A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações
expressas de garantia que acompanham tais
produtos e serviços. Nada contido neste
documento deve ser interpretado como se
constituísse uma garantia adicional. A HP não
se responsabilizará por omissões nem por
erros técnicos ou editoriais contidos neste
documento.
Edition 3, 3/2019
Créditos de marca registrada
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
Adobe
PostScript
®
são marcas comerciais da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e
em outros países/regiões. iPod é uma marca
registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-
-se somente à cópia legal ou autorizada pelo
proprietário. Não furte músicas.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e
Windows Vista® são marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
®
é marca registrada do The Open Group.
UNIX
Conteúdo
1 Visão geral do produto ................................................................................................................................... 1
Vistas do produto ................................................................................................................................................... 2
Vista frontal do produto ...................................................................................................................... 2
Vista posterior do produto .................................................................................................................. 3
Vista do painel de controle .................................................................................................................. 4
Layout da tela inicial ......................................................................................................... 4
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque ........................................... 5
Especificações do produto ..................................................................................................................................... 7
Configuração do hardware e instalação do software do produto ...................................................................... 12
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 13
Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1) ..................................................................................... 14
Carregue o papel no slot de entrada prioritária de uma única folha ............................................... 14
Carregar um envelope no slot de entrada prioritária de uma única folha (Bandeja 1) ................... 15
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................... 16
Carregue papel na Bandeja 2. .............................................................................................................................. 18
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................. 26
Peças para reparos e reposição por parte do cliente ....................................................................... 26
Substituir os cartuchos de toner ......................................................................................................................... 28
Impressão integrada para Android ................................................................................................... 42
Utilizar a impressão via USB ................................................................................................................................ 44
Fazer uma cópia ................................................................................................................................................... 46
Copiar em ambos os lados (duplex) .................................................................................................................... 47
Impressão frente e verso manual ..................................................................................................... 47
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) .................................................................................. 50
Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X) ......................................................................................... 51
Digitalizar para uma unidade flash USB .............................................................................................................. 52
Configurar Digitalizar para pasta da rede ........................................................................................................... 53
Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac ..................................................... 54
Digitalizar para uma pasta da rede ..................................................................................................................... 56
Configurar Digitalizar para e-mail ....................................................................................................................... 57
Usar o Assistente de Digitalizar para e-mail (Windows) .................................................................. 57
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows) . 58
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail em um Mac. ................................................................ 59
Digitalizar para e-mail ......................................................................................................................................... 61
Tarefas adicionais de digitalização ..................................................................................................................... 62
7 Gerenciar o produto ..................................................................................................................................... 63
Usar aplicativos HP Web Services ....................................................................................................................... 64
Alterar o tipo de conexão do produto (Windows) ............................................................................................... 65
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) ........................... 66
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X ....................................................................................... 69
Abrir o HP Utility ................................................................................................................................ 69
Recursos do HP Utility ....................................................................................................................... 69
Definir configurações de rede IP ......................................................................................................................... 71
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ........................................ 71
Exibir ou alterar as configurações de rede ....................................................................................... 71
Renomear o produto em uma rede ................................................................................................... 71
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ................................... 72
Recursos de segurança do produto ..................................................................................................................... 73
Definir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP .................... 73
Configurações de economia ................................................................................................................................ 74
Impressão no EconoMode ................................................................................................................. 74
Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de .......................................... 74
Defina o período de desligamento automático e configure o produto para que utilize 1 watt
ou menos de potência. ...................................................................................................................... 74
Configurar a definição de atraso de desligamento .......................................................................... 75
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 76
Atualizar o firmware ............................................................................................................................................ 77
Método um: Atualize o firmware usando o painel de controle ........................................................ 77
Método dois: Atualize o firmware usando o Utilitário de atualização de firmware ........................ 78
8 Solução de problemas .................................................................................................................................. 79
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................... 80
Sistema de ajuda do painel de controle .............................................................................................................. 81
PTWWv
Restaurar os padrões de fábrica ......................................................................................................................... 82
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle do produto ............................................................................................................................. 83
Altere as configurações de "muito baixo" ........................................................................................ 83
O produto não coleta papel .............................................................................................................. 85
O produto coleta várias folhas de papel ........................................................................................... 85
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel ............................... 85
Eliminar atolamentos de papel ........................................................................................................................... 87
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ........................................ 87
Locais de congestionamento de papel ............................................................................................. 88
Remover obstruções no alimentador de documentos ..................................................................... 89
Limpar congestionamentos de papel no slot de uma única folha (bandeja 1) ................................ 91
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2 ................................................................. 93
Remover congestionamentos de papel da bandeja traseira e da área do fusor ............................. 96
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída .............................................................. 97
Melhorar a qualidade da impressão .................................................................................................................... 99
Configuração do hardware e instalação do software do produto
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW1
Vistas do produto
●
Vista frontal do produto
●
Vista posterior do produto
●
Vista do painel de controle
Vista frontal do produto
3
4
5
6
7
1
2
8
9
10
1Alimentador de documentos
2Scanner
3Painel de controle (inclina-se para cima para facilitar a visualização)
4Porta USB de acesso fácil para impressão e digitalização sem um computador
5Compartimento de saída
6Extensão do compartimento de saída
7Porta frontal (dá acesso ao cartucho de toner)
8Botão Liga/Desliga
9Slot de entrada prioritária de uma única folha (bandeja 1)
10Bandeja de entrada principal (bandeja 2)
2Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
Vista posterior do produto
2
1
1Conexão da alimentação
3
4
5
2Porta traseira (acesso para eliminação de congestionamentos)
3porta USB
4Porta Ethernet
5Etiqueta com número de série e número do produto
PTWWVistas do produto3
Vista do painel de controle
1
2
3
4
1Botão Voltar HPRetorna à tela anterior
5
2Botão InícioPermite acesso à tela Inicial
3Botão AjudaPermite acesso ao sistema de ajuda do painel de controle
4Tela colorida sensível ao toqueDá acesso a menus, animações de ajuda e informações sobre o
5Indicador da tela da página inicialO visor indica qual tela Inicial o painel de controle está
NOTA: Apesar de o painel de controle não ter um botão Cancelar padrão, em muitos processos do produto
um botão Cancelar aparece na tela de toque. Isto permite ao usuário cancelar um processo antes de o
produto concluí-lo.
Layout da tela inicial
A tela inicial permite o acesso aos recursos do produto e indica seu status atual.
Você pode voltar para a tela inicial a qualquer momento pressionando o botão Home no painel de controle de
produto.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da configuração do produto.
produto.
mostrando no momento.
4Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
12
3
1Botão RedefinirToque neste botão para redefinir as configurações temporárias do trabalho para as configurações
2Botão Informações de
3Status do produtoEsta área da tela oferece informações sobre o status geral do produto.
4
5
6
7
8
9
4568
padrão.
Toque nesse botão para abrir o menu Informações de Conexão, que traz informações sobre a
conexão
Botão Copiar
Botão Digitalizar
USB
Botão
Botão
Botão
Botão
Suprimentos
Aplicativos
Configuração
rede.
Toque neste botão para ativar o recurso de cópia.
Toque neste botão para ativar o recurso de digitalização.
●
Digitalização para unidade USB
●
Digitalização para pasta da rede
●
Digitalização para e-mail
Toque neste botão para abrir o menu da unidade flash USB.
Toque neste botão para ver informações sobre o status dos suprimentos.
Toque neste botão para ter acesso ao menu Aplicativos para imprimir diretamente a partir de
aplicativos Web selecionados.
Toque neste botão para abrir o menu Configuração.
7
9
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela sensível ao toque do produto.
PTWWVistas do produto5
AçãoDescriçãoExemplo
Toque em
Deslizar
Rolagem
Toque em um item na tela para selecioná-lo ou
abrir o menu do item selecionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela, parando assim a sua
rolagem.
Toque na tela e então mova seu dedo
horizontalmente para rolar a tela para os lados.
Toque na tela, e então, sem levantar seu dedo,
mexa-o verticalmente para mover a tela.
Toque no botão Configuração
menu de Configuração.
Deslize o dedo na tela inicial para acessar o
botão
Rolagem pelo menu Configuração.
Configuração.
para abrir o
6Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
Especificações do produto
Introdução
IMPORTANTE: As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
mudanças. Para obter mais informações atuais, consulte
●
Especificações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões do produto
●
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacional-do ambiente
Especificações técnicas
www.hp.com/support/colorljM274MFP .
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papelSlot de entrada prioritária de uma única folha (bandeja 1)
Bandeja 2 (capacidade para 150 folhas)
Impressão dúplex manual
ConectividadeConexão LAN Ethernet 10/100 com IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta velocidade
Porta USB de fácil acesso
Visor e entrada do painel de controle Painel de controle da tela de toque colorida
ImpressãoImprime 18 páginas por minuto (ppm) em papel A4 e 19 ppm
Impressão USB de fácil acesso (não é necessário um
Copiar e digitalizar
NOTA: As velocidades de cópia e
digitalização estão sujeitas à
alteração. Para obter as informações
mais atualizadas, visite
support/colorljM274MFP
www.hp.com/
M274n
em papel de tamanho Carta
computador)
Copia 19 páginas por minuto (ppm)
Digitaliza 26 ppm
M6D61A
Alimentador de documentos de 50 páginas
Opções Digitalizar para E-mail, Salvar na USB e Salvar na Pasta
de Rede
PTWWEspecificações do produto7
Sistemas operacionais compatíveis
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão específicos ao produto Windows PCL 6 e OS X, e
ao CD de instalação de software incluído na embalagem.
Windows: O CD de instalação de software HP instala o driver HP PCL.6 ou HP PCL 6, dependendo do sistema
operacional do Windows, junto com o software opcional ao usar o instalador completo do software.
Computadores Mac e OS X: Os computadores Mac e os dispositivos móveis da Apple são suportados neste
produto. O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis para download do site
hp.com e também podem estar disponíveis via Apple Software Update. O software de instalação para OS X da
HP não está incluso no CD na embalagem do software. Siga estas etapas para baixar o software de instalação
do OS X:
1.Acesse o endereço
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
2.Selecione Opções de suporte e, em Opções de download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3.Clique na versão do sistema operacional e então clique no botão Download.
Sistema operacionalDriver instaladoObservações
Windows® XP SP3 ou posterior,
32 bits
Windows Vista® de 32 bitsO driver de impressão HP PCL.6
Windows Server 2003 SP2 ou
posterior de 32 bits
O driver de impressão HP PCL.6
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver e o aplicativo de
digitalização.
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
O driver de impressão HP PCL.6
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software. O instalador básico instala
apenas o driver.
O instalador completo do software não é suportado neste
sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows XP em
abril de 2009. A HP continuará se esforçando para oferecer
o melhor suporte para o sistema operacional XP
descontinuado.
O instalador completo do software não é suportado neste
sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
O instalador completo do software não é suportado neste
sistema operacional.
Use os drivers UPD para sistemas operacionais de 64 bits.
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server
2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para
oferecer o melhor suporte para o sistema operacional
Server 2003 descontinuado.
Windows 7 SP1 ou posterior, 32
bits e 64 bits
Windows 8 de 32 bits e 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6
O driver de impressão HP PCL 6
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação completa do
software.
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação completa do
software.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft
IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
8Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
Sistema operacionalDriver instaladoObservações
Windows 8.1 de 32 bits e 64 bits O driver de impressão HP PCL 6
Windows Server 2008 SP2 de 32
bits
Windows Server 2008 SP2 de 64
bits
Windows Server 2008 R2, SP 1
de 64 bits
Windows Server 2012 (64 bits)O instalador do software não
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação completa do
software.
O driver de impressão HP PCL.6
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão HP PCL.6
específico ao produto foi instalado
nesse sistema operacional como
parte da instalação básica do
software.
O driver de impressão HP PCL 6
específico do produto é instalado
neste sistema operacional como
parte da instalação básica de
software.
suporta Windows Server 2012, mas
os drivers de impressão HP PCL 6 e
HP PCL-6, versão 4, específicos ao
produto.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do
Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
Baixe o driver do website da HP
colorljM274MFP, e use a ferramenta Windows Add Printer
para instalá-lo.
www.hp.com/support/
Windows Server 2012 R2 de 64
bits
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion e OS X 10.9
Mavericks
O instalador do software não
suporta Windows Server 2012, mas
os drivers de impressão HP PCL 6 e
HP PCL-6, versão 4, específicos ao
produto.
O driver de impressão do OS X e o
utilitário de impressão estão
disponíveis para download do site
hp.com e também podem estar
disponíveis via Apple Software
Update. O software de instalação
para OS X da HP não está incluso no
CD na embalagem do software.
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/
support/colorljM274MFP e acesse a ajuda integral da HP para o produto.
NOTA: Para obter mais detalhes sobre sistemas operacionais do cliente e do servidor e para suporte dos
drivers HP UPD PCL6, UPD PCL 5 e UPD PS para esse produto, acesse
Especificações.
Soluções de impressão móvel
Baixe o driver do website da HP
colorljM274MFP, e use a ferramenta Windows Add Printer
para instalá-lo.
Para OS X, baixe o instalador completo do site de suporte
para esse produto.
1.Acesse o endereço
colorljM274MFP.
2.Selecione Opções de suporte e, em Opções de
download, selecione Drivers, Software e Firmware.
3.Clique na versão do sistema operacional e então
clique no botão Download.
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
www.hp.com/go/upd e clique na guia
O produto suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
●
Software HP ePrint
PTWWEspecificações do produto9
NOTA: O Software HP ePrint suporta os seguintes sistemas operacionais: Windows 7 SP 1 (32 e 64
bits); Windows 8 (32 e 64 bits); Windows 8.1 (32 e 64 bits); e OS X versões 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion,
10.8 Mountain Lion e 10.9 Mavericks.
●
HP ePrint via e-mail (Requer que os Serviços da Web HP estejam habilitados e que o produto esteja
registrado no HP Connected)
●
Aplicativo HP ePrint (Disponível para Android, iOS e Blackberry)
●
Aplicativo ePrint Enterprise (Suportado em todos os produtos com software de servidor ePrint
Enterprise)
●
Aplicativo HP All-in-One Remote para dispositivos iOS e Android
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Impressão em Android
Dimensões do produto
Figura 1-1 Dimensões do M274n
3
3
1
2
2
Produto completamente fechadoProduto completamente aberto
1. Altura322,2 mm578 mm
2. Profundidade384 mm849 mm
3. Largura392 mm392 mm
Peso (com os cartuchos de
impressão)
17,4 kg
1
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas
Consulte www.hp.com/support/colorljM274MFP para obter informações atualizadas.
10Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
CUIDADO: Os requisitos de energia dependem do país/região onde o produto é vendido. Não converta as
tensões de operação. Isso pode danificar o produto e invalidar sua garantia.
Intervalo operacional-do ambiente
Tabela 1-1 Especificações do ambiente operacional
AmbienteRecomendadoPermitido
Temperatura17° a 27°C15° a 30°C
Umidade relativa30% a 70% de umidade relativa (UR)10% a 80% de UR
PTWWEspecificações do produto11
Configuração do hardware e instalação do software do produto
Para obter as instruções de configuração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha
uto. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web.
o prod
Acesse
o se
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljM274MFP para obter ajuda completa da HP para o seu produto: Localize
guinte suporte:
Instalar e configurar
Conhecer e usar
Solução de problemas
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
12Capítulo 1 Visão geral do produtoPTWW
2Bandejas de papel
●
Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1)
●
Carregue papel na Bandeja 2.
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW13
Carregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1)
Introdução
Use o slot de entrada prioritária de uma única folha para imprimir documentos de página única, documentos
que exigem vários tipos de papel ou envelopes.
●
Carregue o papel no slot de entrada prioritária de uma única folha
●
Carregar um envelope no slot de entrada prioritária de uma única folha (Bandeja 1)
●
Orientação do papel da Bandeja 1
Carregue o papel no slot de entrada prioritária de uma única folha
1.Movimente as guias de ajuste de largura do papel
no slot de entrada prioritária de uma única folha
para fora.
2.Coloque a borda superior da folha na abertura,
depois ajuste as guias laterais para que toquem
levemente a folha, mas sem dobrá-la.
14Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3.Insira a folha única no slot e prenda-a. O produto
puxará a folha parcialmente no caminho do
papel. Para obter informações sobre como
orientar o papel, consulte
Bandeja 1 na página 16.
NOTA: Dependendo do tamanho do papel, pode
ser preciso apoiar a folha com as duas mãos até
que a folha avance para dentro do produto.
Orientação do papel da
4.No computador, comece o trabalho de impressão
a partir do software. O driver deve estar
configurado para o tipo e tamanho corretos do
papel que será impresso a partir do slot de
entrada prioritária de uma única folha.
Carregar um envelope no slot de entrada prioritária de uma única folha (Bandeja 1)
1.Movimente as guias de ajuste de largura do papel
no slot de entrada prioritária de uma única folha
para fora.
PTWWCarregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1)15
2.Coloque o lado direito do envelope na entrada
com a face voltada para cima, depois ajuste as
guias laterais para que toquem levemente o
envelope, mas sem dobrá-lo.
3.Insira o envelope no slot e prenda-o. O produto
puxará o envelope parcialmente no caminho do
papel.
NOTA: Dependendo do tamanho do envelope,
pode ser preciso apoiá-lo com as duas mãos até
que o envelope avance para dentro do produto.
4.No computador, comece o trabalho de impressão
a partir do software. O driver deve estar
configurado para o tipo e tamanho corretos do
envelope que será impresso a partir do slot de
entrada prioritária de uma única folha.
Orientação do papel da Bandeja 1
Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela
a seguir.
16Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Tipo de papelSaídaComo carregar papel
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão de 1 ladoFace para cima
Margem superior entra primeiro no produto
123
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão frente e versoFace para baixo
Borda superior para fora do produto
123
Pré-perfuradoImpressão em face única ou frente e versoFace para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo do
produto
PTWWCarregue papel no slot de uma única folha (bandeja 1)17
Carregue papel na Bandeja 2.
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 2.
●
Carregue papel na Bandeja 2.
●
Colocação de envelopes na bandeja 2
●
Orientação do papel da Bandeja 2
Carregue papel na Bandeja 2.
1.Abra a bandeja.
2.Ajuste as guias de papel, deslizando-as para o
lado do papel que está sendo usado.
18Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3.Para colocar papel de tamanho ofício, estenda a
parte frontal da bandeja pressionando a trava
azul, ao mesmo tempo em que puxa em sua
direção a parte frontal da bandeja.
NOTA: Quando estiver carregada com papel
ofício, a Bandeja 2 será estendida
aproximadamente 51 mm para fora do produto.
4.Carregue papel na bandeja.
PTWWCarregue papel na Bandeja 2.19
5.Os quatro cantos da pilha de papel não podem
estar curvados. Deslize as guias de altura e
largura do papel de modo a ajustá-las contra a
pilha de papel.
NOTA: Para evitar congestionamentos, não
encha demais a bandeja. Certifique-se de que o
topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja
cheia.
6.Após certificar-se de que a pilha de papéis está
abaixo do indicador de bandeja cheia, feche a
bandeja.
Colocação de envelopes na bandeja 2
1.Abra a bandeja.
20Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
2.Ajuste as guias de papel, deslizando-as para se
ajustarem ao papel que está sendo usado.
3.Coloque os envelopes na bandeja.
PTWWCarregue papel na Bandeja 2.21
4.Os quatro cantos do envelope não podem estar
curvados. Deslize as guias de altura e largura de
modo a ajustá-las contra a pilha.
NOTA: Para evitar congestionamentos, não
encha demais a bandeja. Certifique-se de que o
topo da pilha está abaixo do indicador de bandeja
cheia.
CUIDADO: Colocar mais de cinco envelopes na
Bandeja 2 pode causar congestionamentos.
5.Após certificar-se de que a pilha está abaixo do
indicador de bandeja cheia, feche a bandeja.
Orientação do papel da Bandeja 2
Ao usar um papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com as informações da tabela
a seguir.
Tipo de papelSaídaComo carregar papel
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão de 1 ladoFace para cima
Borda superior voltada para o produto
123
22Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Tipo de papelSaídaComo carregar papel
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão frente e versoFace para baixo
Borda superior para fora do produto
123
Pré-perfuradoImpressão em face única ou frente e versoFace para cima
Orifícios voltados para o lado esquerdo do
produto
PTWWCarregue papel na Bandeja 2.23
24Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3Suprimentos, acessórios e peças
●
Solicitar suprimentos, acessórios e peças
●
Substituir os cartuchos de toner
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW25
Solicitar suprimentos, acessórios e peças
Pedidos
Pedidos de suprimentos e papelwww.hp.com/go/suresupply
Solicite sempre peças ou acessórios HP originais
Peça por meio de provedores de serviço ou suporteEntre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS)Para acessar, em um navegador da Web compatível, digite, no
www.hp.com/buy/parts
técnica ou suporte HP.
seu computador, o endereço IP ou nome do host do produto no
campo de endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP
SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos
originais da HP.
Suprimentos e acessórios
ItemDescriçãoNúmero do cartuchoNúmero de peça
Suprimentos
Cartucho de toner preto original HP
201A LaserJet
Cartucho de toner preto original de
alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner ciano original HP
201A LaserJet
Cartucho de toner ciano original de
alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner preto de capacidade padrão
para substituição
Cartucho de toner preto de alta capacidade
para substituição
Cartucho de toner ciano de capacidade padrão
para substituição
Cartucho de toner ciano de alta capacidade
para substituição
201ACF400A
201XCF400X
201ACF401A
201XCF401X
Cartucho de toner amarelo original HP
201A LaserJet
Cartucho de toner amarelo original de
alta capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner magenta original
HP 201A LaserJet
Cartucho de toner magenta original de
alta capacidade HP 201X LaserJet
Acessórios
Cabo de impressora USB 2.0Cabo do tipo A-para-B (padrão de 2 metros)C6518A
Cartucho de toner amarelo de capacidade
padrão para substituição
Cartucho de toner amarelo de alta capacidade
para substituição
Cartucho de toner magenta de capacidade
padrão para substituição
Cartucho de toner magenta de alta capacidade
para substituição
201ACF402A
201XCF402X
201ACF403A
201XCF403X
Peças para reparos e reposição por parte do cliente
As peças CSR para autorreparo pelo cliente estão disponíveis para muitos produtos HP LaserJet para reduzir
o tempo de reparo. Para obter mais informações sobre o programa CSR e suas vantagens, acesse
www.hp.com/go/csr-support e www.hp.com/go/csr-faq.
Peças de substituição originais da HP podem ser solicitadas em
contato com o serviço ou provedor autorizado HP. Ao realizar a solicitação, um dos seguintes itens será
www.hp.com/buy/parts ou entrando em
26Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
necessário: número da peça, número de série (encontrado na parte traseira da impressora), número ou nome
do produto.
●
As peças listadas como de auto-substituição Obrigatório devem ser instaladas pelo cliente, a menos
que o cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o reparo. Para essas peças, o
suporte no local ou o retorno para o armazém não é fornecido, de acordo com sua garantia de produto
da HP.
●
As peças listadas como de auto-substituição Opcional poderão ser instaladas pela equipe de serviço da
HP mediante solicitação, sem custo adicional, durante o período de garantia do produto.
ItemDescriçãoOpções de auto-
Slot de entrada prioritária de uma única folhaBandeja de substituição do slot de entrada
prioritária de uma única folha (Bandeja 1)
Bandeja de entrada de 150 folhasCassete de substituição para Bandeja 2ObrigatóriaRM2-5886-000
-substituição
ObrigatóriaRM2-5865-000
Número de peça
PTWWSolicitar suprimentos, acessórios e peças27
Substituir os cartuchos de toner
Introdução
Este produto indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil real restante do cartucho
de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de impressão para substituição disponível para
instalação quando a qualidade de impressão não estiver mais satisfatória.
Para adquirir cartuchos ou verificar a compatibilidade dos cartuchos com o produto, acesse o HP SureSupply
em
www.hp.com/go/suresupply. Vá até o canto inferior da página e verifique se o país/região está correto.
O produto utiliza quatro cores, com um cartucho de toner para cada cor: amarelo (Y), magenta (M), ciano (C) e
preto (K). Os cartuchos de toner estão dentro da porta frontal.
ItemDescriçãoNúmero do
cartucho
Cartucho de toner preto original HP 201A
LaserJet
Cartucho de toner original preto de alta
capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner ciano original HP 201A
LaserJet
Cartucho de toner ciano original de alta
capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner amarelo original HP
201A LaserJet
Cartucho de toner amarelo original de alta
capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner magenta original HP
201A LaserJet
Cartucho de toner magenta original de alta
capacidade HP 201X LaserJet
Cartucho de toner preto de capacidade
padrão para substituição
Cartucho de toner preto de alta capacidade
para substituição
Cartucho de toner ciano de capacidade
padrão para substituição
Cartucho de toner ciano de alta capacidade
para substituição
Cartucho de toner amarelo de capacidade
padrão para substituição
Cartucho de toner amarelo de alta
capacidade para substituição
Cartucho de toner magenta de capacidade
padrão para substituição
Cartucho de toner magenta de alta
capacidade para substituição
201ACF400A
201XCF400X
201ACF401A
201XCF401X
201ACF402A
201XCF402X
201ACF403A
201XCF403X
Não retire o cartucho de toner de sua embalagem até o momento de usá-lo.
Número de peça
CUIDADO: Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Se o
cartucho de toner tiver que ser removido do produto por um período longo, recoloque o cartucho em sua
embalagem plástica original ou cubra-o com um item opaco e de baixo peso.
A ilustração a seguir mostra os componentes do cartucho de toner.
28Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
3
1Alça
2Tambor de imagens
3Chip de memória
2
1
CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água
quente irá fixar o toner ao tecido.
NOTA: Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho.
Remover e recolocar os cartuchos de toner
1.Abra a porta frontal.
PTWWSubstituir os cartuchos de toner29
2.Segure a alça azul na gaveta do cartucho de toner
e puxe-o para fora da gaveta.
3.Segure a alça do cartucho de toner e puxe o
cartucho para cima para removê-lo.
4.Remova da caixa o pacote do novo cartucho de
toner e puxe a lingueta de liberação da
embalagem.
30Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
5.Remova o cartucho de toner da embalagem
aberta.
6.Agite levemente o cartucho de frente para trás
para distribuir o toner de maneira uniforme em
seu interior.
7.Não toque no tambor de imagem na parte inferior
do cartucho. Impressões digitais no tambor de
imagem podem causar problemas na qualidade
de impressão.
PTWWSubstituir os cartuchos de toner31
8.Insira o novo cartucho de toner na gaveta. O chip
de cor do cartucho deve corresponder com o da
gaveta.
9.Feche a gaveta do cartucho de toner.
10. Feche a porta frontal.
32Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
11. Coloque o cartucho de toner usado na
embalagem do cartucho novo.
http://www.hp.com/recycle
12. Use a etiqueta pré-paga de resposta para
devolver o cartucho usado para a HP para ser
reciclado (quando disponível).
PTWWSubstituir os cartuchos de toner33
34Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
4Impressão
●
Tarefas de impressão (Windows)
●
Tarefas de impressão (OS X)
●
Impressão móvel
●
Utilizar a impressão via USB
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW35
Tarefas de impressão (Windows)
Como imprimir (Windows)
O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão no Windows.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione o produto na lista de impressoras. Para alterar as configurações, clique ou toque no botão
Propriedades ou Preferências para abrir o driver da impressora.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3.Clique ou toque nas guias do driver de impressão para configurar as opções disponíveis. Por exemplo,
configure a orientação do papel na guia Acabamento e a fonte, o tipo e o tamanho do papel e os ajustes
de qualidade na guia Papel/qualidade.
4.Clique ou toque no botão OK para voltar para a caixa de diálogo Imprimir. Selecione o número de cópias
a serem impressas a partir dessa tela.
5.Clique ou toque no botão OK para imprimir o trabalho.
36Capítulo 4 ImpressãoPTWW
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows)
Use este procedimento para produtos que não tenham um duplexador automático instalado ou para imprimir
em papel que o duplexador não suporta.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3.Clique ou toque na guia Acabamento.
4.Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados (manualmente). Clique no botão OK para
imprimir o primeiro lado do trabalho.
5.Recupere a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a na Bandeja 1.
6.Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.
PTWWTarefas de impressão (Windows)37
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows)
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos da tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos,
Impressora e, em seguida, selecione a impressora.
3.Clique ou toque na guia Acabamento.
4.Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha.
5.Selecione a opção correta Imprimir bordas da página, Ordem das páginas e Orientação. Clique no
botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
6.Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
Selecionar o tipo de papel (Windows)
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione o produto na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
NOTA: Para acessar esses recursos na Tela inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Devices
(Dispositivos), Print (Imprimir) e selecione a impressora.
3.Clique ou toque na guia Papel/Qualidade.
4.Na lista suspensa Paper type (Tipo de papel), selecione o tipo de papel mais semelhante ao papel que
está sendo usado e clique no botão OK.
5.Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo
Imprimir, clique no botão OK para imprimir o trabalho.
38Capítulo 4 ImpressãoPTWW
Tarefas de impressão (OS X)
Como imprimir (OS X)
O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o OS X.
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione o produto.
3.Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, selecione outros menus para ajustar as configurações de
impressão.
4.Clique no botão Imprimir.
Imprimir manualmente nos dois lados (OS X)
NOTA: Esse recurso está disponível se você instalar o driver de impressão da HP. Ele pode não estar
disponível se você estiver utilizando o AirPrint.
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione o produto.
3.Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, clique no menu Duplexação manual.
4.Clique na caixa Dúplex manual e selecione uma opção de encadernação.
5.Clique no botão Imprimir.
6.Vá ao produto e remova todos os papéis em branco da Bandeja 1.
7.Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo
na bandeja de entrada.
8.Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.
Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X)
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione o produto.
3.Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, clique no menu Layout.
4.Na lista suspensa Páginas por folha, selecione o número de páginas que você deseja imprimir em cada
folha.
5.Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha.
6.No menu Bordas, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em torno de cada página da folha.
7.Clique no botão Imprimir.
PTWWTarefas de impressão (OS X)39
Selecione o tipo de papel (OS X)
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione o produto.
3.Clique em Mostrar detalhes e, em seguida, clique no menu Mídia e qualidade no menu Papel/
qualidade.
4.Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia.
5.Clique no botão Imprimir.
40Capítulo 4 ImpressãoPTWW
Impressão móvel
Introdução
A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões sem fio em uma impressora HP a
partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar
a melhor opção, acesse
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente em inglês).
Para obter mais informações sobre impressão sem fio, acesse
●
HP ePrint via email
●
Software HP ePrint
●
AirPrint
●
Impressão integrada para Android
HP ePrint via email
Use o HP ePrint para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail
do produto, de qualquer dispositivo habilitado para e-mail.
Para usar o HP ePrint, o produto deve atender a esses requisitos:
●
O produto deve estar conectado a uma rede com ou sem fio e ter acesso à Internet.
●
Os serviços Web HP devem estar habilitados no produto e o produto deve estar registrado no HP
Connected para usar o HP ePrint.
1.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações de conexão)
2.Abra os seguintes menus:
www.hp.com/go/wirelessprinting.
.
●
ePrint
●
Configurações
●
Enable Web Services (Ativar serviços da web)
3.Toque no botão Print (Imprimir) para ler o contrato de termos de uso. Toque no botão OK para
aceitar os Termos de uso e ativar os Serviços Web da HP.
O produto ativa os Web Services e, em seguida, imprime uma página de informações. A página de
informações contém o código da impressora que você usa para registrar este produto HP no HP
Connected ou no HP ePrint Center.
4.Acesse
concluir o ePrint pelo processo de configuração de e-mail.
Acesse
produto.
PTWWImpressão móvel41
www.hp.com/support/colorljM274MFP para revisar as informações adicionais de suporte para este
www.hpconnected.com ou www.hp.com/go/eprintcenter para criar uma conta HP ePrint e
Software HP ePrint
O software HP ePrint facilita a impressão em um computador desktop ou laptop com Windows ou Mac para
qualquer produto com HP ePrint. Esse software facilita a localização de produtos habilitados para ePrint
registrados na sua conta HP Connected. A impressora HP de destino pode estar localizada no escritório ou em
qualquer lugar do mundo.
●
Windows: Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP
ePrint na lista de impressoras instaladas. Clique no botão Propriedades para configurar opções de
impressão.
●
Mac: Após a instalação do software, selecione Arquivo, Imprimir e, em seguida, selecione a seta ao
lado do PDF (na parte inferior esquerda da tela de driver). Selecione HP ePrint.
Para o Windows, o software HP ePrint também oferece suporte à impressão TCP/IP para impressoras de rede
local na rede (LAN ou WAN) para produtos PostScript® compatíveis.
Windows e Mac oferecem suporte à impressão IPP para produtos conectados à rede LAN ou WAN compatíveis
com ePCL.
Windows e Mac oferecem suporte também à impressão de documentos PDF para locais de impressão
públicos e à impressão usando o HP ePrint por e-mail através da nuvem.
AirPrint
Acesse
NOTA: O software HP ePrint é um utilitário de fluxo de trabalho de PDF para Mac e não é, tecnicamente, um
driver de impressão.
NOTA: O software HP ePrint não oferece suporte à impressão USB.
A impressão direta usando o AirPrint da Apple é suportada para iOS 4.2 ou superior e em computadores Mac
com OS X 10.7 Lion ou mais recentes. Use o AirPrint para impressão direta no produto usando um iPad, um
iPhone (3GS ou posterior) ou iPod touch (terceira geração ou posterior) nos seguintes aplicativos móveis:
●
●
●
●
●
Para usar o AirPrint, o produto deve estar conectado à mesma rede sem fio que o dispositivo Apple. Para
obter mais informações sobre o uso do AirPrint e sobre quais produtos HP são compatíveis com o AirPrint, vá
para o site de suporte do produto,
laserjetmobileprinting.
www.hp.com/go/eprintsoftware para obter drivers e informações.
Correio
Fotografias
Safari
iBooks
Selecione aplicativos de terceiros
www.hp.com/support/colorljM274MFP, ou www.hp.com/go/
NOTA: O AirPrint não suporta conexões USB.
Impressão integrada para Android
A solução de impressão integrada da HP para Android e Kindle permite que dispositivos móveis localizem e
imprimam automaticamente em impressoras HP que estejam em uma rede ou dentro do alcance sem fio para
impressão sem fio. A solução de impressão está integrada aos sistemas operacionais suportados, por isso
42Capítulo 4 ImpressãoPTWW
não é necessário instalar drivers nem baixar software. A impressora deve estar na mesma rede (mesma sub-
-rede) que o dispositivo Android, e a rede deve ter um ponto de acesso sem fio.
Para mais informações sobre como usar a impressão incorporada para Android e sobre os dispositivos
Android compatíveis, acesse
www.hp.com/support/colorljM274MFP, ou www.hp.com/go/
laserjetmobileprinting.
PTWWImpressão móvel43
Utilizar a impressão via USB
1.Insira a unidade flash USB na porta USB de acesso no produto.
2.O menu USB Flash Drive abre com as seguintes opções:
●
Imprimir documentos
●
Visualizar e imprimir fotos
●
Digitalizar para unidade USB
3.Para imprimir um documento, toque na tela Imprimir documentos e, em seguida, no nome da pasta na
unidade USB na qual o documento está armazenado. Quando a tela de resumo for aberta, você poderá
tocar nela para ajustar as configurações. Toque no botão Imprimir para imprimir o documento.
4.Para imprimir fotos, toque na tela Visualizar e imprimir fotos e, então, toque na imagem de visualização
para selecionar as fotos que deseja imprimir. Toque no botão Concluído. Quando a tela de resumo for
aberta, você poderá tocar nela para ajustar as configurações. Toque no botão Imprimir para imprimir as
fotos.
5.Retire a tarefa impressa no compartimento de saída e remova a unidade flash USB.
44Capítulo 4 ImpressãoPTWW
5Cópia
●
Fazer uma cópia
●
Copiar em ambos os lados (duplex)
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW45
Fazer uma cópia
1.Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Copiar
3.Para otimizar a qualidade da cópia para tipos diferentes de documentos, toque no botão Configurações
e, em seguida, navegue até o botão Otimizar e toque sobre ele. Deslize pela tela do painel de controle
para navegar pelas opções e toque em uma opção para selecioná-la. As seguintes configurações de
qualidade de cópia estão disponíveis:
●
Seleção autom.: Use essa configuração quando estiver preocupado com a qualidade da cópia. Esta
é a configuração padrão.
●
Misto: Use essa configuração para documentos que contenham uma combinação de texto e
imagens.
●
Texto: Use essa configuração para documentos que contenham principalmente texto.
●
Imagem: Use essa configuração para documentos que contenham principalmente imagens.
4.Toque em Número de cópias, depois use o teclado da tela de toque para ajustar o número de cópias.
5.Toque no botão Preto ou Colorido para iniciar a cópia.
.
46Capítulo 5 CópiaPTWW
Copiar em ambos os lados (duplex)
Impressão frente e verso manual
1.Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner, com o canto superior esquerdo da página
no canto superior esquerdo do vidro do scanner. Feche o scanner.
2.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Copiar
3.Toque no botão Configurações.
4.Role até o botão Frente e verso e toque nele.
5.Deslize através das opções e toque em uma opção para selecioná-la.
6.Toque no botão Preto ou Colorido para iniciar a cópia.
7.O produto solicita que você carregue o próximo documento original. Coloque-o no vidro e toque no
botão OK.
8.Repita esse processo até terminar de digitalizar a última página. Toque no botão Concluído para
terminar a impressão as cópias.
.
PTWWCopiar em ambos os lados (duplex)47
48Capítulo 5 CópiaPTWW
6Digitalização
●
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows)
●
Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X)
●
Digitalizar para uma unidade flash USB
●
Configurar Digitalizar para pasta da rede
●
Digitalizar para uma pasta da rede
●
Configurar Digitalizar para e-mail
●
Digitalizar para e-mail
●
Tarefas adicionais de digitalização
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW49
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows)
Use o software HP Scan para iniciar a digitalização a partir do software em seu computador. Você pode salvar
a imagem digitalizada como um arquivo ou enviá-la para outro aplicativo de software.
1.Coloque o documento no alimentador de documentos ou no vidro do scanner de acordo com os
indicadores no produto.
2.Clique em Iniciar, Programas (ou Todos os programas no Windows XP).
3.Clique em HP e selecione seu produto.
4.Clique em HP Scan, selecione um atalho de digitalização e ajuste as configurações, se necessário.
5.Clique em Digitalizar.
NOTA: Clique em Configurações avançadas para obter acesso a mais opções.
Clique em Criar novo atalho para criar um conjunto personalizado de configurações e salve-o na lista de
atalhos.
50Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Digitalização com o uso do software HP Scan (OS X)
Use o software HP Scan para iniciar a digitalização do software em seu computador.
1.Coloque o documento no alimentador de documentos ou no vidro do scanner de acordo com os
indicadores na impressora.
2.No computador, abra o HP Scan, localizado na pasta HP dentro da pasta Aplicativos.
3.Siga as instruções mostradas na tela para digitalizar o documento.
4.Depois de digitalizar todas as páginas, clique em Arquivo e em Salvar para salvá-las em um arquivo.
PTWWDigitalização com o uso do software HP Scan (OS X)51
Digitalizar para uma unidade flash USB
1.Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2.Insira uma unidade flash USB na porta USB de acesso fácil.
3.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Scan
4.Toque na tela Digitalizar para unidade USB.
5.Toque no botão Digitalizar para digitalizar e salvar o arquivo. O produto cria uma pasta com o nome
HPSCANS na unidade USB e salva o arquivo nos formatos .PDF ou .JPG usando um nome de arquivo
gerado automaticamente.
NOTA: Quando a tela de resumo é aberta, você pode tocar nela para ajustar as configurações.
Também é possível alterar o nome da pasta.
(Digitalizar).
52Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Configurar Digitalizar para pasta da rede
Introdução
Para usar esse recurso de digitalização, o produto deve estar conectado a uma rede. Esse recurso de
digitalização não fica disponível até ser configurado. Para configurar esse recurso, use o Assistente de
configuração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows), instalados no grupo de programas da HP para o
produto como parte da instalação completa do software. Você também pode usar o Servidor da Web
incorporado HP para configurar esses recursos. As instruções a seguir descrevem a configuração do recurso
usando o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail e o Servidor da Web incorporado HP.
●
Usar o Assistente do recurso Digitalizar para pasta de rede (Windows)
●
Configurar o recurso Digitalizar para pasta da rede via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows)
●
Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac
Usar o Assistente do recurso Digitalizar para pasta de rede (Windows)
Alguns produtos da HP incluem a instalação do driver de um CD de software. No final desta instalação, há
uma opção para Configurar a digitalização para pasta e e-mail. Os assistentes de instalação incluem as
opções para a configuração básica.
Após a instalação, acesse o assistente de configuração clicando no botão Iniciar, selecionando o item
Programas ou Todos os programas e clicando no item HP. Clique no nome do produto e em Assistente de
Digitalizar para pasta da rede para iniciar o processo de configuração.
1.Para configurar uma nova pasta, clique no botão Novo.
2.Insira o endereço da pasta da rede ou clique no botão Procurar para localizar uma pasta a ser
compartilhada. Insira o nome de exibição que aparecerá no painel de controle. Clique em Avançar.
3.Para compartilhar a pasta com outros usuários, marque a caixa dessa opção. Insira o PIN de segurança,
se necessário. Clique em Avançar.
4.Digite o nome de usuário e a senha. Clique em Avançar.
5.Revise as informações e verifique se todas as configurações estão corretas. Se houver um erro, clique
no botão Voltar para fazer a correção. Quando terminar, clique no botão Salvar e testar para testar a
configuração e concluir a configuração.
Configurar o recurso Digitalizar para pasta da rede via Servidor da Web
Incorporado da HP (Windows)
1.Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
PTWWConfigurar Digitalizar para pasta da rede53
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2.Clique na guia Digitalizar.
3.No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de pasta da rede.
4.Na página Configuração de pasta da rede, clique no botão Novo.
a.Na seção Informações da pasta da rede, insira o nome de exibição e o caminho da rede. Se
necessário, insira o nome e senha de usuário da rede.
NOTA: A pasta da rede deve ser compartilhada para que esse recurso funcione. Ela pode ser
compartilhada apenas por você ou por outros usuários.
b.Opcional: Para proteger a pasta contra o acesso não autorizado, digite um PIN na seção Proteger o
acesso à pasta com um PIN. Esse PIN será necessário sempre que alguém usar o recurso
Digitalizar para pasta da rede.
c.Na seção Configurações de digitalização, ajuste as configurações de digitalização.
Revise todas as informações e clique em Salvar e testar para salvar as informações e testar a conexão,
ou em Salvar somente para apenas salvar as informações.
Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac
1.Use um dos métodos a seguir para abrir a interface do Servidor da Web Incorporado (EWS).
Usar um navegador para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
54Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
Usar o HP Utility para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a.Abra o HP Utility clicando no ícone HP Utility no encaixe, ou clique no menu Ir para e clique duas
vezes em HP Utility.
b.No HP Utility, clique em Configurações adicionais e em Abrir Servidor da Web Incorporado, ou
clique em Digitalizar para e-mail. O EWS é aberto.
2.Clique na guia Digitalizar.
3.No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de pasta da rede.
4.Na página Configuração de pasta da rede, clique no botão Novo.
●
Na seção Informações da pasta da rede, insira o nome de exibição e o caminho da rede. Se
necessário, insira o nome e senha de usuário da rede.
●
Na seção Proteger o acesso à pasta com um PIN, insira o PIN.
NOTA: Você pode atribuir um PIN de segurança de 4 dígitos para impedir que pessoas não
autorizadas salvem digitalizações na pasta da rede. O PIN deve ser inserido no painel de controle
do produto toda vez que uma digitalização é executada.
●
Na seção Configurações de digitalização, ajuste as configurações de digitalização.
5.Revise todas as informações e clique em Salvar e testar para salvar as informações e testar a conexão,
ou em Salvar somente para apenas salvar as informações.
NOTA: Para criar pastas de rede adicionais, repita essas etapas para cada uma delas.
PTWWConfigurar Digitalizar para pasta da rede55
Digitalizar para uma pasta da rede
Use o painel de controle do produto para digitalizar para uma pasta na rede.
NOTA: Para usar esse recurso, o produto deve estar conectado a uma rede e o recurso Digitalizar para
pasta da rede deve ser configurado usando Assistente de configuração do recurso Digitalizar para pasta da
rede (Windows) ou o Servidor da Web incorporado HP.
1.Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2.Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Digitalizar.
3.Toque no item Digitalizar para pasta da rede.
4.Na lista de pastas de rede, selecione a pasta na qual deseja salvar o arquivo.
5.A tela do painel de controle exibe as configurações de digitalização.
●
Se desejar alterar alguma configurações, toque no botão Configurações e faça as alterações
necessárias.
●
Se as configurações estiverem corretas, siga para a próxima etapa.
6.Toque no botão Digitalizar para iniciar o trabalho de digitalização.
56Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Configurar Digitalizar para e-mail
Introdução
Para usar esses recursos de digitalização, o produto deve estar conectado a uma rede. Esses recursos de
digitalização não ficam disponíveis até serem configurados. Para configurar esses recursos, use o Assistente
de configuração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows), instalados no grupo de programas da HP para
o produto como parte da instalação completa do software. Você também pode usar o Servidor da Web
incorporado HP para configurar esse recurso. As instruções a seguir descrevem a configuração do recurso
usando o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail e o Servidor da Web incorporado HP.
●
Usar o Assistente de Digitalizar para e-mail (Windows)
●
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail via Servidor da Web Incorporado da HP (Windows)
●
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail em um Mac.
Usar o Assistente de Digitalizar para e-mail (Windows)
Alguns produtos da HP incluem a instalação do driver de um CD de software. No final desta instalação, há
uma opção para Configurar a digitalização para pasta e e-mail. Os assistentes de instalação incluem as
opções para a configuração básica.
Após a instalação, acesse o assistente de configuração clicando no botão Iniciar, selecionando o item
Programas ou Todos os programas e clicando no item HP. Clique no nome do produto e em Assistente de
Digitalizar para e-mail para iniciar o processo de configuração.
1.Para adicionar um novo endereço de e-mail de saída, clique no botão Novo.
2.Digite o endereço de e-mail. Clique em Avançar.
3.Na caixa Nome de exibição, digite o nome a ser exibido para esse endereço de e-mail e clique em
Avançar.
NOTA: Para proteger o perfil de e-mail, insira um PIN de 4 dígitos. Depois que um PIN de segurança é
atribuído ao perfil, o PIN precisa ser inserido no painel de controle do produto antes de o produto poder
enviar um e-mail usando esse perfil.
4.Digite o nome do host ou o endereço IP do servidor SMTP e o número da porta do servidor SMTP. Se o
servidor SMTP de saída requer autenticação de segurança adicional, clique na caixa de seleção
Autenticação de login do e-mail e digite o ID e senha de usuário. Clique no botão Avançar quando
terminar.
NOTA: Se você não souber o nome do servidor SMTP, o número da porta SMTP ou as informações de
autenticação, contate o provedor de serviços de e-mail/Internet ou o administrador do sistema para
obter informações. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de porta são geralmente fáceis de
encontrar, fazendo uma pesquisa na Internet. Por exemplo, use termos como “nome do servidor smtp
gmail” ou “nome do servidor smtp yahoo" para pesquisar.
5.Revise as informações e verifique se todas as configurações estão corretas. Se houver um erro, clique
no botão Voltar para fazer a correção. Quando terminar, clique no botão Salvar e testar para testar a
configuração e concluir a configuração.
NOTA: Crie perfis de e-mail de saída adicionais para digitalizar a partir de mais de uma conta de e-
-mail.
PTWWConfigurar Digitalizar para e-mail57
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail via Servidor da Web Incorporado da HP
(Windows)
1.Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2.Clique na guia Digitalizar.
3.No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de Digitalizar para e-mail.
4.Na página Configuração de Digitalizar para e-mail, há uma lista de configurações a serem definidas.
Essas configurações estão listadas também no painel de navegação esquerdo. Para começar, clique no
link Perfis de e-mail de saída.
5.Clique no link Perfis de e-mail de saída e, em seguida, clique no botão Novo.
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
●
Na área Endereço de e-mail, insira o endereço de e-mail e o nome de exibição.
●
Na área Configurações do servidor SMTP, insira o endereço do servidor SMTP e a porta SMTP. A
porta padrão já está inserida e na maioria dos casos não precisa ser alterada.
NOTA: Se você estiver usando o serviço de e-mail Google™ Gmail, clique na caixa de seleção
Usar sempre a conexão segura (SSL/TLS).
●
Na área SMTP Authentication (Autenticação SMTP), clique na caixa de seleção SMTP server
requires authentication for outgoing e-mail messages (Servidor SMTP requer autenticação para
mensagens de e-mail de saída) para configurar o ID e senha de usuário SMTP, se necessário.
Solicite as informações de configuração do servidor SMTP ao administrador de rede ou ao
provedor de serviços de Internet. Se o servidor SMTP necessitar de autenticação, você também
precisará saber o ID do usuário e a senha do SMTP. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de
porta são geralmente fáceis de encontrar, fazendo uma pesquisa na Internet. Por exemplo, use
termos como “nome do servidor smtp gmail” ou “nome do servidor smtp yahoo".
●
Na área PIN opcional, digite um PIN. Esse PIN será necessário toda vez que um e-mail for enviado
usando o endereço de e-mail.
●
Na área Preferências de mensagem de e-mail, configure as respectivas preferências.
58Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Revise todas as informações e clique em Salvar e testar para salvar as informações e testar a conexão,
ou em Salvar somente para apenas salvar as informações.
6.Para adicionar endereços de e-mail ao catálogo de endereços acessado pelo produto, clique no link
Catálogo de endereços de e-mail e insira as informações necessárias. Você pode definir endereços de
e-mail individuais ou grupos de e-mails.
7.Para configurar opções padrão, clique no link Opções de e-mail. Insira o assunto, o texto do corpo e
outras configurações de digitalização do e-mail padrão.
Configurar o recurso Digitalizar para e-mail em um Mac.
1.Use um dos métodos a seguir para abrir a interface do Servidor da Web Incorporado (EWS).
Usar um navegador para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
Usar o HP Utility para abrir o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)
a.Abra o HP Utility clicando no ícone HP Utility no encaixe, ou clique no menu Ir para e clique duas
vezes em HP Utility.
b.No HP Utility, clique em Configurações adicionais e em Abrir Servidor da Web Incorporado, ou
clique em Digitalizar para e-mail. O EWS é aberto.
2.Clique na guia Digitalizar.
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
3.No painel de navegação esquerdo, clique no link Configuração de Digitalizar para e-mail.
4.Na página Configuração de Digitalizar para e-mail, há uma lista de configurações a serem definidas.
Essas configurações estão listadas também no painel de navegação esquerdo. Para começar, clique no
link Perfis de e-mail de saída.
5.Clique no link Perfis de e-mail de saída e, em seguida, clique no botão Novo.
PTWWConfigurar Digitalizar para e-mail59
●
Na área Endereço de e-mail, insira o endereço de e-mail e o nome de exibição.
●
Na área Configurações do servidor SMTP, insira o endereço do servidor SMTP e a porta SMTP. A
porta padrão já está inserida e na maioria dos casos não precisa ser alterada.
NOTA: Se você estiver usando o serviço de e-mail Google™ Gmail, clique na caixa de seleção
Usar sempre a conexão segura (SSL/TLS).
●
Na área Autenticação SMTP, clique na caixa de seleção Servidor SMTP requer autenticação para
mensagens de e-mail de saída para configurar o ID e senha de usuário SMTP, se necessário.
NOTA: Solicite as informações de configuração do servidor SMTP ao administrador de rede ou ao
provedor de serviços de Internet. Se o servidor SMTP necessitar de autenticação, você também
precisará saber o ID do usuário e a senha do SMTP. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de
porta são geralmente fáceis de encontrar, fazendo uma pesquisa na Internet. Por exemplo, use
termos como “nome do servidor smtp gmail” ou “nome do servidor smtp yahoo".
●
Na área PIN opcional, digite um PIN. Esse PIN será necessário toda vez que um e-mail for enviado
usando o endereço de e-mail.
●
Na área Preferências de mensagem de e-mail, configure as respectivas preferências.
6.Para adicionar endereços de e-mail ao catálogo de endereços acessado pelo produto, clique no link
Catálogo de endereços de e-mail e insira as informações necessárias. Você pode definir endereços de
e-mail individuais ou grupos de e-mails.
7.Para configurar opções padrão, clique no link Opções de e-mail. Insira o assunto, o texto do corpo e
outras configurações de digitalização do e-mail padrão.
8.Clique em Salvar e testar para concluir a configuração.
NOTA: Crie perfis de e-mail de saída adicionais para digitalizar a partir de mais de uma conta de e-
-mail.
60Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Digitalizar para e-mail
Use o painel de controle do produto para digitalizar um arquivo diretamente para um endereço de e-mail. O
arquivo digitalizado é enviado para o endereço como um anexo de mensagem de e-mail.
NOTA: Para usar esse recurso, o produto deve estar conectado a uma rede e o recurso Digitalizar para e-
-mail deve ser configurado usando o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows)
ou o Servidor da Web HP incorporado.
1.Carregue o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores no produto.
2.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Scan
3.Toque no item Digitalizar para e-mail.
4.Toque no item Enviar um e-mail.
5.Selecione o endereço De que deseja usar. Também conhecido como “perfil de e-mail de saída”.
NOTA: Se o recurso PIN estiver configurado, digite o PIN e toque no botão OK. No entanto, não é
necessário ter um PIN para usar esse recurso.
6.Toque no botão Para e escolha o endereço ou o grupo para o qual deseja enviar o arquivo. Toque no
botão Concluído quando terminar.
●
Para enviar a mensagem para um endereço diferente, toque novamente em New (Novo) e informe
o endereço de e-mail.
7.Toque no botão Assunto se quiser adicionar uma linha de assunto
8.Toque no botão Avançar.
9.A tela do painel de controle exibe as configurações de digitalização.
●
Se desejar alterar alguma configurações, toque no botão Configurações e faça as alterações
necessárias.
●
Se as configurações estiverem corretas, siga para a próxima etapa.
(Digitalizar).
10. Toque no botão Digitalizar para iniciar o trabalho de digitalização.
PTWWDigitalizar para e-mail61
Tarefas adicionais de digitalização
Acesse o endereço www.hp.com/support/colorljM274MFP.
As instruções estão disponíveis para execução de tarefas de digitalização específicas, como:
●
Digitalizar uma foto ou um documento em geral
●
Digitalizar como texto editável (OCR)
●
Digitalizar várias páginas em um só arquivo
62Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
7Gerenciar o produto
●
Usar aplicativos HP Web Services
●
Alterar o tipo de conexão do produto (Windows)
●
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows)
●
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X
●
Definir configurações de rede IP
●
Recursos de segurança do produto
●
Configurações de economia
●
HP Web Jetadmin
●
Atualizar o firmware
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW63
Usar aplicativos HP Web Services
Há vários aplicativos inovadores disponíveis para esse produto que você pode baixar diretamente da
Internet. Para obter mais informações e para baixar esses aplicativos, acesse o site HP Connected Web em
www.hpconnected.com.
Para usar esse recurso, o produto deve estar conectado a um computador ou rede que tenha uma conexão
com a Internet. É necessário ativar o HP Web Services no produto.
1.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information (Informações de
conexão)
2.Abra os seguintes menus:
●
ePrint
●
Configurações
3.Toque no botão Ativar Serviços da Web.
Após o download do aplicativo do site HP Connected Web, ele estará disponível no menu Aplicativos no
painel de controle do produto. Esse processo ativa o HP Web Services e o botão Apps (Aplicativos)
.
.
64Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
Alterar o tipo de conexão do produto (Windows)
Se você já estiver usando o produto e quiser alterar o modo como ele está conectado, use o atalho
Reconfigurar seu dispositivo HP na área de trabalho do seu computador para configurar a conexão. Por
exemplo, você pode reconfigurar o produto para usar um endereço sem fio diferente, para se conectar a uma
rede com ou sem fio ou alterar de uma conexão de rede para uma conexão USB. Você pode alterar a
configuração sem inserir o CD do produto. Após selecionar o tipo de conexão que você deseja estabelecer, o
programa vai diretamente para a parte do procedimento de configuração do produto que precisa de
alteração.
PTWWAlterar o tipo de conexão do produto (Windows)65
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS)
e HP Toolbox (Windows)
Com o servidor da Web incorporado HP, você pode gerenciar as funções de impressão a partir do
computador, em vez de usar o painel de controle do produto.
●
Exibir informações de status do produto
●
Determinar a vida útil restante de todos os suprimentos e fazer novos pedidos
●
Exibir e alterar as configurações de bandeja (tamanhos e tipos de papel)
●
Visualizar e imprimir páginas internas
●
Exibir e alterar a configuração da rede
O Servidor da Web Incorporado da HP funciona quando o produto está conectado a uma rede com base em IP.
O Servidor da Web Incorporado da HP não suporta conexões com o produto com base em IPX. Não é preciso
ter acesso à Internet para abrir e utilizar o Servidor da Web Incorporado da HP.
Quando o produto está conectado à rede, o Servidor da Web Incorporado é disponibilizado automaticamente.
NOTA: Esta ferramenta só estará disponível se você tiver executado a instalação completa do produto.
Dependendo da forma de conexão do computador, pode ser que alguns recursos não estejam disponíveis.
NOTA: O Servidor Web Incorporado HP não pode ser acessado por trás do firewall da rede.
Abra o Servidor Web incorporado HP no menu Iniciar
1.Clique no botão Iniciar e no item Programas.
2.Clique em seu grupo de produtos HP e depois no item Caixa de ferramentas do dispositivo da HP.
Abra o Servidor Web incorporado HP em um navegador
1.Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle do produto, pressione o botão OK. Abra o menu
Network Setup (Configuração da rede) e selecione Show IP Address (Mostrar endereço IP) para exibir o
endereço IP ou o nome do host.
Painéis de controle com tela de toque: Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão
Connection Information (Informações da conexão)
(conectado à rede)
nome do host.
2.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O
EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o EWS,
clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não recomendado]).
ou em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada) para exibir o endereço IP ou o
, depois em Network Connected
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]), não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
66Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
Guia ou seçãoDescrição
Guia Início
Fornece informações sobre produto,
o status e a configuração.
Guia Sistema
Fornece a capacidade de configurar o
produto no computador.
●
Status do dispositivo: Mostra o status do produto e o percentual aproximado de vida útil
restante dos suprimentos HP.
●
Status dos suprimentos: Mostra a porcentagem aproximada de vida útil restante dos
suprimentos HP. A vida útil real restante do suprimento pode variar. É recomendável ter
um suprimento para substituição disponível para instalação quando a qualidade de
impressão não for mais satisfatória. Não é necessário substituir o suprimento
imediatamente, ao menos que a qualidade de impressão não seja mais aceitável.
●
Configuração do dispositivo: Mostra as informações encontradas na página de
configuração do produto.
●
Resumo da rede: Mostra as informações encontradas na página de configuração de rede
do produto.
●
Relatórios: Imprime as páginas de configuração e de status dos suprimentos, geradas
pelo produto.
●
Log de eventos: Mostra uma lista de todos os eventos e erros do produto.
●
Informações sobre o dispositivo: Fornece as informações básicas do produto e da
empresa.
●
Configuração de papel: Altera as configurações padrão de manipulação do papel do
produto.
●
Qualidade de impressão: Altera as configurações da qualidade de impressão padrão do
produto.
●
Console EcoSMART: Altera os tempos padrão para entrar no Modo de inatividade ou
Modo de desligamento automático. Configure quais eventos causam a ativação do
produto.
Guia Imprimir
Fornece a capacidade de alterar as
configurações de impressão padrão
a partir do seu computador.
●
Tipos de papel: Configura os modos de impressão que correspondem aos tipos de papel
aceitos pelo produto.
●
Configuração do sistema: Altera os padrões do sistema para o produto.
●
Serviço: Executa o procedimento de limpeza no produto.
●
Salvar e restaurar: Salve as configurações atuais do dispositivo em um arquivo no
computador. Use esse arquivo para carregar as mesmas configurações em outro produto
ou para restaurá-las neste produto sempre que desejar.
●
Administração: Define ou altera a senha do produto. Ativar ou desativar recursos do
produto.
NOTA: A guia Sistema pode estar protegida por senha. Se este produto estiver em uma rede,
consulte sempre o administrador do sistema antes de alterar as configurações contidas nesta
guia.
●
Impressão: Alterar as configurações de impressão do produto, como número de cópias e
orientação do papel. Essas são as mesmas opções que estão disponíveis no painel de
controle.
●
PCL5c: Exibir e alterar as configurações de PCL5c.
●
PostScript: Desativar ou ativar o recurso Erros PS na impressora.
PTWWConfiguração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows)67
Guia ou seçãoDescrição
Guia Digitalizar
(Somente modelos MFP)
Guia Rede
(Produtos conectados à rede
somente)
Fornece a capacidade de alterar as
configurações da rede no
computador.
Guia HP Web ServicesUse esta guia para configurar e usar várias ferramentas Web do produto.
Configure os recursos Digitalizar para pasta da rede e Digitalizar para e-mail.
●
Configuração da pasta de rede: Configure as pastas da rede onde o produto poderá
salvar um arquivo digitalizado.
●
Configurações de digitalização para e-mail: Inicie o processo para configurar o recurso
Digitalizar para e-mail.
●
Perfil de e-mail de saída: Configure um endereço de e-mail que será exibido como o
endereço “de” em todos os e-mails enviados pelo produto. Configure as informações do
servidor SMTP.
●
Catálogo de endereços de e-mail: Adicione ou exclua entradas no catálogo de e-mails
do produto.
●
Opções de e-mail: Configure um padrão de linha de assunto e de corpo de texto. Defina
as configurações padrão dos e-mails.
Os administradores de rede podem usar essa guia para controlar as configurações
relacionadas à rede para o produto, quando ele está conectado a uma rede baseada em IP. Ela
também permite que o administrador de rede configure a funcionalidade de conexão sem fio
direta. Esta guia não será exibida se o produto estiver conectado diretamente a um
computador.
68Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X
Use o HP Utility para verificar o status do produto, ou para exibir ou alterar as configurações do produto no
seu computador.
Você poderá usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP.
Abrir o HP Utility
1.No computador, abra o menu Preferências do sistema e clique em Impressão e digitalização ou
Impressoras e Scanners.
2.Selecione o produto na lista.
3.Clique no botão Opções e suprimentos.
4.Clique na guia Utilitário.
5.Clique no botão Abrir utilitário da impressora.
Recursos do HP Utility
A barra de ferramentas HP Utility inclui os seguintes itens:
●
Devices (Dispositivos): Clique neste botão para exibir ou ocultar produtos Mac encontrados pelo HP
Utility.
●
Todas as configurações: Clique nesse botão para retornar à página principal do HP Utility.
●
HP Support (Suporte HP): Clique nesse botão para abrir um navegador e acessar o site de suporte HP.
●
Supplies (Suprimentos): Clique nesse botão para abrir o site HP SureSupply.
●
Registration (Registro): Clique nesse botão para abrir o site de registro da HP.
●
Recycling (Reciclagem): Clique nesse botão para abrir o site do Programa de Parceiros de Reciclagem
HP Planet.
O HP Utility é composto por páginas que podem ser abertas ao clicar na lista All Settings (Todas as
configurações). A tabela a seguir descreve as tarefas que você pode executar com o HP Utility.
ItemDescrição
Status de suprimentosMostra o status dos suprimentos do produto e fornece links para pedir suprimentos on-
Informações sobre o dispositivoExibir informações sobre o produto atual selecionado, incluindo o ID de serviço do
ComandosEnvia para o produto comandos de impressão ou caracteres especiais após o trabalho de
-line.
produto (se for atribuído), a versão do firmware (versão de FW), o Número de série e o
endereço IP.
impressão.
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e
selecionar a opção Mostrar opções avançadas.
Uso das cores
(Apenas produtos coloridos)
Mostra informações sobre trabalhos de cores produzidos pelo produto.
PTWWConfiguração avançada com HP Utility para Mac OS X69
ItemDescrição
Upload do arquivoTransfere arquivos do computador para o produto. Você pode carregar os seguintes
Gerenciamento de energiaConfigura as configurações de economia do produto.
Atualizar firmwareTransfere um arquivo de atualização de firmware para o produto.
HP ConnectedAcessar o site HP Connected Web.
Fazer o upload de fontesCarrega fontes do seu computador para o produto.
Centro de mensagensExibir eventos de erros que ocorreram com o produto.
Modo dúplexLiga o modo automático de impressão frente e versão.
Configurações de rede
(Apenas produtos conectados à rede)
Gerenciamento de suprimentosConfigura a forma como o produto deve se comportar quando os suprimentos estiverem
tipos de arquivos:
◦
HP LaserJet printer command language (.PRN)
◦
Portable document format (.PDF)
◦
Postscript (.PS)
◦
Texto (.TXT)
NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e
selecionar a opção Mostrar opções avançadas.
Definir as configurações de rede, como as configurações de IPv4, IPv6, configurações do
Bonjour e outras configurações.
chegando ao fim do seu ciclo de vida útil.
Configuração de bandejasAlterar tamanho e o tipo de papel para cada uma das bandejas.
Configurações adicionaisAbra o Servidor Web incorporado HP do produto.
NOTA: Conexões USB não são suportadas.
Configurações do servidor de proxyConfigura um servidor proxy para o produto.
Digitalização para e-mail
(Apenas produtos MFP)
Digitalização para pasta da rede
(Apenas produtos MFP)
Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de
digitalização para e-mail.
Abrir a página Servidor Web incorporado HP para definição das configurações de
digitalização para uma pasta de rede.
70Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
Definir configurações de rede IP
Introdução
Use as seguintes seções para configurar as configurações de rede do produto.
●
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora
●
Exibir ou alterar as configurações de rede
●
Renomear o produto em uma rede
●
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora
A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft e
não dos drivers de impressora da HP. Vá até a Microsoft, em
Exibir ou alterar as configurações de rede
Use o Servidor Web incorporado HP para exibir ou alterar as configurações de IP.
1.Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
www.microsoft.com.
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]).
Se você selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]), não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2.Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede. Altere as configurações conforme necessário.
Renomear o produto em uma rede
Se você quiser renomear o produto em uma rede para que ele possa ser identificado exclusivamente, use o
Servidor da Web incorporado da HP.
1.Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
PTWWDefinir configurações de rede IP71
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]).
Se você selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]), não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2.Abra a guia Sistema.
3.Na página Informações do dispositivo, o nome padrão do produto está no campo Status do
dispositivo. Você pode alterar esse nome para identificar exclusivamente esse produto.
NOTA: O preenchimento dos outros campos nessa página é opcional.
4.Clique no botão Aplicar para salvar as alterações.
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle
Use os menus do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv4, uma máscara de sub-rede e
um gateway padrão.
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2.Role para baixo e toque no menu Configuração da rede.
3.Toque no menu IPv4 Config Method (Método de config. IPv4) e no botão Manual.
4.Use o teclado da tela de toque para inserir o endereço IP e toque no botão OK. Toque no botão Sim para
confirmar.
5.Use o teclado da tela de toque para inserir a máscara da sub-rede e toque no botão OK. Toque no botão
Sim para confirmar.
6.Use o teclado da tela de toque para inserir o gateway padrão e toque no botão OK. Toque no botão Sim
para confirmar.
.
72Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
Recursos de segurança do produto
Introdução
O produto inclui alguns recursos de segurança para restringir o acesso a definições de configuração, proteger
dados e impedir o acesso a componentes valiosos do hardware.
●
Definir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP
Definir ou alterar a senha do produto utilizando o Servidor da Web Incorporado HP
Defina uma senha de administrador para acesso ao produto e ao Servidor da Web Incorporado HP, de modo a
impedir que usuários não autorizados alterem as configurações do produto.
1.Abra o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS):
a.Na tela Inicial do painel de controle do produto, toque no botão Connection Information
(Informações da conexão)
, depois em Network Connected (conectado à rede) ou
em Network Wi-Fi ON (Rede Wi-fi ativada)
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle do produto. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se o navegador Web exibir a mensagem There is a problem with this website’s security
certificate (Ocorreu um problema com o certificado de segurança deste site) ao tentar abrir o
EWS, clique em Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]).
Selecionar Continue to this website (not recommended) (Continuar neste website [Não
recomendado]) não prejudicará o computador enquanto navega no EWS para o produto HP.
2.Clique na guia Segurança.
3.Abra o menu Segurança geral.
4.Na área denominada Set the Local Administrator Password (Definir senha de administrador local),
informe o nome a ser associado com a senha no campo Username (Nome do usuário).
5.Digite a senha no campo Nova senha e, em seguida, digite-a novamente no campo Verificar senha.
NOTA: Para alterar uma senha existente, digite primeiro a senha atual no campo Old Password
(Senha antiga).
para exibir o endereço IP ou o nome do host.
6.Clique no botão Aplicar.
NOTA: Anote a senha e armazene-a em um local seguro.
PTWWRecursos de segurança do produto73
Configurações de economia
Introdução
O produto inclui vários recursos de economia para diminuir o consumo de energia e suprimentos.
●
Impressão no EconoMode
●
Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de
●
Defina o período de desligamento automático e configure o produto para que utilize 1 watt ou menos de
potência.
●
Configurar a definição de atraso de desligamento
Impressão no EconoMode
Este produto tem uma opção EconoMode para imprimir rascunhos ou documentos. Usar o EconoMode pode
consumir menos toner. No entanto, o EconoMode pode também reduzir a qualidade da impressão.
A HP não recomenda o uso da opção EconoMode em tempo integral. Se o EconoMode for usado
continuamente, o suprimento de toner pode durar mais do que as partes mecânicas do cartucho de toner. Se
a qualidade da impressão começar a diminuir e não for mais satisfatória, avalie a possibilidade de substituir o
cartucho de toner.
NOTA: Se esta opção não estiver disponível em seu driver de impressão, você pode defini-la usando o
servidor da Web incorporado da HP.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione o produto e, em seguida, clique em Propriedades ou no botão Preferências.
3.Clique na guia Papel/Qualidade.
4.Clique na caixa de seleção EconoMode.
Defina a configuração de Desativar inatividade/automático depois de
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2.Abra os seguintes menus:
●
Configuração do sistema
●
Configurações de energia
●
Desativar inatividade/automático depois de
3.Selecione a hora do desligamento automático após tempo de espera.
.
Defina o período de desligamento automático e configure o produto para que
utilize 1 watt ou menos de potência.
NOTA: Após o desligamento do produto, o consumo de energia será de 1 watt ou menos.
74Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2.Abra os seguintes menus:
●
Configuração do sistema
●
Configurações de energia
●
Desligar após
3.Selecione a hora do desligamento automático após tempo de espera.
NOTA: O valor padrão é 4 horas.
Configurar a definição de atraso de desligamento
.
1.
No painel de controle do produto, toque no botão Setup (Configuração)
2.Abra os seguintes menus:
●
Configuração do sistema
●
Configurações de energia
●
Atraso no desligamento
3.Selecione uma das opções de atraso:
●
No Delay (Sem atraso): O produto é desligado após um período de inatividade determinado pela
configuração Desligar após.
●
When Ports Are Active (Quando as portas estão ativas): Quando esta opção for selecionada, o
produto não desligará a menos que todas as portas estejam inativas. Um link de rede ativo
impedirá o desligamento do produto.
.
PTWWConfigurações de economia75
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla
variedade de dispositivos de rede da HP, incluindo impressoras, produtos multifuncionais e dispositivos de
envio digital. Esta solução única permite-lhe fazer remotamente a instalação, o monitoramento, a
manutenção, a solução de problemas e a proteção de seu ambiente de impressão e digitalização,
aumentando assim a sua produtividade e ajudando-o a economizar tempo, controlar custos e proteger seu
investimento.
As atualizações do HP Web Jetadmin são disponibilizadas periodicamente para propiciar suporte a recursos
específicos do produto. Visite
para saber mais sobre atualizações.
www.hp.com/go/webjetadmin e clique no link de Auto ajuda e documentação
76Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
Atualizar o firmware
A HP oferece atualizações de produto periódicas, novos aplicativos de Serviços Web e novos recursos para
aplicativos de Serviços Web existentes. Siga as etapas apresentadas para atualizar o firmware de um único
produto Quando você atualizar o firmware, os aplicativos de Serviço Web serão atualizados
automaticamente.
Existem três métodos suportados para executar uma atualização de firmware neste dispositivo. Use um dos
métodos a seguir para atualizar o firmware.
Método um: Atualize o firmware usando o painel de controle
Siga essas etapas para carregar o firmware do painel de controle (para produtos conectados à rede somente)
e/ou para configurar o produto para carregar automaticamente as futuras atualizações de firmware. Para um
dispositivo conectado por USB, pule para método dois.
1.Certifique-se de que o produto esteja conectado a uma rede Ethernet ou rede sem fio com conexão
ativa com a Internet.
NOTA: O produto deve estar conectado à Internet para atualizar o firmware através de uma conexão
de rede.
2.Na tela inicial no painel de controle do produto, abra o menu Configuração.
●
Em painéis de controle de tela sensível ao toque, toque no botão Configuração
●
Em painéis de controle padrão, pressione o botão de seta para esquerda ou direita.
3.Navegue até o menu Serviço e abra-o, em seguida, abra o menu Atualização do LaserJet.
NOTA: Se a opção Atualização do LaserJet não estiver listada, use o método dois.
4.Verifique se há as atualizações.
●
Em painéis de controle de tela sensível ao toque, toque em Verificar atualizações agora.
●
Em painéis de controle padrão, selecione Verificar atualização.
NOTA: O produto verifica automaticamente se há atualização e caso detecte uma versão mais
recente, o processo de atualização será iniciado automaticamente.
5.Configure o produto para atualizar automaticamente o firmware quando houver atualizações
disponíveis.
Na tela inicial no painel de controle do produto, selecione o menu Configuração .
●
Nos painéis de controle da tela sensível ao toque, toque no botão Configurar
●
Em painéis de controle padrão, pressione o botão de seta para esquerda ou direita.
Navegue e abra o menu Serviço, abra o menu Atualização do LaserJet e selecione o menu Gerenciar
atualizações.
.
.
Defina o produto para atualizar o firmware automaticamente
PTWWAtualizar o firmware77
●
Nos painéis de controle da tela sensível ao toque, defina a opção Permitir atualizações como SIM e
a opção Verificar automaticamente como ATIVADO.
●
Nos painéis de controle padrão, defina a opção Permitir atualizações como SIM e a opção
Verificação automática como ATIVADO.
Método dois: Atualize o firmware usando o Utilitário de atualização de firmware
Use essas etapas para fazer download e instalar manualmente o Utilitário de atualização de firmware na
HP.com.
NOTA: Esse método é a única opção de atualização de firmware disponível para produtos conectados ao
computador por meio de cabo USB. Funciona também para produtos conectados a uma rede.
1.Vá para www.hp.com/go/support, clique no link Drivers e software, digite o nome do produto no campo
de pesquisa, pressione o botão ENTER e selecione o produto na lista de resultados da pesquisa.
2.Selecione o sistema operacional.
3.Na seção Firmware, localize o Utilitário de atualização de firmware.
4.Clique em Download , clique em Executar e, em seguida, clique em Executar novamente.
5.Quando o utilitário for iniciado, selecione o produto na lista suspensa e clique em Enviar firmware.
NOTA: Para imprimir uma página de configuração para verificar a versão do firmware instalado, antes
ou após o processo de atualização, clique em Imprimir config.
6.Siga as instruções da tela para concluir a instalação e, em seguida, clique no botão Sair para fechar o
utilitário.
78Capítulo 7 Gerenciar o produtoPTWW
8Solução de problemas
●
Assistência ao cliente
●
Sistema de ajuda do painel de controle
●
Restaurar os padrões de fábrica
●
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle do produto
●
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta
●
Eliminar atolamentos de papel
●
Melhorar a qualidade da impressão
●
Melhorar a qualidade da imagem da cópia e da digitalização
●
Solucionar problemas de rede com fio
Para obter mais informações:
Acesse o endereço
A ajuda integral da HP para seu produto inclui as seguintes informações:
●
Instalar e configurar
●
Conhecer e usar
●
Solução de problemas
●
Download de atualizações de software
●
Participar de fóruns de suporte
●
Localizar informações de garantia e reguladoras
www.hp.com/support/colorljM274MFP.
PTWW79
Assistência ao cliente
Obtenha suporte por telefone no seu país/região
Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a data da
aquisição e a descrição do problema
Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe softwares e drivers
Solicite acordos de manutenção e serviços adicionais da HP
Registre seu produto
Os números de telefones por país/região estão no folheto incluso
na caixa junto com o produto ou em
www.hp.com/support/colorljM274MFP
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/support/.
80Capítulo 8 Solução de problemasPTWW
Sistema de ajuda do painel de controle
O produto tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de
Ajuda, pressione o botão Ajuda
Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode
percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
Algumas telas de Ajuda contêm animações para orientá-lo nos procedimentos, tais como eliminação de
atolamentos.
Para telas que contêm configurações de trabalhos individuais, a Ajuda abre um tópico que explica as opções
daquela tela.
no canto superior direito da tela.
Se o produto exibir um erro ou aviso, toque no botão Ajuda
problema. A mensagem também contém instruções para ajudar a resolver o problema.
para abrir uma mensagem descrevendo o
PTWWSistema de ajuda do painel de controle81
Restaurar os padrões de fábrica
A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações de produto e rede para os padrões de
fábrica. A contagem de páginas, o tamanho da bandeja e o idioma não serão redefinidos. Para restaurar as
configurações padrão de fábrica do produto, siga estas etapas.
CUIDADO: A restauração nos padrões de fábrica retorna todas as configurações nos padrões de fábrica e
também exclui todas as páginas armazenadas na memória.
1.
No painel de controle do produto, toque no botão Configurar
2.Role e toque no menu Serviço.
3.Role e toque no botão Restaurar padrões e, em seguida, toque no botão OK.
O produto será reiniciado automaticamente.
.
82Capítulo 8 Solução de problemasPTWW
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de
cartucho está muito baixo" é exibida no painel de controle do
produto
Nível de cartucho está baixo: O produto indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil
restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível
para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. O cartucho de toner não precisa ser
substituído no momento.
Nível de cartucho está muito baixo: O produto indica quando o nível do cartucho de toner está muito baixo.
A vida útil restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição
disponível para instalar quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. Não é necessário substituir
o cartucho de toner nesse momento, a menos que a qualidade de impressão não seja mais aceitável.
Quando um cartucho de toner HP atinge um nível Muito baixo, a Garantia Premium Protection da HP para o
cartucho de toner é encerrada.
Altere as configurações de "muito baixo"
Você pode alterar a maneira como o produto reage quando os suprimentos alcançam um estado Muito baixo.
Não é necessário restabelecer essas configurações ao instalar um novo cartucho de toner.
1.
Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração
2.Abra os seguintes menus:
.
●
Configuração do sistema
●
Configurações de suprimento
●
Cartucho preto ou Cartuchos coloridos
●
Configuração muito baixa
3.Selecione uma destas opções:
●
Selecione a opção Continuar para que o produto envie um alerta quando o cartucho de impressão
estiver chegando ao fim, sem interromper a impressão.
●
Selecione a opção Parar para configurar o produto para não imprimir até a reposição do cartucho
de toner.
●
Selecione a opção Solicitar para configurar o produto para parar de imprimir e solicitar a
substituição do cartucho de toner. Você pode confirmar a solicitação e continuar imprimindo. A
opção "Lembrar-me em 100 páginas, 200 páginas, 300 páginas, 400 páginas ou nunca." pode ser
configurada pelo cliente neste produto. Esta opção é fornecida para praticidade do cliente e não
significa que essas páginas terão uma qualidade de impressão satisfatória.
Pedir suprimento
Pedidos de suprimentos e papelwww.hp.com/go/suresupply
PTWWUma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no
painel de controle do produto
83
Peça por meio de provedores de serviço ou suporteEntre em contato com um fornecedor autorizado de assistência
técnica ou suporte HP.
Pedir usando o Servidor da Web Incorporado HP (EWS)Para acessar, em um navegador da Web compatível em seu
computador, digite o endereço IP ou nome do host do produto no
campo de endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP
SureSupply, que fornece opções para a compra de suprimentos
originais da HP.
84Capítulo 8 Solução de problemasPTWW
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação
incorreta
Introdução
As seguintes soluções podem ajudar a resolver problemas se o produto não estiver puxando papel da
bandeja ou se estiver puxando várias folhas de uma vez.
●
O produto não coleta papel
●
O produto coleta várias folhas de papel
●
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel
O produto não coleta papel
Se o produto não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir.
1.Abra o produto e remova as folhas atoladas.
2.Coloque a bandeja com o tamanho de papel correto para seu trabalho.
3.Verifique se o tamanho do papel e o tipo estão definidos corretamente no painel de controle do
produto.
4.Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel.
Ajuste as guias ao recuo apropriado na badeja.
5.Verifique no painel de controle se o produto está aguardando você confirmar um aviso para colocar o
papel manualmente. Coloque papel e continue.
6.Os cilindros acima da bandeja podem estar contaminados. Limpe os cilindros com um tecido macio, que
não solte pelos, umedecido com água.
O produto coleta várias folhas de papel
Se o produto coletar várias folhas de papel da bandeja, experimente as soluções a seguir.
1.Remova a pilha de papel da bandeja, dobre-a, gire-a 180° e vire-a ao contrário. Não folheie o papel.
Recoloque a pilha de papel na bandeja.
2.Use apenas papel que atenda às especificações da HP para esse produto.
3.Use um papel que não esteja enrugado, dobrado ou danificado. Se necessário, use papel de um pacote
diferente.
4.Verifique se a bandeja não está cheia demais. Se estiver, remova toda a pilha de papel da bandeja,
endireite a pilha e recoloque algumas folhas na bandeja.
5.Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel.
Ajuste as guias ao recuo apropriado na badeja.
6.Verifique se o ambiente de impressão está dentro das especificações recomendadas.
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel
NOTA: Essas informações se aplicam apenas a produtos MFP.
PTWWO produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta85
●
Pode haver algo fixado no original, como grampos ou post-its, que deverão ser removidos.
●
Verifique se todos os cilindros estão no lugar e se as portas de acesso ao cilindro dentro do alimentador
de documentos estão fechadas.
●
Verifique se a tampa superior do alimentador de documentos está fechada.
●
Pode ser que as páginas não estejam posicionadas corretamente. Ajeite as páginas e ajuste as guias do
papel para centralizar a pilha.
●
As guias do papel devem encostar nas laterais da pilha para funcionar corretamente. Verifique se a pilha
está alinhada e se as guias estão tocando suas laterais.
●
A bandeja de entrada ou o compartimento de saída do alimentador de documentos pode conter um
número de páginas maior que o máximo. Verifique se a pilha de papel está dentro das guias na bandeja
de entrada e remova páginas do compartimento de saída.
●
Verifique se não há pedaços de papel, grampos, clipes ou outros resíduos no caminho do papel.
●
Limpe os cilindros do alimentador de documentos e o bloco de separação. Use ar comprimido ou um
pano macio e sem fiapos umedecido com água quente. Se as falhas de alimentação ainda ocorrerem,
substitua os roletes.
●
Na tela inicial do painel de controle do produto, role e toque no botão Suprimentos. Verifique o status
do kit do alimentador de documentos e substitua-o, se necessário.
86Capítulo 8 Solução de problemasPTWW
Eliminar atolamentos de papel
Introdução
As seguintes informações incluem instruções para a eliminação de atolamentos no produto.
●
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes?
●
Locais de congestionamento de papel
●
Remover obstruções no alimentador de documentos
●
Limpar congestionamentos de papel no slot de uma única folha (bandeja 1)
●
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2
●
Remover congestionamentos de papel da bandeja traseira e da área do fusor
●
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes?
Siga essas etapas para resolver problemas com congestionamentos de papel frequentes. Se a primeira etapa
não resolver o problema, continue com a próxima etapa até que o problema seja resolvido.
1.Se o papel atolou no produto, elimine o congestionamento e, em seguida, imprima uma página de
configuração para testar o produto.
2.Verifique se a bandeja está configurada para o tamanho e tipo de papel corretos no painel de controle
do produto. Ajuste as configurações do papel, se necessário.
a.
No painel de controle do produto, pressione ou toque no botão Configuração
b.Abra o menu Configuração do sistema.
c.Abra o menu Configuração de papel.
d.Selecione a bandeja na lista.
e.Selecione a opção Tipo do papel e, em seguida, selecione o tipo do papel que está na bandeja.
f.Selecione a opção Tamanho do papel e, em seguida, selecione o tamanho do papel que está na
bandeja.
3.Desligue o produto, aguarde 30 segundos e ligue-o novamente.
4.Imprima uma página de limpeza para remover o excesso de toner de dentro do produto.
a.
No painel de controle do produto, pressione ou toque no botão Configuração
b.Abra o menu Serviço.
c.Selecionar Página de limpeza.
.
.
PTWWEliminar atolamentos de papel87
d.Carregue papel carta comum ou A4 quando for solicitado.
e.Toque no botão OK para começar o processo de limpeza.
Para modelos que não têm um duplexador automático, o produto imprime o primeiro lado e pede
que você remova a página da bandeja de saída e recarregue-a na Bandeja 1, mantendo a mesma
orientação. Aguarde até o processo ser concluído. Descarte as páginas impressas.
5.Imprima uma página de configuração para testar o produto.
a.
No painel de controle do produto, pressione ou toque no botão Configuração
b.Abra o menu Relatórios.
c.Selecione Relatório de configuração.
Se nenhuma dessas etapas resolver o problema, o produto provavelmente precisa de manutenção. Entre em
contato com o suporte ao cliente HP.
Locais de congestionamento de papel
1
2
3
.
4
5
1Alimentador de documentos Consulte Remover obstruções no alimentador de documentos na página 89.
2Compartimento de saídaConsulte
3Slot de entrada prioritária
de uma única folha (bandeja
1)
4Bandeja 2Consulte
5Porta traseira e área do
fusor
Consulte
na página 91.
Consulte
na página 96.
88Capítulo 8 Solução de problemasPTWW
Eliminar congestionamentos do compartimento de saída na página 97.
Limpar congestionamentos de papel no slot de uma única folha (bandeja 1)
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2 na página 93.
Remover congestionamentos de papel da bandeja traseira e da área do fusor
Remover obstruções no alimentador de documentos
As informações a seguir descrevem como remover atolamentos de papel no alimentador de documentos.
Quando ocorrer um congestionamento, o painel de controle exibirá uma animação que auxiliará na
eliminação do congestionamento.
1.Abra a tampa do alimentador de documentos.
2.Remova o papel preso.
PTWWEliminar atolamentos de papel89
3.Feche a tampa do scanner.
4.Levante a bandeja da entrada do alimentador
para obter melhor acesso à saída do alimentador
de documentos e então remova qualquer papel
que esteja obstruindo á saída desta área.
90Capítulo 8 Solução de problemasPTWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.