HP Officejet 100 User Guide [da]

Brugervejledning
HP Officejet
100
HP Officejet 100 (L411)­mobilprinter
Brugervejledning
Copyrightoplysninger
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
2. udgave 1/2014
Meddelelser fra Hewlett­Packard Company
Med forbehold for ændringer uden varsel.
Alle rettigheder forbeholdes. Reproduktion, adaptation eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard, med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret.
De eneste garantier for HP-produkter og -services findes i de erklæringer om begrænset garanti, der følger med de pågældende produkter og services. Intet heri udgør eller må tolkes som en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udelader heri.
Ophavsret
Bluetooth er et varemærke, som ejes af dets indehaver, og bruges af Hewlett-Packard Company under licens.
ENERGY STAR og ENERGY STAR­mærket er registrerede mærker i USA.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows Mobile, Windows 7 og Windows 8 er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Sikkerhedsoplysninger
8. Der er ingen dele inden i produktet, der skal serviceres af brugeren. Reparation skal udføres af uddannet servicepersonale.
Følg altid grundlæggende retningslinjer for sikkerhed ved brug af dette produkt for at mindske risikoen for skader som følge af brand eller elektrisk stød.
1. Alle instruktioner i den dokumentation, der følger med printeren, bør læses grundigt.
2. Læs alle advarsler og instruktioner på produktet.
3. Fjern dette produkt fra stikkontakten før rengøring.
4. Undgå at installere eller anvende produktet i nærheden af vand, eller når du er våd.
5. Produktet skal placeres, så det står fast på en stabil flade.
6. Produktet skal anbringes, så man ikke træder på eller falder over ledningen, og så ledningen ikke bliver beskadiget.
7. Hvis produktet ikke virker som det skal, anbefales det at læse problemer.
Løsning af

Indhold

1 Kom godt i gang
Hjælp til handicappede...............................................................................................................7
Miljøet.........................................................................................................................................8
Om printerens dele.....................................................................................................................9
Set forfra...............................................................................................................................9
Set bagfra...........................................................................................................................10
Område til udskriftsforbrugsvarer.......................................................................................11
Kontrolpanel.......................................................................................................................11
Set fra bunden....................................................................................................................12
Sådan finder du printerens modelnummer...............................................................................12
Valg af printmedier...................................................................................................................13
Anbefalet papir til udskrivning og kopiering........................................................................13
Anbefalede fotopapirtyper til udskrivning............................................................................14
Tip i forbindelse med valg og brug af medier.....................................................................15
Ilægning af medier....................................................................................................................15
Ilægning af papir i standardstørrelse..................................................................................16
Ilægning af konvolutter.......................................................................................................16
Ilægning af kort og fotopapir...............................................................................................17
Ilægning af brugerdefinerede medier.................................................................................17
Installere og bruge batteriet......................................................................................................18
Batterisikkerhed..................................................................................................................18
Lære batteriet at kende......................................................................................................19
Oplade og bruge batteriet...................................................................................................20
Tilslut en hukommelsesenhed eller et kamera.........................................................................21
Tilslutning af en lagerenhed...............................................................................................21
Sådan tilsluttes et PictBridge-kompatibelt kamera.............................................................22
Sådan overføres fotografier til computeren........................................................................22
Udskriv fra mobiltelefoner.........................................................................................................22
Vedligeholde printeren..............................................................................................................22
Rengør printeren.................................................................................................................23
Sluk printeren...........................................................................................................................23
2 Udskrivning
Udskrivning af dokumenter.......................................................................................................25
Udskrive dokumenter (Windows)........................................................................................25
Udskrive dokumenter (Mac OS X)......................................................................................26
Udskrivning af brochurer..........................................................................................................26
Udskrive brochurer (Windows)...........................................................................................26
Udskrive brochurer (Mac OS X)..........................................................................................26
Udskrivning på konvolutter.......................................................................................................27
Udskrive på konvolutter (Windows)....................................................................................27
Udskrive på konvolutter (Mac OS X)..................................................................................27
1
Udskrive fotos...........................................................................................................................28
Udskrive fotos på fotopapir (Windows)...............................................................................28
Udskrive fotos på fotopapir (Mac OS X).............................................................................28
Udskrivning på brugerdefineret papir ......................................................................................29
Udskrivning på brugerdefineret papir eller papir i specialformat (Mac OS X).....................29
Udskrive dokumenter uden rammer.........................................................................................30
Udskrive dokumenter uden rammer (Windows).................................................................30
Udskrive dokumenter uden rammer (Mac OS X)...............................................................31
Udskrivning på begge sider (duplex)........................................................................................31
Sådan foretages dupleksudskrivning (Windows)................................................................31
Sådan udføres dupleksudskrivning (Mac OS X).................................................................32
3 Blækpatroner
Oplysninger om blækpatroner..................................................................................................33
Kontrol af det anslåede blækniveau.........................................................................................34
Håndtering af blækpatroner......................................................................................................35
Udskiftning af blækpatroner......................................................................................................35
Udskrivning med en enkelt blækpatron....................................................................................38
Opbevaring af forbrugsvarer.....................................................................................................38
Oplysninger om vedligeholdelse...............................................................................................38
Justere blækpatronerne......................................................................................................38
Kalibrere farve....................................................................................................................39
Rense blækpatronerne.......................................................................................................39
Sådan renses blækpatroner automatisk.......................................................................40
4 Løsning af problemer
HP Support...............................................................................................................................41
Elektronisk support.............................................................................................................41
HP's telefonsupport............................................................................................................42
Inden du ringer.............................................................................................................42
Periode med telefonsupport.........................................................................................42
Numre til telefonsupport...............................................................................................43
Efter perioden med telefonsupport...............................................................................45
Fejlfindingstip og -ressourcer...................................................................................................45
Løsning af udskrivningsproblemer............................................................................................45
Printeren lukker uventet ned...............................................................................................46
Alle printerens indikatorer er tændt eller blinker.................................................................46
Printeren svarer ikke (der udskrives ikke)...........................................................................46
Printeren accepterer ikke blækpatronen.............................................................................47
Udskrivningen tager lang tid...............................................................................................47
Den udskrevne side er blank eller kun delvist udskrevet....................................................48
Der er noget udeladt eller forkert på siden.........................................................................48
Placeringen af tekst eller grafik er forkert...........................................................................49
2
Indhold
Dårlig udskriftskvalitet og uventede udskriftsresultater ...........................................................50
Generelle tips......................................................................................................................50
Der udskrives ulæselige tegn.............................................................................................52
Blækket tværes ud..............................................................................................................52
Blækket udfylder ikke teksten eller grafikken helt...............................................................53
Udskriften er utydelig eller mat i farverne...........................................................................53
Farver udskrives i sort-hvid.................................................................................................54
Der udskrives forkerte farver..............................................................................................54
Farverne løber ind i hinanden på udskriften.......................................................................55
Farverne er forskudte i forhold til hinanden........................................................................55
Striber eller linjer i udskrifterne...........................................................................................56
Avanceret vedligeholdelse af blækpatronerne.........................................................................56
Rensning af blækpatronens kontaktflader .........................................................................56
Rensning af området omkring blækdyserne.......................................................................58
Udskift blækservicemodulet................................................................................................59
Løsning af problemer med papirindføring.................................................................................60
Mediet kan ikke bruges i printeren......................................................................................60
Mediet indføres ikke............................................................................................................60
Mediet kommer ikke korrekt ud...........................................................................................60
Sider indføres skævt...........................................................................................................60
Der indføres flere ark ad gangen........................................................................................61
Fejlfinding af installationsproblemer.........................................................................................61
Forslag til installation af hardware......................................................................................61
Forslag til installation af software.......................................................................................61
Problemer med konfiguration af trådløs Bluetooth-kommunikation....................................62
Kontrol af Bluetooth-indstillingerne...............................................................................62
Kontrol af den trådløse Bluetooth-signalstyrke.............................................................63
Forstå printerinformationssiderne.............................................................................................63
Udskrivning af printerinformationssider fra kontrolpanelet.................................................63
Udskrivning af printerinformationssider fra softwaren........................................................64
Udred papirstop........................................................................................................................64
Udbedring af papirstop i printeren......................................................................................64
Tip til forebyggelse af papirstop..........................................................................................65
Kontrolpanelets printerindikator................................................................................................66
A Tekniske oplysninger
Garantioplysninger...................................................................................................................73
Hewlett-Packard erklæring om begrænset garanti.............................................................74
Oplysninger om garanti på blækpatroner...........................................................................75
3
Printerspecifikationer................................................................................................................76
Fysiske specifikationer........................................................................................................76
Printerfunktioner og -kapaciteter........................................................................................76
Specifikationer for processor og hukommelse....................................................................76
Systemkrav.........................................................................................................................76
Specifikationer for hukommelsesenhed..............................................................................77
Oplysninger om udskrivning fra mobiltelefon......................................................................77
Mediespecifikationer...........................................................................................................77
Om specifikationer til understøttede medier.................................................................78
Indstilling af minimummargener....................................................................................79
Vejledning i dobbeltsideprint.........................................................................................80
Udskriftsopløsning..............................................................................................................80
Driftsforhold........................................................................................................................81
Elektriske krav....................................................................................................................81
Specifikationer for akustisk emission..................................................................................81
Lovpligtige oplysninger.............................................................................................................82
Lovpligtigt modelnummer...................................................................................................82
FCC-erklæring....................................................................................................................83
Meddelelse til brugere i Korea............................................................................................83
VCCI (klasse B) overensstemmelseserklæring for brugere i Japan...................................83
Meddelelse til brugere i Japan vedrørende netledningen...................................................84
Erklæring vedrørende støjudsendelse for Tyskland...........................................................84
LED-indikatorerklæring.......................................................................................................84
Blankt kabinet på ydre enheder til Tyskland.......................................................................84
Lovpligtige oplysninger om trådløse produkter...................................................................84
Udsættelse for højfrekvensstråling...............................................................................84
Meddelelse til brugere i Brasilien..................................................................................85
Meddelelse til brugere i Canada...................................................................................85
Meddelelse til brugere i Taiwan....................................................................................85
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU...........................................................................85
Product stewardship-miljøprogram...........................................................................................87
Papirbrug............................................................................................................................87
Plastik.................................................................................................................................87
Datablade vedrørende materialesikkerhed.........................................................................87
Genbrugsprogram..............................................................................................................87
Genbrugsprogrammet for HP inkjet-tilbehør.......................................................................87
Bortskaffelse af affaldsudstyr – brugere i private husholdninger i EU................................88
Strømforbrug.......................................................................................................................88
Kemiske stoffer...................................................................................................................89
Batterioplysninger...............................................................................................................89
RoHS-meddelelser (kun Kina)............................................................................................90
Tredjepartslicenser...................................................................................................................91
HP Officejet 100 (L411)-mobilprinter..................................................................................91
B HP forbrugsvarer og tilbehør
Online bestilling af printforbrugsvarer.......................................................................................95
Ekstraudstyr..............................................................................................................................95
Forbrugsvarer...........................................................................................................................95
Blækpatroner......................................................................................................................95
HP papir..............................................................................................................................96
4
Indhold
C Opsætning af printeren til Bluetooth-kommunikation
Opstille en trådløs Bluetooth-forbindelse..................................................................................97
Indstilling af Bluetooth-sikkerhed for printeren.........................................................................98
Bruge en adgangsnøgle til godkendelse af Bluetooth-enheder..........................................98
Indstil printeren til at være synlig eller ikke-synlig for Bluetooth-enheder...........................98
Sådan nulstilles fabrikkens standardindstillinger................................................................98
D Printerens administrationsværktøjer
Værktøjskassen (Windows)......................................................................................................99
HP Utility (Mac OS X)...............................................................................................................99
Værktøjskassesoftware til PDA'er (Microsoft Windows Mobile)...............................................99
Af- og geninstallation af HP-softwaren...................................................................................100
Indeks..........................................................................................................................................111
5
6

1 Kom godt i gang

Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du bruger printeren og løser eventuelle problemer.

Hjælp til handicappede

Miljøet Om printerens dele
Sådan finder du printerens modelnummer
Valg af printmedier
Ilægning af medier Installere og bruge batteriet
Tilslut en hukommelsesenhed eller et kamera
Udskriv fra mobiltelefoner Vedligeholde printeren
Sluk printeren
Hjælp til handicappede
Denne printer indeholder en række funktioner, som sætter personer med handicap i stand til at bruge den.
Syn
Den HP-printersoftware, der følger med printeren kan benyttes af brugere med nedsat syn via operativsystemets indstillinger og funktioner for handicappede. Softwaren understøtter endvidere de fleste hjælpeprogrammer, f.eks. skærmlæsere, braillelæsere og programmer, der omsætter tale til tekst. Farvelagte knapper og faner i softwaren og på printerens kontrolpanel er forsynet med enkle tekst- eller ikonetiketter, der angiver den pågældende handling.
Bevægelse
For brugere med bevægelseshandicap kan HP-sofwarefunktionerne udføres vha. tastaturkommandoer. HP-softwaren understøtter endvidere Microsoft® Windows®­funktionerne til hjælp til handicappede, f.eks. Træge taster, Til/fra-taster, Filtertaster og Musetaster. Printerens dæksler, knapper, papirbakker og papirstyr kan betjenes af brugere med begrænsede kræfter og begrænset rækkevidde.
Support
Du kan finde flere oplysninger om denne printers handicapfunktioner og HP's fokus på deres produkters handicapvenlighed på HP's webside på adressen accessibility.
Oplysninger om handicapfunktioner i Mac OS X finder du på Apples webside på adressen
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/
Kom godt i gang 7
Kapitel 1

Miljøet

Hewlett-Packard er engageret i levering af kvalitetsprodukter på en ansvarlig miljømæssig måde. Genbrugsdesign er indført i dette produkt: Se stewardship-miljøprogram for at få flere oplysninger.
HP er engageret i at hjælpe kunderne med at reducere miljøbelastningen. Det gør HP for at hjælpe dig med at fokusere på måder til vurdering og reducering af påvirkningen af dine udskrivningsvalg.
Yderligere oplysninger om HP's miljøinitiativer finder du på globalcitizenship/environment.
Strømstyring
Du kan spare el og forlænge den tid, du kan anvende printeren, ved hjælp af følgende printerfunktioner:
Dvaletilstand Strømforbruget reduceres i dvaletilstand. Efter opsætning af printeren går den i
dvaletilstand efter 10 minutters inaktivitet. Den tid, der forløber, inden printeren går i dvaletilstand, kan ikke ændres.
Automatisk slukkefunktion Som standard er Auto-sluk aktiveret, når du tænder printeren. Når Auto-sluk er
aktiveret, slukkes printeren efter 15 minutters inaktivitet for at spare på strømmen. Denne funktion aktiveres, uanset om printeren kører på batteri, eller om den er tilsluttet en strømforsyning. Du kan ændre indstillingen fra kontrolpanelet. Når du har ændret indstillingen, bevarer printeren den nye indstilling. Auto-sluk slukker printeren helt, og den skal derfor tændes via tænd/ sluk-knappen, når den skal bruges igen.
Sådan ændres indstillingen for Auto-sluk på kontrolpanelet
Hvis du vil deaktivere funktionen, tryk og hold
(Annuller)-knapperne inde samtidig i mindst fem sekunder og giv slip. For
at aktivere den igen, skal du gentage denne handling.
Product
www.hp.com/hpinfo/
(Bluetooth)- og
Sådan ændres indstillingen for Auto-sluk via printersoftwaren
8 Kom godt i gang
Bemærk! Tryk og hold (Annuller)-knappen inde i mindst tre sekunder for at se den nuværende tidsindstilling. En side udskrives med den angivne tid. Derudover vil printeren skifte til slumretilstand efter 10 minutters inaktivitet, selv når Auto-sluk er deaktiveret.
Windows: Åbn Værktøjskasse. Se flere oplysninger. Klik på Power Settings (Strømindstillinger) under fanen
Services (Tjenester), og vælg derefter den foretrukne tidsperiode. Mac OS X: Åbn HP Utility. Se
oplysninger. Klik på Power Management (Strømstyring) i afsnittet Printer Settings (Printerindstillinger), og vælg den foretrukne tidsperiode.
Værktøjskassen (Windows) for at få
HP Utility (Mac OS X) for at få flere
Prøv derudover følgende:
Deaktiver Bluetooth, når du ikke bruger det. Deaktiver Bluetooth ved at trykke på (Bluetooth)-knappen på printerens kontrolpanel.
Du kan maksimere batteriets levetid og kapacitet ved at oplade, bruge og
opbevare batteriet på steder, der opfylder de anbefalede temperaturretningslinjer. Yderligere oplysninger om, hvordan du anvender batteriet, finder du under Installere og bruge batteriet.
Sådan sparer du på forbrugsvarerne
Prøv følgende for at spare på forbrugsvarerne, f.eks. blæk og papir:
Vælg en kladdeindstilling som udskriftsindstilling. Kladdeindstillingen anvender
mindre blæk.
Rengør kun blækpatronerne, når det er påkrævet. Det bruger blæk og forkorter
patronernes levetid.
Reducer papirforbruget ved at udskrive på begge sider af papiret. Se
på begge sider (duplex) for at få flere oplysninger.

Om printerens dele

Set forfra
Set bagfra
Område til udskriftsforbrugsvarer
Kontrolpanel Set fra bunden
Udskrivning

Set forfra

Om printerens dele 9
Kapitel 1

Set bagfra

1 Mediebreddestyr - Kan justeres for at passe til forskellige medieformater.
2 Papirbakke - Holder mediet. Fjern medie og luk denne bakke, når printeren ikke er i
brug.
Bemærk! Træk i papirbakken, så den forlænges, hvis du skal lægge stort papir i.
3 Styr til smalt medie – Når du flytter mediebreddestyret til højre langs smalle eller små
medier, glider det automatisk en smule til venstre.
4 Forreste adgangsdæksel - Giver adgang til blækpatronerne og til at fjerne papirstop.
Dette dæksel skal være lukket, før udskrivningen kan begynde.
5 Udskriftssprække – Her kommer mediet ud af printeren.
6 Udskriftslåge – Dækker udskriftsåbningen, når printeren ikke er i brug. Åbner
automatisk, når printeren tændes.
1 PictBridge/USB-hostport – Tilslutter en PictBridge-enhed, såsom et digitalkamera eller
et USB Flash-drev.
2 Batterikontaktdæksel - Dækker batterikontakterne, når batteriet (ekstraudstyr) ikke er
installeret.
3 USB-port - Tilslut et USB-kabel her.
4 Batteriport – Isæt batteriet (valgfrit) her.
5 Strømstik - Tilslut netledningen her.
10 Kom godt i gang

Område til udskriftsforbrugsvarer

2
1
1 Forreste adgangsdæksel - Giver adgang til blækpatronerne og til at fjerne papirstop.
Dette dæksel skal være lukket, før udskrivningen kan begynde.
2 Printerpatronlåse – Løft disse låse for let at fjerne og isætte printerpatroner.
3 Printerpatronholdere – Holder printerpatronerne.
3

Kontrolpanel

1 Batteristatuslampe – Angiver batteriets status:
2 Indikator for batteriopladning – Lyser orange, når batteriet oplader. Lyser rød ved
Rød – Batteriniveauet er under 10%.
Gul – Batteriniveauet er på 10% til 40%.
Grøn – Batteriniveauet er på 41% til 100%.
Tændes ikke, hvis det valgfri batteri ikke er isat eller ikke registreres.
fejl på batteriet.
Om printerens dele 11
Kapitel 1
(fortsat)
3 Indikator for venstre blækpatron – Blinker når den venstre blækpatron mangler
4 Indikator for højre blækpatron – Blinker når den højre blækpatron mangler eller
5
6
7
8

Set fra bunden

eller ikke fungerer korrekt. Lyser konstant, når blækniveauet er lavt.
ikke fungerer korrekt. Lyser konstant, når blækniveauet er lavt.
Bluetooth-knappen og -indikator – Slår Bluetooth-enheden til eller fra. Lyser blåt,
når Bluetooth er slået til.
(Annuller-knappen) – annullerer det aktuelle udskriftsjob. Den tid, det tager at annullere et udskriftsjob, afhænger af størrelsen på jobbet. Tryk kun én gang på denne knap for at annullere et udskriftsjob fra køen.
Genoptag-knap og -indikator – Genoptager et udskriftsjob, som venter, eller som
er midlertidigt afbrudt (f.eks. når der lægges udskriftspapir i printeren). Lyser orange, når et udskriftsjob venter, og blinker eller lyser konstant for at vise
status eller behov for indgreb.
Afbryder-knap og -indikator – Slukker og tænder printeren.
Lyser hvidt, når printeren er tændt, og blinker under udskrivning, start, lukning eller aktivitet. Denne lampe pulserer desuden, når printeren befinder sig i dvaletilstand.
1 Dæksel til udskifteligt blækservicemodul - Giver adgang til blækservicemodulet. (Se
Udskift blækservicemodulet).
2 Kortholder - Holder et navneskilt eller visitkort.

Sådan finder du printerens modelnummer

Ud over modelnavnet, der vises på printerens front, har den et specifikt modelnummer. Du kan bruge dette nummer til at få support og hjælp til at bestemme, hvilke forbrugsvarer eller ekstraudstyr der findes til din printer.
Modelnummeret findes på en etiket inden i printeren i nærheden af området med blækpatronerne.
12 Kom godt i gang

Valg af printmedier

Printeren er fremstillet til at kunne bruge de fleste former for kontorpapir. Prøv forskellige papirtyper, før du køber større mængder. Brug HP papir for at få den bedste udskriftskvalitet. På HP's websted papir.
Dette afsnit indeholder følgende emner:

Anbefalet papir til udskrivning og kopiering

• Anbefalede fotopapirtyper til udskrivning
Tip i forbindelse med valg og brug af medier
Anbefalet papir til udskrivning og kopiering
HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den bedst mulige kvalitet.
I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige.
www.hp.com finder du flere oplysninger om HP
HP anbefaler almindeligt papir med ColorLok-logoet til udskrivning og kopiering af almindelige dokumenter. Alt papir med ColorLok-symbolet er testet og opfylder høje standarder for driftsikkerhed og printkvalitet, giver dokumenter med skarpe, levende farver samt dyb sort, og tørrer endvidere hurtigere end almindeligt papir. Se efter papir med ColorLok-logoet i forskellige vægte og størrelser fra større papirproducenter.
HP Brochure Paper HP Superior Inkjet
Paper
HP Bright White Inkjet Paper
HP Printing Paper HP Printing Papir er multifunktionspapir af høj kvalitet. Det giver
HP Office Paper HP kontorpapir er multifunktionspapir af høj kvalitet. Det er velegnet
HP Office Recycled Paper
Dette papir fås med blank eller mat overflade på begge sider, så det kan bruges til dobbeltsideprint. Det er det oplagte valg til næsten­fotografiske reproduktioner og virksomhedsgrafik til rapportforsider, særlige præsentationer, brochurer, mailings og kalendere.
HP Bright White Inkjet Paper giver højkontrastfarver og skarp tekst. Papiret er uigennemsigtigt, så der kan skrives på begge sider i farver. Denne papirtype er derfor det ideelle valg til nyhedsbreve, rapporter og foldere. Det er udstyret med ColorLok-teknologi, hvilket giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver.
dokumenter, der ser ud og føles mere solide, end dokumenter der er udskrevet på almindeligt multifunktionspapir eller kopipapir. Det har ColorLok Technology, hvilket giver mindre udtværing, federe sort og levende farver. Det er syrefrit, hvilket giver dokumenter med længere levetid.
til kopier, udkast, notater og andre almindelige dokumenter. Det har ColorLok Technology, hvilket giver mindre udtværing, federe sort og levende farver. Det er syrefrit, hvilket giver dokumenter med længere levetid.
HP Office Recycled Paper (HP genbrugspapir til kontorbrug) er et universalpapir i høj kvalitet med 30% genbrugsfibre. Det har ColorLok Technology, hvilket giver mindre udtværing, federe sort og levende farver. Det er syrefrit, hvilket giver dokumenter med længere levetid.
Valg af printmedier 13
Kapitel 1
(fortsat)
HP Premium Presentation Paper
HP Professional Paper
HP Advanced Photo Paper (avanceret fotopapir)
HP Everyday Photo Paper
HP Iron-On Transfers HP Iron-on Transfers (til farvede stoffer eller til lyse eller hvide stoffer)
Dette papir er kraftigt papir med en mat overflade på begge sider og er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbrev. Det er meget kraftigt papir, der gør indtryk.
Dette tykke fotopapir har en overflade, der tørrer omgående, hvilket gør det nemt at håndtere uden udtværing. Det er modstandsdygtigt over for vand, pletter, fingeraftryk og fugt. Dine udskrifter vil føles og ligne fotos fra fotohandleren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 10 x 15 cm (4 x 6"), 13 x 18 cm (5 x 7") og to overflader – blank eller mat (satin mat). Det er syrefrit, hvilket giver dokumenter med længere levetid.
Udskriv farverige, hverdagsbilleder med lave omkostninger på papir, der er beregnet til almindelig fotoudskrivning. Dette prisvenlige fotopapir tørrer hurtigt og er nemt at håndtere. Få skarpe, tydelige billeder, når du bruger dette papir sammen med en hvilken som helst inkjet printer. Fås med halvblank finish i 8,5 x11", A4, 4 x 6" og 10 x 15 cm. Det er syrefrit, hvilket gør, at billederne holder længere.
er ideelt til fremstilling af hjemmelavede t-shirts med dine egne digitalbilleder.
Gå til www.hp.com/buy/supplies, hvis du skal bestille HP-papir eller andre forbrugsvarer. Vælg land/område, hvis du bliver bedt om det, følg vejledningen for at vælge den ønskede printer, og klik derefter på et link til shopping.
Bemærk! På dette tidspunkt findes dele af HP's websted kun på engelsk.

Anbefalede fotopapirtyper til udskrivning

HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den bedst mulige kvalitet.
I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige.
HP Advanced Photo Paper (avanceret fotopapir)
Dette tykke fotopapir har en overflade, der tørrer omgående, hvilket gør det nemt at håndtere uden udtværing. Det er modstandsdygtigt over for vand, pletter, fingeraftryk og fugt. Dine udskrifter vil føles og ligne fotos fra fotohandleren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 10 x 15 cm (4 x 6"), 13 x 18 cm (5 x 7") og to overflader – blank eller mat (satin mat). Det er syrefrit, hvilket giver dokumenter med længere levetid.
HP Everyday Photo Paper
Udskriv farverige, hverdagsbilleder med lave omkostninger på papir, der er beregnet til almindelig fotoudskrivning. Dette prisvenlige fotopapir tørrer hurtigt og er nemt at håndtere. Få skarpe, tydelige billeder, når du bruger dette papir sammen med en hvilken som helst inkjet printer. Fås med halvblank finish i 8,5 x11", A4, 4 x 6" og 10 x 15 cm. Det er syrefrit, hvilket gør, at billederne holder længere.
HP Photo Value Packs
HP Photo Value-pakker samler originale HP-blækpatroner og HP Avanceret fotopapir i en pakke for at gøre det nemt for dig, så du sparer tid og let kan printe prisvenlige
14 Kom godt i gang
professionelle billeder med din HP-printer. Originalt HP-blæk og HP Avanceret fotopapir er designet til at passe sammen, så dine fotos bliver langtidsholdbare og levende, udskrift efter udskrift. Perfekt til udskrivning af et helt feriealbum eller flere eksemplarer til at dele ud.
www.hp.com/buy/supplies, hvis du skal bestille HP-papir eller andre
Gå til forbrugsvarer. Vælg land/område, hvis du bliver bedt om det, følg vejledningen for at vælge den ønskede printer, og klik derefter på et link til shopping.
Bemærk! På dette tidspunkt findes dele af HP's websted kun på engelsk.

Tip i forbindelse med valg og brug af medier

Følg nedenstående retningslinjer for at opnå de bedste resultater.
Brug altid medier, der overholder printerspecifikationerne. Se Mediespecifikationer for at få flere oplysninger.
Læg kun én slags medie i en bakke ad gangen.
Sørg for, at mediet lægges korrekt i bakken. Se oplysninger.
Overfyld ikke bakken. Se
Læg ikke følgende medier i bakken, da de kan give papirstop, dårlig udskriftskvalitet og andre udskriftsproblemer:
Flerbladede formularer Medier, der er beskadigede, krøllede eller rynkede Medier med udstansninger eller perforeringer Medier med en kraftig struktur eller prægning, eller som ikke er beregnet til
blæk
Medier, der er for tynde eller lette at strække Medier med hæfteklammer eller clips
Mediespecifikationer for at få flere oplysninger.
Ilægning af medier for at få flere

Ilægning af medier

Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan man lægger papir i printeren.
Forsigtig! Brug kun medier, der understøttes af printeren. Se Mediespecifikationer for at få flere oplysninger.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Ilægning af papir i standardstørrelse
Ilægning af konvolutter
Ilægning af kort og fotopapir Ilægning af brugerdefinerede medier
Ilægning af medier 15
Kapitel 1

Ilægning af papir i standardstørrelse

Sådan ilægger du medier
Følg denne vejledning, når du skal ilægge standardpapir.
1. Løft papirbakken op.
2. Skub papirbreddestyret så langt ud, det kan komme.
Bemærk! Træk papirbakken ud, hvis du skal lægge stort papir i.
3. Ilæg almindeligt papir med udskriftssiden opad og lige op mod papirstyret.
Bemærk! Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
4. Justér papirbreddestyret, så det sidder tæt op mod siderne af papiret.

Ilægning af konvolutter

Sådan ilægges konvolutter
Følg denne vejledning, når du skal ilægge en konvolut
1. Løft papirbakken op.
2. Skub papirbreddestyret så langt ud, det kan komme.
Bemærk! Træk i papirbakken, så den forlænges, hvis du skal lægge store
konvolutter i.
16 Kom godt i gang
3. Læg konvolutter i som vist i illustrationen i bakken.
Bemærk! Læg ikke konvolutter i, mens printeren udskriver.
4. Justér breddestyret, således at det sidder tæt op mod siderne af konvolutten.

Ilægning af kort og fotopapir

Sådan ilægges kort og fotopapir
Følg denne vejledning, når du skal ilægge fotopapir.
1. Løft papirbakken op.
2. Skub papirbreddestyret så langt ud, det kan komme.
Bemærk! Træk papirbakken ud, hvis du skal lægge stort papir i.
3. Ilæg mediet med udskriftssiden opad og lige op mod papirstyret. Hvis fotopapiret
har en afrivningskant langs den ene side, skal denne pege opad.
Bemærk! Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
4. Justér papirbreddestyret, så det sidder tæt op mod siderne af papiret.

Ilægning af brugerdefinerede medier

Sådan ilægges kort og fotopapir
Følg denne vejledning, når du skal ilægge brugerdefineret papir.
Forsigtig! Brug kun brugerdefineret papir, der understøttes af printeren. Se Mediespecifikationer for at få flere oplysninger.
Ilægning af medier 17
Kapitel 1
1. Løft papirbakken op.
2. Skub papirbreddestyret så langt ud, det kan komme.
Bemærk! Træk papirbakken ud, hvis du skal lægge stort papir i.
3. Ilæg mediet med udskriftssiden opad og lige op mod papirstyret.
Bemærk! Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
4. Justér papirbreddestyret, så det sidder tæt op mod siderne af papiret.

Installere og bruge batteriet

Det genopladelige lithium-ion-batteri følger med HP Officejet 100-mobilprinteren i visse lande/områder, mens det i andre lande/områder kan købes som tilbehør. Yderligere oplysninger findes i
Dette afsnit indeholder følgende emner:

Batterisikkerhed

Lære batteriet at kende Oplade og bruge batteriet
Batterisikkerhed
Brug kun det batteri, som specifikt er udviklet til printeren. Du kan finde yderligere oplysninger i
Når et batteri skal kasseres, bør du kontakte dit lokale renovationsfirma med hensyn til lokale restriktioner ved kassering eller genanvendelse af batterier. Selvom det genopladelige lithium-ion batteri ikke indeholder kviksølv, skal det måske sendes til en genbrugscentral eller kasseres på en særlig måde, når det ikke længere er brugbart. Yderligere oplysninger findes i
Batteriet kan eksplodere, hvis det udskiftes forkert eller bortskaffes ved afbrænding. Batteriet må ikke kortsluttes.
Kontakt den lokale forhandler eller et HP-salgskontor for at købe et nyt batteri. Yderligere oplysninger findes i
Batterikontakterne ikke komme ikke komme i berøring med nogen form for metalgenstande, da dette medfører risiko for brand, forbrændinger eller beskadigelse af batteriet.
Batteriet må ikke skilles ad. Batteriet har ingen indvendige dele, som kan serviceres af brugeren.
Håndtér et beskadiget eller utæt batteri med stor omhu. Hvis du kommer i kontakt med elektrolytten, skal du vaske det udsatte område med vand og sæbe. Hvis det kommer i kontakt med øjnene, skal du skylle øjet med vand i 15 minutter og søge lægehjælp.
Undlad at oplade, opbevare eller bruge batteriet på steder, hvor temperaturen kommer over grænserne angivet i
HP forbrugsvarer og tilbehør.
HP forbrugsvarer og tilbehør og Printerspecifikationer.
Genbrugsprogram.
HP forbrugsvarer og tilbehør.
Driftsforhold.
18 Kom godt i gang
Vigtige oplysninger
Vær opmærksom på følgende under opladning eller brug af batteriet:
Lad batteriet oplade i 4 timer, før du bruger batteriet for første gang. For efterfølgende opladninger tager det cirka 3 timer at lade batteriet helt op.
Batteriets opladningsindikator lyser orange, når batteriet oplader. Hvis den lyser rødt, er batteriet defekt og skal udskiftes.
Batteristatuslampen lyser grønt, når batteriet har en ladetilstand på 41-100%, orange ved en ladetilstand på 10-40%, rødt ved en ladetilstand på mindre end 10% og blinker rødt ved en ladetilstand på mindre end 2%. Oplad batteriet, når batteristatusindikatoren lyser gult. Hvis den lyser rødt, skal batteriet oplades så hurtigt som muligt. Batteristatussen vises også i Værktøjskasse (Windows) og i HP Utility (Mac OS X). Hvis du bruger en Microsoft Windows Mobile®-enhed, kan du bruge værktøjskassesoftwaren til PDA'er. Se
Printerens
administrationsværktøjer for at få flere oplysninger.
Hvis batteriet er ved at være opbrugt, skal du enten tilslutte vekselstrømsadapteren for at oplade det, eller udskifte batteriet med et, der er opladet.
Et fuldt opladet batteri kan udskrive op til cirka 500 sider, alt efter hvor komplekse udskriftsjobbene er.
Printeren slukker som standard automatisk for at spare på batteriet, hvis den har været uvirksom i 15 minutter, mens den forsynes af batteriet. Du kan konfigurere denne funktion i Værktøjskasse (Windows), HP Utility (Mac OS) eller Værktøjskassesoftware til PDA'er (Windows Mobile). Se
Printerens
administrationsværktøjer for at få flere oplysninger.
Før langtidsopbevaring, skal batteriet oplades fuldstændigt. Lad ikke batteriet være i en afladet (tom) tilstand i mere end 6 måneder.
Du kan maksimere batteriets levetid og kapacitet ved at oplade, opbevare og bruge batteriet på steder, der opfylder retningslinjerne angivet i
Driftsforhold.

Lære batteriet at kende

1 Batteri – Forsyner printeren med strøm.
2 Batteriudløserknap - Skubbes til side for at frigøre batteriet.
Installere og bruge batteriet 19
Kapitel 1

Oplade og bruge batteriet

Advarsel! Lad batteriet oplade i 4 timer, før du bruger batteriet for første gang.
Fordi batteriet normalt er varmt, mens det oplader, må det ikke oplades i en dokumentmappe eller andet indelukket rum, eftersom det kan forårsage overophedning af batteriet.
Bemærk! Vekselstrømsadapteren er normalt varm at røre ved, når den er sat til en stikkontakt (vekselstrøm).
Bemærk! Bluetooth-udskrivning bruger mere batteristrøm end udskrivning via en kabelforbindelse. Se kontrollere batteriniveauet.
Sådan installeres batteriet
Bemærk! Du kan installere batteriet, mens printeren er tændt eller slukket.
1. Skub batteriet ind i batteristikket ved en vinkel, indtil kontakterne på batteriet
flugter med kontakterne i batteristikket. Batterikontaktdækslet glider åbent.
Installere og bruge batteriet for at få oplysninger om at
2. Skub batteriet ind i batteristikket, indtil batteriet klikker på plads.
3. Tilslut vekselstrømsadapteren og tænd for printeren. Lad batteriet oplade i fire
timer, før du bruger batteriet for første gang.
Bemærk! Efter første opladning vil batteriets opladningslampe lyse grønt, når batteriet lader, og slukke når batteriet er fuldt opladet.
4. Efter batteriet er fuldt opladet, kan du bruge printeren uden at tilslutte til en vekselstrømforsyning.
20 Kom godt i gang
Sådan fjernes batteriet
Følg denne vejledning for at tage batteriet ud.
1. Skub batteriudløserknappen i pilens retning.
2. Fjern batteriet.

Tilslut en hukommelsesenhed eller et kamera

Du kan tilslutte en USB-lagerenhed via USB-porten på printerens bagside. Du kan også tilslutte et PictBridge-kompatibelt kamera og udskrive fotos derfra. Desuden kan du overføre filer fra lagerenheden til computeren.
Specifikationer for hukommelsesenhed for at få flere oplysninger om understøttede
Se hukommelsesenheder.
Dette afsnit indeholder følgende emner:

Tilslutning af en lagerenhed

• Sådan tilsluttes et PictBridge-kompatibelt kamera
Sådan overføres fotografier til computeren
Tilslutning af en lagerenhed
Sæt USB-lagerenheden i USB-porten bagpå printeren.
Bemærk! Hvis din USB-enhed ikke passer ind i denne port på grund af størrelsesbegrænsninger, eller hvis stikket på enheden er kortere end 11 mm, er du nødt til at anskaffe dig et USB-forlængerkabel for at kunne bruge printeren med denne port. Yderligere oplysninger om understøttede USB-enheder finder du i Specifikationer for hukommelsesenhed.
Tilslut en hukommelsesenhed eller et kamera 21
Kapitel 1

Sådan tilsluttes et PictBridge-kompatibelt kamera

Printeren understøtter almindelige PictBridge-kompatible funktioner. Se dokumentationen til dit digitalkamera for at få yderligere oplysninger om brug af dets PictBridge-funktioner.
1. Tilslut kameraet til printeren med det USB-kabel, som følger med kameraet. Printeren og kameraet sammenligner funktioner, og de kompatible funktioner vises på kameraet.
2. Naviger gennem kameramenuerne for at eksekvere de ønskede fotoudskrivningsfunktioner.

Sådan overføres fotografier til computeren

Bemærk! Printerdriveren lader computeren læse hukommelsesenheder, der
sættes i printeren, som fysiske diskdrev, når den er tilsluttet med et USB-kabel. Du kan derefter få adgang til fotofilerne og udskrive dem med din foretrukne software.
1. Sæt hukommelsesenheden i USB-porten bagpå printeren.
2. Tryk på knappen
computeren er tilsluttet printeren med et USB-kabel, vises kortet derefter som et drev i Windows Stifinder eller på Mac OS X-skrivebordet. Du kan derefter overføre fotofilerne til et andet drev på computeren eller åbne og udskrive dine fotografier med dit foretrukne softwareprogram.
(Annuller) for at annullere direkte udskrivning fra kortet. Hvis

Udskriv fra mobiltelefoner

Hvis du har en mobiltelefon, der understøtter Bluetooth, kan du købe software, der giver dig mulighed for at udskrive dokumenter og fotos fra telefonen.
Bemærk! Hvis du bruger en telefon, der anvender Windows Mobile, kan du bruge cd'en med HP-software til at installere udskrivningssoftwaren.
Se Oplysninger om udskrivning fra mobiltelefon for at få en oversigt over mobiltelefoner og udskrivningssoftware tillige med oplysninger om, hvordan du får adgang til softwaren.

Vedligeholde printeren

Det er ikke nødvendigt at udføre planlagt vedligeholdelse på printeren med undtagelse af udskiftning af blækservicemodulet. Se oplysninger. Du bør dog forsøge at holde printeren fri for støv og snavs. Denne rengøring holder printeren i topstand og kan også gøre det lettere at diagnosticere problemer.
Advarsel! Sluk for printeren og frakobl netledningen, før du rengør printeren. Hvis du bruger batteriet (ekstraudstyr), skal printeren slukkes, strømledningen trækkes ud af stikkontakten og batteriet fjernes, før rensning.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Rengør printeren
Udskift blækservicemodulet for at få flere
22 Kom godt i gang

Rengør printeren

Når du rengør printeren, skal disse retningslinier følges:
Rengør det udvendige af printeren med en blød klud fugtet med et mildt vaskemiddel og vand.
Bemærk! Rens kun printeren med vand eller vand blandet med et mildt vaskemiddel. Brug af andre rengøringsmidler eller alkohol kan beskadige printeren.
Rengør det indvendige af det forreste adgangsdæksel med en tør, fnugfri klud.
Forsigtig! Sørg for ikke at røre ved valserne. Hvis der kommer fedt fra huden på valserne, kan det gå ud over udskriftskvaliteten.

Sluk printeren

Sluk printeren ved at trykke på (tænd/sluk-knappen) på printeren. Tag ikke netledningen ud, og sluk ikke for en stikdåse, før strømindikatoren slukkes. Hvis printeren slukkes forkert, vender blækpatronholderen muligvis ikke tilbage til den korrekte position, hvilket kan give problemer med blækpatronerne og udskriftskvaliteten.
Sluk printeren 23
Kapitel 1
24 Kom godt i gang

2 Udskrivning

De fleste indstillinger håndteres automatisk af programmet. Du behøver kun ændre indstillingerne manuelt, når du vil ændre udskriftskvaliteten, udskrive på bestemte papirtyper, eller når du anvender specialfunktioner. Der er flere oplysninger om valg af de bedste udskriftsmedier til dine dokumenter i
Dette afsnit indeholder følgende emner:

Udskrivning af dokumenter

Udskrivning af brochurer Udskrivning på konvolutter
Udskrive fotos
Udskrivning på brugerdefineret papir Udskrive dokumenter uden rammer
Udskrivning på begge sider (duplex)
Udskrivning af dokumenter
Bemærk! På visse papirtyper kan du udskrive på begge sider af papiret (kaldet
"to-sidet udskrivning" eller "dupleksudskrivning"). Yderligere oplysninger findes i Udskrivning på begge sider (duplex).
Følg vejledningen for dit operativsystem.

Udskrive dokumenter (Windows)

Udskrive dokumenter (Mac OS X)
Mediespecifikationer.
Udskrive dokumenter (Windows)
1. Læg papir i papirbakken. Se Ilægning af medier for at få flere oplysninger.
2. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
3. Vælg den printer, du vil udskrive på.
4. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger,
Indstil printer, Printer eller Præferencer.
5. Klik på en udskriftopgavetype på listen Udskrivningsgenveje.
Standardindstillingerne for genvejene vises.
6. Hvis du ændrer indstillinger på fanen Udskrivningsgenveje, kan du gemme indstillingerne som en ny udskrivningsgenvej:
a. Vælg genvejen, og klik på Gem som. b. Hvis du vil slette en genvej, skal du vælge den og klikke på Slet.
Tip! Du kan ændre flere indstillinger for udskrivningsjobbet via de andre
faner i dialogboksen.
7. Klik på OK.
8. Klik på Udskriv eller OK for at starte udskrivningen.
Udskrivning 25
Kapitel 2

Udskrive dokumenter (Mac OS X)

1. Læg papir i papirbakken. Se Ilægning af medier for at få flere oplysninger.
2. Klik på menuen Filer i softwareprogrammet, og klik derefter på Udskriv.
3. Kontroller, at den korrekte printer er valgt.
4. Foretag relevante ændringer af udskriftsindstillingerne i pop-up-menuen, så de
passer til dit projekt.
Bemærk! Klik på den blå trekant ved siden af den valgte Printer for at få adgang til disse indstillinger.
5. Klik på Udskriv for at starte udskrivningen.

Udskrivning af brochurer

Følg vejledningen for dit operativsystem.
Udskrive brochurer (Windows) Udskrive brochurer (Mac OS X)

Udskrive brochurer (Windows)

Bemærk! Hvis du vil angive udskriftsindstillinger for alle udskriftsjob, skal du
foretage ændringerne i den HP-software, der fulgte med printeren. Der er flere oplysninger om HP-softwaren i
1. Læg papir i papirbakken. Se Ilægning af medier for at få flere oplysninger.
2. Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
3. Vælg den printer, du vil bruge.
4. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger, Indstil printer, Printer eller Præferencer.
5. Vælg en størrelse uden ramme i rullemenuen Størrelse. Vælg en brochuretype i rullemenuen Papirtype.
6. Ret eventuelt andre udskriftsindstillinger.
Printerens administrationsværktøjer.
Tip! Du kan ændre flere indstillinger for udskrivningsjobbet via de andre faner i dialogboksen.
7. Klik på Udskriv for at starte udskrivningen.

Udskrive brochurer (Mac OS X)

1. Læg papir i papirbakken. Se Ilægning af medier for at få flere oplysninger.
2. Klik på menuen Filer i softwareprogrammet, og klik derefter på Udskriv.
3. Kontroller, at den korrekte printer er valgt.
26 Udskrivning
Loading...
+ 90 hidden pages