Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
ція
послуг. Жодна інформа
, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 3, 3/2019
Інформація про приналежність товарних
знаків
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
Adobe
PostScript
®
єтоварнимизнаками Adobe
Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Computer, Inc.,
зареєстрованими в США та інших країнах/
регіонах. iPod є товарним знаком компанії
Apple Computer, Inc. Товарний знак iPod
можна копіювати лише на законних
підставах або з дозволу правовласників.
Крадіжка музики заборонена.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у СШАтоварнимизнакамикорпораціїМайкрософт.
®
єзареєстрованимтоварнимзнаком The
UNIX
Open Group.
Зміст
1 Оглядова інформація про виріб ................................................................................................................... 1
Вигляд виробу ...................................................................................................................................................... 2
Вигляд пристрою спереду ................................................................................................................ 2
Вигляд пристрою ззаду ..................................................................................................................... 3
Огляд панелі керування .................................................................................................................... 4
Вигляд головного екрана ............................................................................................... 4
Користування сенсорною панеллю керування ............................................................ 5
Характеристики виробу ....................................................................................................................................... 7
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................ 36
Як друкувати (Windows) .................................................................................................................. 36
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) ........................................................................ 37
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ................................................................... 38
Вибір типу паперу (Windows) .......................................................................................................... 38
Завдання друку (OS X) ....................................................................................................................................... 39
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................... 39
Друк з обох ст
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ........................................................................... 39
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................. 40
Виготовлення копій ........................................................................................................................................... 46
Копіювання з обох сторін (дуплексне) ............................................................................................................. 47
Використання майстра налаштування функції сканування в електронну пошту (Windows) .. 57
Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою вбудованого
веб-сервера HP (Windows) .............................................................................................................. 58
Налаштування функції сканування в ел. пошту на комп’ютері Mac .......................................... 59
Сканування для надсилання ел
Додаткові завдання сканування ...................................................................................................................... 62
7 Обслуговування виробу .............................................................................................................................. 63
Використання програм веб-служб HP .............................................................................................................. 64
Зміна способу підключення (Windows) ............................................................................................................ 65
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device
Обмеження спільного використання принтера ............................................................................ 71
Перегляд або зміна мережевих параметрів .................................................................................. 71
Перейменування пристрою в мер
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ....................... 72
Функції безпеки пристрою ................................................................................................................................ 73
Встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням і налаштування виробу
на с
оживання 1 Вт чи менше електроенергії .............................................................................. 75
п
Встановлення часу затримки вимкнення ...................................................................................... 75
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
8 Вирішення проблем ................................................................................................................................... 79
Підтримка користувачів .................................................................................................................................... 80
Довідка панелі керування ................................................................................................................................. 81
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням ............................................................................... 82
На панелі керування виробу з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа
вичерпується) або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано). ........................................ 83
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................... 87
Місця застрягання паперу ............................................................................................................... 88
Усунення застрягання паперу у пристрої автоматичної подачі документів .............................. 89
Усунення застрягання паперу в па
Усунення застрягання паперу в лотку 2 ........................................................................................ 93
Усунення застрягання паперу в області задніх дверцят і термофіксатора ............................... 96
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку ....................................................................... 97
Покращення якості друку ................................................................................................................................. 99
Торкніться елемента керування на екрані,
щоб вибрати цей елемент або відкрити
відповідне меню. Під час прокручування
меню легкий доторк до екрана зупиняє
прокручування.
Торкніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити зображення
вбік.
Торкніться екрана і, не відриваючи палець
від екрана, проведіть ним вертикально, щоб
пересунути зображення.
ДрукШвидкість друку: до 18 сторінок на хвилину (стор./хв.) на
Простийдрукіз USB-пристрою (безвикористання
Копіювання та сканування
ПРИМІТКА. Швидкість копіювання
та сканування може бути змінено.
Найновіші відомості можна
переглянути на веб-сторінці
www.hp.com/support/
colorljM274MFP
M274n
(лоток 1)
через протоколи IPv4 та IPv6
Кольорова сенсорна панель керування
аркушах формату A4 і 19 стор./хв. на аркушах формату
Letter.
комп’ютера)
Швидкість копіювання: 19 стор./хв.
Швидкість сканування: 26 стор./хв.
M6D61A
UKWWХарактеристикивиробу7
Назвамоделі
M274n
Номервиробу
Пристрійавтоматичної подачі документів на 50 сторінок
Функціїсканування: надсиланнянаадресуелектронної
пошти, збереження на USB-пристрій і збереження в
мережеву папку
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього пристрою та драйверів друку
для OS X, а також компакт-диска встановлення програмного забезпечення, який постачається в
комплекті.
Windows: Компакт-дисквстановлення програмного забезпечення HP призначенийдлявстановлення
драйвера HP PCL.6 або HP PCL 6, залежно від операційної системи Windows, а також додаткового
програмного забезпечення в разі вибору повного пакету встановлення.
Комп’ютери Mac іопераційнасистема OS X: цей пристрій підтримує комп’ютери Mac та мобільні
пристрої Apple. Драйвер друку та програму друку для OS X можна завантажити на веб-сайті hp.com або
через оновлення програмного забезпечення Apple. Компакт-диск, що додається до виробу, не містить
програмного забезпечення HP для OS X. Для завантаження програмного забезпечення для комп’ютерів
OS X виконайте дії, описані нижче:
1.Зайдіть насайт
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
M6D61A
2.Виберіть Support Options (Можливості підтримки) тоді у пункті Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers, Software & Firmware (Драйвери, програмне забезпечення і
вбудоване програмне забезпечення).
3.Виберіть версіюопераційноїсистеми і клацнітькнопкуDownload (Завантажити).
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows® XP з пакетом
оновлень SP3 або новішим,
32-розрядна
Windows Vista®, 32-розряднаДрайвер друку HP PCL.6 для цього
Драйвер друку HP PCL.6 для цього
виробу встановлюється в цій
операційній системі в базовому
пакеті програмного забезпечення.
У базовий пакет встановлення
входить лише драйвер і програма
для сканування.
виробу встановлюється в цій
операційній системі в базовому
пакеті програмного забезпечення.
У базовий пакет входить лише
драйвер.
Встановлення повного пакета програмного
забезпечення в цій операційній системі не
підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем слід
використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила надавати базову
підтримку для Windows XP у квітні 2009 року. HP й
надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань
для знятої з продажу операційної системи XP.
Встановлення повного пакета програмного
забезпечення в цій операційній системі не
підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем слід
використовувати драйвери UPD.
8Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows Server 2003 з пакетом
оновлень SP2 або новішим,
32-розрядна
Windows 7 з пакетом оновлень
SP1 абоновішим, 32- та 64-
розрядна
Windows 8, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL 6 для цього
Windows 8.1, 32- та 64-
розрядна
Windows Server 2008 з пакетом
оновлень SP2, 32-розрядна
Драйвер друку HP PCL.6 для цього
виробу встановлюється в цій
операційній системі в базовому
пакеті програмного забезпечення.
У базовий пакет входить лише
драйвер.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього
виробу встановлюється в цій
операційній системі в повному
пакеті програмного забезпечення.
виробу встановлюється в цій
операційній системі в повному
пакеті програмного забе
Драйвер друку HP PCL 6 для цього
виробу встановлюється в цій
операційній системі в повному
пакеті програмного забезпечення.
Драйвер друку HP PCL.6 для цього
виробу встановлюється в цій
операційній системі в базовому
пакеті програмного забезпечення.
зпечення.
Встановлення повного пакета програмного
забезпечення в цій операційній системі не
підтримується.
Для 64-розрядних операційних систем слід
використовувати драйвери UPD.
Корпорація Майкрософт припинила надавати базову
підтримку для Windows Server 2003 у липні 201
HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної системи
Server 2003.
Підтримка Windows 8 RT забезпечуєтьсядрайверомдля
Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується драйвером
для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
0 року.
Windows Server 2008 з пакетомоновлень SP2, 64-розрядна
Windows Server 2008 R2 з
пакетом оновлень SP1, 64-
розрядна
Windows Server 2012, 64-
розрядна
Драйвер дру
виробу встановлюється в цій
операційній системі в базовому
пакеті програмного забезпечення.
Драйвер друку HP PCL 6 для цього
виробу встановлюється в цій
операційній системі в базовому
пакеті програмного забезпечення.
Програма встановлення
програмного забезпечення не
підтримує Windows Server 2012,
проте її підтримують драйвери
друку HP PCL 6 і HP PCL-6 версії 4
для цього виробу.
ку HP PCL 6 для цього
Завантажте драйвер із веб-сайту HP
support/colorljM274MFP та встановіть його за допомогою
засобу додання принтера у Windows.
: www.hp.com/
UKWWХарактеристикивиробу9
Операційна системаВстановлений драйверПримітки
Windows Server 2012 R2, 64-
розрядна
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion та OS X 10.9
Mavericks
Програма встановлення
програмного забезпечення не
підтримує Windows Server 2012,
проте її підтримують драйвери
друку HP PCL 6 і HP PCL-6 версії 4
для цього виробу.
Драйвер друку та програму друку
для OS X можна завантажити на
веб-сайті hp.com або через
оновлення програмного
забезпечення Apple. Компакт-диск,
що додається до виробу, не
містить програмного
забезпечення HP для OS X.
Завантажте драйвер із веб-сайту HP:
support/colorljM274MFP та встановіть його за допомогою
засобу додання принтера у Windows.
Повний пакет програмного забезпечення для OS X
можна завантажити з веб-сайту підтримки для цього
виробу.
1.Зайдіть насайт
colorljM274MFP.
2.Виберіть Support Options (Можливості підтримки)
тоді у пункті Download Options (Можливості
завантаження) виберіть Drivers, Software &Firmware (Драйвери, програмне забезпечення і
вбудоване програмне забезпечення).
3.Виберіть версіюопераційноїсистеми і клацніть
кнопку Download (Завантажити).
www.hp.com/support/
www.hp.com/
ПРИМІТКА.Поточний список підтримуваних операційних системдив. заадресоюwww.hp.com/
support/colorljM274MFPуповнійдовідці HP длявашогопродукту.
HP UPD PCL6, UPD PCL 5 та UPD PS цим виробом читайте на веб-сайті
www.hp.com/go/updурозділі
Specifications (Технічніхарактеристики).
Рішення для мобільного друку
Цей виріб підтримує такі програми для мобільного друку:
●
Програмне забезпечення HP ePrint
ПРИМІТКА.Програмне забезпечення HP ePrint підтримуєтакіопераційнісистеми: Windows 7 SP1
(32-розрядната 64-розрядна); Windows 8 (32-розрядна та 64-розрядна); Windows 8.1 (32-розрядната 64-розрядна) та OS X 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion та 10.9
Mavericks.
●
HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація виробу в мережі
HP Connected)
●
HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
●
ePrint Enterprise для мобільних пристроїв (підтримується на всіх виробах із встановленим
програмним забезпеченням ePrint Enterprise Server)
●
HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Друкізпристроїв Android
10Розділ 1 Оглядова інформація про вирібUKWW
Розміри виробу
Рисунок 1-1 Розміримоделі M274n
1. Висота322,2 мм578 мм
3
3
1
1
2
2
Виріб повністю складенийВиріб повністю розкладений
2. Глибина384 мм849 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Вага (з картриджами)17,4 кг
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична
емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljM274MFP.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живленнязалежатьвідкраїни/регіону, де продано
пристрій. Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це може призвести до пошкодження виробу
і втрати гарантії.
Діапазон характеристик робочого середовища
Таблиця 1-1 Специфікації середовища роботи
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температуравід 17° до 27°C15° до 30°C
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики виробу11
Встановлення апаратного і програмного забезпечення
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до виробу. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою
пристрою HP. Розділи технічної підтримки:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)
●
Завантаження паперу в лоток 2
Додаткові відомості:
Зайдіть на сайт
Сторінка HP з універсальною довідкою для пристроїв містить такі розділи:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Перевірте наявність оновлення програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійнатанормативнаінформація
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
UKWW13
Завантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)
Вступ
Паз пріоритетної подачі для одного аркуша використовується для друку документів, що друкуються на
папері різних типів, односторінкових документів або конвертів.
●
Завантаження паперу в паз пріоритетної подачі для одного аркуша
●
Завантаження конверта в паз пріоритетної подачі для одного аркуша (лоток 1)
бокові напрямні таким чином, щоб вони злегка
торкалися аркуша, але не згинали його.
14Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Вставте аркуш у паз, підтримуючи його
руками. Пристрій частково затягне аркуш у
тракт проходження паперу. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 16.
ПРИМІТКА.Залежно від формату паперу,
може бути потрібно підтримувати аркуш
двома руками, поки його не буде втягнуто у
пристрій.
4.Запустіть процес друку у прикладнійпрограмі
на комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір паперу, які
відповідають типу і розміру аркуша,
вставленого у паз пріоритетної подачі для
одного аркуша.
UKWWЗавантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)15
2.Вкладіть правийкрайконвертавотвір
(лицьовоюстороноюдогори) ізведітьбокові
напрямні таким чином, щоб вони злегка
торкалися конверта, але не згинали його.
3.Вставте конверт у паз, підтримуючи його
руками. Пристрій частково затягне конверт у
тракт проходження паперу.
ПРИМІТКА.Залежно від формату конверта,
може бути потрібно підтримувати конверт
двома руками, поки його не буде втягнуто у
пристрій.
4.Запустіть процес друку у прикладнійпрограмі
на комп’ютері. Упевніться, що драйвер
налаштовано на тип і розмір носія, які
відповідають типу і розміру конверта,
вставленого у паз пріоритетної подачі для
одного аркуша.
Орієнтація паперу лотка 1
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Односторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у виріб
123
Двосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований від виробу
123
Перфорований1–сторонній або 2–сторонній друкЛицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку пристрою
UKWWЗавантаження паперу в паз для одного аркуша (лоток 1)17
Завантаження паперу в лоток 2
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 2.
●
Завантаження паперу в лоток 2
●
Завантаження конвертів у лоток 2
●
Орієнтація паперу лотка 2
Завантаженняпаперувлоток 2
1.Відкрийте лоток.
2.Посуньте напрямні паперу відповідно до
розмірівпаперу, щовикористовується.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
3.Щоб завантажитипапіррозміру Legal,
розширте лоток. Для цього натисніть на синій
фіксатор і потягніть передню стінку лотка на
себе.
ПРИМІТКА.У разізавантаження паперу
розміру Legal лоток 2 виступає з передньої
панелі пристрою приблизно на 51 мм .
4.Завантажте папірулоток.
UKWWЗавантаженняпаперувлоток 219
5.Переконайтеся, щовсічотирикутистосу
паперу рівні. Встановіть напрямні довжини та
ширини паперу впритул до стосу паперу.
ПРИМІТКА.Щоб запобігти застряганню
паперу, не переповнюйте лоток. Перевірте, чи
верх стосу знаходиться нижче індикатора
максимальної висоти.
6.Перевірте, чи верх стосу знаходиться нижче
індикатора максимальної висоти, після чого
закрийте лоток.
Завантаженняконвертівулоток 2
1.Відкрийте лоток.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.