HP LaserJet M274 User's Guide [pt]

Color LaserJet Pro MFP M274
Guia do usuário
www.hp.com/support/colorljM274MFP
HP Color LaserJet Pro MFP M274
Guia do usuário
Direitos autorais e licença
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP são as estabelecidas nas declarações expressas de garantia que acompanham tais produtos e serviços. Nada contido neste documento deve ser interpretado como se constituísse uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por omissões nem por erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 3, 3/2019
Créditos de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
Adobe PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e em outros países/regiões. iPod é uma marca registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-
-se somente à cópia legal ou autorizada pelo proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
é marca registrada do The Open Group.
UNIX
Conteúdo
1 Visão geral do produto ................................................................................................................................... 1
Vistas do produto ................................................................................................................................................... 2
Vista frontal do produto ...................................................................................................................... 2
Vista posterior do produto .................................................................................................................. 3
Vista do painel de controle .................................................................................................................. 4
Layout da tela inicial ......................................................................................................... 4
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque ........................................... 5
Especificações do produto ..................................................................................................................................... 7
Introdução ........................................................................................................................................... 7
Especificações técnicas ....................................................................................................................... 7
Sistemas operacionais compatíveis ................................................................................................... 8
Soluções de impressão móvel ............................................................................................................ 9
Dimensões do produto ...................................................................................................................... 10
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas .............................................. 10
Intervalo operacional-do ambiente .................................................................................................. 11
Configuração do hardware e instalação do software do produto ...................................................................... 12
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 13
Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1) ..................................................................................... 14
Introdução ......................................................................................................................................... 14
Carregue o papel no slot de entrada prioritária de uma única folha ............................................... 14
Carregar um envelope no slot de entrada prioritária de uma única folha (Bandeja 1) ................... 15
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................... 16
Carregue papel na Bandeja 2. .............................................................................................................................. 18
Introdução ......................................................................................................................................... 18
Carregue papel na Bandeja 2. ........................................................................................................... 18
Colocação de envelopes na bandeja 2 .............................................................................................. 20
Orientação do papel da Bandeja 2 .................................................................................................... 22
3 Suprimentos, acessórios e peças ................................................................................................................... 25
Solicitar suprimentos, acessórios e peças .......................................................................................................... 26
PTWW iii
Pedidos .............................................................................................................................................. 26
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................. 26
Peças para reparos e reposição por parte do cliente ....................................................................... 26
Substituir os cartuchos de toner ......................................................................................................................... 28
Introdução ......................................................................................................................................... 28
Remover e recolocar os cartuchos de toner ..................................................................................... 29
4 Impressão ................................................................................................................................................... 35
Tarefas de impressão (Windows) ........................................................................................................................ 36
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................. 36
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ........................................................................... 37
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ............................................................................. 38
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................... 38
Tarefas de impressão (OS X) ............................................................................................................................... 39
Como imprimir (OS X) ........................................................................................................................ 39
Imprimir manualmente nos dois lados (OS X) .................................................................................. 39
Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X) .................................................................................... 39
Selecione o tipo de papel (OS X) ....................................................................................................... 40
Impressão móvel ................................................................................................................................................. 41
Introdução ......................................................................................................................................... 41
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 41
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 42
AirPrint ............................................................................................................................................... 42
Impressão integrada para Android ................................................................................................... 42
Utilizar a impressão via USB ................................................................................................................................ 44
5 Cópia .......................................................................................................................................................... 45
Fazer uma cópia ................................................................................................................................................... 46
Copiar em ambos os lados (duplex) .................................................................................................................... 47
Impressão frente e verso manual ..................................................................................................... 47
6 Digitalização ............................................................................................................................................... 49
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) .................................................................................. 50
Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X) ......................................................................................... 51
Digitalizar para uma unidade flash USB .............................................................................................................. 52
Configurar Digitalizar para pasta da rede ........................................................................................................... 53
Introdução ......................................................................................................................................... 53
Usar o Assistente do recurso Digitalizar para pasta de rede (Windows) ......................................... 53
Configurar o recurso Digitalizar para pasta da rede via Servidor da Web Incorporado da HP
(Windows) .......................................................................................................................................... 53
iv PTWW
Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac ..................................................... 54
Digitalizar para uma pasta da rede ..................................................................................................................... 56
Configurar Digitalizar para e-mail ....................................................................................................................... 57
Introdução ......................................................................................................................................... 57
Usar o Assistente de Digitalizar para e-mail (Windows) .................................................................. 57
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows) . 58
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail em um Mac. ................................................................ 59
Digitalizar para e-mail ......................................................................................................................................... 61
Tarefas adicionais de digitalização ..................................................................................................................... 62
7 Gerenciar o produto ..................................................................................................................................... 63
Usar aplicativos HP Web Services ....................................................................................................................... 64
Alterar o tipo de conexão do produto (Windows) ............................................................................................... 65
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) ........................... 66
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X ....................................................................................... 69
Abrir o HP Utility ................................................................................................................................ 69
Recursos do HP Utility ....................................................................................................................... 69
Definir configurações de rede IP ......................................................................................................................... 71
Introdução ......................................................................................................................................... 71
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ........................................ 71
Exibir ou alterar as configurações de rede ....................................................................................... 71
Renomear o produto em uma rede ................................................................................................... 71
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ................................... 72
Recursos de segurança do produto ..................................................................................................................... 73
Introdução ......................................................................................................................................... 73
Definir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP .................... 73
Configurações de economia ................................................................................................................................ 74
Introdução ......................................................................................................................................... 74
Impressão no EconoMode ................................................................................................................. 74
Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de .......................................... 74
Defina o período de desligamento automático e configure o produto para que utilize 1 watt
ou menos de potência. ...................................................................................................................... 74
Configurar a definição de atraso de desligamento .......................................................................... 75
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
Atualizar o firmware ............................................................................................................................................ 77
Método um: Atualize o firmware usando o painel de controle ........................................................ 77
Método dois: Atualize o firmware usando o Utilitário de atualização de firmware ........................ 78
8 Solução de problemas .................................................................................................................................. 79
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................... 80
Sistema de ajuda do painel de controle .............................................................................................................. 81
PTWW v
Restaurar os padrões de fábrica ......................................................................................................................... 82
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle do produto ............................................................................................................................. 83
Altere as configurações de "muito baixo" ........................................................................................ 83
Pedir suprimento ............................................................................................................................... 83
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta .................................................................. 85
Introdução ......................................................................................................................................... 85
O produto não coleta papel .............................................................................................................. 85
O produto coleta várias folhas de papel ........................................................................................... 85
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel ............................... 85
Eliminar atolamentos de papel ........................................................................................................................... 87
Introdução ......................................................................................................................................... 87
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ........................................ 87
Locais de congestionamento de papel ............................................................................................. 88
Remover obstruções no alimentador de documentos ..................................................................... 89
Limpar congestionamentos de papel no slot de uma única folha (bandeja 1) ................................ 91
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2 ................................................................. 93
Remover congestionamentos de papel da bandeja traseira e da área do fusor ............................. 96
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída .............................................................. 97
Melhorar a qualidade da impressão .................................................................................................................... 99
Introdução ......................................................................................................................................... 99
Imprimir a partir de outro programa de software ............................................................................ 99
Verifique a configuração do tipo de papel para o trabalho de impressão ....................................... 99
Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) .................................................... 99
Verificar a configuração do tipo de papel (OS X) .......................................................... 100
Verifique o status do cartucho de toner ......................................................................................... 100
Imprimir e interpretar a página de qualidade de impressão ......................................................... 101
Limpar o produto ............................................................................................................................ 101
Imprima uma página de limpeza .................................................................................. 101
Verificar se o vidro do scanner está sujo e manchado ................................................. 102
Inspecione visualmente o cartucho de toner. ................................................................................ 102
Verificar o papel e o ambiente de impressão ................................................................................. 103
Etapa um: Usar papel que atenda às especificações da HP ......................................... 103
Etapa dois: Verificar o ambiente .................................................................................. 103
Calibrar o produto para alinhar as cores ........................................................................................ 103
Verificar outras configurações do trabalho de impressão ............................................................. 104
Verificar as configurações do EconoMode ................................................................... 104
Ajustar configurações de cor (Windows) ...................................................................... 104
Tentar um driver de impressão diferente ...................................................................................... 106
Melhorar a qualidade da imagem da cópia e da digitalização .......................................................................... 107
Introdução ....................................................................................................................................... 107
vi PTWW
Verificar se o vidro do scanner está sujo e manchado ................................................................... 107
Eliminar linhas ou faixas ao usar o alimentador de documentos .................................................. 108
Verificar configurações de papel .................................................................................................... 108
Verifique as configurações de ajuste de imagem .......................................................................... 108
Otimizar para texto ou imagens ..................................................................................................... 109
Verifique as configurações de cor e resolução do scanner no computador. ................................. 109
Instruções de resolução e cores ................................................................................... 109
Cor ................................................................................................................................. 110
Cópia margem a margem ................................................................................................................ 110
Limpe os cilindros e o bloco de separação no alimentador de documentos ................................. 111
Solucionar problemas de rede com fio ............................................................................................................. 113
Introdução ....................................................................................................................................... 113
Conexão física incorreta ................................................................................................................. 113
O computador está usando o endereço IP incorreto para a impressora ....................................... 113
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ................................. 113
A impressora está usando o link e as configurações dúplex incorretos para a rede .................... 114
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .............. 114
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado incorretamente ................... 114
A impressora foi desabilitada ou outras configurações de rede estão incorretas ........................ 114
Índice ........................................................................................................................................................... 115
PTWW vii
viii PTWW

1 Visão geral do produto

Vistas do produto
Especificações do produto
Configuração do hardware e instalação do software do produto
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 1
Vistas do produto
Vista frontal do produto
Vista posterior do produto
Vista do painel de controle
Vista frontal do produto
3
4
5
6
7
1
2
8
9
10
1 Alimentador de documentos
2 Scanner
3 Painel de controle (inclina-se para cima para facilitar a visualização)
4 Porta USB de acesso fácil para impressão e digitalização sem um computador
5 Compartimento de saída
6 Extensão do compartimento de saída
7 Porta frontal (dá acesso ao cartucho de toner)
8 Botão Liga/Desliga
9 Slot de entrada prioritária de uma única folha (bandeja 1)
10 Bandeja de entrada principal (bandeja 2)
2 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW

Vista posterior do produto

2
1
1 Conexão da alimentação
3
4
5
2 Porta traseira (acesso para eliminação de congestionamentos)
3porta USB
4Porta Ethernet
5 Etiqueta com número de série e número do produto
PTWW Vistas do produto 3

Vista do painel de controle

1
2
3
4
1 Botão Voltar HP Retorna à tela anterior
5
2 Botão Início Permite acesso à tela Inicial
3 Botão Ajuda Permite acesso ao sistema de ajuda do painel de controle
4 Tela colorida sensível ao toque Dá acesso a menus, animações de ajuda e informações sobre o
5 Indicador da tela da página inicial O visor indica qual tela Inicial o painel de controle está
NOTA: Apesar de o painel de controle não ter um botão Cancelar padrão, em muitos processos do produto
um botão Cancelar aparece na tela de toque. Isto permite ao usuário cancelar um processo antes de o produto concluí-lo.
Layout da tela inicial
A tela inicial permite o acesso aos recursos do produto e indica seu status atual.
Você pode voltar para a tela inicial a qualquer momento pressionando o botão Home no painel de controle de produto.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da configuração do produto.
produto.
mostrando no momento.
4 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
1 2
3
1Botão Redefinir Toque neste botão para redefinir as configurações temporárias do trabalho para as configurações
2 Botão Informações de
3 Status do produto Esta área da tela oferece informações sobre o status geral do produto.
4
5
6
7
8
9
4 5 6 8
padrão.
Toque nesse botão para abrir o menu Informações de Conexão, que traz informações sobre a
conexão
Botão Copiar
Botão Digitalizar
USB
Botão
Botão
Botão
Botão
Suprimentos
Aplicativos
Configuração
rede.
Toque neste botão para ativar o recurso de cópia.
Toque neste botão para ativar o recurso de digitalização.
Digitalização para unidade USB
Digitalização para pasta da rede
Digitalização para e-mail
Toque neste botão para abrir o menu da unidade flash USB.
Toque neste botão para ver informações sobre o status dos suprimentos.
Toque neste botão para ter acesso ao menu Aplicativos para imprimir diretamente a partir de aplicativos Web selecionados.
Toque neste botão para abrir o menu Configuração.
7
9
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela sensível ao toque do produto.
PTWW Vistas do produto 5
Ação Descrição Exemplo
Toque em
Deslizar
Rolagem
Toque em um item na tela para selecioná-lo ou abrir o menu do item selecionado. Além disso, quando estiver passando pelos menus, toque rapidamente na tela, parando assim a sua rolagem.
Toque na tela e então mova seu dedo horizontalmente para rolar a tela para os lados.
Toque na tela, e então, sem levantar seu dedo, mexa-o verticalmente para mover a tela.
Toque no botão Configuração menu de Configuração.
Deslize o dedo na tela inicial para acessar o botão
Rolagem pelo menu Configuração.
Configuração.
para abrir o
6 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Especificações do produto
Introdução
IMPORTANTE: As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
mudanças. Para obter mais informações atuais, consulte
Especificações técnicas
Sistemas operacionais compatíveis
Soluções de impressão móvel
Dimensões do produto
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
Intervalo operacional-do ambiente
Especificações técnicas
www.hp.com/support/colorljM274MFP .
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papel Slot de entrada prioritária de uma única folha (bandeja 1)
Bandeja 2 (capacidade para 150 folhas)
Impressão dúplex manual
Conectividade Conexão LAN Ethernet 10/100 com IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidade
Porta USB de fácil acesso
Visor e entrada do painel de controle Painel de controle da tela de toque colorida
Impressão Imprime 18 páginas por minuto (ppm) em papel A4 e 19 ppm
Impressão USB de fácil acesso (não é necessário um
Copiar e digitalizar
NOTA: As velocidades de cópia e
digitalização estão sujeitas à alteração. Para obter as informações mais atualizadas, visite
support/colorljM274MFP
www.hp.com/
M274n
em papel de tamanho Carta
computador)
Copia 19 páginas por minuto (ppm)
Digitaliza 26 ppm
M6D61A
Alimentador de documentos de 50 páginas
Opções Digitalizar para E-mail, Salvar na USB e Salvar na Pasta
de Rede
PTWW Especificações do produto 7

Sistemas operacionais compatíveis

As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão específicos ao produto Windows PCL 6 e OS X, e ao CD de instalação de software incluído na embalagem.
Windows: O CD de instalação de software HP instala o driver HP PCL.6 ou HP PCL 6, dependendo do sistema operacional do Windows, junto com o software opcional ao usar o instalador completo do software.
Computadores Mac e OS X: Os computadores Mac e os dispositivos móveis da Apple são suportados neste produto. O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da HP não está incluso no CD na embalagem do software. Siga estas etapas para baixar o software de instalação do OS X:
1. Acesse o endereço
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
2. Selecione Opções de suporte e, em Opções de download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3. Clique na versão do sistema operacional e então clique no botão Download.
Sistema operacional Driver instalado Observações
Windows® XP SP3 ou posterior, 32 bits
Windows Vista® de 32 bits O driver de impressão HP PCL.6
Windows Server 2003 SP2 ou posterior de 32 bits
O driver de impressão HP PCL.6 específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver e o aplicativo de digitalização.
específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
O driver de impressão HP PCL.6 específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows XP em abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional XP descontinuado.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
O instalador completo do software não é suportado neste sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server 2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server 2003 descontinuado.
Windows 7 SP1 ou posterior, 32 bits e 64 bits
Windows 8 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL 6
O driver de impressão HP PCL 6 específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
8 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
Sistema operacional Driver instalado Observações
Windows 8.1 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL 6
Windows Server 2008 SP2 de 32 bits
Windows Server 2008 SP2 de 64 bits
Windows Server 2008 R2, SP 1 de 64 bits
Windows Server 2012 (64 bits) O instalador do software não
específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação completa do software.
O driver de impressão HP PCL.6 específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software.
O driver de impressão HP PCL.6 específico ao produto foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software.
O driver de impressão HP PCL 6 específico do produto é instalado neste sistema operacional como parte da instalação básica de software.
suporta Windows Server 2012, mas os drivers de impressão HP PCL 6 e HP PCL-6, versão 4, específicos ao produto.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Baixe o driver do website da HP
colorljM274MFP, e use a ferramenta Windows Add Printer
para instalá-lo.
www.hp.com/support/
Windows Server 2012 R2 de 64 bits
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion e OS X 10.9 Mavericks
O instalador do software não suporta Windows Server 2012, mas os drivers de impressão HP PCL 6 e HP PCL-6, versão 4, específicos ao produto.
O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da HP não está incluso no CD na embalagem do software.
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/
support/colorljM274MFP e acesse a ajuda integral da HP para o produto.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para suporte dos
drivers HP UPD PCL6, UPD PCL 5 e UPD PS para esse produto, acesse
Especificações.

Soluções de impressão móvel

Baixe o driver do website da HP
colorljM274MFP, e use a ferramenta Windows Add Printer
para instalá-lo.
Para OS X, baixe o instalador completo do site de suporte para esse produto.
1. Acesse o endereço
colorljM274MFP.
2. Selecione Opções de suporte e, em Opções de
download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3. Clique na versão do sistema operacional e então
clique no botão Download.
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
www.hp.com/go/upd e clique na guia
O produto suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
Software HP ePrint
PTWW Especificações do produto 9
NOTA: O Software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows 7 SP 1 (32 e 64
bits); Windows 8 (32 e 64 bits); Windows 8.1 (32 e 64 bits); e OS X versões 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion,
10.8 Mountain Lion e 10.9 Mavericks.
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços da Web HP estejam habilitados e que o produto esteja registrado no HP Connected)
Aplicativo HP ePrint (Disponível para Android, iOS e Blackberry)
Aplicativo ePrint Enterprise (Suportado em todos os produtos com software de servidor ePrint Enterprise)
Aplicativo HP All-in-One Remote para dispositivos iOS e Android
Google Cloud Print
AirPrint
Impressão em Android
Dimensões do produto
Figura 1-1 Dimensões do M274n
3
3
1
2
2
Produto completamente fechado Produto completamente aberto
1. Altura 322,2 mm 578 mm
2. Profundidade 384 mm 849 mm
3. Largura 392 mm 392 mm
Peso (com os cartuchos de impressão)
17,4 kg
1
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/colorljM274MFP para obter informações atualizadas.
10 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW
CUIDADO: Os requisitos de energia dependem do país/região onde o produto é vendido. Não converta as
tensões de operação. Isso pode danificar o produto e invalidar sua garantia.

Intervalo operacional-do ambiente

Tabela 1-1 Especificações do ambiente operacional
Ambiente Recomendado Permitido
Temperatura 17° a 27°C 15° a 30°C
Umidade relativa 30% a 70% de umidade relativa (UR) 10% a 80% de UR
PTWW Especificações do produto 11

Configuração do hardware e instalação do software do produto

Para obter as instruções de configuração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha
uto. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
o prod
Acesse o se
www.hp.com/support/colorljM274MFP para obter ajuda completa da HP para o seu produto: Localize
guinte suporte:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
12 Capítulo 1 Visão geral do produto PTWW

2 Bandejas de papel

Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1)
Carregue papel na Bandeja 2.
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 13

Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1)

Introdução

Use o slot de entrada prioritária de uma única folha para imprimir documentos de página única, documentos que exigem vários tipos de papel ou envelopes.

Carregue o papel no slot de entrada prioritária de uma única folha

Carregar um envelope no slot de entrada prioritária de uma única folha (Bandeja 1)
Orientação do papel da Bandeja 1
Carregue o papel no slot de entrada prioritária de uma única folha
1. Movimente as guias de ajuste de largura do papel
no slot de entrada prioritária de uma única folha para fora.
2. Coloque a borda superior da folha na abertura,
depois ajuste as guias laterais para que toquem levemente a folha, mas sem dobrá-la.
14 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
3. Insira a folha única no slot e prenda-a. O produto
puxará a folha parcialmente no caminho do papel. Para obter informações sobre como orientar o papel, consulte
Bandeja 1 na página 16.
NOTA: Dependendo do tamanho do papel, pode
ser preciso apoiar a folha com as duas mãos até que a folha avance para dentro do produto.
Orientação do papel da
4. No computador, comece o trabalho de impressão
a partir do software. O driver deve estar configurado para o tipo e tamanho corretos do papel que será impresso a partir do slot de entrada prioritária de uma única folha.

Carregar um envelope no slot de entrada prioritária de uma única folha (Bandeja 1)

1. Movimente as guias de ajuste de largura do papel
no slot de entrada prioritária de uma única folha para fora.
PTWW Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1) 15
2. Coloque o lado direito do envelope na entrada
com a face voltada para cima, depois ajuste as guias laterais para que toquem levemente o envelope, mas sem dobrá-lo.
3. Insira o envelope no slot e prenda-o. O produto
puxará o envelope parcialmente no caminho do papel.
NOTA: Dependendo do tamanho do envelope,
pode ser preciso apoiá-lo com as duas mãos até que o envelope avance para dentro do produto.
4. No computador, comece o trabalho de impressão
a partir do software. O driver deve estar configurado para o tipo e tamanho corretos do envelope que será impresso a partir do slot de entrada prioritária de uma única folha.

Orientação do papel da Bandeja 1

Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela a seguir.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Tipo de papel Saída Como carregar papel
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão de 1 lado Face para cima
Margem superior entra primeiro no produto
123
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão frente e verso Face para baixo
Borda superior para fora do produto
123
Pré-perfurado Impressão em face única ou frente e verso Face para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo do produto
PTWW Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1) 17

Carregue papel na Bandeja 2.

Introdução

As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 2.

Carregue papel na Bandeja 2.

Colocação de envelopes na bandeja 2
Orientação do papel da Bandeja 2
Carregue papel na Bandeja 2.
1. Abra a bandeja.
2. Ajuste as guias de papel, deslizando-as para o
lado do papel que está sendo usado.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
3. Para colocar papel de tamanho ofício, estenda a
parte frontal da bandeja pressionando a trava azul, ao mesmo tempo em que puxa em sua direção a parte frontal da bandeja.
NOTA: Quando estiver carregada com papel
ofício, a Bandeja 2 será estendida aproximadamente 51 mm para fora do produto.
4. Carregue papel na bandeja.
PTWW Carregue papel na Bandeja 2. 19
5. Os quatro cantos da pilha de papel não podem
estar curvados. Deslize as guias de altura e largura do papel de modo a ajustá-las contra a pilha de papel.
NOTA: Para evitar congestionamentos, não
encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia.
6. Após certificar-se de que a pilha de papéis está
abaixo do indicador de bandeja cheia, feche a bandeja.

Colocação de envelopes na bandeja 2

1. Abra a bandeja.
20 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
2. Ajuste as guias de papel, deslizando-as para se
ajustarem ao papel que está sendo usado.
3. Coloque os envelopes na bandeja.
PTWW Carregue papel na Bandeja 2. 21
4. Os quatro cantos do envelope não podem estar
curvados. Deslize as guias de altura e largura de modo a ajustá-las contra a pilha.
NOTA: Para evitar congestionamentos, não
encha demais a bandeja. Certifique-se de que o topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja cheia.
CUIDADO: Colocar mais de cinco envelopes na
Bandeja 2 pode causar congestionamentos.
5. Após certificar-se de que a pilha está abaixo do
indicador de bandeja cheia, feche a bandeja.

Orientação do papel da Bandeja 2

Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela a seguir.
Tipo de papel Saída Como carregar papel
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão de 1 lado Face para cima
Borda superior voltada para o produto
123
22 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Tipo de papel Saída Como carregar papel
Papel timbrado ou pré-impresso Impressão frente e verso Face para baixo
Borda superior para fora do produto
123
Pré-perfurado Impressão em face única ou frente e verso Face para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo do produto
PTWW Carregue papel na Bandeja 2. 23
24 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW

3 Suprimentos, acessórios e peças

Solicitar suprimentos, acessórios e peças
Substituir os cartuchos de toner
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 25

Solicitar suprimentos, acessórios e peças

Pedidos

Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply
Solicite sempre peças ou acessórios HP originais
Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS) Para acessar, em um navegador da Web compatível, digite, no
www.hp.com/buy/parts
técnica ou suporte HP.
seu computador, o endereço IP ou nome do host do produto no campo de endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos originais da HP.

Suprimentos e acessórios

Item Descrição Número do cartucho Número de peça
Suprimentos
Cartucho de toner preto original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner preto original de alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner ciano original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner ciano original de alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner preto de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner preto de alta capacidade para substituição
Cartucho de toner ciano de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner ciano de alta capacidade para substituição
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
201X CF401X
Cartucho de toner amarelo original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner amarelo original de alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner magenta original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner magenta original de alta capacidade HP 201X LaserJet
Acessórios
Cabo de impressora USB 2.0 Cabo do tipo A-para-B (padrão de 2 metros) C6518A
Cartucho de toner amarelo de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner amarelo de alta capacidade para substituição
Cartucho de toner magenta de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner magenta de alta capacidade para substituição
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X

Peças para reparos e reposição por parte do cliente

As peças CSR para autorreparo pelo cliente estão disponíveis para muitos produtos HP LaserJet para reduzir o tempo de reparo. Para obter mais informações sobre o programa CSR e suas vantagens, acesse
www.hp.com/go/csr-support e www.hp.com/go/csr-faq.
Peças de substituição originais da HP podem ser solicitadas em contato com o serviço ou provedor autorizado HP. Ao realizar a solicitação, um dos seguintes itens será
www.hp.com/buy/parts ou entrando em
26 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
necessário: número da peça, número de série (encontrado na parte traseira da impressora), número ou nome do produto.
As peças listadas como de auto-substituição Obrigatório devem ser instaladas pelo cliente, a menos que o cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o reparo. Para essas peças, o suporte no local ou o retorno para o armazém não é fornecido, de acordo com sua garantia de produto da HP.
As peças listadas como de auto-substituição Opcional poderão ser instaladas pela equipe de serviço da HP mediante solicitação, sem custo adicional, durante o período de garantia do produto.
Item Descrição Opções de auto-
Slot de entrada prioritária de uma única folha Bandeja de substituição do slot de entrada
prioritária de uma única folha (Bandeja 1)
Bandeja de entrada de 150 folhas Cassete de substituição para Bandeja 2 Obrigatória RM2-5886-000
-substituição
Obrigatória RM2-5865-000
Número de peça
PTWW Solicitar suprimentos, acessórios e peças 27

Substituir os cartuchos de toner

Introdução

Este produto indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil real restante do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de impressão para substituição disponível para instalação quando a qualidade de impressão não estiver mais satisfatória.
Para adquirir cartuchos ou verificar a compatibilidade dos cartuchos com o produto, acesse o HP SureSupply em
www.hp.com/go/suresupply. Vá até o canto inferior da página e verifique se o país/região está correto.
O produto utiliza quatro cores, com um cartucho de toner para cada cor: amarelo (Y), magenta (M), ciano (C) e preto (K). Os cartuchos de toner estão dentro da porta frontal.
Item Descrição Número do
cartucho
Cartucho de toner preto original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner original preto de alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner ciano original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner ciano original de alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner amarelo original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner amarelo original de alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner magenta original HP 201A LaserJet
Cartucho de toner magenta original de alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner preto de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner preto de alta capacidade para substituição
Cartucho de toner ciano de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner ciano de alta capacidade para substituição
Cartucho de toner amarelo de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner amarelo de alta capacidade para substituição
Cartucho de toner magenta de capacidade padrão para substituição
Cartucho de toner magenta de alta capacidade para substituição
201A CF400A
201X CF400X
201A CF401A
201X CF401X
201A CF402A
201X CF402X
201A CF403A
201X CF403X
Não retire o cartucho de toner de sua embalagem até o momento de usá-lo.
Número de peça
CUIDADO: Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Se o
cartucho de toner tiver que ser removido do produto por um período longo, recoloque o cartucho em sua embalagem plástica original ou cubra-o com um item opaco e de baixo peso.
A ilustração a seguir mostra os componentes do cartucho de toner.
28 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
3
1 Alça
2 Tambor de imagens
3 Chip de memória
2
1
CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água
quente irá fixar o toner ao tecido.
NOTA: Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho.
Remover e recolocar os cartuchos de toner
1. Abra a porta frontal.
PTWW Substituir os cartuchos de toner 29
2. Segure a alça azul na gaveta do cartucho de toner
e puxe-o para fora da gaveta.
3. Segure a alça do cartucho de toner e puxe o
cartucho para cima para removê-lo.
4. Remova da caixa o pacote do novo cartucho de
toner e puxe a lingueta de liberação da embalagem.
30 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
5. Remova o cartucho de toner da embalagem
aberta.
6. Agite levemente o cartucho de frente para trás
para distribuir o toner de maneira uniforme em seu interior.
7. Não toque no tambor de imagem na parte inferior
do cartucho. Impressões digitais no tambor de imagem podem causar problemas na qualidade de impressão.
PTWW Substituir os cartuchos de toner 31
8. Insira o novo cartucho de toner na gaveta. O chip
de cor do cartucho deve corresponder com o da gaveta.
9. Feche a gaveta do cartucho de toner.
10. Feche a porta frontal.
32 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
11. Coloque o cartucho de toner usado na
embalagem do cartucho novo.
http://www.hp.com/recycle
12. Use a etiqueta pré-paga de resposta para
devolver o cartucho usado para a HP para ser reciclado (quando disponível).
PTWW Substituir os cartuchos de toner 33
34 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW

4 Impressão

Tarefas de impressão (Windows)
Tarefas de impressão (OS X)
Impressão móvel
Utilizar a impressão via USB
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 35

Tarefas de impressão (Windows)

Como imprimir (Windows)

O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão no Windows.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione o produto na lista de impressoras. Para alterar as configurações, clique ou toque no botão
Propriedades ou Preferências para abrir o driver da impressora.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque nas guias do driver de impressão para configurar as opções disponíveis. Por exemplo,
configure a orientação do papel na guia Acabamento e a fonte, o tipo e o tamanho do papel e os ajustes de qualidade na guia Papel/qualidade.
4. Clique ou toque no botão OK para voltar para a caixa de diálogo Imprimir. Selecione o número de cópias
a serem impressas a partir dessa tela.
5. Clique ou toque no botão OK para imprimir o trabalho.
36 Capítulo 4 Impressão PTWW

Imprimir manualmente nos dois lados (Windows)

Use este procedimento para produtos que não tenham um duplexador automático instalado ou para imprimir em papel que o duplexador não suporta.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Acabamento.
4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados (manualmente). Clique no botão OK para
imprimir o primeiro lado do trabalho.
5. Recupere a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a na Bandeja 1.
6. Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.
PTWW Tarefas de impressão (Windows) 37

Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows)

1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Acabamento.
4. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha.
5. Selecione a opção correta Imprimir bordas da página, Ordem das páginas e Orientação. Clique no
botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
6. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.

Selecionar o tipo de papel (Windows)

1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos na Tela inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Devices
(Dispositivos), Print (Imprimir) e selecione a impressora.
3. Clique ou toque na guia Papel/Qualidade.
4. Na lista suspensa Paper type (Tipo de papel), selecione o tipo de papel mais semelhante ao papel que
está sendo usado e clique no botão OK.
5. Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo
Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
38 Capítulo 4 Impressão PTWW

Tarefas de impressão (OS X)

Como imprimir (OS X)

O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o OS X.
1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione o produto.
3. Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, selecione outros menus para ajustar as configurações de
impressão.
4. Clique no botão Imprimir.

Imprimir manualmente nos dois lados (OS X)

NOTA: Esse recurso está disponível se você instalar o driver de impressão da HP. Ele pode não estar
disponível se você estiver utilizando o AirPrint.
1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione o produto.
3. Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, clique no menu Duplexação manual.
4. Clique na caixa Dúplex manual e selecione uma opção de encadernação.
5. Clique no botão Imprimir.
6. Vá ao produto e remova todos os papéis em branco da Bandeja 1.
7. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo
na bandeja de entrada.
8. Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.

Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X)

1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione o produto.
3. Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, clique no menu Layout.
4. Na lista suspensa Páginas por folha, selecione o número de páginas que você deseja imprimir em cada
folha.
5. Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha.
6. No menu Bordas, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em torno de cada página da folha.
7. Clique no botão Imprimir.
PTWW Tarefas de impressão (OS X) 39

Selecione o tipo de papel (OS X)

1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2. Selecione o produto.
3. Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, clique no menu Mídia e qualidade no menu Papel/
qualidade.
4. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia.
5. Clique no botão Imprimir.
40 Capítulo 4 Impressão PTWW

Impressão móvel

Introdução

A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões sem fio em uma impressora HP a partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente em inglês).
Para obter mais informações sobre impressão sem fio, acesse

HP ePrint via email

Software HP ePrint
AirPrint
Impressão integrada para Android
HP ePrint via email
Use o HP ePrint para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail do produto, de qualquer dispositivo habilitado para e-mail.
Para usar o HP ePrint, o produto deve atender a esses requisitos:
O produto deve estar conectado a uma rede com ou sem fio e ter acesso à Internet.
Os serviços Web HP devem estar habilitados no produto e o produto deve estar registrado no HP Connected para usar o HP ePrint.
1. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações de conexão)
2. Abra os seguintes menus:
www.hp.com/go/wirelessprinting.
.
ePrint
Configurações
Enable Web Services (Ativar serviços da web)
3. Toque no botão Print (Imprimir) para ler o contrato de termos de uso. Toque no botão OK para
aceitar os Termos de uso e ativar os Serviços Web da HP.
O produto ativa os Web Services e, em seguida, imprime uma página de informações. A página de informações contém o código da impressora que você usa para registrar este produto HP no HP Connected ou no HP ePrint Center.
4. Acesse
concluir o ePrint pelo processo de configuração de e-mail.
Acesse produto.
PTWW Impressão móvel 41
www.hp.com/support/colorljM274MFP para revisar as informações adicionais de suporte para este
www.hpconnected.com ou www.hp.com/go/eprintcenter para criar uma conta HP ePrint e

Software HP ePrint

O software HP ePrint facilita a impressão em um computador desktop ou laptop com Windows ou Mac para qualquer produto com HP ePrint. Esse software facilita a localização de produtos habilitados para ePrint registrados na sua conta HP Connected. A impressora HP de destino pode estar localizada no escritório ou em qualquer lugar do mundo.
Windows: Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP ePrint na lista de impressoras instaladas. Clique no botão Propriedades para configurar opções de
impressão.
Mac: Após a instalação do software, selecione Arquivo, Imprimir e, em seguida, selecione a seta ao lado do PDF (na parte inferior esquerda da tela de driver). Selecione HP ePrint.
Para o Windows, o software HP ePrint também oferece suporte à impressão TCP/IP para impressoras de rede local na rede (LAN ou WAN) para produtos PostScript® compatíveis.
Windows e Mac oferecem suporte à impressão IPP para produtos conectados à rede LAN ou WAN compatíveis com ePCL.
Windows e Mac oferecem suporte também à impressão de documentos PDF para locais de impressão públicos e à impressão usando o HP ePrint por e-mail através da nuvem.

AirPrint

Acesse
NOTA: O software HP ePrint é um utilitário de fluxo de trabalho de PDF para Mac e não é, tecnicamente, um
driver de impressão.
NOTA: O software HP ePrint não oferece suporte à impressão USB.
A impressão direta usando o AirPrint da Apple é suportada para iOS 4.2 ou superior e em computadores Mac com OS X 10.7 Lion ou mais recentes. Use o AirPrint para impressão direta no produto usando um iPad, um iPhone (3GS ou posterior) ou iPod touch (terceira geração ou posterior) nos seguintes aplicativos móveis:
Para usar o AirPrint, o produto deve estar conectado à mesma rede sem fio que o dispositivo Apple. Para obter mais informações sobre o uso do AirPrint e sobre quais produtos HP são compatíveis com o AirPrint, vá para o site de suporte do produto,
laserjetmobileprinting.
www.hp.com/go/eprintsoftware para obter drivers e informações.
Correio
Fotografias
Safari
iBooks
Selecione aplicativos de terceiros
www.hp.com/support/colorljM274MFP, ou www.hp.com/go/
NOTA: O AirPrint não suporta conexões USB.

Impressão integrada para Android

A solução de impressão integrada da HP para Android e Kindle permite que dispositivos móveis localizem e imprimam automaticamente em impressoras HP que estejam em uma rede ou dentro do alcance sem fio para impressão sem fio. A solução de impressão está integrada aos sistemas operacionais suportados, por isso
42 Capítulo 4 Impressão PTWW
não é necessário instalar drivers nem baixar software. A impressora deve estar na mesma rede (mesma sub-
-rede) que o dispositivo Android, e a rede deve ter um ponto de acesso sem fio.
Para mais informações sobre como usar a impressão incorporada para Android e sobre os dispositivos Android compatíveis, acesse
www.hp.com/support/colorljM274MFP, ou www.hp.com/go/
laserjetmobileprinting.
PTWW Impressão móvel 43

Utilizar a impressão via USB

1. Insira a unidade flash USB na porta USB de acesso no produto.
2. O menu USB Flash Drive abre com as seguintes opções:
Imprimir documentos
Visualizar e imprimir fotos
Digitalizar para unidade USB
3. Para imprimir um documento, toque na tela Imprimir documentos e, em seguida, no nome da pasta na
unidade USB na qual o documento está armazenado. Quando a tela de resumo for aberta, você poderá tocar nela para ajustar as configurações. Toque no botão Imprimir para imprimir o documento.
4. Para imprimir fotos, toque na tela Visualizar e imprimir fotos e, então, toque na imagem de visualização
para selecionar as fotos que deseja imprimir. Toque no botão Concluído. Quando a tela de resumo for aberta, você poderá tocar nela para ajustar as configurações. Toque no botão Imprimir para imprimir as fotos.
5. Retire a tarefa impressa no compartimento de saída e remova a unidade flash USB.
44 Capítulo 4 Impressão PTWW
5Cópia
Fazer uma cópia
Copiar em ambos os lados (duplex)
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 45

Fazer uma cópia

1. Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Copiar
3. Para otimizar a qualidade da cópia para tipos diferentes de documentos, toque no botão Configurações
e, em seguida, navegue até o botão Otimizar e toque sobre ele. Deslize pela tela do painel de controle para navegar pelas opções e toque em uma opção para selecioná-la. As seguintes configurações de qualidade de cópia estão disponíveis:
Seleção autom.: Use essa configuração quando estiver preocupado com a qualidade da cópia. Esta
é a configuração padrão.
Misto: Use essa configuração para documentos que contenham uma combinação de texto e
imagens.
Texto: Use essa configuração para documentos que contenham principalmente texto.
Imagem: Use essa configuração para documentos que contenham principalmente imagens.
4. Toque em Número de cópias, depois use o teclado da tela de toque para ajustar o número de cópias.
5. Toque no botão Preto ou Colorido para iniciar a cópia.
.
46 Capítulo 5 Cópia PTWW

Copiar em ambos os lados (duplex)

Impressão frente e verso manual

1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner, com o canto superior esquerdo da página
no canto superior esquerdo do vidro do scanner. Feche o scanner.
2.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Copiar
3. Toque no botão Configurações.
4. Role até o botão Frente e verso e toque nele.
5. Deslize através das opções e toque em uma opção para selecioná-la.
6. Toque no botão Preto ou Colorido para iniciar a cópia.
7. O produto solicita que você carregue o próximo documento original. Coloque-o no vidro e toque no
botão OK.
8. Repita esse processo até terminar de digitalizar a última página. Toque no botão Concluído para
terminar a impressão as cópias.
.
PTWW Copiar em ambos os lados (duplex) 47
48 Capítulo 5 Cópia PTWW

6 Digitalização

Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows)
Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X)
Digitalizar para uma unidade flash USB
Configurar Digitalizar para pasta da rede
Digitalizar para uma pasta da rede
Configurar Digitalizar para e-mail
Digitalizar para e-mail
Tarefas adicionais de digitalização
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 49

Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows)

Use o software HP Scan para iniciar a digitalização a partir do software em seu computador. Você pode salvar a imagem digitalizada como um arquivo ou enviá-la para outro aplicativo de software.
1. Coloque o documento no alimentador de documentos ou no vidro do scanner de acordo com os
indicadores no produto.
2. Clique em Iniciar, Programas (ou Todos os programas no Windows XP).
3. Clique em HP e selecione seu produto.
4. Clique em HP Scan, selecione um atalho de digitalização e ajuste as configurações, se necessário.
5. Clique em Digitalizar.
NOTA: Clique em Configurações avançadas para obter acesso a mais opções.
Clique em Criar novo atalho para criar um conjunto personalizado de configurações e salve-o na lista de atalhos.
50 Capítulo 6 Digitalização PTWW

Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X)

Use o software HP Scan para iniciar a digitalização do software em seu computador.
1. Coloque o documento no alimentador de documentos ou no vidro do scanner de acordo com os
indicadores na impressora.
2. No computador, abra o HP Scan, localizado na pasta HP dentro da pasta Aplicativos.
3. Siga as instruções mostradas na tela para digitalizar o documento.
4. Depois de digitalizar todas as páginas, clique em Arquivo e em Salvar para salvá-las em um arquivo.
PTWW Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X) 51

Digitalizar para uma unidade flash USB

1. Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2. Insira uma unidade flash USB na porta USB de acesso fácil.
3.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Scan
4. Toque na tela Digitalizar para unidade USB.
5. Toque no botão Digitalizar para digitalizar e salvar o arquivo. O produto cria uma pasta com o nome
HPSCANS na unidade USB e salva o arquivo nos formatos .PDF ou .JPG usando um nome de arquivo
gerado automaticamente.
NOTA: Quando a tela de resumo é aberta, você pode tocar nela para ajustar as configurações.
Também é possível alterar o nome da pasta.
(Digitalizar).
52 Capítulo 6 Digitalização PTWW

Configurar Digitalizar para pasta da rede

Introdução

Para usar esse recurso de digitalização, o produto deve estar conectado a uma rede. Esse recurso de digitalização não fica disponível até ser configurado. Para configurar esse recurso, use o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows), instalados no grupo de programas da HP para o produto como parte da instalação completa do software. Você também pode usar o Servidor da Web incorporado HP para configurar esses recursos. As instruções a seguir descrevem a configuração do recurso usando o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail e o Servidor da Web incorporado HP.

Usar o Assistente do recurso Digitalizar para pasta de rede (Windows)

Configurar o recurso Digitalizar para pasta da rede via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows)

Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac
Usar o Assistente do recurso Digitalizar para pasta de rede (Windows)
Alguns produtos da HP incluem a instalação do driver de um CD de software. No final desta instalação, há uma opção para Configurar a digitalização para pasta e e-mail. Os assistentes de instalação incluem as opções para a configuração básica.
Após a instalação, acesse o assistente de configuração clicando no botão Iniciar, selecionando o item
Programas ou Todos os programas e clicando no item HP. Clique no nome do produto e em Assistente de Digitalizar para pasta da rede para iniciar o processo de configuração.
1. Para configurar uma nova pasta, clique no botão Novo.
2. Insira o endereço da pasta da rede ou clique no botão Procurar para localizar uma pasta a ser
compartilhada. Insira o nome de exibição que aparecerá no painel de controle. Clique em Avançar.
3. Para compartilhar a pasta com outros usuários, marque a caixa dessa opção. Insira o PIN de segurança,
se necessário. Clique em Avançar.
4. Digite o nome de usuário e a senha. Clique em Avançar.
5. Revise as informações e verifique se todas as configurações estão corretas. Se houver um erro, clique
no botão Voltar para fazer a correção. Quando terminar, clique no botão Salvar e testar para testar a configuração e concluir a configuração.
Configurar o recurso Digitalizar para pasta da rede via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows)
1. Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão) em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
PTWW Configurar Digitalizar para pasta da rede 53
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2. Clique na guia Digitalizar.
3. No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de pasta da rede.
4. Na página Configuração de pasta da rede, clique no botão Novo.
a. Na seção Informações da pasta da rede, insira o nome de exibição e o caminho da rede. Se
necessário, insira o nome e senha de usuário da rede.
NOTA: A pasta da rede deve ser compartilhada para que esse recurso funcione. Ela pode ser
compartilhada apenas por você ou por outros usuários.
b. Opcional: Para proteger a pasta contra o acesso não autorizado, digite um PIN na seção Proteger o
acesso à pasta com um PIN. Esse PIN será necessário sempre que alguém usar o recurso
Digitalizar para pasta da rede.
c. Na seção Configurações de digitalização, ajuste as configurações de digitalização.
Revise todas as informações e clique em Salvar e testar para salvar as informações e testar a conexão, ou em Salvar somente para apenas salvar as informações.

Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac

1. Use um dos métodos a seguir para abrir a interface do Servidor da Web Incorporado (EWS).
Usar um navegador para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão) em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
54 Capítulo 6 Digitalização PTWW
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
Usar o HP Utility para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a. Abra o HP Utility clicando no ícone HP Utility no encaixe, ou clique no menu Ir para e clique duas
vezes em HP Utility.
b. No HP Utility, clique em Configurações adicionais e em Abrir Servidor da Web Incorporado, ou
clique em Digitalizar para e-mail. O EWS é aberto.
2. Clique na guia Digitalizar.
3. No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de pasta da rede.
4. Na página Configuração de pasta da rede, clique no botão Novo.
Na seção Informações da pasta da rede, insira o nome de exibição e o caminho da rede. Se necessário, insira o nome e senha de usuário da rede.
Na seção Proteger o acesso à pasta com um PIN, insira o PIN.
NOTA: Você pode atribuir um PIN de segurança de 4 dígitos para impedir que pessoas não
autorizadas salvem digitalizações na pasta da rede. O PIN deve ser inserido no painel de controle do produto toda vez que uma digitalização é executada.
Na seção Configurações de digitalização, ajuste as configurações de digitalização.
5. Revise todas as informações e clique em Salvar e testar para salvar as informações e testar a conexão,
ou em Salvar somente para apenas salvar as informações.
NOTA: Para criar pastas de rede adicionais, repita essas etapas para cada uma delas.
PTWW Configurar Digitalizar para pasta da rede 55

Digitalizar para uma pasta da rede

Use o painel de controle do produto para digitalizar para uma pasta na rede.
NOTA: Para usar esse recurso, o produto deve estar conectado a uma rede e o recurso Digitalizar para
pasta da rede deve ser configurado usando Assistente de configuração do recurso Digitalizar para pasta da rede (Windows) ou o Servidor da Web incorporado HP.
1. Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Digitalizar.
3. Toque no item Digitalizar para pasta da rede.
4. Na lista de pastas de rede, selecione a pasta na qual deseja salvar o arquivo.
5. A tela do painel de controle exibe as configurações de digitalização.
Se desejar alterar alguma configurações, toque no botão Configurações e faça as alterações necessárias.
Se as configurações estiverem corretas, siga para a próxima etapa.
6. Toque no botão Digitalizar para iniciar o trabalho de digitalização.
56 Capítulo 6 Digitalização PTWW

Configurar Digitalizar para e-mail

Introdução

Para usar esses recursos de digitalização, o produto deve estar conectado a uma rede. Esses recursos de digitalização não ficam disponíveis até serem configurados. Para configurar esses recursos, use o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows), instalados no grupo de programas da HP para o produto como parte da instalação completa do software. Você também pode usar o Servidor da Web incorporado HP para configurar esse recurso. As instruções a seguir descrevem a configuração do recurso usando o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail e o Servidor da Web incorporado HP.

Usar o Assistente de Digitalizar para e-mail (Windows)

Configurar o recurso Digitalizar para e-mail via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows)
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail em um Mac.
Usar o Assistente de Digitalizar para e-mail (Windows)
Alguns produtos da HP incluem a instalação do driver de um CD de software. No final desta instalação, há uma opção para Configurar a digitalização para pasta e e-mail. Os assistentes de instalação incluem as opções para a configuração básica.
Após a instalação, acesse o assistente de configuração clicando no botão Iniciar, selecionando o item
Programas ou Todos os programas e clicando no item HP. Clique no nome do produto e em Assistente de Digitalizar para e-mail para iniciar o processo de configuração.
1. Para adicionar um novo endereço de e-mail de saída, clique no botão Novo.
2. Digite o endereço de e-mail. Clique em Avançar.
3. Na caixa Nome de exibição, digite o nome a ser exibido para esse endereço de e-mail e clique em
Avançar.
NOTA: Para proteger o perfil de e-mail, insira um PIN de 4 dígitos. Depois que um PIN de segurança é
atribuído ao perfil, o PIN precisa ser inserido no painel de controle do produto antes de o produto poder enviar um e-mail usando esse perfil.
4. Digite o nome do host ou o endereço IP do servidor SMTP e o número da porta do servidor SMTP. Se o
servidor SMTP de saída requer autenticação de segurança adicional, clique na caixa de seleção Autenticação de login do e-mail e digite o ID e senha de usuário. Clique no botão Avançar quando terminar.
NOTA: Se você não souber o nome do servidor SMTP, o número da porta SMTP ou as informações de
autenticação, contate o provedor de serviços de e-mail/Internet ou o administrador do sistema para obter informações. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de porta são geralmente fáceis de encontrar, fazendo uma pesquisa na Internet. Por exemplo, use termos como “nome do servidor smtp gmail” ou “nome do servidor smtp yahoo" para pesquisar.
5. Revise as informações e verifique se todas as configurações estão corretas. Se houver um erro, clique
no botão Voltar para fazer a correção. Quando terminar, clique no botão Salvar e testar para testar a configuração e concluir a configuração.
NOTA: Crie perfis de e-mail de saída adicionais para digitalizar a partir de mais de uma conta de e-
-mail.
PTWW Configurar Digitalizar para e-mail 57

Configurar o recurso Digitalizar para e-mail via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows)

1. Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2. Clique na guia Digitalizar.
3. No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de Digitalizar para e-mail.
4. Na página Configuração de Digitalizar para e-mail, há uma lista de configurações a serem definidas.
Essas configurações estão listadas também no painel de navegação esquerdo. Para começar, clique no link Perfis de e-mail de saída.
5. Clique no link Perfis de e-mail de saída e, em seguida, clique no botão Novo.
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
Na área Endereço de e-mail, insira o endereço de e-mail e o nome de exibição.
Na área Configurações do servidor SMTP, insira o endereço do servidor SMTP e a porta SMTP. A porta padrão já está inserida e na maioria dos casos não precisa ser alterada.
NOTA: Se você estiver usando o serviço de e-mail Google™ Gmail, clique na caixa de seleção
Usar sempre a conexão segura (SSL/TLS).
Na área SMTP Authentication (Autenticação SMTP), clique na caixa de seleção SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages (Servidor SMTP requer autenticação para
mensagens de e-mail de saída) para configurar o ID e senha de usuário SMTP, se necessário.
Solicite as informações de configuração do servidor SMTP ao administrador de rede ou ao provedor de serviços de Internet. Se o servidor SMTP necessitar de autenticação, você também precisará saber o ID do usuário e a senha do SMTP. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de porta são geralmente fáceis de encontrar, fazendo uma pesquisa na Internet. Por exemplo, use termos como “nome do servidor smtp gmail” ou “nome do servidor smtp yahoo".
Na área PIN opcional, digite um PIN. Esse PIN será necessário toda vez que um e-mail for enviado usando o endereço de e-mail.
Na área Preferências de mensagem de e-mail, configure as respectivas preferências.
58 Capítulo 6 Digitalização PTWW
Revise todas as informações e clique em Salvar e testar para salvar as informações e testar a conexão, ou em Salvar somente para apenas salvar as informações.
6. Para adicionar endereços de e-mail ao catálogo de endereços acessado pelo produto, clique no link
Catálogo de endereços de e-mail e insira as informações necessárias. Você pode definir endereços de
e-mail individuais ou grupos de e-mails.
7. Para configurar opções padrão, clique no link Opções de e-mail. Insira o assunto, o texto do corpo e
outras configurações de digitalização do e-mail padrão.

Configurar o recurso Digitalizar para e-mail em um Mac.

1. Use um dos métodos a seguir para abrir a interface do Servidor da Web Incorporado (EWS).
Usar um navegador para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
Usar o HP Utility para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a. Abra o HP Utility clicando no ícone HP Utility no encaixe, ou clique no menu Ir para e clique duas
vezes em HP Utility.
b. No HP Utility, clique em Configurações adicionais e em Abrir Servidor da Web Incorporado, ou
clique em Digitalizar para e-mail. O EWS é aberto.
2. Clique na guia Digitalizar.
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
3. No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de Digitalizar para e-mail.
4. Na página Configuração de Digitalizar para e-mail, há uma lista de configurações a serem definidas.
Essas configurações estão listadas também no painel de navegação esquerdo. Para começar, clique no link Perfis de e-mail de saída.
5. Clique no link Perfis de e-mail de saída e, em seguida, clique no botão Novo.
PTWW Configurar Digitalizar para e-mail 59
Na área Endereço de e-mail, insira o endereço de e-mail e o nome de exibição.
Na área Configurações do servidor SMTP, insira o endereço do servidor SMTP e a porta SMTP. A porta padrão já está inserida e na maioria dos casos não precisa ser alterada.
NOTA: Se você estiver usando o serviço de e-mail Google™ Gmail, clique na caixa de seleção
Usar sempre a conexão segura (SSL/TLS).
Na área Autenticação SMTP, clique na caixa de seleção Servidor SMTP requer autenticação para mensagens de e-mail de saída para configurar o ID e senha de usuário SMTP, se necessário.
NOTA: Solicite as informações de configuração do servidor SMTP ao administrador de rede ou ao
provedor de serviços de Internet. Se o servidor SMTP necessitar de autenticação, você também precisará saber o ID do usuário e a senha do SMTP. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de porta são geralmente fáceis de encontrar, fazendo uma pesquisa na Internet. Por exemplo, use termos como “nome do servidor smtp gmail” ou “nome do servidor smtp yahoo".
Na área PIN opcional, digite um PIN. Esse PIN será necessário toda vez que um e-mail for enviado usando o endereço de e-mail.
Na área Preferências de mensagem de e-mail, configure as respectivas preferências.
6. Para adicionar endereços de e-mail ao catálogo de endereços acessado pelo produto, clique no link
Catálogo de endereços de e-mail e insira as informações necessárias. Você pode definir endereços de
e-mail individuais ou grupos de e-mails.
7. Para configurar opções padrão, clique no link Opções de e-mail. Insira o assunto, o texto do corpo e
outras configurações de digitalização do e-mail padrão.
8. Clique em Salvar e testar para concluir a configuração.
NOTA: Crie perfis de e-mail de saída adicionais para digitalizar a partir de mais de uma conta de e-
-mail.
60 Capítulo 6 Digitalização PTWW

Digitalizar para e-mail

Use o painel de controle do produto para digitalizar um arquivo diretamente para um endereço de e-mail. O arquivo digitalizado é enviado para o endereço como um anexo de mensagem de e-mail.
NOTA: Para usar esse recurso, o produto deve estar conectado a uma rede e o recurso Digitalizar para e-
-mail deve ser configurado usando o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows) ou o Servidor da Web HP incorporado.
1. Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Scan
3. Toque no item Digitalizar para e-mail.
4. Toque no item Enviar um e-mail.
5. Selecione o endereço De que deseja usar. Também conhecido como “perfil de e-mail de saída”.
NOTA: Se o recurso PIN estiver configurado, digite o PIN e toque no botão OK. No entanto, não é
necessário ter um PIN para usar esse recurso.
6. Toque no botão Para e escolha o endereço ou o grupo para o qual deseja enviar o arquivo. Toque no
botão Concluído quando terminar.
Para enviar a mensagem para um endereço diferente, toque novamente em New (Novo) e informe o endereço de e-mail.
7. Toque no botão Assunto se quiser adicionar uma linha de assunto
8. Toque no botão Avançar.
9. A tela do painel de controle exibe as configurações de digitalização.
Se desejar alterar alguma configurações, toque no botão Configurações e faça as alterações necessárias.
Se as configurações estiverem corretas, siga para a próxima etapa.
(Digitalizar).
10. Toque no botão Digitalizar para iniciar o trabalho de digitalização.
PTWW Digitalizar para e-mail 61

Tarefas adicionais de digitalização

Acesse o endereço www.hp.com/support/colorljM274MFP.
As instruções estão disponíveis para execução de tarefas de digitalização específicas, como:
Digitalizar uma foto ou um documento em geral
Digitalizar como texto editável (OCR)
Digitalizar várias páginas em um só arquivo
62 Capítulo 6 Digitalização PTWW

7 Gerenciar o produto

Usar aplicativos HP Web Services
Alterar o tipo de conexão do produto (Windows)
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows)
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X
Definir configurações de rede IP
Recursos de segurança do produto
Configurações de economia
HP Web Jetadmin
Atualizar o firmware
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 63

Usar aplicativos HP Web Services

Há vários aplicativos inovadores disponíveis para esse produto que você pode baixar diretamente da Internet. Para obter mais informações e para baixar esses aplicativos, acesse o site HP Connected Web em
www.hpconnected.com.
Para usar esse recurso, o produto deve estar conectado a um computador ou rede que tenha uma conexão com a Internet. É necessário ativar o HP Web Services no produto.
1. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information (Informações de
conexão)
2. Abra os seguintes menus:
ePrint
Configurações
3. Toque no botão Ativar Serviços da Web.
Após o download do aplicativo do site HP Connected Web, ele estará disponível no menu Aplicativos no painel de controle do produto. Esse processo ativa o HP Web Services e o botão Apps (Aplicativos)
.
.
64 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW

Alterar o tipo de conexão do produto (Windows)

Se você já estiver usando o produto e quiser alterar o modo como ele está conectado, use o atalho Reconfigurar seu dispositivo HP na área de trabalho do seu computador para configurar a conexão. Por exemplo, você pode reconfigurar o produto para usar um endereço sem fio diferente, para se conectar a uma rede com ou sem fio ou alterar de uma conexão de rede para uma conexão USB. Você pode alterar a configuração sem inserir o CD do produto. Após selecionar o tipo de conexão que você deseja estabelecer, o programa vai diretamente para a parte do procedimento de configuração do produto que precisa de alteração.
PTWW Alterar o tipo de conexão do produto (Windows) 65

Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows)

Com o servidor da Web incorporado HP, você pode gerenciar as funções de impressão a partir do computador, em vez de usar o painel de controle do produto.
Exibir informações de status do produto
Determinar a vida útil restante de todos os suprimentos e fazer novos pedidos
Exibir e alterar as configurações de bandeja (tamanhos e tipos de papel)
Visualizar e imprimir páginas internas
Exibir e alterar a configuração da rede
O Servidor da Web Incorporado da HP funciona quando o produto está conectado a uma rede com base em IP. O Servidor da Web Incorporado da HP não suporta conexões com o produto com base em IPX. Não é preciso ter acesso à Internet para abrir e utilizar o Servidor da Web Incorporado da HP.
Quando o produto está conectado à rede, o Servidor da Web Incorporado é disponibilizado automaticamente.
NOTA: Esta ferramenta só estará disponível se você tiver executado a instalação completa do produto.
Dependendo da forma de conexão do computador, pode ser que alguns recursos não estejam disponíveis.
NOTA: O Servidor Web Incorporado HP não pode ser acessado por trás do firewall da rede.
Abra o Servidor Web incorporado HP no menu Iniciar
1. Clique no botão Iniciar e no item Programas.
2. Clique em seu grupo de produtos HP e depois no item Caixa de ferramentas do dispositivo da HP.
Abra o Servidor Web incorporado HP em um navegador
1. Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle do produto, pressione o botão OK. Abra o menu
Network Setup (Configuração da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o
endereço IP ou o nome do host.
Painéis de controle com tela de toque: Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information (Informações da conexão)
(conectado à rede) nome do host.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o EWS,
clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
ou em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada) para exibir o endereço IP ou o
, depois em Network Connected
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]), não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
66 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW
Guia ou seção Descrição
Guia Início
Fornece informações sobre produto, o status e a configuração.
Guia Sistema
Fornece a capacidade de configurar o produto no computador.
Status do dispositivo: Mostra o status do produto e o percentual aproximado de vida útil restante dos suprimentos HP.
Status dos suprimentos: Mostra a porcentagem aproximada de vida útil restante dos suprimentos HP. A vida útil real restante do suprimento pode variar. É recomendável ter um suprimento para substituição disponível para instalação quando a qualidade de impressão não for mais satisfatória. Não é necessário substituir o suprimento imediatamente, ao menos que a qualidade de impressão não seja mais aceitável.
Configuração do dispositivo: Mostra as informações encontradas na página de configuração do produto.
Resumo da rede: Mostra as informações encontradas na página de configuração de rede do produto.
Relatórios: Imprime as páginas de configuração e de status dos suprimentos, geradas pelo produto.
Log de eventos: Mostra uma lista de todos os eventos e erros do produto.
Informações sobre o dispositivo: Fornece as informações básicas do produto e da empresa.
Configuração de papel: Altera as configurações padrão de manipulação do papel do produto.
Qualidade de impressão: Altera as configurações da qualidade de impressão padrão do produto.
Console EcoSMART: Altera os tempos padrão para entrar no Modo de inatividade ou Modo de desligamento automático. Configure quais eventos causam a ativação do produto.
Guia Imprimir
Fornece a capacidade de alterar as configurações de impressão padrão a partir do seu computador.
Tipos de papel: Configura os modos de impressão que correspondem aos tipos de papel aceitos pelo produto.
Configuração do sistema: Altera os padrões do sistema para o produto.
Serviço: Executa o procedimento de limpeza no produto.
Salvar e restaurar: Salve as configurações atuais do dispositivo em um arquivo no computador. Use esse arquivo para carregar as mesmas configurações em outro produto ou para restaurá-las neste produto sempre que desejar.
Administração: Define ou altera a senha do produto. Ativar ou desativar recursos do produto.
NOTA: A guia Sistema pode estar protegida por senha. Se este produto estiver em uma rede,
consulte sempre o administrador do sistema antes de alterar as configurações contidas nesta guia.
Impressão: Alterar as configurações de impressão do produto, como número de cópias e orientação do papel. Essas são as mesmas opções que estão disponíveis no painel de controle.
PCL5c: Exibir e alterar as configurações de PCL5c.
PostScript: Desativar ou ativar o recurso Erros PS na impressora.
PTWW Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) 67
Guia ou seção Descrição
Guia Digitalizar
(Somente modelos MFP)
Guia Rede
(Produtos conectados à rede somente)
Fornece a capacidade de alterar as configurações da rede no computador.
Guia HP Web Services Use esta guia para configurar e usar várias ferramentas Web do produto.
Configure os recursos Digitalizar para pasta da rede e Digitalizar para e-mail.
Configuração da pasta de rede: Configure as pastas da rede onde o produto poderá salvar um arquivo digitalizado.
Configurações de digitalização para e-mail: Inicie o processo para configurar o recurso
Digitalizar para e-mail.
Perfil de e-mail de saída: Configure um endereço de e-mail que será exibido como o endereço “de” em todos os e-mails enviados pelo produto. Configure as informações do servidor SMTP.
Catálogo de endereços de e-mail: Adicione ou exclua entradas no catálogo de e-mails do produto.
Opções de e-mail: Configure um padrão de linha de assunto e de corpo de texto. Defina as configurações padrão dos e-mails.
Os administradores de rede podem usar essa guia para controlar as configurações relacionadas à rede para o produto, quando ele está conectado a uma rede baseada em IP. Ela também permite que o administrador de rede configure a funcionalidade de conexão sem fio direta. Esta guia não será exibida se o produto estiver conectado diretamente a um computador.
68 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW

Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X

Use o HP Utility para verificar o status do produto, ou para exibir ou alterar as configurações do produto no seu computador.
Você poderá usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP.

Abrir o HP Utility

1. No computador, abra o menu Preferências do sistema e clique em Impressão e digitalização ou
Impressoras e Scanners.
2. Selecione o produto na lista.
3. Clique no botão Opções e suprimentos.
4. Clique na guia Utilitário.
5. Clique no botão Abrir utilitário da impressora.

Recursos do HP Utility

A barra de ferramentas HP Utility inclui os seguintes itens:
Devices (Dispositivos): Clique neste botão para exibir ou ocultar produtos Mac encontrados pelo HP Utility.
Todas as configurações: Clique nesse botão para retornar à página principal do HP Utility.
HP Support (Suporte HP): Clique nesse botão para abrir um navegador e acessar o site de suporte HP.
Supplies (Suprimentos): Clique nesse botão para abrir o site HP SureSupply.
Registration (Registro): Clique nesse botão para abrir o site de registro da HP.
Recycling (Reciclagem): Clique nesse botão para abrir o site do Programa de Parceiros de Reciclagem HP Planet.
O HP Utility é composto por páginas que podem ser abertas ao clicar na lista All Settings (Todas as configurações). A tabela a seguir descreve as tarefas que você pode executar com o HP Utility.
Item Descrição
Status de suprimentos Mostra o status dos suprimentos do produto e fornece links para pedir suprimentos on-
Informações sobre o dispositivo Exibir informações sobre o produto atual selecionado, incluindo o ID de serviço do
Comandos Envia para o produto comandos de impressão ou caracteres especiais após o trabalho de
-line.
produto (se for atribuído), a versão do firmware (versão de FW), o Número de série e o endereço IP.
impressão.
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e
selecionar a opção Mostrar opções avançadas.
Uso das cores
(Apenas produtos coloridos)
Mostra informações sobre trabalhos de cores produzidos pelo produto.
PTWW Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X 69
Item Descrição
Upload do arquivo Transfere arquivos do computador para o produto. Você pode carregar os seguintes
Gerenciamento de energia Configura as configurações de economia do produto.
Atualizar firmware Transfere um arquivo de atualização de firmware para o produto.
HP Connected Acessar o site HP Connected Web.
Fazer o upload de fontes Carrega fontes do seu computador para o produto.
Centro de mensagens Exibir eventos de erros que ocorreram com o produto.
Modo dúplex Liga o modo automático de impressão frente e versão.
Configurações de rede
(Apenas produtos conectados à rede)
Gerenciamento de suprimentos Configura a forma como o produto deve se comportar quando os suprimentos estiverem
tipos de arquivos:
HP LaserJet printer command language (.PRN)
Portable document format (.PDF)
Postscript (.PS)
Texto (.TXT)
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e
selecionar a opção Mostrar opções avançadas.
Definir as configurações de rede, como as configurações de IPv4, IPv6, configurações do Bonjour e outras configurações.
chegando ao fim do seu ciclo de vida útil.
Configuração de bandejas Alterar tamanho e o tipo de papel para cada uma das bandejas.
Configurações adicionais Abra o Servidor Web incorporado HP do produto.
NOTA: Conexões USB não são suportadas.
Configurações do servidor de proxy Configura um servidor proxy para o produto.
Digitalização para e-mail
(Apenas produtos MFP)
Digitalização para pasta da rede
(Apenas produtos MFP)
Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de digitalização para e-mail.
Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de digitalização para uma pasta de rede.
70 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW

Definir configurações de rede IP

Introdução

Use as seguintes seções para configurar as configurações de rede do produto.

Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora

Exibir ou alterar as configurações de rede

Renomear o produto em uma rede

Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora
A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft e não dos drivers de impressora da HP. Vá até a Microsoft, em
Exibir ou alterar as configurações de rede
Use o Servidor Web incorporado HP para exibir ou alterar as configurações de IP.
1. Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
www.microsoft.com.
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Se você selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]), não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2. Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede. Altere as configurações conforme necessário.
Renomear o produto em uma rede
Se você quiser renomear o produto em uma rede para que ele possa ser identificado exclusivamente, use o Servidor da Web incorporado da HP.
1. Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
PTWW Definir configurações de rede IP 71
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Se você selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]), não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2. Abra a guia Sistema.
3. Na página Informações do dispositivo, o nome padrão do produto está no campo Status do
dispositivo. Você pode alterar esse nome para identificar exclusivamente esse produto.
NOTA: O preenchimento dos outros campos nessa página é opcional.
4. Clique no botão Aplicar para salvar as alterações.

Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle

Use os menus do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv4, uma máscara de sub-rede e um gateway padrão.
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2. Role para baixo e toque no menu Configuração da rede.
3. Toque no menu IPv4 Config Method (Método de config. IPv4) e no botão Manual.
4. Use o teclado da tela de toque para inserir o endereço IP e toque no botão OK. Toque no botão Sim para
confirmar.
5. Use o teclado da tela de toque para inserir a máscara da sub-rede e toque no botão OK. Toque no botão Sim para confirmar.
6. Use o teclado da tela de toque para inserir o gateway padrão e toque no botão OK. Toque no botão Sim
para confirmar.
.
72 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW

Recursos de segurança do produto

Introdução

O produto inclui alguns recursos de segurança para restringir o acesso a definições de configuração, proteger dados e impedir o acesso a componentes valiosos do hardware.

Definir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP

Definir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP
Defina uma senha de administrador para acesso ao produto e ao Servidor da Web Incorporado HP, de modo a impedir que usuários não autorizados alterem as configurações do produto.
1. Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a. Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2. Clique na guia Segurança.
3. Abra o menu Segurança geral.
4. Na área denominada Set the Local Administrator Password (Definir senha de administrador local),
informe o nome a ser associado com a senha no campo Username (Nome do usuário).
5. Digite a senha no campo Nova senha e, em seguida, digite-a novamente no campo Verificar senha.
NOTA: Para alterar uma senha existente, digite primeiro a senha atual no campo Old Password
(Senha antiga).
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
6. Clique no botão Aplicar.
NOTA: Anote a senha e armazene-a em um local seguro.
PTWW Recursos de segurança do produto 73

Configurações de economia

Introdução

O produto inclui vários recursos de economia para diminuir o consumo de energia e suprimentos.

Impressão no EconoMode

Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de

Defina o período de desligamento automático e configure o produto para que utilize 1 watt ou menos de potência.
Configurar a definição de atraso de desligamento
Impressão no EconoMode
Este produto tem uma opção EconoMode para imprimir rascunhos ou documentos. Usar o EconoMode pode consumir menos toner. No entanto, o EconoMode pode também reduzir a qualidade da impressão.
A HP não recomenda o uso da opção EconoMode em tempo integral. Se o EconoMode for usado continuamente, o suprimento de toner pode durar mais do que as partes mecânicas do cartucho de toner. Se a qualidade da impressão começar a diminuir e não for mais satisfatória, avalie a possibilidade de substituir o cartucho de toner.
NOTA: Se esta opção não estiver disponível em seu driver de impressão, você pode defini-la usando o
servidor da Web incorporado da HP.
1. No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique em Propriedades ou no botão Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade.
4. Clique na caixa de seleção EconoMode.
Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Configurações de energia
Desativar inatividade/automático depois de
3. Selecione a hora do desligamento automático após tempo de espera.
.
Defina o período de desligamento automático e configure o produto para que utilize 1 watt ou menos de potência.
NOTA: Após o desligamento do produto, o consumo de energia será de 1 watt ou menos.
74 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Configurações de energia
Desligar após
3. Selecione a hora do desligamento automático após tempo de espera.
NOTA: O valor padrão é 4 horas.

Configurar a definição de atraso de desligamento

.
1.
No painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2. Abra os seguintes menus:
Configuração do sistema
Configurações de energia
Atraso no desligamento
3. Selecione uma das opções de atraso:
No Delay (Sem atraso): O produto é desligado após um período de inatividade determinado pela
configuração Desligar após.
When Ports Are Active (Quando as portas estão ativas): Quando esta opção for selecionada, o
produto não desligará a menos que todas as portas estejam inativas. Um link de rede ativo impedirá o desligamento do produto.
.
PTWW Configurações de economia 75

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla variedade de dispositivos de rede da HP, incluindo impressoras, produtos multifuncionais e dispositivos de envio digital. Esta solução única permite-lhe fazer remotamente a instalação, o monitoramento, a manutenção, a solução de problemas e a proteção de seu ambiente de impressão e digitalização, aumentando assim a sua produtividade e ajudando-o a economizar tempo, controlar custos e proteger seu investimento.
As atualizações do HP Web Jetadmin são disponibilizadas periodicamente para propiciar suporte a recursos específicos do produto. Visite para saber mais sobre atualizações.
www.hp.com/go/webjetadmin e clique no link de Auto ajuda e documentação
76 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW

Atualizar o firmware

A HP oferece atualizações de produto periódicas, novos aplicativos de Serviços Web e novos recursos para aplicativos de Serviços Web existentes. Siga as etapas apresentadas para atualizar o firmware de um único produto Quando você atualizar o firmware, os aplicativos de Serviço Web serão atualizados automaticamente.
Existem três métodos suportados para executar uma atualização de firmware neste dispositivo. Use um dos métodos a seguir para atualizar o firmware.

Método um: Atualize o firmware usando o painel de controle

Siga essas etapas para carregar o firmware do painel de controle (para produtos conectados à rede somente) e/ou para configurar o produto para carregar automaticamente as futuras atualizações de firmware. Para um dispositivo conectado por USB, pule para método dois.
1. Certifique-se de que o produto esteja conectado a uma rede Ethernet ou rede sem fio com conexão
ativa com a Internet.
NOTA: O produto deve estar conectado à Internet para atualizar o firmware através de uma conexão
de rede.
2. Na tela inicial no painel de controle do produto, abra o menu Configuração.
Em painéis de controle de tela sensível ao toque, toque no botão Configuração
Em painéis de controle padrão, pressione o botão de seta para esquerda ou direita.
3. Navegue até o menu Serviço e abra-o, em seguida, abra o menu Atualização do LaserJet.
NOTA: Se a opção Atualização do LaserJet não estiver listada, use o método dois.
4. Verifique se há as atualizações.
Em painéis de controle de tela sensível ao toque, toque em Verificar atualizações agora.
Em painéis de controle padrão, selecione Verificar atualização.
NOTA: O produto verifica automaticamente se há atualização e caso detecte uma versão mais
recente, o processo de atualização será iniciado automaticamente.
5. Configure o produto para atualizar automaticamente o firmware quando houver atualizações
disponíveis.
Na tela inicial no painel de controle do produto, selecione o menu Configuração .
Nos painéis de controle da tela sensível ao toque, toque no botão Configurar
Em painéis de controle padrão, pressione o botão de seta para esquerda ou direita.
Navegue e abra o menu Serviço, abra o menu Atualização do LaserJet e selecione o menu Gerenciar
atualizações.
.
.
Defina o produto para atualizar o firmware automaticamente
PTWW Atualizar o firmware 77
Nos painéis de controle da tela sensível ao toque, defina a opção Permitir atualizações como SIM e a opção Verificar automaticamente como ATIVADO.
Nos painéis de controle padrão, defina a opção Permitir atualizações como SIM e a opção Verificação automática como ATIVADO.

Método dois: Atualize o firmware usando o Utilitário de atualização de firmware

Use essas etapas para fazer download e instalar manualmente o Utilitário de atualização de firmware na HP.com.
NOTA: Esse método é a única opção de atualização de firmware disponível para produtos conectados ao
computador por meio de cabo USB. Funciona também para produtos conectados a uma rede.
1. Vá para www.hp.com/go/support, clique no link Drivers e software, digite o nome do produto no campo
de pesquisa, pressione o botão ENTER e selecione o produto na lista de resultados da pesquisa.
2. Selecione o sistema operacional.
3. Na seção Firmware, localize o Utilitário de atualização de firmware.
4. Clique em Download , clique em Executar e, em seguida, clique em Executar novamente.
5. Quando o utilitário for iniciado, selecione o produto na lista suspensa e clique em Enviar firmware.
NOTA: Para imprimir uma página de configuração para verificar a versão do firmware instalado, antes
ou após o processo de atualização, clique em Imprimir config.
6. Siga as instruções da tela para concluir a instalação e, em seguida, clique no botão Sair para fechar o
utilitário.
78 Capítulo 7 Gerenciar o produto PTWW
8 Solução de problemas
Assistência ao cliente
Sistema de ajuda do painel de controle
Restaurar os padrões de fábrica
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle do produto
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta
Eliminar atolamentos de papel
Melhorar a qualidade da impressão
Melhorar a qualidade da imagem da cópia e da digitalização
Solucionar problemas de rede com fio
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
Instalar e configurar
Conhecer e usar

Solução de problemas

Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW 79

Assistência ao cliente

Obtenha suporte por telefone no seu país/região
Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema
Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe softwares e drivers
Solicite acordos de manutenção e serviços adicionais da HP
Registre seu produto
Os números de telefones por país/região estão no folheto incluso na caixa junto com o produto ou em
www.hp.com/support/colorljM274MFP
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/support/.
80 Capítulo 8 Solução de problemas PTWW

Sistema de ajuda do painel de controle

O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda
Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
Algumas telas de Ajuda contêm animações para orientá-lo nos procedimentos, tais como eliminação de atolamentos.
Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções daquela tela.
no canto superior direito da tela.
Se o produto exibir um erro ou aviso, toque no botão Ajuda problema. A mensagem também contém instruções para ajudar a resolver o problema.
para abrir uma mensagem descrevendo o
PTWW Sistema de ajuda do painel de controle 81

Restaurar os padrões de fábrica

A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações de produto e rede para os padrões de fábrica. A contagem de páginas, o tamanho da bandeja e o idioma não serão redefinidos. Para restaurar as configurações padrão de fábrica do produto, siga estas etapas.
CUIDADO: A restauração nos padrões de fábrica retorna todas as configurações nos padrões de fábrica e
também exclui todas as páginas armazenadas na memória.
1.
No painel de controle do produto, toque no botão Configurar
2. Role e toque no menu Serviço.
3. Role e toque no botão Restaurar padrões e, em seguida, toque no botão OK.
O produto será reiniciado automaticamente.
.
82 Capítulo 8 Solução de problemas PTWW
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle do produto
Nível de cartucho está baixo: O produto indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil
restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. O cartucho de toner não precisa ser substituído no momento.
Nível de cartucho está muito baixo: O produto indica quando o nível do cartucho de toner está muito baixo. A vida útil restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. Não é necessário substituir o cartucho de toner nesse momento, a menos que a qualidade de impressão não seja mais aceitável.
Quando um cartucho de toner HP atinge um nível Muito baixo, a Garantia Premium Protection da HP para o cartucho de toner é encerrada.

Altere as configurações de "muito baixo"

Você pode alterar a maneira como o produto reage quando os suprimentos alcançam um estado Muito baixo. Não é necessário restabelecer essas configurações ao instalar um novo cartucho de toner.
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração
2. Abra os seguintes menus:
.
Configuração do sistema
Configurações de suprimento
Cartucho preto ou Cartuchos coloridos
Configuração muito baixa
3. Selecione uma destas opções:
Selecione a opção Continuar para que o produto envie um alerta quando o cartucho de impressão estiver chegando ao fim, sem interromper a impressão.
Selecione a opção Parar para configurar o produto para não imprimir até a reposição do cartucho de toner.
Selecione a opção Solicitar para configurar o produto para parar de imprimir e solicitar a substituição do cartucho de toner. Você pode confirmar a solicitação e continuar imprimindo. A opção "Lembrar-me em 100 páginas, 200 páginas, 300 páginas, 400 páginas ou nunca." pode ser configurada pelo cliente neste produto. Esta opção é fornecida para praticidade do cliente e não significa que essas páginas terão uma qualidade de impressão satisfatória.

Pedir suprimento

Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply
PTWW Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle do produto
83
Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
técnica ou suporte HP.
Pedir usando o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) Para acessar, em um navegador da Web compatível em seu
computador, digite o endereço IP ou nome do host do produto no campo de endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos originais da HP.
84 Capítulo 8 Solução de problemas PTWW

O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta

Introdução

As seguintes soluções podem ajudar a resolver problemas se o produto não estiver puxando papel da bandeja ou se estiver puxando várias folhas de uma vez.

O produto não coleta papel

O produto coleta várias folhas de papel

O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel

O produto não coleta papel
Se o produto não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir.
1. Abra o produto e remova as folhas atoladas.
2. Coloque a bandeja com o tamanho de papel correto para seu trabalho.
3. Verifique se o tamanho do papel e o tipo estão definidos corretamente no painel de controle do
produto.
4. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel.
Ajuste as guias ao recuo apropriado na badeja.
5. Verifique no painel de controle se o produto está aguardando você confirmar um aviso para colocar o
papel manualmente. Coloque papel e continue.
6. Os cilindros acima da bandeja podem estar contaminados. Limpe os cilindros com um tecido macio, que
não solte pelos, umedecido com água.
O produto coleta várias folhas de papel
Se o produto coletar várias folhas de papel da bandeja, experimente as soluções a seguir.
1. Remova a pilha de papel da bandeja, dobre-a, gire-a 180° e vire-a ao contrário. Não folheie o papel.
Recoloque a pilha de papel na bandeja.
2. Use apenas papel que atenda às especificações da HP para esse produto.
3. Use um papel que não esteja enrugado, dobrado ou danificado. Se necessário, use papel de um pacote
diferente.
4. Verifique se a bandeja não está cheia demais. Se estiver, remova toda a pilha de papel da bandeja,
endireite a pilha e recoloque algumas folhas na bandeja.
5. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel.
Ajuste as guias ao recuo apropriado na badeja.
6. Verifique se o ambiente de impressão está dentro das especificações recomendadas.
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel
NOTA: Essas informações se aplicam apenas a produtos MFP.
PTWW O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta 85
Pode haver algo fixado no original, como grampos ou post-its, que deverão ser removidos.
Verifique se todos os cilindros estão no lugar e se as portas de acesso ao cilindro dentro do alimentador de documentos estão fechadas.
Verifique se a tampa superior do alimentador de documentos está fechada.
Pode ser que as páginas não estejam posicionadas corretamente. Ajeite as páginas e ajuste as guias do papel para centralizar a pilha.
As guias do papel devem encostar nas laterais da pilha para funcionar corretamente. Verifique se a pilha está alinhada e se as guias estão tocando suas laterais.
A bandeja de entrada ou o compartimento de saída do alimentador de documentos pode conter um número de páginas maior que o máximo. Verifique se a pilha de papel está dentro das guias na bandeja de entrada e remova páginas do compartimento de saída.
Verifique se não há pedaços de papel, grampos, clipes ou outros resíduos no caminho do papel.
Limpe os cilindros do alimentador de documentos e o bloco de separação. Use ar comprimido ou um pano macio e sem fiapos umedecido com água quente. Se as falhas de alimentação ainda ocorrerem, substitua os roletes.
Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Suprimentos. Verifique o status do kit do alimentador de documentos e substitua-o, se necessário.
86 Capítulo 8 Solução de problemas PTWW

Eliminar atolamentos de papel

Introdução

As seguintes informações incluem instruções para a eliminação de atolamentos no produto.

Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes?

Locais de congestionamento de papel
Remover obstruções no alimentador de documentos
Limpar congestionamentos de papel no slot de uma única folha (bandeja 1)
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2
Remover congestionamentos de papel da bandeja traseira e da área do fusor
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes?
Siga essas etapas para resolver problemas com congestionamentos de papel frequentes. Se a primeira etapa não resolver o problema, continue com a próxima etapa até que o problema seja resolvido.
1. Se o papel atolou no produto, elimine o congestionamento e, em seguida, imprima uma página de
configuração para testar o produto.
2. Verifique se a bandeja está configurada para o tamanho e tipo de papel corretos no painel de controle
do produto. Ajuste as configurações do papel, se necessário.
a.
No painel de controle do produto, pressione ou toque no botão Configuração
b. Abra o menu Configuração do sistema.
c. Abra o menu Configuração de papel.
d. Selecione a bandeja na lista.
e. Selecione a opção Tipo do papel e, em seguida, selecione o tipo do papel que está na bandeja.
f. Selecione a opção Tamanho do papel e, em seguida, selecione o tamanho do papel que está na
bandeja.
3. Desligue o produto, aguarde 30 segundos e ligue-o novamente.
4. Imprima uma página de limpeza para remover o excesso de toner de dentro do produto.
a.
No painel de controle do produto, pressione ou toque no botão Configuração
b. Abra o menu Serviço.
c. Selecionar Página de limpeza.
.
.
PTWW Eliminar atolamentos de papel 87
d. Carregue papel carta comum ou A4 quando for solicitado.
e. Toque no botão OK para começar o processo de limpeza.
Para modelos que não têm um duplexador automático, o produto imprime o primeiro lado e pede que você remova a página da bandeja de saída e recarregue-a na Bandeja 1, mantendo a mesma orientação. Aguarde até o processo ser concluído. Descarte as páginas impressas.
5. Imprima uma página de configuração para testar o produto.
a.
No painel de controle do produto, pressione ou toque no botão Configuração
b. Abra o menu Relatórios.
c. Selecione Relatório de configuração.
Se nenhuma dessas etapas resolver o problema, o produto provavelmente precisa de manutenção. Entre em contato com o suporte ao cliente HP.
Locais de congestionamento de papel
1
2
3
.
4
5
1 Alimentador de documentos Consulte Remover obstruções no alimentador de documentos na página 89.
2 Compartimento de saída Consulte
3 Slot de entrada prioritária
de uma única folha (bandeja
1)
4 Bandeja 2 Consulte
5 Porta traseira e área do
fusor
Consulte
na página 91.
Consulte
na página 96.
88 Capítulo 8 Solução de problemas PTWW
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída na página 97.
Limpar congestionamentos de papel no slot de uma única folha (bandeja 1)
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2 na página 93.
Remover congestionamentos de papel da bandeja traseira e da área do fusor
Remover obstruções no alimentador de documentos
As informações a seguir descrevem como remover atolamentos de papel no alimentador de documentos. Quando ocorrer um congestionamento, o painel de controle exibirá uma animação que auxiliará na eliminação do congestionamento.
1. Abra a tampa do alimentador de documentos.
2. Remova o papel preso.
PTWW Eliminar atolamentos de papel 89
3. Feche a tampa do scanner.
4. Levante a bandeja da entrada do alimentador
para obter melhor acesso à saída do alimentador de documentos e então remova qualquer papel que esteja obstruindo á saída desta área.
90 Capítulo 8 Solução de problemas PTWW
Loading...