HP LaserJet M275 User Manual [sl]

TOPSHOT LASERJET PRO M275
Uporabniški priročnik
HP TopShot LaserJet Pro M275
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
© 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 1, 11/2011
Številka dela: CF041-90909
Zaščitne znamke
®
, Acrobat® in PostScript® so
Adobe blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
Pomembno varnostno obvestilo
Opozorilo: Izdelek je opremljen z ročico s fotoaparatom, ki je namenjen fotografiranju dokumentov. Ročice s fotoaparatom ni dovoljeno uporabljati kot ročaj ali za prenašanje. Za prenašanje uporabite ročaja na levi in desni strani spodnjega dela izdelka.
Kazalo
1 Pogosto uporabljene teme ................................................................................................ 1
Hitro iskanje ............................................................................................................................ 2
Vsakodnevni posli (Windows) .................................................................................................... 3
Vsakodnevni posli (Mac OS X) .................................................................................................. 4
Upravljanje in vzdrževanje ....................................................................................................... 5
Odpravljanje težav .................................................................................................................. 6
2 Predstavitev izdelka ......................................................................................................... 7
Pogled na izdelek od spredaj .................................................................................................... 8
Pogled na izdelek od zadaj ...................................................................................................... 9
Mesto serijske številke in številke modela ................................................................................... 10
Razporeditev nadzorne plošče ................................................................................................. 11
Začetni zaslon na nadzorni plošči ............................................................................................ 12
Tiskanje poročil o izdelku ........................................................................................................ 14
3 Pladenj za papir ............................................................................................................. 15
Podprte velikosti papirja ......................................................................................................... 16
Podprte vrste papirja .............................................................................................................. 17
Nalaganje na vhodni pladenj .................................................................................................. 19
Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja .............................................................................. 20
4 Tiskanje .......................................................................................................................... 21
Podprti gonilniki tiskalnika (Windows) ...................................................................................... 23
Spreminjanje nastavitev tiskalnih poslov (Windows) ................................................................... 24
Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov .................................................... 24
Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta ... 24
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ............................................ 25
Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave ........................................................... 25
Spreminjanje nastavitev tiskalnih poslov (Mac OS X) .................................................................. 26
Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov .................................................... 26
Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta ... 26
SLWW iii
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ............................................ 26
Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave ........................................................... 27
Uporaba tiskalne bližnjice (Windows) ...................................................................................... 28
Ustvarjanje tiskalnih bližnjic (Windows) .................................................................................... 29
Uporaba prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ........................................................................ 31
Ustvarjanje prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ..................................................................... 32
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) .................................................................................. 33
Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X) ................................................................................. 35
Tiskanje več strani na en list (Windows) .................................................................................... 36
Tiskanje več strani na en list (Mac OS X) ................................................................................... 38
Izbira usmerjenosti strani (Windows) ........................................................................................ 39
Izbira usmerjenosti strani (Mac OS X) ....................................................................................... 40
Izbira vrste papirja (Windows) ................................................................................................ 41
Izbira vrste papirja (Mac OS X) ............................................................................................... 43
Tiskanje prve ali zadnje strani na drug papir (Windows) ............................................................ 44
Tiskanje platnice (Mac OS X) .................................................................................................. 45
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Windows) ........................................................ 46
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Mac OS X) ...................................................... 47
Izdelava knjižice (Windows) ................................................................................................... 48
Izdelava knjižice (Mac OS X) .................................................................................................. 50
Spreminjanje barvnih možnosti (Windows) ............................................................................... 51
Spreminjanje barvnih možnosti (Mac OS X) .............................................................................. 52
Uporaba možnosti HP EasyColor ............................................................................................. 53
Spreminjanje barvne teme za tiskalni posel (Windows) ............................................................... 54
Ročne barvne možnosti ........................................................................................................... 55
Ujemanje barv ....................................................................................................................... 56
Dodatni tiskalni posli .............................................................................................................. 57
Preklic tiskalnega posla (Windows) ........................................................................... 57
Preklic tiskalnega posla (Mac OS X) .......................................................................... 57
Izbira velikosti papirja (Windows) ............................................................................. 58
Izbira velikosti papirja (Mac OS X) ........................................................................... 58
Izbira velikosti papirja po meri (Windows) ................................................................. 58
Izbira velikosti papirja po meri (Mac OS X) ................................................................ 58
Tiskanje barvnega besedila kot črno-belo (Windows) .................................................. 59
Tiskanje vodnih žigov (Windows) .............................................................................. 59
Tiskanje vodnih žigov (Mac OS X) ............................................................................ 59
Natisi arhivske kakovosti .......................................................................................... 59
Uporaba storitve HP ePrint ...................................................................................................... 60
Uporaba funkcije AirPrint ........................................................................................................ 61
iv SLWW
5 Kopiranje ....................................................................................................................... 63
Izdelava ene kopije ................................................................................................................ 64
Izdelava več kopij .................................................................................................................. 66
Kopiranje večstranskega izvirnika ............................................................................................ 69
Zbiranje opravila kopiranja ..................................................................................................... 73
Obojestransko kopiranje ......................................................................................................... 78
Pomanjšanje ali povečanje kopije ............................................................................................ 82
Izdelava barvnih ali črno-belih kopij ......................................................................................... 85
Kopiranje identifikacijskih kartic ............................................................................................... 87
Optimiranje kakovosti kopiranja .............................................................................................. 90
Prilagajanje svetlosti ali temnosti kopij ...................................................................................... 93
Prilagajanje kopirane slike ...................................................................................................... 96
Kopiranje v načinu za osnutke ............................................................................................... 100
Nastavitev velikosti in vrste papirja za kopiranje na posebni papir ............................................ 104
Nastavitev novih privzetih nastavitev kopiranja ........................................................................ 108
Obnovitev privzetih nastavitev kopiranja ................................................................................. 110
6 Skeniranje .................................................................................................................... 113
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ....................................................... 114
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Mac OS X) ...................................................... 115
Optično branje z drugo programsko opremo .......................................................................... 116
Skeniranje iz programa, združljivega s standardom TWAIN ...................................... 116
Optično branje s programom, ki je združljiv s standardom WIA. ................................ 116
Optično branje s programsko opremo za optično prepoznavanje znakov (OCR) .......... 116
Nastavitev funkcij optičnega branja v omrežno mapo in na e-poštni naslov ................................. 117
Optično branje v omrežno mapo ........................................................................................... 118
Optično branje na e-poštni naslov .......................................................................................... 120
7 Upravljanje in vzdrževanje ........................................................................................... 123
Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility .................................. 124
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev ............................................................................. 125
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ....................................................................................... 126
Izjava o skupni rabi tiskalnika ................................................................................. 126
Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev .............................................................. 126
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ................................ 126
Preimenovanje izdelka v omrežju ............................................................................ 127
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja ........................................... 127
HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................. 129
HP Utility za Mac OS X ........................................................................................................ 131
Odpiranje pripomočka HP Utility ............................................................................ 131
SLWW v
Funkcije pripomočka HP Utility ................................................................................ 131
Varnostne funkcije izdelka ..................................................................................................... 1 3 2
Zaklep naprave .................................................................................................... 132
Nastavitev in spreminjanje gesla izdelka ................................................................. 132
Varčne nastavitve ................................................................................................................. 133
Tiskanje v načinu EconoMode ................................................................................ 133
Nastavitev zakasnitve mirovanja ............................................................................. 133
Nastavitev zakasnitve Samodejna zaustavitev .......................................................... 133
Tiskanje, ko se tiskalni kartuši ali slikovnemu bobnu izteče predvidena življenjska doba ............... 135
Menjava tiskalnih kartuš ....................................................................................................... 137
Menjava slikovnega bobna ................................................................................................... 142
Posodobitev vdelane programske opreme ............................................................................... 149
Ročno posodabljanje vdelane programske opreme ................................................... 149
Nastavitev izdelka za samodejno posodabljanje vdelane programske opreme ............. 149
8 Odpravljanje težav ....................................................................................................... 151
Kontrolni seznam za odpravljanje težav ................................................................................. 152
1. korak: Preverite, ali je izdelek pravilno nastavljen ................................................. 152
2. korak: Preverite kable ali brezžično povezavo ...................................................... 152
3. korak: Preverite, ali je na nadzorni plošči prikazano kakšno sporočilo o napaki. ...... 153
4. korak: Preverite papir ........................................................................................ 153
5. korak: Preverite programsko opremo ................................................................... 153
6. korak: Preskusite delovanje funkcije tiskanja. ........................................................ 153
7. korak: Preskusite delovanje funkcije kopiranja. ..................................................... 153
8. korak: Preverite potrošni material ........................................................................ 153
9. korak: Poskusite tiskalniški posel poslati iz računalnika. ......................................... 154
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ............................................................................... 155
Sistem pomoči na nadzorni plošči .......................................................................................... 156
Papir se ne podaja pravilno ali se zagozdi ............................................................................. 157
Izdelek ne pobira papirja ....................................................................................... 157
Izdelek pobere več listov papirja naenkrat ............................................................... 157
Preprečevanje zastojev papirja ............................................................................... 157
Odpravljanje zastojev .......................................................................................................... 158
Mesta zastojev ..................................................................................................... 158
Odpravljanje zastojev na vhodnem pladnju ............................................................. 158
Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu .............................................................. 161
Odpravite zastoje v zadnjih vratcih ......................................................................... 162
Izboljšanje kakovosti tiskanja ................................................................................................. 1 6 4
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ......................................................... 164
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Mac OS X) ........................................................ 164
Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam ................................................ 165
vi SLWW
Tiskanje čistilne strani ............................................................................................ 165
Umerjanje izdelka z namenom poravnave barv ........................................................ 166
Preverjanje predvidene preostale življenjske dobe tiskalnih kartuš in slikovnega bobna . 166
Razlaga strani kakovosti tiskanja ............................................................................ 166
Preverjanje, ali so tiskalne kartuše in slikovni boben poškodovani ............................... 167
Odpravljanje ponavljajočih se napak na strani ......................................................... 168
Izboljšanje kakovosti kopiranja .............................................................................................. 169
Ččenje pokrovčka objektiva fotoaparata ................................................................ 169
Ččenje podloge za fotografiranje ......................................................................... 169
Odpravljanje težav z obrezanimi kopijami ............................................................... 169
Odpravljanje težav z bleščanjem na kopijah ............................................................ 169
Odpravljanje težav pri optičnem branju na e-poštni naslov ....................................................... 172
Odpravljanje težav pri optičnem branju v omrežno mapo ......................................................... 173
Izdelek tiska počasi .............................................................................................................. 174
Odpravljanje težav s povezavo USB ...................................................................................... 175
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ................................................................................... 176
Slaba fizična povezava ......................................................................................... 176
Računalnik uporablja napačen naslov IP za izdelek .................................................. 176
Računalnik ne more komunicirati z izdelkom ............................................................ 177
Izdelek uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje ..................... 177
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ............................ 177
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ................................. 177
Izdelek je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve .......................... 177
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ............................................................................ 178
Kontrolni seznam za brezžično povezavo ................................................................ 178
Po končani konfiguraciji brezžične povezave izdelek ne tiska .................................... 178
Izdelek ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .......... 179
Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali izdelka na drugo mesto brezžična
povezava ne deluje ............................................................................................... 179
Na brezžični izdelek ni mogoče povezati več računalnikov ....................................... 179
Pri povezavi izdelka v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ............... 179
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij .............................................. 179
Brezžično omrežje ne deluje .................................................................................. 180
Izv
dite diagnostični preskus brezžičnega omrežja ................................................... 180
e
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju ................................................................ 181
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v sistemu Windows ....................................... 182
V mapi Tiskalnik ni gonilnika izdelka. ...................................................................... 182
Pri namestitvi programske opreme se je prikazalo obvestilo o napaki. ......................... 182
Izdelek je v načinu pripravljenosti, vendar ne tiska. ................................................... 182
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v sistemu Mac OS X ...................................... 184
Gonilnika tiskalnika ni na seznamu Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ........................ 184
SLWW vii
Ime izdelka ni navedeno na seznamu izdelkov Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ........ 184
Gonilnik tiskalnika ne nastavi samodejno izbranega izdelka na seznamu Print & Fax
(Tiskanje in faksiranje) ........................................................................................... 184
Tiskalno opravilo ni bilo poslano želenemu izdelku ................................................... 185
Če je izdelek povezan s kablom USB, se ne prikaže na seznamu Print & Fax (Tiskanje
in faksiranje), potem ko izberete gonilnik. ................................................................ 185
Če uporabljate povezavo USB, uporabljate splošen gonilnik tiskalnika. ....................... 185
Odstranitev programske opreme (Windows) ............................................................................ 186
Odstranitev programske opreme (Mac OS X) .......................................................................... 187
9 Potrošni material in dodatna oprema ........................................................................... 189
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ...................................................... 190
HP-jeva politika glede uporabe potrošnega materiala drugih proizvajalcev ................................. 190
HP-jevo spletno mesto za preprečevanje ponarejanja ............................................................... 191
Stvarno kazalo ................................................................................................................. 193
viii SLWW

1 Pogosto uporabljene teme

SLWW 1

Hitro iskanje

Izdelava ene kopije
Uporaba storitve HP ePrint
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev
Razporeditev nadzorne plošče
Začetni zaslon na nadzorni plošči
Menjava tiskalnih kartuš
Izboljšanje kakovosti tiskanja
Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem
2 Poglavje 1 Pogosto uporabljene teme SLWW

Vsakodnevni posli (Windows)

Ročno obojestransko tiskanje (Windows)
Tiskanje več strani na en list (Windows)
Izbira usmerjenosti strani (Windows)
Izbira vrste papirja (Windows)
Izdelava knjižice (Windows)
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Windows)
Tiskanje prve ali zadnje strani na drug papir (Windows)
Izdelava ene kopije
Kopiranje večstranskega izvirnika
Uporaba storitve HP ePrint
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev
Nalaganje na vhodni pladenj
SLWW
Vsakodnevni posli (Windows)
3

Vsakodnevni posli (Mac OS X)

Ročno obojestransko tiskanje (Mac OS X)
Tiskanje več strani na en list (Mac OS X)
Izbira usmerjenosti strani (Mac OS X)
Izbira vrste papirja (Mac OS X)
Izdelava knjižice (Mac OS X)
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Mac OS X)
Tiskanje platnice (Mac OS X)
Izdelava ene kopije
Kopiranje večstranskega izvirnika
Uporaba storitve HP ePrint
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev
Nalaganje na vhodni pladenj
4 Poglavje 1 Pogosto uporabljene teme SLWW

Upravljanje in vzdrževanje

Tiskanje poročil o izdelku
Razporeditev nadzorne plošče
Začetni zaslon na nadzorni plošči
Menjava tiskalnih kartuš
Menjava slikovnega bobna
Izboljšanje kakovosti tiskanja
Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility
SLWW
Upravljanje in vzdrževanje
5

Odpravljanje težav

Odpravljanje zastojev
Izboljšanje kakovosti tiskanja
Izboljšanje kakovosti kopiranja
Tiskanje čistilne strani
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem
6 Poglavje 1 Pogosto uporabljene teme SLWW

2 Predstavitev izdelka

Pogled na izdelek od spredaj
Pogled na izdelek od zadaj
Mesto serijske številke in številke modela
Razporeditev nadzorne plošče
Začetni zaslon na nadzorni plošči
Tiskanje poročil o izdelku
SLWW 7

Pogled na izdelek od spredaj

1
8
7
2
3
6
4
5
1 Fotoaparat
2Podloga za fotografiranje
3 Podaljšek izhodnega predala
4 Gumb za vklop/izklop
5 Vhodni pladenj
6 Sprednji pokrov
7 Vratca do tiskalne kartuše
8 Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik
OPOZORILO! Izdelek je opremljen z ročico s fotoaparatom, ki je namenjen fotografiranju
dokumentov. Ročice s fotoaparatom ni dovoljeno uporabljati kot ročaj ali za prenašanje. Za prenašanje uporabite ročaja na levi in desni strani spodnjega dela izdelka.
8 Poglavje 2 Predstavitev izdelka SLWW

Pogled na izdelek od zadaj

2
1
3
4
5
1 Reža za kabelsko varnostno ključavnico
2 Hrbtna vratca za dostop do zastoja
3 Vrata Hi-Speed USB 2.0
4Omrežna vrata
5Vtičnica za napajanje
OPOZORILO! Izdelek je opremljen z ročico s fotoaparatom, ki je namenjen fotografiranju
dokumentov. Ročice s fotoaparatom ni dovoljeno uporabljati kot ročaj ali za prenašanje. Za prenašanje uporabite ročaja na levi in desni strani spodnjega dela izdelka.
SLWW
Pogled na izdelek od zadaj
9

Mesto serijske številke in številke modela

Nalepka s serijsko številko in številko modela izdelka je na notranji strani vratc do tiskalne kartuše.
10 Poglavje 2 Predstavitev izdelka SLWW

Razporeditev nadzorne plošče

1 Zaslon na dotik
2Gumb in lučka Pomoč: dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči.
3Gumb in lučka Puščica desno: pomik kazalca desno in pomik na naslednji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
4Gumb in lučka Prekliči: brisanje nastavitev, preklic trenutnega posla ali izhod iz trenutnega zaslona.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
5Lučka Brezžična povezava: označuje, da je povezava v brezžično omrežje omogočena. Ko izdelek vzpostavlja povezavo z
brezžičnim omrežjem, lučka utripa.
6Opozorilna lučka: označuje, da je v izdelku prišlo do težave.
7Lučka pripravljenosti: označuje, da je izdelek v stanju pripravljenosti.
8Gumb in lučka Nazaj: vrnitev na prejšnji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
9Gumb in lučka Puščica levo: pomik kazalca levo.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
10 Gumb in lučka Domov: pomik na začetni zaslon.
SLWW
Razporeditev nadzorne plošče
11

Začetni zaslon na nadzorni plošči

Začetni zaslon omogoča dostop do funkcij izdelka in prikazuje stanje izdelka.
OPOMBA: Funkcije na začetnem zaslonu se razlikujejo glede na konfiguracijo izdelka. Pri nekaterih
jezikih je razporeditev lahko obratna.
1 2 3 4 5
6
7
10
8
9
1
Gumb Spletne storitve
: za hiter dostop do funkcij HP-jevih spletnih storitev, tudi do storitve HP ePrint.
HP ePrint je orodje, s katerim lahko dokumente tiskate prek katere koli naprave z omogočeno e-pošto tako, da jih pošljete na e-poštni naslov izdelka.
2
3
4
5
6
7Gumb Aplikacije: dostop do menija Aplikacije za neposredno tiskanje iz spletnih aplikacij, ki ste jih prenesli s
Gumb Nastavitev
Gumb Brezžična povezava
OPOMBA: Ko izdelek povežete v brezžično omrežje, se ta ikona spremeni v stolpce, ki označujejo moč
signala.
Gumb Omrežje lahko natisnete stran Povzetek omrežnih nastavitev.
Gumb Informacije stran Poročilo o konfiguraciji.
Gumb Potrošni material potrošnem materialu lahko natisnete stran Stanje potrošnega materiala.
spletnega mesta HPePrintCenter na naslovu
: dostop do glavnih menijev.
: dostop do menija Brezžična povezava in informacij o stanju brezžične povezave.
: dostop do informacij o omrežju in njegovih nastavitev. Prek zaslona z omrežnimi nastavitvami
: dostop do informacij o stanju izdelka. Prek zaslona s povzetkom o stanju lahko natisnete
: dostop do informacij o stanju potrošnega materiala. Prek zaslona s povzetkom o
www.hpeprintcenter.com.
12 Poglavje 2 Predstavitev izdelka SLWW
8Gumb Optično branje: dostop do funkcije optičnega branja.
9 Stanje izdelka
10 Gumb Kopiranje: dostop do funkcije kopiranja.
SLWW
Začetni zaslon na nadzorni plošči
13

Tiskanje poročil o izdelku

Z uporabo menija Poročila lahko natisnete različne strani z informacijami o izdelku.
1.
Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Nastavitev
.
2. Dotaknite se gumba Poročila.
3. Dotaknite se imena poročila, ki ga želite natisniti.
Element menija Opis
Predstavitvena stran Natisne stran, ki prikazuje kakovost tiskanja.
Struktura menija Natisne načrt menija na nadzorni plošči. Navedene so aktivne nastavitve za
posamezni meni.
Poročilo o konfiguraciji Natisne seznam vseh nastavitev naprave. Če je naprava povezana v omrežje,
vključuje tudi omrežne informacije.
Stanje potrošnega materiala Natisne stanje za vsako tiskalno kartušo, vključno z naslednjimi informacijami:
Odstotek predvidene preostale življenjske dobe kartuše
Približno število preostalih strani
Številke delov za HP-jeve tiskalne kartuše
Število natisnjenih strani
Informacije o naročanju novih HP-jevih tiskalnih kartuš in o recikliranju
rabljenih HP-jevih tiskalnih kartuš
Povzetek omrežnih nastavitev Natisne seznam vseh omrežnih nastavitev naprave.
Stran o uporabi Natisne stran s seznamom strani PCL, PCL 6, PS, zagozdenih ali napačno izbranih
strani v napravi, enobarvnih (črno-belih) ali barvnih strani ter število strani.
Seznam pisav PCL Natisne seznam vseh nameščenih pisav PCL.
Seznam pisav PS Natisne seznam vseh nameščenih pisav PostScript (PS).
Seznam pisav PCL6 Natisne seznam vseh nameščenih pisav PCL6.
Dnevnik uporabe barv Natisne poročilo, na katerem so prikazani uporabniško ime, ime aplikacije in
informacije o uporabi barve pri posameznem opravilu.
Stran storitev Natisne servisno poročilo.
Diagnostična stran Natisne kalibracijsko stran in diagnostično stran za barve.
Stran kakovosti tiskanja Natisne stran za odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja.
14 Poglavje 2 Predstavitev izdelka SLWW

3 Pladenj za papir

Podprte velikosti papirja
Podprte vrste papirja
Nalaganje na vhodni pladenj
Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja
SLWW 15

Podprte velikosti papirja

OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem izberite ustrezno velikost in vrsto papirja v
gonilniku tiskalnika.
Velikost Mere
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
4 x 6 101,6 x 152,4 mm
10 x 15 cm 101,6 x 152,4 mm
5 x 8 127 x 203 mm
RA4 215 x 305 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Po meri Najmanjša: 76 x 127 mm
Največja: 216 x 356 mm
OPOMBA: Pri določanju velikosti po meri v gonilniku tiskalnika krajši rob lista navedite
kot širino, daljši rob pa kot dolžino.
Ovojnica št. 10 105 x 241 mm
Ovojnica DL 110 x 220 mm
Ovojnica C5 162 x 229 mm
Ovojnica B5 176 x 250 mm
Ovojnica Monarch 98 x 191 mm
Japonska razglednica
Razglednica (JIS)
Zasukana dvojna japonska razglednica
100 x 148 mm
148 x 200 mm
Dvojna razglednica (JIS)
16 Poglavje 3 Pladenj za papir SLWW

Podprte vrste papirja

Za popoln seznam papirja znamke HP, ki ga podpira naprava, obiščite www.hp.com/support/
LJColorMFPM275nw.
POZOR: Zaradi uporabe papirja ali tiskalnih medijev, ki ne ustrezajo Hewlett-Packardovim
tehničnim podatkom, imate lahko težave z izdelkom, zaradi katerih bo potrebno popravilo. Hewlett­Packardova garancija in pogodbe o servisiranju ne krijejo takih popravil.
POZOR: Izdelki HP LaserJet uporabljajo fiksirne enote, s katerim na papirju povežejo suhe dele
črnila v zelo natančne pike. Papir za laserske tiskalnike je oblikovan tako, da prenese izjemno vročino. Papir za brizgalne tiskalnike lahko poškoduje izdelek.
Za vsakdanjo rabo
Navaden papir
Lahki
Kopirni
Recikliran papir
Za predstavitve
Mat papir
Za brošure
Foto/za platnice
Sijajni papir
Težki papir
Težki sijajni papir
Mat papir
Sijajni papir
Trikrat prepognjeni papir
Zelo težki papir
Zelo težki sijajni papir
Mat papir za platnice
Mat foto papir
SLWW
Podprte vrste papirja
17
Sijajni foto papir
Sijajne kartice
Ostalo
Prosojnica za barvno lasersko tiskanje
Nalepke
Pisemski papir z glavo
Ovojnica
Težka ovojnica
Predhodno potiskan papir
Predhodno naluknjan papir
Obarvani
Grobi
Težki grobi
Trdi papir HP Tough
18 Poglavje 3 Pladenj za papir SLWW

Nalaganje na vhodni pladenj

1. Naložite papir na vhodni pladenj.
2. Vodila za papir nastavite tesno ob papir.
SLWW
Nalaganje na vhodni pladenj
19

Zmogljivost pladnjev in usmerjenost papirja

Vrsta papirja Specifikacije Zmogljivost Usmerjenost papirja pri
nalaganju
Papir
Ovojnice
60–220 g/m
60–90 g/m
2
2
150 listov 75 g/m
Do 10 ovojnic
Prosojnice 0,12–0,13 mm Do 50 prosojnic
Razglednice
Sijajni papir
135–176 g/m
130–220 g/m
2
2
2
Stran za tiskanje obrnjena
navzgor
Krajši rob naprej
Pri predhodno naluknjanem
papirju morajo biti luknje na levi
Stran za tiskanje obrnjena
navzgor
Desni krajši rob naprej
Stran za tiskanje obrnjena
navzgor
Krajši rob naprej
Stran za tiskanje obrnjena
navzgor
Krajši rob naprej
Stran za tiskanje obrnjena
navzgor
Krajši rob naprej
20 Poglavje 3 Pladenj za papir SLWW
Loading...
+ 180 hidden pages