Előzetes írásbeli engedély nélküli
reprodukálása, adaptálása vagy fordítása
tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi
rendelkezések megengedik.
Edition 1, 12/2007
Cikkszám: CB532-90964
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos garanciák az adott
termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az
ebben az útmutatóban foglaltak nem
tekinthetők további garanciavállalásnak. A
HP nem vállal felelősséget a jelen
útmutatóban előforduló műszaki vagy
szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Védjegyek
Az Adobe
®
, az Acrobat® és a PostScript® az
Adobe Systems Incorporated bejegyzett
védjegye.
N-szeres nyomtatás (több oldal nyomtatása egy papírlapra).
●
Kétoldalas nyomtatás az automatikus duplex egységgel.
●
EconoMode beállítás.
●
Kellékállapot-oldal, amely megjeleníti a nyomtatópatron még fennmaradó élettartamát.
●
HP nyomtatópatronok hitelesítése.
●
Engedélyezve van a kellékmegrendelési szolgáltatás.
●
Az elektronikus formátumú felhasználói kézikönyv megnyitható a különféle
●
olvasóprogramokban.
A festékkazetták egy kézzel szerelhetők be és ki.
●
Minden nyílás és fedél egy kézzel nyitható.
●
HUWWKészülékfunkciók3
Page 16
A készülék részeinek áttekintése
Elölnézet
12. tálca
21. tálca
3Nyomtatópatron-tartó ajtópántja
4Felső tálca (a papír a nyomtatott oldallal lefelé kerül bele)
5Kezelőpanel
6Automatikus lapadagoló (ADF) adagolótálcája
7Az automatikus lapadagoló (ADF) kimeneti tálcája
8Külső tűzőgép (csak HP LaserJet M2727nfs mfp)
9Tápkapcsoló
10Opcionális 3. tálca (a HP LaserJet M2727nfs mfp készüléken az alapkiszerelés része)
Hátulnézet
12
11
11Tápellátás csatlakozója
12Hátsó kimeneti ajtó (a nyomtatott oldallal felfelé kiadó kimeneti tálca az egyenes papírkimenethez)
13DIMM-ajtó
13
14
14Csatlakozók
41. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Page 17
Illesztőportok
A készülék egy 10/100 Base-T (RJ-45) hálózati porttal, egy nagy sebességű (Hi-Speed) USB 2.0 porttal
és kettő faxporttal rendelkezik.
1
1Nagy sebességű (Hi-Speed) USB 2.0 csatlakozó
2Hálózati csatlakozó
3Faxportok
2
3
A sorozatszám és a típusszám helye
A sorozatszám és a készülék típusszáma a készülék hátoldalán, a hátsó kimeneti tálca ajtaján található.
HUWWA készülék részeinek áttekintése5
Page 18
Támogatott operációs rendszerek
A készülék az alábbi operációs rendszereket támogatja:
Teljes szoftvertelepítés
Nyomtató- és lapolvasó-
Csak nyomtató-illesztőprogram
illesztőprogram
Windows XP (32 bites és 64 bites)
●
Windows Vista (32 és 64 bites)
●
Mac OS X 10.3, 10.4 és újabb
●
verziók
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32 és 64
●
bites)
Linux (csak webes)
●
UNIX modell-parancsfájlok (csak
●
webes)
MEGJEGYZÉS: Mac OS X 10.4 és újabb verzió esetén a PPC és Intel Core Processor Mac
készülékek támogatottak.
61. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Page 19
Támogatott termékszoftverek
A készülékhez mellékelt szoftverek
Az ajánlott telepítések végrehajtásához számos lehetőség áll rendelkezésre. Az Egyszerű telepítés
opció az alapértelmezett beállításokkal végzi el a telepítést. A Speciális telepítés opció lehetővé teszi
egyedi beállítások megtételét, valamint a telepítendő összetevők kiválasztását.
Javasolt telepítés Windows-rendszerhez
HP illesztőprogramok
●
PCL 6 nyomtatóillesztő-program
◦
Lapolvasó-illesztőprogram
◦
HP MFP szoftver
●
HP ToolboxFX
◦
HP LaserJet Scan program
◦
HP Fax küldése program és illesztőprogram
◦
HP Faxbeállítás varázsló
◦
Eltávolítás program
◦
HP Frissítés program
●
HP Fogyasztói részvételi program
●
HP Kellékek vásárlása program
●
Egyéb programok
●
Readiris OCR karakterfelismerő program (más szoftverrel együtt nem telepíthető; külön
◦
telepítendő)
Express telepítés (USB vagy hálózat)
Az expressz telepítés a következő szoftvereket tartalmazza:
PCL 6 nyomtatóillesztő-program
●
HP LaserJet Scan program és illesztőprogram
●
MEGJEGYZÉS: Az expressz telepítés támogatja a kezelőpanel segítségével történő faxolást.
MEGJEGYZÉS: A PCL 5 és HP postscript level 3 emulációs illesztőprogramok a Microsoft Nyomtató
hozzáadása varázslója segítségével telepíthetők.
Macintosh szoftver
HP Product Setup Assistant (termékbeállító segéd)
●
HP Device Configuration (eszközkonfiguráció)
●
HUWWTámogatott termékszoftverek7
Page 20
HP Uninstaller (eltávolító)
●
HP LaserJet szoftver
●
HP Scan (Lapolvasás)
◦
HP Irányító
◦
Faxolás program
◦
Beolvasás e-mailbe program
◦
HP Photosmart
◦
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok
Operációs rendszerPCL 5PCL 6HP postscript level 3
Windows
Mac OS X 10.3, 10.4 és újabb verziók
2
Linux
1
A Microsoft Nyomtató hozzáadása varázslója is használható illesztőprogram hozzáadásához.
2
A Linuxhoz a www.hp.com/go/linuxprinting helyről töltheti le a HP postscript level 3 emulációs illesztőprogramot.
11
emuláció
A nyomtató-illesztőprogram online súgója útmutatást nyújt a hétköznapi nyomtatási feladatokhoz,
valamint ismerteti a nyomató-illesztőprogramban megtalálható gombokat, jelölőnégyzeteket és
legördülő menüket.
81. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Page 21
2Kezelőpanel
Kezelőpanel bemutatása
●
A kezelőpanel menüi
●
HUWW9
Page 22
Kezelőpanel bemutatása
1
Shift
05
06
07
08
1Fax vezérlőgombjai. A gyakrabban használt faxbeállításokat a fax vezérlőgombjaival módosíthatja.
2Alfanumerikus gombok. Az alfanumerikus gombokkal a kezelőpanel kijelzőjén megjelenő adatokat írhat be, vagy
faxküldés esetén tárcsázhatja a kívánt számot.
3A beállítás és megszakítás vezérlőgombjai. Ezekkel a vezérlőgombokkal választhat a menü lehetőségei közül,
beállíthatja a készülék állapotát, illetve megszakíthatja az aktuális feladatot.
4Másolás vezérlőgombjai. Ezekkel a vezérlőgombokkal a gyakrabban használt beállításokat módosíthatja, és
elindíthatja a másolást.
5Lapolvasás vezérlőgombjai. Ezekkel a vezérlőgombokkal e-mailbe vagy mappába olvashatja be a dokumentumokat.
24
3
5
102. fejezet KezelőpanelHUWW
Page 23
A kezelőpanel menüi
A kezelőpanel-menük használata
A kezelőpanel menüi a következő lépésekkel érhetők el.
1.Nyomja meg a Beállítás gombot.
2.A nyílgombok használatával navigálhat a listák között.
A kívánt lehetőség az OK gomb megnyomásával választható ki.
●
A Visszavonás gombot megnyomva visszavonhatja a műveletet vagy visszatérhet Üzemkész
●
állapotba.
A kezelőpanel főmenüi
Az alábbi menük érhetők el a kezelőpanel főmenüből:
A Faxfeladat-állapot menü segítségével megjelenítheti a küldésre váró, illetve a fogadott, de
●
kinyomtatásra, továbbításra vagy számítógépre való feltöltésre váró összes fax listáját.
A Faxfunkciók menü segítségével konfigurálhatja az olyan faxfunkciókat, mint például késleltetett
●
fax ütemezése, a Számítógépes faxfogadás üzemmód kikapcsolása, a korábban már
kinyomtatott faxok ismételt kinyomtatása vagy a memóriában tárolt faxok kinyomtatása.
A Másolás beállítása menü segítségével konfigurálhatja az olyan alapvető másolási
●
alapértelmezett beállításokat, mint például a kontraszt, a leválogatás vagy a kinyomtatott
másolatok száma.
A Jelentések menü segítségével kinyomtathatja a készülékre vonatkozó jelentéseket.
●
A Faxbeállítás menü segítségével konfigurálhatja a faxtelefonkönyvet, a kimenő és bejövő faxokra
●
vonatkozó beállításokat, valamint az összes faxra vonatkozó alapbeállításokat.
A Rendszer beállítása menü segítségével alapvető termékbeállításokat tehet meg, mint például
●
nyelv, nyomtatási minőség vagy hangerő-szintek.
A Hálózati konfig. menü segítségével olyan hálózati beállításokat konfigurálhat, mint például a
●
TCP/IP konfiguráció.
A Szerviz menü segítségével visszaállíthatja az alapértelmezett beállításokat, elvégezheti a
●
készülék tisztítását, és aktiválhatja a speciális üzemmódokat, amelyek kihatnak a nyomtatási
kimenetre.
MEGJEGYZÉS: Ha részletes listát kíván nyomtatni a teljes kezelőpanel-menüről és annak
szerkezetéről, nyomtasson ki egy menütérképet. Lásd:
2-1 táblázat Faxfeladat-állapot menü
MenüelemLeírás
Faxfeladat-állapotMegjeleníti a függőben lévő faxfeladatokat, valamint lehetővé teszi a függőben lévő faxfeladatok
visszavonását.
Információs oldalak, 180. oldal .
HUWWA kezelőpanel menüi11
Page 24
2-2 táblázat Faxfunkciók menü
MenüelemLeírás
Fax küldése későbbLehetővé teszi fax küldését egy későbbi időpontban, illetve napon.
PC-re fog. leáll.Letiltja a Számítógépes faxfogadás beállítást, amely lehetővé teszi a számítógép számára az
Utolsó újranyomtatásaÚjra kinyomtatja a készülék memóriájában tárolt faxokat.
Lekérdezés vételeLehetővé teszi, hogy a készülék egy olyan faxkészüléket hívjon, amelyen engedélyezve van a
Elmentett faxok törléseTörli a készülék memóriájában található összes faxot.
összes még ki nem nyomtatott fax, valamint a készülék által a jövőben fogadott összes fax
feltöltését.
Beállítja az alapértelmezett százalékot a másolt
dokumentumok kicsinyítéséhez vagy nagyításához.
Az alapértelmezett papíradagoló-tálca beállítása.
122. fejezet KezelőpanelHUWW
Page 25
2-3 táblázat Másolás beállítása menü (folytatás)
MenüelemAlmenü-elemLeírás
Alapértelmezett
kétoldalas
Alapért. másolási vázlatVilágít
Alapért. többoldalasVilágít
Alapértelmezések
visszaállítása
1, egyoldalasra
1, kétoldalasra
2, kétoldalasra
2, egyoldalasra
Kikapcsolva
Kikapcsolva
Az összes egyénileg megadott másolási beállítást
Az alapértelmezett bemeneti beolvasási formátum és az
alapértelmezett kimeneti formátum beállítása. A kétoldalas
nyomtatás csak az ADF egységből támogatott.
Az alapértelmezett vázlatmód-beállítás megadása.
Az alapértelmezett többoldalas síkágyas másolási beállítás
megadása.
visszaállítja az alapértelmezett gyári értékre.
2-4 táblázat Jelentések menü
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
DemóoldalKinyomtat egy oldalt a nyomtatási minőség bemutatásához.
HUWWA kezelőpanel menüi13
Page 26
2-4 táblázat Jelentések menü (folytatás)
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
FaxjelentésekFaxvisszaigazolás Soha
Minden fax
Csak küldött
faxok
Fax fogadása
Fedőlappal együttVilágít
Kikapcsolva
FaxhibajelentésMinden hiba
Küldési hiba
Fogadási hiba
Soha
Utolsó hívás
jelentés
Faxtevékenységi
napló
Részletes jelentést nyomtat a készülékről legutóbb küldött
Napló nyomtatása
most
Napló
automatikus
nyomtatása
Megadja, hogy a készülék nyomtasson-e visszaigazolási
jelentést a sikeres küldési vagy fogadási feladatok után.
Megadja, hogy a készülék megjelenítse-e a jelentésen a fax
első oldalának miniatűrjét.
Megadja, hogy a készülék nyomtasson-e jelentést a
sikertelen küldési vagy fogadási feladatok után.
vagy arra utoljára érkező faxról.
Napló nyomtatása most: Kinyomtatja a készülékről küldött
vagy arra érkező faxok listáját.
Napló automatikus nyomtatása: Válassza a Világít
lehetőséget, ha azt szeretné, hogy minden faxfeladat után
automatikusan nyomtatódjon jelentés. Az automatikus
nyomtatási funkció kikapcsolásához válassza a
Kikapcsolva lehetőséget.
Telefonkönyv
jelentés
Blokkolt faxok
listája
Számlázási
jelentés
Minden faxjelentés Kinyomtatja a faxolással kapcsolatos összes jelentést.
MenüszerkezetKinyomtatja a kezelőpanel-menü áttekintő térképét. A
Konfigurációs
jelentés
KellékállapotKinyomtatja a nyomtatópatron állapotára vonatkozó
Kinyomtat egy listát a készülék összes beállításáról. A lista
Kinyomtatja a készülékre beállított gyorstárcsázások
Kinyomtatja azon telefonszámok listáját, amelyekről le van
Kinyomtatja a kimenő faxokhoz használt számlázási kódok
listáját..
tiltva a fax küldése erre a készülékre.
listáját. A jelentés azt mutatja, hogy az egyes kódokra hány
elküldött fax lett kiszámlázva. Ez a menüpont csak akkor
jelenik meg, ha a számlázási kódok funkció be van
kapcsolva.
listában láthatóak az aktív beállítások az egyes menükhöz.
tartalmazza a hálózati adatokat is, ha a készülék csatlakozik
a hálózatra.
Használati oldalMegjeleníti a készülék által kinyomtatott, faxolt, másolt és
PCL
betűkészletlista
PS
betűkészletlista
PCL6
betűkészletlista
SzervizoldalMegjeleníti a támogatott papírtípusokat, a másolási
Kinyomtat egy listát az összes telepített PCL 5
Kinyomtat egy listát az összes telepített PS betűkészletről.
Kinyomtat egy listát az összes telepített PCL 6
beolvasott oldalak számát.
betűkészletről.
betűkészletről.
beállításokat és a különböző készülékbeállításokat.
2-5 táblázat Faxbeállítás menü
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
FaxfejlécAz Ön faxszáma
Vállalat neve
TelefonkönyvEgyedi beállításHozzáadás/
Csoport beállítása
A fogadó készüléknek elküldött azonosító adatok beállítása.
szerkesztés
Törlés
Csoport
hozzáadása/
szerkesztése
A faxtelefonkönyv gyorstárcsázásainak és csoportos
tárcsázási bejegyzéseinek szerkesztése. A készülék
legfeljebb 120 telefonkönyv-bejegyzést támogat, amelyek
lehetnek egyedi vagy csoportos bejegyzések is.
Csoport törlése
Alábbi törlése a
csoportból: #
Mindent töröl
HUWWA kezelőpanel menüi15
Page 28
2-5 táblázat Faxbeállítás menü (folytatás)
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
Faxküldés
beállítása
Alapért. felbontásFinom
Szuperfinom
Fotó
Normál
Alapért. világos/
sötét
Alapért.
üvegméret
Tárcsázási módHangfrekvenciás
Újrahívás, ha
foglalt
Újrahívás, ha nem
válaszol
Újra, ha komm.
hiba
A kimenő faxok sötétségének beállítása.
Letter
A4
(Tone)
Impulzusos
(Pulse)
Világít
Kikapcsolva
Világít
Kikapcsolva
Világít
Kikapcsolva
Az elküldött dokumentumok felbontásának beállítása. A
nagyobb felbontású képek magasabb pont per hüvelyk (dpi)
értékkel rendelkeznek, így több részlet látható rajtuk. A
kisebb felbontású képek alacsonyabb pont per hüvelyk (dpi)
értékkel rendelkeznek és kevesebb részlet látható rajtuk, de
a fájl kisebb méretű.
Az alapértelmezett papírméret beállítása a síkágyas
lapolvasóról beolvasott dokumentumokhoz.
Annak beállítása, hogy a készülék a hangfrekvenciás (tone)
vagy az impulzusos (pulse) tárcsázást alkalmazza-e.
Annak beállítása, hogy a készülék megkísérelje-e az
újrahívást, ha a vonal foglalt.
Annak beállítása, hogy a készülék megkísérelje-e az
újrahívást, ha a hívott faxszám nem válaszol.
Annak beállítása, hogy a készülék megkísérelje-e az
újrahívást, ha kommunikációs hiba lép fel.
ElőhívószámVilágít
Kikapcsolva
Tárcsahang
észlelése
Számlázási kódokVilágít
Világít
Kikapcsolva
Kikapcsolva
Megad egy előtagot, amelyet a készülékről történő
faxküldés esetén tárcsázni kell.
Annak beállítása, hogy a készülék keresse-e a tárcsahangot
a fax küldése előtt.
Világít beállítás esetén lehetővé teszi a számlázási kódok
használatát. Kimenő faxok esetén megjelenik egy
felszólítás, hogy adja meg a számlázási kódot.
162. fejezet KezelőpanelHUWW
Page 29
2-5 táblázat Faxbeállítás menü (folytatás)
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
Faxfogadás
beállítás
Válasz üzemmódAutomatikus
Üzenetrögzítő
Fax/Tel
Kézi
Csengetés
válaszig
Válaszcsengetés
típusa
(Tartomány: 1-9)Megadhatja, hogy hány csengetést várjon végig a
Minden csengetés
Egyszeres
Dupla
Tripla
Dupla+tripla
A válasz üzemmód típusának beállítása. Az alábbi
lehetőségek közül választhat:
Automatikus: A készülék automatikusan fogadja a
●
bejövő hívásokat a megadott számú csengetés után.
Üzenetrögzítő: A készülék Aux telefonportjához
●
üzenetrögzítő csatlakozik. A készülék nem fogadja a
bejövő hívásokat, csak figyeli, hogy van-e faxhang,
miután az üzenetrögzítő fogadta a hívást.
Fax/Tel: A készülék automatikusan fogadja a bejövő
●
hívást, és eldönti, hogy hanghívásról vagy faxhívásról
van-e szó. Ha a hívás hanghívás, akkor a készülék a
megszokott módon kezeli a hívást. Ha a hívás
hanghívás, a készülék egy hallható szintetizált
csengetést generál, hogy értesítse a felhasználót a
bejövő hanghívásról.
Kézi: A bejövő hívás fogadásához a felhasználónak
●
meg kell nyomnia a Fax indítása gombot, vagy egy
telefonmelléket kell használnia.
faxmodem, mielőtt fogadja a hívást.
Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egyetlen
vonalon kettő vagy három telefonszám működjön eltérő
csengetési mintát használva (olyan telefonrendszeren, ahol
van megkülönböztető csengetés szolgáltatás).
Minden csengetés: A készülék a telefonvonalon
●
érkező valamennyi hívást fogadja.
Egyszeres: A készülék azokat a hívásokat fogadja,
●
amelyekhez egycsengetéses minta társul.
MellékVilágít
Kikapcsolva
CsendérzékelésVilágít
Kikapcsolva
Oldalhoz igazításVilágít
Kikapcsolva
Faxok bélyegzéseVilágít
Kikapcsolva
FaxtovábbításVilágít
Kikapcsolva
Dupla: A készülék azokat a hívásokat fogadja,
●
amelyekhez kétcsengetéses minta társul.
Tripla: A készülék azokat a hívásokat fogadja,
●
amelyekhez háromcsengetéses minta társul.
Dupla+tripla: A készülék azokat a hívásokat fogadja,
●
amelyekhez két- vagy háromcsengetéses minta társul.
Ha ez a funkció engedélyezve van, a készülék a
telefonmellék-készülék 1-2-3 gombjainak lenyomására
fogadja a bejövő faxhívást.
Annak beállítása, hogy a készülék tudjon-e fogadni faxokat
régebbi típusú faxkészülékekről, amelyek nem bocsátják ki
a faxátvitel során használatos kezdeti faxhangokat.
Lekicsinyíti a Letter vagy A4-es méretnél nagyobb faxokat,
hogy azok elférjenek egy Letter vagy egy A4-es méretű
oldalon. Ha a funkció Kikapcsolva értékre van állítva, a
Letter vagy A4-es méretnél nagyobb faxok több oldalasak
lesznek.
A készülék beállítása, hogy a készülék által fogadott faxok
minden oldalán jelenítse meg a dátumot, az időt, a küldő
faxszámát és az oldalszámot.
Annak beállítása, hogy a készülék az összes beérkezett
faxot egy másik faxkészülékre küldje tovább.
HUWWA kezelőpanel menüi17
Page 30
2-5 táblázat Faxbeállítás menü (folytatás)
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
Faxok blokkolásaBejegyzés
hozzáadása
Bejegyzés törlése
Összes törlése
Privát fogadásVilágít
Kikapcsolva
Faxok nyomtatása Kinyomtatja a tárolt faxokat, ha a privát fogadás funkció be
Faxok
újranyomtatása
F/T csengetési idő 20
Világít
Kikapcsolva
30
Módosítja a blokkolt faxszámok listáját. A blokkolt
faxszámok listája legfeljebb 30 számot tartalmazhat. Ha a
készülék a blokkolt faxszámok valamelyikéről fogad hívást,
törli a bejövő faxot. A blokkolt faxot emellett naplózza a
tevékenységi naplóban a feladatelszámolási adatokkal
együtt.
A Privát fogadás funkció Világít értékre állításához a
felhasználónak egy jelszót kell beállítania a
Készülékbiztonság pont alatt. A jelszó beállítását követően
az alábbi beállítások lépnek érvénybe:
A Privát fogadás funkció aktiválva van.
●
Minden régi fax törlődik a memóriából.
●
A Faxtovábbítás vagy a Számítógépes faxfogadás
●
Világít értékre van állítva, és ez nem módosítható.
A készülék az összes beérkezett faxot tárolja a
●
memóriában.
van kapcsolva. Ez a menüpont csak akkor jelenik meg, ha
a privát fogadás funkció be van kapcsolva.
Annak beállítása, hogy a rendelkezésre álló memóriában
tárolt összes bejövő fax kinyomtatható-e újból.
Annak beállítása, hogy a készülék meddig folytassa a Fax/Tel hallható csengetést, hogy értesítse a felhasználót a
bejövő hanghívásról.
40
70
Kétoldalas
nyomtatás
Összes faxHibajavításVilágít
Faxküldési/
fogadási sebesség
Világít
Kikapcsolva
Kikapcsolva
Gyors (V.34)
Közepes (V.17)
Lassú (V.29)
Annak beállítása, hogy a készülék minden bejövő faxot a
papír mindkét oldalát használva nyomtasson-e ki.
Annak beállítása, hogy a készülék újra küldje vagy újra
fogadja-e a hibás részt, amikor átviteli hiba lép fel.
Növeli vagy csökkenti az engedélyezett faxkommunikációs
sebességet.
2-6 táblázat Rendszer beállítása menü
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
Nyelv(A rendelkezésre
álló kezelőpanel-
nyelvek listája.)
A nyelv beállítása, amelyen a kezelőpanel megjeleníti az
üzeneteket és a készülékre vonatkozó jelentéseket.
182. fejezet KezelőpanelHUWW
Page 31
2-6 táblázat Rendszer beállítása menü (folytatás)
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
PapírbeállításAlapért.
papírméret
Alapért. papírtípus Felsorolja az
1. tálcaPapírtípus
2. tálcaAz alapértelmezett méret és típus beállítása a 2. tálcához.
3. tálcaAz alapértelmezett méret és típus beállítása az opcionális
Papírkifogyási
művelet
Letter
A4
Legal
elérhető
hordozótípusokat.
Papírméret
Várakozás
folyamatosan
Visszavonás
Hatálytalanítás
Beállítja a méretet a belső jelentések nyomtatásához, illetve
minden olyan nyomtatási feladathoz, amelyhez nincs
megadva méret.
Beállítja a típust a belső jelentések nyomtatásához, illetve
minden olyan nyomtatási feladathoz, amelyhez nincs
megadva méret.
Az alapértelmezett méret és típus beállítása az 1. tálcához.
3. tálcához. Ez a menüelem csak akkor jelenik meg, ha
telepítve van a 3. tálca.
Meghatározza, hogyan reagáljon a nyomtató, ha egy
nyomtatási feladathoz olyan méretre vagy típusra van
szükség, amely nem elérhető, vagy ha a kiválasztott tálca
üres.
Válassza a Várakozás folyamatosan lehetőséget, ha
●
azt szeretné, hogy a nyomtató várakozzon addig, amíg
betölti a megfelelő médiát.
A Hatálytalanítás lehetőséget kiválasztva a megadott
●
várakozási idő letelte után nyomtathat más méretű
papírra.
Nyomtatási
minőség
Kellékek cseréjeLeállítás, ha kifogy
Nyomtatási
sűrűség
Hangerő-
beállítások
Festékszint
alacsony
Hatálytalanítás, ha
kifogy
(Tartomány: 1-5)Annak beállítása, hogy a készülék mennyi festéket
Hangjelzés
hangereje
Csengetés
hangereje
Gombnyomás
hangereje
Ha a Visszavonás lehetőséget választja, a program
●
automatikusan törli a nyomtatási feladatot a megadott
várakozási idő letelte után.
Ha a Hatálytalanítás vagy a Visszavonás lehetőséget
●
választja, a kezelőpanelen megjelenő üzenet kérni
fogja, hogy adja meg a várakozási időt másodpercben.
A nyílgombok segítségével csökkentse az időt, vagy
növelje azt egészen 3600 másodpercig.
(Tartomány: 1-20)A százalékos érték beállítása, amely elérésekor a
Annak beállítása, hogyan reagáljon a készülék, ha az
Halk
Közepes
Hangos
Kikapcsolva
kezelőpanelen megjelenik az alacsony festékszintre
figyelmeztető üzenet.
érzékeli, hogy a nyomtatópatron kifogyott.
használjon a vonalak és szélek megvastagításához.
A készülék hangerő-szintjeinek beállítása.
Telefonvonal
hangereje
HUWWA kezelőpanel menüi19
Page 32
2-6 táblázat Rendszer beállítása menü (folytatás)
MenüelemAlmenü-elemAlmenü-elemLeírás
Dátum/idő(Az időformátum, az
aktuális idő, a
dátumformátum és
az aktuális dátum
beállítása.)
KészülékbiztonságVilágít
Kikapcsolva
Courier betűtípus Normál
Sötét
A készülék idő- és dátumbeállításainak megadása.
A Készülékbiztonság funkció beállítása. Ha a beállítás
értéke Világít, akkor be kell állítania egy személyes
azonosítószámot (PIN-kód).
A Courier betűtípus értékeinek beállítása.
2-7 táblázat Szerviz menü
MenüelemAlmenü-elemLeírás
T.30 visszakereső
nyomtatása
Tisztítási üzemmódA készülék tisztítása, amikor a kinyomtatott anyagon
Soha
Hiba esetén
Hívás végén
Most
Kinyomtatja vagy ütemezi a faxátviteli problémák hibaelhárítására
használatos jelentést.
festékszemcsék vagy egyéb foltok jelennek meg. A tisztítási
művelet eltávolítja a lerakódott port és a kiszóródott festéket a
papírútról.
USB-sebességMagas
Teljes
Kevesebb
papírhullámosodás
Archív nyomtatásVilágít
Alapértelmezések
visszaállítása
Világít
Kikapcsolva
Kikapcsolva
Az összes egyénileg megadott beállítást visszaállítja az
A funkció kiválasztása esetén a készülék megkéri, hogy töltsön be
sima Letter vagy A4 méretű papírt az 1. tálcába. A tisztítási
folyamat indításához nyomja meg az OK gombot. Várjon, amíg a
folyamat befejeződik. Dobja ki a kinyomtatott lapot.
Az USB-sebesség beállítása.
Ha a kinyomtatott oldalak mind hullámosodnak, ezt az opciót
használva olyan üzemmódba állíthatja a készüléket, amelyben
csökkenthető a hullámosodás mértéke.
Az alapértelmezett beállítás: Kikapcsolva.
Ha olyan oldalakat nyomtat, amelyeket hosszabb ideig szeretne
tárolni, ezt az opciót használva olyan üzemmódba állíthatja a
készüléket, amelyben csökkenthető a festékelkenődés és a
festékelszóródás.
Az alapértelmezett beállítás: Kikapcsolva.
alapértelmezett gyári értékre.
202. fejezet KezelőpanelHUWW
Page 33
2-8 táblázat Hálózati konfig. menü
MenüelemAlmenü-elemLeírás
TCP/IP konfig.Automatikus
Kézi
Kapcsolat sebességeAutomatikus
10T teljes
10T fél
100TX teljes
100TX fél
Automatikus
rendszerváltás
Világít
Kikapcsolva
Az Automatikus beállítás esetén a készülék automatikusan
konfigurálja az összes TCP/IP beállítást a DHCP, BootP vagy
AutoIP segítségével.
A Kézi lehetőséget választva manuálisan kell konfigurálnia az IPcímet, az alhálózati maszkot és az alapértelmezett átjárót.
A kezelőpanel kéri, hogy adja meg értékeket az egyes
címrészletekhez. A nyílgombok használatával növelje vagy
csökkentse az értéket. Az érték elfogadásához és a kurzor
következő mezőre léptetéséhez nyomja meg az OK gombot.
Ha elkészült az összes címmel, a készülék kéri a cím
megerősítését, mielőtt a következő címhez lépne. Miután
beállította mind a három címet, a készülék automatikusan
újraindul.
A kapcsolódási sebesség kézi beállítása, amennyiben szükséges.
Miután beállította a kapcsolódási sebességet, a készülék
automatikusan újraindul.
Az automatikus rendszerváltás funkció beállítása
Hálózati szolgáltatásokIPv4
IPv6
IP-cím megjelenítéseIgen
Nem
Alapértelmezések
visszaállítása
Az összes hálózati beállítást a gyári alapértékekre állítja vissza.
Annak beállítása, hogy a készülék az IPv4 vagy az IPv6 protokollt
alkalmazza-e.
Annak beállítása, hogy a készülék megjelenítse-e az IP-címet a
kezelőpanelen.
HUWWA kezelőpanel menüi21
Page 34
222. fejezet KezelőpanelHUWW
Page 35
3Programok Windows rendszerekhez
Támogatott Windows operációs rendszerek
●
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Windows
●
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Windowshoz
●
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
●
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows
●
Szoftvertelepítési típusok Windows rendszerhez
●
Szoftverek eltávolítása Windows rendszer esetében
●
Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez
●
Szoftverek egyéb operációs rendszerekhez
●
HUWW23
Page 36
Támogatott Windows operációs rendszerek
A készülék az alábbi Windows operációs rendszereket támogatja:
Teljes szoftvertelepítés
Windows XP (32 bites és 64 bites)
●
Windows Vista (32 és 64 bites)
●
Nyomtató- és lapolvasó-illesztőprogram
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32 és 64 bites)
●
243. fejezet Programok Windows rendszerekhezHUWW
Page 37
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Windows
PCL 5
●
PCL 6
●
PS level 3 emuláció
●
A nyomtató-illesztőprogram online súgója útmutatást nyújt a hétköznapi nyomtatási feladatokhoz,
valamint ismerteti a nyomató-illesztőprogramban megtalálható gombokat, jelölőnégyzeteket és
legördülő menüket.
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a
Windowshoz
A nyomtató-illesztőprogram biztosítja a hozzáférést a készülék funkcióihoz, és lehetővé teszi, hogy a
számítógép kommunikáljon a készülékkel (valamilyen készüléknyelvet használva). A további szoftverek
és nyelvek elérhetőségével kapcsolatban olvassa át a készülékhez mellékelt CD-ROM-on található
telepítési megjegyzéseket és Readme („olvass el”) fájlokat.
A legjobb általános teljesítményhez használja a PCL 6 nyomtató-illesztőprogramot.
●
Általános irodai nyomtatáshoz használja a PCL 5 nyomtató-illesztőprogramot.
●
Használja a HP postscript level 3 emulációs illesztőprogramot, ha postscript level 3 emulációs
●
igényű feladatot nyomtat, vagy postscript betűkészletek flash-memóriából való támogatásához.
263. fejezet Programok Windows rendszerekhezHUWW
Page 39
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően
eltérőek lehetnek.
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
●
Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások
elnyomják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
●
Nyomtatás vagy Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A
Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják elaz Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram): A nyomtató-
●
illesztőprogram megnyitásához kattintson a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok pontjára.
A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások nem nyomják el a nyomtatási
szoftverben másutt megadott beállításokat.
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az
●
illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás
vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen módosított beállításokat.
A nyomtató vezérlőpultjának beállításai: A nyomtató vezérlőpultján tett beállításmódosítások
●
súlya kisebb, mint a bárhol máshol tett változtatásoké.
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása,
Windows
Az összes nyomtatási feladat
beállításának módosítása a
szoftverprogram bezárásáig
1.Kattintson a Fájl menüben a
Nyomtatás parancsra.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd
kattintson a Tulajdonságok vagy
Beállítások elemre.
Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek,
az eljárás alapjában véve egységes.
Alapértelmezett beállítások
módosítása az összes nyomtatási
feladathoz
1.Kattintson a Start, majd a
Beállítások, végül a Nyomtatók
(Windows 2000) vagy Nyomtatók
és faxok (Windows XP
Professional és Server 2003) vagy
Nyomtatók és egyéb
hardvereszközök (Windows XP
Home) elemre.
Windows Vista esetén kattintson a
Start, majd a Vezérlőpult, végül a
Nyomtató elemre.
2.Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram
ikonjára, majd válassza a
Nyomtatási beállítások
parancsot.
A készülék konfigurációs
beállításainak módosítása
1.Kattintson a Start, majd a
Beállítások, végül a Nyomtatók
(Windows 2000) vagy Nyomtatók
és faxok (Windows XP
Professional és Server 2003) vagy
a Nyomtatók és egyébhardvereszközök (Windows XP
Home) elemre.
Windows Vista esetén kattintson a
Start, majd a Vezérlőpult, végül a
Nyomtató elemre.
2.Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram
ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok parancsot.
3.Kattintson az Eszközbeállítások
fülre.
283. fejezet Programok Windows rendszerekhezHUWW
Page 41
Szoftvertelepítési típusok Windows rendszerhez
Az alábbi szoftvertelepítési típusok állnak rendelkezésre:
Javasolt. A teljes szoftvermegoldást telepíti.
●
Express. Csak a nyomtató-illesztőprogramokat telepíti. Létezik expressz telepítési opció az USB-
●
csatlakoztatású készülékekhez, illetve egy másik expressz telepítési opció a hálózaton keresztül
csatlakoztatott készülékekhez.
Egyedi. Az Egyedi telepítés választásával megadhatja, mely szoftvereket és illesztőprogramokat
●
kívánja telepíteni.
HUWWSzoftvertelepítési típusok Windows rendszerhez29
Page 42
Szoftverek eltávolítása Windows rendszer esetében
1.Kattintson a Start menüre, majd a Programok vagy a Minden program elemre.
2.Kattintson a HP, majd a HP LaserJet M2727 elemre.
3.Kattintson az Eltávolítás lehetőségre, majd a szoftver eltávolításához kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
303. fejezet Programok Windows rendszerekhezHUWW
Page 43
Támogatott segédprogramok Windows-rendszerekhez
HP ToolboxFX
A HP ToolboxFX szoftver a következő feladatokra használható:
Az eszközállapot ellenőrzése
●
A kellékállapot ellenőrzése
●
Riasztások beállítása
●
Az eszköz dokumentációjának megtekintése
●
Hozzáférés hibaelhárítási és karbantartási eszközökhöz.
●
A HP ToolboxFX telepítése a Javasolt szoftvertelepítés során történik a készülék CD-ROM lemezéről.
További információ:
HP ToolboxFX megtekintése , 182. oldal .
Beágyazott webszerver
A készülék beágyazott webszerverének segítségével a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos
információk érhetők el. Ezek az információk a webböngészőben tekinthetők meg, pl. Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari vagy Firefox böngészőben.
A beágyazott webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webszerver olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban részt vevő
bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nem kell semmilyen különleges
szoftvert telepíteni és konfigurálni, csak a számítógépen kell lennie egy támogatott webböngészőnek.
A beágyazott webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IPcím megállapításához nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt. További tudnivalók a konfigurációs oldal
nyomtatásával kapcsolatban:
A beágyazott webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található:
webszerver, 193. oldal .
HP Web Jetadmin
A HP Web Jetadmin olyan böngészőalapú menedzsmenteszköz az intraneten belüli hálózathoz
csatlakoztatott nyomtatókhoz, amelyet csak a hálózati rendszergazda számítógépére kell telepíteni.
Információs oldalak, 180. oldal .)
Beágyazott
A HP Web Jetadmin aktuális verziójának letöltéséhez, valamint a támogatott gazdagéprendszerek
legfrissebb listájának megtekintéséhez látogasson el a
A gazdaszerverre telepített HP Web Jetadmin szoftvert a HP Web Jetadmin gazdához tallózva a
Windows-ügyfél elérheti egy támogatott webböngészővel (ilyen például a Microsoft Internet Explorer
4.x, a Netscape Navigator 4.x és ezek újabb verziói).
www.hp.com/go/webjetadmin webhelyre.
Egyéb Windows összetevők és segédprogramok
Szoftvertelepítő – automatizálja a nyomtatási rendszer telepítését
címre, és töltse le a HP Jetdirect UNIX-hoz kialakított nyomtatótelepítőjét.
HUWWSzoftverek egyéb operációs rendszerekhez33
Page 46
343. fejezet Programok Windows rendszerekhezHUWW
Page 47
4A készülék használata Macintosh
operációs rendszerrel
Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez
●
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata
●
Beolvasás a készülékről és a HP Irányító segítségével (Macintosh)
●
Dokumentum faxolása Macintosh-számítógépről
●
HUWW35
Page 48
Szoftverek Macintosh operációs rendszerhez
Támogatott operációs rendszerek, Macintosh
A készülék az alábbi Macintosh operációs rendszereket támogatja:
Mac OS X 10.3, 10.4 és újabb verziók
●
MEGJEGYZÉS: Mac OS X 10.4 és újabb verzió esetén a PPC és Intel Core Processor Mac
készülékek támogatottak.
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh
A HP telepítő PostScript® nyomtatóleíró (PPD) fájlokat, Printer Dialog bővítményeket (PDE) és a
HP Printer Utility (Nyomtatósegéd) programot teszi elérhetővé a Macintosh számítógépekkel való
használathoz.
A PPD-k az Apple PostScript nyomtatóillesztő programokkal együttesen használva biztosítanak
hozzáférést a készülékfunkciókhoz. Használja a számítógéphez mellékelt Apple PostScript
nyomtatóillesztő programot.
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje, Macintosh
A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően
eltérőek lehetnek.
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
●
Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások
elnyomják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
●
Nyomtatás vagy Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A
Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják elaz Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram): A nyomtató-
●
illesztőprogram megnyitásához kattintson a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok pontjára.
A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások nem nyomják el a nyomtatási
szoftverben másutt megadott beállításokat.
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az
●
illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás
vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen módosított beállításokat.
A nyomtató vezérlőpultjának beállításai: A nyomtató vezérlőpultján tett beállításmódosítások
●
súlya kisebb, mint a bárhol máshol tett változtatásoké.
364. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrelHUWW
Page 49
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh
Az összes nyomtatási feladat
beállításának módosítása a
szoftverprogram bezárásáig
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
2.A különböző legördülő listák
segítségével módosíthatja a kívánt
beállításokat.
Alapértelmezett beállítások
módosítása az összes nyomtatási
feladathoz
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
2.A különböző legördülő listák
segítségével módosíthatja a kívánt
beállításokat.
3.A Presets (Előzetes beállítások)
felbukkanó menüben kattintson a
Save as (Mentés mint) parancsra,
és adjon nevet az előzetes
beállításnak.
A beállításokat a Presets (Előzetes
beállítások) menübe menti a program.
Ha ezeket az új beállításokat szeretné
használni, a program megnyitásakor és
nyomtatáskor minden alkalommal ki kell
választania a mentett előzetes
beállításokhoz tartozó lehetőséget.
Szoftvertelepítési típusok Macintosh rendszerhez
A készülék konfigurációs
beállításainak módosítása
1.A Finder (Kereső) alatt a Go
(Ugrás) menüben kattintson az
Applications (Programok)
lehetőségre.
2.Nyissa meg a Utilities
(Segédprogramok), majd a Printer
Setup Utility (Nyomtatóbeállító
segédprogram) elemet.
3.Kattintson a nyomtatási sorra.
4.Kattintson a Printers (Nyomtatók)
menüben a Show Info (Mutassa az
információkat) parancsra.
5.Kattintson az Installable Options
(Telepíthető beállítások) menüre.
MEGJEGYZÉS: Klasszikus módban
nem biztos, hogy elérhetők a
konfigurációs beállítások.
A Macintosh szoftver telepítése közvetlen csatlakoztatáshoz (USB)
1.Csatlakoztassa egymáshoz a készülék és a számítógép USB-portját USB-kábellel. Szabványos,
2 méter hosszú USB-kábelt használjon.
2.Helyezze a készülék CD-jét a CD-ROM-meghajtóba, és futtassa a telepítőt. Ha a CD menüje nem
indul el automatikusan, kattintson duplán az asztalon a CD-lemez ikonjára.
3.Kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra a HP LaserJet Installer mappában.
4.Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
Az USB nyomtatási sorok automatikusan létrejönnek, ha a nyomtatót csatlakoztatja a
számítógéphez. A sor azonban egy általános nyomtatóleíró fájlt (PPD) fog használni, ha a telepítőt
nem futtatták le az USB-kábel csatlakoztatása előtt. A sor PPD módosításához hajtsa végre az
alábbi lépéseket.
5.A számítógép merevlemezén nyissa meg az Applications (Alkalmazások), majd a Utilities
(Segédprogramok) és végül a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) elemet.
6.Válassza ki a megfelelő nyomtatósort, majd kattintson a Show Info (Mutasd az adatokat) gombra
a Printer Info (Nyomtató adatai) párbeszédpanel megnyitásához.
HUWWSzoftverek Macintosh operációs rendszerhez37
Page 50
7.Válassza az előugró menü Printer Model (Nyomtató típusa) menüpontját, majd válassza ki az
eszköz számára megfelelő PPD-t abban a menüben, ahol a Generic (Általános) lehetőség van
kijelölve.
8.Nyomtasson egy tesztoldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy meggyőződjön róla, megfelelően
van telepítve a szoftver.
Ha a telepítés nem sikerült, telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem segít, olvassa el a telepítési
megjegyzéseket vagy a legújabb Olvassel fájlokat a készülék CD-jén, vagy nézze meg a
készülékhez mellékelt információs lapot.
A Macintosh szoftver telepítése hálózatokhoz
1.A hálózati kábel segítségével csatlakoztassa a HP Jetdirect nyomtatószervert és a hálózati portot.
2.Helyezze be a CD-t a CD-ROM meghajtóba. Amennyiben a CD-lemez nem indul el automatikusan,
kattintson duplán az íróasztalon a CD-lemez ikonjára.
3.Kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra a HP LaserJet Installer mappában.
4.Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
5.A számítógép merevlemezén nyissa meg az Applications (Alkalmazások), majd a Utilities
(Segédprogramok) és végül a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) elemet.
6.Kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) pontra.
7.Válassza a Rendezvous vagy a Bonjour lehetőséget kapcsolati típusnak.
MEGJEGYZÉS: A készülék konfigurációjától függően az Appletalk vagy az IP Printing (IP-
nyomtatás) lehetőség is rendelkezésre állhat.
8.Válassza ki a készüléket a listáról.
9.Kattintson az Add Printer (Nyomtató hozzáadása) pontra.
10. Zárja be a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Print Setup Utility (Nyomtatóbeállító
segédprogram) elemet.
Szoftver eltávolítása Macintosh operációs rendszerről
A szoftver eltávolításához a Macintosh számítógépről húzza a PPD-fájlokat a kukára.
Támogatott segédprogramok Macintosh-rendszerekhez
Beágyazott webszerver
A készülék beágyazott webszerverének segítségével a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos
információk érhetők el. Ezek az információk a webböngészőben tekinthetők meg, pl. Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari vagy Firefox böngészőben.
A beágyazott webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webszerver olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban részt vevő
bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nem kell semmilyen különleges
szoftvert telepíteni és konfigurálni, csak a számítógépen kell lennie egy támogatott webböngészőnek.
A beágyazott webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IP-
384. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrelHUWW
Page 51
cím megállapításához nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt. További tudnivalók a konfigurációs oldal
nyomtatásával kapcsolatban:
Információs oldalak, 180. oldal .)
A beágyazott webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található:
webszerver, 193. oldal .
Macintosh Configure Device
A Macintosh Configure Device egy webes program, amely a készülékkel kapcsolatos információkhoz
biztosít hozzáférést (mint például a kellékek állapota és a készülék beállításai). A készülék a Macintosh
Configure Device alkalmazással felügyelhető és kezelhető a számítógépről.
MEGJEGYZÉS: A Macintosh Configure Device használatához teljes szoftvertelepítés szükséges.
Ellenőrizze a készülék állapotát és a nyomtatási információs oldalakat.
●
Ellenőrizze és módosítsa a készülék rendszerbeállításait.
●
Ellenőrizheti az alapértelmezett nyomtatási beállításokat.
●
Ellenőrizheti és módosíthatja a faxbeállításokat, többek között a faxküldés, a faxfogadás, a
●
faxtelefonkönyv és a gyorstárcsázási beállítások, valamint a faxjelentések adatait.
Ellenőrizheti és módosíthatja a hálózati beállításokat, többek között az IP-konfigurációt, a
●
Speciális, az mDNS, az SNMP és a hálózati konfigurációt és jelszavakat.
A Macintosh Configure Device közvetlenül számítógéphez csatlakoztatott és hálózathoz csatlakoztatott
készülékhez egyaránt használható.
MEGJEGYZÉS: A Macintosh Configure Device megnyitásához és használatához nem szükséges
internetkapcsolattal rendelkeznie.
Beágyazott
A Macintosh Configure Device megtekintése, ha a készülék közvetlenül csatlakozik a számítógéphez
1.Nyissa meg a HP Irányítót a dokk HP Irányító ikonjára kattintva.
2.A HP Irányítóban kattintson a Settings (Beállítások) pontra.
3.Válassza a Configure device (Eszköz konfigurálása) lehetőséget a Macintosh Configure Device
honlapjának böngészőben való megnyitásához.
A Macintosh Configure Device megtekintése, ha a készülék hálózathoz van csatlakoztatva
1.Nyissa meg az alábbi támogatott webböngészők valamelyikét:
Safari 1.2 vagy újabb
●
Microsoft Internet Explorer 5.0 vagy újabb
●
Netscape Navigator 4.75 vagy újabb
●
Opera 6.05 vagy újabb
●
2.Írja be a készülék IP-címét a webböngészőbe a Macintosh Configure Device honlapjának
megjelenítéséhez.
HUWWSzoftverek Macintosh operációs rendszerhez39
Page 52
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak
használata
Nyomtatás
Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs
rendszerben
Előzetes nyomtatási beállítások használatával mentheti a nyomtatóillesztő program aktuális beállításait
későbbi felhasználásra.
Előzetes nyomtatási beállítás létrehozása
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
3.Válassza ki a nyomtatási beállítások lehetőséget.
4.A Presets (Előzetes beállítások) mezőben kattintson a Save As... (Mentsd mint) parancsra, és
adjon nevet az előzetes beállításnak.
5.Kattintson az OK gombra.
Az előzetes nyomtatási beállítások használata
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
3.A Presets (Előzetes beállítások) mezőben válassza ki a használni kívánt előzetes beállítást.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató alapértelmezett beállításainak használatához válassza a Factory
Default (Gyári alapbeállítás) lehetőséget.
Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra
Átméretezheti a dokumentumot, hogy illeszkedjen az eltérő méretű papírhoz.
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Nyissa meg a Paper Handling (Papírkezelés) menüt.
3.A Destination Paper Size (Célpapír mérete) területen válassza a Scale to fit paper size
(Méretezés a papírméret szerint) lehetőséget, majd válassza ki a méretet a legördülő listáról.
4.Ha csak a dokumentumnál kisebb papírt szeretne használni, válassza a Scale down only (Csak
lefelé méretezés) lehetőséget.
Borítólap nyomtatása
Lehetőség van külön borítólap nyomtatására olyan dokumentumokhoz, amelyek tartalmaznak
valamilyen üzenetet (mint például „Bizalmas”).
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
404. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrelHUWW
Page 53
3.Nyissa meg a Cover Page (Borítólap) felbukkanó menüt, majd válassza ki, hogy a borítólap
nyomtatása Before Document (A dokumentum előtt) vagy After Document (A dokumentum után)
történjen.
4.A Cover Page Type (Borítólap típus) felbukkanó menüben válassza ki a borítólapra nyomtatni
kívánt üzenetet.
MEGJEGYZÉS: Üres borítólap nyomtatásához válassza a Standard (Szokásos) lehetőséget a
Cover Page Type (Borítólap típus) alatt.
Vízjelek használata
A vízjel olyan felirat (például „Bizalmas”), amely a dokumentum minden egyes lapjának háttereként kerül
kinyomtatásra.
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Nyissa meg a Watermarks (Vízjelek) menüt.
3.A Mode (Mód) mellett válassza ki a használni kívánt vízjel típusát. A Watermark (Vízjel)
kiválasztásával félig átlátszó üzenetet nyomtathat. Az Overlay (Átfedés) kiválasztásával nem lesz
átlátszó a nyomtatás.
4.A Pages (Oldalak) mellett válassza ki, hogy az összes vagy csak az első oldalra szeretne vízjelet
nyomtatni.
5.A Text (Szöveg) mellett válassza ki valamelyik szabványos üzenetet, vagy a Custom (Egyéni)
lehetőséget, és írja be az új üzenetet a szövegdobozba.
6.Válassza ki a fennmaradó beállításokat.
Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Macintosh rendszerben
Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat. Ez a funkció költséghatékony módot biztosít a vázlatoldalak
nyomtatásához.
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
3.Nyissa meg a Layout (Elrendezés) felbukkanó menüt.
HUWWA Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata41
Page 54
4.A Pages per Sheet (Oldalak száma laponként) rész mellett adja meg az egyes lapokra
nyomtatandó oldalak számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16).
5.A Layout Direction (Elrendezés iránya) rész mellett adja meg az oldalak sorrendjét és
elrendezését a lapon.
6.A Borders (Szegélyek) rész mellett adja meg a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó szegély
típusát.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kétoldalas nyomtatás)
Automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás használata
1.Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces
papírt a következőképpen tölthet be:
Az 1. tálca esetén a fejléces papírt a nyomtatandó oldalával felfelé, és az alsó élével a
●
nyomtató felé helyezze a tálcára.
A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca hátsó része felé
●
helyezheti be a fejléces lapokat.
2.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
3.Nyissa meg a Layout (Elrendezés) felbukkanó menüt.
4.A Two-Sided (Kétoldalas) elem mellett válassza a Long-Edge Binding (Kötés a hosszabb él
mentén) vagy a Short-Edge Binding (Kötés a rövidebb él mentén) lehetőséget.
5.Kattintson a Print (Nyomtass) elemre.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással
1.Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces
papírt a következőképpen tölthet be:
Az 1. tálca esetén a fejléces papírt a nyomtatandó oldalával felfelé, és az alsó élével a
●
nyomtató felé helyezze a tálcára.
A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca hátsó része felé
●
helyezheti be a fejléces lapokat.
VIGYÁZAT! Az elakadások elkerülése érdekében ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb
papírt.
2.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
4.Kattintson a Print (Nyomtass) elemre. Mielőtt visszahelyezné az 1. tálcába a nyomtatott köteget
a második oldalak nyomtatásához a számítógép képernyőjén megjelenik egy felbukkanó ablak;
kövesse az ezen olvasható utasításokat.
5.Menjen a nyomtatóhoz és távolítsa el az 1. tálcában lévő üres papírt.
424. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrelHUWW
Page 55
6.Helyezze be a már nyomtatott köteget a nyomtatandó oldallal felfelé, a lap aljával a készülék felé
az 1. tálcába. A második oldalt az 1. tálcából kell nyomtatni.
7.Ha a rendszer arra kéri, a folytatáshoz nyomja meg a megfelelő gombot a vezérlőpulton
A Szolgáltatások menü használata
Ha az eszköz hálózatba van csatlakoztatva, a Services (Szolgáltatások) lap segítségével eszköz- és
kellékállapot-információkhoz juthat.
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Nyissa meg a Services (Szolgáltatások) menüt.
3.Válasszon karbantartási feladatot a legördülő listából, majd kattintson a Launch (Indítás)
lehetőségre. A beágyazott webszerver megnyitja a kiválasztott feladat adatait tartalmazó oldalt.
4.Az eszköz támogatási weboldalaira lépéshez válassza az Internet Services
(Internetszolgáltatások) lehetőséget a legördülő listából, majd kattintson a Go! (Indítás) parancsra.
HUWWA Macintosh nyomtató-illesztőprogram funkcióinak használata43
Page 56
Beolvasás a készülékről és a HP Irányító segítségével
(Macintosh)
Az ebben a részben leírt feladatokra és beállításokra vonatkozó további tudnivalókat lásd a HP Irányító
online súgójában.
Lapolvasási műveletek
Valamely szoftveralkalmazásba való beolvasáshoz az adott program segítségével végezze a
beolvasást. Bármely TWAIN-kompatibilis programmal elvégezhető kép beolvasása. Ha a program nem
TWAIN-kompatibilis,mentse el a beolvasott képet fájlként, majd helyezze át, nyissa meg vagy importálja
a fájlt a programba.
Laponkénti lapolvasás használata
1.Emelje fel a síkágyas lapolvasó tetejét, és helyezze az eredeti példányt a síkágyas lapolvasóra
úgy, hogy a dokumentum bal felső sarka az üveg jobb alsó sarkában legyen. Óvatosan csukja le
a fedelet.
2.Kattintson duplán az asztalon található HP Irányító hivatkozásra.
3.Kattintson a HP Irányító elemre, majd a HP párbeszédpanel megnyitásához kattintson a Scan
(Lapolvasás) elemre.
4.Kattintson a Beolvasás gombra.
5.Ha több lapot kíván beolvasni, töltse be a következő lapot, majd kattintson a Lapolvasás gombra.
Folytassa, amíg az összes lapot be nem olvassa.
6.Kattintson a Finish (Befejezés), majd a Destinations (Célhelyek) elemre.
Fájlba olvasás
1.Válassza a Destinations (Célok) Save To File(s) (Mentés fájlba) elemét.
2.Adja meg a fájl nevét és a cél helyét.
3.Kattintson a Mentés gombra. A program beolvassa és menti az eredeti példányt.
Beolvasás e-mailbe
1.A Destinations (Célhelyek) alatt válassza az E-mail lehetőséget.
2.Megnyílik egy üres e-mail üzenet, amelyben a beolvasott dokumentum szerepel csatolt fájlként.
3.Adja meg az e-mail címzettjét, írja be a kívánt szöveget vagy csatoljon további fájlokat, majd
kattintson a Send (Küldés) gombra.
444. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrelHUWW
Page 57
Dokumentum faxolása Macintosh-számítógépről
1.A szoftveralkalmazásban a File (Fájl) menüben válassza a Print (Nyomtatás) lehetőséget.
2.Kattintson a PDF elemre, majd válassza a Fax PDF (Fax küldése PDF-ből) lehetőséget.
3.A To (Címzett) mezőben adjon meg egy faxszámot.
4.Faxfedőlap használatához válassza a Use Cover Page (Fedőlap használata) lehetőséget, majd
adja meg a fedőlap témáját és az üzenetet (opcionális).
5.Kattintson a Fax (Faxolás) gombra.
HUWWDokumentum faxolása Macintosh-számítógépről45
Page 58
464. fejezet A készülék használata Macintosh operációs rendszerrelHUWW
Page 59
5Csatlakoztathatóság
A készülék közvetlen csatlakoztatása számítógéphez USB-kábellel
●
Nyomtatómegosztásra vonatkozó korlátozó nyilatkozat
●
Támogatott hálózati operációs rendszerek
●
Támogatott hálózati protokollok
●
A készülék telepítése hálózatra
●
A hálózati készülék konfigurálása
●
MEGJEGYZÉS: A TCP/IP-beállítások megadása bonyolult művelet, ezért ennek végrehajtása csak
tapasztalt hálózati rendszergazdáknak ajánlott. BOOTP-protokoll esetén a készülék bizonyos TCP/IPbeállításainak megadásához szerver használata szükséges. DHCP esetén is szükséges egy szerver,
de a készülék TCP/IP-beállításai nem lesznek állandóak. Végül, bizonyos TCP/IP-beállításokat kézzel
is megadhat a kezelőpanel, a beágyazott webszerver, a HP ToolboxFX vagy a HP Web Jetadmin
segítségével. További segítségért, illetve a hálózati beállításokért forduljon hálózati szolgáltatójához.
HUWW47
Page 60
A készülék közvetlen csatlakoztatása számítógéphez USBkábellel
MEGJEGYZÉS: Ne csatlakoztassa a készülék felől jövő USB-kábelt a számítógéphez, amíg azt a
telepítő nem kéri.
1.Helyezze be a készülékhez mellékelt CD-lemezt a számítógépbe. Ha a szoftvertelepítő nem indul
el, keresse meg a setup.exe fájlt a CD-n, és kattintson rá duplán.
2.Kövesse a telepítő utasításait.
3.Várja meg, amíg befejeződik a telepítési művelet, majd indítsa újra a számítógépet.
485. fejezet CsatlakoztathatóságHUWW
Page 61
Nyomtatómegosztásra vonatkozó korlátozó nyilatkozat
A HP nem támogatja a peer-to-peer hálózati kapcsolatot, mivel az a Microsoft operációs rendszerek
által kínált funkció, nem a HP nyomtató-illesztőprogramok funkciója. Ugrás a Microsoft webhelyre:
www.microsoft.com.
Támogatott hálózati operációs rendszerek
A következő operációs rendszerek adnak módot a hálózati nyomtatásra:
Teljes szoftvertelepítés
Windows XP (32 bites és 64 bites)
●
Windows Vista (32 és 64 bites)
●
Mac OS X 10.3, 10.4 és újabb
●
verziók
Nyomtató- és lapolvasóillesztőprogram
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32 és 64
●
bites)
Csak nyomtató-illesztőprogram
Linux (csak webes)
●
UNIX modell-parancsfájlok (csak
●
webes)
HUWWNyomtatómegosztásra vonatkozó korlátozó nyilatkozat49
Page 62
Támogatott hálózati protokollok
A készülék támogatja a TCP/IP hálózati protokollt. Ez a legelterjedtebb és legelfogadottabb hálózati
protokoll. Számos hálózatkezelési szolgáltatás használja ezt a protokollt. A készülék támogatja az IPv4
és IPv6 protokollt is. Az alábbi táblázatban a készülék által támogatott hálózati szolgáltatásokat és
protokollokat találja.
mDNS (csoportcímes tartománynév-szolgáltatás –
„Rendezvous” vagy „Bonjour” néven is ismert)
DDP) segítségével lehet megtalálni és beállítani a hálózati
eszközöket. Elsősorban Microsoft-alapú programok
használják.
A Készülékfelisméresi protokoll (Device Discovery Protocol –
DDP) segítségével lehet megtalálni és beállítani a hálózati
eszközöket. Elsősorban Apple Macintosh-alapú programok
használják.
5-3 táblázat Üzenetküldés és kezelés
Szolgáltatás neveLeírás
HTTP (hypertext transfer protocol)Segítségével a webböngészők kommunikálhatnak a beépített
Beágyazott webszerver (EWS)Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy webböngésző
SNMP (simple network management protocol)A hálózati programok a készülék kezelésére használják.
webszerverrel.
segítségével kezelje a készüléket.
SNMP v1 protokoll és a szabványos MIB-II (Management
Information Base) objektumok használatát támogatja a
készülék.
5-4 táblázat IP-címzés
Szolgáltatás neveLeírás
DHCP (dynamic host configuration protocol)Automatikus IP-címkiosztáshoz. A DHCP-szerver
hozzárendel a készülékhez egy IP-címet. Általában nem
szükséges a felhasználó beavatkozása ahhoz, hogy a
készülék IP-címet kérjen a DHCP-szervertől.
505. fejezet CsatlakoztathatóságHUWW
Page 63
5-4 táblázat IP-címzés (folytatás)
Szolgáltatás neveLeírás
BOOTP (bootstrap protocol)Automatikus IP-címkiosztáshoz. A BOOTP-szerver
hozzárendel a készülékhez egy IP-címet. Ahhoz, hogy a
készülék IP-címet kérhessen a BOOTP-szervertől, az
adminisztrátornak meg kell adnia a BOOTP-szerveren a
készülék MAC hardvercímét.
Auto IPAutomatikus IP-címkiosztáshoz. Ha sem DHCP-, sem
BOOTP-szerver nem érhető el, akkor ez a szolgáltatás
lehetővé teszi, hogy a készülék egyedi IP-címre konfigurálja
magát.
HUWWTámogatott hálózati protokollok51
Page 64
A készülék telepítése hálózatra
Ebben a konfigurációban a készülék közvetlenül a hálózatra csatlakozik, és konfigurálható úgy, hogy a
hálózaton található összes számítógép közvetlenül nyomtathasson a készülékre.
MEGJEGYZÉS: Ez a mód a készülék ajánlott hálózati konfigurációja.
1.A készülék bekapcsolása előtt csatlakoztassa azt közvetlenül a hálózatra, úgy, hogy csatlakoztat
egy hálózati kábelt a készülék hálózati portjába.
2.Kapcsolja be a készüléket, várjon 2 percet, majd a kezelőpanel segítségével nyomtasson ki egy
konfigurációs oldalt. .
MEGJEGYZÉS: Mielőtt folytatná a következő lépéssel, ellenőrizze, hogy szerepel-e IP-cím a
konfigurációs oldalon. Ha nem szerepel IP-cím az oldalon, nyomtassa újra a konfigurációs oldalt.
3.Helyezze be a készülékhez mellékelt CD-lemezt a számítógépbe. Ha a szoftvertelepítő nem indul
el, keresse meg a setup.exe fájlt a CD-n, és kattintson rá duplán.
4.Kövesse a telepítő utasításait.
MEGJEGYZÉS: Amikor a telepítő kéri a hálózati címet, adja meg a telepítőprogram indítása előtt
kinyomtatott konfigurációs oldalon szereplő IP-címet, vagy keresse meg a készüléket a hálózaton.
5.Várja meg, amíg befejeződik a telepítési művelet, majd indítsa újra a számítógépet.
525. fejezet CsatlakoztathatóságHUWW
Page 65
A hálózati készülék konfigurálása
Beállítások megtekintése
Hálózati konfigurációs oldal
A hálózati konfigurációs oldalon a készülék aktuális beállításai és jellemzői láthatók. A készülékre
vonatkozó hálózati konfigurációs oldal kinyomtatásához kövesse az alábbi utasításokat.
1.Nyomja meg a kezelőpanel Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki a Jelentések lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.A nyílgombok használatával jelölje ki a Hálózati jelentés lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
Konfigurációs oldal
A konfigurációs oldalon a készülék aktuális beállításai és jellemzői láthatók. Konfigurációs oldalt a
készülékről vagy a HP ToolboxFX segítségével lehet nyomtatni. A készülékre vonatkozó konfigurációs
oldal kinyomtatásához kövesse az alábbi utasításokat.
1.Nyomja meg a kezelőpanel Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki a Jelentések lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.A nyílgombok használatával jelölje ki a Konfigurációs jelentés lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot.
Második oldal is nyomtatásra kerül. A kinyomtatott oldalon a Faxbeállítások és a Képalkotási
beállítások rész a készülék faxbeállítási információit tartalmazza.
Beállítások módosítása
A beágyazott webszerver (EWS) vagy a HP ToolboxFX segítségével megtekintheti vagy módosíthatja
az IP konfigurációs beállításokat. A beágyazott webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét
a böngésző címsorába.
A HP ToolboxFX közvetlenül számítógéphez csatlakoztatott és hálózathoz csatlakoztatott készülékhez
egyaránt használható. A HP ToolboxFX használatához teljes szoftvertelepítés szükséges.
Az alábbi módszerek egyikével indítsa el a HP ToolboxFX programot:
A Windows rendszertálcán kattintson kettőt a HP ToolboxFX ikonra.
●
Válassza a Start menü Programok (Windows XP esetén a Minden program) parancsát, majd a
●
HP parancsot, kattintson a készülék nevére, végül pedig a HP ToolboxFX lehetőségre.
A HP ToolboxFX eszközön belül kattintson a Hálózati beállítások fülre.
A Hálózatkezelés lapon (EWS) vagy a Hálózati beállítások lapon (HP ToolboxFX) az alábbi
konfigurációk módosítására van lehetőség:
Gazdagép neve
●
Kézi IP-cím
●
HUWWA hálózati készülék konfigurálása53
Page 66
Kézi alhálózati maszk
●
Kézi alapértelmezett átjáró
●
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a hálózati konfigurációt, akkor készülékkel történő kommunikáció újbóli
eléréséhez lehet, hogy módosítania kell a böngésző URL-címét is. A készülék néhány másodpercig
nem lesz elérhető, amíg a hálózat visszaáll.
IP-cím
A készülék IP-címe megadható kézzel, vagy konfigurálható automatikusan is a DHCP, a BootP vagy
az AutoIP segítségével.
Kézi beállítás
1.Nyomja meg a kezelőpanel Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki a Hálózati konfig. lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
3.A nyílgombok használatával jelölje ki a TCP/IP konfiguráció lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot.
4.A nyílgombok használatával jelölje ki a Kézi lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.Az alfanumerikus gombok segítségével írja be az IP-címet, majd nyomja meg az OK gombot.
6.Ha az IP-cím nem megfelelő, a nyílgombok segítségével válassza a Nem lehetőséget, majd
nyomja meg az OK gombot. Ismételje meg az 5. lépést a helyes IP-címmel, majd ismételje meg
az 5. lépést az alhálózati maszk és az alapértelmezett átjáró beállításához is.
Automatikus beállítás
1.Nyomja meg a kezelőpanel Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki a Hálózati konfig. lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
3.A nyílgombok használatával jelölje ki a TCP/IP konfiguráció lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot.
4.A nyílgombok használatával jelölje ki az Automatikus lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
Az automatikus IP-címbeállítás több percig is eltarthat.
MEGJEGYZÉS: Ha szeretne letiltani vagy engedélyezni speciális automatikus IP-módokat (pl.
BOOTP, DHCP vagy AutoIP), ezeket a beállításokat csak a beágyazott webszerver vagy a
HP ToolboxFX segítségével módosíthatja.
IPv4 és IPv6 beállítások
Csak az IPv4 protokoll konfigurálható manuálisan. Az IPv4 protokoll beállítható a HP ToolboxFX
segítségével, vagy a készülék kezelőpaneljéről. Az IPv6 protokoll csak a készülék kezelőpaneljéről
választható ki.
545. fejezet CsatlakoztathatóságHUWW
Page 67
Kapcsolati sebesség beállítása
MEGJEGYZÉS: A kapcsolati sebesség beállításaiban megadott hibás módosítások miatt
előfordulhat, hogy a készülék nem tud kommunikálni más hálózati eszközökkel. A legtöbb esetben a
készüléket automatikus módban érdemes hagynia. A módosítások érvényesítéséhez előfordulhat, hogy
a készülék újraindul. Módosításokat csak a készülék üresjárati állapotában végezzen.
1.Nyomja meg a kezelőpanel Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki az Hálózati konfig. lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
3.A nyílgombok használatával jelölje ki a Kapcsolat sebessége lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot.
4.A nyílgombok használatával jelölje ki az alábbi beállítások egyikét.
Automatikus
●
10T TELJES:
●
10T FÉL:
●
100TX TELJES
●
100T FÉL
●
MEGJEGYZÉS: A beállításnak egyeznie kell annak a hálózati eszköznek a beállításával,
amelyhez a készülék csatlakozik (hálózati hub, átjáró, útválasztó vagy számítógép).
5.Nyomja meg az OK gombot. A készülék újraindul.
HUWWA hálózati készülék konfigurálása55
Page 68
565. fejezet CsatlakoztathatóságHUWW
Page 69
6Papír és nyomtatási média
Papír és nyomtatási média használatának ismertetése
●
Támogatott papír- és nyomtatásimédia-méretek
●
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója
●
Papírt és nyomtatási média betöltése
●
A tálcák konfigurálása
●
Tálcakiválasztás módosítása
●
HUWW57
Page 70
Papír és nyomtatási média használatának ismertetése
Ez a termék lehetővé teszi a különféle papírokra és más hordozóanyagokra történő nyomtatást az ebben
az útmutatóban leírtaknak megfelelően. Azok a papír- és hordozótípusok, amelyek nem felelnek meg
az itt leírt irányelveknek, a következő problémákat okozhatják:
Gyenge nyomtatási minőség
●
Gyakori elakadások
●
A nyomtató idő előtti, javítást igénylő elhasználódása
●
A legjobb eredmény elérése érdekében kizárólag lézernyomtatókhoz vagy univerzális használatra
tervezett, HP márkájú papírt és nyomtatási médiát használjon Ne használjon tintasugaras
nyomtatókhoz való papírt és nyomtatási médiát. A Hewlett-Packard Company nem ajánlja a más gyártók
által gyártott média használatát, mert a HP nem garantálhatja azok minőségét.
Lehetséges, hogy a nyomtatás a leírásban szereplő összes felsorolt irányelv betartása ellenére sem
lesz kielégítő. Ez a nem megfelelő kezelés, a határértékeken kívül eső hőmérsékleti és/vagy
nedvességértékek vagy olyan más paraméterek eredményeként következhet be, amelyek kívül esnek
a Hewlett-Packard hatáskörén.
VIGYÁZAT! A Hewlett-Packard specifikációinak nem megfelelő papír vagy nyomtatási hordozók
használata akár javítást igénylő problémákat is okozhat a nyomtatóban. Az ilyen javítás nem tartozik a
Hewlett-Packard által vállalt garancia vagy szervizszerződés hatálya alá.
586. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 71
Támogatott papír- és nyomtatásimédia-méretek
Ez a készülék többféle papírmérettel használható, és alkalmazkodik a különféle hordozókhoz.
MEGJEGYZÉS: A legjobb nyomtatási eredményhez a nyomtatás előtt a nyomtató-illesztőprogramban
válassza ki a megfelelő papírméretet és -típust.
6-1 táblázat A támogatott papír- és egyéb hordozóméretek
MéretMéretek1. tálca2. és 3. tálca
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A3297 x 420 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
16k197 x 273 mm
16k195 x 270 mm
16k184 x 260 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
1
4 x 6
1
5 x 8
10 x 15 cm
Egyéni1. tálca: Minimum: 76 x127 mm; Maximum: 216 x
1
Ezek a méretek egyedi méretként támogatottak.
1
107 x 152 mm
127 x 203 mm
100 x 150 mm
356 mm
2. és 3. tálca: Minimum: 148 x 210 mm; Maximum:
216 x 356 mm
6-2 táblázat Támogatott borítékok és levelezőlapok
MéretMéretek1. tálca2. és 3. tálca
#10 boríték105 x 241 mmNem támogatott.
DL boríték110 x 220 mmNem támogatott.
HUWWTámogatott papír- és nyomtatásimédia-méretek59
Page 72
6-2 táblázat Támogatott borítékok és levelezőlapok (folytatás)
MéretMéretek1. tálca2. és 3. tálca
C5 boríték162 x 229 mmNem támogatott.
B5 boríték176 x 250 mmNem támogatott.
Monarch boríték98 x 191 mmNem támogatott.
Levelezőlap100 x 148 mmNem támogatott.
Dupla levelezőlap148 x 200 mmNem támogatott.
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója
Ez a termék támogatja a különleges hordozókra való nyomtatást. A megfelelő nyomtatási eredmények
érdekében olvassa el a következő útmutatót: Speciális papírok vagy hordozók használata során a
legjobb nyomtatási eredmény elérése érdekében ne feledje megadni az illesztőprogramban a speciális
papír vagy hordozó megfelelő méretét és típusát.
VIGYÁZAT! A HP LaserJet nyomtatókban beégetőegységek rögzítik nagy pontossággal a száraz
festékrészecskéket a papírhoz. A HP lézernyomtatókhoz készített papírjai úgy vannak kifejlesztve, hogy
ellenálljanak ennek a nagy hőterhelésnek. A titntasugaras nyomtatókhoz való papírok nem alkalmasak
erre a technológiára, ezért azok használata károsíthatja a nyomtatót.
Hordozóanyag típusaHelyesTilos
Borítékok
Címkék
Írásvetítő-fóliák
A borítékokat fekve tárolja.
●
Olyan borítékokat használjon,
●
amelyen a ragasztási sáv
mindenhol eléri a boríték sarkait.
A lézernyomtatókban való
●
használatra jóváhagyott, lehúzható
ragasztócsíkkal ellátott borítékokat
használjon.
sima felszínre, miután eltávolította
a nyomtatóból.
●
●
●
●
●
●
Ne használjon gyűrött, szakadt,
összeragadt vagy más módon
megsérült borítékokat.
Ne használjon kapoccsal, patenttel,
ablakkal ellátott vagy valamilyen
módon impregnált borítékokat.
Ne használjon öntapadós
ragasztókat vagy más szintetikus
anyagot.
Ne használjon gyűrött, hólyagos
vagy sérült címkéket.
Ne használjon megkezdett
címkelapokat.
Ne használjon olyan átlátszó
nyomtatási hordozót, ami nincs
jóváhagyva lézernyomtatóban való
használatra.
606. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 73
Hordozóanyag típusaHelyesTilos
Fejléces papírok és előnyomott űrlapok
Nehéz papírok
Fényes vagy bevonatos papírok
Csak a lézernyomtatókban való
●
használatra jóváhagyott fejléces
papírokat és előnyomott űrlapokat
használjon.
Csak a lézernyomtatókban való
●
használatra jóváhagyott és a
nyomtató papírsúlyokra vonatkozó
előírásainak megfelelő nehéz
papírokat használjon.
Csak a lézernyomtatókban való
●
használatra jóváhagyott fényes
vagy bevonatos papírt használjon.
Ne használjon domborított vagy
●
fém fejléccel rendelkező fejléces
papírokat.
Ne használjon az ajánlott
●
hordozóknál nagyobb súllyal
rendelkező hordozót, kivéve ha az
a nyomtatóban való használatra
jóváhagyott HP termék.
Ne használjon tintasugaras
●
nyomtatókhoz ajánlott fényes vagy
bevonatos papírt.
HUWWSpeciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója61
Page 74
Papírt és nyomtatási média betöltése
1. tálca
Az 1. tálcához a készülék elején lehet hozzáférni. A készülék először az 1. tálcából nyomtat, és csak
azt követően próbál meg más tálcákból nyomtatni.
Az 1. tálca befogadóképessége legfeljebb 50 lap 75 g/m2 súlyú média vagy öt boríték, tíz fólia, vagy tíz
kártya. Az 1. tálca használatával lehetősége van, hogy az első oldalt másmilyen médiára nyomtassa,
mint a dokumentum többi részét.
A médiavezetők biztosítják, hogy a készülék megfelelően húzza be a médiát, és a nyomat ne legyen
ferde (a médián elcsúszott). A média betöltésekor állítsa be a médiavezetőket a használt média
szélességének megfelelően.
2. vagy 3. tálca
A 2. és a 3. opcionális tálcába legfeljebb 250 lapnyi 75 g/m2 súlyú vagy kevesebb nehéz média
helyezhető be (a köteg legfeljebb 25 mm magas lehet). Helyezze be a médiát a lap tetejével a készülék
felé és a nyomtatandó oldalával lefelé.
A médiavezetők biztosítják, hogy a készülék megfelelően húzza be a médiát, és a nyomat ne legyen
ferde. A 2. tálca oldalsó és hátsó médiavezetőkkel rendelkezik. A média betöltésekor állítsa be a
médiavezetőket a használt média hosszának és szélességének megfelelően.
626. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 75
MEGJEGYZÉS: Új média betöltésekor mindig győződjön meg arról, hogy az összes médiát
eltávolította az adagolótálcáról, és igazítsa egyenesre az új médiaköteget. Ne pörgesse át a médiát. Ez
csökkenti az elakadások előfordulását azáltal, hogy megakadályozza, hogy egyszerre több lapnyi
médiát húzzon be a készülék.
HUWWPapírt és nyomtatási média betöltése63
Page 76
A tálcák konfigurálása
Amikor valamelyik tálcát egy adott papírmérethez használja, beállíthatja a tálcához az alapértelmezett
méretet a HP ToolboxFX alkalmazásban vagy a kezelőpanelen. A HP ToolboxFX alkalmazásban
válassza a Papírkezelés elemet, majd válassza ki az adott tálcához beállítani kívánt méretet. Amikor
a nyomtatás párbeszédpanelen valamely nyomtatási feladathoz ezt a papírméretet választja ki, a
készülék automatikusan a szóban forgó tálcát választja ki a nyomtatáshoz.
Alapértelmezett papírméret vagy -típus beállításához a kezelőpultról hajtsa végre az alábbi lépéseket.
1.Nyomja meg a készülék kezelőpultjának Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki az Rendszer beállítása lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot.
3.A nyílgombok használatával jelölje ki a Papírbeállítás lehetőséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
4.A nyílgombok használatával jelölje ki a konfigurálni kívánt tálcát, majd nyomja meg az OK gombot.
5.A nyílgombok használatával jelölje ki a Papírtípus vagy a Papírméret elemet, majd nyomja meg
az OK gombot.
6.A nyílgombok használatával jelölje ki az alapértelmezett típust vagy méretet az adott tálcához,
majd nyomja meg az OK gombot.
646. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 77
Tálcakiválasztás módosítása
A készülék automatikusan húzza be a médiát a médiát tartalmazó tálcákról. A készülék először mindig
az 1. tálcáról húzza be a médiát, ha az 1. tálcába van behelyezve média. Ha az 1. tálca üres, akkor a
készülék megkísérel a 3. tálcáról behúzni médiát (ha az fel van szerelve), és ha ez nem sikerül, akkor
a 2. tálcáról húzza be a médiát.
A tálcakiválasztás módosításával meghatározhatja a használni kívánt tálcát. Az alábbi beállítások közül
választhat: Automatikus kiválasztás, 1. tálca, 2. tálca, és 3. tálca. Az Automatikus kiválasztás
beállítása esetén a készülék az első olyan rendelkezésre álló tálcából húzza be a médiát, amelybe a
megfelelő média van betöltve.
MEGJEGYZÉS: A 3. tálca beállítás csak akkor választható, ha a 3. tálca telepítve van.
A tálcakiválasztás módosítása az aktuális feladathoz
1.Nyomja meg a készülék kezelőpultján a Tálca kiválasztása gombot.
2.A nyílgombok segítségével jelölje ki a használni kívánt adagolótálcát.
3.A kiválasztott érték mentéséhez és a másolás azonnali megkezdéséhez nyomja meg a Másolás
indítása gombot, vagy a kiválasztott érték mentéséhez a feladat megkezdése nélkül nyomja meg
az OK gombot.
Az alapértelmezett tálcakiválasztás módosítása
1.Nyomja meg a készülék kezelőpultjának Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki a Másolás beállítása lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot.
3.A nyílgombok segítségével jelölje ki az Alapért. tálcakiválasztás lehetőséget, majd nyomja meg
az OK gombot.
4.A nyílgombok használatával jelölje ki valamelyik tálcabeállítást, majd nyomja meg az OK gombot.
HUWWTálcakiválasztás módosítása65
Page 78
666. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 79
7Nyomtatási feladatok
Ez a fejezet a szokványos nyomtatási feladatokat ismerteti.
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek
●
Segítség a nyomtatási beállításokhoz
●
Nyomtatási feladat leállítása
●
Füzetek létrehozása
●
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos beállítások módosítása
●
Nyomtatási sűrűség módosítása
●
Nyomtatás speciális médiára
●
Más papír és borítólap használata
●
Üres kezdőlap nyomtatása
●
Dokumentumok átméretezése
●
Papírméret kiválasztása
●
Papírforrás kiválasztása
●
Papírtípus kiválasztása
●
Nyomtatási tájolás beállítása
●
Vízjelek használata
●
Festéktakarékos mód
●
Nyomtatási parancsikonok létrehozása és nyomtatása Windows operációs rendszerben
●
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kétoldalas nyomtatás)
●
Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Windows rendszerben
●
Gazdaságossági beállítások
●
Betűkészletek
●
MEGJEGYZÉS: Az itt leírt műveletek közül sok a HP ToolboxFX segítségével is végrehajtható. A
kapcsolódó utasításokat a HP ToolboxFX elektronikus súgójában olvashatja.
HUWW67
Page 80
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az
megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek
A típus és méret szerinti médiaválasztás lényegesen jobb nyomtatási minőséget biztosít nehéz vagy
fényes papír, illetve írásvetítő-fólia használata esetén. Rossz beállítás megadása azonban gyengítheti
a nyomtatás minőségét. Különleges médiára, például címkékre vagy írásvetítő-fóliára mindig Típus
szerint, borítékra pedig mindig Méret szerint nyomtasson.
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
3.Kattintson a Papír/Minőség lapra.
4.A Papírtípus vagy Papírméret listán válassza ki a megfelelő médiatípust vagy -méretet.
5.Kattintson az OK gombra.
Támogatott papírtípusok és tálcakapacitás
A készülék a következő sorrendben húzza be a nyomtatási hordozót a tálcákból:
1.1. tálca (ha nyitva van)
2.2. tálca
3.Opcionális 3. tálca (ha fel van szerelve)
Minimális médiaméretek: 76 x 127 mm.
Maximális médiaméretek: 216 x 356 mm.
A legjobb nyomtatási eredmény elérése érdekében a nyomtatás megkezdése előtt módosítsa a
nyomtató-illesztőprogram papírméret és papírtípus beállításait.
TípusHordozójellemzőkAz 1. tálca
Sima
Színes
Előnyomott
Előlyukasztott
Újrahasznosított
Könnyű
Borítékok
CímkékSzabványosMax. 10 lapNem támogatott.
Bankposta
75 g/m2 és 104 g/m2 között
60 g/m2 és 75 g/m2 között
Legfeljebb 90 g/m
75 g/m2 és 104 g/m2 között
2
befogadóképessége
Max. 50 lapMax. 250 lap
Max. 50 lapMax. 250 lap
Legfeljebb 5 borítékNem támogatott.
Max. 10 lapLegfeljebb 250 lap
1
A 2. tálca és az opcionális 3.
tálca befogadóképessége
2
Durva
Írásvetítő-fólia4 mm-es egyszínű írásvetítő
75 g/m2 és 104 g/m2 között
fólia
Max. 10 lapLegfeljebb 200 lap
Max. 10 lapNem támogatott.
687. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 81
TípusHordozójellemzőkAz 1. tálca
befogadóképessége
1
A 2. tálca és az opcionális 3.
tálca befogadóképessége
2
Átlagos súly
Nehéz
Extra nehéz
Fejléces papír
1
A maximális kötegmagasság az 1. tálca esetében: 5 mm (0,2 hüvelyk).
2
A maximális kötegmagasság a 2. tálca esetében: 25 mm (1 hüvelyk).
95 g/m2 – 110 g/m
110 g/m2 – 125 g/m
125 g/m2 – 176 g/m
2
75 g/m
és 104 g/m2 között
2
2
2
Legfeljebb 10 lapLegfeljebb 200 lap
Max. 10 lapNem támogatott.
Legfeljebb 10 lapNem támogatott.
Max. 10 lapLegfeljebb 250 lap
HUWWNyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek69
Page 82
Segítség a nyomtatási beállításokhoz
A nyomtató-illesztőprogram súgója nem azonos a program súgójával. A nyomtató-illesztőprogram
súgója leírást tartalmaz a nyomtató-illesztőprogramban megtalálható gombokról, jelölőnégyzetekről és
legördülő listákról. Útmutatót tartalmaz a gyakori nyomtatási feladatok végrehajtásához is, mint amilyen
pl. a kétoldalas nyomtatás, a több oldal nyomtatása egy lapra, illetve az első lap vagy a fedőlapok más
papírra történő nyomtatása.
Aktiválja a nyomtató-illesztőprogram súgóképernyőjét az alábbi módszerek egyikének segítségével:
WindowsMacintosh
A nyomtató-illesztőprogram Tulajdonságok
●
párbeszédpanelében kattintson a Súgó gombra.
Nyomja meg az F1 billentyűt a számítógép
●
billentyűzetén.
Kattintson a nyomtató-illesztőprogram jobb felső
●
sarkában található kérdőjelre.
Kattintson jobb egérgombbal az illesztőprogram bármely
●
elemére, majd kattintson a Mi ez? sorra.
A Nyomtatás párbeszédpanelban kattintson a ? gombra.
707. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 83
Nyomtatási feladat leállítása
Ha a nyomtatási feladat jelenleg folyamatban van, a készülék kezelőpanelján található Visszavonás
gomb megnyomásával visszavonhatja azt.
MEGJEGYZÉS: A Visszavonás megnyomásával törölheti a készülék által éppen feldolgozott
feladatot. Ha a készülék egyidejűleg több feladatot is végrehajt (például egyszerre nyomtat egy
dokumentumot és fogad faxot), a Visszavonás gomb a készülék kezelőpaneljén aktuálisan megjelenő
folyamatot törli.
Nyomtatási feladatot a szoftveralkalmazásból vagy a nyomtatási sorból is törölhet.
A nyomtatási feladat azonnali leállításához távolítsa el a maradék médiát a készülékből. Miután a
nyomtatás leállt, hajtsa végre az alábbiak egyikét:
Készülék kezelőpanelje: A nyomtatási feladat törléséhez nyomja meg, majd engedje fel a
●
készülék kezelőpaneljén található Visszavonás gombot.
A szoftveralkalmazásban: Rendszerint megjelenik a képernyőn egy párbeszédpanel, amelyről
●
lehetősége nyílik törölni a nyomtatási feladatot.
A Windows nyomtatási sorból: Ha a nyomtatási feladat a nyomtatási sorban (a számítógép
●
memóriájában) vagy a nyomtatásisor-kezelőben várakozik, onnan is törölheti azt.
Windows 2000: Nyissa meg a Nyomtatók párbeszédpanelt. Kattintson a Start gombra, a
◦
Beállítások, majd a Nyomtatók menüpontra. A megnyitott ablakban kattintson duplán a
készüléket jelző ikonra, válassza ki a nyomtatási feladatot, majd kattintson a Törlés gombra.
Windows XP: Kattintson a Start gombra, a Beállítások elemre, majd a Nyomtatók és
◦
faxok menüpontra. A megnyitott ablakban kattintson duplán a készüléket jelző ikonra, az egér
jobb oldali gombjával kattintson a törlendő nyomtatási feladatra, majd kattintson a Törlés
gombra.
Windows Vista: Kattintson a Start, majd a Vezérlőpult, végül a Hardver és hang alatt a
◦
Nyomtató elemre. A megnyitott ablakban kattintson duplán a készüléket jelző ikonra, az egér
jobb oldali gombjával kattintson a törlendő nyomtatási feladatra, majd kattintson a Törlés
gombra.
A Macintosh nyomtatási sor: Nyissa meg a nyomtatási sort, úgy, hogy duplán kattint a dokkon
●
a készülék ikonjára. Jelölje ki a kívánt nyomtatási feladatot, majd kattintson a Delete (Törlés)
gombra.
HUWWNyomtatási feladat leállítása71
Page 84
Füzetek létrehozása
Lehetőség van két oldal másolására egyetlen lapra oly módon, hogy a lapokat füzetszerűen középen
félbehajthatja. A készülék megfelelő sorrendbe rendezi az oldalakat. Például, ha az eredeti
dokumentum nyolc oldalból áll, akkor a készülék az 1. és a 8. oldalakat nyomtatja ugyanarra a lapra.
1.A szoftveralkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
3.Kattintson a Kivitelezés fülre.
4.Válassza a Nyomtatás mindkét oldalra lehetőséget.
5.A Füzet elrendezés legördülő listában válassza a Fűzés a bal oldalon vagy a Fűzés a jobb
oldalon lehetőséget. Az Oldalak laponként beállítás automatikusan két oldal per lap értékre
állítódik be.
6.Kattintson az OK gombra.
727. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 85
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos beállítások
módosítása
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.A Papír lapon válassza ki a felbontás vagy a nyomtatási minőség megfelelő beállítását a
Nyomtatási minőség legördülő menüből.
3.Kattintson az OK gombra.
HUWWA nyomtatási minőséggel kapcsolatos beállítások módosítása73
Page 86
Nyomtatási sűrűség módosítása
A nyomtatási sűrűségnek a készülék kezelőpultján történő növelésével sötétebb lesz a nyomat.
1.Nyomja meg a kezelőpanel Beállítás gombját.
2.A nyílgombok használatával jelölje ki a Rendszer beállítása lehetőséget, majd nyomja meg az
OK gombot.
3.A nyílgombok használatával jelölje ki a Nyomtatási sűrűség elemet, majd nyomja meg az OK
gombot.
4.A nyílgombok használatával növelje vagy csökkentse a sűrűségi beállítást, majd nyomja meg az
OK gombot.
747. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 87
Nyomtatás speciális médiára
Győződjön meg róla, hogy a használt papír vagy nyomtatási média megfelel a HP specifikációknak.
Általában a simább papír használatával jobb eredmények érhetők el.
1.Nyissa ki az adagolótálcát, és távolítsa el belőle a hordozót.
2.Töltse be a hordozót. A hordozó felső részének előre, a nyomtatandó oldalnak pedig felfelé kell
néznie.
3.Állítsa be a hordozóvezetőket a hordozó szélességének és hosszúságának megfelelően.
4.A nyomtató-illesztőprogramban, a Papír lapon vagy a Papír/Minőség lapon válasza ki a
médiatípust a Papírtípus legördülő listáról.
VIGYÁZAT! A készülék beállításainál mindenképpen adja meg a megfelelő médiatípust. A
készülék a médiatípus beállításához igazítja a beégetési hőmérsékletet. Speciális médiára (fóliára
vagy címkére) történő nyomtatáskor így akadályozható meg, hogy a beégető nyomtatás közben
kárt tegyen a médiában.
5.Nyomtassa ki a dokumentumot.
HUWWNyomtatás speciális médiára75
Page 88
Más papír és borítólap használata
Az alábbi útmutatás alapján nyomtathatja ki a dokumentumok első oldalát a többi oldalhoz használttól
különböző papírra.
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
3.Kattintson a Papír/Minőség lapra.
4.A Különleges oldalak listán kattintson az Oldalak nyomtatása különböző papírra elemre.
5.Kattintson a Beállítások lehetőségre.
6.Válassza ki az alkalmazandó beállításokat egyes oldalak különböző papírra való nyomtatásához.
Kattintson a Hozzáadás gombra.
7.Kattintson az OK gombra, és térjen vissza a Papír/Minőség lapra.
8.Kattintson az OK gombra.
MEGJEGYZÉS: A papírméretnek azonosnak kell lennie a nyomtatási feladat összes oldalánál.
767. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 89
Üres kezdőlap nyomtatása
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
3.Kattintson a Papír/Minőség lapra.
4.A Különleges oldalak listán kattintson a Borítók elemre.
5.Kattintson a Beállítások lehetőségre.
6.Válassza ki az alkalmazandó beállításokat az üres vagy előnyomtatott fedőlapok hozzáadásához.
Kattintson a Hozzáadás gombra.
7.Kattintson az OK gombra, és térjen vissza a Papír/Minőség lapra.
8.Kattintson az OK gombra.
HUWWÜres kezdőlap nyomtatása77
Page 90
Dokumentumok átméretezése
A méretezési beállításokkal a dokumentum mérete az alapméret kívánt százalékára változtatható. A
dokumentumokat más méretű papírra is kinyomtathatja átméretezéssel vagy anélkül.
Dokumentum kicsinyítése vagy nagyítása
1.A szoftveralkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.A Hatások lapon válassza ki az Aktuális méret %-a lehetőséget, majd adja meg a százalékos
értéket, amellyel a dokumentum méretét csökkenteni vagy növelni kívánja.
A százalékos arányt a csúszkával is megadhatja.
4.Kattintson az OK gombra.
Dokumentum nyomtatása más papírméretre
1.A szoftveralkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.Az Hatások lapon válassza a Dokumentum nyomtatása az alábbira beállítást.
4.Válassza ki a nyomtatáshoz használni kívánt papírméretet.
5.Ha a dokumentumot igazítás nélkül szeretné nyomtatni, ügyeljen arra, hogy a Méretezés illesztés
céljából beállítás ne legyen bekapcsolva.
6.Kattintson az OK gombra.
787. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 91
Papírméret kiválasztása
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.A Papír/Minőség lapon válassza ki a méretet a Papírméret legördülő listáról.
4.Kattintson az OK gombra.
HUWWPapírméret kiválasztása79
Page 92
Papírforrás kiválasztása
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.A Papír/Minőség lapon válassza ki a forrást a Papírforrás legördülő listáról.
4.Kattintson az OK gombra.
807. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 93
Papírtípus kiválasztása
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.A Papír/Minőség lapon válassza ki a típust a Papírtípus legördülő listáról.
4.Kattintson az OK gombra.
HUWWPapírtípus kiválasztása81
Page 94
Nyomtatási tájolás beállítása
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.A Kivitelezés lapon a Tájolás részen válassza ki az Álló vagy a Fekvő beállítást.
4.Kattintson az OK gombra.
827. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 95
Vízjelek használata
A vízjel olyan felirat (például „Bizalmas”), amely a dokumentum minden egyes lapjának háttereként kerül
kinyomtatásra.
1.A szoftveralkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.Az Effektusok lapon kattintson a Vízjelek listára.
4.Jelölje ki a használni kívánt vízjelet. Új vízjel létrehozásához kattintson a Szerkesztés elemre.
5.Ha azt szeretné, hogy a vízjel csak a dokumentum első oldalán jelenjen meg, adja meg a Csak az
első oldalon beállítást.
6.Kattintson az OK gombra.
A vízjel nyomtatásának kikapcsolásához válassza a (nincs) elemet a Vízjelek listán.
HUWWVízjelek használata83
Page 96
Festéktakarékos mód
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.A Papír lapon válassza az EconoMode beállítást.
4.Kattintson az OK gombra.
847. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 97
Nyomtatási parancsikonok létrehozása és nyomtatása
Windows operációs rendszerben
Nyomtatási parancsikonok használatával mentheti az illesztőprogram aktuális beállításait későbbi
felhasználásra. A legtöbb nyomtatóillesztőprogram-lapon elérhetők a parancsikonok. Legfeljebb 25
nyomtatási parancsikont menthet.
Nyomtatási parancsikon létrehozása
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
3.A Nyomtatási parancsikonok lapon válassza ki a használni kívánt nyomtatási beállításokat.
Kattintson a Mentés másként elemre.
4.A Nyomtatási parancsikonok mezőben adja meg a parancsikon nevét.
5.Kattintson az OK gombra.
A nyomtatási parancsikonok használata
1.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
3.A Nyomtatási parancsikonok lapon válassza ki a használni kívánt parancsikont a Nyomtatási
parancsikonok mezőből.
4.Kattintson az OK gombra.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató alapértelmezett beállításainak használatához válassza a Gyári
alapbeállítások lehetőséget.
HUWWNyomtatási parancsikonok létrehozása és nyomtatása Windows operációs rendszerben85
Page 98
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kétoldalas
nyomtatás)
Automatikus kétoldalas (duplex) nyomtatás használata
1.Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces
papírt a következőképpen tölthet be:
Az 1. tálcába nyomtatandó oldalával felfelé, a lap aljával előre töltse be a fejléces papírt.
●
A többi tálcába a nyomtatandó oldalával lefelé és a lap felső szélével a tálca hátsó része felé
●
helyezheti be a fejléces lapokat.
VIGYÁZAT! Az elakadások elkerülése érdekében ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb
papírt.
2.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
3.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
4.A Kivitelezés lapon jelölje be a Nyomtatás mindkét oldalra beállítást.
Ha szükséges, az oldalak forgatásának módosításához válassza a Lapozás felfelé
●
lehetőséget, vagy válasszon egy kötési beállítást a Füzet elrendezése listadobozból.
5.Kattintson az OK gombra.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással
1.Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt a tálcák egyikébe. Speciális, például fejléces
papírt a következőképpen tölthet be:
Az 1. tálcába nyomtatandó oldalával lefelé, a lap aljával előre töltse be a fejléces papírt.
●
A többi tálcába a nyomtatandó oldalával felfelé és a lap felső szélével a tálca hátsó része felé
●
helyezze be a fejléces lapokat.
VIGYÁZAT! Az elakadások elkerülése érdekében ne helyezzen be 105 g/m2 súlyúnál nehezebb
papírt.
2.A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
3.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
4.A Kivitelezés lapon jelölje be az Egyenes papírútnak megfelelő sorrend lehetőséget, jelölje be
a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) lehetőséget, majd nyissa ki a hátsó kimeneti
tálca ajtaját.
5.Kattintson az OK gombra.
6.Küldje el a nyomtatási feladatot a készülékre. Mielőtt behelyezné az 1. tálcába a nyomtatott köteget
a második oldalak nyomtatásához megjelenik egy felbukkanó ablak; kövesse az ezen olvasható
utasításokat.
867. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 99
7.Menjen oda a készülékhez. Távolítsa el az 1. tálcában lévő üres papírt. Helyezze be a nyomtatott
köteget a nyomtatott oldalával felfelé, a lap aljával a készülék felé. A második oldalt az 1. tálcából
kell nyomtatnia.
8.A folytatáshoz nyomja meg a kezelőpanel OK gombját.
HUWWNyomtatás a papír mindkét oldalára (kétoldalas nyomtatás)87
Page 100
Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Windows
rendszerben
Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat.
1.A szoftveralkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra.
3.Kattintson a Kivitelezés lapra.
4.Az Oldalak száma laponként legördülő listán adja meg az egyes lapokra nyomtatandó oldalak
számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16).
5.Ha az oldalak száma 1-nél nagyobb, válassza ki a megfelelő Oldalszegély nyomtatása és
Oldalsorrend beállítást.
Ha módosítania kell a lap tájolását, kattintson az Álló vagy Fekvő lehetőségre.
●
6.Kattintson az OK gombra. Ezzel beállította a készüléket a megadott számú oldal nyomtatására
egy lapon.
887. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.