Es prohibeix la reproducció, adaptació o
traducció sense el permís previ per escrit,
excepte en els termes que contemplin les
lleis de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està
subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i
serveis de HP s’especifiquen en les
declaracions de garantia expresses que
acompanyen els productes i serveis
esmentats. Cap informació d’aquest
document pot ésser considerada com una
garantia addicional. HP no serà
responsable del errors u omissions tècnics o
d’edició que contingui aquest document.
Edition 1, 11/2011
Número de referència: CF040-90986
Títols de marques registrades
®
, Acrobat® i PostScript® són marques
Adobe
comercials d'Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i
Windows Vista® són marques de Microsoft
Corporation registrades als EUA.
Avís important sobre seguretat
Advertència: aquest producte inclou un braç
de càmera que s'utilitza per fotografiar
documents. Aquest braç de càmera no està
pensat per utilitzar-lo com a nansa o
dispositiu de transport. Per transportar el
producte, utilitzeu les nanses situades a la
part inferior dreta i esquerra del producte.
Ús de la utilitat HP Reconfiguration per canviar la connexió del producte
●
Solució de problemes de xarxa sense cables
●
2Capítol 1 Temes freqüentsCAWW
Treballs quotidians (Windows)
Impressió manual a les dues cares (Windows)
●
Impressió de diverses pàgines per full (Windows)
●
Selecció de l'orientació de la pàgina (Windows)
●
Selecció del tipus de paper (Windows)
●
Creació d'un fullet (Windows)
●
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Windows)
●
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent (Windows)
●
Creació d'una còpia individual
●
Còpia d'un original amb diverses pàgines
●
Utilització d'HP ePrint
●
Ús d'aplicacions de serveis web d'HP
●
Càrrega de la safata d'entrada
●
CAWW
Treballs quotidians (Windows)
3
Treballs quotidians (Mac OS X)
Impressió manual a les dues cares (Mac OS X)
●
Impressió de diverses pàgines per full (Mac OS X)
●
Selecció de l'orientació de la pàgina (Mac OS X)
●
Selecció del tipus de paper (Mac OS X)
●
Creació d'un fullet (Mac OS X)
●
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Mac OS X)
●
Impressió d'una portada (Mac OS X)
●
Creació d'una còpia individual
●
Còpia d'un original amb diverses pàgines
●
Utilització d'HP ePrint
●
Ús d'aplicacions de serveis web d'HP
●
Càrrega de la safata d'entrada
●
4Capítol 1 Temes freqüentsCAWW
Gestió i manteniment
Imprimir informes de producte
●
Presentació del tauler de control
●
Pantalla d'inici del tauler de control
●
Substitució dels cartutxos d'impressió
●
Substituïu el tambor d'imatges
●
Millora de la qualitat d'impressió
●
Ús de la utilitat HP Reconfiguration per canviar la connexió del producte
●
CAWW
Gestió i manteniment
5
Resolució de problemes
Solució d'encallaments
●
Millora de la qualitat d'impressió
●
Millora de la qualitat d'impressió
●
Impressió d'una pàgina de neteja
●
Solució de problemes de xarxa sense cables
●
6Capítol 1 Temes freqüentsCAWW
2Introducció al producte
Vista frontal del producte
●
Vista posterior del producte
●
Ubicació del número de sèrie i del número de model
●
Presentació del tauler de control
●
Pantalla d'inici del tauler de control
●
Imprimir informes de producte
●
CAWW7
Vista frontal del producte
8
7
1
2
3
6
4
5
1Càmera
2Dispositiu de captura
3Extensió de safata de sortida
4Botó d'encès/apagat
5Safata d'entrada
6Tapa frontal
7Porta del cartutx d'impressió
8Tauler de control amb pantalla tàctil en color
ADVERTÈNCIA! aquest producte inclou un braç de càmera que s'utilitza per fotografiar documents.
Aquest braç de càmera no està pensat per utilitzar-lo com a nansa o dispositiu de transport. Per
transportar el producte, utilitzeu les nanses situades a la part inferior dreta i esquerra del producte.
8Capítol 2 Introducció al producteCAWW
Vista posterior del producte
2
1
3
4
5
1Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
2Porta posterior per a accés a embussos
3Port USB 2.0 d'alta velocitat
4Port de xarxa
5Connexió elèctrica
ADVERTÈNCIA! aquest producte inclou un braç de càmera que s'utilitza per fotografiar documents.
Aquest braç de càmera no està pensat per utilitzar-lo com a nansa o dispositiu de transport. Per
transportar el producte, utilitzeu les nanses situades a la part inferior dreta i esquerra del producte.
CAWW
Vista posterior del producte
9
Ubicació del número de sèrie i del número de model
L'etiqueta del número de sèrie i del número del model del producte és a la part interior de la porta del
cartutx.
10Capítol 2 Introducció al producteCAWW
Presentació del tauler de control
1Toqueu la pantalla
2Botó i indicador lluminós d'ajuda: permet accedir al sistema d'ajuda del tauler de control
3Botó i indicador lluminós de fletxa a la dreta: s'utilitza per moure el cursor cap a la dreta o per moure la imatge de
visualització a la pantalla següent
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
4Botó i indicador lluminós de cancel·lació: s'utilitza per esborrar paràmetres, cancel·lar la tasca actual o sortir de la pantalla
actual
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
5Indicador lluminós sense fils: indica que la xarxa sense cables està activada. L'indicador lluminós parpelleja mentre el
producte estableix una connexió amb la xarxa sense cables.
6Indicador d'atenció: indica un problema amb el producte
7Indicador de producte a punt: indica que el producte és a punt
8Botó i indicador lluminós de retorn: s'utilitza per tornar a la pantalla anterior
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
9Botó i indicador lluminós de fletxa a l'esquerra: s'utilitza per moure el cursor a l'esquerra
NOTA: Aquest botó només s'encén quan es pot utilitzar aquesta funció a la pantalla actual.
10Botó i indicador lluminós d'inici: permet accedir a la pantalla d'inici
CAWW
Presentació del tauler de control
11
Pantalla d'inici del tauler de control
La pantalla d'inici permet accedir a les funcions del producte i n'indica l'estat.
NOTA: En funció de la configuració del producte, les funcions de la pantalla d'inici poden variar. La
seva distribució també pot ser inversa en alguns idiomes.
12345
6
7
10
8
9
1
Botó Serveis web d'HP
: permet l'accés ràpid a les funcions dels Serveis web d' HP, incloent-hi l'HP ePrint.
L'HP ePrint és una eina que imprimeix documents mitjançant qualsevol dispositiu amb correu electrònic activat per
enviar-los a l'adreça de correu electrònic del producte.
2
3
4
5
6
7Botó Aplicacions: permet accedir al menú Aplicacions per imprimir directament des d'aplicacions web
Botó Configuració
Botó Sense cables
NOTA: Quan el producte estigui connectat a una xarxa sense cables, aquesta icona es convertirà en un conjunt
de barres indicadores de la intensitat de la senyal.
Botó
la xarxa, podreu imprimir la pàgina Resum de xarxa.
Botó Informació
podreu imprimir la pàgina Informe de configuració.
Botó Subministraments
dels subministraments, podreu imprimir la pàgina Estat dels subministraments.
descarregades del lloc web d'HPePrintCenter,
de xarxa: permet accedir als paràmetres i a informació de la xarxa. Des de la pantalla de paràmetres de
: permet accedir als menús principals
: permet accedir al menú sense cables i a informació sobre l'estat de la xarxa sense cables
: permet veure informació sobre l'estat del producte. Des de la pantalla de resum d'estat,
: proporciona informació sobre l'estat dels subministraments. Des de la pantalla de resum
www.hpeprintcenter.com
12Capítol 2 Introducció al producteCAWW
8Botó Escàner: permet accedir a la funció d'escaneig
9Estat del producte
10Botó Copia: permet accedir a la funció de còpia
CAWW
Pantalla d'inici del tauler de control
13
Imprimir informes de producte
Des del menú informes es poden imprimir diverses pàgines d'informació sobre el producte.
1.
A la pantalla d'inici, toqueu el botó Configuració
.
2.Toqueu el botó informes.
3.Toqueu el nom de l'informe que voleu imprimir.
Element de menúDescripció
Pàg. demostracióImprimeix una pàgina per mostrar la qualitat d'impressió
Estructura menúImprimeix un mapa amb la distribució dels menús del tauler de control. S'hi mostren
els paràmetres actius de cada menú.
Informe de configuracióImprimeix una llista de tots els paràmetres del producte. Si el producte està
connectat a una xarxa també inclou informació de la xarxa.
Estat dels subministramentsImprimeix l'estat de cada cartutx, inclosa la informació següent:
Percentatge estimat de durada del cartutx d'impressió
●
Pàgines restants aproximades
●
Números de referència de cartutxos d'impressió d'HP
●
Nombre de pàgines impreses
●
Informació sobre com encarregar nous cartutxos d'impressió d'HP i sobre el
●
reciclatge de cartutxos d'impressió d'HP usats
Resum de xarxaImprimeix una llista de tots els paràmetres de xarxa del producte.
Pàgina úsImprimeix una pàgina que inclou les pàgines PCL, les pàgines PCL 6, les pàgines
PS, les pàgines que s'han embussat o s'han carregat malament al producte, les
pàgines en color i en blanc i negre, i mostra el recompte de pàgines
Llista fonts PCLImprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PCL (PS) instal·lats
Llis. fonts PSImprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PostScript (PS) instal·lats
Llis. fonts PCL6Imprimeix una llista amb tots els tipus de lletra PCL6 (PS) instal·lats
Registre d'ús del colorImprimeix un informe amb el nom de la impressora, el nom de l'aplicació i
informació d'ús del color per a cada tasca
Pàgina de serveiImprimeix l'informe de servei
Pàg. diagnòsticImprimeix les pàgines de calibratge i de diagnòstic de color
Pàg. qualitat d'imp.Imprimeix una pàgina que ajuda a solucionar problemes de qualitat d'impressió
14Capítol 2 Introducció al producteCAWW
3Safata de paper
Mides de paper compatibles
●
Tipus de paper compatibles
●
Càrrega de la safata d'entrada
●
Capacitat de la safata i orientació del paper
●
CAWW15
Mides de paper compatibles
NOTA: Per obtenir els millors resultats d'impressió, seleccioneu la mida i el tipus de paper adequats
des del controlador de la impressora abans d'imprimir.
MidaDimensions
Carta216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executiu184 x 267 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
4 x 6101,6 x 152,4 mm
10 x 15 cm101,6 x 152,4 mm
5 x 8127 x 203 mm
RA4215 x 305 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
16k184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
PersonalitzatMínim: 76 x 127 mm
Màxim: 216 x 356 mm
NOTA: Quan definiu mides personalitzades amb el controlador de la impressora,
especifiqueu sempre el marge curt de la pàgina com a amplada i el marge llarg com a
longitud.
Sobre #10105 x 241 mm
Sobre DL110 x 220 mm
Sobre C5162 x 229 mm
Sobre B5176 x 250 mm
Sobre Monarch98 x 191 mm
Postal japonesa
Targeta postal (JIS)
100 x 148 mm
Postal doble japonesa girada
Postal doble (JIS)
148 x 200 mm
16Capítol 3 Safata de paperCAWW
Tipus de paper compatibles
Per obtenir una llista completa de paper HP específic admès per aquest producte, aneu a
www.hp.com/support/LJColorMFPM275nw.
ATENCIÓ: si utilitzeu un suport que no compleix les especificacions de Hewlett-Packard es poden
produir problemes al producte que requereixin una reparació. Aquest tipus de reparació no queda
cobert per la garantia de Hewlett-Packard ni pels contractes de serveis.
ATENCIÓ: els productes HP LaserJet utilitzen fusors per adherir les partícules seques del tòner al
paper en forma de punts molt precisos. El paper làser d'HP ha estat dissenyat per resistir aquesta calor
extrema. Si feu servir paper d'injecció de tinta, podeu deteriorar el producte.
Diari
●
Normal
◦
Lleuger
◦
Ordinari
◦
Reciclat
◦
Presentació
●
Paper mat
◦
Paper setinat
◦
Paper gruixut
◦
Paper setinat gruixut
◦
Fullet
●
Paper mat
◦
Paper setinat
◦
Paper de plec triple
◦
Paper extra gruixut
◦
Paper setinat extra gruixut
◦
Fotografia/portada
●
Paper per a portades mat
◦
Paper fotogràfic mat
◦
CAWW
Tipus de paper compatibles
17
Paper fotogràfic setinat
◦
Targetes setinades
◦
Altres
●
Transparència per a làser en color
◦
Etiquetes
◦
Capçalera
◦
Sobre
◦
Sobre gruixut
◦
Preimprès
◦
Perforat
◦
Colorejat
◦
Aspre
◦
Gruixut i rugós
◦
Paper resistent HP
◦
18Capítol 3 Safata de paperCAWW
Càrrega de la safata d'entrada
1.Carregueu paper a la safata d’entrada.
2.Col·loqueu les guies fins que s'ajustin al
paper.
CAWW
Càrrega de la safata d'entrada
19
Capacitat de la safata i orientació del paper
Tipus de paperEspecificacionsCapacitatOrientació per carregar
paper
Paper
Sobres
60-220 g/m
60-90 g/m
2
2
150 fulls de 75 g/m
Fins a 10 sobres
2
Transparències0,12-0,13 mmFins a 50 transparències
Postals
Paper setinat
135-176 g/m
130-220 g/m
2
2
Cara d'impressió cap
●
amunt
Marge curt cap al producte
●
Per paper preperforat, les
●
perforacions s'han de posar
a l'esquerra
Cara d'impressió cap
●
amunt
Marge curt dret cap al
●
producte
Cara d'impressió cap
●
amunt
Marge curt cap al producte
●
Cara d'impressió cap
●
amunt
Marge curt cap al producte
●
Cara d'impressió cap
●
amunt
Marge curt cap al producte
●
20Capítol 3 Safata de paperCAWW
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.