v softvéri tlačiarne HP. Ak ste tlačiareň
Zapnutie tlače pomocou funkcie HP wireless
Funkcia HP Wireless Direct39
Kapitola 2
inštalovali a pripojili k počítaču prostredníctvom siete (siete Ethernet alebo
bezdrôtovej siete), prejdite na krok č. 5.
a.Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku Štart, vyberte položku
Programy alebo Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite napriečinok tlačiarne a potom vyberte položku &Nastavenie a softvér
tlačiarne.
– alebo –
Pravým tlačidlom kliknite na prázdnu oblasť na obrazovke Štart, kliknite na
položku Všetky aplikácie na paneli aplikácií a potom kliknite na ikonu
s názvom tlačiarne.
b.Vyberte položku Pripojiť novú tlačiareň.
c.Po zobrazení softvérovej obrazovky Možnosti pripojenia vyberte položku
Bezdrôtové.
V zozname zistených tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň, napríklad HP-
Setup-XX-Officejet Pro 251dw (dve hviezdičky (**) sú jedinečné znaky na
identifikovanie vašej tlačiarne).
d.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
5.Vytlačte dokument.
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia (Mac OS X)
1.Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli tlač pomocou funkcie HP Wireless Direct.
Ďalšie informácie nájdete v časti Zapnutie tlače pomocou funkcie HP wireless
direct.
2.Zapnite funkciu AirPort. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej
spoločnosťou Apple.
3.Kliknite na ikonu funkcie AirPort, vyberte názov tlače pomocou funkcie HP
Wireless Direct, napríklad HP-Setup-XX-Officejet Pro 251dw (dve hviezdičky
(**) sú jedinečné znaky na identifikovanie vašej tlačiarne), a vytvorte pripojenie.
Ak ste funkciu HP Wireless Direct zapli so zabezpečením, po zobrazení výzvy
zadajte heslo.
4.Pridajte tlačiareň.
a.V ponuke System Preferences (Systémové predvoľby) v závislosti od
operačného systému vyberte položku Print & Fax (Tlač a fax) alebo Print &
Scan (Tlač a skenovanie).
b.Kliknite na položku + pod zoznamom tlačiarní vľavo.
c.Zo zoznamu zistených tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň (slovo Bonjour sa
nachádza v pravom stĺpci vedľa názvu tlačiarne) a kliknite na tlačidlo Add
(Pridať).
5.Vytlačte dokument.
Tlač na obe strany (duplexná tlač)
Pomocou príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač (duplexor) možno automaticky
tlačiť na obe strany listu média.
Poznámka Obojstranná tlač vyžaduje príslušenstvo na automatickú obojstrannú
tlač (duplexor) nainštalované v tlačiarni.
40Tlač
Obojstranná tlač (Windows)
1.Vložte vhodné médium. Ďalšie informácie nájdete v častiach
Pokyny na tlač na
obe strany listu a Vloženie papiera.
2.Skontrolujte, či je duplexná jednotka nainštalovaná správne. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Inštalácia príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač
(duplexor).
3.Otvorte dokument, kliknite na položku Tlač v ponuke Súbor a potom vyberte
položku Obojstranná tlač na karte Dokončenie. V prípade potreby vyberte
položku Horné preklápanie strán.
4.Zmeňte akékoľvek iné nastavenia a potom kliknite na tlačidlo OK.
5.Vytlačte dokument.
Obojstranná tlač (Mac OS X)
1.Vložte vhodné médium. Ďalšie informácie nájdete v častiach
Pokyny na tlač na
obe strany listu a Vloženie papiera.
2.Skontrolujte, či je duplexná jednotka nainštalovaná správne. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Inštalácia príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač
(duplexor).
3.V závislosti od aplikácie použite jeden z nasledujúcich postupov na výber veľkosti
papiera:
V ponuke Page Setup (Nastavenie strany)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na položku Page Setup
(Nastavenie strany).
Poznámka Ak sa nezobrazí položka ponuky Page Setup (Nastavenie
strany), prejdite na krok 3.
b.Skontrolujte, či je v kontextovej ponuke Format For (Formát pre) vybratá
tlačiareň, ktorú chcete použiť.
c.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte požadovanú
veľkosť papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
– ALEBO –
V ponuke Print (Tlač)
a.V ponuke File (Súbor) softvérovej aplikácie kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
b.Skontrolujte, či je vybratá tlačiareň, ktorú chcete použiť.
4.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) (ak je k dispozícii) v
dialógovom okne ponuky Print (Tlač) vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Poznámka Pravdepodobne musíte vybrať možnosť veľkosti papiera s
názvom Two-Sided margins (Obojstranné okraje).
Tlač na obe strany (duplexná tlač)41
Kapitola 2
5.Začiarknite možnosť Two-Sided (Obojstranne) a potom kliknite na príslušnú
možnosť viazania dokumentu.
– ALEBO –
Kliknite na kontextovú ponuku Rozloženie a potom v kontextovej ponuke
Obojstranne vyberte príslušné možnosti viazania dokumentu.
Poznámka Ak sa nezobrazia žiadne možnosti, kliknite na prístupový
trojuholník vedľa kontextovej ponuky Printer (Tlačiareň) alebo kliknite na
položku Show Details (Zobraziť detaily).
6.Vyberte ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknite na tlačidlo Print
(Tlačiť).
Zobrazenie rozlíšení tlače
1.V ovládači tlačiarne kliknite na kartu Papier a kvalita a potom kliknite na tlačidlo
Rozšírené.
2.Kliknutím na tlačidlo Rozlíšenie zobrazíte rozlíšenie tlače.
42Tlač
3Webové služby
Tlačiareň ponúka inovatívne webové riešenia, ktoré môžu pomôcť pri získavaní
rýchleho prístupu na internet, k dokumentom a ich rýchlejšej a bezproblémovejšej tlači
– a to všetko bez použitia počítača.
Poznámka Ak chcete používať tieto webové funkcie, tlačiareň musí byť pripojená
na internet (pomocou kábla Ethernet alebo bezdrôtového pripojenia). Webové
funkcie nemôžete používať, ak je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Čo sú webové služby?
•
Nastavenie webových služieb
•
•
Používanie webových služieb
•
Odstránenie webových služieb
Čo sú webové služby?
Tlačiareň podporuje tieto webové služby:
Služba HP ePrint
•
Aplikácie tlačiarne
•
Služba HP ePrint
HP ePrint je bezplatná služba od spoločnosti HP, ktorá umožňuje kedykoľvek a z
ľubovoľného miesta tlačiť dokumenty na tlačiarni s podporou služby HP ePrint. Keď v
tlačiarni povolíte webové služby, tlačiť prostredníctvom webu bude možné
jednoduchým odoslaním e-mailu na e-mailovú adresu priradenú tlačiarni. Nie sú
potrebné žiadne špeciálne ovládače ani softvér. Ak môžete odoslať e-mail, pomocou
služby HP ePrint budete môcť tlačiť z ľubovoľného miesta.
Po zaregistrovaní sa v konte na lokalite HP Connected môžete:
•Prihlásiť sa a pozrieť si stav úloh v službe HP ePrint
•Spravovať front pre tlačiareň so službou HP ePrint
•Kontrolovať, kto môže používať e-mailovú adresu služby HP ePrint vašej
tlačiarne na tlač
•Získať pomoc týkajúcu sa služby HP ePrint
Aplikácie tlačiarne
Aplikácie tlačiarne umožňujú ľahko vyhľadať a vytlačiť vopred naformátovaný webový
obsah priamo z vašej tlačiarne.
Aplikácie tlačiarne poskytujú najrozličnejší obsah od darčekových kupónov po obsah
zameraný na rodinné aktivity, správy, cestovanie, šport, varenie, fotografovanie a
mnoho ďalších zaujímavostí. Môžete si pomocou nich dokonca zobraziť a vytlačiť
fotografie online z obľúbených stránok o fotografovaní.
Webové služby43
Kapitola 3
Niektoré aplikácie tlačiarne tiež umožňujú naplánovať doručenie obsahu konkrétnej
aplikácie priamo do tlačiarne.
Vopred naformátovaný obsah je určený špeciálne pre vašu tlačiareň. To znamená, že
sa vám nebudú zobrazovať odseknuté slová ani obrázky a žiadne nadbytočné stránky
obsahujúce len jeden riadok textu. Niektoré tlačiarne ponúkajú možnosť zvoliť si na
obrazovke s ukážkou pred tlačou nastavenia papiera a kvality tlače.
Nastavenie webových služieb
Ak chcete nastaviť webové služby, postupujte podľa týchto krokov.
Poznámka Pred nastavením webových služieb sa uistite, že je tlačiareň pripojená
na internet.
•Nastavenie webových služieb pomocou softvéru tlačiarne HP
Nastavenie webových služieb pomocou ovládacieho panela tlačiarne
•
•
Nastavenie webových služieb pomocou vstavaného webového servera
Nastavenie webových služieb pomocou softvéru tlačiarne HP
Okrem povolenia základných funkcií tlačiarne môžete pomocou softvéru tlačiarne HP
dodaného spolu s tlačiarňou nastaviť webové služby. Ak ste webové služby nenastavili
pri inštalácii softvéru HP v počítači, pomocou tohto softvéru ich môžete nastaviť
kedykoľvek.
Ak chcete nastaviť webové služby, vykonajte kroky týkajúce sa vášho operačného
systému:
Nastavenie webových služieb (Windows)
1.Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku Štart, vyberte položku
Programy alebo Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na priečinok
tlačiarne a vyberte ikonu s názvom vašej tlačiarne.
2.Dvakrát kliknite na položku Domovská stránka tlačiarne v časti Tlač na karte
Tlač.
Otvorí sa vstavaný webový server tlačiarne.
3.Na karte Webové služby kliknite na položku Nastavenie v časti Nastavenia
webových služieb.
4.Kliknite na položku Prijať podmienky používania a povoliť webové služby apotom kliknite na tlačidlo Ďalej.
5.Kliknutím na položku Áno povoľte na tlač
inštaláciu aktualizácií produktu.
6.Ak sa vo vašej sieti používa na pripojenie na internet server proxy, zadajte jeho
nastavenia.
7.Podľa pokynov na hárku s informáciami o webových službách dokončite
nastavenie.
44Webové služby
iarni automatické vyhľadávanie a
Nastavenie webových služieb (Mac OS X)
▲Na nastavenie a správu webových služieb v systéme Mac OS X môžete používať
vstavaný webový server tlačiarne (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti
Nastavenie webových služieb pomocou vstavaného webového servera.
Nastavenie webových služieb pomocou ovládacieho panela tlačiarne
Ovládací panel tlačiarne umožňuje jednoducho nastaviť a spravovať webové služby.
Ak chcete nastaviť webové služby, postupujte podľa týchto krokov:
1.Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená na internet.
2.
Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite tlačidla
HP ePrint).
3.Kliknutím na položku Prijať prijmete podmienky používania webových služieb a
zapnete webové služby.
4.Ak chcete povoliť, aby tlačiareň automaticky vyhľadávala a inštalovala
aktualizácie produktu, na obrazovke Automatická aktualizácia sa dotknite
tlačidla Áno.
5.Ak sieť používa pri pripájaní na internet nastavenia servera proxy, zadajte tieto
nastavenia:
a.Dotknite sa položky Zadať server proxy.
b.Zadajte nastavenia servera proxy a potom sa dotknite tlačidla Hotovo.
6.Podľa pokynov na hárku s informáciami o webových službách dokončite
nastavenie.
(Apps) alebo (služba
Nastavenie webových služieb pomocou vstavaného webového servera
Webové služby môžete nastaviť a spravovať pomocou vstavaného webového servera
(servera EWS) tlačiarne.
Ak chcete nastaviť webové služby, postupujte podľa týchto krokov:
1.Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Na karte Webové služby kliknite na položku Nastavenie v časti Nastavenia
webových služieb.
3.Kliknite na tlačidlo Pokračovať, začiarknite políčka Prijať podmienky
používania a povoliť webové služby, Povoliť webové služby a Aktualizovať
službu Apps a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
4.Kliknutím na položku Áno povoľte na tlačiarni automatické vyhľadávanie a
inštaláciu aktualizácií produktu.
5.Ak sa vo vašej sieti používa na pripojenie na internet server proxy, zadajte jeho
nastavenia.
6.Podľa pokynov na hárku s informáciami o webových službách dokončite
nastavenie.
Vstavaný webový server.
Nastavenie webových služieb45
Kapitola 3
Používanie webových služieb
Nasledujúca časť popisuje, ako používať a konfigurovať webové služby.
•
Služba HP ePrint
Aplikácie tlačiarne
•
Služba HP ePrint
Služba HP ePrint umožňuje kedykoľvek a z ľubovoľného miesta tlačiť na tlačiarni s
podporou služby HP ePrint.
Ak chcete používať službu HP ePrint, uistite sa, že máte nasledujúce položky:
•Počítač alebo mobilné zariadenie s pripojením na internet a e-mailovými
funkciami.
•Tlačiareň s podporou služby HP ePrint, v ktorej sú povolené webové služby.
Tip Ďalšie informácie o správe a konfigurácii nastavení služby HP ePrint a
informácie o najnovších funkciách nájdete na lokalite HP Connected
www.hpconnected.com).
(
Tlač pomocou služby HP ePrint
Ak chcete vytlačiť dokumenty pomocou služby HP ePrint, vykonajte nasledujúce kroky:
1.V počítači alebo mobilnom zariadení otvorte e-mailovú aplikáciu.
2.Vytvorte novú e-mailovú správu a potom k nej priložte súbor, ktorý chcete
vytlačiť. Zoznam súborov, ktoré možno tlačiť pomocou služby HP ePrint, ako aj
pokyny na používanie služby HP ePrint, nájdete v časti
3.Zadajte e-mailovú adresu tlačiarne do poľa Komu v e-mailovej správe a vyberte
možnosť odoslania e-mailovej správy.
Vyhľadanie e-mailovej adresy tlačiarne
Poznámka Skontrolujte, či ste vytvorili konto v službe ePrint. Ak sa chcete
zaregistrovať v konte na lokalite HP Connected, prejdite na lokalitu HP Connected
na adrese
Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla (služba HP ePrint).
Tip E-mailovú adresu vytlačíte dotykom položky Tlačiť informácie.
46Webové služby
Poznámka Informácie o používaní e-mailovej aplikácie v počítači alebo
mobilnom zariadení nájdete v dokumentácii dodanej s danou aplikáciou.
Služba HP ePrint.
Poznámka Uistite sa, že e-mailová adresa tlačiarne je jediná adresa
uvedená v poli Komu v e-mailovej správe. Ak sú v poli Komu uvedené ďalšie
e-mailové adresy, odosielané prílohy sa nemusia vytlačiť.
www.hpconnected.com.
Vypnutie služby HP ePrint
Ak chcete vypnúť službu HP ePrint, vykonajte nasledujúce kroky:
1.
Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla
dotknite položky Nastavenia.
2.Dotknite sa položky ePrint a potom sa dotknite položky Vypnúť.
Poznámka Ak chcete odstrániť všetky webové služby, prečítajte si časť
Odstránenie webových služieb.
Aplikácie tlačiarne
Aplikácie tlačiarne umožňujú ľahko vyhľadať a vytlačiť vopred naformátovaný webový
obsah priamo z vašej tlačiarne.
Používanie aplikácií tlačiarne
Ak chcete v tlačiarni používať aplikácie tlačiarne, na displeji ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Aplikácie a potom konkrétnej aplikácie, ktorú chcete
použiť.
Ďalšie informácie o jednotlivých aplikáciách tlačiarne nájdete na lokalite
www.hpconnected.com.
Spravovanie aplikácií tlačiarne
Aplikácie tlačiarne môžete spravovať prostredníctvom služby HP Connected. Môžete
ich pridávať, konfigurovať a odstraňovať, ako aj meniť poradie, v akom sa zobrazujú na
displeji tlačiarne.
(služba HP ePrint) a potom sa
Poznámka Ak chcete aplikácie tlačiarne spravovať prostredníctvom služby HP
Connected, musíte si vytvoriť konto HP Connected a pridať doň svoju tlačiareň.Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite
www.hpconnected.com.
Vypnutie aplikácií tlačiarne
Ak chcete vypnúť aplikácie tlačiarne, postupujte podľa týchto krokov:
1.
Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla
(služba HP ePrint) a potom sa
dotknite položky Nastavenia.
2.Dotknite sa položky Aplikácie a potom položky Vypnúť.
Poznámka Ak chcete odstrániť všetky webové služby, prečítajte si časť
Odstránenie webových služieb.
Používanie webových služieb47
Kapitola 3
Odstránenie webových služieb
Ak chcete odstrániť webové služby, vykonajte nasledujúce kroky:
1.
Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite tlačidla
ePrint) a potom položky Nastavenia.
2.Dotknite sa položky Odstrániť webové služby.
(služba HP
48Webové služby
4Práca s atramentovými kazetami
Z dôvodu zaručenia čo najlepšej kvality tlače na tlačiarni bude potrebné vykonať
niekoľko jednoduchých postupov údržby. Táto časť obsahuje pokyny na
zaobchádzanie s atramentovými kazetami, na výmenu atramentových kaziet
a zarovnanie a vyčistenie tlačovej hlavy.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Informácie o atramentových kazetách a tlačovej hlave
•
•
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu
Tlač len s čiernym alebo farebným atramentom
•
•
Výmena atramentových kaziet
•
Skladovanie spotrebného tlačového materiálu
Uskladnenie anonymných informácií o používaní
•
Informácie o atramentových kazetách a tlačovej hlave
Nasledujúce tipy pomáhajú uchovať atramentové kazety HP v dobrom stave a zaručiť
konzistentnú kvalitu tlače.
•Pokyny v tejto používateľskej príručke slúžia na výmenu atramentových kaziet
a nie sú určené na prvú inštaláciu.
•
Upozornenie Spoločnosť HP odporúča nahradiť chýbajúce kazety čo
najskôr, aby sa predišlo problémom s kvalitou tlače a možnej zvýšenej
spotrebe atramentu alebo poškodeniu systému zásobovania atramentom.
Tlačiareň nikdy nevypínajte, ak v nej chýbajú atramentové kazety.
•Všetky atramentové kazety uchovávajte až do ich použitia v pôvodných
neporušených baleniach.
•Nezabudnite správne vypnúť tlačiareň. Ďalšie informácie nájdete v časti
tlačiarne.
•Atramentové kazety uchovávajte pri izbovej teplote (15 až 35 °C).
•Nečistite tlačovú hlavu, ak to nie je potrebné. Plytvá sa pri tom atramentom a
skracuje sa životnosť kaziet.
•S atramentovými kazetami zaobchádzajte opatrne. Pád, otrasy alebo hrubé
zaobchádzanie počas inštalácie môžu spôsobiť dočasné problémy s tlačou.
•Ak prepravujete tlačiareň, vykonaním nasledujúceho postupu zabránite úniku
atramentu z tlačiarne alebo inému poškodeniu tlačiarne:
◦
Vypnite zariadenie stlačením tlačidla
odpojením tlačiarne počkajte, kým neutíchnu zvuky spôsobené vnútorným
pohybom. Ďalšie informácie nájdete v časti
◦Atramentové kazety spolu s tlačovou hlavou musíte ponechať
nainštalované.
◦Tlačiareň je potrebné prepravovať položenú rovno, nemala by byť položená
na bočnej, zadnej, prednej ani hornej časti.
(tlačidlo Napájanie). Pred
Vypnutie tlačiarne.
Práca s atramentovými kazetami49
Vypnutie
Kapitola 4
Súvisiace témy
•
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu
•
Údržba tlačovej hlavy
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu
Odhadované úrovne atramentu možno skontrolovať pomocou softvéru tlačiarne alebo
ovládacieho panela tlačiarne. Informácie o používaní týchto nástrojov nájdete v
častiach
Tieto informácie môžete získať aj vytlačením stránky Stav tlačiarne (pozrite si časť
Informácie o správe o stave tlačiarne).
Nástroje na spravovanie tlačiarne a Používanie ovládacieho panela tlačiarne.
Poznámka Upozornenia na úroveň atramentu a indikátory poskytujú iba
odhadované hodnoty na účely plánovania. Ak sa zobrazí upozornenie na nízku
hladinu atramentu, mali by ste mať pripravenú náhradnú kazetu, aby ste sa vyhli
možnému oneskoreniu pri tlači. Kazety nemusíte vymieňať, kým sa nezobrazí
príslušná výzva.
Poznámka Ak ste nainštalovali dopĺňanú alebo recyklovanú kazetu alebo kazetu,
ktorá sa používala v inej tlačiarni, indikátor úrovne atramentu môže byť nepresný
alebo nedostupný.
Poznámka Atrament z kaziet sa používa v procese tlače množstvom rozličných
spôsobov vrátane procesu inicializácie, ktorý slúži na prípravu tlačiarne a kaziet na
tlač, a údržby tlačových hláv, ktorá slúži na uchovávanie tlačových dýz v čistote a
na zaručenie plynulého prietoku atramentu. Okrem toho zostane v kazete po jej
použití určité zvyškové množstvo atramentu. Ďalšie informácie nájdete na adrese
www.hp.com/go/inkusage.
Tlač len s čiernym alebo farebným atramentom
Tento produkt nie je navrhnutý na pravidelnú tlač len s čiernou kazetou, keď sa vo
farebných kazetách minie atrament.
Tlačiareň je však navrhnutá tak, aby umožňovala tlačiť čo najdlhšie, keď sa v kazetách
začne míňať atrament.
50Práca s atramentovými kazetami
Keď je v tlačovej hlave dostatok atramentu, tlačiareň ponúkne možnosť používať len
čierny atrament, ak sa v niektorej tlačovej hlave minie atrament, resp. používať len
farebný atrament, ak sa minie atrament v čiernej kazete.
•Počet strán, ktorý možno vytlačiť len pomocou čierneho alebo farebného
atramentu, je obmedzený, takže ak tlačíte len pomocou čierneho alebo farebného
atramentu, majte k dispozícii náhradné atramentové kazety.
•Ak už nie je dostatok atramentu na tlač, zobrazí sa hlásenie, že v niektorej kazete
sa spotreboval atrament. V takom prípade bude ďalšia tlač možná až po výmene
spotrebovaných kaziet.
Upozornenie Ak atramentové kazety necháte mimo tlačiarne, nepoškodia sa.
Tlačová hlava však vyžaduje, aby po nastavení a použití tlačiarne boli všetky
kazety neustále nainštalované. Ak najmenej jednu zásuvku kaziet ponecháte dlhšie
prázdnu, môže to spôsobiť problémy s kvalitou tlače a možné poškodenie tlačovej
hlavy. Ak ste nedávno nechali kazetu dlhší čas mimo tlačiarne alebo ak nedávno
došlo k zaseknutiu papiera a spozorovali ste nekvalitnú tlač, vyčistite tlačovú hlavu.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Čistenie tlačovej hlavy.
Výmena atramentových kaziet
Poznámka Informácie o recyklácii použitých atramentových kaziet nájdete v časti
Program recyklovania spotrebného materiálu atramentových tlačiarní HP.
Ak ešte nemáte náhradné atramentové kazety pre tlačiareň, pozrite si časť
Atramentové kazety a tlačové hlavy.
Poznámka V súčasnosti sú niektoré časti webovej stránky spoločnosti HP
dostupné len v angličtine.
Poznámka Nie všetky kazety sú k dispozícii vo všetkých krajinách/regiónoch.
Upozornenie Spoločnosť HP odporúča nahradiť chýbajúce kazety čo najskôr, aby
sa predišlo problémom s kvalitou tlače a možnej zvýšenej spotrebe atramentu
alebo poškodeniu systému zásobovania atramentom. Tlačiareň nikdy nevypínajte,
ak v nej chýbajú atramentové kazety.
Pomocou týchto krokov vymeňte atramentové kazety.
Výmena atramentových kaziet
1.Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá.
2.Otvorte prístupový kryt atramentovej kazety.
Poznámka Pred pokračovaním počkajte, kým sa tlačový vozík nezastaví.
Výmena atramentových kaziet51
Kapitola 4
3.Stlačením prednej časti atramentovej kazety uvoľnite kazetu a potom ju vyberte
zo zásuvky.
4.Vyberte novú atramentovú kazetu z obalu.
5.Pomocou farebne kódovaných písmen zasúvajte atramentovú kazetu do prázdnej
zásuvky, až kým sa pevne nezaistí v zásuvke.
Upozornenie Pri inštalácii atramentových kaziet nezdvíhajte rukoväť
záklopky na tlačovom vozíku. Môže to spôsobiť nesprávne usadenie tlačovej
hlavy alebo atramentových kaziet a následne chyby alebo problémy s kvalitou
tlače. Záklopka musí zostať dole, aby sa atramentové kazety mohli správne
vložiť.
Skontrolujte, či ste atramentovú kazetu zasunuli do zásuvky s písmenom
rovnakej farby, akú má vkladaná atramentová kazeta.
52Práca s atramentovými kazetami
6.Zopakujte kroky 3 až 5 pre každú vymieňanú atramentovú kazetu.
7.Zatvorte prístupový kryt atramentovej kazety.
Súvisiace témy
Atramentové kazety a tlačové hlavy
Skladovanie spotrebného tlačového materiálu
Atramentové kazety možno nechať v tlačiarni dlhší čas. Ak chcete zaručiť optimálny
stav atramentovej kazety, nezabudnite správne vypnúť tlačiareň. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Vypnutie tlačiarne.
Uskladnenie anonymných informácií o používaní
Kazety HP používané s touto tlačiarňou obsahujú pamäťový čip, ktorý pomáha pri
prevádzke tlačiarne.
Tento pamäťový čip tiež uskladňuje obmedzené množstvo anonymných informácií o
používaní tlačiarne, ktoré môžu zahŕňať nasledujúce údaje: dátum prvého
nainštalovania kazety, dátum posledného použitia kazety, počet strán vytlačených
použitím kazety, pokrytie strán, frekvencia tlače, použité tlačové režimy, akékoľvek
chyby tlače, ktoré sa mohli vyskytnúť, a model tlačiarne.
Tieto informácie pomáhajú spoločnosti HP pri návrhu budúcich tlačiarní s cieľom plniť
požiadavky jej zákazníkov súvisiace s tlačením. Údaje získané z pamäťového čipu
kazety neobsahujú informácie, ktoré by sa dali použiť na identifikáciu zákazníka alebo
používateľa kazety alebo ich tlačiarne.
Spoločnosť HP zhromažďuje vzorky pamäťových čipov z kaziet odovzdaných v rámci
bezplatného programu zberu a recyklácie (programu HP Planet Partners:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle). Pamäťové čipy z týchto
vzoriek sa čítajú a potom skúmajú s cieľom zlepšiť budúce tlačiarne HP. Partneri
spoločnosti HP, ktorí asistujú pri recyklácii tejto kazety, môžu mať takisto prístup k
týmto údajom.
Každá ďalšia spoločnosť spracovávajúca kazetu môže mať prístup k anonymným
údajom na pamäťovom čipe. Ak nechcete umožniť prístup k týmto údajom, čip môžete
zničiť. Avšak po zničení pamäťového čipu sa kazeta nebude dať použiť v tlačiarni HP.
Ak sa obávate poskytnúť tieto anonymné informácie, môžete ich zneprístupniť tým, že
vypnete funkciu pamäťového čipu zhromažďovať informácie o používaní tlačiarne:
Vypnutie funkcie informácií o používaní
1.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite tlačidla položky Nastavenie.
2.Vyberte položku Voľby a potom vyberte položku Informácie o čipe kazety.
3.Dotykom tlačidla OK vypnete zhromažďovanie informácií o používaní.
Poznámka Funkciu zhromažďovania informácií o používaní znova zapnete
obnovením nastavení od výrobcu.
Uskladnenie anonymných informácií o používaní53
(šípka doprava) a potom
Kapitola 4
Poznámka Kazetu môžete naďalej používať v tlačiarni HP aj po vypnutí funkcie
pamäťového čipu zhromažďovať informácie o používaní tlačiarne.
54Práca s atramentovými kazetami
5Vyriešenie problému
V informáciách uvedených v tejto časti nájdete odporúčané riešenia bežných
problémov. Ak tlačiareň nefunguje správne a problém sa nepodarilo vyriešiť pomocou
týchto odporúčaní, skúste získať pomoc prostredníctvom niektorej z nasledujúcich
služieb podpory.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Technická podpora spoločnosti HP
•
•
Všeobecné tipy a zdroje na riešenie problémov
Vyriešenie problémov s tlačiarňou
•
•
Riešenie problémov s kvalitou tlače
•
Riešenie problémov s podávaním papiera
Riešenie problémov vyskytujúcich sa pri používaní webových služieb a lokalít
•
spoločnosti HP
•
Riešenie problémov s pamäťovým zariadením
•
Riešenie problémov so sieťou Ethernet
Riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením
•
•
Konfigurácia softvéru brány firewall na fungovanie s tlačiarňou
•
Riešenie problémov so spravovaním tlačiarne
•
Riešenie problémov s inštaláciou
Riešenie problémov so sieťou
•
•
Informácie o správe o stave tlačiarne
•
Údržba tlačovej hlavy
Opis konfiguračnej strany siete
•
•
Odstraňovanie zaseknutého papiera
Technická podpora spoločnosti HP
V prípade problému postupujte podľa nasledujúcich krokov
1.Pozrite si dokumentáciu dodanú s tlačiarňou.
2.Navštívte webovú lokality technickej podpory online spoločnosti HP na adrese
www.hp.com/support. Táto webová lokalita poskytuje informácie a pomôcky,
ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou. Technická
podpora online spoločnosti HP je k dispozícii pre všetkých zákazníkov
spoločnosti HP. Predstavuje najrýchlejší zdroj aktuálnych informácií o tlačiarni a
odbornú pomoc a zahŕňa nasledujúce funkcie:
•Rýchly prístup ku kvalifikovaným odborníkom technickej podpory v režime
online
•Softvér tlačiarne HP a aktualizácie ovládača tlačiarne HP
•Cenné informácie o riešení najčastejších problémov
•Bezprostredné aktualizácie tlačiarne, upozornenia na podporu a novinky
spoločnosti HP, ktoré sú k dispozícii po zaregistrovaní tlačiarne
Vyriešenie problému55
Kapitola 5
Ďalšie informácie nájdete v časti Získanie elektronickej podpory.
3.Zavolajte na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP. Možnosti technickej
podpory a ich dostupnosť sa líšia v závislosti od tlačiarne, krajiny/regiónu a
jazyka. Ďalšie informácie nájdete v časti
spoločnosti HP.
Získanie elektronickej podpory
Informácie o podpore a záruke nájdete na webovej lokalite spoločnosti HP na adrese
www.hp.com/support. Táto webová lokalita poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám
pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou. Po zobrazení výzvy vyberte
príslušnú krajinu/región a kliknite na položku Kontaktovať sa s HP. Zobrazia sa
kontaktné informácie oddelenia technickej podpory.
Táto webová lokalita tiež ponúka technickú podporu, ovládače, spotrebný materiál,
objednávanie informácií a ďalšie možnosti, ako napríklad:
•Prístup k stránkam podpory online.
•Odoslanie e-mailu spoločnosti HP so žiadosťou o odpovede na otázky.
•Spojenie sa s technikom spoločnosti HP prostredníctvom rozhovoru online.
•Vyhľadávanie aktualizácií softvéru tlačiarne HP.
Podporu môžete získať aj zo softvéru HP pre systém Windows alebo Mac OS X, ktorý
poskytuje jednoduché, detailné riešenia bežných problémov s tlačou. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Možnosti technickej podpory a ich dostupnosť sa líšia v závislosti od tlačiarne, krajiny/
regiónu a jazyka.
Nástroje na spravovanie tlačiarne.
Telefonická technická podpora
Telefonická technická podpora spoločnosti HP
Telefónne čísla oddelení technickej podpory a súvisiace tarify uvedené v tejto časti
platia v čase publikácie a iba pre hovory vykonané cez pevnú linku. Pre mobilné
telefóny môžu platiť iné tarify.
Aktuálny zoznam telefónnych čísiel oddelení technickej podpory spoločnosti HP a taríf
za tieto hovory nájdete na adrese
informácie a pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s
tlačiarňou.
Počas záručnej lehoty môžete získať pomoc v Stredisku starostlivosti o zákazníkov
spoločnosti HP.
Poznámka Spoločnosť HP neposkytuje telefonickú podporu týkajúcu sa tlače v
systéme Linux. Všetka podpora sa poskytuje cez internet na nasledujúcej webovej
lokalite:
https://launchpad.net/hplip. Kliknutím na tlačidlo Ask a question (Položiť
otázku) spustite proces technickej podpory.
Webová lokalita HPLIP neposkytuje podporu pre systém Windows ani Mac OS X.
Ak používate tieto operačné systémy, prejdite na stránku
Táto webová lokalita poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť
mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
56Vyriešenie problému
www.hp.com/support. Táto webová lokalita poskytuje
www.hp.com/support.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
•
Pred telefonátom
Obdobie poskytovania telefonickej podpory
•
•
Po uplynutí obdobia bezplatnej telefonickej podpory
Pred telefonátom
Na linku oddelenia technickej podpory spoločnosti HP zavolajte vtedy, keď budete pri
počítači a tlačiarni. Pripravte sa na poskytnutie nasledujúcich informácií:
•Číslo modelu
•Sériové číslo (umiestnené na zadnej alebo spodnej strane tlačiarne)
•Správy zobrazujúce sa v danej situácii
•Odpovede na nasledujúce otázky:
◦Stala sa už takáto situácia v minulosti?
◦Dokážete ju zopakovať?
◦Pridali ste nejaký nový softvér alebo hardvér do počítača v čase, keď sa
začal prejavovať tento problém?
◦Prihodilo sa niečo pred vznikom tejto situácie (napríklad búrka alebo ste
premiestnili tlačiareň)?
Obdobie poskytovania telefonickej podpory
Jednoročná telefonická podpora je k dispozícii v Severnej Amerike, Pacifickej Ázii
a Latinskej Amerike (vrátane Mexika).
Po uplynutí obdobia bezplatnej telefonickej podpory
Po skončení obdobia telefonickej podpory poskytuje spoločnosť HP pomoc za
dodatočné poplatky. Pomoc možno nájsť aj online na webovej lokalite technickej
podpory spoločnosti HP:
informácie a pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s
tlačiarňou. Ďalšie informácie o možnostiach technickej podpory získate u obchodného
zástupcu spoločnosti HP alebo zavolaním na telefónne číslo technickej podpory pre
príslušnú krajinu/región.
www.hp.com/support. Táto webová lokalita poskytuje
Všeobecné tipy a zdroje na riešenie problémov
Poznámka Mnohé z nasledujúcich krokov vyžadujú softvér HP. Ak ste
nenainštalovali softvér HP, môžete ho nainštalovať z disku CD so softvérom HP
dodaného s tlačiarňou alebo ho môžete prevziať z webovej stránky technickej
podpory spoločnosti HP
informácie a pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s
tlačiarňou.
Skôr ako začnete riešiť problémy, skontrolujte alebo vykonajte nasledujúce kroky:
•Skúste vypnúť tlačiareň a znova ju zapnúť.
•Informácie o zaseknutom papieri nájdete v časti
papiera.
www.hp.com/support. Táto webová lokalita poskytuje
Odstraňovanie zaseknutého
Všeobecné tipy a zdroje na riešenie problémov57
Kapitola 5
•Informácie o problémoch s podávaním papiera, napríklad so zošikmením alebo s
vyberaním papiera, nájdete v časti
•
Tlačidlo
inicializácia po inštalácii atramentových kaziet trvá približne 12 minút.
•Sieťový kábel a ostatné káble fungujú a sú pevne pripojené k tlačiarni.
Skontrolujte, či je tlačiareň pevne pripojená k funkčnej sieťovej elektrickej
zásuvke a či je zapnutá. Informácie o požiadavkách na elektrické napätie nájdete
v časti
•Médiá sú správne vložené do vstupného zásobníka a nie sú uviaznuté v tlačiarni.
•Všetky baliace pásky a materiály sú odstránené.
•Tlačiareň je nastavená ako aktuálna alebo predvolená tlačiareň. V systéme
Windows ju v priečinku Tlačiarne nastavte ako predvolenú. V systéme Mac OS X
ju nastavte ako predvolenú tlačiareň v časti Print & Fax (Tlač a fax) alebo Print& Scan (Tlač a skenovanie) v okne System Preferences (Systémové
predvoľby). Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii k počítaču.
•Ak používate počítač so systémom Windows, nie je vybraná položka Tlač spauzou.
•Pri vykonávaní úlohy nie je spustených priveľa programov. Pred ďalším pokusom
o vykonanie úlohy zatvorte nepoužívané programy alebo reštartujte počítač.
(tlačidlo Napájanie) svieti a nebliká. Keď tlačiareň prvýkrát zapnete,
Elektrické špecifikácie.
Riešenie problémov s podávaním papiera.
Vyriešenie problémov s tlačiarňou
Tip Webová lokalita technickej podpory online spoločnosti HP na stránke
www.hp.com/support poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám môžu pomôcť
opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Tlačiareň sa neočakávane vypína
•
Zarovnanie zlyháva
•
•
Tlačiareň nereaguje (nič sa netlačí)
•
Tlačiareň tlačí pomaly
Tlačiareň vydáva neočakávané zvuky
•
•
Vytlačila sa prázdna alebo čiastočne potlačená strana
•
Na stránke niečo chýba alebo je niečo nesprávne
•
Umiestnenie textu alebo obrázkov je nesprávne
Tlačiareň sa neočakávane vypína
Skontrolujte napájanie a jeho pripojenie
Skontrolujte, či je tlačiareň pevne pripojená k funkčnej sieťovej elektrickej zásuvke.
Informácie o požiadavkách na elektrické napätie nájdete v časti
Zarovnanie zlyháva
Ak zlyhá proces zarovnania, skontrolujte, či je do vstupného zásobníka vložený
nepoužitý, obyčajný biely papier. Ak je vo vstupnom zásobníku pri zarovnávaní
tlačiarne vložený farebný papier, zarovnanie zlyhá.
Elektrické špecifikácie.
58Vyriešenie problému
Ak proces zarovnania opakovane zlyháva, možno je chybný snímač alebo bude
potrebné vyčistiť tlačovú hlavu. Informácie o vyčistení tlačovej hlavy nájdete v častiČistenie tlačovej hlavy.
Ak sa problém nevyrieši vyčistením tlačovej hlavy, obráťte sa na oddelenie technickej
podpory spoločnosti HP. Navštívte lokalitu
poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných
problémov s tlačiarňou. Po zobrazení výzvy vyberte príslušnú krajinu/región a kliknite
na položku Kontaktovať sa s HP. Zobrazia sa kontaktné údaje oddelenia technickej
podpory.
Tlačiareň nereaguje (nič sa netlačí)
V tlačovom fronte sú zaseknuté tlačové úlohy
Otvorte tlačový front, zrušte všetky dokumenty a potom reštartujte počítač. Skúste
tlačiť po reštartovaní počítača. Ďalšie informácie nájdete v systéme pomocníka
operačného systému.
Skontrolujte nastavenie tlačiarne
Ďalšie informácie nájdete v časti
Skontrolujte inštaláciu softvéru HP
Ak sa tlačiareň počas tlačenia vypne, na obrazovke počítača by sa mala zobraziť
výstražná správa. Skontrolujte, či je správne nainštalovaný softvér HP dodaný s
tlačiarňou. Úplne odinštalujte softvér HP a znova ho nainštalujte. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Odinštalovanie a opätovné nainštalovanie softvéru tlačiarne HP.
www.hp.com/support. Táto webová lokalita
Všeobecné tipy a zdroje na riešenie problémov.
Skontrolujte káblové pripojenia
•Skontrolujte, či sú obidva konce kábla USB alebo Ethernet spoľahlivo zapojené.
•Ak je tlačiareň pripojená k sieti, skontrolujte nasledujúce:
◦Skontrolujte indikátor Pripojenie na zadnej strane tlačiarne.
◦Skontrolujte, či na pripojenie tlačiarne nepoužívate telefónny kábel.
Skontrolujte, či nie je v počítači nainštalovaný osobná softvérová brána firewall
Osobná softvérová brána firewall je bezpečnostný program na ochranu počítača pred
prienikmi. Firewall však môže blokovať komunikáciu medzi počítačom a tlačiarňou. Ak
sa vyskytuje problém pri komunikácii s tlačiarňou, skúste firewall dočasne zakázať. Ak
problém pretrvá, brána firewall nie je zdrojom problému s komunikáciou. Znova povoľte
bránu firewall.
Tlačiareň tlačí pomaly
Ak tlačiareň tlačí veľmi pomaly, vyskúšajte nasledujúce riešenia.
Riešenie 1: Použitie nastavenia nižšej kvality tlače
•
•
Riešenie 2: Skontrolujte úrovne atramentu
•
Riešenie 3: Kontaktovanie sa s oddelením technickej podpory spoločnosti HP
Vyriešenie problémov s tlačiarňou59
Kapitola 5
Riešenie 1: Použitie nastavenia nižšej kvality tlače
Riešenie: Skontrolujte nastavenie kvality tlače. Režimy Najlepšia a Maximálne
rozlíšenie poskytujú najlepšiu kvalitu, ale sú pomalšie než režimy Normálna
alebo Koncept. Režim Koncept poskytuje najvyššiu rýchlosť tlače.
Príčina: Kvalita tlače je nastavená na príliš vysokú hodnotu.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Riešenie 2: Skontrolujte úrovne atramentu
Riešenie: Skontrolujte odhadované úrovne atramentu v atramentových
kazetách.
Poznámka Upozornenia na úroveň atramentu a indikátory poskytujú iba
odhadované hodnoty na účely plánovania. Ak sa zobrazí správa
upozorňujúca na nízku úroveň atramentu, zvážte zakúpenie náhradnej
kazety, aby ste predišli možným oneskoreniam pri tlači. Atramentové kazety
nemusíte meniť, kým sa nezobrazí výzva.
Poznámka Tlačiareň dokáže fungovať, aj keď je najmenej jedna z kaziet
vyčerpaná. Tlačiareň s vyčerpanými kazetami však spomaľuje tlač a
ovplyvňuje kvalitu vytlačených dokumentov. Ak je vyčerpaná čierna kazeta,
čierna farba na výtlačku nie je dosť tmavá. Ak je vyčerpaná farebná kazeta,
výtlačok je v odtieňoch sivej. Ak je to možné, vymeňte vyčerpanú kazetu.
Vyčerpanú kazetu nevyberajte, kým nemáte k dispozícii novú atramentovú
kazetu. Informácie o vložení nových kaziet nájdete v časti
Výmena
atramentových kaziet.
Upozornenie Ak atramentové kazety necháte mimo tlačiarne, nepoškodia
sa. Tlačová hlava však vyžaduje, aby po nastavení a použití tlačiarne boli
všetky kazety neustále nainštalované. Ak najmenej jednu zásuvku kaziet
ponecháte dlhšie prázdnu, môže to spôsobiť problémy s kvalitou tlače a
možné poškodenie tlačovej hlavy. Ak ste nedávno nechali kazetu dlhší čas
mimo tlačiarne alebo ak nedávno došlo k uviaznutiu papiera a spozorovali ste
nekvalitnú tlač, vyčistite tlačovú hlavu. Ďalšie informácie nájdete v časti
Čistenie tlačovej hlavy.
Ďalšie informácie nájdete v časti:
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu
Príčina: Atramentové kazety môžu obsahovať málo atramentu. Tlačou s
kazetami s nízkou hladinou atramentu sa tlačiareň spomaľuje.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Riešenie 3: Kontaktovanie sa s oddelením technickej podpory spoločnosti HP
Riešenie: Obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP
a požiadajte o servis.
60Vyriešenie problému
Navštívte lokalitu www.hp.com/support. Táto webová lokalita poskytuje
informácie a pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s
tlačiarňou.
Po zobrazení výzvy vyberte príslušnú krajinu/región a kliknite na položku
Kontaktovať sa s HP. Zobrazia sa kontaktné údaje oddelenia technickej
podpory.
Príčina: Vyskytol sa problém s tlačiarňou.
Tlačiareň vydáva neočakávané zvuky
Môžete počuť neočakávané zvuky vydávané tlačiarňou. Ide o servisné zvuky tlačiarne
pri vykonávaní automatických servisných funkcií na udržanie dobrého stavu tlačovej
hlavy.
Poznámka Ak chcete zabrániť možnému poškodeniu tlačiarne:
Pri vykonávaní akéhokoľvek servisu tlačiareň nevypínajte. Ak vypínate tlačiareň,
počkajte, kým sa úplne nezastaví, aby ste ju mohli vypnúť pomocou tlačidla
(tlačidlo napájania). Ďalšie informácie nájdete v časti Vypnutie tlačiarne.
Skontrolujte, či sú všetky atramentové kazety nainštalované. Ak chýba niektorá z
atramentových kaziet, tlačiareň vykoná servis navyše s cieľom ochrániť tlačovú
hlavu.
Vytlačila sa prázdna alebo čiastočne potlačená strana
Čistenie tlačovej hlavy
Vykonajte vyčistenie tlačovej hlavy. Ďalšie informácie nájdete v časti
hlavy. Ak bola tlačiareň vypnutá nesprávne, môže byť potrebné vyčistiť tlačovú hlavu.
Poznámka Nesprávne vypnutie tlačiarne môže spôsobiť problémy s kvalitou tlače,
napríklad prázdne alebo čiastočne vytlačené strany. Tieto problémy môžete vyriešiť
vyčistením tlačovej hlavy, ale zabránite im najmä správnym vypínaním tlačiarne.
Tlačiareň vždy vypínajte stlačením tlačidla
odpojením napájacieho kábla alebo vypnutím predlžovacieho kábla počkajte, kým
nezhasne indikátor tlačidla
Skontrolujte nastavenie médií
•Skontrolujte, či je pre médiá, ktoré sú vložené v zásobníkoch, vybrané správne
nastavenie kvality tlače.
•Skontrolujte, či sa nastavenie strany v ovládači tlačiarne zhoduje s formátom
média vloženého do zásobníka.
Podáva sa viac než jedna strana
Ďalšie informácie nájdete v časti
(tlačidlo napájania).
Riešenie problémov s podávaním papiera.
(tlačidlo napájania) na tlačiarni. Pred
Vyriešenie problémov s tlačiarňou61
Čistenie tlačovej
Kapitola 5
Súbor obsahuje prázdnu stranu
Skontrolujte súbor, či neobsahuje žiadnu prázdnu stranu.
Na stránke niečo chýba alebo je niečo nesprávne
Skontrolujte diagnostickú stranu kvality tlače
Vytlačená strana diagnostiky kvality tlače pomáha pri rozhodovaní, či treba použiť
nástroje údržby na zlepšenie kvality výtlačkov. Ďalšie informácie nájdete v časti
Riešenie problémov s kvalitou tlače.
Skontrolujte nastavenia okrajov
Skontrolujte, či nastavenia okrajov pre dokument nepresahujú oblasť tlače tlačiarne.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Skontrolujte nastavenia farebnej tlačeSkontrolujte, či v ovládači tlačiarne nie je vybratá možnosť Tlačiť v odtieňoch sivej.
Skontrolujte umiestnenie tlačiarne a dĺžku kábla USB
Silné elektromagnetické polia (napríklad tie, ktoré generujú káble USB) môžu niekedy
spôsobiť mierne skreslenie výtlačkov. Presuňte tlačiareň ďalej od zdroja
elektromagnetických polí. Odporúča sa tiež používať kábel USB s dĺžkou kratšou ako 3
metre, aby sa minimalizoval vplyv týchto elektromagnetických polí.
Nastavenie minimálnych okrajov.
Umiestnenie textu alebo obrázkov je nesprávne
Skontrolujte spôsob vloženia médií
Skontrolujte, či sa vodiace lišty šírky a dĺžky média tesne dotýkajú hrán stohu médií
a či zásobník nie je preplnený. Ďalšie informácie nájdete v časti
Skontrolujte veľkosť média
•Ak je veľkosť dokumentu väčšia ako formát používaného média, obsah na strane
môže byť odrezaný.
•Skontrolujte, či sa veľkosť média vybraná v ovládači tlačiarne zhoduje s
veľkosťou média vloženého do zásobníka.
Skontrolujte nastavenia okrajov
Ak je na okrajoch strany odrezaný text alebo obrázky, skontrolujte, či nastavenie
okrajov pre dokument neprekračuje tlačiteľnú oblasť tlačiarne. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Skontrolujte nastavenie orientácie strany
Skontrolujte, či sa veľkosť média a orientácia strany vybrané v aplikácii zhodujú
s nastavením v ovládači tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti
Skontrolujte umiestnenie tlačiarne a dĺžku kábla USB
Silné elektromagnetické polia (napríklad tie, ktoré generujú káble USB) môžu niekedy
spôsobiť mierne skreslenie výtlačkov. Presuňte tlačiareň ďalej od zdroja
Nastavenie minimálnych okrajov.
Vloženie papiera.
Tlač.
62Vyriešenie problému
elektromagnetických polí. Odporúča sa tiež používať kábel USB s dĺžkou kratšou ako 3
metre, aby sa minimalizoval vplyv týchto elektromagnetických polí.
Ak riešenie uvedené vyššie nepomôže, problém možno spočíva v tom, že aplikácia nie
je schopná správne interpretovať nastavenie tlače. Pozrite si poznámky k vydaniu
týkajúce sa známych softvérových konfliktov, dokumentáciu k aplikácii alebo v prípade
potreby konkrétnejšej pomoci sa obráťte na výrobcu softvéru.
Riešenie problémov s kvalitou tlače
Ak chcete vyriešiť problémy s kvalitou výtlačkov, skúste použiť riešenia v tejto časti.
Tip Webová lokalita technickej podpory online spoločnosti HP na stránke
www.hp.com/support poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám môžu pomôcť
opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
•Riešenie 1: skontrolujte, či používate originálne atramentové kazety HP
Riešenie 2: Skontrolujte úrovne atramentu
•
•
Riešenie 3: Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier
•
Riešenie 4: Skontrolujte typ papiera
•
Riešenie 5: Skontrolujte nastavenia tlače
Riešenie 6: Vytlačte a vyhodnoťte správu o kvalite tlače
•
•
Riešenie 7: Kontaktovanie sa s oddelením technickej podpory spoločnosti HP
Riešenie 1: skontrolujte, či používate originálne atramentové kazety HP
Riešenie: skontrolujte, či sú atramentové kazety originálne atramentové kazety
HP.
Spoločnosť HP odporúča používať originálne atramentové kazety značky HP.
Originálne atramentové kazety HP sa navrhujú a testujú na použitie s tlačiarňami
HP, čo umožňuje opakovane a jednoducho dosahovať vynikajúce výsledky.
Poznámka Spoločnosť HP neručí za kvalitu ani spoľahlivosť iného
spotrebného materiálu ako značky HP. Na servis alebo opravu tlačiarne z
dôvodu použitia spotrebného materiálu od inej spoločnosti ako HP sa
nevzťahuje záruka.
Ak ste presvedčení, že ste kúpili originálne atramentové kazety HP, navštívte
nasledujúcu stránku:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Príčina: Používali sa atramentové kazety od inej spoločnosti ako HP.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Riešenie 2: Skontrolujte úrovne atramentu
Riešenie: Skontrolujte odhadované úrovne atramentu v atramentových
kazetách.
Riešenie problémov s kvalitou tlače63
Kapitola 5
Poznámka Upozornenia na úroveň atramentu a indikátory poskytujú iba
odhadované hodnoty na účely plánovania. Ak sa zobrazí upozornenie na
nízku hladinu atramentu, mali by ste mať pripravenú náhradnú kazetu, aby
ste sa vyhli možnému oneskoreniu pri tlači. Atramentové kazety nemusíte
meniť, kým sa nezobrazí výzva.
Poznámka Tlačiareň dokáže fungovať, aj keď je najmenej jedna z kaziet
vyčerpaná. Tlačiareň s vyčerpanými kazetami však spomaľuje tlač a
ovplyvňuje kvalitu vytlačených dokumentov. Ak je vyčerpaná čierna kazeta,
čierna farba na výtlačku nie je dosť tmavá. Ak je vyčerpaná farebná kazeta,
výtlačok je v odtieňoch sivej. Ak je to možné, vymeňte vyčerpanú kazetu.
Vyčerpanú kazetu nevyberajte, kým nemáte k dispozícii novú atramentovú
kazetu. Informácie o vložení nových kaziet nájdete v časti
Výmena
atramentových kaziet.
Upozornenie Ak atramentové kazety necháte mimo tlačiarne, nepoškodia
sa. Tlačová hlava však vyžaduje, aby po nastavení a použití tlačiarne boli
všetky kazety neustále nainštalované. Ak najmenej jednu zásuvku kaziet
ponecháte dlhšie prázdnu, môže to spôsobiť problémy s kvalitou tlače a
možné poškodenie tlačovej hlavy. Ak ste nedávno nechali kazetu dlhší čas
mimo tlačiarne alebo ak nedávno došlo k uviaznutiu papiera a spozorovali ste
nekvalitnú tlač, vyčistite tlačovú hlavu. Ďalšie informácie nájdete v časti
Čistenie tlačovej hlavy.
Ďalšie informácie nájdete v časti:
Kontrola odhadovaných úrovní atramentu
Príčina: Atramentové kazety môžu obsahovať málo atramentu.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Riešenie 3: Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier
Riešenie: Skontrolujte, či je papier vložený správne a či nie je pokrčený alebo
príliš hrubý.
•Vložte papier tlačenou stranou nadol. Ak vkladáte napríklad lesklý
fotopapier, vložte papier lesklou stranou nadol.
•Skontrolujte, či je papier položený vo vstupnom zásobníku rovno a či nie je
pokrčený. Ak sa papier nachádza pri tlači príliš blízko tlačovej hlavy, môže
sa rozmazávať atrament. To sa môže stať napríklad v prípade, ak sa papier
zdvihne, pokrčí alebo ak je veľmi hrubý, ako napríklad listová obálka.
Ďalšie informácie nájdete v časti:
Vloženie papiera.
Príčina: Papier bol vložený nesprávne alebo bol pokrčený alebo príliš hrubý.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
64Vyriešenie problému
Riešenie 4: Skontrolujte typ papiera
Riešenie: Spoločnosť HP odporúča používať papiere HP alebo iné typy papiera
s technológiou ColorLok, ktoré sú vhodné pre túto tlačiareň. Všetky papiere s
logom ColorLok sú nezávisle testované, aby spĺňali vysoké štandardy s ohľadom
na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytváranie dokumentov s jasnými, žiarivými
farbami, výraznejšou čiernou farbou, pričom schnú rýchlejšie než bežné obyčajné
papiere.
Vždy skontrolujte, či je papier, na ktorý tlačíte, rovný. Najlepšie výsledky pri tlači
obrázkov dosiahnete používaním zdokonaleného fotopapiera HP.
Špecializované médiá skladujte na chladnom, suchom mieste v originálnom
obale, v uzatvárateľnom plastovom vrecku a na rovnom povrchu. Po pripravení
na tlač vyberte iba papier, ktorý chcete ihneď použiť. Po dokončení tlače vráťte
všetok nepoužitý fotopapier do plastového vrecka. Tým zabránite zvlneniu
fotopapiera.
Poznámka Tento problém nesúvisí s atramentom, a tak výmena
atramentových kaziet nie je nutná.
Ďalšie informácie nájdete v časti:
Výber papiera
Príčina: Vo vstupnom zásobníku je vložený nesprávny druh papiera.
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Riešenie 5: Skontrolujte nastavenia tlače
Riešenie: Skontrolujte nastavenia tlače.
•Skontrolujte v nastaveniach tlače, či nie sú nesprávne nastavené farby.
Skontrolujte napríklad, či dokument nie je nastavený na tlač v odtieňoch
sivej. Alebo skontrolujte, či rozšírené nastavenia farieb, ako napríklad
sýtosť, jas alebo tón farieb, nie sú nastavené na úpravu vzhľadu farieb.
•Skontrolujte, či sa nastavenie kvality tlače zhoduje s druhom papiera
vloženým v tlačiarni.
Ak sa farby zlievajú, pravdepodobne musíte vybrať nastavenie nižšej kvality
tlače. Alebo ak tlačíte vysokokvalitnú fotografiu, vyberte vyššie nastavenie
a potom skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený fotopapier, ako
napríklad zdokonalený fotopapier HP.
Poznámka Na niektorých obrazovkách počítača sa môžu farby zobrazovať
inak, ako po vytlačení na papier. V tomto prípade je tlačiareň, ako aj
nastavenie tlače a atramentové kazety v poriadku. Nevyžaduje sa žiadne
ďalšie riešenie problémov.
Ďalšie informácie nájdete v časti:
Výber papiera
Príčina: Nastavenia tlače sú nesprávne.
Riešenie problémov s kvalitou tlače65
Kapitola 5
Ak sa tým problém neodstránil, vyskúšajte nasledujúce riešenie.
Riešenie 6: Vytlačte a vyhodnoťte správu o kvalite tlače
Riešenie:
Tlač správy o kvalite tlače
•Ovládací panel: dotknite sa tlačidla
(šípka doprava), dotknite sa položky
Nastavenie, vyberte položku Správy a potom vyberte položku Správa o
kvalite tlače.
•Vstavaný webový server: kliknite na kartu Nástroje, kliknite na položku
Nástroje kvality tlače v časti Pomôcky a potom kliknite na tlačidlo Správa
o kvalite tlače.
•HP Utility (Mac OS X): v časti Information And Support (Informácie a
podpora) kliknite na položku Print Quality Diagnostics (Diagnostika kvality
tlače) a potom kliknite na položku Print (Tlačiť).
66Vyriešenie problému
Ak sa na správe o diagnostike kvality tlače zobrazia defekty, postupujte podľa
týchto krokov:
1.Ak sa na správe o diagnostike kvality tlače zobrazujú vyblednuté, čiastočné,
pruhované alebo chýbajúce farebné pruhy či vzory, skontrolujte, či nie sú
atramentové kazety vyčerpané, a vymeňte atramentovú kazetu, ktorej farba
sa zhoduje s chybným farebným pruhom či vzorom. Ak žiadna z
atramentových kaziet nie je vyčerpaná, vyberte a znova nainštalujte všetky
atramentové kazety, aby ste zabezpečili, že sú správne vložené. Vyčerpanú
kazetu nevyberajte, kým nemáte k dispozícii novú atramentovú kazetu na
výmenu. Informácie o vložení nových kaziet nájdete v časti
atramentových kaziet.
2.Kalibrujte posun riadkov. Ďalšie informácie nájdete v časti
posunu riadkov.
3.Zarovnajte tlačovú hlavu. Ďalšie informácie nájdete v časti
tlačovej hlavy.
4.Vyčistite tlačovú hlavu. Ďalšie informácie nájdete v časti
hlavy.
5.Ak nepomohol žiaden z krokov uvedených vyššie, obráťte sa na oddelenie
technickej podpory spoločnosti HP a požiadajte o výmenu tlačovej hlavy.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Príčina: Problémy s kvalitou tlače môžu mať mnoho príčin: nastavenia softvéru,
nekvalitný súbor s obrázkom alebo samotný tlačový systém. Ak nie ste spokojní
s kvalitou výtlačkov, môžete vytlačiť stranu diagnostiky kvality tlače, pomocou
ktorej môžete ľahšie zistiť, či tlačový systém pracuje správne.
Technická podpora spoločnosti HP.
Výmena
Kalibrácia
Zarovnanie
Čistenie tlačovej
Riešenie 7: Kontaktovanie sa s oddelením technickej podpory spoločnosti HP
Riešenie: Obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP
a požiadajte o servis.
Navštívte lokalitu
informácie a pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s
tlačiarňou.
Po zobrazení výzvy vyberte príslušnú krajinu/región a kliknite na položku
Kontaktovať sa s HP. Zobrazia sa kontaktné údaje oddelenia technickej
podpory.
Príčina: Vyskytol sa problém s tlačovou hlavou.
www.hp.com/support. Táto webová lokalita poskytuje
Riešenie problémov s podávaním papiera
Tip Webová lokalita technickej podpory online spoločnosti HP na stránke
www.hp.com/support poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám môžu pomôcť
opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
Tlačiareň alebo zásobník nepodporuje médium
Používajte len médiá podporované tlačiarňou a zásobníkom. Ďalšie informácie nájdete
Špecifikácie papiera.
v časti
Riešenie problémov s podávaním papiera67
Kapitola 5
Médiá sa neodoberajú zo zásobníka
•Skontrolujte, či je v zásobníku vložené médium. Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie papiera. Médiá pred vložením prevzdušnite.
•Zaistite, aby boli vodiace lišty papiera nastavené na správne značky v zásobníku
pre formát vkladaného média. Skontrolujte aj, či sa vodiace lišty dotýkajú stohu,
nie však priveľmi natesno.
•Skontrolujte, či médiá v zásobníku nie sú pokrútené. Papier narovnajte ohnutím
proti smeru krútenia.
Médiá nevychádzajú správne
•Ubezpečte sa, že je nadstavec výstupného zásobníka úplne vytiahnutý. Inak
môžu vytlačené strany vypadnúť z tlačiarne.
•Vyberte z výstupného zásobníka nadbytočné médiá. Do zásobníka možno vložiť
len obmedzený počet hárkov.
Strany sú zošikmené
•Skontrolujte, či sú médiá vložené v zásobníkoch zarovnané s vodiacimi lištami
papiera. V prípade potreby vytiahnite zásobníky z tlačiarne a riadne vložte médiá
tak, aby boli vodiace lišty papiera správne zarovnané.
•Médiá vkladajte do tlačiarne, len keď neprebieha tlač.
•Vyberte a vymeňte príslušenstvo na automatickú obojstrannú tlač (duplexor).
◦Stlačte tlačidlo na strane duplexora a vyberte jednotku.
◦Vložte duplexor naspäť do tlačiarne.
68Vyriešenie problému
Tlačiareň odoberá viac strán naraz
•Médiá pred vložením prevzdušnite.
•Zaistite, aby boli vodiace lišty papiera nastavené na správne značky v zásobníku
pre formát vkladaného média. Skontrolujte aj, či sa vodiace lišty dotýkajú stohu,
nie však priveľmi natesno.
•Skontrolujte, či zásobník nie je preplnený.
•Ak používate tenké špeciálne médiá, skontrolujte, či je zásobník úplne naplnený.
Ak používate špeciálne médiá, ktoré sú k dispozícii len v malých množstvách,
skúste položiť špeciálne médiá navrch iného papiera, ktorý je rovnakej veľkosti,
aby tak pomohol naplniť zásobník. (Niektoré médiá sa podávajú do tlačiarne
lepšie, ak je zásobník plný.)
•Ak používate hrubé špeciálne médiá (napríklad brožúrový papier), vložte médiá
tak, aby zapĺňali zásobník zhruba do 1/4 až 3/4. V prípade potreby položte médiá
na iný papier rovnakej veľkosti, aby bola výška stohu v danom rozpätí.
•Na dosiahnutie optimálneho výkonu a účinnosti používajte médiá HP.
Riešenie problémov vyskytujúcich sa pri používaní
webových služieb a lokalít spoločnosti HP
V tejto časti sú uvedené riešenia bežných problémov vyskytujúcich sa pri používaní
webových služieb a lokalít spoločnosti HP.
Riešenie problémov vyskytujúcich sa pri používaní webových služieb
•
Riešenie problémov s používaním webových lokalít spoločnosti HP
•
Riešenie problémov vyskytujúcich sa pri používaní webových služieb
Ak sa vyskytli problémy s používaním webových služieb, napríklad služby HP ePrint a
aplikácií tlačiarne, skontrolujte nasledujúce položky:
•Uistite sa, že je tlačiareň pripojená na internet prostredníctvom siete Ethernet
alebo bezdrôtového pripojenia.
Poznámka Webové funkcie nemôžete používať, ak je tlačiareň pripojená
pomocou kábla USB.
•Uistite sa, že sú v tlačiarni nainštalované najnovšie aktualizácie produktu. Ďalšie
informácie nájdete v časti
•Uistite sa, že v tlačiarni sú povolené webové služby. Ďalšie informácie nájdete
Nastavenie webových služieb pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
v časti
•Skontrolujte, či je zapnutý a správne funguje sieťový rozbočovač, prepínač alebo
smerovač.
•Pri pripájaní tlačiarne použitím kábla siete Ethernet dbajte na to, aby ste tlačiareň
nepripojili k sieti pomocou telefónneho kábla ani kríženého kábla a aby bol kábel
siete Ethernet riadne pripojený k tlačiarni. Ďalšie informácie nájdete v časti
Riešenie problémov so sieťou Ethernet.
•Ak pripájate tlačiareň použitím bezdrôtového pripojenia, skontrolujte, či
bezdrôtová sieť funguje správne. Ďalšie informácie nájdete v časti
problémov s bezdrôtovým pripojením.
Riešenie problémov vyskytujúcich sa pri používaní webových služieb a lokalít spoločnosti HP69
Aktualizácia tlačiarne.
Riešenie
Kapitola 5
•Ak používate službu HP ePrint, skontrolujte nasledujúce nastavenia:
◦Uistite sa, že e-mailová adresa tlačiarne je správna.
◦Uistite sa, že e-mailová adresa tlačiarne je jediná adresa uvedená v poli
Komu v e-mailovej správe. Ak sú v poli Komu uvedené ďalšie e-mailové
adresy, odosielané prílohy sa nemusia vytlačiť.
◦Uistite sa, že odosielate dokumenty, ktoré spĺňajú požiadavky služby HP
ePrint. Ďalšie informácie nájdete v časti
•Ak sa vo vašej sieti používa na pripojenie na internet server proxy, uistite sa, že
zadávané nastavenia servera proxy sú správne:
◦Skontrolujte nastavenia nakonfigurované v používanom webovom
prehľadávači (napríklad Internet Explorer, Firefox alebo Safari).
◦Overte si informácie u správcu IT alebo osoby, ktorá nastavila bránu
firewall.
Ak sa nastavenia servera proxy používané bránou firewall zmenia, musíte
aktualizovať príslušné nastavenia v ovládacom paneli tlačiarne. Ak tieto
nastavenia neaktualizujete, nebudete môcť používať webové služby.
Ďalšie informácie nájdete v časti
ovládacieho panela tlačiarne.
Tip Ďalšiu pomoc pri nastavovaní a používaní webových služieb nájdete na
lokalite HP Connected (
www.hpconnected.com).
Špecifikácie webových služieb.
Nastavenie webových služieb pomocou
Riešenie problémov s používaním webových lokalít spoločnosti HP
Ak máte problémy pri používaní webových lokalít spoločnosti HP z vášho počítača,
skontrolujte nasledujúce nastavenia:
•Uistite sa, že používaný počítač je pripojený na internet.
•Skontrolujte, či webový prehľadávač spĺňa minimálne systémové požiadavky.
Ďalšie informácie nájdete v časti
•Ak webový prehľadávač používa ľubovoľné nastavenia servera proxy na
pripojenie na internet, skúste vypnúť tieto nastavenia. Ďalšie informácie nájdete v
dokumentácii dodanej s webovým prehľadávačom.
Špecifikácie webových lokalít spoločnosti HP.
Riešenie problémov s pamäťovým zariadením
Tip Webová lokalita technickej podpory online spoločnosti HP na stránke
www.hp.com/support poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám môžu pomôcť
opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
Poznámka Ak začínate operáciu s pamäťovým zariadením prostredníctvom
počítača, pozrite si informácie o riešení problémov v Pomocníkovi softvéru.
•Tlačiareň nemôže čítať z pamäťového zariadenia
•
Tlačiareň nemôže čítať fotografie na pamäťovom zariadení
70Vyriešenie problému
Tlačiareň nemôže čítať z pamäťového zariadenia
•Kontrola pamäťového zariadenia
◦Skontrolujte, či používate niektoré z podporovaných pamäťových zariadení.
Ďalšie informácie nájdete v časti
◦Niektoré pamäťové zariadenia obsahujú prepínač, ktorý riadi ich
používanie. Skontrolujte, či je prepínač nastavený tak, aby bolo možné čítať
z pamäťového zariadenia.
◦Skontrolujte, či sa na koncoch pamäťového zariadenia nenachádzajú
nečistoty alebo látky, ktoré upchávajú otvor alebo zabraňujú styku s
kovovým kontaktom. Očistite kontakty tkaninou, ktorá neuvoľňuje vlákna,
navlhčenou trochou izopropylalkoholu.
◦Skontrolujte správne fungovanie pamäťového zariadenia otestovaním s
inými zariadeniami. Hoci môžete súbory otvoriť v počítači, zariadenie stále
nemusí fungovať s tlačiarňou.
•Kontrola portu USB
◦Skontrolujte, či je kábel USB úplne zasunutý do portu.
◦Odpojte kábel USB a baterkou zasvieťte do prázdneho portu. Presvedčte
sa, že v ňom nie sú úlomky. Ďalšie informácie nájdete v časti
podpora spoločnosti HP. Táto webová lokalita poskytuje informácie a
pomôcky, ktoré vám pomôžu opraviť mnoho bežných problémov s
tlačiarňou.
Špecifikácie pamäťového zariadenia.
Tlačiareň nemôže čítať fotografie na pamäťovom zariadení
Kontrola pamäťového zariadenia
Pamäťové zariadenie môže byť poškodené.
Technická
Riešenie problémov so sieťou Ethernet
Tip Webová lokalita technickej podpory online spoločnosti HP na stránke
www.hp.com/support poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám môžu pomôcť
opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
Ak nedokážete pripojiť tlačiareň k sieti Ethernet, vykonajte jednu alebo viacero z
nasledujúcich úloh.
Poznámka Po oprave niektorej z nasledujúcich položiek znovu spustite inštalačný
program.
•Riešenie všeobecných problémov so sieťou
Riešenie všeobecných problémov so sieťou
Ak nedokážete nainštalovať softvér HP dodaný s tlačiarňou, skontrolujte nasledujúce
body:
•Všetky káblové pripojenia k počítaču a tlačiarni sú spoľahlivé.
•Sieť je schopná prevádzky a sieťový rozbočovač, prepínač a smerovač sú
zapnuté.
Riešenie problémov so sieťou Ethernet71
Kapitola 5
•V počítačoch so systémom Windows sú všetky aplikácie vrátane programov na
ochranu pred vírusmi, programov na ochranu pred spywerom a brán firewall
zatvorené alebo zakázané.
•Tlačiareň je nainštalovaná v rovnakej podsieti ako počítače, ktoré ju majú
používať.
Riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením
V tejto časti sa nachádzajú informácie o riešení problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť
pri pripojení tlačiarne k bezdrôtovej sieti.
Postupujte podľa týchto pokynov v uvedenom poradí. Začnite tými, ktoré sú uvedené v
časti Základné riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením. Ak problémy stále
pretrvávajú, postupujte podľa pokynov uvedených v časti Rozšírené riešenie
problémov s bezdrôtovým pripojením.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Základné riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením
•
•
Rozšírené riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením
•
Po vyriešení problémov...
Tip Ďalšie informácie o riešení problémov s bezdrôtovým pripojením nájdete na
stránke Centra bezdrôtovej tlače HP na adrese
Poznámka Po vyriešení tohto problému postupujte podľa pokynov v časti Po
vyriešení problémov....
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Základné riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením
Poznámka Ak ste tlačiareň nenakonfigurovali na používanie bezdrôtového
pripojenia, nastavenie dokončite pomocou softvéru HP. Ďalšie informácie nájdete
v časti .
Vykonajte nasledujúce kroky v poradí, v akom sú uvedené.
Tip Ak používate počítač so systémom Windows, použite nástroj HP Print and
Scan Doctor, ktorý pomáha pri diagnostikovaní problémov a poskytuje pomoc pri
inštalácii a používaní tlačiarní HP v domácej sieti. Ak chcete použiť tento nástroj,
prejdite na webovú lokalitu Centra bezdrôtovej tlače HP na adrese
wirelessprinting.
Krok 1: Skontrolujte, či svieti indikátor bezdrôtového pripojenia (802.11)
Indikátor bezdrôtového rozhrania na ovládacom paneli tlačiarne signalizuje stav funkcií
bezdrôtového rozhrania.
Ak chcete zapnúť bezdrôtové rozhranie, dotknite sa tlačidla
sa postupne dotknite položiek Inštalácia, Sieť a Bezdrôtové rádiové pripojenie a
nakoniec vyberte možnosť Áno.
72Vyriešenie problému
www.hp.com/go/
(šípka doprava), potom
Poznámka Ak tlačiareň podporuje sieť Ethernet, skontrolujte, či k nej nie je
pripojený kábel Ethernet. Pripojením kábla Ethernet sa vypnú funkcie bezdrôtového
rozhrania tlačiarne.
Krok 2: Reštartujte súčasti bezdrôtovej siete
Vypnite smerovač a tlačiareň a potom ich znova zapnite v tomto poradí: najprv
smerovač a potom tlačiareň. Ak sa nemôžete pripojiť, vypnite smerovač, tlačiareň a
počítač. Niekedy sa problém so sieťovou komunikáciou vyrieši vypnutím napájania
a jeho opätovným zapnutím.
Krok 3: Spustite test tlače pomocou bezdrôtovej siete
V prípade problémov s bezdrôtovou sieťou spustite test tlače pomocou bezdrôtovej
siete. Ak sa zistí problém, vytlačená správa o teste bude obsahovať odporúčania, ktoré
môžu pomôcť vyriešiť tento problém.
Tip Ak test tlače pomocou bezdrôtovej siete naznačuje, že signál je slabý, skúste
premiestniť tlačiareň bližšie k bezdrôtovému smerovaču.
Tlač testovacej stránky bezdrôtovej siete
1.Dotknite sa tlačidla
(šípka doprava), položky Nastavenie a potom položky
Sieť.
2.Dotknite sa tlačidla
(šípka nadol) a potom vyberte položku Správa o teste
bezdrôtového pripojenia.
Rozšírené riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením
Ak ste vyskúšali odporúčania uvedené v časti Základné riešenie problémov
s bezdrôtovým pripojením a stále nemôžete pripojiť tlačiareň k bezdrôtovej sieti, skúste
nasledujúce odporúčania v uvedenom poradí:
Krok 1: Skontrolujte, či je počítač pripojený k sieti
•
Krok 2: Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k vašej sieti
•
Krok 3: Skontrolujte, či počítač nie je pripojený k sieti cez virtuálnu súkromnú sieť
•
(VPN)
Krok 4: Skontrolujte, či je tlačiareň online a pripravená
•
Krok 5: Skontrolujte, či je ako predvolený ovládač tlačiarne nastavená bezdrôtová
•
verzia tlačiarne (iba systém Windows)
Krok 6: Skontrolujte, či softvér brány firewall neblokuje komunikáciu
•
Krok 1: Skontrolujte, či je počítač pripojený k sieti
Uistite sa, že je počítač pripojený k sieti, či už k sieti Ethernet, alebo k bezdrôtovej sieti.
Ak počítač nie je pripojený k sieti, tlačiareň nie je možné používať prostredníctvom
siete.
Kontrola pripojenia k sieti Ethernet
Mnohé počítače majú indikátory vedľa portu, ku ktorému sa k počítaču pripája kábel
Ethernet. Ak indikátory nie sú zapnuté, skúste odpojiť a znova pripojiť kábel Ethernet k
Riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením73
Kapitola 5
počítaču a smerovaču. Ak indikátory stále nevidno, možno ide o problém so
smerovačom, káblom Ethernet alebo počítačom.
Poznámka Počítače Mac indikátory nemajú. Ak chcete skontrolovať pripojenie k
sieti Ethernet v počítači Mac, kliknite v rozširujúcej základni na položku SystemPreferences (Systémové predvoľby) a potom kliknite na položku Network (Sieť).
Ak pripojenie Ethernet funguje správne, v zozname pripojení vidno položku Built-inEthernet (Zabudovaná sieť Ethernet) spolu s adresou IP a ďalšími informáciami o
stave. Ak sa v zozname položka Built-in Ethernet (Zabudovaná sieť Ethernet)
neobjaví, možno ide o problém so smerovačom, káblom Ethernet alebo počítačom.
Ak chcete získať ďalšie informácie, kliknite v okne na tlačidlo Help (Pomocník).
Kontrola bezdrôtového pripojenia
1.Skontrolujte, či je v počítači zapnutá funkcia bezdrôtovej komunikácie. (Ďalšie
informácie nájdete v dokumentácii dodanej s počítačom.)
2.Ak nepoužívate jedinečný názov bezdrôtovej siete (SSID), potom sa môže stať,
že sa váš bezdrôtový počítač pripojí k blízkej sieti, ktorá nie je vaša.
Nasledujúce kroky vám môžu pomôcť zistiť, či je počítač pripojený k vašej sieti:
Windows
a.Kliknite na ponuku Štart, kliknite na položku Ovládací panel, ukážte na
položku Sieťové pripojenia a potom kliknite na položku Zobraziť stav
siete a úlohy.
– alebo –
Kliknite na položku Štart, vyberte položku Nastavenia, kliknite na položku
Ovládací panel, dvakrát kliknite na položku Sieťové pripojenia, kliknite na
ponuku Zobraziť a potom vyberte položku Podrobnosti.
Nechajte otvorené dialógové okno nastavení siete a pokračujte
nasledujúcim krokom.
b.Odpojte napájací kábel od bezdrôtového smerovača. Stav pripojenia
počítača by sa mal zmeniť na Nepripojené.
c.Znova zapojte napájací kábel do bezdrôtového smerovača. Stav pripojenia
by sa mal zmeniť na Pripojené.
Mac OS X
Vo vrchnej časti obrazovky na paneli s ponukou kliknite na ikonu AirPort.
▲
Pomocou ponuky, ktorá sa objaví, možno určiť, či je funkcia AirPort
zapnutá, a ku ktorej bezdrôtovej sieti je počítač pripojený.
Ak sa vám nedarí pripojiť počítač na vašu sieť, obráťte sa na osobu, ktorá nastavila
sieť, alebo výrobcu smerovača, pretože sa mohol vyskytnúť problém s hardvérom
smerovača alebo počítača.
74Vyriešenie problému
Poznámka Ak chcete podrobnejšie informácie o pripojení AirPort, na
paneli Dock kliknite na položku System Preferences (Systémové
predvoľby) a potom kliknite na položku Network (Sieť). Ak bezdrôtové
pripojenie funguje správne, v zozname pripojení sa vedľa položky
AirPort objaví zelená bodka. Ak chcete získať ďalšie informácie, kliknite
v okne na tlačidlo Help (Pomocník).
Tip Ak sa môžete pripojiť na internet a používate počítač so systémom Windows,
na pomoc pri nastavovaní siete môžete použiť aj aplikáciu HP Network Assistant.
Ak chcete použiť tento nástroj, navštívte stránku
www.hp.com/sbso/wireless/toolssetup.html?jumpid=reg_R1002_USEN. (Táto webová stránka je k dispozícii len v
angličtine.)
Krok 2: Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k vašej sieti
Ak tlačiareň nie je pripojená k rovnakej sieti ako počítač, nebudete ju môcť používať
cez sieť. Podľa krokov uvedených v tejto časti zistite, či je tlačiareň aktívne pripojená k
správnej sieti.
Poznámka Ak bezdrôtový smerovač alebo základňová stanica Apple AirPort
používa skrytý identifikátor siete SSID, tlačiareň nemôže zistiť sieť automaticky.
Odpoveď: Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k sieti
1.Ak tlačiareň podporuje sieť Ethernet a je pripojená k sieti Ethernet, skontrolujte, či
do zadnej časti tlačiarne nie je pripojený kábel Ethernet. Ak je do zadnej časti
pripojený kábel Ethernet, bezdrôtové rozhranie je vypnuté.
2.Ak je tlačiareň pripojená k bezdrôtovej sieti, vytlačte konfiguračnú stranu siete.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Opis konfiguračnej strany siete.
3.Po vytlačení tejto stránky skontrolujte stav siete a adresu URL:
Stav siete
URLAdresa URL uvedená v tejto časti
Ak je stav siete Pripravená, tlačiareň
•
je aktívne pripojená k sieti.
Ak je stav siete Offline, tlačiareň nie
•
je pripojená k sieti. Spustite test tlače
pomocou bezdrôtovej siete (podľa
pokynov uvedených na začiatku tejto
časti) a postupujte podľa všetkých
odporúčaní.
predstavuje sieťovú adresu, ktorú tlačiarni
priradil smerovač. Budete ju potrebovať na
pripojenie k vstavanému webovému
serveru (serveru EWS).
Ďalšie informácie o pripojení tlačiarne k bezdrôtovej sieti nájdete v časti Nastavenie
tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu.
B: Skontrolujte, či môžete získať prístup k serveru EWS
Po potvrdení, že počítač aj tlačiareň majú aktívne pripojenie k sieti, môžete overiť, či sú
obe zariadenia v rovnakej sieti, a to otvorením servera EWS tlačiarne. Ďalšie
informácie nájdete v časti
Vstavaný webový server.
Riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením75
Kapitola 5
Prístup k serveru EWS
1.V počítači otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti
Vstavaný
webový server.
Poznámka Ak používate prehľadávač so serverom proxy, možno ho budete
musieť vypnúť, aby ste získali prístup k serveru EWS.
2.Ak môžete otvoriť server EWS, skúste použiť tlačiareň cez sieť (napríklad na
tlač), aby ste zistili, či bolo nastavenie siete úspešné.
Ak nemôžete otvoriť server EWS alebo ak stále máte problémy s použitím tlačiarne
cez sieť, pokračujte nasledujúcou časťou týkajúcou sa brán firewall.
Krok 3: Skontrolujte, či počítač nie je pripojený k sieti cez virtuálnu súkromnú
sieť (VPN)
Sieť VPN (Virtual Private Network) je počítačová sieť, ktorá prostredníctvom internetu
poskytuje vzdialené zabezpečené pripojenie k sieti organizácie. Väčšina služieb VPN
však neumožňuje prístup k lokálnym zariadeniam (ako je napríklad tlačiareň) v lokálnej
sieti, keď je počítač pripojený k sieti VPN.
Ak sa chcete pripojiť k tlačiarni, odpojte sa od siete VPN.
Tip Ak chcete používať tlačiareň pri pripojení k sieti VPN, môžete tlačiareň pripojiť
k počítaču pomocou kábla USB. Tlačiareň bude naraz používať rozhranie USB aj
sieťové pripojenia.
Ďalšie informácie získate od správcu siete alebo osoby, ktorá nastavila bezdrôtovú
sieť.
Krok 4: Skontrolujte, či je tlačiareň online a pripravená
Ak máte nainštalovaný softvér tlačiarne HP, môžete skontrolovať stav tlačiarne z
počítača a zistiť, či tlačiareň nie je pozastavená alebo offline, čo by zabraňovalo jej
použitiu.
Ak chcete skontrolovať stav tlačiarne, postupujte podľa pokynov pre svoj operačný
systém:
Windows
1.Kliknite na ponuku Štart a potom kliknite na položku Tlačiarne, Tlačiarne a faxy
alebo Zariadenia a tlačiarne.
– alebo –
Kliknite na ponuku Štart, na položku Ovládací panel a dvakrát kliknite na
položku Tlačiarne.
2.Ak tlačiarne nie sú v počítači zobrazené v zobrazení podrobností, kliknite na
ponuku Zobraziť a potom kliknite na položku Podrobnosti.
3.V závislosti od stavu tlačiarne vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
a.Ak je tlačiareň v režime Offline, kliknite pravým tlač
idlom myši na tlačiareň
a potom na položku Použiť tlačiareň v režime online.
b.Ak je tlačiareň v režime Pozastavené, kliknite pravým tlačidlom myši na
tlačiareň a potom kliknite na položku Pokračovať v tlači.
4.Skúste použiť tlačiareň cez sieť.
76Vyriešenie problému
Mac OS X
1.Na paneli Dock kliknite na položku System Preferences (Systémové predvoľby)
a potom kliknite na položku Print & Fax (Tlač a fax) alebo Print & Scan (Tlač a
skenovanie).
2.Vyberte tlačiareň a kliknite na položku Open Print Queue (Otvoriť tlačový front).
3.Ak je tlačová úloha podržaná, kliknite na položku Resume (Obnoviť).
4.Ak je tlačiareň pozastavená, kliknite na položku Resume Printer (Obnoviť
tlačiareň).
Ak môžete použiť tlačiareň po vykonaní krokov uvedených vyššie, ale počas ďalšieho
používania tlačiarne zistíte, že príznaky pretrvávajú, komunikáciu pravdepodobne ruší
brána firewall. Ďalšie informácie nájdete v časti
Konfigurácia softvéru brány firewall na
fungovanie s tlačiarňou.
Ak stále nemôžete použiť tlačiareň cez sieť, pokračujte nasledujúcou časťou, kde
získate ďalšiu pomoc s riešením problémov.
Krok 5: Skontrolujte, či je ako predvolený ovládač tlačiarne nastavená
bezdrôtová verzia tlačiarne (iba systém Windows)
Ak nainštalujete softvér HP znova, inštalátor môže vytvoriť druhú verziu ovládača
tlačiarne v priečinku Tlačiarne, Tlačiarne a faxy alebo Zariadenia a tlačiarne. Ak
máte problémy s tlačou alebo pripojením k tlačiarni, skontrolujte, či je nastavená ako
predvolená správna verzia ovládača tlačiarne.
1.Kliknite na ponuku Štart a potom kliknite na položku Tlačiarne, Tlačiarne a faxy
alebo Zariadenia a tlačiarne.
– alebo –
Kliknite na ponuku Štart, na položku Ovládací panel a dvakrát kliknite na
položku Tlačiarne.
2.Zistite, či je verzia ovládača tla
čiarne v priečinku Tlačiarne, Tlačiarne a faxy
alebo Zariadenia a tlačiarne pripojená bezdrôtovo:
a.Pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu tlačiarne a potom na položku
Vlastnosti tlačiarne, Predvoľby dokumentu alebo Predvoľby tlače.
b.Na karte Porty vyhľadajte v zozname port, ktorý je začiarknutý. Verzia
ovládača bezdrôtovo pripojenej tlačiarne má vedľa začiarkavacej značky
uvedený text Sledovanie portu opätovného objavenia siete HP
popisujúci port.
3.Kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu tlačiarne tej verzie ovládača tlačiarne,
ktorá je pripojená bezdrôtovo, a vyberte položku Nastaviť ako predvolenú
tlačiareň.
Poznámka Ak je v priečinku pre tlačiareň viac než jedna ikona, kliknite pravým
tlačidlom myši na ikonu tlačiarne tej verzie ovládača tlačiarne, ktorá je pripojená
bezdrôtovo, a vyberte položku Nastaviť ako predvolenú tlačiareň.
Krok 6: Skontrolujte, či softvér brány firewall neblokuje komunikáciu
Ak nemôžete získať prístup k serveru EWS a s istotou viete, že počítač aj tlačiareň
majú aktívne pripojenie na rovnakú sieť, komunikáciu môže blokovať bezpečnostný
softvér brány firewall. Dočasne vypnite všetok bezpečnostný softvér brány firewall,
Riešenie problémov s bezdrôtovým pripojením77
Kapitola 5
ktorý je v počítači spustený, a potom znova skúste otvoriť server EWS. Ak môžete
otvoriť server EWS, skúste použiť tlačiareň (na tlač).
Ak môžete otvoriť server EWS a používať tlačiareň pri vypnutej bráne firewall, budete
musieť upraviť konfiguráciu brány firewall tak, aby umožnila počítaču a tlačiarni
vzájomne komunikovať cez sieť. Ďalšie informácie nájdete v časti
softvéru brány firewall na fungovanie s tlačiarňou.
Ak môžete otvoriť server EWS, ale stále nemôžete použiť tlačiareň ani po vypnutí
brány firewall, skúste povoliť softvér brány firewall, aby rozpoznal tlačiareň. Ďalšie
informácie nájdete v dokumentácii dodanej so softvérom brány firewall.
Po vyriešení problémov...
Po vyriešení všetkých problémov a úspešnom pripojení tlačiarne k bezdrôtovej sieti
postupujte podľa týchto krokov pre svoj operačný systém:
Windows
1.Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku Štart, vyberte položku
Programy alebo Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na priečinok
s názvom tlačiarne a potom kliknite na položku Nastavenie a softvér tlačiarne.
– alebo –
Na obrazovke Štart kliknite na položku Nastavenie a softvér tlačiarne.
2.Kliknite na položku Pripojiť novú tlačiareň a potom vyberte požadovaný typ
pripojenia.
Konfigurácia
Mac OS X
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Mac OS X).
2.Kliknite na ikonu Applications (Aplikácie) na paneli s nástrojmi pomôcky HP
Utility, dvakrát kliknite na položku HP Setup Assistant a postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Pomôcka HP Utility
Konfigurácia softvéru brány firewall na fungovanie s
tlačiarňou
Osobná brána firewall, čo je bezpečnostný softvér spustený v počítači, môže blokovať
sieťovú komunikáciu medzi tlačiarňou a počítačom.
V prípade problémov, ako napríklad:
•Tlačiareň sa nepodarilo nájsť pri inštalácii softvéru HP
•Nedá sa tlačiť, tlačová úloha sa zasekla v tlačovom fronte alebo tlačiareň
prechádza do režimu offline
•Stav tlačiarne sa nedá zobraziť v počítači
Brána firewall môže brániť tlačiarni v oznamovaní počítačom v sieti, kde ju môžu nájsť.
78Vyriešenie problému
Ak používate softvér HP v počítači so systémom Windows a nemôžete počas
inštalácie nájsť tlačiareň (a viete, že tlačiareň je v sieti) alebo je už softvér HP úspešne
nainštalovaný a dochádza k problémom, skúste tieto odporúčania:
•Ak ste práve nainštalovali softvér HP, skúste vypnúť a potom znova zapnúť
počítač aj tlačiareň.
•Aktualizujte bezpečnostný softvér. Mnohí dodávatelia bezpečnostného softvéru
poskytujú aktualizácie, ktoré opravujú známe problémy a poskytujú najnovšiu
ochranu pred novými bezpečnostnými hrozbami.
•Ak brána firewall obsahuje nastavenia Vysoké, Stredné alebo Nízke, v prípade,
že je počítač pripojený k sieti, použite nastavenie Stredné.
•Ak brána firewall obsahuje nastavenie s názvom Dôveryhodná zóna, v prípade,
že je počítač pripojený k sieti, použite toto nastavenie.
•Ak brána firewall obsahuje nastavenie Nezobrazovať hlásenia s upozornením,
zakážte toto nastavenie. Pri inštalácii softvéru HP a používaní tlačiarne HP sa
môžu zobraziť hlásenia s upozornením zo softvéru brány firewall, ktoré poskytujú
možnosti Dovoliť, Povoliť alebo Odblokovať. Povoľte všetok softvér HP, ktorý
zapríčiňuje upozornenie. Ak upozornenie obsahuje možnosti Zapamätať si túto
akciu alebo Vytvoriť pravidlo pre toto, začiarknite ich. Týmto spôsobom nastavíte
bránu firewall tak, že bude vedieť, čomu možno v sieti dôverova
•V počítači môže byť naraz povolená najviac jedna brána firewall. Napríklad by sa
mohlo stať, že naraz je povolená brána firewall operačného systému Windows aj
brána firewall tretej strany. Stav, keď je súčasne povolená viac ako jedna brána
firewall, nezaručí bezpečnejší počítač a môže spôsobiť problémy.
Ďalšie informácie o používaní tlačiarne s vlastným softvérom brány firewall nájdete na
adrese
brány firewall v časti Potrebujete pomoc pri riešení problémov?. Časť Pomocníka
brány firewall obsahuje tiež riešenia známych problémov s niektorými bránami firewall.
www.hp.com/go/wirelessprinting, na ktorej potom kliknite na položku Pomocník
ť.
Poznámka V súčasnosti sú niektoré časti tejto lokality dostupné len v niektorých
jazykoch.
Riešenie problémov so spravovaním tlačiarne
Tip Webová lokalita technickej podpory online spoločnosti HP na stránke
www.hp.com/support poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám môžu pomôcť
opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
V tejto časti sú uvedené riešenia bežných problémov vyskytujúcich sa pri spravovaní
tlačiarne. Táto časť obsahuje nasledujúcu tému:
Vstavaný webový server nemožno otvoriť
•
Poznámka Ak chcete použiť vstavaný webový server (server EWS), tlačiareň
musí byť pripojená k sieti použitím pripojenia Ethernet alebo bezdrôtového
pripojenia. Ak je tlačiareň pripojená k počítaču pomocou kábla USB, nemôžete
použiť vstavaný webový server.
Riešenie problémov so spravovaním tlačiarne79
Kapitola 5
Vstavaný webový server nemožno otvoriť
Skontrolujte nastavenie siete
•Skontrolujte, či na pripojenie tlačiarne k sieti nepoužívate telefónny kábel alebo
prekrížený kábel.
•Skontrolujte, či je sieťový kábel spoľahlivo pripojený k tlačiarni.
•Skontrolujte, či je zapnutý a správne funguje sieťový rozbočovač, prepínač alebo
smerovač.
Skontrolujte počítač
Skontrolujte, či je používaný počítač pripojený k sieti.
Poznámka Ak chcete použiť server EWS, tlačiareň musí byť pripojená k sieti
použitím pripojenia Ethernet alebo bezdrôtového pripojenia. Ak je tlačiareň
pripojená k počítaču pomocou kábla USB, nemôžete použiť vstavaný webový
server.
Skontrolujte webový prehľadávač
•Skontrolujte, či webový prehľadávač spĺňa minimálne systémové požiadavky.
Ďalšie informácie nájdete v časti
•Ak webový prehľadávač používa ľubovoľné nastavenia servera proxy na
pripojenie na internet, skúste vypnúť tieto nastavenia. Ďalšie informácie nájdete v
dokumentácii dostupnej s webovým prehľadávačom.
•Skontrolujte, či sú súbory cookie a jazyk JavaScript povolené vo webovom
prehľadávači. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dostupnej s webovým
prehľadávačom.
Špecifikácie vstavaného webového servera.
Skontrolujte adresu IP tlačiarne
•Ak chcete skontrolovať adresu IP tlačiarne, zistíte ju vytlačením konfiguračnej
strany siete. Dotknite sa tlačidla
položku Sieť a následne vyberte možnosť Tlačiť nastavenia siete.
•Z príkazového riadka (Windows) alebo z aplikácie Network Utility (Mac OS X)
zadajte príkaz ping pomocou adresy IP tlačiarne. (Pomôcka Network Utility sa
nachádza v priečinku Utilities (Pomôcky) v priečinku Applications (Aplikácie) na
najvyššej úrovni pevného disku.)
Ak je napríklad adresa IP tlačiarne 123.123.123.123, do príkazového riadka
(Windows) zadajte príkaz:
C:\Ping 123.123.123.123
– alebo –
V aplikácii Network Utility (Mac OS X) kliknite na kartu Ping, do poľa zadajte
príkaz 123.123.123.123 a potom kliknite na tlačidlo Ping.
Ak sa zobrazí odpoveď, adresa IP je správna. Ak sa zobrazí hlásenie o uplynutí
času, adresa IP je nesprávna.
80Vyriešenie problému
(šípka doprava), vyberte položku Inštalácia a
Riešenie problémov s inštaláciou
Tip Webová lokalita technickej podpory online spoločnosti HP na stránke
www.hp.com/support poskytuje informácie a pomôcky, ktoré vám môžu pomôcť
opraviť mnoho bežných problémov s tlačiarňou.
•Odporúčania týkajúce sa inštalácie hardvéru
odporúčania týkajúce sa inštalácie softvéru HP
•
Odporúčania týkajúce sa inštalácie hardvéru
Kontrola tlačiarne
•Skontrolujte, či z vnútornej aj vonkajšej časti tlačiarne boli kompletne odstránené
baliace pásky a baliaci materiál.
•Skontrolujte, či je v tlačiarni vložený papier.
•Skontrolujte, či nesvietia ani neblikajú žiadne indikátory okrem indikátora
pripravenosti, ktorý musí svietiť. Ak bliká výstražný indikátor, skontrolujte hlásenia
na ovládacom paneli tlačiarne.
Kontrola hardvérového pripojenia
•Skontrolujte, či sú všetky používané káble funkčné.
•Skontrolujte, či je napájací kábel spoľahlivo pripojený k tlačiarni a k funkčnej
elektrickej zásuvke.
Skontrolujte tlačovú hlavu a atramentové kazety
•Skontrolujte, či sú tlačová hlava a všetky atramentové kazety pevne
nainštalované v správnych zásuvkách s farebným kódom. Tlačiareň nemôže
fungovať, ak nie sú všetky nainštalované.
•Presvedčte sa, či je záklopka tlačovej hlavy správne zatvorená.
odporúčania týkajúce sa inštalácie softvéru HP
Skontrolujte počítačový systém
•Skontrolujte, či počítač používa niektorý z podporovaných operačných systémov.
Ďalšie informácie nájdete v časti
•Skontrolujte, či počítač spĺňa aspoň minimálne systémové požiadavky. Ďalšie
informácie nájdete v časti
•V aplikácii Správca zariadení v systéme Windows skontrolujte, či nie sú vypnuté
ovládače USB.
•Ak používate počítač so systémom Windows a príslušný počítač nerozpoznal
tlačiareň, spustite pomôcku na odinštalovanie (nachádza sa v podpriečinku
tlačiarne v priečinku HP) a úplne odinštalujte ovládač tlačiarne. Počítač reštartujte
a ovládač tlačiarne znova nainštalujte.
Systémové požiadavky.
Systémové požiadavky
Riešenie problémov s inštaláciou81
Kapitola 5
Skontrolujte prípravné kroky inštalácie
•Skontrolujte, či používate inštalačný disk CD, ktorý obsahuje správny softvér
tlačiarne HP pre váš operačný systém.
•Pred inštaláciou softvéru tlačiarne HP skontrolujte, či sú ukončené všetky ostatné
programy.
•Ak počítač nerozpozná zadanú cestu k jednotke CD-ROM, skontrolujte, či ste
zadali správne písmeno jednotky.
•Ak počítač nerozpozná inštalačný disk CD v jednotke CD-ROM, skontrolujte, či
inštalačný disk CD nie je poškodený. Ovládač tlačiarne môžete prevziať z
webovej stránky spoločnosti HP (
Poznámka Po oprave problémov spustite inštalačný program znova.
Riešenie problémov so sieťou
Riešenie všeobecných problémov so sieťou
•Ak nemôžete nainštalovať softvér tlačiarne HP, skontrolujte nasledujúce body:
◦Všetky káblové pripojenia k počítaču a tlačiarni sú spoľahlivé.
◦Sieť je schopná prevádzky a sieťový rozbočovač, prepínač a smerovač sú
zapnuté.
◦V počítačoch so systémom Windows sú všetky aplikácie vrátane programov
na ochranu pred vírusmi, programov na ochranu pred spywerom a brán
firewall zatvorené alebo zakázané.
◦Skontrolujte, či je tlačiareň nainštalovaná v rovnakej podsieti ako počítače,
ktoré ju majú používať.
◦Ak inštalačný program nedokáže nájsť tlačiareň, vytlačte konfiguračnú
stranu siete a v inštalačnom programe ručne zadajte adresu IP. Ďalšie
informácie nájdete v časti
•Ak ste ovládač tlačiarne nainštalovali pomocou Sprievodcu pridaním tlačiarne a
špecifikovali ste port TCP/IP, ubezpečte sa, že sa sieťové porty vytvorené v
ovládači tlačiarne zhodujú s adresou IP tlačiarne:
◦Vytlačte konfiguračnú stranu siete tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete
Opis konfiguračnej strany siete.
v časti
◦Kliknite na ponuku Štart a potom kliknite na položku Tlačiarne, Tlačiarne a
faxy alebo Zariadenia a tlačiarne.
– alebo –
Kliknite na ponuku Štart, na položku Ovládací panel a dvakrát kliknite na
položku Tlačiarne.
◦Pravým tlačidlom myši kliknite na ikonu tlačiarne, na položku Vlastnosti
tlačiarne a potom na kartu Porty.
◦Vyberte port TCP/IP pre tlačiareň a potom kliknite na položku
Konfigurovať port.
Opis konfiguračnej strany siete.
www.hp.com/support).
82Vyriešenie problému
◦Skontrolujte, či sa adresa IP uvedená v dialógovom okne zhoduje s adresou
IP uvedenou na konfiguračnej strane siete. Ak sa adresy IP líšia, zmeňte
adresu IP v dialógovom okne tak, aby sa zhodovala s adresou na
konfiguračnej strane siete.
◦Dvojitým kliknutím na tlačidlo OK uložte nastavenia a zatvorte dialógové
okná.
Problémy pri pripojení k sieti Ethernet
•Ak sa indikátor linky na sieťovom konektore nerozsvieti, skontrolujte, či sú
splnené všetky podmienky uvedené v časti Riešenie všeobecných problémov so
sieťou.
•Aj keď sa neodporúča priradiť tlačiarni statickú adresu IP, skúste to urobiť, možno
sa tak vyriešia niektoré problémy s inštaláciou (napríklad konflikt s osobnou
bránou firewall).
Obnovenie nastavení siete tlačiarne
1.Dotknite sa tlačidla
Sieť. Dotknite sa tlačidla Obnoviť predvolené nastavenia siete a potom
vyberte možnosť Áno. Zobrazí sa hlásenie, že boli obnovené predvolené
nastavenia siete.
2.Ak chcete vytlačiť konfiguračnú stranu siete a overiť, či sa vynulovali nastavenia
siete, dotknite sa tlačidla Správy a nakoniec vyberte možnosť Vytlačiť konfiguračnú stranu siete.
(šípka doprava), položky Nastavenie a potom položky
(šípka doprava) a položky Inštalácia, vyberte položku
Informácie o správe o stave tlačiarne
Pomocou správy o stave tlačiarne môžete zobraziť aktuálne informácie o tlačiarni
a stave atramentových kaziet. Správu o stave tlačiarne možno používať aj pri riešení
problémov s tlačiarňou.
Správa o stave tlačiarne obsahuje aj protokol najnovších udalostí.
Informácie o správe o stave tlačiarne83
Kapitola 5
Ak sa potrebujete telefonicky spojiť so spoločnosťou HP, často je vhodné vytlačiť
predtým stranu so správou o stave tlačiarne.
1.Informácie o tlačiarni: zobrazuje informácie o tlačiarni (napríklad názov
tlačiarne, číslo modelu, sériové číslo a číslo verzie firmvéru), nainštalované
príslušenstvo (napríklad príslušenstvo na automatickú obojstrannú tlač alebo
duplexor) a počet strán vytlačených zo zásobníkov a príslušenstva.
2.Informácie o systéme distribúcie atramentu: zobrazuje odhadované úrovne
atramentu (vo forme grafických ukazovateľov), čísla súčiastok a dátumy uplynutia
záruky na atramentové kazety.
Poznámka Výstrahy a indikátory úrovne atramentu poskytujú len odhady na
účely plánovania. Keď sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku úroveň
atramentu, mali by ste mať pripravenú náhradnú kazetu, aby ste sa vyhli
možnému oneskoreniu pri tlači. Kazety nemusíte meniť, kým sa na displeji
nezobrazí výzva.
3.Ďalšia pomoc: obsahuje informácie o tom, kde možno získať ďalšie informácie o
tlačiarni. Poskytuje aj informácie o tom, ako nastaviť text faxu a ako spustiť test
tlače pomocou bezdrôtovej siete.
Vytlačenie správy o stave tlačiarne
Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla
Inštalácia. Dotknite sa položky Správy a potom vyberte položku Správa o stave
tlačiarne.
84Vyriešenie problému
(šípka doprava) a potom vyberte položku
Údržba tlačovej hlavy
Ak sa pri tlači vyskytnú problémy, možno nastal problém s tlačovou hlavou. Postupy
uvedené v nasledujúcich častiach vykonajte iba v prípade, ak dostanete takýto pokyn
pri riešení problémov s kvalitou tlače.
Vykonávaním postupov zarovnávania a čistenia sa môže zbytočne plytvať atramentom
a skracovať životnosť kaziet.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Čistenie tlačovej hlavy
•
Kalibrácia posunu riadkov
•
•
Zarovnanie tlačovej hlavy
•
Opätovné vloženie tlačovej hlavy
Čistenie tlačovej hlavy
Ak sú výtlačky pruhované, ak sa tlačia nesprávne farby alebo ak niektoré z nich
chýbajú, môže byť potrebné vyčistiť tlačovú hlavu.
Čistenie prebieha v troch fázach. Každá fáza trvá približne dve minúty, vyžaduje jeden
hárok papiera a používa rastúce množstvo atramentu. Po každej fáze skontrolujte
kvalitu vytlačenej stránky. Ďalšiu fázu čistenia spustite len v prípade, že tlač je
nekvalitná.
Ak sa kvalita tlače zdá nízka aj po dokončení oboch fáz čistenia, skúste zarovnať hlavu
tlačiarne. Ak problémy s kvalitou tlače pretrvávajú aj po vyčistení a zarovnaní tlačovej
hlavy, obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Technická podpora spoločnosti HP.
Poznámka Pri čistení sa používa atrament, tlačovú hlavu preto čistite len v
prípade potreby. Čistiaci proces trvá niekoľko minút. Počas neho môže byť počuť
istý hluk. Pred čistením tlačovej hlavy vložte papier. Ďalšie informácie nájdete
Vloženie papiera.
v časti
Nesprávne vypnutie tlačiarne môže spôsobiť problémy s kvalitou tlače. Ďalšie
informácie nájdete v časti
Čistenie tlačovej hlavy z ovládacieho panela
1.Do hlavného vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti
Letter, A4 alebo Legal.
2.Dotknite sa tlačidla
3.Dotknite sa položky Nástroje a potom vyberte možnosť Vyčistiť tlačovú hlavu.
Čistenie tlačovej hlavy z aplikácie Toolbox (Windows)
1.Otvorte aplikáciu Toolbox. Ďalšie informácie nájdete v časti
Toolbox.
2.Na karte Údržba zariadenia kliknite na ikonu vľavo od položky Vyčistiť tlačové
hlavy.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Vypnutie tlačiarne.
(šípka doprava) a potom vyberte možnosť Inštalácia.
Otvorenie aplikácie
Údržba tlačovej hlavy85
Kapitola 5
Čistenie tlačovej hlavy z aplikácie HP Utility (Mac OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Mac OS X).
2.V časti Information And Support (Informácie a podpora) kliknite na možnosť
Clean Printheads (Vyčistiť tlačové hlavy).
3.Kliknite na tlačidlo Clean (Čistiť) a potom postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Čistenie tlačovej hlavy zo vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti
vstavaného webového servera.
2.Kliknite na kartu Nástroje a potom v časti Pomôcky kliknite na položku Nástroje
kvality tlače.
3.Kliknite na položku Vyčistiť tlačovú hlavu a potom postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Kalibrácia posunu riadkov
Tlačiareň automaticky zarovná tlačovú hlavu pri počiatočnej inštalácii.
Túto funkciu môžete použiť, keď sa na strane s informáciami o stave tlačiarne vytlačia
tmavé pruhy cez niektorý z farebných štvorčekov alebo ak máte problémy s kvalitou
tlače farebných výtlačkov.
Pomôcka HP Utility
Postup otvorenia
Kalibrácia posunu riadkov z ovládacieho panela
1.Do hlavného vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti
Letter, A4 alebo Legal.
2.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite tlačidla
položky Nastavenie.
3.Dotknite sa položky Nástroje a vyberte položku Kalibrovať posun riadkov.
Kalibrácia posunu riadkov z aplikácie Toolbox (Windows)
1.Otvorte aplikáciu Toolbox. Ďalšie informácie nájdete v časti
Toolbox.
2.Na karte Údržba zariadenia kliknite na ikonu vľavo od položky Kalibrácia
posunu riadkov.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Kalibrácia posunu riadkov zo vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti
vstavaného webového servera.
2.Kliknite na kartu Nástroje a potom v časti Pomôcky kliknite na položku Nástroje
kvality tlače.
3.Kliknite na položku Kalibrovať posun riadkov a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Zarovnanie tlačovej hlavy
Tlačiareň automaticky zarovná tlačovú hlavu pri počiatočnej inštalácii.
(šípka doprava) a potom
Otvorenie aplikácie
Postup otvorenia
86Vyriešenie problému
Túto funkciu môžete použiť, keď sa na stránke s informáciami o stave tlačiarne vytlačia
pruhy alebo biele prúžky cez niektorý z farebných štvorčekov alebo ak máte problémy
s kvalitou výtlačkov.
Zarovnanie tlačovej hlavy prostredníctvom ovládacieho panela
1.Do hlavného vstupného zásobníka vložte nepoužitý obyčajný biely papier veľkosti
Letter, A4 alebo Legal.
2.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite tlačidla
(šípka doprava) a potom
položky Nastavenie.
3.Dotknite sa položky Nástroje a potom vyberte možnosť Zarovnať tlačovú hlavu.
Zarovnanie tlačovej hlavy z aplikácie Toolbox (Windows)
1.Otvorte aplikáciu Toolbox. Ďalšie informácie nájdete v časti
Otvorenie aplikácie
Toolbox.
2.Na karte Údržba zariadenia kliknite na ikonu vľavo od položky Zarovnať tlačové
hlavy.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Zarovnanie tlačovej hlavy z aplikácie HP Utility (Mac OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
Pomôcka HP Utility
(Mac OS X).
2.V časti Information And Support (Informácie a podpora) kliknite na možnosť
Align Printhead (Zarovnať tlačovú hlavu).
3.Kliknite na položku Align (Zarovnať) a potom postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Zarovnanie tlačovej hlavy zo vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte server EWS. Ďalšie informácie nájdete v časti
vstavaného webového servera.
2.Kliknite na kartu Nástroje a potom v časti Pomôcky kliknite na položku Nástroje
kvality tlače.
3.Kliknite na položku Zarovnať tlačiareň a postupujte podľa pokynov na
obrazovke.
Opätovné vloženie tlačovej hlavy
Poznámka Tento postup možno vykonať len v prípade, že sa zobrazí hlásenie
Chýbajúca alebo pokazená tlačová hlava a že na vyriešenie tohto hlásenia ste
skúsili tlačiareň najprv vypnúť a potom znova zapnúť. Ak sa hlásenie stále
zobrazuje, skúste použiť tento postup.
Postup otvorenia
Údržba tlačovej hlavy87
Kapitola 5
Opätovné vloženie tlačovej hlavy
1.Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá.
2.Otvorte prístupový kryt atramentovej kazety.
3.Zdvihnite rukoväť záklopky na tlačovom vozíku.
4.Zdvihnutím a vytiahnutím vyberte tlačovú hlavu z tlačiarne.
88Vyriešenie problému
5.Zdvihnite rukoväť záklopky a potom znova vložte tlačovú hlavu.
6.Opatrne spustite rukoväť záklopky smerom nadol.
Poznámka Rukoväť záklopky musíte spustiť nadol pred opätovným
vložením atramentových kaziet. Ponechanie rukoväte záklopky v zdvihnutej
polohe môže mať za následok nesprávne usadenie atramentových kaziet
a problémy s tlačou. Záklopka musí zostať dole, aby sa atramentové kazety
mohli správne vložiť.
7.Zatvorte prístupový kryt atramentovej kazety.
Opis konfiguračnej strany siete
Ak je tlačiareň pripojená k sieti, môžete vytlačiť konfiguračnú stranu siete a zistiť z nej
nastavenia siete pre tlačiareň. Konfiguračná strana siete vám pomôže vyriešiť
Opis konfiguračnej strany siete89
Kapitola 5
problémy s pripojením k sieti. Ak sa potrebujete telefonicky spojiť so spoločnosťou HP,
je vhodné vytlačiť predtým túto stranu.
1.Všeobecné informácie: zobrazujú informácie o aktuálnom stave a type
aktívneho pripojenia siete, ako aj ďalšie informácie, napríklad adresu URL
vstavaného webového servera.
2.Káblová 802.3: zobrazuje informácie o aktívnom pripojení k sieti Ethernet, ako je
adresa IP, maska podsiete, predvolená brána a hardvérová adresa tlačiarne.
3.Bezdrôtová sieť 802.11 (niektoré modely): zobrazuje informácie o
bezdrôtovom sieťovom pripojení, ako je názov hostiteľa, adresa IP, maska
podsiete, predvolená brána a server.
90Vyriešenie problému
4.Rôzne: zobrazuje informácie o rozšírených nastaveniach siete.
•Port 9100: tlačiareň podporuje tlač typu Raw IP prostredníctvom portu TCP
9100. Port TCP/IP na tlačiarni je majetkom spoločnosti HP a je
predvoleným portom tlače. Prístup k nemu sa získava prostredníctvom
softvéru HP (napríklad prostredníctvom portu HP Standard).
•LPD: Line Printer Daemon (LPD) znamená protokol a programy priradené
službám zaraďovania tlače, ktoré môžu byť nainštalované v rôznych
systémoch TCP/IP.
Poznámka Funkciu LPD možno používať s ľubovoľnou hostiteľskou
implementáciou protokolu LPD, ktorá je v súlade s dokumentom RFC
1179. Postup konfigurácie spoolerov tlačiarne sa však môže líšiť.
Informácie o konfigurácii týchto systémov nájdete v dokumentácii k
systému.
•Bonjour: služby Bonjour (využívajúce systém mDNS alebo Multicast
Domain Name System) sa zvyčajne používajú v malých sieťach, v ktorých
sa nepoužíva tradičný server DNS, na rozpoznávanie IP adries a názvov
(prostredníctvom portu UDP 5353).
•SLP: Service Location Protocol (SLP) je štandardný internetový protokol,
ktorý poskytuje pracovné prostredie umožňujúce sieťovým aplikáciám
rozpoznávať prítomnosť, umiestnenie a konfiguráciu sieťových služieb
v podnikových sieťach. Tento protokol zjednodušuje vyhľadávanie a
používanie sieťových zdrojov, napríklad tlačiarní, webových serverov, faxov,
kamier, systémov súborov, záložných zariadení (páskových jednotiek),
databáz, adresárov, e-mailových serverov a kalendárov.
•Webové služby od spoločnosti Microsoft: povoliť alebo zakázať
protokoly Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery) od spoločnosti
Microsoft alebo tlačové služby Web Services for Devices (WSD) od
spoločnosti Microsoft podporované touto tlačiarňou. Zakázaním
nepoužívaných tlačových služieb zabrániť prístupu prostredníctvom týchto
služieb.
Poznámka Ďalšie informácie o službách WS Discovery a WSD Print
nájdete na lokalite
www.microsoft.com.
•SNMP: protokol Simple Network Management Protocol (SNMP) využívajú
aplikácie správy siete na správu zariadenia. Tlačiareň podporuje protokol
SNMPv1 v sieťach typu IP.
•WINS: ak máte v sieti server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol),
tlačiareň automaticky získa IP adresu z tohto servera a zaregistruje svoj
názov pomocou niektorej zo služieb pre dynamické prideľovanie názvov
kompatibilnej s RFC 1001 a 1002, ak máte špecifikovanú IP adresu servera
WINS (Windows Internet Naming Service).
5.Pripojené počítače: obsahuje zoznam počítačov pripojených k tejto tlačiarni a
tiež informácie o čase, keď počítače získali prístup k tlačiarni.
Tlač konfiguračnej strany siete z ovládacieho panela tlačiarne
Na úvodnej obrazovke sa dotknite tlačidla
(šípka doprava) a potom vyberte položku
Inštalácia. Dotknite sa tlačidla Správy a potom vyberte položku Konfiguračná strana
siete.
Opis konfiguračnej strany siete91
Kapitola 5
Odstraňovanie zaseknutého papiera
Počas tlačovej úlohy sa médiá občas zaseknú.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Papier sa môže zaseknúť buď vnútri tlačiarne, alebo v automatickom podávači
dokumentov.
Upozornenie Ak chcete zabrániť možnému poškodeniu tlačovej hlavy, zaseknutý
papier odstráňte čo najskôr.
Tip Ak spozorujete nízku kvalitu tlače, vyčistite tlačovú hlavu. Ďalšie informácie
nájdete v časti
Uviaznutý papier odstraňujte podľa nasledujúcich krokov.
Odstránenie papiera zaseknutého v tlačiarni
1.Vyberte všetky médiá z výstupného zásobníka.
Upozornenie Pri pokuse o odstránenie zaseknutého papiera z prednej časti
tlačiarne sa môže poškodiť tlačový mechanizmus. Zaseknutý papier vždy
odstraňujte prostredníctvom príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač
(duplexor).
Čistenie tlačovej hlavy.
2.Skontrolujte duplexor.
a.Stlačte tlačidlo na strane duplexora a vyberte jednotku.
b.Nájdite médiá zaseknuté v tlačiarni, uchopte ich oboma rukami a potiahnite
k sebe.
92Vyriešenie problému
c.Ak nezistíte zaseknutý papier, stlačte záklopku na vrchnej strane duplexora
a spustite kryt. Ak vnútri nájdete zaseknuté médium, opatrne ho vyberte.
Zatvorte kryt.
d.Vložte duplexor naspäť do tlačiarne.
3.Otvorte vrchný kryt a vyberte všetky úlomky.
4.Ak ste nenašli zaseknutý papier a je nainštalovaný zásobník 2, vytiahnite ho a
odstráňte zaseknuté médiá, ak je to možné. Ak nie, postupujte takto:
a.Zaistite vypnutie tlačiarne a odpojte napájací kábel.
b.Nadvihnite tlačiareň zo zásobníka 2.
c.Zo spodnej časti tlačiarne alebo zásobníka 2 odstráňte zaseknuté médiá.
d.Znova umiestnite tlačiareň na vrchnú časť zásobníka 2.
5.Otvorte prístupový kryt atramentovej kazety. Ak vnútri tlačiarne zostal papier,
skontrolujte, či sa vozík presunul na pravú stranu tlačiarne, uvoľnite útržky
papiera alebo pokrčené médiá a vytiahnite ich smerom k sebe cez vrchnú časť
tlačiarne.
Upozornenie Nesiahajte do tlačiarne, keď je zapnutá a je zaseknutý vozík.
Keď otvoríte prístupový kryt atramentovej kazety, vozík by sa mal vrátiť do
svojej polohy na pravej strane tlačiarne. Ak sa tam nepresunul, vypnite
tlačiareň a až potom odstráňte zaseknutý papier.
6.Po odstránení zaseknutého papiera zatvorte všetky kryty, zapnite tlačiareň (ak
ste ju predtým vypli) a znovu odošlite tlačovú úlohu.
Predchádzanie zaseknutiu papiera
Dodržiavaním nasledujúcich pokynov predídete uviaznutiu papiera.
•Z výstupného zásobníka často vyberajte vytlačené papiere.
•Skontrolujte, či médiá, na ktoré tlačíte, nie sú pokrčené, prehnuté alebo
poškodené.
•Pokrúteniu a pokrčeniu papiera predídete skladovaním zásob papiera vo
vodorovnej polohe v utesnenom obale.
•V tlačiarni nepoužívajte príliš hrubý ani príliš tenký papier.
•Skontrolujte, či je v zásobníkoch správne vložené médium a či nie sú preplnené.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie papiera.
Odstraňovanie zaseknutého papiera93
Kapitola 5
•Skontrolujte, či sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a či okraje nie
sú zahnuté alebo natrhnuté.
•Do zásobníka podávača dokumentov neumiestňujte príliš veľké množstvo
papiera. Informácie o maximálne povolenom počte hárkov pre automatický
podávač dokumentov nájdete v časti
Špecifikácie papiera.
•Vo vstupnom zásobníku nekombinujte rôzne typy a veľkosti papiera. Celý stoh
papiera vo vstupnom zásobníku musí obsahovať papier rovnakého typu a
rovnakej veľkosti.
•Upravte priečnu vodiacu lištu papiera vo vstupnom zásobníku tak, aby sa tesne
dotýkala všetkých papierov. Skontrolujte, či priečna vodiaca lišta neohýna papier
vo vstupnom zásobníku.
•Papier nezatláčajte dopredu do vstupného zásobníka nasilu.
•Používajte typy papiera odporúčané pre tlačiareň. Ďalšie informácie nájdete
Špecifikácie papiera.
v časti
•Ak sa v tlačiarni míňa papier, nechajte, nech sa papier v tlačiarni minie, a až
potom pridajte papier. Nepokúšajte sa pridať papier, kým sa tlačiareň pokúša
ťahať hárok.
•Ak tlačíte na obe strany stránky, netlačte vysokosýte obrázky na papiere nízkej
hmotnosti.
•Skontrolujte, či je tlačiareň čistá. Ďalšie informácie nájdete v časti
Údržba
tlačiarne.
94Vyriešenie problému
ATechnické informácie
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
•Informácie o záruke
•Technické údaje tlačiarne
•Regulačné informácie
•Program dozoru nad výrobou ekologických produktov
•Licencie tretích strán
Informácie o záruke
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
•Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti Hewlett-Packard
•Záručné informácie o atramentových kazetách
Technické informácie95
Príloha A
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti Hewlett-Packard
96Technické informácie
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.