Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje
ali prevajanje dokumenta brez
predhodnega pisnega dovoljenja, razen v
primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o
avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP
so navedene v garancijskih izjavah, ki so
priložene izdelkom in storitvam. Informacij
na tem mestu ni mogoče razlagati kot
dodatne garancije. HP ni odgovoren za
tehnične ali uredniške napake ali izpuste v
tem dokumentu.
Edition 1, 11/2011
Številka dela: CF041-90909
Zaščitne znamke
®
, Acrobat® in PostScript® so
Adobe
blagovne znamke podjetja Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in
Windows Vista® so v ZDA zaščitene
blagovne znamke podjetja Microsoft
Corporation.
Pomembno varnostno obvestilo
Opozorilo: Izdelek je opremljen z ročico s
fotoaparatom, ki je namenjen fotografiranju
dokumentov. Ročice s fotoaparatom ni
dovoljeno uporabljati kot ročaj ali za
prenašanje. Za prenašanje uporabite ročaja
na levi in desni strani spodnjega dela
izdelka.
Kazalo
1 Pogosto uporabljene teme ................................................................................................ 1
Hitro iskanje ............................................................................................................................ 2
Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility
●
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem
●
2Poglavje 1 Pogosto uporabljene temeSLWW
Vsakodnevni posli (Windows)
Ročno obojestransko tiskanje (Windows)
●
Tiskanje več strani na en list (Windows)
●
Izbira usmerjenosti strani (Windows)
●
Izbira vrste papirja (Windows)
●
Izdelava knjižice (Windows)
●
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Windows)
●
Tiskanje prve ali zadnje strani na drug papir (Windows)
●
Izdelava ene kopije
●
Kopiranje večstranskega izvirnika
●
Uporaba storitve HP ePrint
●
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev
●
Nalaganje na vhodni pladenj
●
SLWW
Vsakodnevni posli (Windows)
3
Vsakodnevni posli (Mac OS X)
Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X)
●
Tiskanje več strani na en list (Mac OS X)
●
Izbira usmerjenosti strani (Mac OS X)
●
Izbira vrste papirja (Mac OS X)
●
Izdelava knjižice (Mac OS X)
●
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Mac OS X)
●
Tiskanje platnice (Mac OS X)
●
Izdelava ene kopije
●
Kopiranje večstranskega izvirnika
●
Uporaba storitve HP ePrint
●
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev
●
Nalaganje na vhodni pladenj
●
4Poglavje 1 Pogosto uporabljene temeSLWW
Upravljanje in vzdrževanje
Tiskanje poročil o izdelku
●
Razporeditev nadzorne plošče
●
Začetni zaslon na nadzorni plošči
●
Menjava tiskalnih kartuš
●
Menjava slikovnega bobna
●
Izboljšanje kakovosti tiskanja
●
Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility
●
SLWW
Upravljanje in vzdrževanje
5
Odpravljanje težav
Odpravljanje zastojev
●
Izboljšanje kakovosti tiskanja
●
Izboljšanje kakovosti kopiranja
●
Tiskanje čistilne strani
●
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem
●
6Poglavje 1 Pogosto uporabljene temeSLWW
2Predstavitev izdelka
Pogled na izdelek od spredaj
●
Pogled na izdelek od zadaj
●
Mesto serijske številke in številke modela
●
Razporeditev nadzorne plošče
●
Začetni zaslon na nadzorni plošči
●
Tiskanje poročil o izdelku
●
SLWW7
Pogled na izdelek od spredaj
1
8
7
2
3
6
4
5
1Fotoaparat
2Podloga za fotografiranje
3Podaljšek izhodnega predala
4Gumb za vklop/izklop
5Vhodni pladenj
6Sprednji pokrov
7Vratca do tiskalne kartuše
8Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
OPOZORILO! Izdelek je opremljen z ročico s fotoaparatom, ki je namenjen fotografiranju
dokumentov. Ročice s fotoaparatom ni dovoljeno uporabljati kot ročaj ali za prenašanje. Za
prenašanje uporabite ročaja na levi in desni strani spodnjega dela izdelka.
8Poglavje 2 Predstavitev izdelkaSLWW
Pogled na izdelek od zadaj
2
1
3
4
5
1Reža za kabelsko varnostno ključavnico
2Hrbtna vratca za dostop do zastoja
3Vrata Hi-Speed USB 2.0
4Omrežna vrata
5Vtičnica za napajanje
OPOZORILO! Izdelek je opremljen z ročico s fotoaparatom, ki je namenjen fotografiranju
dokumentov. Ročice s fotoaparatom ni dovoljeno uporabljati kot ročaj ali za prenašanje. Za
prenašanje uporabite ročaja na levi in desni strani spodnjega dela izdelka.
SLWW
Pogled na izdelek od zadaj
9
Mesto serijske številke in številke modela
Nalepka s serijsko številko in številko modela izdelka je na notranji strani vratc do tiskalne kartuše.
10Poglavje 2 Predstavitev izdelkaSLWW
Razporeditev nadzorne plošče
1Zaslon na dotik
2Gumb in lučka Pomoč: dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči.
3Gumb in lučka Puščica desno: pomik kazalca desno in pomik na naslednji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
4Gumb in lučka Prekliči: brisanje nastavitev, preklic trenutnega posla ali izhod iz trenutnega zaslona.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
5Lučka Brezžična povezava: označuje, da je povezava v brezžično omrežje omogočena. Ko izdelek vzpostavlja povezavo z
brezžičnim omrežjem, lučka utripa.
6Opozorilna lučka: označuje, da je v izdelku prišlo do težave.
7Lučka pripravljenosti: označuje, da je izdelek v stanju pripravljenosti.
8Gumb in lučka Nazaj: vrnitev na prejšnji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
9Gumb in lučka Puščica levo: pomik kazalca levo.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
10Gumb in lučka Domov: pomik na začetni zaslon.
SLWW
Razporeditev nadzorne plošče
11
Začetni zaslon na nadzorni plošči
Začetni zaslon omogoča dostop do funkcij izdelka in prikazuje stanje izdelka.
OPOMBA: Funkcije na začetnem zaslonu se razlikujejo glede na konfiguracijo izdelka. Pri nekaterih
jezikih je razporeditev lahko obratna.
12345
6
7
10
8
9
1
Gumb Spletne storitve
: za hiter dostop do funkcij HP-jevih spletnih storitev, tudi do storitve HP ePrint.
HP ePrint je orodje, s katerim lahko dokumente tiskate prek katere koli naprave z omogočeno e-pošto tako, da jih
pošljete na e-poštni naslov izdelka.
2
3
4
5
6
7Gumb Aplikacije: dostop do menija Aplikacije za neposredno tiskanje iz spletnih aplikacij, ki ste jih prenesli s
Gumb Nastavitev
Gumb Brezžična povezava
OPOMBA: Ko izdelek povežete v brezžično omrežje, se ta ikona spremeni v stolpce, ki označujejo moč
signala.
Gumb Omrežje
lahko natisnete stran Povzetek omrežnih nastavitev.
Gumb Informacije
stran Poročilo o konfiguraciji.
Gumb Potrošni material
potrošnem materialu lahko natisnete stran Stanje potrošnega materiala.
spletnega mesta HPePrintCenter na naslovu
: dostop do glavnih menijev.
: dostop do menija Brezžična povezava in informacij o stanju brezžične povezave.
: dostop do informacij o omrežju in njegovih nastavitev. Prek zaslona z omrežnimi nastavitvami
: dostop do informacij o stanju izdelka. Prek zaslona s povzetkom o stanju lahko natisnete
: dostop do informacij o stanju potrošnega materiala. Prek zaslona s povzetkom o
www.hpeprintcenter.com.
12Poglavje 2 Predstavitev izdelkaSLWW
8Gumb Optično branje: dostop do funkcije optičnega branja.
9Stanje izdelka
10Gumb Kopiranje: dostop do funkcije kopiranja.
SLWW
Začetni zaslon na nadzorni plošči
13
Tiskanje poročil o izdelku
Z uporabo menija Poročila lahko natisnete različne strani z informacijami o izdelku.
1.
Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Nastavitev
.
2.Dotaknite se gumba Poročila.
3.Dotaknite se imena poročila, ki ga želite natisniti.
Element menijaOpis
Predstavitvena stranNatisne stran, ki prikazuje kakovost tiskanja.
Struktura menijaNatisne načrt menija na nadzorni plošči. Navedene so aktivne nastavitve za
posamezni meni.
Poročilo o konfiguracijiNatisne seznam vseh nastavitev naprave. Če je naprava povezana v omrežje,
vključuje tudi omrežne informacije.
Stanje potrošnega materialaNatisne stanje za vsako tiskalno kartušo, vključno z naslednjimi informacijami:
Odstotek predvidene preostale življenjske dobe kartuše
●
Približno število preostalih strani
●
Številke delov za HP-jeve tiskalne kartuše
●
Število natisnjenih strani
●
Informacije o naročanju novih HP-jevih tiskalnih kartuš in o recikliranju
●
rabljenih HP-jevih tiskalnih kartuš
Povzetek omrežnih nastavitevNatisne seznam vseh omrežnih nastavitev naprave.
Stran o uporabiNatisne stran s seznamom strani PCL, PCL 6, PS, zagozdenih ali napačno izbranih
strani v napravi, enobarvnih (črno-belih) ali barvnih strani ter število strani.
Seznam pisav PCLNatisne seznam vseh nameščenih pisav PCL.
Seznam pisav PSNatisne seznam vseh nameščenih pisav PostScript (PS).
Seznam pisav PCL6Natisne seznam vseh nameščenih pisav PCL6.
Dnevnik uporabe barvNatisne poročilo, na katerem so prikazani uporabniško ime, ime aplikacije in
informacije o uporabi barve pri posameznem opravilu.
Stran storitevNatisne servisno poročilo.
Diagnostična stranNatisne kalibracijsko stran in diagnostično stran za barve.
Stran kakovosti tiskanjaNatisne stran za odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja.
14Poglavje 2 Predstavitev izdelkaSLWW
3Pladenj za papir
Podprte velikosti papirja
●
Podprte vrste papirja
●
Nalaganje na vhodni pladenj
●
Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja
●
SLWW15
Podprte velikosti papirja
OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem izberite ustrezno velikost in vrsto papirja v
gonilniku tiskalnika.
VelikostMere
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
4 x 6101,6 x 152,4 mm
10 x 15 cm101,6 x 152,4 mm
5 x 8127 x 203 mm
RA4215 x 305 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
16k184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Po meriNajmanjša: 76 x 127 mm
Največja: 216 x 356 mm
OPOMBA: Pri določanju velikosti po meri v gonilniku tiskalnika krajši rob lista navedite
kot širino, daljši rob pa kot dolžino.
Ovojnica št. 10105 x 241 mm
Ovojnica DL110 x 220 mm
Ovojnica C5162 x 229 mm
Ovojnica B5176 x 250 mm
Ovojnica Monarch98 x 191 mm
Japonska razglednica
Razglednica (JIS)
Zasukana dvojna japonska
razglednica
100 x 148 mm
148 x 200 mm
Dvojna razglednica (JIS)
16Poglavje 3 Pladenj za papirSLWW
Podprte vrste papirja
Za popoln seznam papirja znamke HP, ki ga podpira naprava, obiščite www.hp.com/support/
LJColorMFPM275nw.
POZOR: Zaradi uporabe papirja ali tiskalnih medijev, ki ne ustrezajo Hewlett-Packardovim
tehničnim podatkom, imate lahko težave z izdelkom, zaradi katerih bo potrebno popravilo. HewlettPackardova garancija in pogodbe o servisiranju ne krijejo takih popravil.
POZOR: Izdelki HP LaserJet uporabljajo fiksirne enote, s katerim na papirju povežejo suhe dele
črnila v zelo natančne pike. Papir za laserske tiskalnike je oblikovan tako, da prenese izjemno vročino.
Papir za brizgalne tiskalnike lahko poškoduje izdelek.
Za vsakdanjo rabo
●
Navaden papir
◦
Lahki
◦
Kopirni
◦
Recikliran papir
◦
Za predstavitve
●
Mat papir
◦
◦
◦
◦
Za brošure
●
◦
◦
◦
◦
◦
Foto/za platnice
●
◦
◦
Sijajni papir
Težki papir
Težki sijajni papir
Mat papir
Sijajni papir
Trikrat prepognjeni papir
Zelo težki papir
Zelo težki sijajni papir
Mat papir za platnice
Mat foto papir
SLWW
Podprte vrste papirja
17
Sijajni foto papir
◦
Sijajne kartice
◦
Ostalo
●
Prosojnica za barvno lasersko tiskanje
◦
Nalepke
◦
Pisemski papir z glavo
◦
Ovojnica
◦
Težka ovojnica
◦
Predhodno potiskan papir
◦
Predhodno naluknjan papir
◦
Obarvani
◦
Grobi
◦
Težki grobi
◦
Trdi papir HP Tough
◦
18Poglavje 3 Pladenj za papirSLWW
Nalaganje na vhodni pladenj
1.Naložite papir na vhodni pladenj.
2.Vodila za papir nastavite tesno ob papir.
SLWW
Nalaganje na vhodni pladenj
19
Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja
Vrsta papirjaSpecifikacijeZmogljivostUsmerjenost papirja pri
nalaganju
Papir
Ovojnice
60–220 g/m
60–90 g/m
2
2
150 listov 75 g/m
Do 10 ovojnic
Prosojnice0,12–0,13 mmDo 50 prosojnic
Razglednice
Sijajni papir
135–176 g/m
130–220 g/m
2
2
2
Stran za tiskanje obrnjena
●
navzgor
Krajši rob naprej
●
Pri predhodno naluknjanem
●
papirju morajo biti luknje
na levi
Stran za tiskanje obrnjena
●
navzgor
Desni krajši rob naprej
●
Stran za tiskanje obrnjena
●
navzgor
Krajši rob naprej
●
Stran za tiskanje obrnjena
●
navzgor
Krajši rob naprej
●
Stran za tiskanje obrnjena
●
navzgor
Krajši rob naprej
●
20Poglavje 3 Pladenj za papirSLWW
Loading...
+ 180 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.