Hp OFFICEJET 100 User Manual [fi]

OFFICEJET 100
Käyttöopas
L411
HP Officejet 100 (L411) Mobile -tulostin
Käyttöopas
Tekijänoikeustiedot
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Hewlett-Packard Companyn ilmoitukset
Tämän asiakirjan sisältämiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, muokkaaminen tai kääntäminen on kielletty ilman Hewlett-Packardin kirjallista ennakkolupaa lukuun ottamatta tekijänoikeuslain sallimia tapoja.
HP-tuotteiden ja -palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden ja palvelujen mukana toimitettavissa rajoitetun takuun lausekkeissa. Tämän julkaisun sisältöä ei tule tulkita lisätakuuksi. HP ei vastaa tämän julkaisun sisältämistä teknisistä tai toimituksellisista virheistä tai puutteista.
Tavaramerkit
Bluetooth on omistajansa tavaramerkki ja Hewlett-Packard Companyn käyttämä lisenssillä.
ENERGY STAR ja ENERGY STAR ­merkki ovat Yhdysvalloissa rekisteröityjä merkkejä.
Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows Mobile ja Windows 7 ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa.
Palm on Palm Inc. -yhtiön tavaramerkki.
Turvallisuustietoja
8. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Toimita laite tarvittaessa asiantuntevaan huoltoon.
Kun käytät laitetta, noudata aina turvallisuusmääräyksiä, jotta palovaara ja sähköiskujen riski olisi mahdollisimman pieni.
1. Lue ja ymmärrä kaikki tuotteeseen liittyvät ohjeet.
2. Noudata kaikkia tuotteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
3. Irrota tuote seinäpistorasiasta ennen puhdistamista.
4. Tuotetta ei saa asentaa tai käyttää veden lähellä tai kun olet märkä.
5. Asenna tuote vakaalle, tukevalle alustalle.
6. Asenna tuote suojattuun paikkaan, jossa johdon päälle ei voi astua eikä johtoon voi kompastua, jottei johto vaurioidu.
7. Jos tuote ei toimi asianmukaisesti, katso kohtaa
Ongelmanratkaisu.

Sisältö

1 Aluksi
Helppokäyttöisyys .....................................................................................................................7
Ympäristövihjeitä ......................................................................................................................7
Tulostimen osat ........................................................................................................................8
Näkymä edestä ...................................................................................................................8
Laite takaa ja sivulta ...........................................................................................................9
Tulostustarvikealue ...........................................................................................................10
Ohjauspaneeli ...................................................................................................................10
Tulostin alhaalta ................................................................................................................ 11
Tulostimen mallinumeron sijainti .............................................................................................12
Tulostusmateriaalin valitseminen ............................................................................................12
Suositeltujen paperityyppien valitseminen tulostamista ja kopioimista varten ...................12
Suositeltavat paperit valokuvien tulostamista varten ........................................................13
Materiaalin valinta- ja käyttövihjeitä ..................................................................................14
Tulostusmateriaalin lisääminen ..............................................................................................15
Vakiokokoisen tulostusmateriaalin asettaminen ...............................................................15
Kirjekuorien asettaminen ..................................................................................................16
Korttien ja valokuvapaperin lisääminen ............................................................................17
Kalvojen lisääminen ..........................................................................................................18
Erikoiskokoisen tulostusmateriaalin lisääminen ................................................................18
Akun asentaminen ja käyttö ....................................................................................................18
Akun käyttöturvallisuus .....................................................................................................19
Tietoja akusta ...................................................................................................................20
Akun lataaminen ja käyttäminen .......................................................................................20
Muistilaitteen tai kameran kytkeminen ....................................................................................22
Tallennuslaitteen liittäminen .............................................................................................22
PictBridge-yhteensopivan kameran kytkeminen ...............................................................22
Valokuvien siirtäminen tietokoneeseen .............................................................................22
Matkapuhelimista tulostaminen ..............................................................................................22
Tulostimen huolto ...................................................................................................................23
Tulostimen puhdistaminen ................................................................................................23
Tulostimen virran katkaiseminen ............................................................................................23
2 Tulostaminen
Asiakirjojen tulostaminen ........................................................................................................25
Asiakirjojen tulostaminen (Windows) ................................................................................25
Asiakirjojen tulostaminen (Mac OS X) ..............................................................................26
Esitteiden tulostaminen ...........................................................................................................26
Esitteiden tulostaminen (Windows) ...................................................................................26
Esitteiden tulostaminen (Mac OS X) .................................................................................27
Kirjekuorien tulostaminen .......................................................................................................27
Kirjekuorien tulostaminen (Windows) ................................................................................27
Kirjekuorien tulostaminen (Mac OS X) ..............................................................................28
1
Valokuvien tulostaminen .........................................................................................................28
Valokuvien tulostaminen valokuvapaperille (Windows) ....................................................28
Valokuvien tulostaminen valokuvapaperille (Mac OS X) ...................................................28
Tulostaminen erikoiskokoiselle paperille .................................................................................29
Tulostaminen erikoispaperille tai erikoiskokoiselle paperille (Mac OS X) .........................29
Reunattomien asiakirjojen tulostaminen .................................................................................30
Reunattomien asiakirjojen tulostaminen (Windows) .........................................................30
Reunattomien asiakirjojen tulostaminen (Mac OS X) ........................................................31
Paperin molemmille puolille tulostaminen (kaksipuolinen tulostus) ......................................... 31
Kaksipuolinen tulostus (Windows) ....................................................................................32
Kaksipuolinen tulostus (Mac OS X) ..................................................................................32
Tulostustyön peruuttaminen ...................................................................................................32
3 Mustekasettien huoltaminen
Tietoja mustekaseteista ..........................................................................................................33
Arvioitujen mustemäärien tarkistaminen .................................................................................34
Mustekasettien käsitteleminen ................................................................................................35
Mustekasettien vaihtaminen ...................................................................................................35
Tulostaminen yhdellä mustekasetilla ......................................................................................38
Tulostustarvikkeiden säilyttäminen .........................................................................................38
Mustekasettien huolto .............................................................................................................39
Mustekasettien kohdistaminen .........................................................................................39
Värin kalibrointi .................................................................................................................39
Mustekasettien puhdistaminen .........................................................................................40
Mustekasettien puhdistaminen automaattisesti ..........................................................40
4 Ongelmanratkaisu
HP-tuki ....................................................................................................................................43
Sähköisen tuen saaminen ................................................................................................43
HP:n puhelintuki ................................................................................................................ 44
Ennen kuin soitat ........................................................................................................44
Puhelintuen ajanjakso .................................................................................................44
Puhelintuen numerot ...................................................................................................45
Puhelintuen ajanjakson jälkeen ..................................................................................47
Vianmääritysvihjeet ja lisätietoja .............................................................................................47
Tulostusongelmien ratkaiseminen ..........................................................................................47
Tulostimen virta katkeaa odottamatta ...............................................................................48
Kaikki tulostimen valot palavat tai vilkkuvat ......................................................................48
Tulostin ei vastaa (mitään ei tulostu) ................................................................................48
Tulostin ei hyväksy mustekasettia ....................................................................................49
Tulostaminen kestää kauan ..............................................................................................49
Tyhjä tai osittainen sivu tulostuu .......................................................................................50
Sivulta puuttuu jotakin tai jotakin on väärin .......................................................................51
Teksti tai kuvat on sijoitettu väärin ....................................................................................52
2
Sisältö
Tulostuslaatu on heikko ja tulokset odottamattomia ...............................................................52
Yleisiä vihjeitä ...................................................................................................................53
Tulosteessa on merkityksettömiä merkkejä ......................................................................54
Muste tahraa .....................................................................................................................55
Muste ei täytä tekstiä tai kuvia kokonaan .........................................................................55
Tuloste on haalea tai värit eivät ole kirkkaat .....................................................................56
Värit tulostuvat mustavalkoisina ........................................................................................ 56
Tuloste on väärän värinen ................................................................................................57
Värit sekoittuvat toisiinsa tulosteessa ...............................................................................57
Värit eivät asetu riviin oikein .............................................................................................58
Raidat tai viivat tulosteissa ...............................................................................................58
Mustekasettien erityiskunnossapito ........................................................................................59
Mustekasetin kosketuspintojen puhdistaminen .................................................................59
Mustesuuttimia ympäröivän alueen puhdistaminen ..........................................................60
Musteen huoltoyksikön vaihtaminen .................................................................................62
Paperin syöttöön liittyvien ongelmien ratkaiseminen ..............................................................62
Tulostin ei tue materiaalia .................................................................................................62
Laite ei ota materiaalia lokerosta ......................................................................................63
Materiaali ei tule lokerosta ulos oikein ..............................................................................63
Paperit tulevat ulos vinossa ..............................................................................................63
Laite ottaa useita sivuja kerralla ........................................................................................ 63
Asennusongelmien vianmääritys ............................................................................................63
Laitteiston asennusta koskevia suosituksia ......................................................................63
Ohjelmiston asennusta koskevia suosituksia ....................................................................64
Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä .........................65
Tarkista Bluetooth-asetukset ......................................................................................65
Tarkista langaton Bluetooth-signaali ...........................................................................65
Tulostintietojen sivut ...............................................................................................................65
Tulostintietosivujen tulostaminen ohjauspaneelista ..........................................................66
Tulostintietosivujen tulostaminen ohjelmasta ....................................................................66
Tukosten poistaminen .............................................................................................................67
Tukoksen poistaminen tulostimesta ..................................................................................67
Tukosten estämisvihjeitä ..................................................................................................68
Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus .................................................................................... 69
A Tekniset tiedot
Takuutiedot .............................................................................................................................75
Hewlett-Packardin rajoitettu takuu ....................................................................................76
Mustekasetin takuutiedot ..................................................................................................77
3
Tulostimen tekniset tiedot .......................................................................................................78
Fyysiset tiedot ...................................................................................................................78
Tulostimen ominaisuudet ja kapasiteetti ...........................................................................78
Prosessorin ja muistin tiedot .............................................................................................78
Järjestelmävaatimukset ....................................................................................................78
Muistilaitteen tekniset tiedot ..............................................................................................79
Matkapuhelimen tulostustiedot .........................................................................................79
Tulostusmateriaalien tiedot ...............................................................................................80
Tuettujen tulostusmateriaalien tiedot ..........................................................................80
Vähimmäismarginaalien asettaminen .........................................................................82
Kaksipuolisen tulostamisen ohjeet ..............................................................................82
Tulostustarkkuus ...............................................................................................................83
Käyttöympäristö ................................................................................................................83
Sähköä koskevat tekniset tiedot .......................................................................................83
Melua koskevat tekniset tiedot ..........................................................................................83
Lainsäädännön edellyttämät tiedot .........................................................................................84
FCC-ilmoitus .....................................................................................................................84
Ilmoitus Koreassa asuville käyttäjille .................................................................................85
VCCI (luokka B) -vaatimustenmukaisuutta koskeva lausunto Japanissa asuville
käyttäjille ...........................................................................................................................85
Virtajohtoa koskeva ilmoitus Japanissa asuville käyttäjille ................................................85
Melutasoa koskeva ilmoitus Saksaa varten ......................................................................85
LED-merkkivaloa koskeva ilmoitus ...................................................................................85
Oheislaitteiden koteloiden kiiltoviimeistely Saksaa varten ................................................85
Langattomien laitteiden lainsäädäntöä koskevat huomautukset .......................................86
Altistuminen radiotaajuussäteilylle ..............................................................................86
Ilmoitus Brasiliassa asuville käyttäjille ........................................................................86
Ilmoitus Kanadassa asuville käyttäjille ........................................................................86
Ilmoitus Taiwanissa asuville käyttäjille ........................................................................87
Euroopan unionin lainsäädäntöä koskeva ilmoitus ...........................................................87
Lainsäädännön edellyttämä mallinumero .........................................................................88
Vaatimustenmukaisuusvakuutus ......................................................................................89
Tuotteen ympäristöohjelma ....................................................................................................90
Paperinkulutus ..................................................................................................................90
Muovi ................................................................................................................................90
Materiaaliturvallisuustiedotteet .........................................................................................90
Kierrätysohjelma ...............................................................................................................90
HP Inkjet -tarvikkeiden kierrätysohjelma ...........................................................................90
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella .....................91
Virrankulutus .....................................................................................................................91
Kemialliset aineet .............................................................................................................. 92
RoHS-ilmoitukset (vain Kiina) ...........................................................................................92
Kolmansien osapuolten lisenssit .............................................................................................93
HP Officejet 100 (L411) Mobile -tulostin ...........................................................................93
B HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet
Tulostustarvikkeiden tilaaminen verkossa ..............................................................................97
Lisävarusteet ..........................................................................................................................97
Tarvikkeet ...............................................................................................................................97
Mustekasetit .....................................................................................................................98
HP-materiaalit ...................................................................................................................98
4
Sisältö
C Tulostimen asettaminen Bluetooth-yhteyttä varten
Langattoman Bluetooth-yhteyden määrittäminen ...................................................................99
Tulostimen Bluetooth-suojauksen asettaminen ....................................................................100
Käytä tunnusta Bluetooth-laitteiden todentamiseen. .......................................................100
Tulostimen määrittäminen näkyväksi tai näkymättömäksi Bluetooth-laitteille .................100
Tehtaan oletusasetuksiin palauttaminen .........................................................................100
D Tulostimen hallintatyökalut
Työkaluryhmä (Windows) .....................................................................................................101
HP Utility -apuohjelma (Mac OS X) ....................................................................................... 101
Työkaluryhmä-ohjelma PDA-laitteille (Microsoft Windows Mobile) .......................................101
Poista HP-ohjelmisto ja asenna se uudelleen .......................................................................102
Hakemisto..................................................................................................................................113
5
6

1 Aluksi

Tässä oppaassa on tulostimen käyttöön ja ongelmien ratkaisuun liittyviä tietoja.
Helppokäyttöisyys Ympäristövihjeitä
• Tulostimen osat
• Tulostimen mallinumeron sijainti
• Tulostusmateriaalin valitseminen
• Tulostusmateriaalin lisääminen
• Akun asentaminen ja käyttö
Muistilaitteen tai kameran kytkeminen Matkapuhelimista tulostaminen
• Tulostimen huolto
• Tulostimen virran katkaiseminen

Helppokäyttöisyys

Tulostimessa on useita ominaisuuksia, joiden avulla vammaisten on helpompi käyttää sitä.
Näkökyky
Myös henkilöt, joiden näkökyky on heikentynyt, pystyvät käyttämään tulostimen mukana toimitettua HP-ohjelmistoa käyttöjärjestelmän helppokäyttötoiminnoilla. Ohjelmisto tukee myös useimpia avustavia tekniikoita, kuten näytönlukijoita, Braille­lukijoita ja puhetta tekstiksi muuntavia sovelluksia. Värisokeita varten HP-ohjelmiston ja tulostimen ohjauspaneelin värillisissä painikkeissa on teksti tai kuvake, joka kuvaa kutakin toimintoa.
Liikuntakyky
Liikuntarajoitteiset käyttäjät voivat suorittaa HP-ohjelmiston toimintoja näppäimistökomennoilla. HP-ohjelmisto tukee myös Microsoft® Windowsin® helppokäyttötoimintoja (esim. alas jääviä näppäimiä, lukitusnäppäimiä ja hiirinäppäimiä). Myös käyttäjät, joiden voimat tai ulottuvuus ovat heikentyneet, voivat käyttää tulostimen luukkuja, painikkeita, paperialustoja ja paperiohjaimia.
Tuki
Lisätietoja tämän tulostimen helppokäyttöisyysominaisuuksista ja HP:n sitoutumisesta helppokäyttöisyyteen on HP:n Web-sivustossa osoitteessa
Lisätietoja Mac OS X -käyttöjärjestelmien helppokäyttöisyydestä on Applen verkkosivustossa osoitteessa
www.hp.com/accessibility.
www.apple.com/accessibility.

Ympäristövihjeitä

HP auttaa asiakkaitaan pienentämään ekologista jalanjälkeään. HP tarjoaa seuraavat ympäristövinkit, joiden avulla voit arvioida ja vähentää tulostusvalintojesi vaikutusta.
Aluksi 7
Luku 1
Tämän tulostimen erityisominaisuuksien lisäksi saat lisätietoja HP:n ympäristöaloitteista HP Eco Solutions -Web-sivustosta.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Kaksipuolinen tulostaminen: Käytä paperia säästävää tulostusta tulostamalla
kaksipuolisia asiakirjoja, joissa on samalla arkilla useita sivuja. Tämä vähentää paperin kulutusta. Lisätietoja on kohdassa tulostaminen (kaksipuolinen tulostus).
Energiansäästötiedot: Jos haluat tietää tuotteesi ENERGY STAR® -
hyväksynnän, siirry kohtaan
Kierrätysmateriaalit: Lisätietoja HP-tuotteiden kierrätyksestä on osoitteessa
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/.

Tulostimen osat

Näkymä edestä
Laite takaa ja sivulta Tulostustarvikealue
• Ohjauspaneeli
• Tulostin alhaalta

Näkymä edestä

Paperin molemmille puolille
Virrankulutus.
8 Aluksi
1 Tulostusmateriaalin leveysohjain – Säädetään eri tulostusmateriaalikokoja vastaavaksi.
2 Syöttölokero – Tulostusmateriaali asetetaan tähän. Poista materiaali ja sulje lokero, kun
kirjoitin ei ole käytössä. Huomautus Vedä lokero suuremmaksi suurikokoisia tulostusmateriaaleja lisättäessä.
(jatkoa)
3 Kapean materiaalin ohjain – Kun liu'utat materiaalin leveysohjainta oikealle kapeaa tai
pientä tulostusmateriaalia vasten, tämä ohjain liukuu automaattisesti hieman vasemmalle.
4 Etukansi – Tämän kautta päästään käsiksi mustekasetteihin ja voidaan poistaa
paperitukokset. Tämä kansi on suljettava ennen kuin tulostaminen voi alkaa.
5 Tulosteaukko – Materiaali poistuu tulostimesta tästä kohdasta.
6 Tulosteluukku – Peittää tulostusaukon, kun tulostin ei ole käytössä. Putoaa auki
automaattisesti, kun tulostin käynnistetään.

Laite takaa ja sivulta

1 PictBridge/USB-laiteportti – Yhdistää PictBridge-laitteen, kuten digitaalikameran tai
USB Flash -aseman.
2 Akkuliitännän kansi – Peittää akkuliittimen, kun valinnaista akkua ei ole liitetty.
3 USB-portti – USB-kaapeli liitetään tähän.
4 Akkupaikka – Asenna valinnainen akku tähän.
5 Virtaliitäntä – Virtajohto kytketään tähän.
Tulostimen osat 9
Luku 1

Tulostustarvikealue

1
2
3
1 Etukansi – Tämän kautta päästään käsiksi mustekasetteihin ja voidaan poistaa
2 Mustekasetin salvat – Salpoja nostamalla mustekasetit on helppo poistaa ja asettaa
3 Mustekasettikeinut – Mustekasetti asetetaan tähän.

Ohjauspaneeli

paperitukokset. Tämä kansi on suljettava ennen kuin tulostaminen voi alkaa.
paikalleen.
10 Aluksi
1 Akun tilan merkkivalo – Ilmaisee akun tilan:
Punainen - Akun varaus on alle 10 prosenttia.
Keltainen - Akun varaus on 10-40 prosenttia.
Vihreä - Akun varaus on 41-100 prosenttia.
Merkkivalo ei pala, jos valinnaista akkua ei ole asennettu tai jos laite ei tunnista
sitä.
2 Akun latausvalo – Palaa keltaisena, kun akku latautuu. Palaa punaisena, jos akku
3 Vasemman mustekasetin valo – Vilkkuu, jos vasen mustekasetti puuttuu tai ei toimi
4 Oikean mustekasetin valo – Vilkkuu, jos oikea mustekasetti puuttuu tai ei toimi
5
6 (Peruuta-painike) – Peruuttaa nykyisen tulostustyön. Peruutusaika vaihtelee
7
8
on viallinen.
oikein. Palaa jatkuvasti, kun muste on vähissä.
oikein. Palaa jatkuvasti, kun muste on vähissä.
Bluetooth-painike ja -merkkivalo – Käynnistää tai sammuttaa Bluetooth-laitteen.
Palaa sinisenä, kun Bluetooth on käynnissä.
tulostustyön koon mukaan. Peruuta jonossa oleva työ painamalla tätä painiketta kerran.
Jatka-painike tai -valo – Jatkaa odottamassa olevan tai keskeytetyn työn
tulostusta (esimerkiksi tulostusmateriaalin lisäämisen jälkeen). Palaa keltaisena, kun tulostustyö on odottamassa. Valon vilkkuminen tai syttyminen
ilmaisee tilan tai käyttäjän toimenpiteiden tarpeen.
Virta-painike ja -valo – Katkaisee tai kytkee tulostimen virran.
Palaa valkoisena, kun tulostin on käynnistetty, ja vilkkuu tulostamisen, käynnistyksen, virran katkaisun tai muun toimenpiteen aikana. Tämä valo vilkkuu myös tulostimen ollessa lepotilassa.

Tulostin alhaalta

1 Vaihdettavan musteen huoltoyksikön kansi – Tästä päästään käsiksi musteen
huoltoyksikköön. (Katso
2 Korttipidike – Tähän voidaan asettaa käyntikortti.
Musteen huoltoyksikön vaihtaminen.)
Tulostimen osat 11
Luku 1

Tulostimen mallinumeron sijainti

Tulostimen etupaneeliin merkityn mallinimen lisäksi tulostimella on erityinen mallinumero. Voit käyttää tätä numeroa ottaessasi yhteyttä tekniseen tukipalveluun ja valitessasi tulostimelle saatavilla olevia tarvikkeita ja varusteita.
Mallinumero on painettu tarraan, joka sijaitsee tulostimen sisäpuolella lähellä mustekasetteja.

Tulostusmateriaalin valitseminen

Tulostin on suunniteltu toimimaan useimpien toimistotulostusmateriaalien kanssa. On suositeltavaa kokeilla erilaisia tulostusmateriaaleja, ennen kuin niitä hankitaan suuria määriä. Tulostuslaatu on ihanteellinen, kun käytetään HP-tulostusmateriaaleja. Lisätietoja HP-tulostusmateriaaleista on HP:n web-sivustossa osoitteessa
HP suosittelee jokapäiväisten asiakirjojen tulostukseen ja kopiointiin tavallisia papereita, joissa on ColorLok-logo. Kaikki ColorLok-logolla varustetut paperit on testattu riippumattomassa testauslaitoksessa luotettavuuden ja tulostuslaadun korkeiden standardien täyttämiseksi. ColorLok-paperit tarjoavat terävät, voimakkaat värit ja tummemmat mustan sävyt. Lisäksi ne kuivuvat nopeammin kuin tavalliset paperit. Kaikki suurimmat paperinvalmistajat valmistavat ColorLok-logolla varustettuja papereita eripainoisina ja -kokoisina versioina.
www.hp.com.
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Suositeltujen paperityyppien valitseminen tulostamista ja kopioimista varten Suositeltavat paperit valokuvien tulostamista varten
• Materiaalin valinta- ja käyttövihjeitä

Suositeltujen paperityyppien valitseminen tulostamista ja kopioimista varten

Parhaan tulostuslaadun saavutat HP-papereilla, jotka on suunniteltu erityisesti kyseiseen projektiin liittyvää tulostusta varten.
Paperityyppien saatavuus saattaa vaihdella maittain ja alueittain.
HP-esitepaperi HP Superior -
mustesuihkupaperi
HP Bright White ­mustesuihkupaperi
Nämä paperit on päällystetty molemmilta puolilta kiiltäväksi tai mattapintaiseksi kaksipuolista käyttöä varten. Ne soveltuvat erinomaisesti lähes valokuvatasoisten tulosteiden, raporttien kansilehtien, esitysten, esitteiden, erilaisten kirjekuorien ja kalenterien tulostamiseen.
HP Bright White -mustesuihkupaperille tulostettavien asiakirjojen värikontrasti on hyvä ja teksti terävää. Paperi on riittävän läpikuultamaton, joten sen molemmille puolille voi tulostaa värillisiä tulostustöitä. Tämän vuoksi paperi soveltuu hyvin tiedotteiden, raporttien ja mainoslehtisten tekemiseen. ColorLok-tekniikan ansiosta tuhriintuminen on vähäisempää, mustat syvempiä ja värit eloisampia.
12 Aluksi
(jatkoa)
HP-tulostuspaperi HP-tulostuspaperi on laadukas monitoimipaperi. Sille tulostetut
HP-toimistopaperi HP-toimistopaperi on laadukas monitoimipaperi. Se soveltuu
HP-uusiotoimistopaperi HP-uusiotoimistopaperi on laadukas monitoimipaperi, joka on
HP Premium ­esityspaperi
HP Professional -paperi
HP Premium Inkjet -kalvot
HP Advanced ­valokuvapaperi
HP Everyday ­valokuvapaperi
HP:n silitettävä siirtokuva
asiakirjat näyttävät ja tuntuvat vakuuttavammilta kuin tavalliselle yleispaperille tai kopiopaperille tulostetut asiakirjat. Paperin ColorLok
-tekniikka vähentää tahriutumista sekä varmistaa täyteläisen mustan ja elävät värit. Tulosteet säilyvät kauan, koska paperi ei sisällä happoa.
kopioiden, luonnosten, muistioiden ja muiden jokapäiväisten asiakirjojen tulostamiseen. Paperin ColorLok -tekniikka vähentää tahriutumista sekä varmistaa täyteläisen mustan ja elävät värit. Hapottomuus pidentää asiakirjojen säilymisaikaa.
valmistettu 30-prosenttisesti kierrätetystä kuidusta. Paperin ColorLok Technology -ominaisuus vähentää tahriutumista sekä varmistaa täyteläisen mustan ja elävät värit. Tulosteet säilyvät kauan, koska paperi ei sisällä happoa.
Nämä raskaat, kaksipuoliset mattapintaiset paperit soveltuvat erinomaisesti esityksiin, sopimusehdotuksiin, raportteihin ja uutiskirjeisiin. Raskas paperi näyttää ja tuntuu vaikuttavalta.
HP Premium Inkjet -kalvoille tulostetut värityöt ovat kirkkaita ja entistä vaikuttavampia. Kalvot ovat helppokäyttöisiä, kuivuvat nopeasti eivätkä tahriinnu.
Paksun valokuvapaperin heti kuivuva pinnoite helpottaa kuvien käsittelyä ja estää niiden tahraantumisen. Paperi on vettä ja kosteutta kestävää sekä tahriintumatonta, eivätkä sormenjäljet tartu sen pintaan. Sillä tulostetut valokuvat näyttävät ja tuntuvat liikkeessä kehitetyiltä. Sitä on saatavissa useita kokoja, kuten A4, 8,5 x 11 tuumaa, 10 x 15 cm (4 x 6 tuumaa) ja 13 x 18 cm (5 x 7 tuumaa) sekä kiiltävä- ja himmeäpintaisena. Tulosteet säilyvät kauan, koska paperi ei sisällä happoa.
Tulosta värikkäitä, jokapäiväisiä kuvia edullisesti paperilla, joka on kehitetty tavalliseen valokuvatulostukseen. Tämä edullinen valokuvapaperi kuivuu nopeasti, joten tulosteita on helppo käsitellä. Käyttämällä tätä paperia voit tulostaa teräviä kuvia millä tahansa mustesuihkutulostimella. Saatavana puolikiiltävällä pinnoitteella A4­sekä 8,5 x 11 tuuman ja 10 x 15 cm:n kokoisena. Hapottomuus pidentää asiakirjojen säilymisaikaa.
HP:n silitettäviä siirtokuvia (värillisille tai vaaleille tai valkoisille kankaille) voit tehdä digitaalisista valokuvista esimerkiksi omiin T­paitoihin.
Voit tilata HP:n papereita ja muita tarvikkeita osoitteesta www.hp.com/buy/supplies. Valitse pyydettäessä oma maasi/alueesi, valitse tulostimesi noudattamalla ohjeita ja napsauta sitten jotakin sivulla olevaa ostoslinkkiä.
Huomautus HP:n verkkosivuston jotkin osat ovat tällä hetkellä käytettävissä vain englanninkielisenä.

Suositeltavat paperit valokuvien tulostamista varten

Parhaan tulostuslaadun saavutat HP-papereilla, jotka on suunniteltu erityisesti kyseiseen projektiin liittyvää tulostusta varten.
Tulostusmateriaalin valitseminen
13
Luku 1
Paperityyppien saatavuus saattaa vaihdella maittain ja alueittain.
HP Advanced -valokuvapaperi
Paksun valokuvapaperin heti kuivuva pinnoite helpottaa kuvien käsittelyä ja estää niiden tahraantumisen. Paperi on vettä ja kosteutta kestävää sekä tahriintumatonta, eivätkä sormenjäljet tartu sen pintaan. Sillä tulostetut valokuvat näyttävät ja tuntuvat liikkeessä kehitetyiltä. Paperia on saatavilla useita kokoja, kuten A4, 8,5 x 11 tuumaa, 10 x 15 cm (4 x 6 tuumaa) ja 13 x 18 cm (5 x 7 tuumaa) sekä kiiltävä- ja himmeäpintaisena. Tulosteet säilyvät kauan, koska paperi ei sisällä happoa.
HP Everyday -valokuvapaperi
Tulosta värikkäitä, jokapäiväisiä kuvia edullisesti paperilla, joka on kehitetty tavalliseen valokuvatulostukseen. Tämä edullinen valokuvapaperi kuivuu nopeasti, joten tulosteita on helppo käsitellä. Käyttämällä tätä paperia voit tulostaa teräviä kuvia millä tahansa mustesuihkutulostimella. Saatavana puolikiiltävällä pinnoitteella A4- sekä 8,5 x 11 tuuman ja 10 x 15 cm:n kokoisena. Hapottomuus pidentää tulosteiden säilymisaikaa.
HP Photo Value Pack -pakkaukset
HP Photo Value Pack -pakkauksissa on alkuperäiset HP-mustekasetit ja HP Advanced
-valokuvapaperi kätevästi samassa paketissa, mikä säästää aikaasi ja mahdollistaa
edullisten ammattitasoisten kuvien tulostamisen HP-tulostimella. Alkuperäiset HP­musteet ja HP Advanced -valokuvapaperi on suunniteltu toimimaan yhdessä, jotta valokuvistasi tulee pitkäikäisiä ja värikkäitä kerta toisensa jälkeen. Sopivat erinomaisesti koko loman valokuvien tai useampien jaettavien kappaleiden tulostamiseen.
Voit tilata HP:n papereita ja muita tarvikkeita osoitteesta
www.hp.com/buy/supplies. Valitse pyydettäessä oma maasi/alueesi, valitse tulostimesi noudattamalla ohjeita ja napsauta sitten jotakin sivulla olevaa ostoslinkkiä.
Huomautus HP:n verkkosivuston jotkin osat ovat tällä hetkellä käytettävissä vain englanninkielisenä.

Materiaalin valinta- ja käyttövihjeitä

Noudattamalla seuraavia ohjeita tulostuksen laatu on paras mahdollinen.
Käytä aina tulostusmateriaalia, joka vastaa tulostimen teknisiä tietoja. Lisätietoja
on kohdassa
Lataa lokeroon vain yhtä tulostusmateriaalia kerrallaan.
Kun lisäät paperia lokeroon, varmista, että materiaali on oikein asetettu. Lisätietoja
on kohdassa
Älä täytä lokeroa liian täyteen. Lisätietoja on kohdassa
Seuraavat materiaalit saattavat aiheuttaa tukoksia, heikkolaatuista tulostusjälkeä
tai muita tulostusongelmia, joten niitä ei tule käyttää lokerossa:
ƕ Moniosaiset lomakkeet ƕ Vahingoittunut, käpristynyt tai ryppyinen tulostusmateriaali ƕ Aukkoja tai reikiä sisältävä tulostusmateriaali
14 Aluksi
Tulostusmateriaalien tiedot.
Tulostusmateriaalin lisääminen.
Tulostusmateriaalien tiedot.
ƕ Voimakkaasti kuvioitu, kohokuvioitu tai mustetta huonosti imevä
tulostusmateriaali
ƕ Liian kevyt tai helposti venyvä tulostusmateriaali ƕ Niittejä tai paperinliittimiä sisältävä tulostusmateriaali

Tulostusmateriaalin lisääminen

Tämä osa sisältää ohjeet tulostusmateriaalin lisäämisestä tulostimeen.
Varoitus Käytä vain tulostimen tukemia tulostusmateriaaleja. Lisätietoja on kohdassa
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Vakiokokoisen tulostusmateriaalin asettaminen Kirjekuorien asettaminen
Korttien ja valokuvapaperin lisääminen Kalvojen lisääminen
• Erikoiskokoisen tulostusmateriaalin lisääminen

Vakiokokoisen tulostusmateriaalin asettaminen

Tulostusmateriaalin lisääminen
Lisää vakiokokoista tulostusmateriaalia näiden ohjeiden mukaisesti.
1. Nosta syöttölokero ylös.
2. Liu'uta leveyssuunnan paperinohjaimet mahdollisimman kauas toisistaan.
Tulostusmateriaalien tiedot.
Huomautus Vedä syöttölokero suuremmaksi suurikokoisia tulostusmateriaaleja lisättäessä.
Tulostusmateriaalin lisääminen
15
Luku 1
3. Aseta tavallinen paperi tulostuspuoli ylöspäin ja kohdista se suoraan
paperinohjainta vasten.
Huomautus Älä lisää paperia tulostuksen ollessa käynnissä.
4. Säädä paperin leveysohjainta, kunnes se nojaa tiiviisti paperin reunoja vasten.

Kirjekuorien asettaminen

Kirjekuorien lisääminen
Lisää kirjekuoret näiden ohjeiden mukaisesti.
1. Nosta syöttölokero ylös.
2. Liu'uta leveyssuunnan paperinohjaimet mahdollisimman kauas toisistaan.
Huomautus Vedä syöttölokero suuremmaksi suurikokoisia kirjekuoria
lisättäessä.
16 Aluksi
3. Aseta kirjekuoret lokeroon kuvan mukaisesti.
Huomautus Älä lisää kirjekuoria tulostimen tulostaessa.
4. Säädä leveysohjainta, kunnes se nojaa tiiviisti kirjekuoren reunoja vasten.

Korttien ja valokuvapaperin lisääminen

Korttien ja valokuvapaperin lisääminen
Lisää valokuvapaperi näiden ohjeiden mukaisesti.
1. Nosta syöttölokero ylös.
2. Liu'uta leveyssuunnan paperinohjaimet mahdollisimman kauas toisistaan.
Huomautus Vedä syöttölokero suuremmaksi suurikokoisia
tulostusmateriaaleja lisättäessä.
3. Aseta materiaali tulostuspuoli ylöspäin ja kohdista se suoraan paperinohjainta vasten. Jos valokuvapaperin yhdessä reunassa on repäisyliuska, varmista, että liuska osoittaa ylöspäin.
Huomautus Älä lisää paperia tulostuksen ollessa käynnissä.
4. Säädä paperin leveysohjainta, kunnes se nojaa tiiviisti paperin reunoja vasten.
Tulostusmateriaalin lisääminen
17
Luku 1

Kalvojen lisääminen

Kalvojen lisääminen
Lisää kalvot näiden ohjeiden mukaisesti.
1. Nosta syöttölokero ylös.
2. Liu'uta leveyssuunnan paperinohjaimet mahdollisimman kauas toisistaan.
Huomautus Vedä syöttölokero suuremmaksi suurikokoisia
tulostusmateriaaleja lisättäessä.
3. Aseta kalvot karkea puoli tai tulostuspuoli ylöspäin ja kohdista ne suoraan
paperinohjainta vasten. Varmista, että liimanauha on alaspäin.
Huomautus Älä lisää paperia tulostuksen ollessa käynnissä.
4. Säädä kalvojen leveysohjainta, kunnes se nojaa tiiviisti kalvojen reunoja vasten.

Erikoiskokoisen tulostusmateriaalin lisääminen

Korttien ja valokuvapaperin lisääminen
Lisää erikoiskokoinen tulostusmateriaali näiden ohjeiden mukaisesti.
Varoitus Käytä vain tulostimen tukemia erikoiskokoisia tulostusmateriaaleja. Lisätietoja on kohdassa
1. Nosta syöttölokero ylös.
2. Liu'uta leveyssuunnan paperinohjaimet mahdollisimman kauas toisistaan.
Tulostusmateriaalien tiedot.
Huomautus Vedä syöttölokero suuremmaksi suurikokoisia tulostusmateriaaleja lisättäessä.
3. Aseta materiaali tulostuspuoli ylöspäin ja kohdista se suoraan paperinohjainta
vasten.
Huomautus Älä lisää paperia tulostuksen ollessa käynnissä.
4. Säädä paperin leveysohjainta, kunnes se nojaa tiiviisti paperin reunoja vasten.

Akun asentaminen ja käyttö

Joissakin maissa/alueilla ladattava litiumioniakku toimitetaan HP Officejet 100 Mobile ­tulostimen mukana ja joissakin maissa/alueilla se on ostettavissa valinnaisena lisävarusteena. Katso lisätietoja sivustosta
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Akun käyttöturvallisuus Tietoja akusta
• Akun lataaminen ja käyttäminen
18 Aluksi
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.

Akun käyttöturvallisuus

Käytä kirjoittimessa ainoastaan sille suunniteltua akkua. Lisätietoja on kohdissa HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet ja Tulostimen tekniset tiedot.
Kysy akkua hävitettäessä paikalliselta jätehuoltolaitokselta ohjeita paikallisista akkujen kierrätystä tai hävitystä koskevista säädöksistä. Vaikka uudelleenladattavassa litiumioniakussa ei ole elohopeaa, se täytyy ehkä kierrättää tai hävittää asianmukaisella tavalla sen käyttöiän lopussa. Lisätietoja on kohdassa Kierrätysohjelma.
Akku voi räjähtää, jos se vaihdetaan väärin tai hävitetään polttamalla. Älä aiheuta akulle oikosulkua.
Osta vara-akku paikalliselta jälleenmyyjältä tai HP:n myyntikonttorista. Lisätietoja on kohdassa
Tulipalon, palovammojen ja akun vaurioitumisriskin välttämiseksi akun liittimiä ei saa asettaa kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Akkua ei saa purkaa. Akun sisällä ei ole huollettavia osia.
Vaurioitunutta tai vuotavaa akkua on käsiteltävä erityisen varovasti. Jos kosketat elektrolyyttiä, pese kosketuskohta saippuavedellä. Jos elektrolyyttiä pääsee silmään, huuhtele silmää 15 minuutin ajan vedellä ja hakeudu lääkärin hoitoon.
Älä lataa, säilytä tai käytä akkua paikoissa, joissa lämpötila ylittää määritetyt rajat, jotka on esitetty kohdassa
Tärkeitä huomautuksia
Huomaa seuraavat seikat akkua ladattaessa tai käytettäessä:
Anna akun latautua neljä tuntia ennen sen ensimmäistä käyttökertaa. Seuraavilla kerroilla akun latautuminen täyteen kestää noin kolme tuntia.
Akun varaustason valo on keltainen, kun akku latautuu. Jos valo on punainen, akku voi olla viallinen ja se on vaihdettava.
Akun tilan merkkivalo on vihreä, kun akun varaus on 41–100 %, keltainen, kun varaus on 10–40 %, ja punainen, kun akun varauksesta on jäljellä alle 10 %. Valo vilkkuu punaisena, kun akun varauksesta on jäljellä alle 2 %. Lataa akku, kun akun tilan merkkivalo muuttuu keltaiseksi. Kun valo muuttuu punaiseksi, lataa akku mahdollisimman pian. Akun tila näkyy myös Työkaluryhmässä (Windows) ja HP Utility -ohjelmassa (Mac OS X). Jos käytät Microsft Windows Mobile® -laitetta, voit käyttää PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmaa. Katso lisätietoja kohdasta Tulostimen hallintatyökalut.
Jos akun varaus on vähissä, lataa se kytkemällä vaihtovirtasovitin tai vaihda tyhjä akku ladattuun akkuun.
Täysin ladattua akkua voidaan käyttää noin 500 sivun tulostamiseen, tulostustöiden monimutkaisuuden mukaan.
Jos tulostin käyttää akkuvirtaa ja se jätetään käyttämättömäksi 15 minuutiksi, se sammuu akkuvirran säästämiseksi. Tämä toiminto on määritettävissä Työkaluryhmästä (Windows), HP Utility -ohjelmasta (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmasta (Windows Mobile). Lisätietoja on kohdassa hallintatyökalut.
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.
Käyttöympäristö.
Tulostimen
Akun asentaminen ja käyttö
19
Luku 1
Lataa akku täysin ennen pitkäaikaista varastointia. Akkua ei saa jättää lataamattomaksi (tyhjäksi) yli kuudeksi kuukaudeksi.
Akun käyttöiän ja kapasiteetin maksimoimiseksi lataa ja käytä akkua paikoissa, jotka täyttävät kohdassa

Tietoja akusta

1 Akku – Toimii tulostimen virtalähteenä.
2 Akun vapautussalpa – Liu'utetaan sivulle akun vapauttamista varten.

Akun lataaminen ja käyttäminen

Varoitus Anna akun latautua neljä tuntia ennen sen ensimmäistä käyttökertaa.
Koska akku on tavallisesti lämmin, kun se latautuu, älä lataa sitä kantolaukussa tai muussa suljetussa paikassa, koska tämä voi aiheuttaa akun ylikuumenemisen.
Huomautus Vaihtovirtasovitin on tavallisesti lämmin, kun se on kytketty verkkovirtapistorasiaan.
Huomautus Bluetooth-tulostus käyttää enemmän akkuvirtaa kuin langallinen tulostus. Katso tietoja akun varaustason tarkistuksesta kohdasta asentaminen ja käyttö.
Käyttöympäristö esitetyt olosuhteet.
Akun
Akun asentaminen
20 Aluksi
Huomautus Voit asentaa pariston kirjoittimen ollessa käynnistettynä tai sammutettuna.
1. Työnnä akku akkulokeroon viistosti, kunnes akun liitännät ovat akkulokeron
liitäntöjen tasalla. Akun liitäntöjen kansi liukuu auki.
2. Työnnä akku akkulokeroon, kunnes akku naksahtaa paikalleen.
3. Kytke vaihtovirtasovitin ja käynnistä kirjoitin. Anna akun latautua neljä tuntia ennen
sen ensimmäistä käyttökertaa.
Huomautus Ensimmäisen latauksen jälkeen akun latausvalo on vihreä, kun akku latautuu, ja sammuu, kun akku on täysin latautunut.
4. Kun akku on täysin ladattu, voit käyttää kirjoitinta kytkemättä sitä
verkkovirtapistorasiaan.
Akun poistaminen
Poista akku noudattamalla seuraavia ohjeita.
1. Siirrä akun vapautin nuolen suuntaisesti.
2. Poista akku.
Akun asentaminen ja käyttö
21
Luku 1

Muistilaitteen tai kameran kytkeminen

Voit kytkeä USB-tallennuslaitteen tulostimen takaosassa olevaan USB-porttiin käyttämällä USB-kaapelia. Voit myös kytkeä tulostimeen PictBridge-yhteensopivan kameran ja tulostaa valokuvia kamerasta. Lisäksi voit siirtää tiedostoja tallennuslaitteesta tietokoneeseen.
Lisätietoja tuetuista muistilaitteista on kohdassa Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Tallennuslaitteen liittäminen PictBridge-yhteensopivan kameran kytkeminen

Valokuvien siirtäminen tietokoneeseen

Tallennuslaitteen liittäminen

Aseta USB-tallennuslaite tulostimen takaosassa olevaan USB-porttiin.
Huomautus Jos USB-laitteesi ei sovi kokonsa puolesta tähän USB-porttiin tai jos laitteen liitin on lyhyempi kuin 11 mm (0,43 tuumaa), sinun on hankittava USB­jatkokaapeli, jotta voit käyttää laitetta tässä portissa. Lisätietoja tuetuista USB­laitteista on kohdassa
Muistilaitteen tekniset tiedot.

PictBridge-yhteensopivan kameran kytkeminen

Kirjoitin tukee normaaleja PictBridge-yhteensopivia toimintoja. Katso lisätietoja digitaalisen kameran dokumentaatiosta, kuinka käytät sen PictBridge-toimintoja.
1. Yhdistä kamera kirjoittimeen käyttäen USB-kaapelia, joka toimitettiin kameran mukana. Kirjoitin ja kamera vertaavat toimintoja ja yhteensopivat toiminnot näytetään kamerassa.
2. Selaa kameroiden valikoista halutut valokuvatulostustoiminnot.
Muistilaitteen tekniset tiedot.
Valokuvien siirtäminen tietokoneeseen
Huomautus Tulostinohjaimen avulla tietokoneesi voi lukea tulostimeen asetettuja
muistilaitteita fyysisinä levyasemina, kun tulostin on yhdistetty tietokoneeseen USB­kaapelilla. Voit sitten avata ja tulostaa valokuvatiedostot valitsemastasi ohjelmistosovelluksesta.
1. Aseta muistilaite tulostimen takaosassa olevaan USB-porttiin.
2. Peruuta suora tulostus kortilta painamalla
on liitetty tulostimeen USB-kaapelilla, kortti näkyy asemana Windowsin Resurssienhallinnassa tai Mac OS X:n työpöydällä. Voit sitten siirtää valokuvatiedostot toiseen asemaan tietokoneessa tai avata ja tulostaa valokuvat valitsemallasi ohjelmistosovelluksella.

Matkapuhelimista tulostaminen

Jos sinulla on Bluetooth-yhteyttä tukeva matkapuhelin, voit ostaa ohjelmiston, jonka avulla voit tulostaa asiakirjoja ja valokuvia puhelimestasi.
22 Aluksi
(Peruuta) -painiketta. Jos tietokone
Huomautus Jos matkapuhelimessasi on Windows Mobile -käyttöjärjestelmä, voit asentaa tulostusohjelmiston HP-ohjelmiston CD-levyn avulla.
Lisätietoja tuetuista matkapuhelimista ja ohjelmistoista sekä ohjelmiston hankkimisesta on kohdassa
Matkapuhelimen tulostustiedot.

Tulostimen huolto

Tulostinta ei tarvitse huoltaa säännöllisesti, lukuun ottamatta musteen huoltoyksikön vaihtoa. Lisätietoja on kohdassa kuitenkin pitää puhtaana pölystä ja liasta. Puhdistus pitää kirjoittimen huippukunnossa ja voi myös helpottaa ongelmien diagnosointia.
Varoitus Muista sammuttaa kirjoitin ja irrottaa virtajohto ennen kirjoittimen puhdistamista. Jos käytössä on valinnainen akku, sammuta tulostin, irrota virtajohto ja poista akku ennen puhdistusta.
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

Tulostimen puhdistaminen

Tulostimen puhdistaminen
Puhdista kirjoitin seuraavasti:
Puhdista kirjoittimen ulkopuoli mietoon pesuaineeseen ja veteen kostutetulla pehmeällä kankaalla.
Huomautus Puhdista kirjoitin ainoastaan vedellä tai vedellä, johon on sekoitettu mietoa pesuainetta. Muiden puhdistusaineiden tai alkoholin käyttö voi vahingoittaa kirjoitinta.
Musteen huoltoyksikön vaihtaminen. Kirjoitin tulisi
Puhdista etuluukun sisäpuoli kuivalla, nukkaamattomalla kankaalla.
Varoitus Varo koskettamasta teloja. Ihosta lähtenyt rasva teloissa voi aiheuttaa tulostuslaatuongelmia.

Tulostimen virran katkaiseminen

Katkaise tulostimesta virta painamalla tulostimen (Virta) -painiketta. Odota, että virran merkkivalo sammuu, ennen kuin irrotat virtajohdon tai katkaiset jatkojohdosta virran. Jos tulostimen virta katkaistaan väärin, tulostuskasetin vaunu ei palaa oikeaan asentoon, mikä aiheuttaa mustekasetteihin ja tulostuslaatuun liittyviä ongelmia.
Tulostimen virran katkaiseminen 23
Luku 1
24 Aluksi

2 Tulostaminen

Ohjelmisto käsittelee automaattisesti useimmat tulostusasetukset. Vaihda asetuksia manuaalisesti vain silloin, kun haluat muuttaa tulostuslaatua, tulostaa erikoisille paperityypeille tai käyttää erityistoimintoja. Lisätietoja asiakirjoille parhaiten soveltuvan tulostusmateriaalin valitsemisesta on kohdassa
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Asiakirjojen tulostaminen Esitteiden tulostaminen
• Kirjekuorien tulostaminen
• Valokuvien tulostaminen
• Tulostaminen erikoiskokoiselle paperille
Reunattomien asiakirjojen tulostaminen Paperin molemmille puolille tulostaminen (kaksipuolinen tulostus)
• Tulostustyön peruuttaminen

Asiakirjojen tulostaminen

Huomautus Tiettyjä paperityyppejä käytettäessä voidaan tulostaa arkin
molemmille puolille (kaksipuolinen tulostus). Katso lisätietoja sivustosta molemmille puolille tulostaminen (kaksipuolinen tulostus).
Noudata käyttöjärjestelmääsi koskevia ohjeita.
Asiakirjojen tulostaminen (Windows) Asiakirjojen tulostaminen (Mac OS X)
Tulostusmateriaalien tiedot.
Paperin

Asiakirjojen tulostaminen (Windows)

1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovellusohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Valitse tulostin, jolla haluat tulostaa.
4. Voit vaihtaa asetuksia napsauttamalla painiketta, joka avaa Ominaisuudet-
valintaikkunan. Painikkeen nimi voi olla eri sovelluksissa erilainen, esimerkiksi Ominaisuudet,
Asetukset, Tulostinasetukset, Tulostin tai Määritykset.
5. Napsauta tulostustehtävän tyyppiä Tulostuksen pikavalinnat -luettelosta.
Näytössä näkyvät pikavalinnan esimääritetyt oletusasetukset.
Tulostaminen 25
Luku 2
6. Jos muutat Tulostuksen pikavalinnat -välilehden asetuksia, voit tallentaa
mukautetut asetukset uudeksi tulostuksen pikavalinnaksi:
a. Valitse pikavalinta ja valitse sitten Tallenna nimellä. b. Voit poistaa pikavalinnan valitsemalla sen ja valitsemalla sitten Poista.
Vihje Valintaikkunan muiden välilehtien ominaisuuksien avulla voit muuttaa
useampia tulostustyön asetuksia.
7. Valitse OK.
8. Aloita tulostus valitsemalla Tulosta tai OK.

Asiakirjojen tulostaminen (Mac OS X)

1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Varmista, että valittuna on tulostin, jota haluat käyttää.
4. Tee projektissa tarvittavat muutokset tulostusasetuksiin luetteloruuduissa.
Huomautus Voit avata tulostusasetukset napsauttamalla Printer (Tulostin) -
valinnan vieressä olevaa sinistä kolmiota.
5. Aloita tulostaminen valitsemalla Print (Tulosta).

Esitteiden tulostaminen

Noudata käyttöjärjestelmääsi koskevia ohjeita.

Esitteiden tulostaminen (Windows)

• Esitteiden tulostaminen (Mac OS X)
Esitteiden tulostaminen (Windows)
Huomautus Jos haluat määrittää tulostusasetukset kaikkia tulostustöitä varten,
tee muutokset tulostimen mukana toimitetussa HP-ohjelmistossa. Lisätietoja HP­ohjelmistosta on kohdassa
1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin lisääminen.
2. Valitse sovellusohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Valitse tulostin, jota haluat käyttää.
4. Voit vaihtaa asetuksia napsauttamalla painiketta, joka avaa Ominaisuudet-
valintaikkunan. Painikkeen nimi voi olla eri sovelluksissa erilainen, esimerkiksi Ominaisuudet,
Asetukset, Tulostinasetukset, Tulostin tai Määritykset.
5. Valitse reunaton koko avattavasta Koko-valikosta. Valitse avattavasta Paperityyppi-valikosta esitetyyppi.
Tulostimen hallintatyökalut.
26 Tulostaminen
6. Voit muuttaa muita tulostusasetuksia.
Vihje Valintaikkunan muiden välilehtien ominaisuuksien avulla voit muuttaa
useampia tulostustyön asetuksia.
7. Aloita tulostaminen valitsemalla Tulosta.

Esitteiden tulostaminen (Mac OS X)

1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Varmista, että valittuna on tulostin, jota haluat käyttää.
4. Valitse ponnahdusvalikosta Paper Type/Quality (Paperin tyyppi ja laatu)
(sijaitsee Orientation (Tulostussuunta) -asetuksen alla) ja valitse sitten seuraavat asetukset:
Paperityyppi: Tulostustyölle soveltuva esitepaperityyppi
Laatu: Normaali tai Paras
Huomautus Voit avata tulostusasetukset napsauttamalla Printer (Tulostin) ­valinnan vieressä olevaa sinistä kolmiota.
5. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja aloita tulostus valitsemalla Print (Tulosta).

Kirjekuorien tulostaminen

Vältä käyttämästä kirjekuoria, joissa on erittäin kiiltävä pinta, tarranauhoja, hakasia tai ikkunoita. Vältä myös kirjekuoria, joissa on paksut, epäsäännölliset tai kiharretut reunat tai rypistyneitä, repeytyneitä tai muuten vahingoittuneita alueita.
Varmista, että tulostimeen asettamasi kirjekuoret ovat tiiviitä ja taitoiltaan teräviä.
Huomautus Lisätietoja kirjekuorille tulostamisesta on käyttämäsi ohjelmiston käyttöohjeissa.
Noudata käyttöjärjestelmääsi koskevia ohjeita.
Kirjekuorien tulostaminen (Windows) Kirjekuorien tulostaminen (Mac OS X)

Kirjekuorien tulostaminen (Windows)

1. Aseta syöttölokeroon kirjekuoria. Katso lisätietoja sivustosta Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovellusohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Valitse tulostin, jolla haluat tulostaa.
4. Voit vaihtaa asetuksia napsauttamalla painiketta, joka avaa Ominaisuudet-
valintaikkunan. Painikkeen nimi voi olla eri sovelluksissa erilainen, esimerkiksi Ominaisuudet,
Asetukset, Tulostinasetukset, Tulostin tai Määritykset.
5. Muuta Ominaisuudet-välilehdessä tulostussuunnaksi Vaaka.
Kirjekuorien tulostaminen 27
Luku 2
6. Valitse Perusasetukset-alueen avattavasta Koko-luettelosta Lisää. Valitse sitten
oikea kirjekuorityyppi.
Vihje Valintaikkunan muiden välilehtien ominaisuuksien avulla voit muuttaa useampia tulostustyön asetuksia.
7. Valitse OK ja aloita sitten tulostus valitsemalla Tulosta tai OK.

Kirjekuorien tulostaminen (Mac OS X)

1. Aseta syöttölokeroon kirjekuoria. Katso lisätietoja sivustosta Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Varmista, että valittuna on tulostin, jota haluat käyttää.
4. Valitse Paper Size (Paperikoko) -ponnahdusvalikosta oikea kirjekuoren koko.
5. Valitse Orientation (Tulostussuunta) -vaihtoehto.
Huomautus Voit avata tulostusasetukset napsauttamalla Printer (Tulostin) -
valinnan vieressä olevaa sinistä kolmiota.
6. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja aloita tulostus valitsemalla Print (Tulosta).

Valokuvien tulostaminen

Älä jätä ylimääräisiä valokuvapapereita syöttölokeroon. Paperi voi alkaa käpristyä, mikä voi heikentää tulostuslaatua. Käytä tulostukseen vain sileitä paperiarkkeja.
Noudata käyttöjärjestelmääsi koskevia ohjeita.
Valokuvien tulostaminen valokuvapaperille (Windows) Valokuvien tulostaminen valokuvapaperille (Mac OS X)

Valokuvien tulostaminen valokuvapaperille (Windows)

1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovellusohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Valitse tulostin, jota haluat käyttää.
4. Voit vaihtaa asetuksia napsauttamalla painiketta, joka avaa Ominaisuudet-
valintaikkunan. Painikkeen nimi voi olla eri sovelluksissa erilainen, esimerkiksi Ominaisuudet,
Asetukset, Tulostinasetukset, Tulostin tai Määritykset.
5. Jos haluat tulostaa valokuvan mustavalkoisena, napsauta Toiminnot-välilehteä ja valitse Tulosta harmaasävyinä -asetus Väri-asetuksista.
6. Valitse OK ja aloita sitten tulostus valitsemalla Tulosta tai OK.

Valokuvien tulostaminen valokuvapaperille (Mac OS X)

1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta.
28 Tulostaminen
3. Varmista, että valittuna on tulostin, jota haluat käyttää.
4. Valitse ponnahdusvalikosta Paper Type/Quality (Paperin tyyppi ja laatu) (sijaitsee Orientation (Tulostussuunta) -asetuksen alla) ja valitse sitten Paper Type (Paperityyppi) ja Quality (Laatu) -asetukset, joita haluat käyttää.
Huomautus Voit avata tulostusasetukset napsauttamalla Printer (Tulostin) -
valinnan vieressä olevaa sinistä kolmiota.
5. Jos tarpeellista, valitse Color Options (Väriasetukset) -valinnan vieressä oleva kolmio.
Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja aloita tulostus valitsemalla Print
(Tulosta).
6. Voit korjata kuvan automaattisesti käyttämällä Photo Fix (Valokuvan korjaus) -
toimintoa. Ota Photo Fix (Valokuvan korjaus) käyttöön valitsemalla avattavasta luettelosta HP Real Life Technologies (HP Real Life -tekniikat). Valitse sitten oikeat Photo Fix (Valokuvan korjaus) -asetukset:
Ei käytössä: HP Real Life -tekniikoita ei käytetä kuvankäsittelyyn.
Perusasetus: tarkentaa kuvan automaattisesti, säätää kuvan terävyyttä hillitysti.
7. Jos haluat tulostaa valokuvan mustavalkoisena, valitse Color (Väri) -valikosta Grayscale (Harmaasävy) ja valitse sitten High Quality (Huippulaatuinen). Huippulaatuinen: harmaasävykuvien tulostuksessa käytetään kaikkia värejä.
Asetus saa aikaan tasaisia ja luonnollisia harmaasävyjä.

Tulostaminen erikoiskokoiselle paperille

Jos sovellus tukee erikoiskokoisia papereita, määritä koko sovelluksen avulla ennen asiakirjan tulostamista. Muussa tapauksessa määritä koko tulostinohjaimessa. Kun aiemmin luotuja asiakirjoja tulostetaan erikoiskokoiselle paperille, asiakirja on ehkä muotoiltava uudelleen.
Käytä vain tulostimen tukemia erikoiskokoisia tulostusmateriaaleja. Lisätietoja on kohdassa
Tulostusmateriaalien tiedot.
Huomautus Tiettyjä paperityyppejä käytettäessä voidaan tulostaa arkin molemmille puolille (kaksipuolinen tulostus). Lisätietoja on kohdassa molemmille puolille tulostaminen (kaksipuolinen tulostus).
Noudata käyttöjärjestelmääsi koskevia ohjeita.

Tulostaminen erikoispaperille tai erikoiskokoiselle paperille (Mac OS X)

Tulostaminen erikoispaperille tai erikoiskokoiselle paperille (Mac OS X)
Huomautus Erikoiskoko pitää määrittää tulostimen mukana toimitetussa HP-
ohjelmistossa, ennen kuin voit tulostaa sen mukaiselle paperille. Lisäohjeita on kohdassa
1. Aseta syöttölokeroon haluamaasi paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin lisääminen.
2. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Varmista, että valittuna on tulostin, jota haluat käyttää.
Erikoiskokojen määrittäminen (Mac OS X).
Tulostaminen erikoiskokoiselle paperille
Paperin
29
Luku 2
4. Valitse Destination Paper Size (Kohdepaperin koko) -kohdassa Scale to fit paper size (Sovita paperikokoon) ja valitse sitten mukautettu erikoiskoko.
Huomautus Voit avata tulostusasetukset napsauttamalla Printer (Tulostin) -
valinnan vieressä olevaa sinistä kolmiota.
Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja aloita tulostus valitsemalla Print
(Tulosta).
5. Muuta muita haluamiasi asetuksia ja aloita sitten tulostus valitsemalla Print (Tulosta).
Erikoiskokojen määrittäminen (Mac OS X)
1. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta.
2. Valitse tulostin, jota haluat käyttää Format for (Muokkaus kohteelle) -
ponnahdusvalikosta.
3. Valitse Paper Size (Paperikoko) -ponnahdusvalikossa Manage Custom Sizes (Hallinnoi muokattuja kokoja).
4. Valitse näytön vasemmasta laidasta +, kaksoisnapsauta kohtaa Untitled (Nimetön) ja kirjoita uuden erikoiskoon nimi.
5. Kirjoita paperin mitat Width (Leveys)- ja Height (Korkeus) -kohtiin ja määritä
sitten tarvittaessa marginaalit.
6. Valitse OK.

Reunattomien asiakirjojen tulostaminen

Reunatonta tulostusta käyttämällä voit tulostaa joidenkin standardikokojen ja valokuvamateriaalien reunoihin asti.
Huomautus Reunattomia asiakirjoja ei voi tulostaa, jos paperityypiksi on valittu Tavallinen paperi.
Huomautus Avaa tiedosto ohjelmasovelluksessa ja määritä kuvakoko, ennen
kuin tulostat reunattoman asiakirjan. Varmista, että koko vastaa materiaalikokoa, jolle aiot kuvan tulostaa.
Huomautus Kaikki sovellukset eivät tue reunatonta tulostusta.
Noudata käyttöjärjestelmääsi koskevia ohjeita.
Reunattomien asiakirjojen tulostaminen (Windows) Reunattomien asiakirjojen tulostaminen (Mac OS X)

Reunattomien asiakirjojen tulostaminen (Windows)

1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovellusohjelman Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Valitse tulostin, jolla haluat tulostaa.
30 Tulostaminen
4. Voit vaihtaa asetuksia napsauttamalla painiketta, joka avaa Ominaisuudet-
valintaikkunan. Painikkeen nimi voi olla eri sovelluksissa erilainen, esimerkiksi Ominaisuudet,
Asetukset, Tulostinasetukset, Tulostin tai Määritykset.
5. Valitse Ominaisuudet-välilehti.
6. Valitse Koko-luettelosta Lisää ja valitse sitten lokeroon asetetun reunattoman
materiaalin koko. Jos reunattoman kuvan voi tulostaa määritetyssä koossa,
Reunaton-valintaruutu on valittu.
7. Valitse avattavasta Paperityyppi-luettelosta Lisää ja sitten haluamasi paperityyppi.
8. Valitse Reunaton-valintaruutu, jos se ei ole jo valittuna.
Jos reunattoman paperin koko ja paperityyppi eivät vastaa toisiaan, tulostimen ohjelmisto näyttää ilmoituksen ja pyytää käyttäjää valitsemaan jonkin muun tyypin tai koon.
9. Valitse OK ja aloita sitten tulostus valitsemalla Tulosta tai OK.

Reunattomien asiakirjojen tulostaminen (Mac OS X)

1. Aseta syöttölokeroon paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin
lisääminen.
2. Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta.
3. Varmista, että valittuna on tulostin, jota haluat käyttää.
4. Valitse ponnahdusvalikosta Paper Type/Quality (Paperin tyyppi ja laatu)
(sijaitsee Orientation (Tulostussuunta) -asetuksen alla) ja valitse sitten seuraavat asetukset:
Paperityyppi: Tulostustyöhön soveltuva paperityyppi
Laatu: Paras tai Suurin mahdollinen dpi
Huomautus Voit avata tulostusasetukset napsauttamalla Printer (Tulostin) ­valinnan vieressä olevaa sinistä kolmiota.
5. Valitse reunaton paperikoko avattavasta Paper Size (Paperikoko) -valikosta. Valittavissa olevia vaihtoehtoja ovat muun muassa Borderless A4 (Reunaton A4) ja Borderless 10x15cm (Reunaton 10x15 cm).
6. Valitse tarvittaessa sopivat Valokuvankorjaus-asetukset:
Ei käytössä: HP Real Life -tekniikoita ei käytetä kuvankäsittelyyn.
Perusasetus: tarkentaa kuvan automaattisesti, säätää kuvan terävyyttä hillitysti.
7. Valitse muut haluamasi tulostusasetukset ja aloita tulostus valitsemalla Print (Tulosta).

Paperin molemmille puolille tulostaminen (kaksipuolinen tulostus)

Voit tulostaa arkin molemmin puolin manuaalisesti käyttäen Windowsin tulostinohjelmistoa.
Paperin molemmille puolille tulostaminen (kaksipuolinen tulostus)
31
Luku 2
Mac-tietokoneen käyttäjä voi tulostaa arkin molemmille puolille tulostamalla ensin parittomat sivut, kääntämällä sivut toisin päin ja tulostamalla parilliset sivut.

Kaksipuolinen tulostus (Windows)

Kaksipuolinen tulostus (Mac OS X)

Kaksipuolinen tulostus (Windows)
1. Lataa sopivaa materiaalia. Lisätietoja on kohdassa Kaksipuolisen tulostamisen
ohjeet ja Tulostusmateriaalin lisääminen.
2. Asiakirjan ollessa avoinna napsauta Tiedosto-valikossa Tulosta ja napsauta sitten Ominaisuudet.
3. Valitse Ominaisuudet-välilehti.
4. Valitse avattavasta kaksipuolisen tulostuksen luettelosta Manuaalisesti.
5. Jos haluat kunkin sivun koon muuttuvan automaattisesti, niin että se vastaa
asiakirjan näytössä olevaa asettelua, varmista, että Säilytä asettelu on valittuna. Tämän asetuksen valinnan poistaminen voi johtaa tarpeettomiin sivunvaihtoihin.
6. Valitse Käännä sivut ylös -valintaruutu tai poista sen valinta sen mukaan, miten haluat sidonnan. Tulostinohjaimen kuvissa on esimerkkejä sidonnasta.
7. Muuta muita haluamiasi asetuksia ja valitse OK.
8. Tulosta asiakirja.
9. Kun asiakirjan ensimmäinen puoli on tulostettu, noudata näyttöön tulevia ohjeita ja
lataa paperi uudelleen lokeroon tulostuksen loppuun suorittamiseksi.
10. Napsauta paperin uudelleen lataamisen jälkeen Jatka näytön ohjeissa ja jatka tulostusta.
Kaksipuolinen tulostus (Mac OS X)
1. Lisää asianmukaista tulostusmateriaalia. Lisätietoja on kohdissa Kaksipuolisen
tulostamisen ohjeet ja Tulostusmateriaalin lisääminen.
2. Avaa asiakirja ja osoita Tulosta-valikossa Tiedosto-valintaa.
3. Valitse avattavasta luettelosta Paper Handling (Paperin käsittely), osoita Print: Odd numbered pages (Tulosta: Parittomat sivut) ja paina Print (Tulosta).
Huomautus Voit avata tulostusasetukset napsauttamalla Printer (Tulostin) -
valinnan vieressä olevaa sinistä kolmiota.
4. Käännä arkki toisin päin ja tulosta parilliset sivut.

Tulostustyön peruuttaminen

Voit peruuttaa tulostustyön seuraavilla tavoilla. Ohjauspaneeli: Paina
poistetaan. Tämä ei vaikuta muihin jonossa oleviin tulostustöihin. Windows: Kaksoisnapsauta tietokoneen näytön oikeassa alakulmassa olevaa
tulostinkuvaketta. Valitse tulostustyö ja paina sitten näppäimistön Delete-näppäintä. Mac OS X: Valitse System Preferences (Järjestelmäasetukset) ja kaksoisnapsauta
tulostinta kohdassa Print & Fax (Tulosta ja faksaa). Valitse tulostustyö ja valitse Hold (keskeytä). Valitse sitten Delete (poista).
32 Tulostaminen
(Peruuta-painiketta). Tulostimen käsittelyssä oleva työ

3 Mustekasettien huoltaminen

Varmista tulostimen paras tulostuslaatu yksinkertaisten huoltotoimien avulla. Tässä osassa on ohjeita mustekasettien käsittelyyn ja vaihtamiseen sekä tulostuspään kohdistamiseen ja puhdistamiseen.
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Tietoja mustekaseteista Arvioitujen mustemäärien tarkistaminen
• Mustekasettien käsitteleminen
Mustekasettien vaihtaminen Tulostaminen yhdellä mustekasetilla
• Tulostustarvikkeiden säilyttäminen
• Mustekasettien huolto

Tietoja mustekaseteista

Seuraavien vihjeiden avulla onnistut ylläpitämään HP:n mustekasetit hyvässä kunnossa ja säilyttämään hyvän tulostuslaadun.
Poista vanha mustekasetti vasta, kun uusi mustekasetti on käytettävissä asentamista varten.
Varoitus Älä jätä avattuja mustekasetteja laitteen ulkopuolelle pitkäksi aikaa. Mustekasetti saattaa vahingoittua.
Säilytä kaikki mustekasetit alkuperäisissä sinetöidyissä pakkauksissa, kunnes niitä tarvitaan.
Katkaise tulostimesta virta painamalla tulostimen virran merkkivalo sammuu, ennen kuin irrotat virtajohdon tai katkaiset jatkojohdosta virran. Jos tulostimen virta katkaistaan väärin, tulostuskasetin vaunu ei palaa oikeaan asentoon, mikä aiheuttaa mustekasetteihin ja tulostuslaatuun liittyviä ongelmia. Lisätietoja on kohdassa
Säilytä mustekasetit huoneenlämmössä (15-35 °C).
Kasetit tarvitsee vaihtaa vasta, kun tulostuslaatu on käyttökelvoton. Tulostuslaadun merkittävä huononeminen voi kuitenkin johtua siitä, että vähintään yhden kasetin muste on loppu. Ongelman voi ratkaista muun muassa tarkistamalla kasettien mustemäärän ja puhdistamalla mustekasetit. Mustekasettien puhdistaminen kuluttaa jonkin verran mustetta. Lisätietoja on kohdassa Mustekasettien puhdistaminen.
Älä puhdista mustekasetteja tarpeettomasti. Tämä kuluttaa mustetta ja lyhentää kasettien käyttöikää.
Tulostimen virran katkaiseminen.
(Virta) -painiketta. Odota, että
Mustekasettien huoltaminen 33
Luku 3
Käsittele mustekasetteja varovasti. Pudottaminen, täräyttäminen tai kovakourainen käsittely asennuksen aikana voi aiheuttaa tilapäisiä tulostusongelmia.
Jos aiot kuljettaa laitteen toiseen paikkaan, estä tulostuskasetin vaunun mustevuodot ja muut vahingot toimimalla seuraavasti:
ƕ
Katkaise tuotteesta virta painamalla Tulostuskasetin vaunun on oltava palveluasemassa oikealla puolella.
ƕ Varmista, että jätät mustekasetit laitteeseen.
Liittyvät aiheet
Arvioitujen mustemäärien tarkistaminen Mustekasettien puhdistaminen
(Virta) -painiketta.

Arvioitujen mustemäärien tarkistaminen

Voit tarkistaa arvioidut mustemäärät Työkaluryhmästä (Windows), HP Utility ­ohjelmasta (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmasta. Lisätietoja näiden työkalujen käytöstä on kohdassa tulostaa tulostimen tilasivun nähdäksesi arvioidut mustemäärät (katso sivut).
Huomautus Mustemääriä koskevat varoitukset ja mustemäärän ilmaisintoiminnot antavat vain likimääräistä tietoa musteen todellisesta määrästä. Kun tulostin antaa matalan mustemäärän varoituksen, sinun kannattaa harkita vaihtokasetin hankkimista mahdollisten tulostusviivästysten välttämiseksi. Tulostuskasettia ei tarvitse vaihtaa, ennen kuin tulostuslaatu heikkenee.
Huomautus Jos olet asentanut laitteeseen uudelleentäytetyn tai -valmistetun tulostuskasetin tai jos tulostuskasettia on käytetty toisessa tuotteessa, mustemäärän ilmaisin ei ehkä toimi oikein tai se ei ole käytettävissä.
Huomautus Tulostuskasettien mustetta käytetään tulostustoimenpiteessä monilla eri tavoilla. Näihin sisältyy alustaminen, joka valmistelee laitteen ja tulostuskasetit tulostamista varten, ja tulostuspään huoltaminen, joka pitää tulostussuuttimet avoimina ja varmistaa musteen esteettömän virtauksen. Lisäksi kasettiin jää mustejäämä sen käytön jälkeen. Lisätietoja on osoitteessa
Tulostimen hallintatyökalut. Voit myös
Tulostintietojen
www.hp.com/go/inkusage.
34 Mustekasettien huoltaminen

Mustekasettien käsitteleminen

Tutustu osiin ja mustekasettien käsittelyohjeisiin, ennen kuin vaihdat tai puhdistat mustekasetteja.
1 Kuparinväriset kosketuspinnat
2 Muovinauha, jossa on vaaleanpunainen repäisykieleke (täytyy irrottaa ennen asentamista)
3 Mustesuuttimet, suojattu muovinauhalla
Pitele mustekasetteja mustista muovireunuksista siten, että etiketti osoittaa ylöspäin. Älä kosketa kuparinvärisiä kosketuspintoja tai mustesuuttimia.
Huomautus Käsittele mustekasetteja varovasti. Mustekasetin pudottaminen tai ravistaminen saattaa aiheuttaa väliaikaisia tulostusongelmia ja jopa pysyviä vaurioita.

Mustekasettien vaihtaminen

Noudata näitä ohjeita, kun muste on vähissä.
Huomautus Kun mustekasetin mustetaso on vähäinen, näyttöön tulee sanoma. Voit tarkistaa musteen määrän myös tulostimen Työkaluryhmästä (Windows), HP Utility -ohjelmasta (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmasta. Lisätietoja näiden työkalujen käytöstä on kohdassa
Tulostimen hallintatyökalut.
Mustekasettien vaihtaminen
35
Luku 3
Huomautus Tulostusprosessi kuluttaa tulostuskasettien mustetta useilla tavoilla, kuten alustuksessa, joka valmistelee laitetta ja tulostuskasetteja tulostukseen. Lisäksi kasettiin jää mustejäämä sen käytön jälkeen. Lisätietoja on osoitteessa www.hp.com/go/inkusage.
Mustetason varoitukset ja ilmaisimet ovat vain arvioita, joita voidaan käyttää suunnittelussa. Kun laite varoittaa, että muste on vähissä, uusi mustekasetti kannattaa hankkia valmiiksi. Mustekasettia ei tarvitse vaihtaa, ennen kuin tulostuslaatu heikkenee huomattavasti.
Lisätietoja laitteen mustekasettien tilaamisesta on kohdassa
Tulostustarvikkeiden
tilaaminen verkossa.
Mustekasettien vaihtaminen
Voit vaihtaa mustekasetin seuraavien ohjeiden avulla.
1. Poista uusi mustekasetti pakkauksesta ja irrota suoja kasetista vetämällä värillisestä kielekkeestä.
1 Kuparinväriset kosketuspinnat
2 Muovinauha, jossa on vaaleanpunainen repäisykieleke (täytyy irrottaa ennen
asentamista)
3 Mustesuuttimet, suojattu muovinauhalla
2. Avaa etukansi kirjoittimen ollessa käynnissä. Odota, kunnes vaunu pysähtyy. Tämä kestää vain muutaman sekunnin.
Varoitus Vaihda tai asenna mustekasetit ainoastaan silloin, kun vaunu on pysähtynyt.
36 Mustekasettien huoltaminen
3. Nosta mustekasetin salpa ylös ja poista kasetti varovasti kelkasta.
4. Aseta uusi mustekasetti kelkkaan samassa kulmassa, jossa poistit vanhan
mustekasetin. Tarkista salvassa oleva symboli ja varmista, että asetat oikean kasetin vertaamalla symbolia uudessa mustekasetissa olevaan symboliin.
Mustekasettien vaihtaminen
37
Luku 3
5. Sulje mustekasetin salpa. Jos kasetti on asennettu oikein, salvan sulkeminen työntää kasetin varovasti keinuun. Työnnä salpaa varmistaaksesi, että se on tasaisesti kasetin päällä.
6. Sulje etukansi.
7. Odota, kunnes vaunu suorittaa koko mustekasettien käynnistysrutiinin ja palaa
alkuperäiseen asentoonsa tulostimen vasempaan laitaan ennen tulostimen käyttöä.
Huomautus Etukantta ei saa avata, ennen kuin mustekasettien alustus on suoritettu loppuun.
8. Kohdista mustekasetit. Lisätietoja on kohdassa Mustekasettien kohdistaminen.
Tulostaminen yhdellä mustekasetilla
Jos jostakin mustekasetista loppuu muste ennen kuin vaihdat sen, voit silti tulostaa käyttäen yhtä mustekasettia.
Poistettu kasetti Käytetyt kasetit Tuloste
Musta Tulostaa vain kolmivärimustekasetilla Väri ja harmaasävy
Kolmiväri Tulostaa vain mustalla tai
Valokuva Tulostaa vain kolmivärimustekasetilla Väri ja harmaasävy
Huomautus Yhdellä mustekasetilla tulostaminen voi olla hitaampaa ja tulostuslaatu voi olla huonompi. On suositeltavaa tulostaa kummallakin mustekasetilla. Reunattomassa tulostuksessa kolmivärimustekasetin on oltava asennettuna.
valokuvamustekasetilla

Tulostustarvikkeiden säilyttäminen

Mustekasetit voidaan jättää laitteeseen pitkiksi ajoiksi. Laitteen virta on kuitenkin katkaistava oikein, jotta mustekasettien kunto pysyisi ihanteellisena. Katso lisätietoja sivustosta
38 Mustekasettien huoltaminen
Tulostimen virran katkaiseminen.
Kaikki asiakirjat tulostuvat harmaan sävyinä

Mustekasettien huolto

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Mustekasettien kohdistaminen Värin kalibrointi
Mustekasettien puhdistaminen

Mustekasettien kohdistaminen

Kun asennat uuden mustekasetin, mustekasetit tulisi kohdistaa parhaan mahdollisen tulostuslaadun saavuttamiseksi. Jos tuloste on rakeinen, siinä on tarpeettomia pisteitä, epätasaisia reunoja tai muste sekoittuu toiseen väriin, yritä kohdistaa mustekasetit käyttämällä Työkaluryhmää tai tulostinohjainta (Windows), HP Utility -ohjelmaa (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmaa (Windows Mobile). Lisätietoja näiden työkalujen käytöstä on kohdassa
Huomautus Lisää paperilokeroon käyttämätöntä valkoista paperia ennen mustekasettien kohdistamista. Kohdistuksen aikana tulostetaan kohdistussivu.
Työkaluryhmä (Windows): Avaa Verkkotyökalut. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen hallintatyökalut. Napsauta Palvelut-välilehteä, valitse Kohdista mustekasetit ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
HP Utility (Mac OS X): Avaa HP Utility -apuohjelma. Lisätietoja on kohdassa Utility -apuohjelma (Mac OS X). Valitse Kohdista ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.

Värin kalibrointi

Jos et ole tyytyväinen värien ulkoasuun, voit kalibroida värit manuaalisesti parhaan tulostuslaadun varmistamiseksi.
Tulostimen hallintatyökalut.
HP
Huomautus Värien kalibrointi toimii ainoastaan silloin, kun kolmiväri- ja valokuvamustekasetti ovat asennettuina samanaikaisesti. Valokuvamustekasetti voidaan myös hankkia lisävarusteena. Lisätietoja on kohdassa lisävarusteet.
Vihje Jos käytät Windows Mobile -laitetta, voit kalibroida värit käyttämällä PDA­laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmaa. Lisätietoja on kohdassa PDA-laitteille (Microsoft Windows Mobile).
Värin kalibrointi tasapainottaa tulostettujen sivujen värisävyt. Se on tarpeen ainoastaan, jos:
tulostetuissa väreissä ovat selvästi enemmän keltaista, syaania tai magentaa
harmaan sävyissä on väriä
HP:n tarvikkeet ja
Työkaluryhmä-ohjelma
Mustekasettien huolto 39
Luku 3
Mustekasettien alhainen mustemäärä saattaa myös tuottaa virheellisiä värejä.
Toolbox (Windows): Avaa Verkkotyökalut. Katso lisätietoja kohdasta hallintatyökalut. Napsauta Palvelut-välilehteä, valitse Kalibroi väri ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
HP Utility (Mac OS X): Avaa HP Utility -apuohjelma. Katso lisätietoja sivustosta HP Utility -apuohjelma (Mac OS X). Valitse Kalibroi väri ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.

Mustekasettien puhdistaminen

Mustekasettien puhdistaminen saattaa olla tarpeen, jos tulostetut merkit ovat epätäydellisiä tai tulosteista puuttuu viivoja tai pisteitä. Nämä ovat oireita tukkeutuneista mustesuuttimista, jotka ovat olleet pitkään ilmalle alttiina.
Huomautus Ennen mustekasettien puhdistamista on varmistettava, että mustekasetin mustetaso ei ole liian alhainen. Alhainen mustetaso voi aiheuttaa epätäydellisiä merkkejä, puuttuvia viivoja tai pisteitä. Tarkista, että mustekasettien valot eivät pala. Katso lisätietoja sivustosta Voit myös tarkistaa mustekasettien tilan Työkaluryhmän Tulostimen tila ­välilehdestä (Windows), HP Utility -ohjelmasta (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmasta. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Katso lisätietoja sivustosta
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Mustekasettien puhdistaminen automaattisesti
Mustekasettien vaihtaminen.
Tulostimen
Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus.
Mustekasettien puhdistaminen automaattisesti
Huomautus Puhdista mustekasetit vain silloin, kun tulostuslaatu on huono.
Puhdistaminen kuluttaa mustetta ja lyhentää mustekasettien käyttöikää. Käytettävissä on kolme puhdistustasoa. Ensimmäisen tason puhdistuksen jälkeen seuraavan tason puhdistus olisi suoritettava vain, jos tulokset eivät ole tyydyttäviä.
Ohjauspaneelissa
1.
Paina (Virta-painiketta) ja pidä se painettuna.
2. Pitämällä painiketta painettuna, toimi jollakin seuraavista tavoista: Suorita
seuraavan tason puhdistus vain, jos edellisen tason tulokset eivät ole tyydyttäviä.
a. Tason 1 puhdistus: Napsauta b.
Tason 2 puhdistus: Paina painiketta) kerran.
c.
Tason 3 puhdistus: Paina painiketta) kahdesti.
3.
Vapauta
(Virta-painiketta).
Tulostin aloittaa puhdistuksen.
40 Mustekasettien huoltaminen
(Peruuta-painiketta) kahdesti.
(Peruuta-painiketta) kahdesti (Jatka-
(Peruuta-painiketta) kahdesti (Jatka-
Toolbox (Windows)
1. Avaa Toolbox. Lisätietoja on kohdassa
Tulostimen hallintatyökalut.
2. Napsauta Palvelut-välilehteä, valitse Puhdista mustekasetit ja noudata näyttöön
tulevia ohjeita.
HP Utility (Mac OS X)
1. Avaa HP Utility -apuohjelma. Lisätietoja on kohdassa
HP Utility -apuohjelma (Mac
OS X).
2. Napsauta Puhdista ja seuraa näyttöön tulevia ohjeita.
Mustekasettien huolto 41
Luku 3
42 Mustekasettien huoltaminen

4 Ongelmanratkaisu

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
HP-tuki Vianmääritysvihjeet ja lisätietoja
• Tulostusongelmien ratkaiseminen
• Tulostuslaatu on heikko ja tulokset odottamattomia
• Mustekasettien erityiskunnossapito
• Paperin syöttöön liittyvien ongelmien ratkaiseminen
• Asennusongelmien vianmääritys
Tulostintietojen sivut Tukosten poistaminen
• Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus

HP-tuki

Jos ongelmia ilmenee, noudata seuraavia ohjeita
1. Tutustu tulostimen mukana toimitettuihin ohjeisiin.
2. Käy HP-tuen web-sivustossa osoitteessa
kaikkien HP:n asiakkaiden käytettävissä. Sieltä saadaan nopeimmin ajantasaisia tulostintietoja ja asiantuntijoiden apua, ja siihen kuuluu:
Pätevien verkkotukiasiantuntijoiden nopeasti antama apu
HP-tulostimen ohjelmisto- ja ohjainpäivitykset
Tavallisten ongelmien ratkaisemista helpottavat vianmääritystiedot
Aktiiviset tulostinpäivitykset, tuki-ilmoitukset ja HP:n uutistiedotteet, jotka ovat
saatavissa rekisteröityäsi HP All-in-One -tulostimen
Lisätietoja on kohdassa
3. Soita HP-tukeen. Tukivaihtoehdot ja niiden saatavuus vaihtelevat tulostimen, maan ja alueen sekä kielen mukaan. Lisätietoja on kohdassa
Sähköisen tuen saaminen.
www.hp.com/support. HP:n verkkotuki on
HP:n puhelintuki.

Sähköisen tuen saaminen

Saat tuki- ja takuutietoja HP:n Web-sivustosta osoitteessa www.hp.com/support. Valitse kehotettaessa maa tai alue ja napsauta sitten Yhteystiedot-linkkiä. Saat näkyviin teknisen tuen yhteystietoja.
Tämä sivusto tarjoaa myös teknistä tukea, ohjaimia, tarvikkeita ja tilaustietoja. Voit myös tehdä esimerkiksi seuraavat toimet:
Siirry käytönaikaisen tuen sivuille.
Lähetä kysymyksesi HP:lle sähköpostitse.
Ota yhteys HP:n tekniseen asiantuntijaan online-keskustelun välityksellä.
Tarkista HP-ohjelmiston päivitykset.
Ongelmanratkaisu 43
Luku 4
Saat tukea myös HP-ohjelmistosta (Windows) tai HP Utility -apuohjelmasta (Mac OS X), joissa on helppoja vaiheittaisia ratkaisuja yleisiin tulostusongelmiin. Lisätietoja on kohdissa
Tukivaihtoehdot ja niiden saatavuus vaihtelevat tulostimen, maan ja alueen sekä kielen mukaan.

HP:n puhelintuki

Tässä luettelossa olevat puhelintuen numerot ja niiden maksut ovat voimassa tämän oppaan painamisen aikaan ja pätevät vain kiinteästä puhelimesta soitettaessa. Matkapuhelimille voivat päteä eri puheluhinnat.
Löydät ajantasaisen listan HP:n puhelintuen numeroista ja puheluiden maksuista osoitteesta
Takuuaikana voit pyytää apua HP:n asiakastukikeskuksesta.
Huomautus HP ei tarjoa puhelintukea Linux-tulostamiseen. Linux-tuki on saatavilla internetissä seuraavalla sivustolla: Ask a question (Kysy kysymys) -painiketta saadaksesi tukea.
HPLIP-sivustossa ei ole Windows- tai Mac OS X -tukitietoja. Jos käytät näitä käyttöjärjestelmiä, katso lisätietoja osoitteesta
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Ennen kuin soitat Puhelintuen ajanjakso
Puhelintuen numerot Puhelintuen ajanjakson jälkeen
Tulostimen hallintatyökalut ja HP Utility -apuohjelma (Mac OS X).
www.hp.com/support.
https://launchpad.net/hplip. Napsauta
www.hp.com/support.
Ennen kuin soitat
Kun soitat HP:n puhelintukeen, pysyttele tietokoneen ja HP All-in-One -laitteen tuntumassa. Valmistaudu antamaan seuraavat tiedot:
Mallinumero (lisätietoja on kohdassa
Sarjanumero (sijaitsee tulostimen takaosassa tai pohjassa)
Viestit, jotka tulevat näyttöön kyseisessä tilanteessa
Vastaukset seuraaviin kysymyksiin:
ƕ Onko tällaista tapahtunut aikaisemmin? ƕ Pystytkö saamaan aikaan samanlaisen tilanteen uudelleen? ƕ Lisäsitkö tietokoneeseen uusia laitteita tai ohjelmia niihin aikoihin, kun ongelma
alkoi?
ƕ Edelsikö tätä tilannetta jokin tapahtuma (esimerkiksi ulkona oli ukkonen tai HP
All-in-One -laite siirrettiin paikasta toiseen)?
Puhelintuen ajanjakso
Pohjois-Amerikassa, Tyynenmeren Aasiassa ja Latinalaisessa Amerikassa (myös Meksikossa) ostaja saa myös vuoden puhelintukipalvelut.
44 Ongelmanratkaisu
Tulostimen mallinumeron sijainti)
Puhelintuen numerot
HP tarjoaa monissa maissa maksutonta puhelintukea takuun voimassaoloaikana. Osa tukinumeroista saattaa kuitenkin olla maksullisia.
HP-tuki
45
Luku 4
Saat puhelintuen numeroiden uusimman luettelon osoitteesta www.hp.com/support.
$IULFD(QJOLVKVSHDNLQJ  $IULTXHIUDQFRSKRQH 
$OJ«ULH  $UJHQWLQD%XHQRV$LUHV 
$UJHQWLQD  $XVWUDOLD  $XVWUDOLDRXWRIZDUUDQW\  VWHUUHLFK 
%HOJL 
%HOJLTXH 
%UDVLO6DR3DXOR  %UDVLO  &DQDGD KS
&HQWUDO$PHULFD7KH &DULEEHDQ &KLOH 
ѣള ѣള
&RORPELD%RJRW£  &RORPELD  &RVWD5LFD  ÎHVN£UHSXEOLND 
'DQPDUN 
(FXDGRU$QGLQDWHO 
(FXDGRU3DFLILWHO 
(O6DOYDGRU  (VSD³D 
)UDQFH  'HXWVFKODQG
˃˨˨˙ˡ˞  ˈ˺˭ˮˬ˯  *XDWHPDOD 
俏⑥⢯࡛㺂᭵
,QGLD ,QGLD ,QGRQHVLD 
,UHODQG
,WDOLD 
-DPDLFD
㡴㦻
46 Ongelmanratkaisu


    
www.hp.com/support
GRSSHOWHU2UWVWDULI

3HDN+RXUV೼SP /RZ+RXUV೼SP
3HDN+RXUV೼P/RZ+RXUV ೼P
LQYHQW ZZZKSFRPODVRSRUWH
 
&=1PLQ
2SNDOGNUSUPLQ 3UPLQPDQOºU 3UPLQºYULJHWLGVSXQNWHU


೼SP

೼0LQDXVGHPGHXWVFKHQ )HVWQHW]EHL$QUXIHQDXV 0RELOIXQNQHW]HQN¸QQHQDQGHUH 3UHLVHJHOWHQ
  

&DOOVFRVW&RVWFHQWSHDN FHQWRIISHDNSHUPLQXWH
FRVWRWHOHIRQLFRORFDOH


㡴㦻 

뼑霢 
ﺮﺋﺍﺰﺠﻟﺍ
/X[HPERXUJ)UDQ©DLV 
/X[HPEXUJ'HXWVFK 
0DGDJDVFDU  0DJ\DURUV]£J 
0DOD\VLD 
ﻦﻳﺮﺤﺒﻟﺍ
0DXULWLXV  0«[LFR&LXGDGGH0«[LFR  0«[LFR  0DURF  1HGHUODQG 
1HZ=HDODQG  1LJHULD  1RUJH 
 3DQDP£  3DUDJXD\  3HU¼  3KLOLSSLQHV  3ROVND 
3RUWXJDO 
3XHUWR5LFR  5HS¼EOLFD'RPLQLFDQD 
5HXQLRQ 
ﺮﺼﻣ
5RP¤QLD 
   
6LQJDSRUH 

6ORYHQVN£UHSXEOLND  6RXWK$IULFD56$  6XRPL  6YHULJH 
6ZLW]HUODQG 
㠰⚙
ࡷࡎ࡙ 
7ULQLGDG7REDJR 
ﻕﺍﺮﻌﻟﺍ
7XQLVLH 
ﺖﻳﻮﻜﻟﺍ
7¾UNL\HòVWDQEXO$QNDUD
ﻥﺎﻨﺒﻟ
ò]PLU%XUVD
ﺮﻄﻗ
 
ﻦﻤﻴﻟﺍ


8QLWHG.LQJGRP 
8QLWHG6WDWHV  8UXJXD\  9HQH]XHOD&DUDFDV  9HQH]XHOD  9L¬W1DP 
ﻥﺩﺭﻷﺍ
೼PLQ
೼0LQ
+8)SHUFYH]HW«NHVWHOHIRQUD
೼0LQ
VWDUWHUS§.USHUPLQ GHUHWWHU.USHUPLQ
)UDPRELOWHOHIRQJMHOGHU PRELOWHOHIRQWDNVWHU
ﻥﺎﻤ ُﻋ
.RV]WSRĄÇF]HQLD]WHO VWDFMRQDUQHJRMDN]DLPSXOVZJ WDU\I\RSHUDWRUD]WHO NRPµUNRZHJRZJWDU\I\RSHUDWRUD
&XVWRF¬QWLPRVQRSULPHLUR PLQXWRHF¬QWLPRVUHVWDQWHV PLQXWRV

ﺔﻴﺑﻮﻌﺴﻟﺍ
NUPLQ
&+)PLQ

ﺲﻧﻮﺗ
 <HUHOQXPDUD
ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ
eSP
Puhelintuen ajanjakson jälkeen
Kun puhelintuen ajanjakso on päättynyt, saat HP:ltä apua lisämaksusta. Apua saa myös seuraavasta HP-tuen Web-sivustosta: tukivaihtoehdoista saat ottamalla yhteyden HP-jälleenmyyjään tai soittamalla maasi tai alueesi tukipuhelinnumeroon.

Vianmääritysvihjeet ja lisätietoja

Käytä tulostusongelmien ratkaisemisessa seuraavia vianmääritysvihjeitä ja apuvälineitä.
Kohdassa
Lisätietoja muista paperin syöttöön liittyvistä ongelmista, kuten paperin vinoutumisesta ja paperin poimimisesta, on kohdassa ongelmien ratkaiseminen.
Varmista, että tulostin on valmiissa tilassa. Jos valot palavat tai vilkkuvat, katso Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus
Virtajohto ja muut kaapelit ovat ehjiä ja kytketty tiukasti tulostimeen. Varmista, että kaapeli on tiukasti kytketty toimivaan vaihtovirtaseinäpistorasiaan (AC) ja että tulostimessa on virta. Tietoja jännitevaatimuksista on kohdassa tekniset tiedot.
Materiaali on ladattu oikein lokeroon eikä juuttunut kirjoittimeen.
Mustekasetit on asennettu oikeisiin paikkoihin. Työnnä salpaa varmistaaksesi, että se on tasaisesti kasetin päällä. Varmista, että kunkin mustekasetin suojateippi on poistettu.
Kaikki kannet ovat kiinni.
Kaikki pakkausteipit ja -materiaalit on poistettu.
Tulostin voi tulostaa itsetestin diagnostiikkasivun. Lisätietoja on kohdassa Tulostintietojen sivut.
Tulostin on asetettu nykyiseksi tai oletuskirjoittimeksi. Valitse tulostin Windowsin tulostimet-kansiossa oletustulostimeksi. Valitse tulostin Mac OS X:n Print & Fax (Tulostus ja faksaus) -kohdassa oletustulostimeksi. Lisätietoja on tietokoneen ohjeissa.
Keskeytä tulostus -vaihtoehtoa ei ole valittu, jos tietokoneessa on käytössä Windows-käyttöjärjestelmä.
Ohjelmia ei ole liikaa avoinna, kun yrität suorittaa tehtävää. Sulje ohjelmat, jotka eivät ole käytössä, tai käynnistä tietokone uudelleen, ennen kuin yrität suorittaa tehtävää uudelleen.
Muu tarpeellinen ohjelmisto asennetaan isäntälaitteeseen, jos käytetään Bluetooth­yhteyttä. Varmista, että Bluetooth-asetukset ovat oikeat. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen asettaminen Bluetooth-yhteyttä varten.
Osa ongelmista on korjattavissa palauttamalla tulostimen asetukset.
Tukosten poistaminen on tietoja paperitukoksista.
www.hp.com/support. Lisätietoja
Paperin syöttöön liittyvien
Sähköä koskevat

Tulostusongelmien ratkaiseminen

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Tulostimen virta katkeaa odottamatta Kaikki tulostimen valot palavat tai vilkkuvat
Tulostusongelmien ratkaiseminen
47
Luku 4
Tulostin ei vastaa (mitään ei tulostu) Tulostin ei hyväksy mustekasettia
• Tulostaminen kestää kauan
• Tyhjä tai osittainen sivu tulostuu
• Sivulta puuttuu jotakin tai jotakin on väärin
• Teksti tai kuvat on sijoitettu väärin

Tulostimen virta katkeaa odottamatta

Tarkista virta ja virtaliitännät
Varmista, että virtajohto on tiukasti kytketty toimivaan vaihtovirtaseinäpistorasiaan (AC). Tietoja jännitevaatimuksista on kohdassa
Jos käytät akkua, tarkista että akku on asennettu oikein.

Kaikki tulostimen valot palavat tai vilkkuvat

On ilmennyt peruuttamaton virhe
Irrota kaikki kaapelit (kuten virtajohto, verkkokaapeli ja USB-kaapeli), poista akku, odota noin 20 sekuntia, kytke kaapelit ja akku uudelleen ja paina sitten jotakin ohjauspaneelin painiketta. Jos ongelma jatkuu, voit etsiä uusimpia vianmääritystietoja, tulostimien korjauspäivityksiä ja muita päivityksiä HP:n Web-sivustosta ( support).
Sähköä koskevat tekniset tiedot.
www.hp.com/

Tulostin ei vastaa (mitään ei tulostu)

Tarkista tulostusjono
Tulostustyö on ehkä jumiutunut tulostusjonossa. Voit korjata ongelman avaamalla tulostusjonon, peruuttamalla kaikki tulostustyöt ja käynnistämällä sitten tietokoneen uudelleen. Yritä tulostamista uudelleen, kun tietokone on taas käynnistynyt. Katso käyttöjärjestelmän ohjeesta, miten voit avata tulostusjonon ja peruuttaa tulostustyöt.
Tarkista kirjoittimen asetukset
Lisätietoja on kohdassa
Tarkista kirjoitinohjelmiston asennus
Jos tulostimen virta katkaistaan tulostuksen aikana, tietokoneen näyttöön tulee virheilmoitus. Muussa tapauksessa tulostimen ohjelmisto on ehkä asennettu väärin. Voit korjata tämän poistamalla tulostinohjelmiston kokonaan ja asentamalla sen uudelleen. Lisätietoja on kohdassa
Tarkista kaapelin liitännät
Varmista, että USB-kaapelin molemmat päät ovat kiinni.
48 Ongelmanratkaisu
Vianmääritysvihjeet ja lisätietoja.
Poista HP-ohjelmisto ja asenna se uudelleen.
Tarkista tietokoneeseen asennettu palomuuriohjelmisto
Palomuuriohjelmistot ovat suojausohjelmia, jotka suojaavat tietokonetta luvattomilta yhteyksiltä. Palomuuri saattaa kuitenkin myös estää tietokoneen ja tulostimen välisen tietoliikenteen. Jos yhteyden luominen tulostimeen ei onnistu, yritä poistaa palomuuri käytöstä tilapäisesti. Jos ongelma ei poistu, tietoliikenneongelma ei johdu palomuurista. Ota palomuuri uudelleen käyttöön.
Jos palomuurin käytöstä poistaminen mahdollistaa yhteyden tulostimeen, tulostimelle kannattaa ehkä määrittää staattinen IP-osoite, jonka jälkeen palomuuri kannattaa ottaa käyttöön.
Tarkista langaton Bluetooth-yhteys
Suurien tiedostojen tulostaminen langattomalla Bluetooth-yhteydellä voi joskus aiheuttaa tulostustyön epäonnistumisen. Yritä tulostaa pienempi tiedosto. Lisätietoja on kohdassa
Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä.

Tulostin ei hyväksy mustekasettia

Tarkista mustekasetti
Poista mustekasetti ja asenna se uudelleen.
Varmista, että mustekasetti on asetettu oikeaan paikkaan. Varmista, että suojateippi on poistettu kokonaan mustekasetista. Lisätietoja on kohdassa Mustekasettien vaihtaminen.
Puhdista mustekasetti manuaalisesti
Suorita mustekasetin puhdistus loppuun. Katso lisätietoja sivustosta erityiskunnossapito.
Mustekasettien
Sammuta tulostin poistettuasi mustekasetin
Poistettuasi mustekasetin sammuta tulostin, odota noin 20 sekuntia ja käynnistä tulostin uudelleen ilman mustekasettia. Kun tulostin on käynnistynyt uudelleen, aseta mustekasetti takaisin paikoilleen.

Tulostaminen kestää kauan

Tarkista järjestelmäresurssit
Varmista, että tietokoneen resurssit riittävät asiakirjan tulostamiseen kohtuullisen ajan kuluessa. Jos tietokone täyttää vain järjestelmälle asetetut vähimmäisvaatimukset, asiakirjojen tulostaminen voi kestää kauemmin. Lisätietoja järjestelmän vähimmäisvaatimuksista ja suositeltavista vaatimuksista on kohdassa Järjestelmävaatimukset.
Jos tietokoneessa on toiminnassa muita ohjelmia, asiakirjojen tulostaminen voi olla hitaampaa. Sulje joitakin ohjelmia ja tulosta asiakirja sitten uudelleen.
Tulostusongelmien ratkaiseminen
49
Luku 4
Tarkista tulostinohjelmiston asetukset Tulostin tulostaa tavallista hitaammin, jos tulostuslaaduksi on valittu Paras tai
Enimmäistarkkuus. Voit lisätä tulostusnopeutta valitsemalla eri tulostusasetukset
tulostimen ohjaimessa. Lisätietoja on kohdassa
Tarkista radiohäiriöt
Jos tulostin on yhdistetty käyttäen langatonta Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyttä ja se tulostaa hitaasti, radiosignaali voi olla heikko. Lisätietoja on kohdassa langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä.
Tarkista langaton Bluetooth-yhteys
Suurien tiedostojen tulostaminen langattomalla Bluetooth-yhteydellä voi joskus aiheuttaa tulostustyön epäonnistumisen. Yritä tulostaa pienempi tiedosto. Lisätietoja on kohdassa
Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä.

Tyhjä tai osittainen sivu tulostuu

Puhdista mustekasetti
Suorita mustekasetin puhdistus loppuun. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Tarkista tulostusmateriaalin asetukset
Tarkista, että tulostinajurissa on valittu lokeroon ladatulle tulostusmateriaalille oikeat tulostuslaatuasetukset.
Varmista, että tulostinajurin sivuasetukset vastaavat lokeroon ladatun tulostusmateriaalin leveyttä.
Tulostaminen.
Ongelmat
Mustekasettien
Tarkista langaton Bluetooth-yhteys
Suurien tiedostojen tulostaminen langattomalla Bluetooth-yhteydellä voi joskus aiheuttaa tulostustyön epäonnistumisen. Yritä tulostaa pienempi tiedosto. Lisätietoja on kohdassa
Tulostimeen syöttyy kerralla useita sivuja.
Lisätietoja paperinsyötön vianmäärityksestä on kohdassa ongelmien ratkaiseminen.
Tiedostossa on tyhjä sivu
Tarkista, että tiedostossa ei ole tyhjiä sivuja.
50 Ongelmanratkaisu
Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä.
Paperin syöttöön liittyvien

Sivulta puuttuu jotakin tai jotakin on väärin

Tarkista mustekasetit
Tarkista, että molemmat kasetit on asennettu ja ne toimivat oikein.
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Lisätietoja on kohdassa Mustekasettien puhdistaminen.
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Katso lisätietoja sivustosta
Tarkista marginaaliasetukset
Varmista, että asiakirjan marginaaliasetukset eivät ylitä tulostimen tulostusaluetta. Lisätietoja on kohdassa
Tarkista väritulostusasetukset
Varmista, että tulostinohjaimen Harmaasävytulostus-asetus ei ole valittuna. Avaa tulostimen Ominaisuudet-valintaikkuna, valitse Toiminnot-välilehti ja varmista, että
Tulosta harmaasävyinä -asetus ei ole valittuna Väri-asetuksissa.
Tarkista tulostimen sijainti ja USB-kaapelin pituus
Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esimerkiksi näytöistä, moottoreista, tuulettimista, televisioista ja muista laitteista johtuvat) voivat joissain tapauksissa aiheuttaa tulosteiden vääristymistä. Siirrä tulostin kauemmaksi sähkömagneettisten kenttien lähteistä. Lisäksi on suositeltavaa käyttää alle kolmen metrin pituista USB­kaapelia sähkömagneettisten kenttien vaikutuksen minimoimiseksi.
Vähimmäismarginaalien asettaminen.
Mustekasettien vaihtaminen.
Tarkista PictBridge-asetukset
Jos tulostat käyttäen PictBridge-laitetta, varmista, että tulostimen materiaaliasetukset ovat oikein tai ne käyttävät oletusarvoisesti nykyisiä tulostimen asetuksia. Tarkista tulostimen nykyiset asetukset katsomalla kohta
Tulostintietojen sivut.
Tarkista reunattoman tulostuksen asetukset
Jos tulostat käyttäen PictBridge-laitetta, varmista, että tulostimen materiaaliasetukset ovat oikein tai ne käyttävät oletusarvoisesti nykyisiä tulostimen asetuksia. Tarkista tulostimen nykyiset asetukset katsomalla kohta
Tulostintietojen sivut.
Tarkista langaton Bluetooth-yhteys
Suurien tiedostojen tulostaminen langattomalla Bluetooth-yhteydellä voi joskus aiheuttaa tulostustyön epäonnistumisen. Yritä tulostaa pienempi tiedosto. Lisätietoja on kohdassa
Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä.
Tarkista matkapuhelimen fontti
Tulostettaessa aasialaisia fontteja matkapuhelimesta laitteella, jotka on ostettu Aasian ulkopuolella, voi tulosteessa näkyä ruutuja. Bluetooth-tulostus matkapuhelimesta tukee aasialaisia fontteja vain malleissa, jotka on ostettu Aasiassa.
Tulostusongelmien ratkaiseminen
51
Luku 4

Teksti tai kuvat on sijoitettu väärin

Tarkista, millä tavalla materiaali on asetettu lokeroon
Varmista, että materiaalin leveys- ja pituusohjaimet ovat tiukasti materiaalipinon reunoja vasten. Varmista myös, että lokerot eivät ole liian täynnä. Lisätietoja on kohdassa
Tarkista tulostusmateriaalin koko
Sivun sisältöä voi leikkautua pois, jos asiakirja on suurempi kuin käytettävä
Varmista, että tulostinajurissa valittu tulostusmateriaalin koko vastaa lokeroon
Tarkista marginaaliasetukset
Jos tekstiä tai kuvia leikkautuu pois sivun laidoilta, varmista, että asiakirjan marginaaliasetukset eivät ylitä kirjoittimen tulostettavaa aluetta. Lisätietoja on kohdassa
Tarkista sivun suunnan asetus
Varmista, että sovelluksessa valitut tulostusmateriaalin koon ja sivun suunnan asetukset vastaavat tulostinohjaimen asetuksia. Lisätietoja on kohdassa
Tulostusmateriaalin lisääminen.
tulostusmateriaali.
asetetun tulostusmateriaalin kokoa.
Vähimmäismarginaalien asettaminen.
Tulostaminen.
Tarkista tulostimen sijainti ja USB-kaapelin pituus
Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esimerkiksi näytöistä, moottoreista, tuulettimista, televisioista ja muista laitteista johtuvat) voivat joissain tapauksissa aiheuttaa tulosteiden vääristymistä. Siirrä tulostin kauemmaksi sähkömagneettisten kenttien lähteistä. Lisäksi on suositeltavaa käyttää alle kolmen metrin pituista USB­kaapelia sähkömagneettisten kenttien vaikutuksen minimoimiseksi.
Jos mikään edellä kuvatuista ratkaisuista ei auta, ongelman syy voi olla se, että sovellus ei tulkitse tulostusasetuksia oikein. Julkaisutiedoissa on tietoja tunnetuista ohjelmistopaketteihin liittyvistä ristiriidoista. Saat lisätietoja myös sovelluksen oppaasta ja valmistajalta.

Tulostuslaatu on heikko ja tulokset odottamattomia

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Yleisiä vihjeitä
Tulosteessa on merkityksettömiä merkkejä Muste tahraa
• Muste ei täytä tekstiä tai kuvia kokonaan
• Tuloste on haalea tai värit eivät ole kirkkaat
• Värit tulostuvat mustavalkoisina
• Tuloste on väärän värinen
Värit sekoittuvat toisiinsa tulosteessa
52 Ongelmanratkaisu
Värit eivät asetu riviin oikein Raidat tai viivat tulosteissa

Yleisiä vihjeitä

Tarkista mustekasetit
Tarkista, että molemmat kasetit on asennettu ja ne toimivat oikein.
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Yritä poistaa kasetit ja asentaa ne uudelleen varmistaen, että ne naksahtavat tukevasti paikoilleen. Katso lisätietoja sivustosta vaihtaminen.
Kun asennat uuden mustekasetin, mustekasetit tulisi kohdistaa parhaan mahdollisen tulostuslaadun saavuttamiseksi. Jos tuloste on rakeinen, siinä on tarpeettomia pisteitä, epätasaisia reunoja tai muste sekoittuu toiseen väriin, yritä kohdistaa mustekasetit käyttämällä Työkaluryhmää tai tulostinohjainta (Windows), HP Utility -ohjelmaa (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmaa (Windows Mobile). Lisätietoja on kohdassa
Mustekasettien pudottaminen tai niihin kohdistuva isku voi tilapäisesti aiheuttaa tulostuslaatuun liittyviä ongelmia. Voit ratkaista tämän ongelman jättämällä mustekasetin tulostimeen 2–24 tunniksi.
Käytä työhön sopivaa mustekasettia. Saat parhaat tulokset käyttämällä HP:n mustaa mustekasettia tekstiasiakirjojen tulostamiseen ja HP:n valokuvamustekasetteja tai harmaita valokuvamustekasetteja värikuvien tai mustavalkoisten valokuvien tulostamiseen.
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa
Mustekasettien
Mustekasettien
Mustekasettien kohdistaminen.
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.
Tarkista paperin laatu
Paperi saattaa olla liian kosteaa tai liian karkeaa. Varmista, että tulostusmateriaali vastaa HP:n määrityksiä, ja yritä tulostaa uudelleen. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalien tiedot.
Tarkista kirjoittimeen ladatun materiaalin tyyppi
Varmista, että lokero tukee ladatun tulostusmateriaalin tyyppiä. Lisätietoja on kohdassa
Tulostusmateriaalien tiedot.
Varmista, että olet valinnut tulostinajurissa lokeron, jossa haluamasi tulostusmateriaali sijaitsee.
Tarkista kirjoittimen telat
Tulostimen telat saattavat olla likaisia, jolloin niistä tulee viivoja tai tahroja tulostukseen. Katkaise tulostimesta virta, poista akku ja irrota virtajohto. Puhdista
Tulostuslaatu on heikko ja tulokset odottamattomia
53
Luku 4
tulostimessa olevat tulostustelat nukkaamattomalla, veteen kostutetulla liinalla ja yritä sitten tulostaa uudelleen.
Tarkista tulostimen sijainti ja USB-kaapelin pituus
Voimakkaat sähkömagneettiset kentät (esimerkiksi näytöistä, moottoreista, tuulettimista, televisioista ja muista laitteista johtuvat) voivat joissain tapauksissa aiheuttaa tulosteiden vääristymistä. Siirrä tulostin kauemmaksi sähkömagneettisten kenttien lähteistä. Lisäksi on suositeltavaa käyttää alle kolmen metrin pituista USB­kaapelia sähkömagneettisten kenttien vaikutuksen minimoimiseksi.
Tarkista langaton Bluetooth-yhteys
Suurien tiedostojen tulostaminen langattomalla Bluetooth-yhteydellä voi joskus aiheuttaa tulostustyön epäonnistumisen. Yritä tulostaa pienempi tiedosto. Lisätietoja on kohdassa
Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä.

Tulosteessa on merkityksettömiä merkkejä

Jos tulostettava työ keskeytyy, tulostin ei välttämättä tunnista lopputyötä. Peruuta tulostustyö ja odota, kunnes kirjoitin palaa Valmis-tilaan. Jos tulostin ei palaa
Valmis-tilaan, peruuta kaikki tulostustyöt ja odota uudelleen. Kun kirjoitin on valmis, lähetä työ uudelleen. Jos tietokoneen näyttöön tulee kehotus yrittää työn tulostamista uudelleen, napsauta Peruuta.
Tarkista kaapelin liitännät
Jos tulostin ja tietokone on liitetty toisiinsa USB-kaapelilla, ongelman voi aiheuttaa huono kaapeliliitäntä.
Varmista, että kaapelin liitännät on kiinnitetty tiukasti. Jos ongelma toistuu, sammuta tulostin, irrota kaapeli tulostimesta, käynnistä tulostin niin, ettei kaapelia ole liitetty, ja poista kaikki työt tulostusmuistista. Kun virtavalo palaa vilkkumatta, kytke kaapeli uudelleen.
Tarkista asiakirjatiedosto
Asiakirjan tiedosto voi olla vahingoittunut. Jos voit tulostaa muita asiakirjoja samasta sovelluksesta, kokeile asiakirjan varmuuskopion tulostamista, jos varmuuskopio on käytössäsi.
Tarkista matkapuhelimen fontti
Tulostettaessa aasialaisia fontteja matkapuhelimesta kirjoittimilla, jotka on ostettu Aasian ulkopuolella, voi tulostuksessa näkyä ruutuja. Bluetooth-tulostus matkapuhelimesta tukee aasialaisia fontteja vain malleissa, jotka on ostettu Aasiassa.
54 Ongelmanratkaisu

Muste tahraa

Tarkista tulostusasetukset
Kun tulostat runsaasti mustetta kuluttavia asiakirjoja tai käytät vähemmän
Kylläisiä sekoitusvärejä sisältävät asiakirjat saattavat rypistää paperin tai aiheuttaa
Tarkista materiaalikoko ja -tyyppi
Älä anna kirjoittimen tulostaa pienemmälle materiaalille kuin tulostustyö. Jos käytät
Kaikki tulostusmateriaalit eivät ime mustetta yhtä hyvin. Tämäntyyppisissä
imukykyistä materiaalia, anna tulosteiden kuivua, ennen kuin käsittelet niitä. Tämä koskee erityisesti kalvoja. Valitse tulostinohjaimessa tulostuslaaduksi Paras ja pidennä musteen kuivumisaikaa ja vähennä musteen kylläisyyttä käyttämällä Lisäominaisuudet-valintaikkunan Mustemäärä-vaihtoehtoa (Windows) tai tulostinohjelmiston musteen ominaisuuksia (Mac OS X). Huomaa kuitenkin, että musteen kylläisyyden vähentäminen saattaa tehdä tulosteista haalean näköisiä.
musteen leviämistä, kun niitä tulostetaan Paras-tulostuslaadulla. Yritä vähentää musteen määrää käyttämällä muuta tulostustilaa, kuten Normaali-tilaa, tai käytä HP Premium Paper -paperia, joka on tarkoitettu värikkäiden asiakirjojen tulostamista varten. Lisätietoja on kohdassa
reunatonta tulostusta, varmista, että oikea materiaali on ladattu tulostimeen. Jos käytät väärää kokoa, mustetahroja voi näkyä seuraavaksi tulostettujen sivujen alareunassa.
tulostusmateriaaleissa muste kuivuu hitaasti ja leviää tyhjille alueille. Lisätietoja on kohdassa
Tulostusmateriaalien tiedot.
Tulostaminen.
Tarkista musteen huoltoyksikkö
Poista musteen huoltoyksikkö ja tarkista, onko se täynnä. Jos se ei ole täynnä, asenna yksikkö uudelleen. Jos se on täynnä, vaihda se uuteen. Katso lisätietoja musteen huoltoyksikön poistamisesta ja vaihtamisesta kohdasta vaihtaminen.
Mustekasettien puhdistaminen
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.

Muste ei täytä tekstiä tai kuvia kokonaan

Tarkista mustekasetit
Tarkista, että musta kasetti ja kolmivärimustekasetti on asennettu ja että ne toimivat oikein.
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Tulostuslaatu on heikko ja tulokset odottamattomia
Musteen huoltoyksikön
Mustekasettien
Mustekasettien
55
Luku 4
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Yritä poistaa kasetit ja asentaa ne uudelleen varmistaen, että ne naksahtavat tukevasti paikoilleen. Lisätietoja on kohdassa vaihtaminen.
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa
Tarkista materiaalityyppi
Kaikki paperityypit eivät sovi käyttämääsi HP-tulostimeen. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalien tiedot.

Tuloste on haalea tai värit eivät ole kirkkaat

Tarkista tulostuslaatu
Tulostinohjaimen Vedos- ja Nopea-tiloissa voi tulostaa nopeammin, ja siksi ne soveltuvat hyvin vedosten tulostukseen. Jos haluat tätä paremman tulostuslaadun, käytä Normaali- tai Paras-asetusta. Lisätietoja on kohdassa
Tarkista Paperityyppi-asetus
Kun tulostat kalvoille tai muille erikoismateriaaleille, valitse vastaava tulostusmateriaali tulostinajurista. Lisätietoja on kohdassa
Mustekasettien
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.
Tulostaminen.
Tulostaminen erikoiskokoiselle paperille.
Tarkista mustekasetit
Tarkista, että musta kasetti ja kolmivärimustekasetti on asennettu ja että ne toimivat oikein.
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Yritä poistaa kasetit ja asentaa ne uudelleen varmistaen, että ne naksahtavat tukevasti paikoilleen. Katso lisätietoja sivustosta vaihtaminen.
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa

Värit tulostuvat mustavalkoisina

Tarkista tulostusasetukset
Varmista, että tulostinohjaimen Harmaasävytulostus-asetus ei ole valittuna. Avaa tulostimen Ominaisuudet-valintaikkuna, valitse Toiminnot-välilehti ja varmista, että Tulosta harmaasävyinä -asetus ei ole valittuna Väri-asetuksissa.
56 Ongelmanratkaisu
Mustekasettien
Mustekasettien
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.
Tarkista mustekasetit
Tarkista, että musta kasetti ja kolmivärimustekasetti on asennettu ja että ne toimivat oikein.
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Yritä poistaa kasetit ja asentaa ne uudelleen varmistaen, että ne naksahtavat tukevasti paikoilleen. Katso lisätietoja sivustosta vaihtaminen.
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa

Tuloste on väärän värinen

Tarkista tulostusasetukset
Varmista, että tulostinohjaimen Harmaasävytulostus-asetus ei ole valittuna. Avaa tulostimen Ominaisuudet-valintaikkuna, valitse Toiminnot-välilehti ja varmista, että
Tulosta harmaasävyinä -asetus ei ole valittuna Väri-asetuksissa.
Tarkista mustekasetit
Tarkista, että musta kasetti ja kolmivärimustekasetti on asennettu ja että ne toimivat oikein.
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Yritä poistaa kasetit ja asentaa ne uudelleen varmistaen, että ne naksahtavat tukevasti paikoilleen. Katso lisätietoja sivustosta vaihtaminen.
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa
Mustekasettien
Mustekasettien
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.
Mustekasettien
Mustekasettien
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.

Värit sekoittuvat toisiinsa tulosteessa

Tarkista mustekasetit
Tarkista, että musta kasetti ja kolmivärimustekasetti on asennettu ja että ne toimivat oikein.
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Mustekasettien
Tulostuslaatu on heikko ja tulokset odottamattomia
57
Luku 4
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Yritä poistaa kasetit ja asentaa ne uudelleen varmistaen, että ne naksahtavat tukevasti paikoilleen. Katso lisätietoja sivustosta vaihtaminen.
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa
Tarkista materiaalityyppi
Kaikki paperityypit eivät sovi käyttämääsi HP-tulostimeen. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalien tiedot.

Värit eivät asetu riviin oikein

Tarkista mustekasetit
Tarkista, että musta kasetti ja kolmivärimustekasetti on asennettu ja että ne toimivat oikein.
Mustekasetit on ehkä puhdistettava. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
Mustekasettien muste saattaa olla hyvin vähissä. Vaihda vähissä olevat mustekasetit. Yritä poistaa kasetit ja asentaa ne uudelleen varmistaen, että ne naksahtavat tukevasti paikoilleen. Katso lisätietoja sivustosta vaihtaminen.
Kun asennat uuden mustekasetin, mustekasetit tulisi kohdistaa parhaan mahdollisen tulostuslaadun saavuttamiseksi. Jos tuloste on rakeinen, siinä on tarpeettomia pisteitä, epätasaisia reunoja tai muste sekoittuu toiseen väriin, yritä kohdistaa mustekasetit käyttämällä Työkaluryhmää tai tulostinohjainta (Windows), HP Utility -ohjelmaa (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmaa (Windows Mobile). Katso lisätietoja sivustosta
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa
Mustekasettien
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.
Mustekasettien
Mustekasettien
Mustekasettien kohdistaminen.
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.
Tarkista kuvien sijoitus
Tarkista kuvien sijoitusvirheet tulostinohjelmiston suurennuksen tai tulostuksen esikatselun avulla.

Raidat tai viivat tulosteissa

Tarkista tulostuslaatu
Kokeile tulostinohjaimen Paras-tilaa. Lisätietoja on kohdassa
58 Ongelmanratkaisu
Tulostaminen.
Tarkista mustekasetit
Puhdista mustekasetit. Lisätietoja on kohdassa
Kun asennat uuden mustekasetin, mustekasetit tulisi kohdistaa parhaan mahdollisen tulostuslaadun saavuttamiseksi. Jos tuloste on rakeinen, siinä on tarpeettomia pisteitä, epätasaisia reunoja tai muste sekoittuu toiseen väriin, yritä kohdistaa mustekasetit käyttämällä Työkaluryhmää tai tulostinohjainta (Windows), HP Utility -ohjelmaa (Mac OS X) tai PDA-laitteiden Työkaluryhmä-ohjelmaa (Windows Mobile). Katso lisätietoja sivustosta
Varmista, ettei mustekasetteja ole peukaloitu. Uudelleen täytettyjen kasettien tai sopimattomien musteiden käyttäminen voi vahingoittaa herkkää tulostusjärjestelmää ja huonontaa tulostuslaatua tai jopa vahingoittaa tulostinta tai mustekasettia. HP ei ole vastuussa uudelleentäytetyistä mustekaseteista eikä tue niitä. Lisätietoja tilaamisesta on kohdassa
HP:n tarvikkeet ja lisävarusteet.

Mustekasettien erityiskunnossapito

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Mustekasetin kosketuspintojen puhdistaminen Mustesuuttimia ympäröivän alueen puhdistaminen
• Musteen huoltoyksikön vaihtaminen

Mustekasetin kosketuspintojen puhdistaminen

Ennen kuin puhdistat mustekasetin kosketuspinnat, irrota mustekasetti ja varmista, ettei mikään peitä mustekasetin kosketuspintoja. Asenna sitten mustekasetti uudelleen.
Tarvitset seuraavia aineita ja välineitä:
Kuiva vaahtokumipuhdistin, nukkaamaton kangas tai jokin muu pehmeä puhdistusväline, joka ei hajoa tai jätä laitteeseen kuituja.
Mustekasettien puhdistaminen.
Mustekasettien kohdistaminen.
Vihje Suodatinpussit on valmistettu nukkaamattomasta materiaalista, ja ne sopivat hyvin mustekasettien puhdistamiseen.
Tislattua, suodatettua tai pullotettua vettä (vesijohtovesi saattaa sisältää epäpuhtauksia, jotka voivat vahingoittaa mustekasetteja).
Varoitus Älä käytä liuottavaa puhdistusainetta tai alkoholia mustekasetin kosketuspintojen puhdistamiseen. Nämä aineet voivat vahingoittaa mustekasettia tai tulostinta.
Mustekasetin kosketuspintojen puhdistaminen
1. Kytke laitteeseen virta ja avaa etukansi.
Mustekasettivaunu liikkuu tulostimen keskelle.
2. Odota, kunnes tulostuskasettivaunu on paikallaan eikä siitä kuulu ääntä. Irrota laitteen takana oleva virtajohto.
3. Nosta mustekasetin salpa ylös ja poista kasetti varovasti kelkasta.
4. Tarkista, ettei mustekasetin kontaktipinnoilla ole mustetta tai likaa.
5. Upota puhdas vaahtokumipuhdistin tai nukkaamaton kangas tislattuun veteen ja
purista ylimääräinen vesi pois.
Mustekasettien erityiskunnossapito 59
Luku 4
6. Koske vain mustekasetin sivuihin.
7. Puhdista vain kuparinväriset kosketuspinnat. Anna mustekasettien kuivua noin
kymmenen minuutin ajan.
1 Kuparinväriset kosketuspinnat
2 Mustesuuttimet (älä puhdista)
8. Aseta mustekasetti kelkkaan samassa kulmassa, jossa poistit vanhan mustekasetin.
9. Sulje mustekasetin salpa. Jos kasetti on asennettu oikein, salvan sulkeminen
työntää kasetin varovasti keinuun. Työnnä salpaa varmistaaksesi, että se on tasaisesti kasetin päällä.
10. Tee samat toimenpiteet tarvittaessa toisellekin mustekasetille.
11. Sulje etukansi ja kiinnitä virtajohto laitteen taakse.
12. Odota, kunnes vaunu suorittaa koko mustekasettien käynnistysrutiinin ja palaa
alkuperäiseen asentoonsa tulostimen vasempaan laitaan ennen tulostimen käyttöä.
Huomautus Etukantta ei saa avata, ennen kuin mustekasettien alustus on suoritettu loppuun.
13. Kohdista mustekasetit. Lisätietoja on kohdassa Mustekasettien kohdistaminen.

Mustesuuttimia ympäröivän alueen puhdistaminen

Jos tulostinta käytetään pölyisessä ympäristössä, tulostimen sisään saattaa kerääntyä likaa. Pölyn lisäksi laitteeseen saattaa kertyä karvoja ja tekstiileistä irronneita kuituja. Kun lika ja roskat tarttuvat mustekasetteihin, tulosteisiin saattaa tulla raitoja ja tahroja. Raitojen muodostumista voi ehkäistä puhdistamalla mustesuuttimia ympäröivän alueen tässä kuvatulla tavalla.
Huomautus Puhdista mustesuuttimia ympäröivä alue vain, jos tulosteissa on raitoja tai tahroja vielä sen jälkeenkin, kun olet puhdistanut mustekasetit tulostimen kanssa asennetun ohjelmiston avulla. Lisätietoja on kohdassa puhdistaminen.
60 Ongelmanratkaisu
Mustekasettien
Tarvitset seuraavia aineita ja välineitä:
Kuiva vaahtokumipuhdistin, nukkaamaton kangas tai jokin muu pehmeä puhdistusväline, joka ei hajoa tai jätä laitteeseen kuituja.
Vihje Suodatinpussit on valmistettu nukkaamattomasta materiaalista, ja ne sopivat hyvin mustekasettien puhdistamiseen.
Tislattua, suodatettua tai pullotettua vettä (vesijohtovesi saattaa sisältää epäpuhtauksia, jotka voivat vahingoittaa mustekasetteja).
Varoitus Älä kosketa kuparinvärisiä kosketuspintoja tai mustesuuttimia. Näiden osien koskeminen saattaa johtaa tukkeumiin, musteongelmiin ja huonoihin sähkökytkentöihin.
Mustesuuttimia ympäröivän alueen puhdistaminen
1. Kytke tulostimeen virta ja avaa etukansi.
Mustekasettivaunu liikkuu tulostimen keskelle.
2. Odota, kunnes tulostuskasettivaunu on paikallaan eikä siitä kuulu ääntä. Irrota laitteen takana oleva virtajohto.
3. Nosta mustekasetin salpa ylös ja poista kasetti varovasti kelkasta.
Huomautus Älä irrota molempia mustekasetteja yhtä aikaa. Irrota ja puhdista
mustekasetit yksi kerrallaan. Älä jätä mustekasettia tulostimen ulkopuolelle yli puoleksi tunniksi.
4. Aseta mustekasetti paperinpalan päälle siten, että mustesuuttimet ovat ylöspäin.
5. Kostuta puhdas vaahtomuovituppo kevyesti tislatulla vedellä ja purista
ylimääräinen vesi pois.
6. Puhdista mustesuuttimia ympäröivän alueen etupuoli ja reunat seuraavan kuvan mukaisesti.
1 Mustesuuttimen levy (älä puhdista)
2 Mustesuuttimia ympäröivän alueen etupuoli ja reunat
Varoitus Älä puhdista mustesuuttimen levyä.
7. Aseta mustekasetti kelkkaan samassa kulmassa, jossa poistit vanhan mustekasetin.
Mustekasettien erityiskunnossapito 61
Luku 4
8. Sulje mustekasetin salpa. Jos kasetti on asennettu oikein, salvan sulkeminen
työntää kasetin varovasti keinuun. Työnnä salpaa varmistaaksesi, että se on tasaisesti kasetin päällä.
9. Tee samat toimenpiteet tarvittaessa toisellekin mustekasetille.
10. Sulje etukansi ja kiinnitä virtajohto laitteen taakse.
11. Odota, kunnes vaunu suorittaa koko mustekasettien käynnistysrutiinin ja palaa
alkuperäiseen asentoonsa tulostimen vasempaan laitaan ennen tulostimen käyttöä.
Huomautus Etukantta ei saa avata, ennen kuin mustekasettien alustus on suoritettu loppuun.
12. Kohdista mustekasetit. Katso lisätietoja sivustosta Mustekasettien kohdistaminen.

Musteen huoltoyksikön vaihtaminen

Vaihdettava musteen huoltoyksikkö sisältää jätemusteen mustasta mustekasetista. Kun musteen huoltoyksikkö on melkein täynnä, tulostimen merkkivalot ilmoittavat, että säiliö on vaihdettava. Katso lisätietoja sivustosta kuvaus. Kun ohjauspaneeliin tulee ilmoitus musteen huoltoyksikön täyttymisestä, pyydä uusi huoltoyksikkö HP-tuelta. Katso lisätietoja sivustosta uusi musteen huoltoyksikkö, asenna se heti mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti.
Vihje Kun musteen huoltoyksikkö on täynnä, tulostin lopettaa tulostamisen. Voit kuitenkin jatkaa tulostamista uutta osaa odottaessasi poistamalla mustan mustekasetin ja tulostamalla pelkällä kolmivärikasetilla. Väritulokset ja tulostusnopeus voivat tosin heikentyä. Lisätietoja tulostamisesta vain yhdellä mustekasetilla on kohdassa
Varoitus Jos musteen huoltoyksikön annetaan täyttyä kokonaan, seurauksena voi olla mustan musteen ylivuotaminen. Varo läikyttämästä musteen huoltoyksikössä olevaa mustetta. Muste voi pysyvästi tahrata kankaan tai muita materiaaleja.
Ohjauspaneelin merkkivalojen
HP-tuki. Jos sinulla on
Tulostaminen yhdellä mustekasetilla.

Paperin syöttöön liittyvien ongelmien ratkaiseminen

Lisätietoja tukosten poistamisesta on kohdassa Tukosten poistaminen. Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

Tulostin ei tue materiaalia

• Laite ei ota materiaalia lokerosta
• Materiaali ei tule lokerosta ulos oikein
• Paperit tulevat ulos vinossa
• Laite ottaa useita sivuja kerralla
Tulostin ei tue materiaalia
Käytä vain materiaalia, jota tulostin ja käytettävä lokero tukevat. Lisätietoja on kohdassa
62 Ongelmanratkaisu
Tulostusmateriaalien tiedot.
Laite ei ota materiaalia lokerosta
Varmista, että lokerossa on paperia. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalin lisääminen. Tuuleta tulostusmateriaali ennen lisäämistä.
Varmista, että paperinohjaimet on säädetty käytetyn tulostusmateriaalin koon mukaan. Varmista myös, että ohjaimet lepäävät siististi pinoa vastaan, mutta eivät ole liian tiukalla.
Varmista, että lokerossa oleva tulostusmateriaali ei ole käpristynyttä. Suorista paperi taivuttamalla käpristymää vastakkaiseen suuntaan.
Varmista, että vedät syöttölokeron jatkeen täysin ulos, jos kirjoittimessa on jatke.

Materiaali ei tule lokerosta ulos oikein

Poista ylimääräinen paperi tulostealueelta. Jos tulosteet pinoutuvat tulosteaukon ulkopuolelle, tämä voi estää materiaalin poistumisen tulostimesta.

Paperit tulevat ulos vinossa

Varmista, että lokeroihin asetettu tulostusmateriaali on kohdistettu paperinohjaimiin.
Aseta tulostimeen tulostusmateriaalia vain silloin, kun tulostus ei ole käynnissä.
Varmista, että vedät syöttölokeron jatkeen täysin ulos, jos kirjoittimessa on jatke.

Laite ottaa useita sivuja kerralla

Tuuleta tulostusmateriaalia ennen lisäämistä.
Varmista, että paperinohjaimet on säädetty käytetyn tulostusmateriaalin koon mukaan. Varmista myös, että ohjaimet lepäävät siististi pinoa vastaan, mutta eivät ole liian tiukalla.
Tarkista, ettei lokerossa ole liikaa paperia.
Käytä HP:n tulostusmateriaaleja, jotta suorituskyky ja tehokkuus olisi paras mahdollinen.

Asennusongelmien vianmääritys

Jos seuraavista ohjeaiheista ei ole apua, tutustu HP-tukea koskeviin tietoihin kohdassa

Laitteiston asennusta koskevia suosituksia

Tarkista tulostin
Varmista, että kaikki pakkausteippi ja -materiaali on poistettu tulostimen sisä- ja
Varmista, että tulostimessa on paperia.
HP-tuki.
Laitteiston asennusta koskevia suosituksia Ohjelmiston asennusta koskevia suosituksia Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä
ulkopuolelta.
Asennusongelmien vianmääritys
63
Luku 4
Tarkista, että mikään merkkivalo ei pala tai vilku, lukuun ottamatta Virta- merkkivaloa, jonka pitää palaa. On tapahtunut virhe, jos jokin muu kuin Virta-valo palaa tai vilkkuu. Lisätietoja on kohdassa
Varmista, että tulostin voi tulostaa itsetestin diagnostiikkasivun.
Tarkista laiteliitännät
Tarkista, että kaikki johdot ja kaapelit ovat hyvässä kunnossa.
Tarkista, että virtajohto on kiinnitetty oikein sekä tulostimeen että toimivaan pistorasiaan.
Tarkista mustekasetit
Kun asennat uuden mustekasetin, tulostin kohdistaa mustekasetit automaattisesti. Jos kohdistus epäonnistuu, varmista, että kasetit on asennettu oikein ja käynnistä mustekasetin kohdistus. Lisätietoja on kohdassa
Varmista, että kaikki salvat ja kannet on suljettu huolellisesti.

Ohjelmiston asennusta koskevia suosituksia

Tarkista tietokone
Tarkista, että tietokoneessa on jokin tuetuista käyttöjärjestelmistä.
Tarkista, että tietokone täyttää vähintään vähimmäisjärjestelmävaatimukset.
Tarkista Windowsin Laitehallinnasta, että USB-ohjaimia ei ole poistettu käytöstä.
Jos käytät Windows-tietokonetta eikä tietokone havaitse tulostinta, suorita asennuksenpoisto-ohjelma (Aloitus-CD-levyllä oleva util\ccc\uninstall.bat-tiedosto) tulostinohjaimen puhtaan asennuksenpoiston suorittamiseksi. Käynnistä tietokone uudelleen ja asenna tulostinohjain uudelleen.
Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus.
Mustekasettien kohdistaminen.
Asennusvalmistelujen tarkistaminen
Varmista, että käytät tietokoneen käyttöjärjestelmää vastaavan ohjelmiston sisältävää Starter CD -levyä.
Tarkista ennen ohjelmiston asentamista, että kaikki muut ohjelmat on suljettu.
Jos tietokone ei tunnista antamaasi CD-aseman polkua, varmista, että käytät levyasemasta oikeaa kirjainta.
Jos tietokone ei tunnista Aloitus-CD:tä CD-ROM-asemassa, tarkasta, onko Aloitus­CD-levy vaurioitunut. Voit ladata tulostinohjaimen HP:n verkkosivustosta
www.hp.com/support).
(
Huomautus Suorita asennus uudelleen sen jälkeen, kun olet korjannut ongelmat.
64 Ongelmanratkaisu

Ongelmat langattoman Bluetooth-tiedonsiirtoyhteyden määrittämisessä

Jos langattomalla Bluetooth-yhteydellä tulostettaessa ilmenee ongelmia, kokeile seuraavia ehdotuksia. Katso langattoman tulostuksen asetusohjeita kohdasta Tulostimen asettaminen Bluetooth-yhteyttä varten.
Windows
Ÿ Tarkista langattomat Bluetooth-asetukset. Lisätietoja on kohdassa
asettaminen Bluetooth-yhteyttä varten.
Mac OS X Ÿ Poista tulostin ja lisää se uudelleen Print & Fax (Tulostus ja faksaus) -kohdassa.
Tarkista Bluetooth-asetukset
Tarkista Bluetooth-asetukset. Katso lisätietoja sivustosta Bluetooth-yhteyttä varten.
Kun määrität Bluetooth-asetuksia tai valvot tulostimen tilaa (kuten musteen määrää) Työkaluryhmän avulla (Windows), tulostin on liitettävä tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Tarkista langaton Bluetooth-signaali
Langaton tiedonsiirto voi keskeytyä tai se ei ole käytettävissä, jos signaaliin tulee häiriö, etäisyyden tai signaalin voimakkuudessa esiintyy ongelmia tai jos tulostin ei ole valmis.
Varmista, että tulostin on Bluetooth-laitteen kantoalueella. Langaton Bluetooth­tulostus toimii korkeintaan 10 metrin kantoalueella.
Jos tiedosto ei tulostu, signaalissa voi olla katko. Jos tietokoneen näyttöön tulee sanoma, joka ilmoittaa signaaliongelmasta, peruuta tulostustyö ja lähetä se uudelleen tietokoneesta.
Tulostimen asettaminen
Tulostimen

Tulostintietojen sivut

Tulostintietojen sivut sisältävät yksityiskohtaisia tulostintietoja, mukaan lukien kiinteän ohjelman numeron, sarjanumeron, palvelutunnuksen, tulostuskasettitiedot, oletussivuasetukset ja tulostusmateriaalin asetukset.
Bluetooth-asetussivu sisältää Bluetooth-yhteyden tiedot.
Huomautus Laite ei voi käsitellä tulostustöitä, kun tulostat diagnostiikka- tai asetussivuja.
Jos sinun on soitettava HP:lle, sinun kannattaa tulostaa diagnostiikka- ja asetussivu ennen soittoa.
Tulostintietojen sivut
65
Luku 4

Tulostintietosivujen tulostaminen ohjauspaneelista

Voit tulostaa seuraavat tulostintiedot tulostimen ohjauspaneelista ilman yhteyttä tulostimeen.
Tulosta diagnostiikkasivu seuraavasti
Pidä
(Peruuta) -painike painettuna kolmen sekunnin ajan. Diagnostiikkasivulla näet nykyiset tulostinasetukset, musteen määrän, tulostuskasettien kunnon ja voit tehdä tulostimen vianmäärityksiä.
Tulosta asetussivu seuraavasti
Pidä Asetussivun avulla voit nähdä oletussivuasetukset, tulostusmateriaaliasetukset ja LED­tilan kuvaukset.
Tulosta Bluetooth-asetussivu seuraavasti
Pidä Bluetooth-asetussivun avulla voit nähdä Bluetooth-tietoja, kuten Bluetooth-laitenimen.
(Jatka) -painike ja (Bluetooth) -painike painettuina kolmen sekunnin ajan.
(Bluetooth) -painike painettuna kolmen sekunnin ajan.

Tulostintietosivujen tulostaminen ohjelmasta

Voit tulostaa seuraavat tulostintietosivut tulostinohjelmistosta.
Testisivun tulostaminen Toolbox-ohjelmasta (Windows)
1. Avaa Toolbox. Lisätietoja on kohdassa
2. Valitse Palvelut-välilehti.
3. Valitse Tulosta kokoonpanosivu.
Huomautus Jos käytät Windows Mobile -laitetta, voit käyttää PDA-laitteiden
Työkaluryhmä-ohjelmaa. Katso lisätietoja sivustosta PDA-laitteille (Microsoft Windows Mobile).
Asetussivun tulostaminen tulostinohjaimesta (Windows)
1. Avaa tulostinohjain.
2. Valitse Properties (Ominaisuudet).
3. Napsauta Palvelut-välilehteä.
4. Napsauta Tulosta kokoonpanosivu.
Testisivun tulostaminen HP Utility -ohjelmasta (Mac OS X)
1. Avaa HP Utility -apuohjelma. Lisätietoja on kohdassa
OS X).
2. Valitse testipaneelista (Test) Tulosta testisivu.
Tulostimen hallintatyökalut.
Työkaluryhmä-ohjelma
HP Utility -apuohjelma (Mac
66 Ongelmanratkaisu

Tukosten poistaminen

Materiaalia voi joskus juuttua tulostimeen tulostustyön aikana. Kokeile seuraavia keinoja tukoksen poistamiseksi.
Varmista, että tulostusmateriaali täyttää laitteen vaatimukset. Lisätietoja on kohdassa
Varmista, että tulostusmateriaalissa ei ole ryppyjä, taitoksia tai muita vikoja.
Varmista, että materiaali on lisätty oikein syöttölokeroon ja ettei se ole liian täynnä. Lisätietoja on kohdassa
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

Tukoksen poistaminen tulostimesta

• Tukosten estämisvihjeitä
Tukoksen poistaminen tulostimesta
Tukoksen poistaminen
Poista paperitukos noudattamalla seuraavia ohjeita.
1. Katkaise virta tulostimesta.
2. Irrota kirjoittimen virtajohto virtalähteestä.
3. Poista syöttö- ja tulostelokerosta materiaali, joka ei ole juuttunut.
4. Paikanna materiaalitukos.
5. Jos materiaali näkyy tulostusaukosta, vedä se ulos aukon kautta. Jos materiaalia
ei ole näkyvissä, avaa etukansi ja poista tukkeutunut materiaali.
Tulostusmateriaalien tiedot.
Tulostusmateriaalin lisääminen.
Huomautus Älä pane kättäsi syöttölokeron sisään. Käytä avuksi pihtimiä ja varo naarmuttamasta kirjoittimen sisäpuolta.
Huomautus Poista juuttunut materiaali hitaasti ja vakaasti estääksesi sen repeytymisen.
Tukosten poistaminen
67
Luku 4
6. Jos tulostuskasetin keinu on tukoksen päällä, työnnä se varovasti sivuun ja poista
materiaali.
7. Jos materiaalitukos ei näy tulostealueelta tulostimen sisältä, poista syöttölokeron
kautta näkyvä materiaali.
8. Kun tukos on poistettu, sulje etukansi, käynnistä tulostin ja jatka tulostamista
painamalla
(Jatka-painiketta).
Tulostin jatkaa tulostamista seuraavasta sivusta. Tulosta tukoksen aiheuttanut sivu (tai kesken jääneet sivut) uudelleen.

Tukosten estämisvihjeitä

Varmista, että mikään ei tuki paperireittiä.
Älä lataa lokeroita liian täyteen. Lisätietoja on kohdassa
Lataa paperi oikein ja vain silloin, kun tulostus ei ole käynnissä. Lisätietoja on kohdassa
Älä käytä käpristynyttä tai ryppyistä materiaalia.
Käytä aina tulostusmateriaalia, joka täyttää vaatimukset. Lisätietoja on kohdassa Tulostusmateriaalien tiedot.
Varmista, että materiaali on kohdistettu lokeron oikeaa reunaa vasten.
Varmista, että paperinohjaimet ovat tiiviisti tulostusmateriaalia vasten kuitenkaan rypistämättä sitä.
Poista paperiliittimet, niitit, nastat tai muut paperissa olevat liittimet.
68 Ongelmanratkaisu
Tulostusmateriaalin lisääminen.
Tulostusmateriaalien tiedot.

Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus

Hae uusimmat vianmääritystiedot, tulostimen korjaukset tai päivitykset HP:n Web­sivustosta (
Yhdistelmän kuvaus / Valoyhdistelmä Selitys ja suositeltu toimintatapa:
www.hp.com/support).
Virtavalo palaa. Verkkovirtaa käytettäessä: Tulostin on
Virtavalo vilkkuu hitaasti valkoisena. Tulostin on lepotilassa.
Akun tilan merkkivalo on vihreä. Akun varaus on 41–100 % ja tulostin on
Akun tilan merkkivalo on keltainen. Paristo on 10–40 % ladattu ja kirjoitin on
käynnistetty, ja se on valmiustilassa. Akkuvirtaa käytettäessä: Akun tilan
merkkivalo ilmaisee akun virtatason. Ei vaadi käyttäjän toimenpiteitä.
Ei vaadi toimintaa.
käynnissä ja lepotilassa. Virtajohtoa ei ole kytketty.
Ei vaadi toimintaa.
käynnissä ja lepotilassa. Virtajohtoa ei ole kytketty.
Kiinnitä virtajohto, ennen kuin alat ladata akkua. Katso
Akun asentaminen ja käyttö.
Akun tilan merkkivalo on punainen. Paristo on alle 10 % ladattu ja kirjoitin on
Akun tilan merkkivalo vilkkuu punaisena. Paristo on alle 2 % ladattu ja kirjoitin on
käynnissä ja lepotilassa. Virtajohtoa ei ole kytketty.
Kiinnitä virtajohto, ennen kuin alat ladata akkua. Katso
käynnissä ja lepotilassa. Virtajohtoa ei ole kytketty.
Kiinnitä virtajohto, ennen kuin alat ladata akkua. Katso
Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus 69
Akun asentaminen ja käyttö.
Akun asentaminen ja käyttö.
Luku 4
(jatkoa)
Yhdistelmän kuvaus / Valoyhdistelmä Selitys ja suositeltu toimintatapa:
Akun latauksen merkkivalo on keltainen; akun tilan merkkivalo on vihreä, keltainen tai punainen.
Akkua ladataan. Akun tilan merkkivalo ilmaisee akun varaustason.
Huomautus Kun akku on latautunut täyteen, akun latauksen merkkivalo sammuu.
Ei vaadi käyttäjän toimenpiteitä.
Akun latauksen merkkivalo on punainen. Virtajohto on kytketty ja akku havaitaan,
Virtavalo vilkkuu. Tulostin tulostaa, valmistautuu virran
Virtavalo palaa, ja Bluetooth-valo on sininen. Langaton Bluetooth on käynnissä.
Virtavalo palaa, ja Jatka-valo vilkkuu. Tulostin on pysähtynyt, koska tulostimesta
Jatka- ja Virta-valot palavat. Tulostimen kansi tai luukku on auki.
mutta se on viallinen. Vaihda akku. Katso
lisävarusteet.
kytkemiseen tai katkaisemiseen, tai odottaa musteen kuivumista.
Ei vaadi käyttäjän toimenpiteitä.
Ei vaadi toimintaa.
on loppunut paperi tai materiaalin leveys on väärä.
Jos paperi on lopussa, lisää paperia. Jos materiaalin leveys on väärä, lataa oikeankokoista paperia. Jatka tulostusta toimenpiteen suorittamisen jäkeen
painamalla
Sulje tulostimen kansi ja luukut.
HP:n tarvikkeet ja
(Jatka-painiketta).
70 Ongelmanratkaisu
(jatkoa)
Yhdistelmän kuvaus / Valoyhdistelmä Selitys ja suositeltu toimintatapa:
Oikean tai vasemman mustekasetin valo vilkkuu, ja Virta-valo palaa.
Reunattoman tulostuksen virhe; puuttuva tai viallinen kasetti; kasetti väärässä paikassa; väärin asennettu kasetti. Oikean tai vasemman mustekasetin valo ilmaisee, liittyykö ongelma kolmivärimustekasettiin vai mustaan kasettiin / valokuvamustekasettiin.
Noudata näyttöön tulevia HP:n ohjelmiston ohjeita.
Oikean tai vasemman mustekasetin valo vilkkuu, Jatka-valo vilkkuu, Virta-valo palaa.
Oikean tai vasemman mustekasetin valo palaa, Virta-valo palaa.
Mustekasetin muste on erittäin vähissä, tai kasetti on väärennetty tai sitä on käytetty aiemmin. Oikean tai vasemman mustekasetin valo ilmaisee, liittyykö ongelma kolmivärimustekasettiin vai mustaan kasettiin / valokuvamustekasettiin.
Vaihda kasetti. Katso lisätietoja sivustosta Mustekasettien vaihtaminen.
Jos kasetti myytiin uutena, alkuperäisenä HP-kasettina, se voi olla väärennetty. Ota yhteys liikkeeseen, josta ostit kasetin, tai katso lisätietoja petosepäilyn ilmoittamisesta HP:n sivustosta osoitteesta www.hp.com/go/anticounterfeit.
Huomautus:
HP:n mustekasettitakuu ei kata muita
kuin HP:n musteita tai kasetteja. HP:n tulostintakuu ei kata korjausta tai
huoltoa, joka johtuu muun kuin HP:n musteen tai kasetin käytöstä.
HP ei takaa muiden valmistajien
musteiden laatua tai luotettavuutta.
Huomautus
Tietoja mustetasoista ei ole saatavilla.
Mustekasetin muste on vähissä. Oikean tai vasemman mustekasetin valo ilmaisee, liittyykö ongelma kolmivärimustekasettiin vai mustaan kasettiin / valokuvamustekasettiin.
Voit jatkaa tulostamista, mutta kasetti on vaihdettava pian. Katso lisätietoja sivustosta Mustekasettien vaihtaminen.
Oikean tai vasemman mustekasetin valo vilkkuu, Virta-valo vilkkuu.
Kolmivärimustekasetti tai oikea mustekasetti vaatii käyttäjän toimia. Oikean tai vasemman mustekasetin valo ilmaisee, liittyykö ongelma kolmivärimustekasettiin vai mustaan kasettiin / valokuvamustekasettiin.
Asenna mustekasetti uudelleen ja koeta tulostaa. Jos ongelma toistuu, vaihda kasetti. Lisätietoja on kohdassa Mustekasettien vaihtaminen.
Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus 71
Luku 4
(jatkoa)
Yhdistelmän kuvaus / Valoyhdistelmä Selitys ja suositeltu toimintatapa:
Virtavalo vilkkuu, Jatka-valo vilkkuu. Materiaalitukos tai vaunu pysähtynyt.
Poista juuttunut paperi. Lisätietoja on kohdassa
tukoksen, jatka tulostusta painamalla (Jatka-painiketta).
Jos paperitukosta ei ole, paina painiketta). Jos tulostin ei tulosta edelleenkään, sammuta tulostin, käynnistä se uudelleen ja lähetä tulostustyö uudelleen.
Virtavalo ei pala, Jatka-valo vilkkuu. Tulostimeen on liitetty USB-laite, jota ei
tueta. Poista USB-laite. Lisätietoja tuetuista USB-
laitteista on kohdassa tiedot.
Paperitukos. Kun olet poistanut
(Jatka-
Muistilaitteen tekniset
Virta-valo ei pala, Jatka-valo palaa. Tulostimeen on liitetty keskitin, joka ei ole
Virtavalo vilkkuu, Jatka-valo vilkkuu. Painamalla ja pitämällä kolme sekuntia, vasemman ja oikean mustekasetin valot palavat tai vilkkuvat.
Virtavalo vilkkuu, Jatka-valo vilkkuu. Painamalla ja pitämällä
(Peruuta-painiketta) painettuna
(Peruuta-painiketta) painettuna
tuettu. Poista keskitin. Lisätietoja tuetuista USB-
laitteista on kohdassa tiedot.
Palvelukeskus pysähtynyt. Tämä voi johtua useasta syystä, esimerkiksi seuraavista:
Kasetin salvat ovat auki (vasemman ja
oikean kasetin valot palavat). Paperitukokset.
Varmista, että kaikki kasettien salvat ovat tiukasti kiinni eikä paperia ole juuttunut tulostimeen.
Jos paperitukosta ei ole, paina painiketta. Jos kirjoitin ei tulosta edelleenkään, sammuta kirjoitin, käynnistä se uudelleen ja lähetä tulostustyö uudelleen.
Musteen huoltoyksikkö on melkein täynnä. Vaihdettava musteen huoltoyksikkö sisältää
jätemusteen mustasta mustekasetista. Kun musteen huoltoyksikkö on melkein täynnä, pyydä uusi yksikkö HP-tuelta. Katso lisätietoja sivustosta
Jos sinulla on uusi musteen huoltoyksikkö, asenna se heti mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti.
Muistilaitteen tekniset
(Jatka ) -
HP-tuki.
72 Ongelmanratkaisu
(jatkoa)
Yhdistelmän kuvaus / Valoyhdistelmä Selitys ja suositeltu toimintatapa:
kolme sekuntia, vasemman mustekasetin valo palaa ja oikean mustekasetin valo vilkkuu.
Katso lisätietoja sivustosta Musteen huoltoyksikön vaihtaminen.
Virtavalo vilkkuu, Jatka-valo vilkkuu. Painamalla ja pitämällä kolme sekuntia, vasemman ja oikean mustekasetin valot vilkkuvat.
(Peruuta-painiketta) painettuna
Musteen huoltoyksikkö on täynnä. Vaihdettava musteen huoltoyksikkö sisältää
jätemusteen mustasta mustekasetista. Musteen huoltoyksikkö on nyt täynnä. Tulostin ei voi tulostaa mustalla mustekasetilla, ennen kuin musteen huoltoyksikkö on vaihdettu. Pyydä uusi yksikkö HP-tuelta. Lisätietoja on kohdassa HP-tuki.
Jos sinulla on uusi musteen huoltoyksikkö, asenna se heti mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti.
Vihje Kun musteen huoltoyksikkö on täynnä, tulostin lopettaa tulostamisen. Voit kuitenkin jatkaa tulostamista uutta osaa odottaessasi poistamalla mustan mustekasetin ja tulostamalla pelkällä kolmivärikasetilla. Väritulokset ja tulostusnopeus voivat tosin heikentyä. Lisätietoja tulostamisesta vain yhdellä mustekasetilla on kohdassa yhdellä mustekasetilla.
Katso lisätietoja sivustosta huoltoyksikön vaihtaminen.
Tulostaminen
Musteen
Ohjauspaneelin merkkivalojen kuvaus 73
Luku 4
74 Ongelmanratkaisu

A Tekniset tiedot

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

Takuutiedot

Tulostimen tekniset tiedot
Lainsäädännön edellyttämät tiedot Tuotteen ympäristöohjelma
Kolmansien osapuolten lisenssit
Takuutiedot
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
Hewlett-Packardin rajoitettu takuu Mustekasetin takuutiedot
Tekniset tiedot 75
A
Liite A

Hewlett-Packardin rajoitettu takuu

HP-tuote Rajoitettu takuuaika
Ohjelmiston tallennusväline 90 päivää Tulostin 1 vuosi Tulostus- tai mustekasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin
Tulostuspäät (koskee vain sellaisia tuotteita, joissa on 1 vuosi asiakkaan vaihdettavissa olevia tulostuspäitä)
Lisälaitteet 1 vuosi, ellei toisin mainittu
. Rajoitetun takuun kattavuus
1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle, että edellä mainituissa HP-tuotteissa ei ole materiaali- tai
valmistusvirheitä takuuaikana, jonka lasketaan alkavan siitä päivästä, kun asiakas on ostanut tuotteen.
2. HP-ohjelmatuotteen rajoitettu takuu koskee ainoastaan ohjekirjoissa määritettyjen toimintojen suorittamiseen liittyviä
ongelmia. HP ei takaa sitä, että HP-tuotteet toimivat keskeytyksettä tai että niissä ei ole virheitä.
3. HP:n rajoitettu takuu kattaa ainoastaan tuotteen tavanomaisen käytön yhteydessä ilmenevät viat. Takuu ei kata
ongelmia, joiden syynä on esimerkiksi a. virheellinen käyttö tai muokkaaminen b. muiden valmistajien kuin HP:n toimittamat ohjelmistot, välineet, osat tai tarvikkeet c. muu kuin tuotteen teknisissä tiedoissa mainittu käyttö d. luvaton muokkaaminen tai väärinkäyttö.
4. Muun valmistajan kuin HP:n toimittaman kasetin tai uudelleentäytetyn kasetin käyttö ei vaikuta HP:n tulostintuotteita
koskevaan asiakastakuuseen tai asiakkaan kanssa tehtävän HP-tukipalvelusopimuksen ehtoihin. Jos kuitenkin
tulostimen virhetoiminto tai vahingoittuminen johtuu muun valmistajan kuin HP:n kasetin tai uudelleentäytetyn kasetin
tai vanhentuneen mustekasetin käytöstä, HP laskuttaa normaalin aika- ja materiaalihinnastonsa mukaan tulostimen
huollosta kyseisen virhetoiminnon tai vahingoittumisen vuoksi.
5. Jos HP:lle ilmoitetaan jonkin HP:n takuun piiriin kuuluvan tuotteen viasta takuuaikana, HP joko korjauttaa tai korvaa
viallisen tuotteen harkintansa mukaan.
6. Jos HP ei kykene korjaamaan tai korvaamaan HP:n takuun piiriin kuuluvaa viallista tuotetta, HP hyvittää sen
hankintahinnan kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä.
7. HP korjaa, korvaa tai hyvittää viallisen tuotteen vasta sitten, kun asiakas on palauttanut tuotteen HP:lle.
8. Korvaavat tuotteet voivat olla joko uusia tai uuden veroisia, ja ne ovat vähintään yhtä tehokkaita kuin korvatut tuotteet.
9. HP:n tuotteet saattavat sisältää suorituskyvyltään uusia vastaavia, uudelleenvalmistettuja osia tai materiaaleja.
10. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa ja kaikilla alueilla, missä HP vastaa kyseisen takuutuotteen
jakelusta. Lisätakuupalveluja, kuten asennuspalveluja, koskevia sopimuksia on saatavissa mistä tahansa
valtuutetusta HP-palveluyrityksestä, jossa HP tai sen valtuuttama maahantuoja myy kyseistä tuotetta. B. Takuun rajoitukset
HP TAI SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT EIVÄT LUPAA PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA
MITÄÄN MUUTA HP-TUOTTEITA KOSKEVAA TAKUUTA TAI EHTOA JOKO SUORAAN TAI EPÄSUORASTI. HP JA
SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT TORJUVAT PÄTEMÄTTÖMINÄ NIMENOMAISESTI OLETETUT
TAKUUT TAI VASTUUT, JOTKA KOSKEVAT TUOTTEEN MARKKINOITAVUUTTA, TYYDYTTÄVÄÄ LAATUA JA
SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. C. Vastuun rajoitus
1. Takuuehdoissa kuvattu korvaus on ainoa asiakkaan saama korvaus, ellei paikallisesta lainsäädännöstä muuta johdu.
2. NÄISSÄ TAKUUEHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA LUKUUN OTTAMATTA HP TAI JOKIN MUU
OHJELMISTOTALO EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA VÄLITTÖMÄSTÄ, VÄLILLISESTÄ,
ERITYISESTÄ, SEURAUKSEEN PERUSTUVASTA TAI MUUSTA VAHINGOSTA (MUKAAN LUKIEN MENETETTY
VOITTO) RIIPPUMATTA SIITÄ, MIHIN KORVAUSVASTUU PERUSTUU. D. Paikallinen laki
1. Takuuehdot antavat asiakkaalle tietyt lainsäädäntöön perustuvat oikeudet. Asiakkaalla voi olla muita oikeuksia, jotka
vaihtelevat Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Kanadan eri provinsseissa ja muissa maissa muualla maailmassa.
2. Jos takuuehdot ovat ristiriidassa paikallisen lainsäädännön kanssa, ne on saatettava yhdenmukaiseksi kyseisen
lainsäädännön kanssa. Kyseisen paikallisen lainsäädännön nojalla joitakin näiden takuuehtojen rajoituksia ei voida
soveltaa asiakkaaseen. Yhdysvaltojen ja muiden maiden viranomaiset voivat esimerkiksi a. määrätä, etteivät takuusopimuksessa mainitut vastuuvapaudet ja rajoitukset saa rajoittaa kuluttajan lainmukaisia
oikeuksia (esim. Iso-Britannia) b. estää valmistajaa muilla tavoin asettamasta tällaisia rajoituksia c. myöntää asiakkaalle muita takuuoikeuksia, määrittää oletetun takuun ajan, josta valmistaja ei voi vapautua, tai
rajoittaa oletettujen takuiden aikaa.
3. TÄSSÄ TAKUUILMOITUKSESSA ESITETYT TAKUUEHDOT EIVÄT SULJE POIS, RAJOITA TAI MUUTA ASIAKKAAN
OIKEUKSIA, PAITSI LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA, VAAN NIITÄ SOVELLETAAN NIIDEN PAKOLLISTEN LAKIMÄÄRÄISTEN OIKEUKSIEN LISÄKSI, JOTKA KOSKEVAT HP-TUOTTEEN MYYNTIÄ ASIAKKAALLE.
Hyvä asiakkaamme, oheisesta luettelosta löydätte yhteystiedot valmistajan takuusta vastaavaan HP:n edustajaan maassanne.
Teillä voi olla oikeus esittää takuun lisäksi vaatimuksia myös lain nojalla. Valmistajan takuu ei rajoita lakiin perustuvia oikeuksianne.
Suomi: Hewlett-Packard Oy, Piispankalliontie, FIN-02200 Espoo
merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty, valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai joita on jollain tavalla muutettu.
HP:n takuu
76 Tekniset tiedot

Mustekasetin takuutiedot

HP-kasetin takuu on voimassa silloin, kun tuotetta käytetään HP-tulostimessa, johon se on tarkoitettu. Tämä takuu ei koske HP:n mustetuotteita, joita on täytetty uudelleen, rakennettu uudelleen, kunnostettu tai käytetty ja käsitelty virheellisesti.
Takuukauden aikana tuote on takuun piirissä, kunnes HP-muste kuluu loppuun tai takuun päättymispäivä saavutetaan. Takuun päättymispäivä muodossa VVVV/KK on merkitty tuotteeseen seuraavasti:
Takuutiedot 77
Liite A

Tulostimen tekniset tiedot

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

Fyysiset tiedot

Tulostimen ominaisuudet ja kapasiteetti

Prosessorin ja muistin tiedot

Järjestelmävaatimukset Muistilaitteen tekniset tiedot
Matkapuhelimen tulostustiedot
Tulostusmateriaalien tiedot Tulostustarkkuus
Käyttöympäristö
Sähköä koskevat tekniset tiedot Melua koskevat tekniset tiedot
Fyysiset tiedot
Koko (leveys x syvyys x korkeus)
Tulostin: 347.9 x 175.5 x 84.4 mm (13,70 x 6,91 x 3,32 tuumaa)
Tulostin akun kanssa: 347.9 x 197.5 x 84.4 mm (13,70 x 7,78 x 3,32 tuumaa)
Paino (ilman tulostustarvikkeita)
Tulostin: 2,3 kg (5.1 lb)
Tulostin akun kanssa: 2,5 kg (5.5 lb)
Tulostimen ominaisuudet ja kapasiteetti
Ominaisuus Tiedot
Liitännät
Mustekasetit
Tarvikkeiden kesto
Tulostimen kielet HP PCL 3 GUI
USB 2.0 -yhteensopiva high-speed-laite
PictBridge/USB 2.0 high-speed ­isäntäportti
Bluetooth 2.0 Enhanced Data Rate, yhteensopiva vanhojen 1.0-mallien kanssa (Tuetut Bluetooth-profiilit: HCRP, BIP, OPP, SPP)
Musta kasetti, kolmivärimustekasetti ja valokuvamustekasetti
Lisätietoja mustekasettien kestosta on osoitteessa
www.hp.com/pageyield/.
Prosessorin ja muistin tiedot
Prosessori: 220 MHz:n ARM9-ydin Muisti: 32 Mt:n DDR2

Järjestelmävaatimukset

Huomautus Uusimmat tiedot tuetuista käyttöjärjestelmistä ja järjestelmävaatimuksista ovat
osoitteessa
http://www.hp.com/support/.
78 Tekniset tiedot
Käyttöjärjestelmän yhteensopivuus
Microsoft Windows® XP Service Pack 2, Windows Vista®, Windows 7
Mac OS X (v10.5, v10.6)
Linux (Lisätietoja on osoitteessa
Vähimmäisvaatimukset
Microsoft® Windows® 7: 1 GHz:n 32-bittinen (x86) tai 64-bittinen (x64) prosessori, 1 Gt (32-
bittinen) tai 2 Gt (64-bittinen) RAM-muistia, 1,0 Gt kiintolevytilaa, CD-ROM/DVD-asema tai Internet-yhteys, USB-portti
Microsoft® Windows® Vista: 800 MHz:n 32-bittinen (x86) tai 64-bittinen (x64) prosessori,
512 Mt RAM-muistia, 900 Mt kiintolevytilaa, CD-ROM/DVD-asema tai Internet-yhteys, USB­portti
Microsoft® Windows® XP (32-bittinen) Service Pack 2: Intel® Pentium® II-, Celeron®- tai
vastaava prosessori, 233 MHz tai enemmän, 512 Mt RAM-muistia, 500 Mt kiintolevytilaa, CD­ROM/DVD-asema tai Internet-yhteys, USB-portti
Mac OS X v10.5.8, v10.6: PowerPC G3-, G4-, G5- tai Intel Core-prosessori, 300 Mt vapaata
kiintolevytilaa
Quick Time 5.0 tai uudempi (Mac OS X)
Adobe Acrobat Reader 5.0 tai uudempi
http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html).

Muistilaitteen tekniset tiedot

USB-flash-asemat
HP on testannut kaikilta osin seuraavat USB flash -asemat tämän tulostimen kanssa:
Kingston: 1GB USB flash driver DataTraveler
Lexar JumpDrive Traveler: 1 GB
Imation: 1GB USB Swivel
HP: 8GB HI-SPEED USB Flash Drive v100w
Huomautus Voit ehkä käyttää myös muita USB flash -asemia tulostimen kanssa. HP ei kuitenkaan voi taata niiden oikeanlaista toimintaa tulostimen kanssa, koska niitä ei ole täysin testattu.

Matkapuhelimen tulostustiedot

Tälle tulostimelle on saatavilla seuraavat tulostusohjelmistot seuraavia matkapuhelimia varten:
Matkapuhelin
Windows Mobile* Westtek JETCET http://www.westtek.com/
Blackberry Repligo Professional http://www.cerience.com/
Nokia Symbian PrintBoy 7.0 http://
Palm OS PrintBoy 7.0 http://
* Tulostusohjelmisto Windows Mobilea varten on saatavilla HP-ohjelmiston CD-levyllä.
Ohjelmisto Web-sivusto
pocketpc/jetcet/
products/pro
www.bachmannsoftware.com/ pbprem.htm
www.bachmannsoftware.com/ pbprem.htm
Tulostimen tekniset tiedot
79
Liite A

Tulostusmateriaalien tiedot

Taulukkojen Tuetut tulostusmateriaalin koot ja Tuetut tulostusmateriaalityypit ja painot avulla voit määrittää oikeat tulostusmateriaalit, joita voit käyttää tulostimessa, ja määrittää, mitkä ominaisuudet ovat käytettävissä eri tulostusmateriaalien kanssa. Lisätietoja tulostimen käyttämistä tulostusmarginaaleista on kohdassa kaksipuolisesta tulostamisesta on kohdassa
Tuettujen tulostusmateriaalien tiedot
Käytä aina oikeaa materiaalityypin asetusta tulostinohjaimessa ja aseta oikeaa materiaalityyppiä vastaavat lokerot. HP suosittelee, että kokeilet tulostusmateriaalia, ennen kuin ostat sitä suuria määriä.
Tuetut tulostusmateriaalin koot
Tuetut tulostusmateriaalityypit ja painot
Tuetut tulostusmateriaalin koot
Tulostusmateriaalin koko
Tulostusmateriaalin vakiokoot
Yhdysvaltalainen Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 tuumaa)
Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 tuumaa)
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 tuumaa)
Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 tuumaa)
B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 tuumaa)
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 tuumaa)
A6 (105 x 148 mm; 4,13 x 5,83 tuumaa)
Yhdysvaltalainen Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8.5 tuumaa)
Kirjekuoret
U.S. nro 10 -kuori (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 tuumaa)
C6-kirjekuori (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 tuumaa)
Japanilainen Chou-kirjekuori nro 3 (120 x 235 mm; 4,7 x 9,3 tuumaa)
Japanilainen Chou-kirjekuori nro 4 (90 x 205 mm; 3,5 x 8,1 tuumaa)
Monarch-kirjekuori (3,88 x 7,5 tuumaa)
A2-kirjekuori (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 tuumaa)
DL-kirjekuori (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 tuumaa)
Kortit
Arkistokortti (76,2 x 127 mm; 3 x 5 tuumaa)
Arkistokortti (102 x 152 mm; 4 x 6 tuumaa)
Arkistokortti (127 x 203 mm; 5 x 8 tuumaa)
Valokuvatulostusmateriaali
Vähimmäismarginaalien asettaminen. Lisätietoja
Kaksipuolisen tulostamisen ohjeet.
80 Tekniset tiedot
(jatkoa)
Tulostusmateriaalin koko
4 x 6* (102 x 152 mm; 4 x 6 tuumaa)
5 x 7 (13 x 18 cm; 5 x 7 tuumaa)
8 x 10 (8 x 10 tuumaa)
13 x 18 cm (5 x 7 tuumaa)
(10 x 15 cm)*
Repäisyliuskallinen (10 x 15 cm) *
Valokuva L* (89 x 127 mm; 3,5 x 5 tuumaa)
2L (178 x 127 mm; 7,0 x 5,0 tuumaa)
3.5 x 5 (88,9 x 127 mm)*
3 x 5 (76,2 x 127 mm)*
8.5 x 13 (215,9 x 330,2 mm)
Repäisyliuskallinen 4 x 6* (102 x 152 mm; 4 x 6 tuumaa)
Repäisyliuskallinen 4 x 8* (10 x 20 cm)
Muut tulostusmateriaalit
Erikoiskokoinen tulostusmateriaali (76.2–216 x 101–355,6 mm / 3–8.5 x 4–14 tuumaa)
* Reunaton tulostus tuettu.
Tuetut tulostusmateriaalityypit ja painot
Tyyppi
Paperi
Paino Tiedot
64–90 g/m
2
(16–24 naulaa bond)
Enintään 50 arkkia tavallista paperia
(5 mm:n tai 0,2 tuuman pino)
Kalvot Enintään 20 arkkia
Valokuvatulostusmateriaali
250 g/m
2
Enintään 5 arkkia
(66 lb:n kova asiakirjapaperi)
Tarrat Enintään 20 arkkia
Kirjekuoret
75–90 g/m
2
Korkeintaan 3 kirjekuorta
(20–24 lb:n kova asiakirjapaperi -kirjekuori)
Kortit
Enintään 200 g/m
2
Enintään 5 korttia
(110 lb:n hakemistokortti)
Tulostimen tekniset tiedot
81
Liite A
Vähimmäismarginaalien asettaminen
Asiakirjan marginaalien tulee vastata seuraavia marginaaleja pystyasennossa (tai olla niitä suurempia).
Tulostusmateriaalit (1) Vasen
A4 Yhdysvaltalainen Executive Yhdysvaltalainen Statement B5 A5
Yhdysvaltalainen Letter Yhdysvaltalainen Legal Erikoiskokoinen
tulostusmateriaali 8,5 x 13 tuumaa
Kortit Valokuvatulostusmateriaali A6
Kirjekuoret 3,3 mm (0,13
* Jos tietokoneessa on Windows-käyttöjärjestelmä, voit määrittää tulostimen siten, että se käyttää 3,0 mm:n (0,12 tuuman) vähimmäismarginaalia. Voit käyttää tätä marginaaliasetusta valitsemalla tulostinajurin Lisäasetukset-välilehden ja valitsemalla Pienennä marginaaleja.
marginaali
3,3 mm (0,13 tuumaa)
6,35 mm (0,25 tuumaa)
2 mm (0,08 tuumaa)
tuumaa)
(2) Oikea marginaali
3,3 mm (0,13 tuumaa)
6,35 mm (0,25 tuumaa)
2 mm (0,08 tuumaa)
3,3 mm (0,13 tuumaa)
(3) Ylämarginaal i
3 mm (0,12 tuumaa)
3 mm (0,12 tuumaa)
3 mm (0,12 tuumaa)
14,2 mm (0,56 tuumaa)
(4) Alamarginaa li
3 mm (0,12 tuumaa)*
3 mm (0,12 tuumaa)*
3 mm (0,12 tuumaa)
14,2 mm (0,56 tuumaa)
Kaksipuolisen tulostamisen ohjeet
Käytä aina tulostusmateriaalia, joka vastaa tulostimen teknisiä tietoja. Lisätietoja on kohdassa
Määritä kaksipuolisen tulostuksen asetukset sovelluksessa tai tulostinohjaimessa.
Tulostusmateriaalien tiedot.
82 Tekniset tiedot
Älä tulosta molemmille puolille, jos tulostusmateriaali on kalvo, kirjekuori, valokuvapaperi, kiiltävä tulostusmateriaali tai paperi, joka on kevyempää kuin 75 g/m voivat aiheuttaa tukoksia.
Useat materiaalit vaativat erityisen suunnan, kun tulostat sivun molemmille puolille, kuten kirjelomake, esipainettu paperi ja vesileimattu ja esirei'itetty paperi. Kun tulostuksessa käytetään Windows-tietokonetta, tulostin tulostaa tulostusmateriaalin ensimmäisen puolen ensin. Kun tulostat Mac OS X -käyttöjärjestelmästä, tulostin tulostaa toisen sivun ensin. Lataa tulostusmateriaali etupuoli alaspäin.
2
. Nämä materiaalityypit

Tulostustarkkuus

Tulostustarkkuus (musta)
Korkeintaan 600 dpi mustaa tekstiä (tulostettaessa tietokoneesta).
Tulostustarkkuus (väri)
Enintään 4 800 x 1 200 dpi:n tarkkuuteen optimoitu väritulostus valituille HP:n valokuvapapereille, 1 200 dpi:n syöttötarkkuus. Valokuvapapereita ovat esimerkiksi seuraavat:
ƕ HP Premium Plus Photo ƕ HP Premium Photo ƕ HP Advanced Photo

Käyttöympäristö

Käyttöympäristö
Suositeltu suhteellinen kosteus: 15–90 % tiivistymätön Suositeltava lämpötila käytössä: 15–32 °C Suurin käyttölämpötila: 0–55 °C Akun lataamisen ja käytön lämpötila: 0–40 °C
Varastointiympäristö
Suhteellinen varastointikosteus: Enintään 90 %, tiivistymätön, lämpötilassa 65 °C Säilytyslämpötila: -40–60 °C Akun varastointilämpötila: -20 - 60 °C (-4 - 140 °F)

Sähköä koskevat tekniset tiedot

Virtalähde
Universal-virtalähde (ulkoinen)
Tehovaatimukset
Tulojännite: 100–240 VAC (± 10%), 50–60 Hz (± 3Hz) Lähtöjännite: 18,5 Vdc / 3,5 A
Virrankulutus
13,3 watin tulostus (nopea vedostila)

Melua koskevat tekniset tiedot

Tulostus vedostilassa, melutaso ISO 7779 -standardin mukaan
Melun paine (laitteen lähellä)
LpAm 51 (dBA)
Melun teho
LwAd 6.5 (BA)
Tulostimen tekniset tiedot
83
Liite A

Lainsäädännön edellyttämät tiedot

Tulostin vastaa maasi tai alueesi viranomaisten asettamia tuotevaatimuksia. Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

FCC-ilmoitus

• Ilmoitus Koreassa asuville käyttäjille
VCCI (luokka B) -vaatimustenmukaisuutta koskeva lausunto Japanissa asuville käyttäjille
Virtajohtoa koskeva ilmoitus Japanissa asuville käyttäjille Melutasoa koskeva ilmoitus Saksaa varten
LED-merkkivaloa koskeva ilmoitus
Oheislaitteiden koteloiden kiiltoviimeistely Saksaa varten
Langattomien laitteiden lainsäädäntöä koskevat huomautukset Euroopan unionin lainsäädäntöä koskeva ilmoitus
Lainsäädännön edellyttämä mallinumero
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
FCC-ilmoitus
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501 Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
84 Tekniset tiedot

Ilmoitus Koreassa asuville käyttäjille

VCCI (luokka B) -vaatimustenmukaisuutta koskeva lausunto Japanissa asuville käyttäjille

䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮䉪䊤䉴Bᖱႎᛛⴚⵝ⟎䈪䈜䇯䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮ኅᐸⅣႺ䈪૶↪䈜䉎䈖䈫䉕⋡⊛䈫䈚䈩 䈇䉁䈜䈏䇮䈖䈱ⵝ⟎䈏䊤䉳䉥䉇䊁䊧䊎䉳䊢䊮ฃାᯏ䈮ㄭធ䈚䈩૶↪䈘䉏䉎䈫䇮ฃା㓚ኂ䉕ᒁ䈐 ⿠䈖䈜䈖䈫䈏䈅䉍䉁䈜䇯ขᛒ⺑᣿ᦠ䈮ᓥ䈦䈩ᱜ䈚䈇ข䉍ᛒ䈇䉕䈚䈩䈘䈇䇯
VCCI-B

Virtajohtoa koskeva ilmoitus Japanissa asuville käyttäjille

Melutasoa koskeva ilmoitus Saksaa varten

Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19

LED-merkkivaloa koskeva ilmoitus

Oheislaitteiden koteloiden kiiltoviimeistely Saksaa varten

Lainsäädännön edellyttämät tiedot
85
Liite A

Langattomien laitteiden lainsäädäntöä koskevat huomautukset

Tämä osa sisältää tietoja langattomien tuotteiden säädöksistä:
Altistuminen radiotaajuussäteilylle
Ilmoitus Brasiliassa asuville käyttäjille
Ilmoitus Kanadassa asuville käyttäjille Ilmoitus Taiwanissa asuville käyttäjille
Altistuminen radiotaajuussäteilylle
Exposure to radio frequency radiation
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation.
Ilmoitus Brasiliassa asuville käyttäjille
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Ilmoitus Kanadassa asuville käyttäjille
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN d'Industrie Canada.
86 Tekniset tiedot
Ilmoitus Taiwanissa asuville käyttäjille

Euroopan unionin lainsäädäntöä koskeva ilmoitus

CE-merkillä varustetut tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien mukaisia:
Pienjännitedirektiivi 2006/95/EY
EMC-direktiivi 2004/108/EY
Direktiivi 2009/125/EY ekologisesta suunnittelusta, jos sovellettavissa Tämä laite on CE-yhteensopiva vain jos sitä käytetään HP:n toimittaman CE-merkityn
verkkosovittimen avulla. Jos tässä laitteessa on televiestintätoimintoja, se noudattaa myös seuraavan EU-direktiivin
päävaatimuksia: R&TTE-direktiivi 1999/5/EY Yhteensopivuus näiden direktiivien kanssa merkitsee yhteensopivuutta yhdenmukaistettujen
eurooppalaisten standardien kanssa. Ne on lueteltu EY–vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa, jonka HP on antanut tälle tuotteelle tai tuoteperheelle (vain englanniksi). Se on luettavissa tuoteoppaissa tai seuraavassa sivustossa: hakukenttään).
Vaatimustenmukaisuudesta kertoo jokin seuraavista, tuotteeseen liitetyistä merkeistä:
www.hp.com/go/certificates (kirjoita tuotenumero
Muut kuin televiestintätuotteet ja EU:n yhdenmukaistetut televiestintätuotteet, kuten Bluetooth® teholuokassa alle 10 mW.
EU:n muut kuin yhdenmukaistetut tietoliikennetuotteet (mahdollinen nelinumeroinen runkonumero lisätään CE-merkin ja huutomerkin väliin).
Katso lisätietoja tuotteessa olevasta säädöstenmukaisuustarrasta. Tämän tuotteen televiestintätoimintoja voidaan käyttää seuraavissa EU- ja EFTA-maissa:
Itävalta, Belgia, Bulgaria, Kypros, Tšekin tasavalta, Tanska, Viro, Suomi, Ranska, Saksa, Kreikka, Unkari, Islanti, Irlanti, Italia, Latvia, Liechtenstein, Liettua, Luxemburg, Malta, Alankomaat, Norja, Puola, Portugali, Romania, Slovakian tasavalta, Slovenia, Espanja, Ruotsi, Sveitsi ja Yhdistyneet kuningaskunnat.
Lainsäädännön edellyttämät tiedot
87
Liite A
Puhelinliitin (ei kaikissa tuotteissa) on tarkoitettu analogisiin puhelinverkkoihin liittymistä varten.
Langattoman lähiverkon tuotteet
Joissakin maissa voi olla tiettyjä velvoitteita tai vaatimuksia langattomien lähiverkkojen toiminnasta. Ne voivat esimerkiksi olla sallittuja vain sisätiloissa, tai käytettävissä olevien kanavien suhteen voi olla rajoituksia. Varmista, että langattoman verkon asetukset on tehty oikein.
Ranska
Tämän tuotteen suhteen on olemassa eräitä langattoman 2,4 GHz:n lähiverkon rajoitteita: Tätä tuotetta saa käyttää sisällä koko 2 400–2 483,5 MHz:n taajuusalueella (kanavat 1-13). Ulkona saa käyttää vain 2 400–2 454 MHz:n taajuusaluetta (kanavat 1–7). Uusimmat vaatimukset ovat luettavissa osoitteessa
Säädöstenmukaisuutta koskevien asioiden suhteen voit ottaa yhteyttä osoitteeseen: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,
GERMANY
www.arcep.fr.

Lainsäädännön edellyttämä mallinumero

Säännösten tunnistamista varten tuotteelle on määritetty säännösten mukainen mallinumero. Tuotteen säädösten mukainen mallinumero on SNPRC-1003-01. Tätä numeroa ei pidä sekoittaa tuotteen nimeen (HP Officejet 100 (L411) Mobile -tulostin) tai tuotenumeroon.
88 Tekniset tiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

g
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC #: SNPRC-1003-01-A
Supplier's Name: Hewlett-Packard Company
Supplier's Address:
declares, that the product
Product Name and Model: HP Officejet 100 Mobile Printer
Regulatory Model Number:
Product Options: All
Radio Module Number: ONA_BT_01
Power Adapter: Series PPP009L-E
Battery Pack: CQ775
conforms to the following Product Specifications and Regulations:
EMC: Class B
CISPR 22:2005 +A1:2005 / EN55022:2006 +A1:2007 EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 +A2:2005 FCC CFR 47, Part 15 / ICES-003, Issue 4
Safety:
IEC 60950-1, Ed 2 (2005) / EN60950-1, Ed 2 (2006)
EN 62311:2008
Telecom:
EN301 489-1 V1.8.1 (2008-4) / EN 301 489-17 V2.1.1:2009
EN300 328 V1.7.1:2006-10
Energy Use:
Regulation (EC) No. 1275/2008 ENERGY STAR® Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure Regulation (EC) No. 278/2009 Test Method for calculating the Energy Efficiency of Single-Voltage External AC-DC and AC-DC power supplies
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC, the EuP Directive 2005/32/EC, the R&TTE Directive 1999/5/EC, and carries the
WEEE Directive 2002/96/EC and RoHS Directive 2002/95/EC.
Additional Information:
1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model
Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
2) The product was tested in a typical configuration.
Singapore,
Local contact for regulatory topics only:
June 11, 2010
EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany U.S.: Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501
1)
SNPRC-1003-01
Hou-Men
138 Depot Road, #04-01, Singapore 109683
marking accordingly. In addition, it complies with the
Product Regulations Manager
Customer Assurance, Business Printing Division
Yik, Manager
www.hp.com/go/certificates
Lainsäädännön edellyttämät tiedot
89
Liite A

Tuotteen ympäristöohjelma

Hewlett-Packard omistautuu tuottamaan laatutuotteita ympäristöä suojaavien periaatteiden mukaan. Tuote on suunniteltu kierrätystä ajatellen. Valmistuksessa on käytetty vain vähäisin mahdollinen määrä materiaaleja, kuitenkin niin, että samalla on säilytetty vaadittava toimivuus ja luotettavuustaso. Eri materiaalit on suunniteltu niin, että ne ovat helposti toisistaan erotettavissa. Kiinnikkeet ja muut liitännät on helppo paikantaa ja niitä on helppo käyttää. Ne voidaan myös poistaa tavallisilla työkaluilla. Tärkeät osat on suunniteltu niin, että ne voidaan irrottaa ja korjata nopeasti.
Lisätietoja HP:n ympäristöohjelmasta on osoitteessa www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

Paperinkulutus

Muovi Materiaaliturvallisuustiedotteet

Kierrätysohjelma

HP Inkjet -tarvikkeiden kierrätysohjelma Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Virrankulutus
Kemialliset aineet RoHS-ilmoitukset (vain Kiina)
Paperinkulutus
Tässä tulostimessa voi käyttää standardien DIN 19309 ja EN 12281:2002 mukaista uusiopaperia.

Muovi

Yli 25 grammaa painavat muoviosat on merkitty kansainvälisten standardien mukaisesti, jotta kierrätettävät muoviosat olisi helppo tunnistaa tuotteen käyttöiän päätyttyä.

Materiaaliturvallisuustiedotteet

Käyttöturvallisuustiedotteen (Material Safety Data Sheets, MSDS) voi tilata HP:n verkkosivustosta www.hp.com/go/msds
Kierrätysohjelma
HP tarjoaa yhä enemmän tuotteiden palautus- ja kierrätysohjelmia eri maissa ja alueilla. HP toimii myös yhteistyössä suurimpien elektroniikan kierrätyskeskusten kanssa kaikkialla maailmassa. HP säästää luonnonvaroja myymällä suosituimpia tuotteitaan uudelleen. Lisätietoja HP-tuotteiden kierrätyksestä on osoitteessa
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/.

HP Inkjet -tarvikkeiden kierrätysohjelma

HP on sitoutunut suojelemaan ympäristöä. HP:n mustesuihkutulostimien tarvikkeiden kierrätysohjelma on käytössä useissa maissa/useilla alueilla. Ohjelman ansiosta voit kierrättää käytetyt mustekasetit maksutta. Lisätietoja on seuraavassa osoitteessa:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/.
90 Tekniset tiedot

Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolČeskyDanskNederlandsEestiSuomiΕλληνικάMagyarLatviskiLietuviškaiPolskiPortu guêsSlovenčinaSlovenščinaSvenska
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili.
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite.
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä.
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning.

Virrankulutus

Hewlett-Packardin tulostus- ja kuvankäsittelylaitteet, jotka on merkitty ENERGY STAR® -logolla, ovat U.S. Environmental Protection Agencyn (Yhdysvaltojen ympäristönsuojeluelin)
Tuotteen ympäristöohjelma
91
Liite A
kuvankäsittelylaitteille laatimien ENERGY STAR -määrityksien mukaisia. ENERGY STAR ­hyväksytyissä kuvankäsittelytuotteissa on seuraava merkintä:
ENERGY STAR on Yhdysvaltain ympäristönsuojeluelimen (EPA:n) rekisteröity palvelumerkki. ENERGY STAR -yhteistyökumppanina HP vakuuttaa, että tämä tuote täyttää ENERGY STAR ­säännösten mukaiset energiansäästön suuntaviivat.
Lisätietoja ENERGY STAR -hyväksytyistä kuvankäsittelytuotteiden malleista on osoitteessa www.hp.com/go/energystar

Kemialliset aineet

HP antaa asiakkailleen tietoja tuotteissaan käytetyistä kemiallisista aineista lain ja säädösten, kuten REACH-asetuksen (Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) Nro 1907/2006), vaatimalla tavalla. Tässä tuotteessa käytettäviä kemiallisia aineita koskeva raportti on saatavissa osoitteesta
www.hp.com/go/reach

RoHS-ilmoitukset (vain Kiina)

Myrkyllisten ja vaarallisten aineiden taulukko
92 Tekniset tiedot

Kolmansien osapuolten lisenssit

Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:

HP Officejet 100 (L411) Mobile -tulostin

HP Officejet 100 (L411) Mobile -tulostin
Third-party licences
Zlib
--------­Copyright (C) 1995-1998 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution
.
.
Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files ftp ds.internic.net/rfc/rfc1950.txt (zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format).
Independent JPEG Group's free JPEG software
-------------------------------------------
* Copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. * This file is part of the Independent JPEG Group's software. * For conditions of distribution and use, see the accompanying README file
.
://
Kolmansien osapuolten lisenssit 93
Liite A
Readme File
Independent JPEG Group's free JPEG software
-------------------------------------------
This package contains C software to implement JPEG image encoding, decoding, and transcoding. JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale images
The distributed programs provide conversion between JPEG "JFIF" format and image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats. The core compression and decompression library can easily be reused in other programs, such as image viewers. The package is highly portable C code; we have tested it on many machines ranging from PCs to Crays.
We are releasing this software for both noncommercial and commercial use. Companies are welcome to use it as the basis for JPEG-related products.
We do not ask a royalty, although we do ask for an acknowledgement in product literature (see the README file in the distribution for details). We hope to make this
software industrial-quality --- although, as with anything that's free, we offer no warranty and accept no liability.
For more information, contact jpeg-info
LIBTIFF
----------
Copyright (c) 1991-1996 Silicon Graphics, Inc
@uc.ag
.
.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice
appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler
and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF
ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE DATA OR PROFITS,WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
94 Tekniset tiedot
,
DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
TIFF Library Rev 5.0 Lempel-Ziv & Welch Compression Support
This code is derived from the compress program whose code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.
The original Berkeley copyright notice appears below in its entirety
Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California.All rights reserved.
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation advertising materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission
.
.
.
,
.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Kolmansien osapuolten lisenssit 95
Liite A
96 Tekniset tiedot
Loading...