HP Officejet 251dw User Manual [hr]

Pisač HP Officejet Pro 251 dw
Vodič za korisnike
Informacije o autorskim pravima
© 2013. Autorska prava Hewlett­Packard Development Company, L.P.
2. izdanje, siječanj 2014.
Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su izmjenama bez prethodne najave.
Sva prava pridržana. Umnožavanje, modifikacija i prijevod ovog materijala nisu dopušteni bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Hewlett­Packard, osim u mjeri dopuštenoj zakonima o autorskim pravima.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge navedena su u izričitim izjavama o ograničenom jamstvu koje dobivate uz takve proizvode i usluge. Ništa ovdje navedeno ne smije se shvatiti kao dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za tehničke i uredničke pogreške ili propuste u ovom dokumentu.
Potvrde
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista , Windows 7 i Windows 8 zaštitni su znakovi tvrtke Microsoft Corporation registrirani u SAD-u.
ENERGY STAR i oznaka ENERGY STAR registrirani su zaštitni znakovi u SAD-u.
Sigurnosne informacije
Servisiranje prepustite stručnom osoblju.
Prilikom korištenja ovog proizvoda uvijek se pridržavajte osnovnih mjera opreza kako biste smanjili rizik od ozljeda izazvanih vatrom ili strujnim udarom.
1. Pročitajte s razumijevanjem sve upute iz dokumentacije koju ste dobili uz pisač.
2. Proučite sva upozorenja i upute označene na proizvodu.
3. Prije čišćenja uređaj isključite iz zidne utičnice.
4. Proizvod nemojte instalirati i koristiti u blizini vode ili dok ste mokri.
5. Proizvod postavite na čvrstu i stabilnu podlogu.
6. Proizvod postavite na zaštićeno mjesto na kojemu nitko ne može nagaziti kabel ili zapeti za njega i na kojemu se kabel neće oštetiti.
7. Ako proizvod ne radi normalno, pogledajte odjeljak problema.
8. Unutar uređaja ne postoje dijelovi koje korisnik može sam servisirati.
Rješavanje

Sadržaj

1Početak rada
Pristupačnost..............................................................................................................................7
HP EcoSolutions (HP i okoliš)....................................................................................................8
Dijelovi pisača.............................................................................................................................9
Pogled sprijeda.....................................................................................................................9
Prostor zaliha za ispis.........................................................................................................10
Pogled straga.....................................................................................................................10
Korištenje upravljačke ploče pisača.........................................................................................11
Pregled gumba i žaruljica...................................................................................................11
Ikone zaslona upravljačke ploče.........................................................................................12
Promjena postavki pisača...................................................................................................13
Odabir načina rada.......................................................................................................13
Promjena postavki pisača.............................................................................................14
Odabir papira............................................................................................................................14
Preporučeni papiri za ispis.................................................................................................15
Preporučeni papiri za ispisivanje fotografija.......................................................................15
Savjeti za odabir i korištenje papira....................................................................................16
Umetanje papira.......................................................................................................................16
Umetanje papira standardne veličine.................................................................................17
Umetanje omotnica.............................................................................................................18
Umetanje kartica i fotopapira..............................................................................................19
Umetanje papira prilagođene veličine................................................................................19
Umetanje memorijskog uređaja................................................................................................20
Instalacija dodatnog pribora.....................................................................................................21
Ugradite dodatak za automatski obostrani ispis (jedinicu za obostrani ispis).....................21
Instalirajte ladicu 2..............................................................................................................22
Konfiguriranje ladica...........................................................................................................23
Uključivanje opreme u upravljačkom programu pisača......................................................24
Uključivanje dodatne opreme (Windows).....................................................................24
Uključivanje dodatne opreme (Mac OS X)...................................................................24
Održavanje pisača....................................................................................................................24
Čćenje vanjskog dijela ....................................................................................................25
Ažuriranje pisača......................................................................................................................25
Ažuriranje pisača pomoću ugrađe
Ažuriranje pisača pomoću upravljačke ploče pisača..........................................................25
Otvaranje softvera pisača (Windows).......................................................................................26
Isključivanje pisača...................................................................................................................26
Vraćanje tvorničkih postavki.....................................................................................................26
nog web-poslužitelja ....................................................25
2Ispis
Ispis dokumenata.....................................................................................................................27
Ispis dokumenata (Windows).............................................................................................27
Ispis dokumenata (Mac OS X)............................................................................................28
1
Ispis brošura.............................................................................................................................29
Ispis brošura (Windows).....................................................................................................29
Ispis brošura (Mac OS X)...................................................................................................30
Ispis na omotnice......................................................................................................................30
Ispis na omotnice (Windows)..............................................................................................31
Ispis na omotnice (Mac OS X)............................................................................................31
Ispis fotografija.........................................................................................................................32
Ispis fotografije na foto-papir (Windows)............................................................................32
Ispis fotografije na foto-papir (Mac OS X)..........................................................................33
Ispis fotografija s memorijskog uređaja .............................................................................33
Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine...........................................................34
Ispis na posebnom papiru ili papiru prilagođene veličine (Windows).................................34
Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine (Mac OS X).................................35
Postavljanje prilagođenih veličina (Mac OS X)...................................................................36
HP ePrint..................................................................................................................................36
HP Wireless Direct....................................................................................................................36
Uključivanje HP-ovog bežičnog izravnog ispisa.................................................................37
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu......................................................38
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu....................................................................38
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu (Windows)............................................38
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu (Mac OS X)..........................................39
Ispis na obje strane (obostrani ispis)........................................................................................39
Prikaz razlučivosti ispisa...........................................................................................................40
3 Web-servisi
Što su web-servisi?...................................................................................................................41
HP ePrint............................................................................................................................41
Aplikacije za pisač..............................................................................................................41
Postavljanje web-servisa..........................................................................................................42
Postavljanje web-usluga koristeći HP-ov softver za pisače................................................42
Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača..............................................42
Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja.........................................43
Korištenje web-servisa.............................................................................................................43
HP ePrint............................................................................................................................43
Ispis pomoću servisa HP
ePrint....................................................................................44
Pronalaženje adrese e-pošte pisača............................................................................44
Isključite HP ePrint........................................................................................................44
Aplikacije za pisač..............................................................................................................44
Korištenje aplikacija za pisač........................................................................................45
Upravljanje aplikacijama za pisač.................................................................................45
Isključivanje aplikacija za pisač....................................................................................45
Uklanjanje web-servisa.............................................................................................................45
4 Rad sa spremnicima s tintom
Informacije o spremnicima s tintom i glavi pisača....................................................................46
Provjera približne razine tinte...................................................................................................47
Ispis samo s crnom tintom ili tintom u boji................................................................................47
Zamjena spremnika s tintom....................................................................................................48
Pohrana potrošnog materijala za ispis.....................................................................................50
Pohranjivanje anonimnih podataka o korištenju.......................................................................50
2
Sadržaj
5 Rješavanje problema
HP podrška...............................................................................................................................52
Dobivanje elektroničke podrške..........................................................................................53
HP podrška putem telefona................................................................................................53
Prije kontaktiranja.........................................................................................................54
Razdoblje telefonske podrške......................................................................................54
Nakon razdoblja telefonske podrške............................................................................54
Općeniti savjeti i resursi za otklanjanje poteškoća...................................................................54
Rješavanje problema vezanih uz pisač....................................................................................55
Pisač se neočekivano isključuje.........................................................................................55
Poravnavanje nije uspjelo...................................................................................................55
Pisač ne reagira (ništa se ne ispisuje)................................................................................56
Ispis je spor.........................................................................................................................56
Pisač ispušta neočekivane zvukove...................................................................................58
Ispis prazne ili djelomično prazne stranice.........................................................................58
Nešto na stranici nedostaje ili je pogrešno ispisano...........................................................58
Smještaj teksta ili slike je pogrešan....................................................................................59
Rješavanje problema kvalitete ispisa.......................................................................................60
Rješavanje problema s uvlačenjem papira...............................................................................64
Rješavanje problema pri korištenju web-usluga i HP-ovih web-mjesta....................................66
Rješavanje problema pomoću web-servisa........................................................................66
Rješavanje problema putem HP-ovih web-mjesta..............................................................67
Rješavanje problema vezanih uz memoriju uređaja.................................................................67
Pisač ne može pročitati memorijski uređaj.........................................................................68
Pisač ne može pročitati fotografije na memorijskom uređaju.............................................68
Rješavanje problema s Ethernet mrežom................................................................................68
Rješavanje problema općih postavki mreže.......................................................................68
Rješavanje problema s bežičnom mrežom...............................................................................69
Rješavanje osnovnih problema bežične veze....................................................................69
1. korak - provjerite je li uključena žaruljica bežične veze (802.11)..............................69
2. korak – ponovno pokrenite komponente bežične mreže..........................................69
3. korak – pokrenite Ispis provjere bežične mreže.......................................................70
Napredno otklanjanje poteškoća s bežičnom vezom.........................................................70
1. korak – provjerite je li računalo koje koristite povezano s mrežom..........................70
2. korak – provjerite je li pisač povezan s mrežom.......................................................71
3. korak – provjerite nije li račun
alo povezano s mrežom putem virtualne privatne
mreže (VPN-a)..............................................................................................................72
4. korak – provjerite je li pisač umrežen i spreman......................................................73
5. korak – provjerite je li bežična verzija pisača postavljena kao zadani
upravljački program pisača (samo sustav Windows)....................................................73
6. korak – provjerite blokira li vatrozid komunikaciju....................................................74
Nakon rješavanja problema................................................................................................74
Konfiguriranje vatrozidnog softvera za rad s pisačima.............................................................75
Rješavanje problema s upravljanjem pisačem.........................................................................76
Ugrađeni web-poslužitelj nije moguće otvoriti....................................................................76
Problemi s instalacijom rješavanja problema...........................................................................77
Prijedlozi za instalaciju hardvera........................................................................................77
Prijedlozi za instalaciju HP-ova softvera.............................................................................78
Rješavanje problema s mrežom...............................................................................................78
Značenje izvješća o stanju pisača............................................................................................79
3
Održavanje ispisne glave.........................................................................................................81
Čćenje glave za ispis.......................................................................................................81
Podesite pomak papira za novi redak................................................................................82
Poravnavanje glave pisača.................................................................................................82
Ponovno umetanje glave pisača.........................................................................................83
Stranica za konfiguraciju mreže...............................................................................................85
Uklanjanje zaglavljenja.............................................................................................................87
Uklanjanje zaglavljenog papira...........................................................................................87
Izbjegavanje zaglavljivanja papira......................................................................................89
ATehnički podaci
Podaci o jamstvu......................................................................................................................90
Izjava o ograničenom jamstvu za Hewlett-Packard............................................................91
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom......................................................................92
Specifikacije pisača..................................................................................................................93
Fizičke specifikacije............................................................................................................93
Značajke i kapaciteti proizvoda..........................................................................................93
Specifikacije procesora i memorije.....................................................................................94
Preduvjeti sustava..............................................................................................................94
Specifikacije mrežnog protokola.........................................................................................94
Specifikacije ugrađenog web-poslužitelja...........................................................................94
Specifikacije papira.............................................................................................................95
Razumijevanje specifikacija za podržani papir.............................................................95
Postavljene najmanje margine.....................................................................................98
Smjernice za obostrani ispis stranice...........................................................................98
Specifikacije ispisa..............................................................................................................99
Specifikacije web-servisa....................................................................................................99
HP ePrint......................................................................................................................99
Aplikacije za pisač........................................................................................................99
Specifikacije HP-ova web-mjesta.......................................................................................99
Specifikacije o okolini.........................................................................................................99
Specifikacije električne energije.......................................................................................100
Specifikacije širenja zvuka................................................................................................100
Specifikacije memorijskog uređaja...................................................................................100
Specifikacije memorijske kartice.................................................................................100
USB pogoni................................................................................................................100
4
Sadržaj
Pravne obavijesti....................................................................................................................102
Izjava o FCC-u..................................................................................................................102
Obavijest korisnicima u Koreji..........................................................................................103
Izjava o usklađenosti sa standardom VCCI (klasa B) za korisnike u Japanu...................103
Obavijest korisnicima u Japanu vezano uz kabel napajanja............................................103
Izjava o emisiji buke za Njemačku....................................................................................103
Regulatorna napomena Europske Zajednice...................................................................103
Deklaracija o GS-u (Njemačka)........................................................................................104
Regulatorne informacije za bežične proizvode.................................................................105
Izloženost radiofrekvencijskom zračenju....................................................................105
Obavijest korisnicima u Brazilu...................................................................................105
Obavijest korisnicima u Kanadi..................................................................................106
Obavijest korisnicima na Tajvanu...............................................................................106
Obavijest za korisnike iz Meksika...............................................................................107
Obavijest korisnicima u Japanu..................................................................................107
Regulatorni broj modela...................................................................................................107
Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda............................................................................108
Upotreba papira................................................................................................................108
Plastika.............................................................................................................................108
Tablice s podacima o sigurnosti materijala.......................................................................108
Recikliranje.......................................................................................................................108
HP program recikliranja potrošnog materijala za inkjet....................................................108
Odlaganje otpadne opreme iz privatnih kućanstava u Europskoj uniji.............................109
Potrošnja energije.............................................................................................................110
Kemijske tvari...................................................................................................................110
Informacije o bateriji.........................................................................................................110
Odlaganje baterija u Nizozemskoj..............................................................................110
Odlaganje baterija na Tajvanu....................................................................................110
Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju...................................................110
Obavijesti o zabrani upotrebe opasnih tvari (samo za Kinu)............................................111
Ograničenje opasnih tvari (Ukrajina)................................................................................111
Licence trećih strana..............................................................................................................112
B HP-ov potrošni materijal i pribor
Naručivanje potrošnog materijala putem Interneta.................................................................120
Potrošni pribor........................................................................................................................120
Spremnici s tintom i ispisne glave....................................................................................120
HP papir............................................................................................................................121
C Postavljanje mreže
Promjena osnovnih mrežnih postavki.....................................................................................122
Pregled i ispis mrežnih postavki.......................................................................................122
Uključivanje i isključivanje bežičnog prijenosa.................................................................122
Promjena naprednih mrežnih postavki...................................................................................122
Postavljanje brzine veze...................................................................................................123
Prikaz IP postavki.............................................................................................................123
Promjena IP postavki........................................................................................................123
Konfiguriranje postavki vatrozida pisača..........................................................................123
Stvaranje i korištenje pravila vatrozida.......................................................................124
Ponovno postavljanje mrežnih postavki...........................................................................125
5
Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju.........................................................................125
Prije nego što počnete......................................................................................................126
Postavljanje pisača na bežičnu mrežu.............................................................................126
Postavljanje pisača koristeći HP-ov softver za pisač..................................................126
Postavljanje pisača pomoću čarobnjaka za postavljanje bežične veze......................126
Postavljanje pisača koristeći WiFi Protected Setup (WPS)........................................127
Postavljanje pisača koristeći ugrađeni web-poslužitelj (EWS)...................................128
Promjena vrste veze.........................................................................................................128
Test bežične veze.............................................................................................................129
Smjernice za sigurnost bežičnu mreže.............................................................................129
Pregled sigurnosnih postavki......................................................................................130
Dodavanje hardverskih adresa bežičnom usmjerivaču (MAC filtriranje)....................130
Ostale smjernice za sigurnost bežične veze..............................................................130
Smjernice za smanjivanje smetnji u bežičnoj mreži ........................................................131
Deinstaliranje i ponovno instaliranje HP-ova softvera............................................................131
Windows...........................................................................................................................131
Mac OS X.........................................................................................................................132
D Alati za upravljanje pisačem
Toolbox (Windows).................................................................................................................133
HP Utility (Mac OS).................................................................................................................133
Ugrađeni web-poslužitelj........................................................................................................133
O kolačićima.....................................................................................................................134
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja.............................................................................134
Značajke ugrađenog web-poslužitelja..............................................................................135
Sigurnosne značajke proizvoda..............................................................................................136
Dodjela administratorske lozinke u ugrađenom web-poslužitelju.....................................136
Zaključavanje upravljačke ploče.......................................................................................136
Onemogućivanje nekorištenih protokola i servisa............................................................137
inistratorske postavke...............................................................................................137
Adm
Upravljanje pristupom bojama..........................................................................................138
Zaštićeni protokoli – HTTPS.............................................................................................138
Vatrozid.............................................................................................................................138
Syslog...............................................................................................................................138
Certifikati...........................................................................................................................138
Potpisani firmver...............................................................................................................138
Bežična provjera valjanosti...............................................................................................138
Kazalo..........................................................................................................................................145
6
1Početak rada
U ovom se priručniku nalaze pojedinosti o načinu korištenja pisača i o rješavanju problema.
Pristupačnost HP EcoSolutions (HP i okoliš)
Dijelovi pisača Korištenje upravljačke ploče pisača
Odabir papira
Umetanje papira
Umetanje memorijskog uređaja Instalacija dodatnog pribora
Održavanje pisača Ažuriranje pisača
Otvaranje softvera pisača (Windows)
Isključivanje pisača Vraćanje tvorničkih postavki
Napomena Ako pisač koristite s računalom na kojem je pokrenut sustav Windows XP Starter Edition, Windows Vista Starter Edition, Windows 7 Starter Edition ili Windows 8 Starter Edition, neke značajke možda neće biti dostupne. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Preduvjeti sustava.

Pristupačnost

Pisač ima brojne značajke koje omogućuju pristup osobama s posebnim potrebama.
Vizualno
HP-ov softver koji se isporučuje s pisačem mogu upotrebljavati i korisnici s poteškoćama vida ili slabovidne osobe ako koriste mogućnosti i značajke dostupnosti operacijskog sustava. Softver ujedno podržava i većinu tehnologija pomagala, poput čitača zaslona, čitača Brailleova pisma i aplikacija za pretvorbu teksta u glas. Za korisnike koji ne razlikuju boje obojani gumbi i kartice koji se koriste u HP-ovu softveru i na upravljačkoj ploči pisača na sebi imaju jednostavan tekst ili natpis na ikonama koji odgovara određenoj radnji.
Mobilnost
Korisnici koji imaju poteškoća s kretanjem funkcije HP-ova softvera mogu izvršavati putem naredbi s tipkovnice. HP-ov softver podržava i značajke pristupačnosti sustava Windows kao što su ljepljive tipke, povratne tipke, filtarske tipke i tipkanje pomoću miša. Vratima, tipkama, ladicama za papir i vodilicama za papir na pisaču mogu rukovati i korisnici ograničene snage i dosega.
Podrška
Dodatne informacije o značajkama pristupačnosti ovog pisača i HP-ovoj predanosti pristupačnosti proizvoda potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi accessibility.
www.hp.com/
Početak rada 7
Poglavlje 1
Informacije o pristupačnosti za Mac OS X potražite na web-mjestu tvrtke Apple, na
www.apple.com/accessibility.
adresi

HP EcoSolutions (HP i okoliš)

HP je predan tomu da vam olakša optimiziranje utjecaja na okoliš i pruži vam mogućnost odgovornog ispisivanja kod kuće ili u uredu.
Dodatne informacije o smjernicama zaštite okoliša koje HP slijedi u postupku proizvodnje potražite u odjeljku informacije o HP-ovim inicijativama zaštite okoliša potražite na adresi' ecosolutions.
Upravljanje napajanjem
Da biste štedjeli električnu energiju, iskušajte sljedeće:
•Uključite značajku stanja mirovanja pisača, a zatim odaberite najkraću mogućnost. Nakon odabranog razdoblja neaktivnosti pisač će priječi u način rada s niskom potrošnjom energije. Da biste konfigurirali tu značajku, na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite potom dodirnite željenu mogućnost.
Koristite značajku zakazivanja uključivanja i isključivanja pisača, a zatim odaberite dane i vrijeme za koje želite postaviti automatsko uključivanje i isključivanje pisača. Možete, primjerice, zakazati uključivanje pisača u 8.00 i njegovo isključivanje u 20.00 od ponedjeljka do petka. Tako ćete štedjeti energiju noću i vikendima. Da biste konfigurirali tu značajku, na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite isključivanja, a potom odredite vrijeme uključivanja i isključivanja pisača.
Prilagodite svjetlinu zaslona na neku tamniju postavku. Da biste konfigurirali tu značajku, na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Svjetlina zaslona, a potom postavite željenu mogućnost.
Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda. Dodatne
(gumb ECO) pa Zakazivanje uključivanja i
www.hp.com/
(gumb ECO) pa Stanje mirovanja, a
(gumb ECO) pa
Napomena Značajke stanja mirovanja te zakazivanja uključivanja i isključivanja privremeno su nedostupne ako nema nekih spremnika s tintom. Nakon postavljanja spremnika s tintom te se značajke ponovno pojavljuju.
Opreznost Da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP vam preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika s tintom.
Optimizacija potrošnog materijala za ispis
Da biste optimizirali potrošne materijale za ispis kao što su tinta i papir, iskušajte sljedeće:
Putem sustava HP Planet Partners reciklirajte izvorne HP-ove tintne spremnike. Dodatne informacije potražite na adresi
Optimizirajte potrošnju papira ispisom na obje strane papira. Ako pisač ima HP­ov dodatak za automatski obostrani ispis (jedinicu za obostrani ispis), pogledajte odjeljak
Pri ispisu internetskog sadržaja uštedite tintu i papir pomoću značajke HP Smart Print. Dodatne informacije potražite na adresi
8Početak rada
www.hp.com/recycle.
Ispis na obje strane (obostrani ispis).
www.hp.com/go/smartprint.
Promijenite način ispisa na postavku skice. Postavka skice troši manje tinte.
Glavu pisača nemojte čistiti bez potrebe. Time se troši tinta i skraćuje vijek trajanja spremnika s tintom.

Dijelovi pisača

Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Pogled sprijeda

Prostor zaliha za ispis
Pogled straga
Pogled sprijeda
1 Otvaranje vratašaca za pristup spremniku s tintom
2 Prednja USB priključnica
3 Izlazna ladica
4 Ladica 1
5 Produžetak izlazne ladice
6
7 Upravljačka ploča
(gumb za uključivanje/isključivanje)
Dijelovi pisača9
Poglavlje 1

Prostor zaliha za ispis

1 Otvaranje vratašaca za pristup spremniku s tintom
2 Spremnici s tintom
3 Glava pisača
4 Zasun glave pisača

Pogled straga

1 Ethernet priključak
2 Stražnji USB priključak
3 Napajačka utičnica
4 Dodatak za automatski obostrani ispis (duplexer)
10 Početak rada

Korištenje upravljačke ploče pisača

Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Pregled gumba i žaruljica

• Ikone zaslona upravljačke ploče
Promjena postavki pisača
Pregled gumba i žaruljica
Sljedeći dijagrami i povezane tablice nude brz pregled značajki upravljačke ploče pisača za svaki model pisača.
Oznaka Naziv i opis
1 Ikona bežične veze: Lampica pored ikone uključena je kada je uključena značajka bežičnog
2 Gumb početne stranice: služi za povratak na početni zaslon s bilo kojeg drugog zaslona.
3 Zaslon upravljačke ploče: dodirnite zaslon da biste odabrali mogućnosti izbornika. Dodatne
4 Gumb za pomoć: otvara izbornik pomoći.
5 Gumb Cancel (Odustani): služi za zaustavljanje posla, izlazak iz izbornika ili iz postavki.
6 Gumb sa strelicom udesno: služi za navigaciju po postavkama na izbornicima.
7 Gumb sa strelicom ulijevo: služi za navigaciju po postavkama na izbornicima.
8 Gumb Back (Natrag): služi za povratak na prethodni izbornik.
povezivanja putem veze 802.11, a pisač je povezan s mrežom. Ako lampica treperi, značajka bežičnog povezivanja je uključena, ali pisač nije povezan s mrežom. Ako je lampica isključena, isključena je i značajka bežičnog povezivanja.
informacije o ikonama koje se prikazuju na zaslonu potražite u odjeljku upravljačke ploče.
Korištenje upravljačke ploče pisača11
Ikone zaslona
Poglavlje 1

Ikone zaslona upravljačke ploče

Ikona Svrha
Pokazuje da postoji Ethernet mrežna veza.
Pokazuje da postoji veza s bežičnom mrežom i pruža pristup stanju i postavkama bežične mreže. Snaga signala označena je brojem zakrivljenih crta. To je za infrastrukturni način rada. Dodatne informacije potražite u odjeljku pisača za bežičnu komunikaciju.
Pokazuje da je servis HP ePrint uključen. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP ePrint.
Postavljanje
Prikazuje zaslon na kojem možete koristiti HP Apps. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Prikazuje zaslon na kojem možete prilagoditi mogućnosti ispisa fotografija.
Prikazuje zaslon Postavljanje s kojeg možete stvarati izvješća, mijenjati postavke održavanja te pristupati izborniku Pomoć.
Aplikacije za pisač.
12 Početak rada
(nastavak)
Ikona Svrha
Prikazuje zaslon Network (Mreža) radi odabira mogućnosti.
Pruža dodatne informacije o značajkama pisača.
Prikazuje zaslon na kojem možete pregledati informacije o spremnicima s tintom, uključujući razine napunjenosti. Kada ikona ima crveni obrub, spremniku s tintom potrebno je posvetiti pozornost.
Napomena Upozorenja i indikatori za razinu tinte pružaju samo procjene radi planiranja. Kada primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom da biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok se to od vas ne zatraži.
Prikazuje zaslon na kojem možete saznati o značajkama pisača koje pomažu u očuvanju prirodnih resursa i smanjenju utjecaja ispisa.
Naputak Na ovom zaslonu možete konfigurirati postavke za neke značajke.

Promjena postavki pisača

Pomoću upravljačke ploče možete izmijeniti način rada i postavke pisača, ispisivati izvješća ili potražiti pomoć za pisač.
Naputak Ako je pisač povezan s računalom, njegove postavke možete promijeniti i pomoću HP-ovih softverskih alata dostupnih na računalu, primjerice pomoću HP­ova softvera za pisač, uslužnog programa HP Utility (za Mac OS X) ili ugrađenog web-poslužitelja (EWS-a). Dodatne informacije o tim alatima potražite u odjeljku Alati za upravljanje pisačem.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Odabir načina rada Promjena postavki pisača
Odabir načina rada
Na glavnom izborniku na zaslonu upravljačke ploče prikazuju se dostupni načini rada pisača.
Korištenje upravljačke ploče pisača13
Poglavlje 1
Napomena Da biste odabrali način rada, dodirnite gumb (strelica lijevo:) ili
(strelica desno:) da biste vidjeli dostupne načine rada, a zatim dodirnite odgovarajuću ikonu da biste odabrali željeni način rada. Da biste dovršili zadatak, pratite upite na zaslonu upravljačke ploče. Nakon završenog posla na zaslonu upravljačke ploče ponovno će se prikazati glavni izbornik.
Promjena načina rada
Da biste se vratili na glavni izbornik, dodirnite dostupnim načinima rada dodirivanjem gumba
(gumb Povratak). Pomičite se po
(strelica lijevo:) ili (strelica desno:),
a zatim odaberite odgovarajuću ikonu da biste odabrali željeni način rada.
Izmjena postavki načina rada
1. Nakon odabira načina rada dodirivanjem gumba sa strelicama pomičite se kroz
dostupne postavke pa dodirnite postavku koju želite promijeniti.
2. Da biste promijenili postavke, slijedite upite na zaslonu pa dodirnite Učinjeno.
Napomena Dodirnite (gumb Natrag) da biste se vratili na prethodni izbornik.
Promjena postavki pisača
Da biste izmijenili postavke pisača ili ispisali izviješća, poslužite se mogućnostima dostupnim na izborniku Postavka:
1. Dodirnite gumb
(strelica desno:), a zatim dodirnite Setup (Postavljanje).
2. Koristite gumbe sa strelicama da biste se pomicali po izbornicima.
3. Izbornike i mogućnosti birajte dodirom na stavke izbornika.
Napomena Dodirnite (gumb Natrag) da biste se vratili na prethodni izbornik.

Odabir papira

Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih medija. Prije kupnje većih količina najbolje je isprobati različite vrste medija za ispis. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa, koristite HP-ove medije. Dodatne informacije o HP-ovim medijima potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi
14 Početak rada
www.hp.com.
Za svakodnevni ispis uobičajenih dokumenata HP preporučuje običan papir s logotipom ColorLok. Svi papiri s logotipom ColorLok neovisno su testirani radi zadovoljavanja visokih standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa, a dokumenti ispisani na takvim papirima odlikuju se jasnim, živopisnim bojama i tamnijim nijansama crne te se suše brže od uobičajenih običnih papira. Potražite različite težine i veličine papira s logotipom ColorLok koji nude vodeći proizvođači.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Preporučeni papiri za ispis
• Preporučeni papiri za ispisivanje fotografija
Savjeti za odabir i korištenje papira

Preporučeni papiri za ispis

Ako želite postići najvišu kvalitetu ispisa, HP preporučuje korištenje HP-ovih papira posebno namijenjenih određenim vrstama dokumenata.
Ovisno o državi/regiji, neki od ovih papira možda nisu dostupni.
HP-ov papir za brošure Papir HP Professional
Papir HP Premium Presentation
Papir HP Professional
Papir HP Bright White Inkjet
Papir HP Printing Papir HP Printing visokokvalitetan je višenamjenski papir. On pruža
Papir HP Office Papir HP Office visokokvalitetan je višenamjenski papir. Prikladan je
HP-ov uredski reciklirani papir
Ovaj papir je obostrano sjajan ili mat papir za obostrani ispis. Idealan je izbor za izradu marketinških materijala profesionalne kvalitete, kao što su brošure, letke i poslovne grafike za naslovnice izvješća i kalendare.
Ovo je težak, obostrano matiran papir, savršen za prezentacije, ponude, izvješća i biltene. Težak je i pruža impresivan izgled i osjećaj.
HP Bright White Inkjet papir omogućuje ispis boja s izraženim kontrastom i oštar tekst. Dovoljno je nepropustan za uporabu pri obostranom ispisa u boji i ne vidi se s druge strane, što ga čini idealnim za novine, izvješća i letke. Proizveden je s ColorLok tehnologijom kako bi se smanjilo razmazivanje, postigla izražajnija crna i žive boje.
dokumente koji izgledaju bolje od dokumenata ispisanih na uobičajenim višenamjenskim ili papirima za kopiranje. Proizveden je s ColorLok tehnologijom kako bi se smanjilo razmazivanje, postigla izražajnija crna i žive boje.
za kopiranje, izradu nacrta, memoranduma i drugih uobičajenih dokumenata. Proizveden je s ColorLok tehnologijom kako bi se smanjilo razmazivanje, postigla izražajnija crna i žive boje.
HP-ov uredski reciklirani papir visokokvalitetan je višenamjenski papir izrađen od 30% recikliranih vlakana. Proizveden je pomoću tehnologije ColorLok da bi se smanjilo razmazivanje, postigla izražajnija crna i žive boje.
HP-ov papir i drugi potrošni materijal možete naručiti na web-mjestu www.hp.com. Idite na odjeljak Shop for Products and Services (Kupnja proizvoda i usluga) pa odaberite
Ink, toner and paper (Tinta, toner i papir).
Napomena Trenutačno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na
engleskom jeziku.

Preporučeni papiri za ispisivanje fotografija

Ako želite postići najvišu kvalitetu ispisa, HP preporučuje korištenje HP-ovih papira posebno dizajniranih za vrstu dokumenta koji želite ispisati. Ovisno o državi/regiji, neki od ovih papira možda nisu dostupni.
Odabir papira 15
Poglavlje 1
Ovisno o državi/regiji, neki od ovih papira možda nisu dostupni.
HP Premium Plus foto­papir
Fotopapir HP Advanced
HP-ov svakodnevni fotopapir
HP-ov najbolji fotopapir težak je papir za izradu fotografija profesionalne kvalitete. Krasi ga brzosušeći premaz, što omogućuje jednostavno rukovanje bez razmazivanja. Otporan je na vodu, mrlje, otiske prstiju i vlagu. Raspoloživ je u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 10 x 15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i s dva završna obrade - sjajnim ili mekanim sjajnim (satinirani mat). Ne sadrži kiseline i osigurava dugotrajnije dokumente.
Ovaj težak fotopapir trenutno se suši, jednostavan je za rukovanje i ne razmazuje se. Otporan je na vodu, mrlje, otiske prstiju i vlagu. Ispisani dokumenti izgledaju slični onima dobivenim u foto-radnjama. Dostupan je u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 10 x 15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i u dvije završne obrade – sjajni ili meki i sjajni (satenski mat). Ne sadrži kiseline i osigurava dugotrajnije dokumente.
Povoljan ispis raznobojnih fotografija na papiru koji je namijenjen za svakodnevni ispis. Ovaj povoljan fotopapir brzo se suši i jednostavan je za rukovanje. Kada se koristi s bilo kojim inkjet pisačem, pruža oštre i jasne slike. Dostupan s polusjajnom površinom u veličinama 8,5 x 11 inča, A4, 4 x 6 inča i 10 x 15 cm. Ne sadrži kiseline i osigurava dugotrajnije dokumente.
HP-ov papir i drugi potrošni materijal možete naručiti na web-mjestu www.hp.com. Idite na odjeljak Shop for Products and Services (Kupnja proizvoda i usluga) pa odaberite
Ink, toner and paper (Tinta, toner i papir).
Napomena Trenutačno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na
engleskom jeziku.

Savjeti za odabir i korištenje papira

Za najbolje rezultate pridržavajte se sljedećih smjernica.
Uvijek koristite medij u skladu sa specifikacijama pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Specifikacije papira.
U ladicu za papir ili automatski ulagač dokumenata (ADF) istodobno umećite samo jednu vrstu medija.
Prilikom punjenja ladica provjerite jesu li mediji pravilno umetnuti. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Nemojte previše napuniti ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira.

Umetanje papira

U ovom se odjeljku navode upute za umetanje medija u pisač. Odjeljak sadrži sljedeće teme:
Umetanje papira standardne veličine
• Umetanje omotnica
Umetanje kartica i fotopapira
Umetanje papira prilagođene veličine
16 Početak rada
Umetanje papira.

Umetanje papira standardne veličine

Standardni papir umetnite prema sljedećim uputama.
1. Izvucite ladicu 1.
2. Umetnite medij stranom za ispis okrenutom prema dolje u središte ladice.
Provjerite je li snop medija poravnat s linijom vodilice za širinu papira te se uvjerite da nije viši od linije visine snopa na vodilici.
Napomena Ne umećite papir dok pisač ispisuje.
3. Pomičite vodilice za papir u ladici da biste ih prilagodili veličini umetnutog medija,
a zatim ladicu ponovno umetnite.
Napomena Da biste umetnuli papir veličine legal, pritisnite plavu polugu s donje lijeve strane ulazne ladice i potpuno izvucite ladicu.
4. Izvucite produžetak na izlaznoj ladici.
Umetanje papira 17
Poglavlje 1

Umetanje omotnica

Omotnicu umetnite prema sljedećim uputama.
1. Izvucite ladicu 1.
2. Omotnice umetnite s ispisnom stranom okrenutom prema dolje i poravnajte u
skladu sa slikom. Pazite da snop omotnica ne prijeđe oznaku unutar ladice.
3. Pomičite vodilice za papir u ladici da biste ih prilagodili veličini umetnutog medija, a zatim ladicu ponovno umetnite.
4. Izvucite produžetak na izlaznoj ladici.
18 Početak rada
Napomena Ne umećite papir dok pisač ispisuje.

Umetanje kartica i fotopapira

Primijenite sljedeće upute da biste umetnuli kartice ili foto-papir.
1. Izvucite ladicu 1.
2. Umetnite medij stranom za ispis okrenutom prema dolje u središte ladice.
Provjerite je li snop medija poravnat s linijom vodilice za širinu papira te se uvjerite da nije viši od linije visine snopa na vodilici.
Napomena Ne umećite papir dok pisač ispisuje.
3. Pomičite vodilice za papir u ladici da biste ih prilagodili veličini umetnutog medija,
a zatim ladicu ponovno umetnite.
4. Izvucite produžetak na izlaznoj ladici.

Umetanje papira prilagođene veličine

Papir prilagođene veličine umetnite prema sljedećim uputama.
Opreznost Koristite samo papir prilagođene veličine koji pisač podržava. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Napomena U ladicu 2 umećite samo običan papir.
1. Izvucite ladicu 1.
Specifikacije papira.
Umetanje papira 19
Poglavlje 1
2. Umetnite medij stranom za ispis okrenutom prema dolje u središte ladice. Provjerite je li snop medija poravnat s linijom vodilice za širinu papira te se uvjerite da nije viši od linije visine snopa na vodilici.
Napomena Ne umećite papir dok pisač ispisuje.
3. Pomičite vodilice za papir u ladici da biste ih prilagodili veličini umetnutog medija,
a zatim ladicu ponovno umetnite.
4. Izvucite produžetak na izlaznoj ladici.

Umetanje memorijskog uređaja

Ako se na digitalnom fotoaparatu fotografije pohranjuju na memorijsku karticu, možete je umetnuti u uređaj da biste ih ispisali ili spremili.
Opreznost Ako memorijsku karticu pokušate ukloniti dok joj uređaj pristupa, možete oštetiti datoteke na kartici. Karticu možete sigurno ukloniti samo kada žaruljica za fotografiranje ne trepće. Nikada ne postavljajte više od jedne kartice istodobno jer time također možete oštetiti datoteke na memorijskim karticama.
Napomena Pisač ne podržava šifrirane memorijske kartice.
20 Početak rada
Dodatne informacije o podržanim memorijskim karticama potražite u odjeljku Specifikacije memorijskog uređaja.
Povezivanje uređaja za pohranu
1. Ako povezujete digitalni fotoaparat, na fotoaparatu promijenite USB način u način
pohrane, a potom priključite jedan kraj USB kabela u fotoaparat.
Napomena Na različitim se fotoaparatima koriste različiti termini za opis načina pohrane. Primjerice, neki fotoaparati imaju postavku digitalnog načina rada i postavku diskovnog pogona. U tom je slučaju postavka diskovnog pogona postavka načina pohrane. Ako način pohrane ne funkcionira, možda morate nadograditi firmver fotoaparata. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili s fotoaparatom.
2. Umetnite USB uređaj za pohranu ili drugi kraj USB kabela fotoaparat u USB
priključak na prednjoj strani pisača.
Napomena Ako USB uređaj ne pristaje u ovaj priključak zbog ograničenja veličine ili ako je priključak na uređaju kraći od 11 milimetara, morat ćete nabaviti produžni USB kabel da biste uređaj mogli koristiti s tim priključkom. Dodatne informacije o podržanim USB uređajima potražite u odjeljku

Instalacija dodatnog pribora

Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Ugradite dodatak za automatski obostrani ispis (jedinicu za obostrani ispis)

Instalirajte ladicu 2 Konfiguriranje ladica
• Uključivanje opreme u upravljačkom programu pisača
Specifikacije memorijske kartice.
Ugradite dodatak za automatski obostrani ispis (jedinicu za obostrani ispis)
Automatski možete ispisivati na obje strane lista papira. Za više informacija o korištenju dodatka za obostrani ispis pogledajte
Instalacija dodatka za obostrani ispis: Gurajte dodatak za obostrani ispis prema stražnjem dijelu pisača sve dok ne sjedne na
svoje mjesto. Pri postavljanju jedinice za obostrani ispis nemojte pritisnuti gumbe ni na jednoj strani jedinice; koristite ih samo za uklanjanje jedinice s pisača.
Ispis na obje strane (obostrani ispis).
Instalacija dodatnog pribora 21
Poglavlje 1

Instalirajte ladicu 2

Ladica 2 može primiti do 250 listova običnog papira. Informacije o narudžbi potražite u odjeljku
Instalacija ladice 2
1. Otpakirajte ladicu, uklonite vrpce i omote te pomaknite ladicu na pripremljeno
2. Isključite pisač i odspojite kabel za napajanje.
3. Postavite pisač na vrh ladice.
4. Utaknite električni kabel i uključite pisač.
Umetanje u ladicu 2
1. Izvucite ladicu iz pisača tako što ćete je uhvatiti ispod prednje strane.
HP-ov potrošni materijal i pribor.
mjesto. Postavite ju na čvrstu i ravnu površinu.
Opreznost Vaši prsti i ruke na dnu pisača moraju biti čisti.
2. Umetnite papir stranom za ispis okrenutom prema dolje u središte ladice.
Provjerite je li snop papira poravnat s linijom vodilice za širinu papira te se uvjerite da nije viši od linije koja označava visinu na vodilici.
3. Pomičite vodilice za papir u ladici da biste ih prilagodili veličini umetnutog papira.
22 Početak rada
Napomena U ladicu 2 možete umetnuti samo obični papir.
4. Pažljivo ponovo umetnite ladicu.
5. Izvucite produžetak na izlaznoj ladici.

Konfiguriranje ladica

Napomena Ladica 2 dodatni je pribor. Informacije o narudžbi potražite u odjeljku
Naručivanje potrošnog materijala putem Interneta. Za konfiguriranje vodilica morate instalirati i uključiti ladicu 2.
Pisač po zadanim postavkama povlači medije iz ladice 1. Ako je ladica 1 prazna, pisač povlači medije iz ladice 2 (ako je ugrađena i ako se u njoj nalaze mediji). Ovo zadano ponašanje možete izmijeniti putem sljedećih značajki:
Zaključavanje ladice: pomoću te značajke možete zaštititi posebne medije, kao što su memorandumi ili unaprijed ispisani mediji, od slučajne upotrebe. Ako pisač za vrijeme ispisa dokumenta ostane bez medija, za dovršetak ispisa neće upotrebljavati medije iz zaključane ladice.
Zadana ladica: pomoću te značajke odredite ladicu iz koje će pisač prvo povlačiti medije.
Napomena Da biste upotrebljavali postavke zaključavanja ladice i zadane ladice, u softveru pisača morate odabrati mogućnost automatskog odabira ladice. Ako za umreženi pisač postavite zadanu ladicu, postavka će utjecati na sve korisnike pisača.
Ladica 2 namijenjena je samo običnom papiru. U sljedećoj tablici nalazi se popis mogućih načina za korištenje postavki ladice koje će
odgovarati vašim potrebama za ispis.
Želim... Slijedite ove korake
umetnuti isti medij u obje ladice, a pisač neka odabere medij iz jedne ladice kada je druga prazna
U ladice umetnite posebne medije (npr. memorandume) i običan papir.
Umetnite medije u ladicu 1 i ladicu 2. Za
dodatne informacije pogledajte Umetanje papira.
Provjerite je li isključeno zaključavanje
ladice.
Umetnite posebni medij u ladicu 1, a
obični papir u ladicu 2. Pazite da zadana ladica bude ladica 2.
Zaključajte ladicu 1.
Instalacija dodatnog pribora 23
Poglavlje 1
(nastavak)
Želim... Slijedite ove korake
umetnuti medije u obje ladice, ali neka pisač najprije odabere medije iz određene ladice
Umetnite medije u ladicu 1 i ladicu 2.
Provjerite je li postavljena odgovarajuća
zadana ladica.
Konfiguriranje ladica
1. Provjerite je li pisač uključen.
2. Dodirnite gumb
(strelica desno:), zatim dodirnite Setup (Postavljanje) pa Preferences (Preference), a potom odaberite Default Tray (Zadana ladica) ili Tray Lock (Zaključavanje ladice).
3. Kliknite OK (U redu) ili Apply (Primijeni) nakon promjene postavki ladice.

Uključivanje opreme u upravljačkom programu pisača

Uključivanje dodatne opreme (Windows)
Uključivanje dodatne opreme (Mac OS X)
Uključivanje dodatne opreme (Windows)
1. Kliknite Start, a potom Pisači ili Pisači i faksovi, odnosno Uređaji i pisači.
- Ili ­Kliknite Start, kliknite Control Panel (Upravljačka ploča), a zatim dvokliknite
Printers (Pisači).
2. Desnom tipkom miša kliknite ikonu pisača, a zatim kliknite Svojstva pisača.
3. Odaberite karticu Device Settings (Postavke uređaja). Kliknite opremu koju
želite uključiti, na padajućem izborniku odaberite Installed (Instaliran), a zatim kliknite OK (U redu).
Uključivanje dodatne opreme (Mac OS X)
Mac OS X prilikom instaliranja softvera pisača automatski uključuje svu dodatnu opremu u upravljačkom programu pisača. Ako novi dodatni pribor dodajete kasnije, slijedite ove korake:
1. Otvorite Preference sustava i odaberite Ispis & faksiranje ili Ispis & skeniranje
2. Odaberite pisač s popisa pisača, a zatim kliknite Mogućnosti i potrošni materijal.
3. Pritisnite karticu Driver (Upravljački program).
4. Odaberite značaj

Održavanje pisača

U ovom odlomku nalaze se upute o tome kako pisač održavati u besprijekornom stanju. Po potrebi obavite ove postupke održavanja.
Čćenje vanjskog dijela
24 Početak rada
ke koje želite instalirati, a zatim pritisnite OK.

Čćenje vanjskog dijela

Upozorenje Prije čćenja isključite pisač pritiskom na (gumb Napajanje) i
izvucite kabel napajanja iz električne utičnice.
Prašinu i mrlje s kućišta obrišite vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. Nemojte dopustiti prodor tekućine u unutrašnjost i na upravljačku ploču pisača.

Ažuriranje pisača

HP uvijek nastoji poboljšati performanse pisača i isporučiti vam najnovije značajke. Ako je pisač povezan s mrežom, a web-servisi su omogućeni, možete provjeriti ima li ažuriranja pisača i instalirati ih.
Pisač ažurirajte na jedan od sljedećih načina:
Ažuriranje pisača pomoću ugrađenog web-poslužitelja Ažuriranje pisača pomoću upravljačke ploče pisača

Ažuriranje pisača pomoću ugrađenog web-poslužitelja

1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ugrađeni web-poslužitelj.
2. Kliknite karticu Web-usluge.
3. U odjeljku Postavke web-usluga kliknite Ažuriranje proizvoda pa Provjeri odmah, a potom slijedite upute na zaslonu.
4. Ako mogućnost ažuriranja proizvoda nije dostupna, slijedite ove upute: a.U odjeljku Postavke web-usluga kliknite Postavljanje pa Nastavi, a zatim
slijedite upute na zaslonu.
b. Ako se zatraži, odaberite omogućivanje pisaču traženja i instalacije
ažuriranja pisača.
Napomena Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se ponovno pokrenuti.
Napomena Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu.

Ažuriranje pisača pomoću upravljačke ploče pisača

1.
Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite a potom Ažuriranje pisača.
2. Dodirnite Odmah provjeri ima li ažuriranja, a zatim slijedite upute na zaslonu.
Da biste omogućili da pisač automatski provjerava ima li novih ažuriranja, učinite sljedeće:
1. Dodirnite Postavke, a zatim Ažuriranje pisača.
2. Dodirnite Automatsko ažuriranje, a zatim Uključeno.
(HP ePrint), zatim Postavke,
Ažuriranje pisača25
Poglavlje 1

Otvaranje softvera pisača (Windows)

Windows XP, Windows Vista i Windows 7: na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite Programi ili Svi programi, zatim kliknite HP, pa mapu svog
pisača, a potom odaberite ikonu s nazivom pisača.
Windows 8: na zaslonu Start učinite nešto od sljedećeg.
Desnom tipkom miša kliknite zaslon Start, pa Sve aplikacije na traci
Aplikacije te na kraju kliknite ikonu s nazivom pisača.
Kliknite Radna površina, a potom kliknite ikonu s nazivom pisača. Kliknite ikonu s nazivom pisača.

Isključivanje pisača

Isključite pisač pritiskom na (gumb za uključivanje/isključivanje) na pisaču. Pričekajte s izvlačenjem kabela napajanja ili isključivanjem produžnog kabela dok se žaruljica napajanja ne ugasi.
Opreznost Ako pisač nepravilno isključite, spremnik s tintom možda se neće vratiti u pravilan položaj, što će dovesti do sušenja tinte u spremniku i problema s kvalitetom ispisa.
Opreznost Da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP vam preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika s tintom.

Vraćanje tvorničkih postavki

Da biste pisač vratili na tvornički zadane postavke, izvršite sljedeće korake:
1. Dodirnite gumb
2. Dodirnite Alati.
3. Dodirnite Vraćanje zadanih tvorničkih postavki.
26 Početak rada
(strelica desno:), a zatim dodirnite Setup (Postavljanje).
2Ispis
Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke. Dodatne informacije o odabiru najboljeg medija za ispis dokumenata potražite u odjeljku
Da biste nastavili, odaberite zadatak ispisa:
Odabir papira.

Ispis dokumenata

Ispis brošura
Ispis na omotnice
Ispis fotografija
Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine
Ispis dokumenata
Slijedite upute za operacijski sustav koji koristite.

Ispis dokumenata (Windows)

Ispis dokumenata (Mac OS X)
Napomena Pisač sadrži HP ePrint, besplatni servis koji omogućuje ispis dokumenata na pisaču s podrškom za HP ePrint bilo kada i s bilo kojeg mjesta te bez dodatnog softvera ili upravljačkih programa pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ispis dokumenata (Windows)
1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje
papira.
2. Na izborniku Datoteka kliknite Ispis.
3. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti.
HP ePrint.

Ispis 27

Poglavlje 2
4. Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva pisača.
Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Pisač ili Preference.
Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva
pisača.
5. Usmjerenje papira promijenite na kartici Završna obrada, a izvor papira, vrstu i
veličinu papira te postavke kvalitete promijenite na kartici Papir/kvaliteta. Da biste ispisivali crno-bijelo, kliknite karticu Boja, a zatim odaberite mogućnost
Ispis u nijansama sive.
6. Kliknite OK (U redu).
7. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).

Ispis dokumenata (Mac OS X)

1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje
papira.
2. Ovisno o tome koju aplikaciju koristite, na jedan od sljedećih načina odaberite veličinu papira:
Iz odjeljka Postavljanje stranice a. Na izborniku File (Datoteka) u softverskoj aplikaciji kliknite Page Setup
(Postavljanje stranice).
Napomena Ako ne vidite stavku izbornika Page Setup (Postavljanje stranice), idite na treći korak.
b. Provjerite jeste li na skočnom izborniku Format For (Oblik za) odabrali
pisač koji želite upotrebljavati.
c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira, a potom kliknite OK (U redu).
-ILI-
Iz odjeljka Ispis a. Na izborniku File (Datoteka) softverske aplikacije koju koristite, kliknite
Print (Ispis). b. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti. c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira (ako je dostupno).
3. Promijenite postavke ispisa za mogućnost navedenu u skočnim izbornicima u
skladu s potrebama projekta.
Napomena Ako ne vidite mogućnosti, kliknite trokut za otkrivanje pored skočnog izbornika Printer ili kliknite Show Details (Prikaži detalje).
4. Za početak ispisa kliknite Print (Ispis).
28 Ispis

Ispis brošura

Slijedite upute za svoj operacijski sustav, uključujući brošure s ispisom od ruba do ruba.

Ispis brošura (Windows)

• Ispis brošura (Mac OS X)
Napomena Pisač sadrži HP ePrint, besplatni servis koji omogućuje ispis dokumenata na pisaču s podrškom za HP ePrint bilo kada i s bilo kojeg mjesta te bez dodatnog softvera ili upravljačkih programa pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ispis brošura (Windows)
Napomena Da biste konfigurirali postavke ispisa za sve zadatke ispisa, izmijenite
ih u HP-ovu softveru koji se isporučuje s pisačem. Dodatne informacije o HP-ovu softveru potražite u odjeljku
1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira.
2. Na izborniku Datoteka kliknite Ispis.
3. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti.
4. Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva pisača.
Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Pisač ili Preference.
5. Usmjerenje papira promijenite na kartici Završna obrada, a izvor papira, vrstu i veličinu papira te postavke kvalitete promijenite na kartici Papir/kvaliteta.
Da biste ispisivali crno-bijelo, kliknite karticu Boja, a zatim odaberite
mogućnost Ispis u nijansama sive.
Da biste ispisali brošuru od ruba do ruba, odaberite jednu od veličina papira
za ispis od ruba do ruba pa u padajućem okviru Vrsta papira odaberite podržani papir za brošure.
6. Kliknite OK (U redu).
7. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
HP ePrint.
Alati za upravljanje pisačem.
Ispis brošura 29
Poglavlje 2

Ispis brošura (Mac OS X)

1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje
papira.
2. Ovisno o tome koju aplikaciju koristite, na jedan od sljedećih načina odaberite
veličinu papira:
Iz odjeljka Postavljanje stranice a. Na izborniku File (Datoteka) u softverskoj aplikaciji kliknite Page Setup
(Postavljanje stranice).
Napomena Ako ne vidite stavku izbornika Page Setup (Postavljanje stranice), idite na treći korak.
b. Provjerite jeste li na skočnom izborniku Format For (Oblik za) odabrali
pisač koji želite upotrebljavati.
c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira, a potom kliknite OK (U redu).
-ILI-
Iz odjeljka Ispis a. Na izborniku File (Datoteka) softverske aplikacije koju koristite, kliknite
Print (Ispis). b. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti. c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira (ako je dostupno).
3. Na izborniku File (Datoteka) softverske aplikacije koju koristite, kliknite Print
(Ispis).
4. U dijalogu Ispis kliknite Boja/kvaliteta papira, a potom odaberite sljedeće
postavke:
Vrste medija: odgovarajuća vrsta papira za ispis brošura
Kvaliteta ispisa: Skica, Normalno ili Najbolje
Napomena Ako ne vidite te mogućnosti, kliknite trokutić za otkrivanje pored skočnog izbornika Pisač ili kliknite Prikaži detalje.
5. Odaberite sve ostale postavke ispisa koje želite, a zatim kliknite Print (Ispiši) da
biste započeli ispis.

Ispis na omotnice

Izbjegavajte omotnice sljedećih karakteristika:
jako glatke
samoljepive, s poklopcima ili prozorima
debelih, nepravilnih ili savinutih rubova
s izgužvanim, izderanim ili na drugi način oštećenim područjima Provjerite jesu li nabori omotnica koje umećete u pisač oštro presavijeni.
30 Ispis
Napomena Dodatne informacije o ispisu na omotnice potražite u dokumentaciji koja dolazi uz softver koji koristite.
Slijedite upute za operacijski sustav koji koristite.
Ispis na omotnice (Windows) Ispis na omotnice (Mac OS X)

Ispis na omotnice (Windows)

1. Umetnite omotnice u ladicu tako da je strana za ispis okrenuta prema dolje.
Dodatne informacije potražite u odjeljku
2. Na izborniku Datoteka kliknite Ispis.
3. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti.
4. Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva pisača.
Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Pisač ili Preference.
5. Na kartici Layout (Izgled) usmjerenje promijenite u Landscape (Vodoravno).
6. Kliknite Paper/Quality (Papir/kvaliteta) pa s padajućeg popisa Paper Size
(Veličina papira) odaberite odgovarajuću vrstu omotnice.
Naputak Više mogućnosti posla ispisa možete promijeniti korištenjem značajki dostupnih na ostalim karticama dijaloškog okvira.
7. Kliknite U redu, a zatim Ispiši ili U redu da biste započeli ispis.
Umetanje papira.

Ispis na omotnice (Mac OS X)

1. Umetnite omotnice u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje
papira.
2. Ovisno o tome koju aplikaciju koristite, na jedan od sljedećih načina odaberite veličinu papira:
Iz odjeljka Postavljanje stranice a. Na izborniku File (Datoteka) u softverskoj aplikaciji kliknite Page Setup
(Postavljanje stranice).
Napomena Ako ne vidite stavku izbornika Page Setup (Postavljanje stranice), idite na treći korak.
b. Provjerite jeste li na skočnom izborniku Format For (Oblik za) odabrali
pisač koji želite upotrebljavati.
c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira, a potom kliknite OK (U redu).
Ispis na omotnice 31
Poglavlje 2
-ILI-
Iz odjeljka Ispis a. Na izborniku File (Datoteka) softverske aplikacije koju koristite, kliknite
Print (Ispis). b. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti. c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
omotnice (ako je dostupno).
3. U dijalogu ispis odaberite mogućnost Orijentacija.
Napomena Ako ne vidite te mogućnosti, kliknite trokutić za otkrivanje pored skočnog izbornika Pisač ili kliknite Prikaži detalje.
4. Odaberite sve ostale postavke ispisa koje želite, a zatim kliknite Print (Ispiši) da
biste započeli ispis.

Ispis fotografija

Ne ostavljajte neiskorišteni fotopapir u ulaznoj ladici. Papir se može početi savijati, što može negativno utjecati na kvalitetu ispisa. Fotopapir mora biti ravan prije ispisa.
Slijedite upute za operacijski sustav koji koristite.

Ispis fotografije na foto-papir (Windows)

• Ispis fotografije na foto-papir (Mac OS X)
Ispis fotografija s memorijskog uređaja
Napomena Pisač sadrži HP ePrint, besplatni servis koji omogućuje ispis dokumenata na pisaču s podrškom za HP ePrint bilo kada i s bilo kojeg mjesta te bez dodatnog softvera ili upravljačkih programa pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
HP ePrint.
Ispis fotografije na foto-papir (Windows)
1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje
papira.
2. Na izborniku Datoteka kliknite Ispis.
3. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti.
4. Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva pisača.
Ovisno o programu koji koristite, ta se mogućnost može zvati Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Pisač ili Preference.
5. Na kartici Papir/kvaliteta s padajućeg izbornika Vrsta papira odaberite
odgovarajuću vrstu fotopapira.
6. Na kartici Papir/kvaliteta odaberite Najbolje na padajućem izborniku Kvaliteta ispisa.
7. Da biste ispisivali crno-bijelo, kliknite karticu Boja, a zatim odaberite mogućnost Ispis u nijansama sive.
8. Kliknite U redu, a zatim Ispiši ili U redu da biste započeli ispis.
32 Ispis

Ispis fotografije na foto-papir (Mac OS X)

1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje
papira.
2. Ovisno o tome koju aplikaciju koristite, na jedan od sljedećih načina odaberite
veličinu papira:
Iz odjeljka Postavljanje stranice a. Na izborniku File (Datoteka) u softverskoj aplikaciji kliknite Page Setup
(Postavljanje stranice).
Napomena Ako ne vidite stavku izbornika Page Setup (Postavljanje stranice), idite na treći korak.
b. Provjerite jeste li na skočnom izborniku Format For (Oblik za) odabrali
pisač koji želite upotrebljavati.
c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira, a potom kliknite OK (U redu).
-ILI-
Iz odjeljka Ispis a. Na izborniku File (Datoteka) softverske aplikacije koju koristite, kliknite
Print (Ispis). b. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti. c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira (ako je dostupno).
3. U dijalogu Ispis kliknite Boja/kvaliteta papira, a potom odaberite sljedeće
postavke:
Vrste medija: Odgovarajuća vrsta fotopapira
Kvaliteta ispisa: Skica, Normalno ili Najbolje
Napomena Ako ne vidite te mogućnosti, kliknite trokutić za otkrivanje pored skočnog izbornika Pisač ili kliknite Prikaži detalje.
4. Da biste fotografiju ispisali crno-bijelo, kliknite Nijanse sive na skočnom izborniku Ispiši boju kao sivu, a potom odaberite jednu od sljedećih mogućnosti:
Isključeno: isključuje ispis u nijansama sive.
Black Ink Only (Samo crna tinta): koristi crnu tintu radi ispisa vaše
fotografije u nijansama sive boje. Sivo sjenčanje stvara se variranjem rastera crnih točkica, što može rezultirati zrnatom slikom.
Samo uz visoku razinu tinte: koristi sve dostupne boje radi ispisa vaše
fotografije u nijansama sive boje. Ta mogućnost stvara glatke i prirodne nijanse sive.
5. Odaberite sve ostale postavke ispisa koje želite, a zatim kliknite Print (Ispiši) da biste započeli ispis.

Ispis fotografija s memorijskog uređaja

U USB priključak na prednjoj strani pisača možete priključiti USB uređaj za pohranu (npr. prijenosni tvrdi disk).
Ispis fotografija 33
Poglavlje 2
Dodatne informacije o korištenju memorijskih uređaja potražite u odjeljku Umetanje memorijskog uređaja.
Opreznost Ako pokušate ukloniti memorijski uređaj dok je pristup uređaju u tijeku, možete doći do oštećenja datoteka na memorijskoj kartici. Memorijsku karticu možete sigurno ukloniti samo kad žaruljica statusa ne bljeska.
Ispis odabranih fotografija
Napomena Ta je funkcija dostupna samo ako memorijski uređaj ne sadrži sadržaj
u DPOF (Digital Print Order Format) obliku.
1. Svoj memorijski uređaj priključite u USB priključak na prednjoj strani računala. Na zaslonu upravljačke ploče prikazuje se zaslon Odabir mogućnosti.
2. Dodirnite Fotografija. Prikazat će se Izbornik fotografija.
3. Dodirnite Prikaz i ispis. Prikazuju se fotografije.
4. Slijedite upute na zaslonu upravljačke ploče pisača da biste odabrali, uredili ili
ispisali fotografije.

Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine

Ako aplikacija koju koristite podržava ispis na papir prilagođene veličine, prije ispisa dokumenta u aplikaciji postavite veličinu. U suprotnom veličinu postavite u upravljačkom programu pisača. Radi pravilnog ispisa na papiru prilagođene veličine postojeće dokumente trebali biste preoblikovati.
Koristite samo papir prilagođene veličine koji pisač podržava. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Specifikacije papira.
Napomena Definiranje prilagođenih veličina papira dostupno je samo u HP-ovu softveru za ispis za Mac OS X.
Slijedite upute za operacijski sustav koji koristite.

Ispis na posebnom papiru ili papiru prilagođene veličine (Windows)

Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine (Mac OS X)
Postavljanje prilagođenih veličina (Mac OS X)
Ispis na posebnom papiru ili papiru prilagođene veličine (Windows)
1. Umetnite odgovarajući papir u ladicu za papir. Dodatne informacije potražite u
odjeljku
2. Na izborniku Datoteka kliknite Ispis.
3. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti.
4. Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva pisača.
Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Pisač ili Preference.
5. Na kartici Papir/kvaliteta kliknite gumb Prilagođeno....
34 Ispis
Umetanje papira.
6. Na zaslonu Prilagođena veličina papira navedite prilagođenu veličinu i
definirajte veličinu papira..
Napomena Prilagođena veličina papira koju ste upravo definirali postat će dostupna tek kad zatvorite i ponovno otvorite dijaloški okvir Preference ispisa ili Svojstva pisača.
7. Kliknite karticu Papir/kvaliteta i odaberite prilagođenu veličinu papira u padajućem okviru Veličine papira: .
8. Kliknite OK (U redu).
9. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).

Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine (Mac OS X)

Napomena Prije ispisa na papir prilagođene veličine tu veličinu morate postaviti u
HP-ovu softveru koji se isporučuje s pisačem. Upute potražite u odjeljku Postavljanje prilagođenih veličina (Mac OS X).
1. Umetnite odgovarajući papir u ladicu za papir. Dodatne informacije potražite u odjeljku
2. Ovisno o tome koju aplikaciju koristite, na jedan od sljedećih načina odaberite veličinu papira:
Iz odjeljka Postavljanje stranice a. Na izborniku File (Datoteka) u softverskoj aplikaciji kliknite Page Setup
Umetanje papira.
(Postavljanje stranice).
Napomena Ako ne vidite stavku izbornika Page Setup (Postavljanje stranice), idite na treći korak.
b. Provjerite jeste li na skočnom izborniku Format For (Oblik za) odabrali
pisač koji želite upotrebljavati.
c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira, a potom kliknite OK (U redu).
-ILI-
Iz odjeljka Ispis a. Na izborniku File (Datoteka) softverske aplikacije koju koristite, kliknite
Print (Ispis). b. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti. c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira (ako je dostupno).
3. Na skočnom izborniku kliknite Paper Handling (Rukovanje papirom).
4. Iznad odjeljka Odredišna veličilna papira kliknite Prilagodi veličini papira, a
potom odaberite prilagođenu veličinu..
5. Odaberite sve ostale postavke ispisa koje želite, a zatim kliknite Print (Ispiši) da
biste započeli ispis.
Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine 35
Poglavlje 2

Postavljanje prilagođenih veličina (Mac OS X)

1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje
papira.
2. U softverskoj aplikaciji na izborniku File (Datoteka) kliknite Page Setup
(Postavljanje stranice), a zatim provjerite je li pisač koji želite upotrebljavati odabran na skočnom izborniku Format For (Oblik za). – ILI –
U softverskoj aplikaciji kliknite izbornik File (Datoteka), zatim kliknite Print (Ispis), a potom provjerite jeste li odabrali pisač koji želite upotrebljavati.
3. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite Manage Custom Sizes (Upravljanje prilagođenim veličinama).
Napomena Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite te mogućnosti, kliknite trokutić za otkrivanje pokraj skočnog izbornika Pisač ili kliknite Prikaži detalje.
4. Na lijevoj strani zaslona kliknite znak +, dvokliknite Untitled (Neimenovano) i
unesite naziv za novu prilagođenu veličinu.
5. U okvire Width (Širina) i Height (Visina) unesite dimenzije, a zatim postavite željene margine ako ih želite prilagoditi.
6. Kliknite OK (U redu).

HP ePrint

HP-ova usluga ePrint omogućuje vam ispis s mobilnih telefona, malih prijenosnih računala i drugih mobilnih računala povezanih putem e-pošte – uvijek i sa svakog mjesta. Pomoću usluge mobilnog uređaja i web-usluge pisača možete ispisivati dokumente na pisaču pored vas ili na pisaču koji je udaljen tisućama kilometara.
Da biste koristili uslugu HP ePrint, potrebne su vam sljedeće komponente:
HP-ov pisač s omogućenom značajkom ePrint koji je povezan s internetom (putem Ethernet kabela ili bežične veze)
•Uređaj s kojeg je moguće slati i primati e-poštu
Da biste omogućili i web-usluge pisača, slijedite upute na upravljačkoj ploči pisača. Dodatne informacije potražite na web-mjestu

HP Wireless Direct

HP-ova usluga izravnog bežičnog ispisa omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tableta ili drugog uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom.
www.hpconnected.com.
36 Ispis
Kada koristite HP-ov izravni bežični ispis, imajte sljedeće smjernice na umu:
Provjerite ima li računalo ili mobilni uređaj potrebni softver: Ako koristite računalo, provjerite jeste li instalirali HP-ov softver za pisač koji ste
dobili s pisačem.
Ako koristite mobilni uređaj, provjerite jeste li instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije o mobilnom ispisu potražite na web-mjestu www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
Provjerite je li HP-ov izravni bežični ispis uključen na pisaču te po potrebi provjerite je li sigurnost omogućena. Dodatne informacije potražite u odjeljku Uključivanje HP-ovog bežičnog izravnog ispisa.
Vezu za HP-ov izravni bežični ispis može koristiti do pet računala.
HP-ov izravni bežični ispis možete koristiti i dok je pisač povezan s računalom pomoću USB kabela ili s mrežom pomoću bežične ili Ethernet veze.
HP-ov izravni bežični ispis ne možete koristiti za povezivanje računala, mobilnog uređaja ili pisača s internetom.
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i dobili više informacija..
Dodatne informacije o bežičnom ispisu potražite u odjeljku
Postavljanje pisača za
bežičnu komunikaciju.
Napomena Ta web-mjesta trenutno možda nisu dostupna na svim jezicima.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Uključivanje HP-ovog bežičnog izravnog ispisa

Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu
Uključivanje HP-ovog bežičnog izravnog ispisa
1.
Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite
Postavke.
2. Dodirnite Izravna bežična veza, a potom Uključeno.
Naputak Ako HP-ov izravni bežični ispis želite koristiti uz veću sigurnost te
ako računalo ili mobilni uređaj podržavaju WPA2 šifriranje, odaberite mogućnost koja će podržati sigurnost. Kada je sigurnost omogućena, s pisačem će se bežično moći povezati samo korisnici koji imaju lozinku. Ako ne omogućite sigurnost, svi korisnici s bežičnim uređajem u dometu bežične veze pisača moći će se povezati s pisačem.
3. Dodirnite Naziv usluge Wireless Direct da biste prikazali naziv usluge Izravna bežična veza.
4. Ako ste omogućili sigurnost, dodirnite Sigurnosni pristupni ključ da biste prikazali lozinku za izravnu bežičnu vezu.
(Wireless (Bežično):), a potom
HP Wireless Direct 37
Poglavlje 2
Naputak HP-ov izravni bežični ispis možete uključiti i iz ugrađenog web- poslužitelja (EWS). Informacije o korištenju ugrađenog poslužitelja (EWS) potražite u dijelu
Ugrađeni web-poslužitelj.

Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu

Provjerite jeste li na mobilni uređaj instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije potražite na adresi
www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.
1. Provjerite jeste li na pisaču uključili HP-ov bežični izravni ispis. Dodatne
informacije potražite u odjeljku
Uključivanje HP-ovog bežičnog izravnog ispisa.
2. Uključite bežičnu vezu na mobilnom uređaju. Dodatne informacije potražite u
dokumentaciji koju ste dobili uz mobilni uređaj.
3. Na mobilnom uređaju potražite naziv HP-ova pisača Izravna bežična veza i povežite se s njim, primjerice HP-Setup-XX-Officejet Pro 251dw (simboli ** predstavljaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača).
Ako uključite HP-ov izravni bežični ispis sa zaštitom, na upit unesite lozinku.
4. U aplikaciji za ispis na mobilnom uređaju potvrdite da je HP-ov pisač zadani pisač, odaberite, a potom ispišite dokument.

Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu

Slijedite upute za operacijski sustav koji koristite.
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu (Windows)
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu (Mac OS X)
38 Ispis
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu (Windows)
1. Provjerite jeste li na pisaču uključili HP-ov izravni bežični ispis. Dodatne
informacije potražite u odjeljku
Uključivanje HP-ovog bežičnog izravnog ispisa.
2. Uključite bežičnu vezu na računalu. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz računalo.
3. Na računalu kliknite ikonu bežične veze u ladici sa zadacima, odaberite naziv HP- ova ispisa Izravna bežična veza, kao što je HP-Setup-XX-Officejet Pro 251dw (pri čemu su ** jedinstveni znakovi za identificiranje pisača).
Ako uključite HP-ovu izravnu bežičnu vezu sa zaštitom, na upit unesite lozinku.
4. Ako ste pisač instalirali i povezali s računalom pomoću USB kabela, omogućite HP-ov ispis Izravna bežična veza u softveru HP-ova pisača. Prijeđite na 5. korak ako je pisač instaliran i povezan s računalom putem mreže (Ethernet ili bežične).
a. Na radnoj površini računala kliknite Početak, zatim odaberite Programi ili
Svi programi, potom kliknite HP pa mapu pisača te na kraju odaberite Postavljanje pisača i softver.
- ili ­Na zaslonu Početak desnom tipkom miša kliknite prazno područje na
zaslonu, pa na traci s aplikacijama kliknite Sve aplikacije, a potom kliknite ikonu s nazivom pisača.
b. Odaberite Povezivanje novog pisača.
c. Kada se prikaže zaslon Mogućnosti povezivanja softvera, odaberite
Bežično. Odaberite pisač s popisa otkrivenih pisača, primjericeHP-Setup-XX-
Officejet Pro 251dw (simboli ** označavaju jedinstvene znakove za
identifikaciju pisača).
d. Slijedite upute na zaslonu.
5. Ispišite dokument.
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu (Mac OS X)
1. Provjerite jeste li na pisaču uključili HP-ov izravni bežični ispis. Dodatne
informacije potražite u odjeljku
2. Uključite AirPort. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji tvrtke Apple.
3. Kliknite ikonu AirPort i odaberite naziv HP-ova izravnog bežičnog ispisa,
primjerice HP-Setup-XX-Officejet Pro 251dw (pri čemu simboli ** označavaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača). Ako uključite HP-ovu izravnu bežičnu vezu sa zaštitom, na upit unesite lozinku.
4. Dodajte pisač. a.U odjeljku Preference sustava odaberite Ispis i faksiranje ili Ispis i
skeniranje, ovisno o vašem operacijskom sustavu. b. Kliknite + ispod popisa pisača s lijeve strane. c. Odaberite pisač s popisa otkrivenih pisača (u desnom stupcu pored naziva
pisača navedena je riječ "Bonjour"), a potom kliknite Dodaj.
5. Ispišite dokument.
Uključivanje HP-ovog bežičnog izravnog ispisa.

Ispis na obje strane (obostrani ispis)

Pomoću dodatka za automatski obostrani ispis (jedinice za obostrani ispis) možete automatski ispisivati na obje strane medija.
Napomena Značajka obostranog ispisa zahtijeva instalaciju dodatka za automatski obostrani ispis (jedinice za obostrani ispis) na pisaču.
Ispis na obje stranice (Windows)
1. Umetnite odgovarajući medij. Dodatne informacije potražite u odjeljcima
Smjernice za obostrani ispis stranice i Umetanje papira.
2. Provjerite je li dodatak za obostrani ispis ispravno umetnut. Dodatne informacije
potražite u odjeljku obostrani ispis).
3. Otvorite dokument i kliknite Ispis na izborniku Datoteka, a potom odaberite mogućnosti Obostrani ispis na kartici Završna obrada. Po želji odaberite Obrni
stranice gore.
4. Izmijenite postavke i kliknite OK (U redu).
5. Ispišite dokument.
Ugradite dodatak za automatski obostrani ispis (jedinicu za
Ispis na obje strane (obostrani ispis) 39
Poglavlje 2
Obostrani ispis (Mac OS X)
1. Umetnite odgovarajući medij. Dodatne informacije potražite u odjeljcima
Smjernice za obostrani ispis stranice i Umetanje papira.
2. Provjerite je li dodatak za obostrani ispis ispravno umetnut. Dodatne informacije
potražite u odjeljku obostrani ispis).
3. Ovisno o tome koju aplikaciju koristite, na jedan od sljedećih načinna odaberite
veličinu papira:
Iz odjeljka Postavljanje stranice a. Na izborniku File (Datoteka) u softverskoj aplikaciji kliknite Page Setup
(Postavljanje stranice).
Napomena Ako ne vidite stavku izbornika Page Setup (Postavljanje stranice), idite na treći korak.
b. Provjerite jeste li na skočnom izborniku Format For (Oblik za) odabrali
pisač koji želite upotrebljavati.
c. Na skočnom izborniku Paper Size (Veličina papira) odaberite veličinu
papira, a potom kliknite OK (U redu).
-ILI-
Iz odjeljka Ispis a. Na izborniku File (Datoteka) softverske aplikacije koju koristite, kliknite
Print (Ispis).
b. Provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti.
4. Na skočnom izborniku Veličina papira u dijalogu Ispis odaberite veličinu papira.
Ugradite dodatak za automatski obostrani ispis (jedinicu za
Napomena Možda morate odabrati mogućnost veličine papira označenu kao Two-Sided margins (Obostrane margine).
5. Potvdite okvir Obostrano, a potom kliknite odgovarajuće mogućnosti uvezivanja
dokumenta. – ILI – Kliknite skočni izbornik Layout (Izgled), a potom na skočnom izborniku Two-
Sided (Dvostrano) odaberite odgovarajuće mogućnosti uvezivanja dokumenta.
Napomena Ako ne vidite mogućnosti, kliknite trokut za otkrivanje pored skočnog izbornika Printer ili kliknite Show Details (Prikaži detalje).
6. Odaberite bilo koju drugu postavku ispisa koju želite, a zatim kliknite Ispis.

Prikaz razlučivosti ispisa

1. U upravljačkom programu pisača kliknite karticu Papir/kvaliteta, a zatim gumb Dodatno.
2. Pritisnite gumb Razlučivost da biste prikazali razlučivost ispisa.
40 Ispis

3 Web-servisi

Pisač pruža inovativna web-rješenja koja omogućuju brz pristup internetu, dohvaćanje dokumenata i brži ispis, a sve to bez računala.
Napomena Da biste koristili te web-značajke, pisač mora biti povezan s internetom (putem Ethernet kabela ili bežične veze). Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Što su web-servisi?

Postavljanje web-servisa
Korištenje web-servisa Uklanjanje web-servisa
Što su web-servisi?
Pisač obuhvaća sljedeće web-servise:

HP ePrint

Aplikacije za pisač

HP ePrint
HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis s pisača s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. To je vrlo jednostavno – kada omogućite web-servise na pisaču, samo pošaljite e-poštu na adresu e-pošte dodijeljenu pisaču . Nisu vam potrebni posebni upravljački programi ili softver. Ako možete poslati e-poštu, možete i ispisivati s bilo kojeg mjesta koristeći HP ePrint.
Kada se prijavite za račun u centru HP Connected, možete učiniti sljedeće:
prijaviti se za prikaz statusa posla u usluzi HP ePrint
upravljati redom čekanja pisača s uslugom HP ePrint
upravljati time tko može koristiti adresu e-pošte pisača u usluzi HP ePrint za ispis
dobiti pomoć za HP ePrint
Aplikacije za pisač
Aplikacije za pisač omogućuju vam jednostavno pronalaženje i ispis unaprijed oblikovanog web-sadržaja izravno s pisača.
Aplikacije za pisač pružaju široki raspon sadržaja u rasponu od kupona za trgovine do obiteljskih aktivnosti, vijesti, putovanja, sportova, kuhanja, fotografija i još mnogo toga. Možete čak pregledati i ispisati slike s popularnih web-mjesta za fotografije.
Određene aplikacije za pisač omogućuju vam i zakazivanje isporuke sadržaja aplikacije na pisač.
Unaprijed oblikovani sadržaj osmišljen posebno za vaš pisač sprječava pojavu odrezanog teksta i slika te dodatnih stranica samo s jednim retkom teksta. Na nekim
Web-servisi 41
Poglavlje 3
pisačima možete odabrati postavke papira i kvalitete ispisa na zaslonu za pregled prije ispisa.

Postavljanje web-servisa

Da biste postavili web-servise, izvršite sljedeće korake:
Napomena Prije no što postavite web-servise, provjerite jeste li povezani s internetom.
Postavljanje web-usluga koristeći HP-ov softver za pisače

Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača

Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja

Postavljanje web-usluga koristeći HP-ov softver za pisače

Osim za omogućivanje ključnih značajki pisača, HP-ov softver za pisač koji ste dobili uz pisač možete koristiti za postavljanje web-servisa. Ako web-servise niste postavili pri instalaciji HP-ova softvera na računalo, ipak možete koristiti softver za postavljanje web-servisa.
Da biste postavili web-servise, izvršite sljedeće korake za svoj operacijski sustav:
Postavljanje web-servisa (Windows)
1. Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite Programi ili Svi programi,
zatim kliknite HP, pa mapu svog pisača, a potom odaberite ikonu s nazivom pisača.
2. Dvokliknite na početnoj stranici pisača u odjeljku Ispis na kartici Ispis. Otvorit će se ugrađeni web-poslužitelj.
3. Na kartici Web-usluge u odjeljku Postavke web-usluga kliknite na Postavljanje.
4. Kliknite Prihvati uvjete korištenja i omogući web-servise, a potom Dalje.
5. Kliknite Da da biste dopustili pisaču da automatski provjerava ima li ažuriranja
proizvoda i instalira ih.
6. Ako vaša mreža koristi proxy postavke pri povezivanju s internetom, upišite te postavke.
7. Slijedite upute na listu s podacima za web-servise da biste dovršili postavljanje.
Postavljanje web-servisa (Mac OS X)
Možete koristiti ugrađeni web-poslužitelj (EWS) pisača za postavljanje web-
servisa u sustavu Mac OS X i upravljanje njima. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja.
Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača
Upravljačka ploča pisača omogućuje jednostavan način za postavljanje web-servisa i upravljanja njima.
42 Web-servisi
Da biste postavili web-servise, izvršite sljedeće korake:
1. Provjerite je li pisač povezan s internetom.
2.
Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite
3. Dodirnite Prihvaćam kako biste prihvatili uvjete korištenja i omogućili web-usluge.
4. Želite li omogućiti automatsku provjeru ažuriranja za pisač i njihovo instaliranje, na zaslonu Automatsko ažuriranje dodirnite Da.
5. Ako vaša mreža koristi proxy postavke pri povezivanju s internetom, upišite ih: a. Dodirnite Upišite proxy. b. Upišite postavke proxy poslužitelja, a potom dodirnite Učinjeno.
6. Slijedite upute na listu s podacima za web-servise da biste dovršili postavljanje.
(Programi) ili (HP ePrint).

Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja

Za postavljanje i upravljanje web-uslugama možete koristiti ugrađeni web-poslužitelj pisača (EWS).
Da biste postavili web-servise, izvršite sljedeće korake:
1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj.
2. Na kartici Web-usluge u odjeljku Postavke web-usluga kliknite na Postavljanje.
3. Kliknite gumb Nastavi, pa potvrdite okvire Prihvati uvjete korištenja i omogući web-servise, Omogući web-servise i Ažuriraj aplikacije, a potom kliknite Dalje.
4. Kliknite Da da biste dopustili pisaču da automatski provjerava ima li ažuriranja
proizvoda i instalira ih.
5. Ako vaša mreža koristi proxy postavke pri povezivanju s internetom, upišite te postavke.
6. Slijedite upute na listu s podacima za web-servise da biste dovršili postavljanje.

Korištenje web-servisa

U sljedećem je odjeljku opisan način korištenja i konfiguriranja web-servisa.
HP ePrint Aplikacije za pisač

HP ePrint

HP ePrint omogućuje ispis s pisača s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta.
Da biste koristili HP ePrint, potrebno je sljedeće:
•Računalo ili prijenosni uređaj s podrškom za internet i e-poštu
•Pisač s podrškom za HP ePrint za koji su omogućeni web-servisi
Korištenje web-servisa 43
Poglavlje 3
Naputak Dodatne informacije o konfiguriranju postavki servisa HP ePrint i upravljanju njima potražite na web-mjestu centra HP Connected
www.hpconnected.com), na kojem se možete informirati o najnovijim značajkama.
(
Ispis pomoću servisa HP ePrint
Da biste ispisivali dokumente pomoću servisa HP ePrint, izvršite sljedeće korake:
1. Na stolnom računalu ili prijenosnom uređaju otvorite aplikaciju za e-poštu.
Napomena Dodatne informacije o korištenju aplikacije za e-poštu na
računalu ili prijenosnom uređaju potražite u dokumentaciji priloženoj uz aplikaciju.
2. Stvorite novu poruku e-pošte, a potom priložite datoteku koju želite ispisati. Popis
datoteka koje je moguće ispisati pomoću servisa HP ePrint te smjernice za korištenje servisa HP ePrint potražite u odjeljku
HP ePrint.
3. Upišite adresu e-pošte pisača u okvir "Prima" u poruci e-pošte, a potom odaberite
mogućnost za slanje poruka e-pošte.
Napomena Provjerite je li adresa e-pošte pisača jedina adresa navedena u retku "Prima" u poruci e-pošte. Ako su u retku "Prima" navedene i druge adrese e-pošte, privici koje šaljete možda se neće ispisati.
Pronalaženje adrese e-pošte pisača
Napomena Provjerite jeste li stvorili račun za ePrint. Da biste se prijavili za račun
u centru HP Connected, posjetite HP Connected na adresi
Na početnom zaslonu dodirnite (HP ePrint).
Naputak Da biste ispisali adresu e-pošte, dodirnite Ispiši informacije.
Isključite HP ePrint
Da biste isključili HP ePrint, izvršite sljedeće korake:
1.
Na početnom zaslonu dodirnite
2. Dodirnite ePrint, a potom Isključeno.
Napomena Informacije o uklanjanju svih web-servisa potražite u odjeljku
Uklanjanje web-servisa.

Aplikacije za pisač

Aplikacije za pisač omogućuju vam jednostavno pronalaženje i ispis unaprijed oblikovanog web-sadržaja izravno s pisača.
www.hpconnected.com.
(HP ePrint), a zatim dodirnite Postavke.
44 Web-servisi
Korištenje aplikacija za pisač
Da biste koristili aplikacije za pisač na pisaču, dodirnite aplikacije na zaslonu upravljačke ploče pisača, a potom dodirnite aplikaciju za ispis koju želite koristiti.
Dodatne informacije o pojedinom programu za pisač potražite na adresi (
www.hpconnected.com).
Upravljanje aplikacijama za pisač
Aplikacijama za pisač možete upravljati pomoću centra HP Connected. Aplikacije za pisač možete dodati, konfigurirati ili ukloniti, a možete odrediti redoslijed njihova pojavljivanja na zaslonu pisača.
Napomena Da biste upravljali aplikacijama za pisač iz centra HP Connected, stvorite račun u centru i dodajte pisač. Dodatne informacije potražite na (
www.hpconnected.com).
Isključivanje aplikacija za pisač
Da biste isključili aplikacije za pisač, izvršite sljedeće korake:
1.
Na početnom zaslonu dodirnite
2. Dodirnite Aplikacije, a potom Isključeno.
Napomena Informacije o uklanjanju svih web-servisa potražite u odjeljku
Uklanjanje web-servisa.
(HP ePrint), a zatim dodirnite Postavke.

Uklanjanje web-servisa

Da biste uklonili web-servise, izvršite sljedeće korake:
1.
Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite
Postavke.
2. Dodirnite Ukloni web-servise.
(HP ePrint), a zatim dodirnite
Uklanjanje web-servisa 45

4 Rad sa spremnicima s tintom

Da biste osigurali najbolju kvalitetu ispisa pisača, trebali biste provesti nekoliko jednostavnih postupaka održavanja. U ovom se odjeljku daju smjernice za rukovanje sa spremnicima s tintom te upute za zamjenu spremnika i poravnavanje i čišćenje ispisne glave.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Informacije o spremnicima s tintom i glavi pisača

Provjera približne razine tinte Ispis samo s crnom tintom ili tintom u boji
Zamjena spremnika s tintom
Pohrana potrošnog materijala za ispis Pohranjivanje anonimnih podataka o korištenju
Informacije o spremnicima s tintom i glavi pisača
Sljedeći savjeti pomažu održavanju HP spremnika s tintom i osiguravaju kvalitetu ispisa.
Upute u ovom korisničkom priručniku su za zamjenu spremnika s tintom i nisu namijenjene prvoj instalaciji.
Opreznost Da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP vam preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika s tintom.
Sve spremnike s tintom, do trenutka uporabe, držite u njihovoj izvornoj ambalaži.
Provjerite jeste li ispravno isključili pisač. Dodatne informacije potražite u odjeljku Isključivanje pisača.
Spremnike s tintom pohranite na sobnoj temperaturi (15 - 35 °C ili 59 - 95 °F).
Glavu pisača nemojte čistiti bez potrebe. Time se troši tinta i skraćuje vijek trajanja spremnika s tintom.
Pažljivo rukujte spremnicima s tintom. Ispuštanje, udaranje ili grubo rukovanje tijekom umetanja može dovesti do privremenih problema s ispisom.
Da biste pri prijenosu pisača spriječili curenje tinte ili neka druga oštećenja, poduzmite sljedeće:
Isključite pisač pritiskom na pisač iz utičnice, pričekajte da prestanu svi zvukovi unutarnjih pokreta. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Provjerite jesu li spremnici s tintom i glava pisača postavljeni. Pisač je potrebno prenositi u uspravnom položaju na ravnoj podlozi; ne
smije se postaviti na bočnu, stražnju, prednju ili gornju stranu.
46 Rad sa spremnicima s tintom
(gumb Napajanje). Prije nego što isključite
Isključivanje pisača.
Povezane teme

Provjera približne razine tinte

Održavanje ispisne glave
Provjera približne razine tinte
Procijenjene razine tinte možete provjeriti iz softvera ili s upravljačke ploče pisača. Informacije o korištenju tih alata potražite u odjeljcima Korištenje upravljačke ploče pisača. Da biste pregledali te informacije, možete i ispisati stranicu o stanju pisača (pogledajte odjeljak
Napomena Upozorenja i pokazivači razina tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kada primite upozorenje o niskoj razini tinte, razmislite o nabavci zamjenskog spremnika s tintom da biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok se to ne zatraži od vas.
Napomena Ako ste postavili ponovno napunjen ili prerađeni spremnik s tintom, ili spremnik koji je bio korišten u drugom uređaju, pokazivač razine tinte možda će biti netočan ili nedostupan.
Napomena tinta iz spremnika koristi se u postupku ispisa na nekoliko različitih načina, među ostalim i u sklopu početnog postupka kojim se pisač i spremnici s tintom pripremaju za ispis te tijekom servisiranja ispisne glave, čime se održavaju čistoća ispisnih mlaznica i nesmetan protok tinte. Izvjesna količina tinte ostaje, k tome, i u potrošenom spremniku. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.hp.com/go/inkusage.
Alati za upravljanje pisačem i
Značenje izvješća o stanju pisača).

Ispis samo s crnom tintom ili tintom u boji

Kada je riječ o redovnom korištenju, ovaj proizvod nije osmišljen za ispis samo pomoću spremnika s crnom tintom kada se spremnici s tintom u boji isprazne.
No vaš je pisač projektiran da vam omogući ispis sve dok u spremnicima ima tinte.
Ispis samo s crnom tintom ili tintom u boji 47
Poglavlje 4
Kada u ispisnoj glavi ima dovoljno tinte, pisač će ponuditi korištenje samo crne tinte kada je jedan spremnik s tintom u boji (ili više njih) prazan i korištenje tinte u boji samo kada je spremnik s crnom tintom prazan.
•Količina koju možete ispisati samo pomoću crne tinte ili tinte u boji je ograničena, stoga zamjenske spremnike s tintom imajte pri ruci kada ispisujete samo s crnom tintom ili tintom u boji.
Kada više ne bude dovoljno tinte za ispis, prikazat će se poruka da se spremnik ispraznio (ili više njih) te da prije nastavka ispisa morate zamijeniti prazne spremnike.
Opreznost Spremnici s tintom neće se oštetiti ako ih ostavite izvan pisača, no nakon postavljanja i početka korištenja pisača svi spremnici s tintom moraju biti postavljeni u ispisnoj glavi. Ako ostavite jedan ili više utora za spremnike praznima tijekom duljeg razdoblja, to može uzrokovati probleme vezane uz kvalitetu ispisa ili čak oštetiti ispisnu glavu. Ako ste tijekom duljeg razdoblja ostavili spremnik s tintom izvan pisača ili ako ste već imali problema sa zaglavljenjem papira te ste uočili lošu kvalitetu ispisa, očistite ispisnu glavu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Čćenje glave za ispis.

Zamjena spremnika s tintom

Napomena Informacije o recikliranju istrošenih spremnika s tintom potražite na
web-mjestu
HP program recikliranja potrošnog materijala za inkjet.
Ako još nemate dostupne zamjenske spremnike s tintom za pisač, pogledajte odjeljak Spremnici s tintom i ispisne glave.
Napomena Trenutačno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku.
Napomena Nisu svi spremnici dostupni u svim državama/regijama. Opreznost Da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna
potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP vam preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika s tintom.
Da biste zamijenili spremnike s tintom, slijedite ove korake.
Zamjena spremnika s tintom
1. Provjerite je li pisač uključen.
2. Otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom.
Napomena Prije nego što nastavite, pričekajte da se spremnik s tintom
prestane kretati.
48 Rad sa spremnicima s tintom
3. Pritisnite spremnik s tintom s prednje strane da biste ga oslobodili pa ga zatim
uklonite iz utora.
4. Izvadite novi spremnik s tintom iz pakiranja.
5. U skladu sa slovima u boji svaki spremnik s tintom umetnite u odgovarajući prazni
utor dok ne bude sigurno postavljen.
Opreznost Nemojte podizati ručicu zasuna brave na ispisnom nosaču da biste instalirati spremnik s tintom. To može dovesti do nepravilnog položaja ispisne glave ili spremnika s tintom, što može prouzročiti pogreške ili probleme s kvalitetom ispisa. Da bi se spremnici s tintom pravilno instalirali, bravica mora ostati u donjem položaju.
Provjerite jeste li spremnik s tintom umetnuli u utor sa slovom u boji koja je jednaka boji koju umećete.
Zamjena spremnika s tintom 49
Poglavlje 4
6. Ponovite korake od 3. do 5. za svaki spremnik s tintom koji mijenjate.
7. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
Povezane teme
Spremnici s tintom i ispisne glave

Pohrana potrošnog materijala za ispis

Spremnike s tintom moguće je dulje vrijeme ostaviti u pisaču. Da biste, međutim, osigurali optimalno stanje spremnika s tintom, svakako isključujte pisač na pravilan način. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Isključivanje pisača.

Pohranjivanje anonimnih podataka o korištenju

HP-ovi spremnici s tintom koji se koriste za ovaj pisač sadrže memorijski čip koji pomaže pri radu pisača.
Taj memorijski čip prikuplja i ograničeni skup anonimnih podataka o korištenju pisača, koji može obuhvaćati sljedeće: datum instalacije spremnika s tintom, datum zadnjeg korištenja spremnika, broj stranica ispisanih pomoću spremnika, pokrivenost stranica, učestalost ispisa, korištene načine ispisivanja, eventualne pogreške pri ispisu i model pisača.
Na temelju tih podataka HP dizajnira buduće pisače u skladu s ispisnim potrebama korisnika. Podaci prikupljeni iz memorijskog čipa spremnika ne sadrže podatke koji bi se mogli koristiti za raspoznavanje kupca ili korisnika spremnika ili pisača.
HP prikuplja uzorak memorijskih čipova iz spremnika vraćenih u sklopu njegova programa besplatnog povrata i recikliranja (HP Planet Partners: globalcitizenship/environment/recycle). Memorijski čipovi iz tog uzorka čitaju se i proučavaju da bi se poboljšali budući HP-ovi pisači. Pristup tim podacima mogli bi imati i HP-ovi partneri koji sudjeluju u recikliranju ovog spremnika.
Bilo koja treća strana u posjedu spremnika može ostvariti pristup anonimnim podacima s memorijskog čipa. Ako želite onemogućiti pristup tim podacima, možete onesposobiti memorijski čip. No kada onesposobite memorijski čip, spremnik se više ne može koristiti u HP-ovu pisaču.
Ako ste zabrinuti zbog otkrivanja tih anonimnih podataka, isključivanjem funkcije prikupljanja informacija o korištenju pisača na memorijskom čipu možete im onemogućiti pristup:
www.hp.com/hpinfo/
Da biste onemogućili funkciju podataka o korištenju
1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite gumb Setup (Postavljanje).
2. Odaberite Preferences (Željena svojstva), a zatim odaberite Cartridge Chip Information (Podaci čipa spremnika).
3. Da biste isključili prikupljanje podataka o korištenju uređaja, dodirnite OK.
Napomena Da biste ponovno omogućili funkciju podataka o korištenju, vratite
tvorničke postavke.
50 Rad sa spremnicima s tintom
(strelica desno:), a zatim dodirnite
Napomena Spremnik u HP-ovu pisaču možete nastaviti koristiti ako isključite funkciju čipa da prikuplja informacije o korištenju pisača.
Pohranjivanje anonimnih podataka o korištenju 51

5 Rješavanje problema

U ovom se odjeljku daju rješenja za česte probleme. Ako pisač ne radi pravilno, a niste uspjeli riješiti problem na predloženi način, pokušajte potražiti pomoć putem neke od sljedećih usluga podrške.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

HP podrška

Općeniti savjeti i resursi za otklanjanje poteškoća
Rješavanje problema vezanih uz pisač
Rješavanje problema kvalitete ispisa Rješavanje problema s uvlačenjem papira
Rješavanje problema pri korištenju web-usluga i HP-ovih web-mjesta
Rješavanje problema vezanih uz memoriju uređaja Rješavanje problema s Ethernet mrežom
Rješavanje problema s bežičnom mrežom
Konfiguriranje vatrozidnog softvera za rad s pisačima Rješavanje problema s upravljanjem pisačem
Problemi s instalacijom rješavanja problema
Rješavanje problema s mrežom Značenje izvješća o stanju pisača
Održavanje ispisne glave Stranica za konfiguraciju mreže
Uklanjanje zaglavljenja
HP podrška
Ako otkrijete problem, slijedite ove korake
1. Provjerite dokumentaciju koju ste dobili uz pisač.
2. Posjetite HP-ovo web-mjesto za internetsku podršku na adresi
support. Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač. HP-ova internetska podrška dostupna je svim HP-ovim korisnicima. To je najbrži izvor najnovijih informacija o pisaču i stručne pomoći, a obuhvaća ove značajke:
brz pristup kvalificiranim stručnjacima na online podršci
HP-ov softver i ažuriranja upravljačkih programa za HP-ov pisač
korisne informacije o otklanjanju najčešćih poteškoća
proaktivna ažuriranja pisača, obavijesti o podršci i HP-ove biltene koji su
dostupni pri registraciji HP-ovog pisača
Dodatne informacije potražite u odjeljku
3. Nazovite HP podršku. Mogućnosti podrške i njezina dostupnost ovise o pisaču, državi/regiji i jeziku. Dodatne informacije potražite u odjeljku telefona.
52 Rješavanje problema
www.hp.com/
Dobivanje elektroničke podrške.
HP podrška putem

Dobivanje elektroničke podrške

Za traženje informacija o podršci i jamstvu pogledajte HP-ovu web-stranicu www.hp.com/support. Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač. Ako se to od vas zatraži, odaberite državu/regiju, a zatim kliknite Obratite se HP-u da biste pogledali informacije o pozivanju tehničke podrške.
Ova web stranica nudi i tehničku podršku, upravljačke programe, potrošni materijal, informacije o naručivanju i druge mogućosti, kao što su:
pristup internetskim stranicama za podršku
slanje poruke e-pošte HP-u kojom tražite odgovore na svoja pitanja
stupanje u vezu s HP-ovim tehničarom putem mrežnog čavrljanja
provjera postoje li dostupne datoteke za ažuriranje HP-ova softvera Podršku možete dobiti i putem HP-ova softvera za sustav Windows ili Mac OS X, koji
pruža jednostavna rješenja u koracima za najčešće probleme pri ispisu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Mogućnosti podrške i njezina dostupnost ovise o pisaču, državi/regiji i jeziku.

HP podrška putem telefona

Ovdje navedeni brojevi telefonske podrške i povezani troškovi predstavljaju podatke dostupne u vrijeme objave, a primjenjuju se samo za pozive upućene s fiksne linije. Za pozive s mobilnih telefona mogu se primjenjivati drugačije cijene.
Najnoviji popis HP-ovih telefonskih brojeva za pružanje podrške i podatke o troškovima poziva potražite u odjeljku uslužne programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač.
Tijekom razdoblja jamstva možete dobiti pomoć od HP-ovog Centra za podršku korisnicima.
Alati za upravljanje pisačem.
www.hp.com/support. Ovo web-mjesto pruža informacije i
Napomena HP ne pruža telefonsku podršku za ispis s računala sa sustavom Linux. Sva se podrška pruža putem interneta na sljedećoj adresi: launchpad.net/hplip. Kliknite gumb Postavite pitanje da biste započeli postupak podrške.
Web-mjesto HPLIP ne pruža podršku za sustave Windows ni Mac OS X. Ako koristite te operacijske sustave, pogledajte odjeljak mjesto pruža informacije i uslužne programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Prije kontaktiranja
Razdoblje telefonske podrške Nakon razdoblja telefonske podrške
www.hp.com/support. Ovo web-
https://
HP podrška 53
Poglavlje 5
Prije kontaktiranja
Nazovite HP-ovu službu za podršku dok ste ispred računala i pisača. Budite spremni na davanje sljedećih informacija:
Broj modela
serijski broj (naveden je na stražnjoj ili donjoj strani uređaja)
poruke koje se pojavljuju kad se pojavi problem
odgovore na sljedeća pitanja:
Je li se ta situacija već događala? Možete li je ponoviti? Jeste li dodavali novi hardver ili softver u vrijeme kada se problem pojavio? Je li se što dogodilo prije pojave tog problema (primjerice grmljavinska oluja
ili premještanje pisača)?
Razdoblje telefonske podrške
Jedna godina telefonske podrške dostupna je u Sjevernoj Americi, na Dalekom istoku te u Latinskoj Americi (uključujući Meksiko).
Nakon razdoblja telefonske podrške
Nakon razdoblja telefonske podrške pomoć tvrtke HP dostupna je uz plaćanje. Pomoć možete potražiti i na HP-ovu web-mjestu za internetsku podršku: Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač. Dodatne informacije o mogućnostima podrške zatražite od HP-ova zastupniku ili nazovite telefonski broj podrške za svoju državu/regiju.
www.hp.com/support.

Općeniti savjeti i resursi za otklanjanje poteškoća

Napomena Za provedbu mnogih niže navedenih koraka potreban je HP-ov
softver. Ako niste instalirali HP-ov softver, učinite to pomoću CD-a s HP-ovim softverom koji je isporučen s pisačem ili preuzmite softver s HP-ova web-mjesta za podršku ( programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač.
Provjerite ili učinite sljedeće prije no što počnete otklanjati poteškoće:
Isključite i ponovno uključite pisač.
Ako je došlo do zaglavljivanja papira, pogledajte odjeljak
Ako je došlo do problema s uvlačenjem papira, kao što su iskrivljavanje ili neuspješno razdvajanje papira, pogledajte odjeljak uvlačenjem papira.
Žaruljica potrebno mu je oko 12 minuta za inicijalizaciju nakon umetanja spremnika s tintom.
54 Rješavanje problema
www.hp.com/support). Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne
Uklanjanje zaglavljenja.
Rješavanje problema s
(gumba Napajanje) svijetli i ne trepće. Kada pisač uključite prvi put,
Kabel za napajanje i ostali kabeli ispravni su i čvrsto priključeni na pisač. Provjerite je li pisač čvrsto priključen u ispravnu utičnicu izmjenične struje te je li uključen. Preduvjete vezane uz napon potražite u odjeljku energije.
Mediji su ispravno umetnuti u ladicu i nisu se zaglavili u pisaču.
Uklonjene su sve vrpce i materijali za pakiranje.
•Pisač je postavljen kao trenutni ili zadani pisač. U sustavu Windows pisač postavite kao zadani u mapi Pisači. U sustavu Mac OS X postavite ga kao zadanog u odjeljku Ispis & faksiranje ili Ispis & skeniranje u odjeljku Preference sustava. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji računala.
Nije odabrano Pause Printing (Pauziranje ispisa), ako koristite računalo sa sustavom Windows.
Kada pokušavate izvršiti zadatak, ne smije biti pokrenuto previše programa. Zatvorite programe koje ne koristite ili ponovo pokrenite računalo te pokušajte ponovo izvršiti zadatak.

Rješavanje problema vezanih uz pisač

Naputak Informacije i alate za ispravljanje mnogih uobičajenih problema s
pisačem možete pronaći na HP-ovu web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Pisač se neočekivano isključuje Poravnavanje nije uspjelo
Pisač ne reagira (ništa se ne ispisuje) Ispis je spor
Pisač ispušta neočekivane zvukove Ispis prazne ili djelomično prazne stranice
• Nešto na stranici nedostaje ili je pogrešno ispisano
• Smještaj teksta ili slike je pogrešan
Specifikacije električne

Pisač se neočekivano isključuje

Provjerite napajanje i veze kabela za napajanje
Provjerite je li pisač čvrsto priključen u ispravnu utičnicu za izmjenični napon. Preduvjete vezane uz napon potražite u odjeljku

Poravnavanje nije uspjelo

Ako postupak poravnanja ne uspije, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli prazan običan bijeli papir. Ako ste prilikom poravnavanja pisača u ulaznu ladicu umetnuli papir u boji, poravnavanje neće uspjeti.
Ako postupak poravnavanja ne uspije više puta, možda je potrebno očistiti glavu pisača ili je oštećen senzor. Informacije o čćenju ispisne glave potražite u odjeljku Čćenje glave za ispis
Ako čćenjem ispisne glave ne riješite problem, obratite se HP-ovoj službi za podršku. Posjetite
www.hp.com/support. Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne programe
Specifikacije električne energije.
Rješavanje problema vezanih uz pisač 55
Poglavlje 5
koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač. Ako se to zatraži, odaberite svoju državu/regiju, a zatim kliknite Obratite se HP-u da biste doznali više o pozivima koje možete uputiti tehničkoj podršci.

Pisač ne reagira (ništa se ne ispisuje)

Poslovi ispisa zapeli su u redu čekanja za ispis
Otvorite red za ispis, poništite sve dokumente a zatim ponovno pokrenite računalo. Pokušajte pokrenuti ispis kada se računalo ponovno pokrene. Dodatne informacije potražite u sustavu pomoći za operacijski sustav.
Provjerite postavke pisača.
Dodatne informacije potražite u odjeljku poteškoća.
Provjerite instalaciju HP-ova softvera
Ako je pisač isključen kada ispisujete, na zaslonu računala pojavit će se poruka s upozorenjem. U suprotnom, HP-ov softver koji je priložen uz računalo možda nije ispravno instaliran. Da biste riješili taj problem, potpuno deinstalirajte HP-ov softver, a zatim ga ponovno instalirajte. Dodatne informacije potražite u odjeljku ponovno instaliranje HP-ova softvera.
Provjerite povezanost kabela
Provjerite jesu li oba kraja USB ili Ethernet kabela čvrsto povezana.
Ako je pisač povezan s mrežom, obratite pažnju na sljedeće:
Provjerite lampicu veze na stražnjem dijelu pisača. Za povezivanje pisača nemojte koristiti telefonski kabel.
Općeniti savjeti i resursi za otklanjanje
Deinstaliranje i
Provjera svih osobnih vatrozida instaliranih na računalu
Osobni je vatrozid sigurnosni program koji štiti računalo od neovlaštenog pristupa. No vatrozid ponekad može blokirati komunikaciju između računala i pisača. Ako je došlo do problema u komunikaciji s pisačem, pokušajte privremeno onemogućiti vatrozid. Ako se problem nastavi, vatrozid nije uzrok problema u komunikaciji. Ponovo omogućite vatrozid.

Ispis je spor

Ako pisač ispisuje vrlo sporo, isprobajte sljedeća rješenja.
1. rješenje: Upotrijebite postavku niže kvalitete ispisa
2. rješenje: Provjera razina tinte
3. rješenje: Obratite se HP-ovoj službi za podršku
1. rješenje: Upotrijebite postavku niže kvalitete ispisa Rješenje: Provjerite postavku kvalitete ispisa. Postavke Best (Najbolje) i
Maximum dpi (Maksimalni tpi) pružaju bolju kvalitetu, ali pisač radi sporije nego
s postavkama Normal (Normalno) ili Draft (Skica). Postavka Draft (Skica) osigurava najveću brzinu ispisa.
56 Rješavanje problema
Uzrok: Kvaliteta ispisa je bila postavljena na visoku postavku. Ako ovo nije riješilo problem, probajte sljedeće rješenje.
2. rješenje: Provjera razina tinte Rješenje: Provjerite procijenjene razine tinte u spremnicima s tintom.
Napomena Upozorenja i pokazivači razina tinte pružaju procjene samo u
svrhu planiranja. Kada primite poruku o niskoj razini tinte, bilo bi dobro da imate spreman zamjenski spremnik da biste izbjegli moguća kašnjenja ispisa. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok se to ne zatraži.
Napomena Pisač može raditi s jednim ili više praznih spremnika za tintu. No ispis s praznim spremnicima za tintu usporava pisač i utječe na kvalitetu ispisanih dokumenata. Ako je prazan spremnik s crnom tintom, crne površine neće biti tamne. Ako je prazan spremnik s bojom, ispis će biti u sivim tonovima. Kada je to moguće, zamijenite ispražnjeni spremnik s tintom. Nemojte uklanjati ispražnjeni spremnik s tintom sve dok nemate pri ruci novi spremnik. Informacije o umetanju novih spremnika potražite u odjeljku Zamjena spremnika s tintom.
Opreznost Spremnici s tintom neće se oštetiti ako ih ostavite izvan pisača, no nakon postavljanja i početka korištenja pisača svi spremnici s tintom moraju biti postavljeni u ispisnoj glavi. Ako ostavite jedan ili više utora za spremnike praznima tijekom duljeg razdoblja, to može uzrokovati probleme vezane uz kvalitetu ispisa ili čak oštetiti ispisnu glavu. Ako ste tijekom duljeg razdoblja ostavili spremnik s tintom izvan pisača ili ako ste već imali problema sa zaglavljenjem papira te ste uočili lošu kvalitetu ispisa, očistite ispisnu glavu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Čćenje glave za ispis.
Dodatne informacije potražite u odjeljku: Provjera približne razine tinte Uzrok: Spremnici s tintom možda nemaju dovoljno tinte. Ispis uz prazne
spremnike s tintom usporava pisač. Ako ovo nije riješilo problem, probajte sljedeće rješenje.
3. rješenje: Obratite se HP-ovoj službi za podršku Rješenje: Obratite se HP-ovoj podršci radi servisa.
Idite na:
www.hp.com/support. Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač.
Ako se to od vas zatraži, odaberite svoju državu/regiju, a zatim kliknite Contact
HP (Obratite se HP-u) za informacije o pozivanju tehničke podrške. Uzrok: Došlo je do problema s pisačem.
Rješavanje problema vezanih uz pisač 57
Poglavlje 5

Pisač ispušta neočekivane zvukove

Pisač može ispuštati neke neočekivane zvukove. To su zvukovi servisiranja koji se čuju kada pisač izvodi funkcije automatskog servisiranja da bi glavu pisača održavao u
dobrom stanju.
Napomena Da biste spriječili moguća oštećenja pisača: ne isključujte pisač dok on obavlja bilo kakvo servisiranje. Ako isključujete pisač,
pričekajte da se potpuno zaustavi prije no što ga isključite pomoću gumba
(gumb napajanja). Dodatne informacije potražite u odjeljku Isključivanje pisača.
Provjerite jesu li ugrađeni svi spremnici s tintom. Ako nema nekog spremnika s tintom, pisač će izvesti dodatno servisiranje da bi zaštitio glavu pisača.

Ispis prazne ili djelomično prazne stranice

Čćenje glave za ispis
dovršite postupak čćenja ispisne glave. Dodatne informacije potražite u odjeljku Čćenje glave za ispis. Ako je pisač neispravno isključen, ispisnu glavu bit će potrebno očistiti.
Napomena Neispravno isključivanje pisača može prouzročiti probleme s kvalitetom ispisa, kao što su prazne ili djelomično ispisane stranice. Čišćenje glave pisača može riješiti te probleme, ali ih ispravno isključivanje pisača može spriječiti.
Pisač uvijek isključujte pritiskom na pisaču. Prije no što izvučete kabel napajanja ili odspojite produžni kabel pričekajte
neka žaruljica
(gumb Napajanje) prestane svijetliti.
(gumb za uključivanje/isključivanje) na
Provjerite postavke medija
Provjerite jeste li za medij umetnut u ladice odabrali ispravne postavke za kvalitetu ispisa u upravljačkom programu pisača.
Pobrinite se da postavke stranice odabrane u upravljačkom programu pisača odgovaraju veličini medija u ladici.
Uređaj povlači više stranica najednom
Dodatne informacije potražite u odjeljku
Prazna stranica se nalazi u datoteci
Provjerite datoteku kako biste se uvjerili da nema praznih stranica.
Rješavanje problema s uvlačenjem papira.

Nešto na stranici nedostaje ili je pogrešno ispisano

Provjerite dijagnostičku stranicu za kvalitetu ispisa
Ispišite stranicu za dijagnosticiranje kvalitete ispisa da biste lakše odlučili hoćete li pokrenuti alate za održavanje radi poboljšanja kvalitete ispisanih materijala. Dodatne informacije potražite u odjeljku
58 Rješavanje problema
Rješavanje problema kvalitete ispisa.
Provjerite postavke za margine
Provjerite ne izlaze li postavke margina za dokument izvan područja ispisa pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Provjerite postavke boje za ispis Provjerite nije li u upravljačkom programu pisača odabrana mogućnost Print in
Grayscale (Ispis u sivim tonovima).
Provjerite lokaciju uređaja i duljinu USB kabela
Snažna elektromagnetska zračenja (kao što su ona koja generiraju USB kabeli) mogu ponekad uzrokovati manje nepravilnosti u ispisu. Maknite pisač dalje od izvora elektromagnetskog zračenja. Preporučuje se i korištenje USB kabela kraćeg od 3 metra da bi se smanjio učinak elektromagnetskog zračenja.

Smještaj teksta ili slike je pogrešan

Provjerite umetanje medija
Provjerite pristaju li vodilice za dužinu i širinu medija uz rubove snopa medija te nije li ladica pretrpana. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Provjerite veličinu medija
Sadržaj na stranici može biti odsječen ako je dokument veći od medija koji koristite.
Pazite da veličina medija odabrana u upravljačkom programu pisača odgovara veličini medija u ladici.
Postavljene najmanje margine.
Umetanje papira.
Provjerite postavke za margine
Ako su tekst ili grafika odrezani na rubovima stranice, provjerite ne premašuju li postavke margina dokumenta ispisno područje pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Postavljene najmanje margine.
Provjerite postavke orijentacije stranice
Provjerite odgovaraju li veličina medija i usmjerenje stranice koji su odabrani u aplikaciji postavkama u upravljačkom programu pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ispis.
Provjerite lokaciju uređaja i duljinu USB kabela
Snažna elektromagnetska zračenja (kao što su ona koja generiraju USB kabeli) mogu ponekad uzrokovati manje nepravilnosti u ispisu. Maknite pisač dalje od izvora elektromagnetskog zračenja. Preporučuje se i korištenje USB kabela kraćeg od 3 metra da bi se smanjio učinak elektromagnetskog zračenja.
Ako niti jedno od navedenih rješenja ne pomaže, problem je možda izazvan nemogućnošću točnog tumačenja postavki ispisa. Rješenja poznatih softverskih sukoba potražite u napomenama uz izdanje, potražite ih u dokumentaciji aplikacije ili se obratite proizvođaču softvera.
Rješavanje problema vezanih uz pisač 59
Poglavlje 5

Rješavanje problema kvalitete ispisa

Isprobajte rješenja u ovom odjeljku da biste riješili probleme s kvalitetom ispisa.
Naputak Informacije i alate za ispravljanje mnogih uobičajenih problema s pisačem možete pronaći na HP-ovu web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support.
1. rješenje: obavezno koristite originalne HP-ove spremnike s tintom.
2. rješenje: Provjera razina tinte
3. rješenje: Provjerite papir umetnut u ulaznu ladicu
4. rješenje: Provjerite vrstu papira
5. rješenje: Provjerite postavke ispisa
6. rješenje: Ispis i ocjena izvješća o kvaliteti ispisa
7. rješenje: Obratite se HP-ovoj službi za podršku
1. rješenje: obavezno koristite originalne HP-ove spremnike s tintom. Rješenje: Provjerite jesu li spremnici s tintom originalni HP-ovi spremnici.
HP preporučuje da koristite originalne HP-ove spremnike s tintom. Originalni HP­ovi spremnici s tintom osmišljeni su za HP-ove pisače i testirani na njima da bi vam uvijek omogućili jednostavno postizanje odličnih rezultata.
Napomena HP ne može jamčiti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov proizvod. Servis pisača ili popravci potrebni zbog upotrebe tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni jamstvom.
Ako vjerujete da ste kupili originalne HP-ove spremnike s tintom, idite na adresu:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Uzrok: Korišteni su spremnici s tintom koji nisu HP-ovi. Ako ovo nije riješilo problem, probajte sljedeće rješenje.
2. rješenje: Provjera razina tinte Rješenje: Provjerite procijenjene razine tinte u spremnicima s tintom.
Napomena Upozorenja i pokazivači razina tinte pružaju procjene samo u
svrhu planiranja. Kada primite upozorenje o niskoj razini tinte, razmislite o nabavci zamjenskog spremnika s tintom da biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok se to ne zatraži.
60 Rješavanje problema
Napomena Pisač može raditi s jednim ili više praznih spremnika za tintu. No ispis s praznim spremnicima za tintu usporava pisač i utječe na kvalitetu ispisanih dokumenata. Ako je prazan spremnik s crnom tintom, crne površine neće biti tamne. Ako je prazan spremnik s bojom, ispis će biti u sivim tonovima. Kada je to moguće, zamijenite ispražnjeni spremnik s tintom. Nemojte uklanjati ispražnjeni spremnik s tintom sve dok nemate pri ruci novi spremnik. Informacije o umetanju novih spremnika potražite u odjeljku Zamjena spremnika s tintom.
Opreznost Spremnici s tintom neće se oštetiti ako ih ostavite izvan pisača, no nakon postavljanja i početka korištenja pisača svi spremnici s tintom moraju biti postavljeni u ispisnoj glavi. Ako ostavite jedan ili više utora za spremnike praznima tijekom duljeg razdoblja, to može uzrokovati probleme vezane uz kvalitetu ispisa ili čak oštetiti ispisnu glavu. Ako ste tijekom duljeg razdoblja ostavili spremnik s tintom izvan pisača ili ako ste već imali problema sa zaglavljenjem papira te ste uočili lošu kvalitetu ispisa, očistite ispisnu glavu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Čćenje glave za ispis.
Dodatne informacije potražite u odjeljku: Provjera približne razine tinte Uzrok: Spremnici s tintom možda nemaju dovoljno tinte. Ako ovo nije riješilo problem, probajte sljedeće rješenje.
3. rješenje: Provjerite papir umetnut u ulaznu ladicu Rješenje: Uvjerite se kako je papir pravilno umetnut te da nije izgužvan ili
predebeo.
Umetnite papir tako da ispisna strana bude okrenuta prema dolje. Ako,
primjerice, umećete sjajni fotopapir, umetnite ga tako da sjajna strana bude okrenuta prema dolje.
Pazite da je papir položen u ulaznoj ladici te da nije izgužvan. Ako je papir
odviše blizu glavi pisača tijekom ispisa, tinta se može razmazati. To se može dogoditi ako je papir podignut, izgužvan ili vrlo debeo, primjerice
poštanska omotnica. Dodatne informacije potražite u odjeljku: Umetanje papira. Uzrok: Papir je bio izgužvan, predebeo ili nije bio ispravno umetnut. Ako ovo nije riješilo problem, probajte sljedeće rješenje.
4. rješenje: Provjerite vrstu papira Rješenje: HP preporučuje korištenje HP-ova papira ili neke druge odgovarajuće
vrste papira s tehnologijom ColorLok za taj pisač. Svi papiri s logotipom ColorLok neovisno su testirani radi zadovoljavanja visokih standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa, a dokumenti ispisani na takvim papirima odlikuju se jasnim, živopisnim bojama i tamnijim nijansama crne te se suše brže od uobičajenih običnih papira.
Rješavanje problema kvalitete ispisa 61
Poglavlje 5
Provjerite je li papir na koji ispisujete ravan. Za najbolje rezultate pri ispisu slika upotrebljavajte fotopapir HP Advanced.
Posebne medije čuvajte u izvornom pakiranju u plastičnoj vrećici koju je moguće čvrsto zatvoriti, na ravnoj površini i na hladnom, suhom mjestu. Prije ispisa izvadite samo papir koji namjeravate odmah upotrijebiti. Nakon završetka ispisa vratite sav neupotrijebljeni fotopapir u plastičnu vrećicu. Time se sprječava savijanje fotopapira.
Napomena U tom slučaju problem nije vaša zaliha tinte. Stoga nije potrebno zamijeniti spremnike s tintom.
Dodatne informacije potražite u odjeljku: Odabir papira Uzrok: U ulaznu ladicu je bila umetnuta kriva vrsta papira. Ako ovo nije riješilo problem, probajte sljedeće rješenje.
5. rješenje: Provjerite postavke ispisa Rješenje: Provjerite postavke ispisa.
Provjerite postavke ispisa kako biste vidjeli jesu li postavke boje netočne.
Provjerite, primjerice, jeste li dokument postavili za ispis u sivim tonovima. Ili provjerite jesu li napredne postavke boja, primjerice zasićenost, svjetlina ili ton boje, postavljeni tako da mijenjaju izgled boja.
Provjerite postavke kvalitete ispisa i poklapaju li se s vrstom papira
umetnutom u pisač. Ako se boje miješaju, možda ćete morati odabrati postavku niže kvalitete
ispisa. Ili odaberite postavku više kvalitete ako ispisujete fotografiju visoke kvalitete, a potom provjerite je li u ulaznu ladicu umetnut fotopapir, primjerice fotopapir HP Advanced.
Napomena Na zaslonima nekih računala boje mogu djelovati drugačije nego na papiru. U tom je slučaju sve u redu s pisačem, postavkama ispisa ili spremnicima s tintom. Nije potrebno dodatno uklanjanje poteškoća.
Dodatne informacije potražite u odjeljku: Odabir papira Uzrok: Postavke ispisa nisu bile pravilno postavljene. Ako ovo nije riješilo problem, probajte sljedeće rješenje.
62 Rješavanje problema
6. rješenje: Ispis i ocjena izvješća o kvaliteti ispisa
Rješenje:
Ispis izvješća o kvaliteti ispisa
Upravljačka ploča: Dodirnite gumb
(strelica desno:) pa dodirnite
Postavljanje, zatim odaberite Izvješća (Izvješća), a potom Izvješće o kvaliteti ispisa.
Ugrađeni web-poslužitelj: Kliknite karticu Alati, paPaket alata za kvalitetu ispisa u odjeljku Uslužni programi, a potom kliknite gumb Izvješće o kvaliteti ispisa.
HP Utility (Mac OS X): U odjeljku Informacije i podrška kliknite Dijagnostika kvalitete ispisa, a potom kliknite Ispis.
Rješavanje problema kvalitete ispisa 63
Poglavlje 5
Ako se na dijagnostičkom izvješću o kvaliteti ispisa vide pogreške, slijedite korake u nastavku:
1. Ako dijagnostičko izvješće o kvaliteti ispisa pokazuje izblijedjele, djelomične,
iscrtkane ili nepostojeće pruge ili obrasce u boji, provjerite napunjenost spremnika s tintom i zamijenite spremnik koji odgovara obojenoj pruzi ili obrascu boje s pogreškom. Ako nema praznih spremnika s tintom, uklonite i ponovno instalirajte sve spremnike da biste bili sigurni da su ispravno ugrađeni. Nemojte uklanjati ispražnjeni spremnik sve dok ne nabavite zamjenski spremnik s tintom. Informacije o umetanju novih spremnika potražite u odjeljku
2. Podesite pomak papira za novi redak. Dodatne informacije potražite u
odjeljku
3. Poravnavanje glave pisača Dodatne informacije potražite u odjeljku
Poravnavanje glave pisača.
4. Očistite glavu pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
glave za ispis.
5. Ako niti jedan od prethodnih koraka nije riješio problem, obratite se HP-ovoj
podršci radi zamjene glave pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP podrška.
Uzrok: Problemi s kvalitetom ispisa mogu imati brojne razloge: softverske postavke, lošu slikovnu datoteku ili sam ispisni sustav. Ako niste zadovoljni kvalitetom svojih ispisa, putem stranice s dijagnostikom kvalitete ispisa možete lakše utvrditi funkcionira li sustav ispisivanja ispravno.
Podesite pomak papira za novi redak.
Zamjena spremnika s tintom.
Čćenje
7. rješenje: Obratite se HP-ovoj službi za podršku Rješenje: Obratite se HP-ovoj podršci radi servisa.
Idite na: programe koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač.
Ako se to od vas zatraži, odaberite svoju državu/regiju, a zatim kliknite Contact
HP (Obratite se HP-u) za informacije o pozivanju tehničke podrške. Uzrok: Došlo je do problema s glavom pisača.
www.hp.com/support. Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne

Rješavanje problema s uvlačenjem papira

Naputak Informacije i alate za ispravljanje mnogih uobičajenih problema s
pisačem možete pronaći na HP-ovu web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support.
Medij nije podržan za pisač ili ladicu
Koristite samo one medije koje podržavaju pisač i ladica koja se koristi. Dodatne informacije potražite u odjeljku
64 Rješavanje problema
Specifikacije papira.
Medij nije povučen iz ladice
Provjerite je li medij umetnut u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. Rastresite medije prije umetanja.
Provjerite jesu li vodilice papira postavljene na ispravne oznake u ladici za veličinu medija koji stavljate. Provjerite i prianjaju li vodilice koje ne smiju biti prečvrsto stisnute uz snop.
Provjerite nije li medij u ladici savijen. Ako je papir savijen, izravnajte ga savijanjem u suprotnom smjeru.
Mediji ne izlaze na ispravan način
Provjerite je li produžetak izlazne ladice izvučen do kraja; inače će ispisane stranice ispasti iz pisača.
Izvadite višak medija iz izlazne ladice. Broj listova koji stanu u ladicu je ograničen.
Stranice su ukošene
Provjerite jesu li mediji koji su umetnuti u ladice poravnani s vodilicama papira. Po potrebi izvucite ladice iz pisača te ponovno ispravno umetnite medij, pritom pazeći da su vodilice papira ispravno poravnane.
Medije umećite u pisač samo ako ispis nije u tijeku.
Uklonite i zamijenite dodatak za automatski obostrani ispis (jedinicu za obostrani ispis).
Pritisnite gumb na bilo kojoj strani dodatka za obostrani ispis, a zatim
uklonite jedinicu.
Ponovo umetnite dodatak za obostrani ispis u pisača.
Rješavanje problema s uvlačenjem papira 65
Poglavlje 5
Uvučeno je više stranica
Rastresite medije prije umetanja.
Provjerite jesu li vodilice papira postavljene na ispravne oznake u ladici za veličinu medija koji stavljate. Provjerite i prianjaju li vodilice koje ne smiju biti prečvrsto stisnute uz snop.
Provjerite je li ladica pretrpana papirom.
Ako koristite posebne tanke medije, ladica mora biti puna do kraja. Ako koristite posebne medije koji su dostupni samo u malim količinama pokušajte postaviti posebni medij na vrh drugog papira iste veličine kako bi lakše napunili ladicu. (Neki medij lakše se uvlače ako je ladica puna).
Ako koristite posebne deblje medije (primjerice papir za brošure), umetnite ih tako da je ladica puna između 1/4 i 3/4. Po potrebi stavite medije na neki drugi papir iste veličine tako da visina snopa bude u tom rasponu.
Koristite HP-ove medije za optimalne performanse i učinkovitost.

Rješavanje problema pri korištenju web-usluga i HP-ovih web-mjesta

U ovom se odjeljku navode rješenja najčešćih problema pomoću web-servisa i HP-ovih web-mjesta.
Rješavanje problema pomoću web-servisa
• Rješavanje problema putem HP-ovih web-mjesta

Rješavanje problema pomoću web-servisa

Ako nailazite na probleme prilikom web-servisa kao što su HP ePrint i aplikacije za pisač, provjerite sljedeće:
Provjerite je li pisač povezan s internetom putem Ethernet veze ili bežične veze.
Napomena Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela.
Provjerite jesu li na pisač instalirana najnovija ažuriranja proizvoda. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Provjerite jesu li web-servisi omogućeni na pisaču. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Provjerite jesu li uključeni mrežno čvorište, prekidač ili usmjerivač te rade li ispravno.
Ako povezujete pisač pomoću Ethernet kabela, provjerite ne povezujete li ga s mrežom pomoću telefonskog ili križnog kabela te provjerite je li Ethernet kabel čvrsto povezan s pisačem. Dodatne informacije potražite u odjeljku problema s Ethernet mrežom.
Ako pisač povezujete putem bežične veze, provjerite radi li bežična mreža ispravno. Dodatne informacije potražite u odjeljku bežičnom mrežom.
Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača.
Ažuriranje pisača.
Rješavanje
Rješavanje problema s
66 Rješavanje problema
Ako koristite HP ePrint, provjerite sljedeće:
Provjerite je li adresa e-pošte pisača pravilno napisana. Provjerite je li adresa e-pošte pisača jedina adresa navedena u retku
"Prima" u poruci e-pošte. Ako su u retku "Prima" navedene i druge adrese e-pošte, privici koje šaljete možda se neće ispisati.
Provjerite šaljete li dokumente koji udovoljavaju uvjetima servisa HP ePrint.
Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako vaša mreža koristi proxy postavke pri povezivanju s internetom, provjerite unosite li valjane proxy postavke:
Provjerite koje postavke koristi web-preglednik koji koristite (primjerice
Internet Explorer, Firefox ili Safari).
Obratite se IT administratoru ili osobi koja je postavila vatrozid.
Ako su se proxy postavke koje koristi vaš vatrozid promijenile, morate ih ažurirati na upravljačkoj ploči pisača. Ako te postavke nisu ažurirane, nećete moći koristiti web-servise. Dodatne informacije potražite u odjeljku upravljačke ploče pisača.
Naputak Dodatnu pomoć za postavljanje i korištenje web-usluga potražite u centru HP Connected (
www.hpconnected.com).

Rješavanje problema putem HP-ovih web-mjesta

Ako imate problema s korištenjem HP-ovih web-mjesta na računalu, provjerite sljedeće:
Provjerite je li računalo koje koristite povezano s internetom.
Provjerite zadovoljava li web-preglednik minimalne sistemske preduvjete. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako vaš web-preglednik koristi proxy postavke za povezivanje s internetom, pokušajte ih isključiti. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz web-preglednik.
Specifikacije web-servisa.
Postavljanje web-servisa pomoću
Specifikacije HP-ova web-mjesta.

Rješavanje problema vezanih uz memoriju uređaja

Naputak Informacije i alate za ispravljanje mnogih uobičajenih problema s
pisačem možete pronaći na HP-ovu web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support.
Napomena Ako s računala pokrećete operaciju s memorijskim uređajem, informacije o otklanjanju poteškoća potražite u pomoći za softver.
Pisač ne može pročitati memorijski uređaj
Pisač ne može pročitati fotografije na memorijskom uređaju
Rješavanje problema vezanih uz memoriju uređaja 67
Poglavlje 5

Pisač ne može pročitati memorijski uređaj

Provjera memorijskog uređaja
Provjerite je li vrsta memorijskog uređaja podržana. Dodatne informacije
potražite u odjeljku
Neki memorijski uređaji imaju prekidač koji kontrolira način korištenja.
Provjerite je li prekidač postavljen tako da je moguće čitanje s memorijskog uređaja.
Provjerite nema li na krajevima memorijskog uređaja prljavštine ili materijala
koji zatvara rupicu ili ometa metalni kontakt. Očistite kontakte krpicom koja ne ostavlja dlačice i malom količinom izopropilnog alkohola.
Testirajte memorijski uređaj s drugim uređajima te provjerite funkcionira li
pravilno. Ako je datotekama moguće pristupiti putem računala, uređaj možda i dalje neće funkcionirati s pisačem.
Provjerite USB priključak..
Provjerite je li USB kabel u potpunosti umetnut u odgovarajući priključak. Uklonite USB kabel i džepnom svjetiljkom osvijetlite prazan priključak.
Provjerite ima li prašine u priključku. Dodatne informacije potražite u odjeljku koji olakšavaju otklanjanje mnogih uobičajenih problema vezanih uz pisač.
HP podrška. Ovo web-mjesto pruža informacije i uslužne programe
Specifikacije memorijskog uređaja.

Pisač ne može pročitati fotografije na memorijskom uređaju

Provjera memorijskog uređaja
Memorijski je uređaj možda oštećen.

Rješavanje problema s Ethernet mrežom

Naputak Informacije i alate za ispravljanje mnogih uobičajenih problema s
pisačem možete pronaći na HP-ovu web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support.
Ako pisač ne možete povezati s Ethernet mrežom, izvedite jedan ili više u nastavku navedenih zadataka.
Napomena Nakon ispravljanja bilo čega od sljedećeg, ponovno pokrenite program za instalaciju.
Rješavanje problema općih postavki mreže

Rješavanje problema općih postavki mreže

Ako ne možete instalirati HP-ov softver koji ste dobili uz pisač, provjerite sljedeće:
jesu li računalo i pisač ispravno povezani kabelima
funkcionira li mreža te je li mrežni koncentrator, preklopnik ili usmjerivač uključen
Sve aplikacije, uključujući i virusnu zaštitu, zaštitu od špijunskih programa, i vatrozidi su zatvoreni ili onemogućeni za računala pokretana Windows operacijskim sustavom.
Provjerite je li pisač instaliran na istu podmrežu kao i računala koja ga koriste.
68 Rješavanje problema

Rješavanje problema s bežičnom mrežom

U ovom se odjeljku navode informacije o rješavanju problema na koje možete naići prilikom povezivanja pisača s bežičnom mrežom.
Slijedite preporuke redom, počevši od onih navedenih u odjeljku "Osnovno otklanjanje poteškoća vezanih uz bežičnu mrežu". Ako i dalje imate problema, slijedite preporuke navedene u odjeljku "Napredno otklanjanje poteškoća vezanih uz bežičnu mrežu".
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Rješavanje osnovnih problema bežične veze

• Napredno otklanjanje poteškoća s bežičnom vezom
Nakon rješavanja problema
Naputak Dodatne informacije o otklanjanju poteškoća vezanih uz bežičnu vezu potražite u HP-ovu centru za bežični ispis na adresi wirelessprinting.
Napomena Kada riješite problem, slijedite upute u Nakon rješavanja problema.
Rješavanje osnovnih problema bežične veze
Napomena Ako pisač niste konfigurirali tako da uspostavlja bežične veze,
dovršite postavljanje pomoću HP-ova softvera. Dodatne informacije potražite u odjeljku .
Izvedite sljedeće korake u navedenom redoslijedu.
Naputak Ako koristite računalo sa sustavom Windows, pomoću programa HP Print and Scan Doctor dijagnosticirajte problem i primite pomoć pri instalaciji i korištenju HP-ovih pisača u kućnoj mreži. Da biste koristili taj alat, posjetite HP-ov centar za bežični ispis (
www.hp.com/go/wirelessprinting).
www.hp.com/go/
1. korak - provjerite je li uključena žaruljica bežične veze (802.11)
Žaurljica bežične veze na upravljačkoj ploči pisača označava status bežične veze. Želite li isključiti bežičnu vezu, dodirnite
dodirnite Mreža, dodirnite Bežična mreža i na kraju odaberite Da.
Napomena Ako HP-ov pisač podržava Ethernet mreže, provjerite nije li Ethernet kabel priključen na pisač. Priključivanjem Ethernet kabela isključuju se mogućnosti pisača za bežično povezivanje.
2. korak – ponovno pokrenite komponente bežične mreže
Isključite usmjerivač i pisač, a zatim ih vratite ovim redoslijedom: najprije usmjerivač, a zatim pisač. Ako još uvijek ne možete uspostaviti vezu, isključite usmjerivač, pisač i računalo. Katkad je problem s mrežnom komunikacijom moguće riješiti isključivanjem i uključivanjem napajanja.
(strelica desno:) pa dodirnite Postavljanje,
Rješavanje problema s bežičnom mrežom 69
Poglavlje 5
3. korak – pokrenite Ispis provjere bežične mreže
Ako imate problema vezanih uz bežičnu mrežu, pokrenite ispis provjere bežične mreže. Ako se otkrije problem, ispisano izvješće o testiranju sadržavat će upute o tome kako ga možete riješiti.
Naputak Ako Ispis provjere bežične mreže pokaže slab signal, pokušajte pisač pomaknuti bliže bežičnom usmjerivaču.
Ispis testne stranice bežične veze
1. Dodirnite
2. Dodirnite gumb
(strelica desno:), dodirnite Postavljanje pa dodirnite Mreža.
(strelica dolje), a zatim odaberite Ispis izvješća o testiranju
bežične veze.

Napredno otklanjanje poteškoća s bežičnom vezom

Ako ste isprobali preporuke ponuđene u odjeljku Rješavanje osnovnih problema bežične veze, ali pisač i dalje ne možete povezati s bežičnom mrežom, pokušajte slijedeće preporuke navedenim redoslijedom:
1. korak – provjerite je li računalo koje koristite povezano s mrežom
2. korak – provjerite je li pisač povezan s mrežom
3. korak – provjerite nije li računalo povezano s mrežom putem virtualne privatne
• mreže (VPN-a)
4. korak – provjerite je li pisač umrežen i spreman
5. korak – provjerite je li bežična verzija pisača postavljena kao zadani upravljački
• program pisača (samo sustav Windows)
6. korak – provjerite blokira li vatrozid komunikaciju
1. korak – provjerite je li računalo koje koristite povezano s mrežom
Provjerite je li vaše računalo povezano s mrežom – Ethernet mrežom ili bežičnom mrežom. Ako računalo nije povezano s mrežom, ne možete koristiti pisač putem mreže.
Provjera Ethernet veze
Mnoga računala imaju žaruljice indikatora pokraj priključka za priključivanje Ethernet kabela s računalom. Ako žaruljice nisu uključene, pokušajte ponovno priključiti Ethernet kabel u računalo i u usmjerivač. Ako još uvijek ne vidite žaruljice, možda postoji problem s usmjerivačem, Ethernet kabelom ili računalom.
Napomena Mac računala nemaju žaruljice indikatora. Da biste provjerili Ethernet vezu na Mac računalu, kliknite Preference sustava na alatnoj traci, a zatim kliknite
Mreža. Ako Ethernet veza ispravno radi, na popisu veza pojavljuje se Built-In Ethernet (Ugrađeni Ethernet) zajedno s IP adresom i ostalim informacijama o
stanju. Ako se mogućnost Built-in Ethernet (Ugrađeni Ethernet) ne pojavi na popisu, možda postoji problem s usmjerivačem, Ethernet kabelom ili računalom. Informacije potražite putem gumba Help (Pomoć) u prozoru.
70 Rješavanje problema
Provjera bežične veze
1. Provjerite je li uključena bežična veza na računalu. (Više informacija potražite u
dokumentaciji koju ste dobili uz računalo).
2. Ako ne koristite jedinstveni naziv bežične mreže (SSID), možda je bežično
računalo povezano na obližnju mrežu koja nije vaša. Sljedeći koraci mogu pomoći odrediti je li računalo povezano na vašu mrežu:
Windows a. Kliknite na Start, kliknite na Upravljačka ploča, pokažite na Mrežne veze,
a zatim kliknite na Prikaz mrežnog stanja i zadataka.
- Ili ­kliknite Start, kliknite Postavke, kliknite Upravljačka ploča, dvokliknite
Mrežne veze, kliknite izbornik Prikaz, a zatim odaberite Detalji. Prilikom nastavka na sljedeći korak dijaloški okvir mreže ostavite otvorenim.
b. Isključite kabel za napajanje iz bežičnog usmjerivača. Stanje veze na
vašem računalu trebao bi se promijeniti u Not Connected (Nije spojeno).
c. Ponovno povežite kabel za napajanje s bežičnim usmjerivačem. Status
veze trebao bi se promijeniti u Povezano.
Mac OS X
Na traci s izbornicima na vrhu zaslona kliknite ikonu AirPort. Na izborniku
koji se pojavljuje možete vidjeti je li AirPort uključen i na koju je bežičnu mrežu vaše računalo spojeno.
Napomena Više detaljnih informacija o AirPort vezi možete dobiti tako da na alatnoj traci kliknete System Preferences (Preference sustava), a zatim kliknete Network (Mreža). Ako bežična veza ispravno radi, pokraj mogućnosti AirPort na popisu veza pojavljuje se zelena točka. Informacije potražite putem gumba Help (Pomoć) u prozoru.
Ukoliko računalo ne možete povezati na mrežu, obratite se osobi koja vam je postavila mrežu ili proizvođaču usmjerivača, zato što je moguć hardverski problem s usmjerivačem ili računalom.
Naputak Ako možete pristupati Internetu i koristite računalo sa sustavom Windows, pomoć pri postavljanju mreže možete dobiti i putem programa HP Network Assistant. Da biste koristili ovaj alat, posjetite web-mjesto
www.hp.com/ sbso/wireless/tools-setup.html?jumpid=reg_R1002_USEN. (to web mjesto dostupno je samo na engleskom).
2. korak – provjerite je li pisač povezan s mrežom
Ako pisač nije povezan s istom mrežom kao računalo, nećete ga moći koristiti putem mreže. Da biste saznali je li pisač aktivno povezan s odgovarajućom mrežom, slijedite korake opisane u ovom odjeljku.
Napomena Ako bežični usmjerivač ili bazna stanica Apple AirPort koriste skriveni SSID, pisač ne može automatski otkriti mrežu.
Rješavanje problema s bežičnom mrežom 71
Poglavlje 5
A: Provjerite je li pisač u mreži
1. Ako pisač podržava Ethernet mrežu i povezan je s njom, pazite da Ethernet kabel
nije priključen na stražnjoj strani uređaja. Ako je Ethernet kabel priključen na stražnjoj strani uređaja, bežična je veza onemogućena.
2. Ako je pisač povezan s bežičnom mrežom, ispišite stranicu s konfiguracijom
mreže. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Stranica za konfiguraciju mreže.
3. Nakon ispisivanja stranice provjerite stanje mreže i URL:
Network Status (Stanje mreže):
URL Prikazani URL mrežna je adresa koju
Ako je stanje mreže Spremno, pisač
je aktivno povezan s mrežom. Ako je stanje mreže Izvanmrežno,
pisač nije povezan s mrežom. Pokrenite Ispis provjere bežične mreže (prema uputama na početku ovog odjeljka) i pratite preporuke.
proizvodu dodjeljuje usmjerivač. Trebat će vam za povezivanje s ugrađenim web­poslužiteljem (EWS).
Dodatne informacije o povezivanju pisača s bežičnom mrežom potražite u odjeljku Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju.
B: Provjerite možete li pristupiti EWS-u
Nakon što utvrdite da računalo i pisač imaju aktivne veze s mrežom, otvorite EWS pisača da biste provjerili jesu li na istoj mreži. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj.
Pristup EWS-u
1. Otvorite EWS na računalu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ugrađeni
web-poslužitelj.
Napomena Ako u pregledniku koristite proxy poslužitelj, možda ćete ga za pristup EWS-u morati onemogućiti.
2. Ako možete otvoriti EWS, pokušajte koristiti pisač preko mreže (recimo, za ispis)
da biste vidjeli je li postavljanje mreže uspješno.
Ako ne možete otvoriti EWS ili i dalje imate problema s korištenjem pisača preko mreže, nastavite na sljedeći odjeljak koji se odnosi na vatrozide.
3. korak – provjerite nije li računalo povezano s mrežom putem virtualne privatne mreže (VPN-a)
Virtualna privatna mreža (VPN) računalna je mreža koja putem interneta pruža sigurnu daljinsku vezu s mrežom neke tvrtke ili ustanove. No većina VPN servisa ne dopušta pristup lokalnim uređajima (kao što je pisač) na lokalnoj mreži dok je računalo povezano s VPN-om.
Za povezivanje s pisačem prekinite vezu s VPN-om.
Naputak da biste koristili pisač dok ste povezani s VPN-om, priključite pisač na računalo pomoću USB kabela. Pisač istovremeno koristi USB i mrežne veze.
72 Rješavanje problema
Više informacija zatražite od mrežnog administratora ili osobe koja je postavila bežičnu mrežu.
4. korak – provjerite je li pisač umrežen i spreman
Ako imate instaliran HP-ov softver, na računalu možete provjeriti stanje pisača da biste vidjeli je li pauziran ili izvan mreže pa ga zato ne možete koristiti.
Za provjeru stanja pisača slijedite upute za operacijski sustav koji koristite:
Windows
1. Kliknite Start, a potom Pisači ili Pisači i faksovi, odnosno Uređaji i pisači.
- Ili ­Kliknite Start, kliknite Control Panel (Upravljačka ploča), a zatim dvokliknite
Printers (Pisači).
2. Ako u prikazu detalja na računalu nisu prikazani pisači, kliknite izbornik View (Prikaz), a zatim kliknite Details (Detalji).
3. Ovisno o stanju pisača, učinite nešto od sljedećeg: a.Ako je pisač Izvan mreže, kliknite ga desnom tipkom miša, a zatim kliknite
Koristi pisač u mreži.
b.Ako je uređaj Pauziran, kliknite ga desnom tipkom miša, a zatim kliknite
Nastavi ispis.
4. Pokušajte pisač koristiti putem mreže.
Mac OS X
1. Na programskoj traci kliknite Preference sustava, a zatim kliknite Ispis & faksiranje ili Ispis & skeniranje.
2. Odaberite pisač, a zatim kliknite O
pen Print Queue (Otvori red čekanja na ispis).
3. Ako je posao ispisa na čekanju, kliknite Nastavi.
4. Ako je pisač privremeno zaustavljen, kliknite na Resume Printer (Nastavi pisač).
Ako nakon tih koraka možete koristiti pisač, ali se pri njegovu korištenju i dalje pojavljuju isti simptomi, smetnje možda uzrokuje vatrozid. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Konfiguriranje vatrozidnog softvera za rad s pisačima.
Ako i dalje ne možete koristiti pisač putem mreže, dodatnu pomoć za otklanjanje poteškoća potražite u sljedećem odjeljku.
5. korak – provjerite je li bežična verzija pisača postavljena kao zadani
upravljački program pisača (samo sustav Windows)
Ako ponovno instalirate HP-ov softver, instalacijski program možda će stvoriti još jednu verziju upravljačkog programa pisača u mapi Pisači ili Pisači i faksovi, odnosno
Rješavanje problema s bežičnom mrežom 73
Poglavlje 5
Uređaji i pisači. Ako imate poteškoća s ispisom ili povezivanjem s pisačem, provjerite je li kao zadana verzija postavljena ispravna verzija upravljačkog programa pisača.
1. Kliknite Start, a potom Pisači ili Pisači i faksovi, odnosno Uređaji i pisači.
- Ili ­Kliknite Start, kliknite Control Panel (Upravljačka ploča), a zatim dvokliknite
Printers (Pisači).
2. Utvrdite je li bežično povezana verzija upravljačkog programa pisača u mapi Pisači ili Pisači i faksovi, odnosno Uređaji i pisači
a. Desnom tipkom miša kliknite ikonu pisača, a zatim kliknite Svojstva pisača,
Zadane postavke dokumenta ili Postavke ispisa.
b.Na kartici Ports (Priključci), na popisu potražite označeni priključak. Verzija
upravljačkog programa pisača koji je bežično povezan pokraj oznake ima opis priključka HP network re-discovery port monitor
(HP-ov alat za
praćenje priključka za ponovno otkrivanje mreže).
3. Desnom tipkom kliknite ikonu pisača da biste dobili verziju bežično povezanog upravljačkog programa pisača te odaberite mogućnost Set as Default Printer (Postavi kao zadani pisač).
Napomena Ako u mapi postoji više ikona za pisač, desnom tipkom kliknite ikonu one verzije upravljačkog programa pisača koja je bežično povezana te odaberite mogućnost Postavi kao zadani pisač.
6. korak – provjerite blokira li vatrozid komunikaciju
Ako ne možete pristupiti EWS-u, a sigurni ste da su i računalo i pisač aktivno povezani s istom mrežom, možda sigurnosni softver vatrozida blokira komunikaciju. Privremeno isključite sve sigurnosne vatrozidove na računalu, a zatim ponovno pokušajte otvoriti EWS. Ako možete otvoriti EWS, pokušajte koristiti pisač (za ispis).
Ako možete otvoriti EWS i koristiti pisač uz isključeni vatrozid, morat ćete ponovno konfigurirati postavke vatrozida da bi računalo i pisač mogli međusobno komunicirati putem mreže. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Konfiguriranje vatrozidnog
softvera za rad s pisačima. Ako možete otvoriti EWS, ali pisač i dalje ne možete koristiti, čak i s isključenim
vatrozidom, pokušajte omogućiti softver vatrozida tako da prepozna pisač. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz softver vatrozida.

Nakon rješavanja problema

Nakon rješenja problema i uspješnog priključivanja pisača u bežičnu mrežu, dovršite sljedeće korake za svoj operacijski sustav:
Windows
1. Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite Programi ili Svi programi, zatim kliknite HP pa mapu pisača, a potom kliknite Postavljanje pisača i softver.
- Ili ­Na zaslonu Start kliknite Postavljanje pisača i softver.
2. Kliknite na Connect a new printer (Povezivanje novog pisača) pa odaberite vrstu veze koju želite koristiti.
74 Rješavanje problema
Mac OS X
1. Otvorite HP Utility. Dodatne informacije potražite u odjeljku
2. Kliknite ikonu Aplikacije na alatnoj traci programa HP Utility, potom dvokliknite HP Setup Assistant te na kraju slijedite zaslonske upute.
HP Utility (Mac OS).

Konfiguriranje vatrozidnog softvera za rad s pisačima

Osobni vatrozid, koji služi kao softverska zaštita računala, može blokirati mrežnu komunikaciju između pisača i računala.
Ukoliko imate probleme kao što su:
•pisač nije pronađen prilikom instalacije HP-ovog softvera
ispis nije moguć, zadatak ispisa zaglavljen je u redu čekanja ili pisač prelazi u izvanmrežni rad
•nemogućnost prikaza stanja pisača na računalu
Vatrozid možda sprječava pisač da računalima u mreži javi gdje ga je moguće pronaći. Ako HP-ov softver upotrebljavate na računalu sa sustavom Windows i tijekom
instalacije ne možete pronaći pisač (a znate da je pisač povezan s mrežom) ili ako ste već uspješno instalirali HP-ov softver i imate probleme, provjerite sljedeće:
Ako ste upravo instalirali HP-ov softver, pokušajte isključiti računalo i pisač, a potom ih ponovno uključiti.
Držite sigurnosni softver ažuriranim. Mnogi proizvođači sigurnosnog softvera osiguravaju ažuriranja koja ispravljaju poznate probleme i osiguravaju najbolju obranu protiv najnovijih sigurnosnih prijetnji.
Ako vatrozid ima sigurnosne postavke "Visoko", "Srednje" ili "Nisko", upotrebljavajte postavku "Srednje" dok je računalo povezano s mrežom.
Ako ste promijenili bilo koju od zadanih postavki vatrozida, pokušajte vratiti zadane postavke.
Ako vatrozid ima postavku pod nazivom "pouzdana zona", upotrebljavajte tu postavku kad je računalo povezano s mrežom.
Ako vatrozid ima postavku "ne prikazuj poruke upozorenja", trebali biste je onemogućiti. Kada instalirate HP-ov softver i upotrebljavate HP-ov pisač, mogli biste vidjeti poruke upozorenja softvera vatrozida koje daju mogućnosti "dopuštanja", "davanja dozvola" ili "deblokiranja". Trebali biste omogućiti sav HP­ov softver koji izaziva ta upozorenja. Osim toga, ako upozorenje ima mogućno "zapamti ovu akciju" ili "stvori pravilo za ovo", odaberite je. Tako vatrozid uči kojim programima na vašoj mreži može vjerovati.
Nemojte na računalu istodobno imati više od jednog omogućenog vatrozida. Primjer bi bio istodobno omogućivanje i vatrozida sustava Windows koji je dio operacijskog sustava i vatrozida neovisnog proizvođača. Istodobno omogućivanje više od jednog vatrozida neće računalo učiniti sigurnijim, a može izazvati probleme.
Dodatne informacije o korištenju pisača sa softverom osobnog vatrozida potražite na web-mjestu Troubleshooting? kliknite Firewall Help. Odjeljak pomoći za vatrozid sadrži i zaobilazna rješenja za poznate probleme vezane uz neke vatrozidove.
www.hp.com/go/wirelessprinting, a potom u odjeljku Need Help
st
Konfiguriranje vatrozidnog softvera za rad s pisačima 75
Poglavlje 5
Napomena U ovom trenutku neki dijelovi tog web-mjesta nisu dostupni na svim jezicima.

Rješavanje problema s upravljanjem pisačem

Naputak Informacije i alate za ispravljanje mnogih uobičajenih problema s
pisačem možete pronaći na HP-ovu web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support.
U ovom se odjeljku nude rješenja uobičajenih problema vezanih uz upravljanje pisačem. Ovaj odjeljak bavi se sljedećom temom:

Ugrađeni web-poslužitelj nije moguće otvoriti

Napomena Da biste koristili ugrađeni web-poslužitelj (EWS), pisač mora biti povezan s mrežom putem Ethernet ili bežične veze. Ne možete upotrebljavati ugrađeni web-poslužitelj ako je pisač s računalom povezan putem USB kabela.
Ugrađeni web-poslužitelj nije moguće otvoriti
Provjerite mrežne postavke
Provjerite ne koristite li telefonski kabel ili križni kabel za povezivanje uređaja s mrežom.
Provjerite je li mrežni kabel ispravno priključen na uređaj.
Provjerite jesu li uključeni mrežno čvorište, prekidač ili usmjerivač te rade li ispravno.
Provjerite računalo
Provjerite je li računalo koje koristite povezano s mrežom.
Napomena Da biste koristili web-poslužitelj (EWS), pisač mora biti povezan s mrežom putem Ethernet ili bežične veze. Ne možete upotrebljavati ugrađeni web­poslužitelj ako je pisač s računalom povezan putem USB kabela.
Provjerite web-preglednik
Provjerite zadovoljava li web-preglednik minimalne sistemske preduvjete. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako vaš web-preglednik koristi proxy postavke za povezivanje s internetom, pokušajte ih isključiti. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koja je dostupna uz web-preglednik.
Provjerite jesu li JavaScript i kolačići omogućeni u web-pregledniku. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koja je dostupna uz web-preglednik.
76 Rješavanje problema
Specifikacije ugrađenog web-poslužitelja.
Provjerite IP adresu pisača
Da biste provjerili IP adresu pisača, dohvatite je ispisom stranice s mrežnom konfiguracijom. Dodirnite gumb (Postavljanje) pa Network (Mreža), a potom odaberite Print Network Settings (Ispis mrežnih postavki).
Provjerite status uređaja upisivanjem IP adrese u naredbeni redak (Windows) ili iz programa Network Utility (Mac OS X). (Network Utility nalazi se u mapi Utilities (Uslužni programi) u mapi Applications (Aplikacije) na najvišoj razini tvrdog diska.)
Ako je IP adresa, primjerice, 123.123.123.123, u naredbeni redak upišite sljedeće (Windows):
C:\Ping 123.123.123.123
– ili – U mrežnom uslužnom programu (Mac OS X) kliknite karticu Ping, zatim u okvir
upišite 123.123.123.123, a potom kliknite Ping. Ako stigne odgovor, IP adresa je točna. Ako se pojavi odgovor o isteku vremena,
IP adresa nije ispravna.
(strelica desno:), odaberite Setup

Problemi s instalacijom rješavanja problema

Naputak Informacije i alate za ispravljanje mnogih uobičajenih problema s
pisačem možete pronaći na HP-ovu web-mjestu za podršku na adresi www.hp.com/support.
Prijedlozi za instalaciju hardvera Prijedlozi za instalaciju HP-ova softvera

Prijedlozi za instalaciju hardvera

Provjerite pisač
Provjerite jeste li uklonili traku i materijal za pakiranje s vanjske i unutarnje strane pisača.
Provjerite je li u pisač umetnut papir.
Provjerite nije li uključena koja žaruljica te ne trepće li, osim žaruljice spremnosti za rad, koja mora biti uključena. Ako treperi žaruljica upozorenja, provjerite poruke na upravljačkoj ploči pisača.
Provjerite povezanost hardvera
Provjerite da li su svi kablovi koje koristite u dobrom radnom stanju.
Provjerite je li kabel napajanja pravilno priključen na uređaj te je li priključen u ispravnu naponsku utičnicu.
Provjerite glavu pisača i spremnike s tintom
Provjerite jesu li sve glave pisača i spremnici s tintom čvrsto umetnuti u odgovarajući bojom označen utor. Pisač ne može funkcionirati ako nisu svi postavljeni.
Provjerite je li zasun glave pisača dobro zatvoren.
Problemi s instalacijom rješavanja problema 77
Poglavlje 5

Prijedlozi za instalaciju HP-ova softvera

Provjerite računalo
Provjerite da li je na računalu postavljen podržani operacijski sustav. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Provjerite da li računalo zadovoljava minimalne zahtjeve sustava. Više informacija potražite u odjeljku
U Upravitelju uređaja sustava Windows provjerite da nisu USB upravljački programi onemogućeni.
Ako koristite računalo s operacijskim sustavom Windows koje ne može prepoznati pisač, pokrenite uslužni program za deinstalaciju (nalazi se u podmapi pisača unutar mape HP) da biste izvršili potpunu deinstalaciju upravljačkog programa pisača. Ponovo pokrenite računalo i još jednom instalirajte pogonski program za pisač.
Zadaci pred instalacijom
Svakako koristite instalacijski CD koji sadrži odgovarajući HP-ov softver za vaš operacijski sustav.
Prije instalacije HP-ova softvera provjerite jesu li svi drugi programi zatvoreni.
•Ako računalo ne prepoznaje put do CD-ROM pogona kad ga upišete, provjerite da li ste naveli točno pogonsko slovo..
•Ako računalo ne prepoznaje instalacijski CD u CD-ROM pogonu, provjerite je li instalacijski CD oštećen. Upravljački program pisača možete preuzeti s HP-ova web mjesta (
www.hp.com/support).
Preduvjeti sustava.
Preduvjeti sustava.
Napomena Nakon što riješite problem, ponovno pokrenite instalacijski program.

Rješavanje problema s mrežom

Rješavanje problema općih postavka mreže
Ako ne možete instalirati HP-ov softver, provjerite:
jesu li računalo i pisač ispravno povezani kabelima Funkcionira li mreža te je li mrežni koncentrator, preklopnik ili usmjerivač
uključen.
Sve aplikacije, uključujući i virusnu zaštitu, zaštitu od špijunskih programa, i
vatrozidi su zatvoreni ili onemogućeni za računala pokretana Windows operacijskim sustavom.
78 Rješavanje problema
Provjerite je li pisač instaliran na istu podmrežu kao i računala koja ga
koriste.
Ako instalacijski program ne može otkriti pisač, ispišite stranicu s mrežnim
postavkama te upišite IP adresu ručno u instalacijski program. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako ste upravljački program pisača instalirali koristeći čarobnjak za dodavanje pisača i navedeni TCP/IP priključak, provjerite odgovaraju li mrežni priključci stvoreni u upravljačkom programu pisača IP adresi pisača:
Ispišite stranicu za konfiguriranje mreže pisača. Dodatne informacije
potražite u odjeljku
Kliknite Start, a potom Pisači ili Pisači i faksovi, odnosno Uređaji i pisači.
- Ili ­Kliknite Start, kliknite Control Panel (Upravljačka ploča), a zatim dvokliknite Printers (Pisači).
Desnom tipkom miša kliknite ikonu pisača, kliknite Svojstva pisača, a zatim
karticu Priključci.
Odaberite TCP/IP priključak za pisač te kliknite Konfiguriraj priključak. Usporedite IP adrese navedene u dijaloškom okviru i provjerite podudaraju
li se s IP adresom navedenom na stranici mrežne konfiguracije. Ako su IP adrese različite, promijenite IP adresu u dijaloškoj kutiji tako da odgovara adresi sa stranice mrežne konfiguracije.
Kliknite OK (U redu) dva puta za spremanje postavki te zatvorite dijaloške
kutije.
Problemi s povezivanjem s Ethernet mrežom
Ako žaruljica Veza () na mrežnom priključku ne zasvijetli, provjerite jesu li ispunjeni svi uvjeti navedeni u odjeljku "Otklanjanje općih problema s mrežom".
Iako se ne preporučuje pridruživanje statične IP adrese pisaču, može vam pomoći da riješite neke probleme s instalacijom (kao što je sukob s osobnim vatrozidom).
Stranica za konfiguraciju mreže.
Stranica za konfiguraciju mreže.
Ponovno postavljanje mrežnih postavki pisača
1. Dodirnite Vrati zadane postavke mreže, a zatim odaberite Da. Pojavit će se poruka s
obaviješću da su vraćene zadane mrežne postavke.
2. Da biste ispisali stranicu za konfiguriranje mreže i provjerili jesu li vraćene izvorne mrežne postavke, dodirnite gumb (Postavljanje), zatim odaberite Reports (Izvješća), a potom odaberite Print Network Configuration Page (Ispis stranice za konfiguriranje mreže).
(strelica desno:), dodirnite Postavljanje pa dodirnite Mreža. Dodirnite
(strelica desno:) pa dodirnite Setup

Značenje izvješća o stanju pisača

Pomoću izvješća o stanju pisača možete pregledati trenutne informacije o pisaču i stanje spremnika s tintom. Izvješće o stanju pisača pruža vam i pomoć pri rješavanju problema s pisačem.
Izvješće o stanju pisača sadrži i zapisnik nedavnih događaja.
Značenje izvješća o stanju pisača79
Poglavlje 5
Ako morate nazvati HP, prije poziva dobro je ispisati izvješće o stanju pisača.
1. Informacije o pisaču: prikazuje informacije o pisaču (primjerice naziv pisača,
broj modela, serijski broj i broj verzije firmvera), instaliranu dodatnu opremu (kao što je dodatak za automatski obostrani ispis) te broj stranica ispisanih iz ladica i dodatne opreme.
2. Ink Delivery System Information (Informacije o sustavu isporuke tinte):
prikazuje procijenjene razine tinte (grafički prikazane u obliku mjerača) te brojeve dijelova i datume isteka jamstva za spremnike s tintom.
Napomena Upozorenja i indikatori za razinu tinte pružaju samo procjene radi planiranja. Kada primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom da biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok se to od vas ne zatraži.
3. Additional Assistance (Dodatna pomoć): pruža informacije o tomu gdje
možete dobiti više podataka o pisaču te informacije o postavljanju teksta faksa i pokretanju ispisa provjere bežične mreže.
Ispis izvješća o stanju pisača
Na početnom zaslonu dodirnite gumb (Postavljanje). Dodirnite Izvješća, a zatim odaberite Izvješće o statusu pisača.
80 Rješavanje problema
(strelica desno:), a zatim odaberite Setup

Održavanje ispisne glave

Ako ste se susreli s problemima pri ispisu, možda imate problema s jednom od ispisnih glava. Postupke iz sljedećeg odjeljka trebali biste provesti samo kada dobijete upute da to učinite zbog rješavanje problema vezanih uz kvalitetu ispisa.
Provođenje postupaka poravnavanja i čćenja može nepotrebno trošiti tintu i smanjiti vijek trajanja spremnika s tintom.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Čćenje glave za ispis

• Podesite pomak papira za novi redak
Poravnavanje glave pisača
Ponovno umetanje glave pisača
Čćenje glave za ispis
Ako je ispis iscrtkan ili ima pogrešne boje ili boje nedostaju, možda bi trebalo očistiti glavu pisača.
Postoje tri faze čišćenja. Svaki stupanj traje otprilike dvije minute, upotrebljava jedan list papira i veću količinu tinte. Nakon svakog stupnja pregledajte kvalitetu ispisane stranice. Sljedeću fazu čišćenja pokrenite samo ako je kvaliteta ispisa loša.
Ako je kvaliteta ispisa loša i nakon dovršene obje faze čišćenja, pokušajte poravnati pisač. Ako se problemi s kvalitetom ispisa nastave pojavljivati nakon čćenja i poravnanja, obratite se HP-ovoj službi za podršku. Dodatne informacije potražite u odjeljku
HP podrška.
Napomena Budući da se pri čćenju troši tinta, glave pisača čistite samo kada je to nužno. Postupak čišćenja traje nekoliko minuta. Za to vrijeme se može čuti buka. Prije poravnavanja glave pisača provjerite jeste li umetnuli papir. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Neispravno isključivanje uređaja može prouzročiti probleme s kvalitetom ispisa. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Čćenje glave pisača putem upravljačke ploče
1. U glavnu ulaznu ladicu umetnite čisti bijeli papir formata Letter, A4 ili Legal.
2. Dodirnite gumb
3. Dodirnite Tools (Alati), a zatim odaberite Clean Printhead (Čćenje glave
pisača).
Čćenje glave pisača iz programa Toolbox (Windows)
1. Otvorite Toolbox. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Toolbox.
2. Na kartici Servisi uređaja kliknite ikonu s lijeve strane mogućnosti Čćenje ispisnih glava.
3. Slijedite upute na zaslonu.
(strelica desno:), a zatim odaberite Setup (Postavljanje).
Umetanje papira.
Isključivanje pisača.
Otvaranje programa
Održavanje ispisne glave 81
Poglavlje 5
Čćenje glave pisača iz programa HP Utility (Mac OS X)
1. Otvorite HP Utility. Dodatne informacije potražite u odjeljku
2. U odjeljku Information And Support (Informacije i podrška) kliknite Clean Printheads (Čćenje glava pisača).
3. Kliknite Čćenje, a zatim slijedite upute na zaslonu.
Čćenje glave pisača iz ugrađenog web poslužitelja (EWS-a)
1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja.
2. Kliknite karticu Tools (Alati), a zatim kliknite Print Quality Toolbox (Alatni okvir kvalitete ispisa) u odjeljku Utilities (Uslužni programi).
3. Kliknite Čćenje glave pisača i slijedite upute na zaslonu.

Podesite pomak papira za novi redak

Pisač automatski poravnava ispisnu glavu tijekom početnog postavljanja. Ovu značajku koristite kada se na stranici sa statusom pisača prikazuju tamne crte
preko bilo kojeg stupca u boji ili ako imate problema s kvalitetom ispisa.
Podešavanje pomaka papira za novi redak putem upravljačke ploče
1. U glavnu ulaznu ladicu umetnite čisti bijeli papir formata Letter, A4 ili Legal.
2. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite gumb Setup (Postavljanje).
3. Dodirnite Alati, a potom odaberite Podesi pomak papira za novi redak.
HP Utility (Mac OS).
(strelica desno:), a zatim dodirnite
Način podešavanja pomaka papira za novi redak putem programa Toolbox (Windows)
1. Otvorite Toolbox. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Toolbox.
2. Na kartici Servisi uređaja kliknite ikonu s lijeve strane mogućnosti Podešavanje pomaka papira za novi redak.
3. Slijedite upute na zaslonu.
Podešavanje pomaka papira za novi redak putem ugrađenog web poslužitelja (EWS-a)
1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja.
2. Kliknite karticu Tools (Alati), a zatim kliknite Print Quality Toolbox (Alatni okvir kvalitete ispisa) u odjeljku Utilities (Uslužni programi).
3. Kliknite Podesi pomak papira za novi redak i slijedite upute na zaslonu.

Poravnavanje glave pisača

Pisač automatski poravnava ispisnu glavu tijekom početnog postavljanja. Ovu značajku koristite kada stranica stanja pisača prikazuje crtice ili bijele linije preko
bilo kojeg stupca u boji ili ako imate problema s kvalitetom ispisa.
82 Rješavanje problema
Otvaranje programa
Poravnavanje glave pisača putem upravljačke ploče
1. U glavnu ulaznu ladicu umetnite čisti bijeli papir formata Letter, A4 ili Legal.
2. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite gumb
(strelica desno:), a zatim dodirnite
Setup (Postavljanje).
3. Dodirnite Alati, a zatim odaberite Poravnavanje glave pisača.
Poravnavanje glave pisača iz programa Toolbox (Windows)
1. Otvorite Toolbox. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Otvaranje programa
Toolbox.
2. Na kartici Servisi uređaja kliknite ikonu s lijeve strane mogućnosti Poravnavanje ispisnih glava.
3. Slijedite upute na zaslonu.
Poravnavanje glave pisača iz programa HP Utility (Mac OS X)
1. Otvorite HP Utility. Dodatne informacije potražite u odjeljku
HP Utility (Mac OS).
2. U odjeljku Information And Support (Informacije i podrška) kliknite Align Printhead (Poravnavanje glave pisača).
3. Kliknite Poravnaj i slijedite upute na zaslonu.
Poravnavanje glave pisača iz ugrađenog web poslužitelja (EWS-a)
1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja.
2. Kliknite karticu Tools (Alati), a zatim kliknite Print Quality Toolbox (Alatni okvir kvalitete ispisa) u odjeljku Utilities (Uslužni programi).
3. Kliknite Poravnaj pisač i slijedite upute na zaslonu.

Ponovno umetanje glave pisača

Napomena Taj postupak treba provoditi samo kada se prikaže poruka Missing or Failed Printhead (Glava pisača nedostaje ili je došlo do pogreške) i ako je pisač
prvo isključen pa ponovno uključen da bi se poruka razriješila. Ako se poruka i dalje pojavljuje, isprobajte ovaj postupak.
Ponovno umetanje glave pisača
1. Provjerite je li pisač uključen.
2. Otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom.
Održavanje ispisne glave 83
Poglavlje 5
3. Podignite ručicu poluge na nosaču spremnika
4. Izvadite ispisnu glavu tako da je podignete i izvučete iz pisača.
5. Provjerite je li ručica brave podignuta, a zatim ponovno umetnite glavu pisača.
84 Rješavanje problema
6. Pažljivo spustite ručicu brave.
Napomena Provjerite je li ručica brave spuštena prije ponovnog postavljanja
spremnika s tintom. Ostavljena izdignuta ručica brave može dovesti do nepravilnog namještanja spremnika s tintom i problema pri ispisivanju. Da bi se spremnici s tintom pravilno instalirali, bravica mora ostati u donjem položaju.
7. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.

Stranica za konfiguraciju mreže

Ako je pisač povezan s mrežom, možete ispisati stranicu s mrežnom konfiguracijom da biste prikazali mrežne postavke za pisač. Možete koristiti stranicu s mrežnom konfiguracijom da biste otklonili poteškoće vezane uz mrežno povezivanje. Ako morate nazvati HP, korisno je prije poziva ispisati stranicu sa statusom pisača.
Stranica za konfiguraciju mreže 85
Poglavlje 5
1. Opće informacije: prikazuje informacije o trenutnom stanju i vrsti aktivne veze
mreže te ostale informacije kao što je URL ugrađenog web-poslužitelja.
2. 802.3 Wired: prikazuje podatke o aktivnoj Ethernet mrežnoj vezi, kao što su IP
adresa, maska podmreže, zadani pristupnik, baši kao i hardversku adresu pisača.
3. 802.11 bežična mreža (samo neki modeli): prikazuje informacije o bežičnoj
mrežnoj vezi, kao što su naziv glavnog računala, IP adresa, maska podmreže, zadani pristupnik i poslužitelj.
4. Miscellaneous (Razno): Prikazuje informacije o naprednijim mrežnim
postavkama.
Port 9100: pisač podržava običan IP ispis putem TCP priključka 9100. Ta
HP-ova TCP/IP priključnica na pisaču zadana je priključnica za ispis. Pristupa joj se putem HP-ova softvera (npr. HP Standard Port).
LPD: Line Printer Daemon (LPD) odnosi se na protokole i programe
povezane sa servisima za red čekanja linijskog pisača koji su možda instalirani u raznim TCP/IP sustavima.
Bonjour: servisi Bonjour (koji koriste mDNS ili Multicast Domain Name
System) obično se koriste za određivanje IP adresa i naziva (putem UDP ulaza broj 5353) u malim mrežama u kojima se ne koriste klasični DNS poslužitelji.
SLP: Service Location Protocol (SLP) standardni je internetski mrežni
protokol koji daje okvir koji mrežnim aplikacijama omogućuje otkrivanje postojanja, mjesta i konfiguracije umreženih servisa u korporacijskim mrežama. taj protokol pojednostavnjuje otkrivanje i upotrebu mrežnih resursa kao što su pisači, web-poslužitelji, faksovi, videokamere, datotečni sustavi, uređaji za sigurnosno kopiranje (pogoni s trakama), baze podataka, direktoriji, poslužitelji e-pošte, kalendari.
86 Rješavanje problema
Napomena Funkciju LPD moguće je koristiti uz bilo koju vrstu implementacije LPD-a na glavnom računalu koja je kompatibilna s dokumentom RFC 1179. Postupak konfiguracije reda čekanja pisača može se razlikovati. Informacije o konfiguraciji tih sustava potražite u dokumentaciji sustava.
Microsoftove web-usluge: omogućivanje ili onemogućivanje Microsoftovih
protokola Web Services Dynamic Discovery (WS Discovery) ili usluga ispisa Web Services for Devices (WSD) podržanih na pisaču. Onemogući nekorištene usluge ispisa kako bi se priječio pristup putem tih usluga.
Napomena Dodatne informacije o uslugama WS Discovery i WSD Print potražite na adresi
SNMP: aplikacije za upravljanje mrežom upravljaju uređajima putem SNMP
protokola (Simple Network Management Protocol). Ovaj pisač podržava protokol SNMPv1 na IP mrežama.
WINS: ako se na mreži nalazi poslužitelj s protokolom DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol), pisaču će se automatski dodjeljivati IP adresa s tog poslužitelja, a njegov naziv registrirat će se na bilo kojem dinamičkom imeničkom servisu usklađenom s protokolima RFC 1001 i 1002 ako je navedena IP adresa WINS poslužitelja.
5. Povezana računala: služi za prikaz računala povezanih s pisačem te vremena zadnjeg pristupa tih računala pisaču.
Ispis stranice s konfiguracijom mreže s upravljačke ploče pisača
Na početnom zaslonu dodirnite gumb (Postavljanje). Dodirnite Izvješća, a zatim odaberite Stranica za konfiguraciju mreže.

Uklanjanje zaglavljenja

Ponekad se tijekom ispisa medij zaglavi. Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Uklanjanje zaglavljenog papira

Izbjegavanje zaglavljivanja papira
www.microsoft.com.
(strelica desno:), a zatim odaberite Setup
Uklanjanje zaglavljenog papira
Zaglavljenja papira mogu se dogoditi unutar pisača ili u ADF-u.
Opreznost Da biste spriječili moguće oštećenje ispisne glave, uklonite zaglavljeni papir što je prije moguće.
Naputak Ako primijetite da je kvaliteta ispisa slaba, očistite ispisnu glavu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Pomoću sljedećih koraka uklonite zaglavljeni papir.
Čćenje glave za ispis.
Uklanjanje zaglavljenja 87
Poglavlje 5
Uklanjanje zaglavljenja unutar pisača
1. Uklonite sve medije iz izlazne ladice.
Opreznost Uklanjanjem zaglavljenog papira s prednje strane pisača možete
oštetiti mehanizam za ispis. Zaglavljenom papiru uvijek pristupajte te ga uklanjajte kroz dodatak za automatski obostrani ispis.
2. Provjerite dodatak za obostrani ispis. a. Pritisnite gumb na bilo kojoj strani jedinice za obostrani ispis, a zatim
uklonite jedinicu.
b.Pronađite zaglavljeni medij unutar pisača, uhvatite ga s obje ruke i povucite
ga prema sebi.
c. Ako nema zaglavljenog medija, pritisnite zasun na vrhu dodatka za
obostrani ispis i spustite poklopac. Ako se unutra nalazi zaglavljeni medij, pažljivo ga uklonite. Zatvorite poklopac.
d. Ponovo umetnite dodatak za obostrani ispis u pisača.
3. Otvorite gornji poklopac i uklonite nečistoću.
4. Ako niste pronašli zaglavljeni medij, a imate instaliranu ladicu 2, izvucite je i
uklonite zaglavljeni medij, ako je to moguće. Ako to nije moguće, učinite sljedeće:
a. Isključite pisač i odspojite kabel za napajanje. b. Podignite pisač s ladice 2. c. Uklonite zaglavljeni medij s dna pisača ili iz ladice 2. d. Ponovno postavite pisač na vrh Pladnja 2.
88 Rješavanje problema
5. Otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom. Ako se u unutrašnjosti pisača
nalazi papir, pomaknite nosač na desnu stranu pisača, oslobodite ostatke papira ili zgužvani medij pa povucite medij prema sebi kroz gornji dio pisača.
Upozorenje Nemojte stavljati ruku u pisač dok je uključen i dok je nosač zaglavljen. Kada otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom, nosač bi se trebao vratiti u svoj položaj na desnoj strani pisača. Ako se ne pomakne udesno, prije uklanjanja zaglavljenog medija isključite pisač.
6. Nakon uklanjanja zaglavljenog medija, uključite pisač (ako je bio isključen) i
ponovo pošaljite zadatak ispisa.

Izbjegavanje zaglavljivanja papira

Kako biste izbjegli zaglavljivanje papira, slijedite ove smjernice.
Često vadite ispisani papir iz izlazne ladice.
Provjerite ispisujete li na medij koji nije izgužvan, presavinut ili oštećen.
•Spriječite savijanje ili gužvanje papira čuvanjem svih neiskorištenih medija u vrećici koja se može zatvarati više puta.
Nemojte koristiti papir koji je pretanak ili predebeo za pisač.
Provjerite je li papir ispravno umetnut u ladice i nije li u ladice umetnuto previše papira. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Pazite da papir umetnut u ulaznu ladicu leži ravno te da rubovi nisu svijeni ili poderani.
Nemojte umetati previše papira u ladicu za umetanje papira. Informacije o dopuštenom broju dokumenata u automatskom ulagaču dokumenata potražite u
Specifikacije papira.
dijelu
Ne kombinirajte različite vrste i veličine papira u ulaznoj ladici; cijeli snop papira u ulaznoj ladici mora biti iste veličine i vrste.
Podesite vodilicu za širinu papira u ulaznoj ladici tako da dobro prianja uz umetnuti papir. Vodilica za označavanje širine papira ne smije savijati papir u ulaznoj ladici.
Nemojte gurati medij predaleko u ladicu za papir.
Koristite one vrste papira koje su preporučene za određeni pisač. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako je pisač gotovo ostao bez papira, pustite ga da prvo potroši sav papir, a onda dodajte papir. Nemojte dodavati papir dok pisač pokušava uvući list.
Ako ispisujete na obje strane papira, nemojte visokozasićene slike ispisivati na papiru male gramature.
Provjerite je li pisač čist. Dodatne informacije potražite u odjeljku pisača.
Umetanje papira.
Specifikacije papira.
Održavanje
Uklanjanje zaglavljenja 89
A Tehnički podaci
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Podaci o jamstvu

Specifikacije pisača
Pravne obavijesti
Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda
Licence trećih strana
Podaci o jamstvu
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Izjava o ograničenom jamstvu za Hewlett-Packard
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom
90 Tehnički podaci

Izjava o ograničenom jamstvu za Hewlett-Packard

Podaci o jamstvu 91
Dodatak A

Informacije o jamstvu za spremnike s tintom

Jamstvo za HP-ove spremnike s tintom vrijedi kada se proizvod koristi u odgovarajućem HP-ovu pisaču. Jamstvo ne obuhvaća HP-ove spremnike s tintom koji su ponovno punjeni, prerađeni, obnovljeni, nepravilno korišteni ili s kojima se na bilo koji način neovlašteno rukovalo.
Tijekom razdoblja jamstva na proizvod se primjenjuje jamstvo ako HP-ova tinta nije potrošena i ako nije istekao krajnji datum trajanja jamstva. Krajnji datum isteka jamstva u formatu GGGG-MM možete pronaći na proizvodu:
92 Tehnički podaci

Specifikacije pisača

Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Fizičke specifikacije

• Značajke i kapaciteti proizvoda
• Specifikacije procesora i memorije
• Preduvjeti sustava
• Specifikacije mrežnog protokola
Specifikacije ugrađenog web-poslužitelja Specifikacije papira
• Specifikacije ispisa
• Specifikacije web-servisa
Specifikacije HP-ova web-mjesta Specifikacije o okolini
• Specifikacije električne energije
• Specifikacije širenja zvuka
Specifikacije memorijskog uređaja
Fizičke specifikacije
Dimenzije pisača (širina x visina x dubina)
494 x 238 x 460 mm (19,5 x 9,4 x 18,1 inča)
S ladicom 2: visini pisača dodaje 82 mm (3,2 inča)
Masa pisača
Masa pisača ne obuhvaća pribor za ispis ili ladicu 2.
8,58 kg (17,9 lb)
S ladicom 2: dodatnih 2,8 kg (6,2 lb)

Značajke i kapaciteti proizvoda

Značajka Kapacitet
Povezivanje usklađeno sa standardom USB 2.0
Metoda ispisa Drop-on-demand thermal inkjet ispis
Spremnici s tintom Četiri spremnika s tintom (za crnu,
Ispisne glave Jedna glava pisača
Učinak potrošnog materijala Dodatne informacije o procijenjenim
visoke brzine
•usklađeno sa standardom USB 3.0 visoke brzine
glavni USB 2.0 priključak visoke brzine
•Bežična mreža 802.11b/g/n*
mreža 802.3 (Ethernet)
tamnoplavu, grimiznu i žutu) Napomena Nisu svi spremnici s tintom
podržani u svim državama/regijama.
potrebama za spremnicima s tintom potražite na adresi learnaboutsupplies/.
www.hp.com/go/
Specifikacije pisača93
Dodatak A
(nastavak)
Značajka Kapacitet
Jezici pisača HP PCL 5, HP PCL 6, PS3, i PDF 5.
Podrška za fontove SAD fontovi: CG Times, CG Times Italic,
Radni ciklus Do 25.000 stranica mjesečno
jezična podrška za upravljačku ploču pisača Dostupnost jezika varira ovisno o zemlji/regiji.
* Pisač podržava frekvencijski pojas od 2,4 GHz za 802.11n.

Specifikacije procesora i memorije

Procesor pisača
dvojezgreni procesor radnog takta 528 MHz
Memorija pisača
512 MB ugrađene RAM memorije, 128 MB Flash memorije

Preduvjeti sustava

Softverski i sistemski preduvjeti nalaze se u datoteci Readme.
Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
arapski, bugarski, hrvatski, češki, danski, nizozemski, engleski, finski, francuski, njemački, grčki, hebrejski, mađarski, talijanski, japanski, korejski, norveški, poljski, portugalski, rumunjski, ruski, pojednostavljeni kineski, slovački, slovenski, španjolski, švedski, tradicionalni kineski, turski.
Napomena Najnovije informacije o podržanim operacijskim sustavima i sistemskim preduvjetima potražite na adresi

Specifikacije mrežnog protokola

Specifikacije mrežnog protokola nalaze se u datoteci Readme.
Napomena Najnovije informacije o podržanim operacijskim sustavima i sistemskim preduvjetima potražite na adresi

Specifikacije ugrađenog web-poslužitelja

Zahtjevi
Mreža temeljena na protokolu TCP/IP (mreže temeljene na protokolu IPX/SPX nisu podržane)
Web-preglednik (Microsoft Internet Explorer 7.0 ili noviji, Mozilla Firefox 3.0 ili noviji, Safari
3.0 ili noviji ili pak Google Chrome 5.0 ili noviji)
Mrežna veza (ne možete upotrebljavati ugrađeni web-poslužitelj koji je s računalom povezan izravno, putem USB kabela)
Veza s internetom (za neke značajke)
Napomena Ugrađeni web-poslužitelj možete otvoriti i ako niste povezani s internetom. No neke značajke neće biti dostupne.
Napomena Ugrađeni web-poslužitelj mora biti s iste strane vatrozida kao i pisač.
94 Tehnički podaci
www.hp.com/support.
www.hp.com/support.

Specifikacije papira

Pomoću tih tablica odredite ispravne medije koje ćete koristiti u pisaču te odredite koje će značajke raditi s njim.
Razumijevanje specifikacija za podržani papir
Postavljene najmanje margine
Smjernice za obostrani ispis stranice
Razumijevanje specifikacija za podržani papir
Pomoću tih tablica odredite ispravne medije koje ćete koristiti u pisaču te odredite koje će značajke raditi s njim.
Podržane veličine
Podržane vrste i težine papira
Podržane veličine
Napomena Ladica 2 dostupna je kao dodatna mogućnost.
Veličina medija Ladica 1 Ladica 2 Dodatak za
Standardne veličine medija
10 x 15 cm
2L
U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 inča)*
216 x 330 mm (8,5 x 13 inča)
U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 inča)
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 inča)*
U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 inča)
U.S. Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 inča)
B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 inča)
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 inča)*
6 x 8 inča
A4* od ruba do ruba
obostrani ispis
Letter* od ruba do ruba
Omotnice
U.S. #10 omotnica (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 inča)
Specifikacije pisača95
Dodatak A
(nastavak)
Veličina medija Ladica 1 Ladica 2 Dodatak za
obostrani ispis
Omotnica Monarch (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 inča)
Omotnica dopisnice (111 x 152 mm; 4,4 x 6 inča)
A2 omotnica (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 inča)
DL omotnica (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 inča)
C5 omotnica (162 x 229 mm; 6,4 x 9 inča)
C6 omotnica (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 inča)
Japanska omotnica Chou #3 (120 x 235 mm; 4,7 x 9,3 inča)
Japanska omotnica Chou #4 (90 x 205 mm; 3,5 x 8,1 inča)
Kartice
Indeksna kartica (76,2 x 127 inča; 3 x 5 inča)
Indeksna kartica (102 x 152 inča; 4 x 6 inča)
Indeksna kartica (127 x 203 inča; 5 x 8 inča)
A6 kartica (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 inča)
A4 Indeksna kartica (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 inča)
Hagaki (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 inča) **
Ofuku Hagaki** (200 x 148 mm; 7,8 x 5,8 inča)
Indeksna kartica (216 x 279 mm; 8,5 x 11 inča)
Foto-mediji
Fotomedij (76,2 x 127 mm; 3 x 5 inča)
Fotomedij (102 x 152 mm; 4 x 6 inča)
Fotomedij (5 x 7 inča)
Fotomedij (8 x 10 inča)
96 Tehnički podaci
Loading...