HP LaserJet M2727 User's Guide [id]

Page 1
Terdaftar di Deperindag Provinsi DKI Jakarta No :
0089/1.824.51
Page 2
Page 3
HP LaserJet M2727 mfp
Panduan Pengguna
Page 4
Hak cipta dan Lisensi
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Dilarang melakukan reproduksi, adaptasi atau penerjemahan tanpa izin tertulis sebelumnnya, kecuali sejauh yang diperbolehkan dalam undang-undang hak cipta.
Edition 1, 12/2007
Nomor komponen: CB532-90965
Informasi yang terkandung di sini dapat berubah-ubah sewaktu-waktu.
Satu-satunya jaminan untuk produk dan layanan HP tercantum dalam keterangan jaminan yang ditegaskan dan menyertai produk serta layanan tersebut. Tidak ada bagian apa pun dari dokumen ini yang dapat ditafsirkan sebagai jaminan tambahan. HP tidak bertanggung jawab atas kesalahan atau kekurangan teknis atau editorial yang terdapat dalam dokumen ini.
Pernyataan Merek Dagang
®
Adobe
, Acrobat®, dan PostScript® adalah merek dagang milik Adobe Systems Incorporated.
Microsoft
®
, Windows®, dan Windows NT adalah merek dagang yang terdaftar di AS milik Microsoft Corporation.
®
adalah merek dagang terdaftar milik
UNIX The Open Group.
®
Page 5
Isi
1 Dasar-dasar produk
Perbandingan produk ........................................................................................................................... 2
Fitur produk .......................................................................................................................................... 3
Memahami produk ................................................................................................................................ 4
Tampak depan ..................................................................................................................... 4
Tampak belakang ................................................................................................................ 4
Port antarmuka .................................................................................................................... 5
Lokasi nomor seri dan nomor model ................................................................................... 5
Sistem operasi yang didukung ............................................................................................................. 6
Perangkat lunak produk yang didukung ............................................................................................... 7
Perangkat lunak disertakan bersama produk ...................................................................... 7
Driver printer yang didukung ................................................................................................ 8
2 Panel kontrol
Memahami panel kontrol .................................................................................................................... 10
Menu Control-panel [Panel kontrol] .................................................................................................... 11
Menggunakan menu panel kontrol .................................................................................... 11
Menu utama panel kontrol ................................................................................................. 11
3 Perangkat lunak untuk Windows
Sistem operasi yang didukung untuk Windows .................................................................................. 24
Driver printer yang didukung untuk Windows ..................................................................................... 25
Pilih driver printer yang benar untuk Windows ................................................................................... 26
Prioritas pengaturan cetak ................................................................................................................. 27
Mengubah pengaturan driver-printer untuk Windows ........................................................................ 28
Jenis instalasi perangkat lunak untuk Windows ................................................................................. 29
Menghapus perangkat lunak untuk Windows ..................................................................................... 30
Utilitas yang didukung untuk Windows ............................................................................................... 31
HP ToolboxFX ................................................................................................................... 31
Server Web terpadu ........................................................................................................... 31
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 31
Komponen dan utilitas Windows yang lainnya .................................................................. 31
Perangkat lunak untuk sistem operasi lainnya ................................................................................... 33
IDWW iii
Page 6
4 Menggunakan produk bersama Macintosh
Perangkat lunak untuk Macintosh ...................................................................................................... 36
Sistem operasi yang didukung untuk Macintosh ............................................................... 36
Driver printer yang didukung untuk Macintosh .................................................................. 36
Prioritas pengaturan cetak untuk Macintosh ...................................................................... 36
Mengubah pengaturan driver-printer untuk Macintosh ...................................................... 37
Jenis instalasi perangkat lunak untuk Macintosh ............................................................... 37
Menghapus instalasi perangkat lunak dari sistem operasi Macintosh ............................... 38
Utilitas yang didukung untuk Macintosh ............................................................................ 38
Menggunakan fitur pada driver printer Macintosh .............................................................................. 40
Print [Cetak] ....................................................................................................................... 40
Memindai dari produk dan HP Director (Macintosh) .......................................................................... 44
Memindai tugas ................................................................................................................. 44
Memfaks dokumen dari komputer Macintosh ..................................................................................... 45
5 Konektivitas
Hubungkan produk langsung ke komputer dengan USB ................................................................... 48
Penolakan tanggung jawab pada pemakaian printer bersama .......................................................... 49
Sistem operasi jaringan yang didukung ............................................................................................. 50
Protokol jaringan yang didukung ........................................................................................................ 51
Menginstal produk pada jaringan ....................................................................................................... 53
Mengkonfigurasi produk jaringan ....................................................................................................... 54
Melihat pengaturan ............................................................................................................ 54
Mengubah pengaturan ....................................................................................................... 54
Alamat IP ........................................................................................................................... 55
Pengaturan kecepatan link ................................................................................................ 56
6 Kertas dan media cetak
Memahami penggunaan kertas dan media cetak .............................................................................. 58
Ukuran kertas dan media cetak yang didukung ................................................................................. 59
Pedoman kertas atau media cetak khusus ........................................................................................ 61
Memuat kertas dan media cetak ........................................................................................................ 62
Baki 1 ................................................................................................................................. 62
Baki 2 atau 3 ...................................................................................................................... 62
Mengkonfigurasi baki ......................................................................................................................... 64
Mengubah pemilihan baki .................................................................................................................. 65
7 Tugas cetak
Mengubah driver printer agar sesuai dengan jenis dan ukuran media .............................................. 68
Jenis kertas yang didukung dan kapasitas baki ................................................................ 68
Menampilkan bantuan untuk opsi cetak ............................................................................................. 70
Membatalkan pekerjaan cetak ........................................................................................................... 71
Membuat buklet .................................................................................................................................. 72
iv IDWW
Page 7
Mengubah pengaturan kualitas cetak ................................................................................................ 73
Mengubah kerapatan cetak ................................................................................................................ 74
Mencetak pada media khusus ............................................................................................................ 75
Menggunakan kertas sampul cetak yang berbeda dan ..................................................................... 76
Mencetak halaman pertama kosong .................................................................................................. 77
Mengubah ukuran dokumen ............................................................................................................... 78
Memilih ukuran kertas ........................................................................................................................ 79
Memilih sumber kertas ....................................................................................................................... 80
Memilih jenis kertas ............................................................................................................................ 81
Mengatur orientasi cetak .................................................................................................................... 82
Menggunakan tanda air ...................................................................................................................... 83
Menghemat toner ............................................................................................................................... 84
Membuat dan menggunakan pintasan pencetakan dalam Windows ................................................. 85
Mencetak pada kedua sisi halaman (pencetakan dupleks) ................................................................ 86
Menggunakan pencetakan dupleks otomatis .................................................................... 86
Untuk mencetak pada kedua sisi secara manual .............................................................. 86
Mencetak beberapa halaman pada satu lembar kertas dalam Windows ........................................... 88
Pengaturan ekonomis ........................................................................................................................ 89
EconoMode ........................................................................................................................ 89
Archive print [Cetakan arsip] .............................................................................................. 89
Font .................................................................................................................................................... 90
Memilih font ....................................................................................................................... 90
Mencetak daftar font yang tersedia ................................................................................... 90
8 Menyalin
Memuat aslinya .................................................................................................................................. 92
Melakukan penyalinan ........................................................................................................................ 94
Menyalin dengan satu sentuhan ........................................................................................ 94
Beberapa salinan sekaligus ............................................................................................... 94
Membatalkan pekerjaan salin ............................................................................................ 94
Memperkecil atau memperbesar salinan ........................................................................... 95
Mengubah pengaturan susunan-salinan ........................................................................... 96
Pengaturan salin ................................................................................................................................ 98
Kualitas salin ...................................................................................................................... 98
Menentukan pengaturan salin tersuai .............................................................................. 100
Menyalin pada media yang berbeda jenis dan ukurannya .............................................. 100
Mengembalikan standar pengaturan salin ....................................................................... 102
Menyalin buku .................................................................................................................................. 103
Menyalin foto .................................................................................................................................... 104
Menyalin dokumen asli berukuran campuran ................................................................................... 105
Pekerjaan salin dupleks (dua-sisi) .................................................................................................... 106
Menyalin dokumen dua-sisi secara otomatis ................................................................... 106
Menyalin dokumen dua-sisi secara manual ..................................................................... 107
IDWW v
Page 8
9 Pemindaian
Memuat dokumen asli untuk dipindai ............................................................................................... 110
Melakukan pemindaian .................................................................................................................... 112
Pengaturan pindai ............................................................................................................................ 116
Memindai buku ................................................................................................................................. 119
Memindai foto ................................................................................................................................... 120
10 Faks
Fitur faks ........................................................................................................................................... 122
Pengaturan ....................................................................................................................................... 123
Mengubah pengaturan faks .............................................................................................................. 133
Menggunakan faks ........................................................................................................................... 146
Mengatasi masalah faks ................................................................................................................... 160
Metode pemindaian ......................................................................................................... 112
Menggunakan fitur Scan To [Pindai Ke] ......................................................................... 114
Membatalkan pekerjaan pindai ........................................................................................ 115
Format file pindai ............................................................................................................. 116
Resolusi dan warna pemindai .......................................................................................... 116
Kualitas pemindaian ........................................................................................................ 117
Memasang dan menghubungkan perangkat keras ......................................................... 123
Mengkonfigurasi pengaturan faks .................................................................................... 125
Mengelola buku telepon ................................................................................................... 127
Mengatur polling faks ....................................................................................................... 131
Keamanan ....................................................................................................................... 131
Mengatur volume suara ................................................................................................... 133
Pengaturan kirim faks ...................................................................................................... 133
Pengaturan terima faks .................................................................................................... 138
Perangkat lunak faks ....................................................................................................... 146
Membatalkan faks ............................................................................................................ 146
Menghapus faks dari memori .......................................................................................... 147
Menggunakan faks pada sistem DSL, PBX, ISDN, atau VoIP ........................................ 147
Mengirim faks .................................................................................................................. 148
Menerima faks ................................................................................................................. 158
Pesan kesalahan faks ..................................................................................................... 160
Memori faks akan tersimpan bila listriknya putus ............................................................ 164
Log dan laporan faks ....................................................................................................... 164
Mengubah koreksi kesalahan dan kecepatan faks .......................................................... 167
Masalah saat mengirim faks ............................................................................................ 168
Masalah saat menerima faks ........................................................................................... 170
Masalah performa ............................................................................................................ 173
11 Mengelola dan merawat produk
Halaman informasi ........................................................................................................................... 176
vi IDWW
Page 9
HP ToolboxFX .................................................................................................................................. 178
Menampilkan HP ToolboxFX ........................................................................................... 178
Status ............................................................................................................................... 178
Peringatan ....................................................................................................................... 179
Faks ................................................................................................................................. 179
Help [Bantuan] ................................................................................................................. 182
System Settings [Pengaturan Sistem] ............................................................................. 182
Print Settings [Pengaturan Cetak] ................................................................................... 185
Network Settings [Pengaturan Jaringan] ......................................................................... 185
Embedded Web server [Server Web tertanam] ............................................................................... 186
Fitur .................................................................................................................................. 186
Menggunakan perangkat lunak HP Web Jetadmin ......................................................................... 187
Fitur pengamanan ............................................................................................................................ 188
Mengamankan server Web tertanam .............................................................................. 188
Mengunci menu panel kontrol .......................................................................................... 188
Private receive [Penerimaan pribadi] ............................................................................... 188
Menggunakan stapler praktis (HP LaserJet M2727nfs mfp saja) ..................................................... 189
Menstaples dokumen ....................................................................................................... 189
Memuat staples ............................................................................................................... 190
Mengatur persediaan ....................................................................................................................... 191
Memeriksa dan memesan persediaan ............................................................................. 191
Mengganti persediaan ..................................................................................................... 193
Membersihkan produk ..................................................................................................... 196
Pembaruan firmware ....................................................................................................... 198
12 Mengatasi masalah
Daftar periksa pemecahan masalah ................................................................................................. 200
Mengembalikan standar pengaturan pabrik ..................................................................................... 202
Pesan panel kontrol .......................................................................................................................... 203
Pesan pemberitahuan dan peringatan ............................................................................ 203
Pesan kesalahan kritis ..................................................................................................... 207
Masalah layar panel kontrol ............................................................................................................. 210
Menghilangkan kemacetan .............................................................................................................. 211
Penyebab kemacetan ...................................................................................................... 211
Menemukan lokasi kertas yang macet ............................................................................ 211
Membebaskan kemacetan dari ADF ............................................................................... 211
Menghilangkan kemacetan dari area baki masukan ....................................................... 214
Menghilangkan kemacetan dari duplexer ........................................................................ 216
Menghilangkan kemacetan dari area nampan keluaran .................................................. 219
Melepaskan kemacetan dari area kartrid cetak ............................................................... 221
Bebaskan kemacetan dari stapler praktis (HP LaserJet M2727nfs mfp saja) ................. 222
Menghindari kemacetan yang berulang .......................................................................... 223
Mengatasi masalah kualitas citra ..................................................................................................... 224
IDWW vii
Page 10
Masalah cetak .................................................................................................................. 224
Masalah penyalinan ......................................................................................................... 232
Masalah pemindaian ........................................................................................................ 236
Masalah faks .................................................................................................................... 239
Mengoptimalkan dan meningkatkan kualitas citra ........................................................... 239
Mengatasi masalah pada stapler ..................................................................................................... 241
Mengatasi masalah konektivitas ...................................................................................................... 242
Mengatasi masalah koneksi langsung ............................................................................. 242
Masalah jaringan ............................................................................................................. 242
Mengatasi masalah perangkat lunak ................................................................................................ 244
Memecahkan masalah Windows yang umum ................................................................ 244
Mengatasi masalah umum pada Macintosh .................................................................... 244
Mengatasi kesalahan PostScript (PS) ............................................................................. 246
Apendiks A Aksesori dan informasi pemesanan
Persediaan ....................................................................................................................................... 250
Memori ............................................................................................................................................. 251
Kabel dan aksesori antarmuka ......................................................................................................... 252
Aksesori penanganan kertas ............................................................................................................ 253
Komponen yang dapat diganti pengguna ......................................................................................... 254
Apendiks B Layanan dan dukungan
Pernyataan garasi terbatas Hewlett-Packard ................................................................................... 255
Layanan jaminan perbaikan sendiri oleh pelanggan ........................................................................ 257
Pernyataan jaminan terbatas kartrid cetak ....................................................................................... 258
HP Customer Care [Peduli Pelanggan] ............................................................................................ 259
Layanan Online ................................................................................................................ 259
Dukungan telepon ............................................................................................................ 259
Kegunaan perangkat lunak, driver dan informasi elektronik ............................................ 259
Pemesanan langsung HP untuk aksesori atau persediaan ............................................. 259
Informasi layanan HP ..................................................................................................... 259
Perjanjian layanan HP ..................................................................................................... 259
HP ToolboxFX ................................................................................................................. 260
Dukungan dan informasi HP untuk komputer Macintosh ................................................. 260
perjanjian pemeliharaan HP ............................................................................................................ 261
perjanjian servis di tempat ............................................................................................... 261
Pengemasan kembali perangkat ..................................................................................... 261
Perpanjangan jaminan .................................................................................................... 262
Apendiks C Spesifikasi
Spesifikasi fisik ................................................................................................................................. 264
Spesifikasi kelistrikan ....................................................................................................................... 265
Pemakaian daya ............................................................................................................................... 266
viii IDWW
Page 11
Spesifikasi lingkungan ...................................................................................................................... 267
Emisi akustik .................................................................................................................................... 268
Apendiks D Informasi mengenai peraturan
Kepatuhan terhadap FCC ................................................................................................................ 270
Program peduli produk ramah lingkungan ....................................................................................... 272
Pelestarian lingkungan .................................................................................................... 272
Produksi Ozon ................................................................................................................. 272
Pemakaian daya .............................................................................................................. 272
Pemakaian toner .............................................................................................................. 272
Penggunaan kertas .......................................................................................................... 272
Plastik .............................................................................................................................. 272
Persediaan cetak HP LaserJet ........................................................................................ 272
Petunjuk tentang pengembalian dan daur ulang ............................................................. 273
Kertas .............................................................................................................................. 274
Batasan materi ................................................................................................................. 27 4
Pembuangan limbah peralatan oleh pengguna di rumah tangga di Uni Eropa ............... 275
Material Safety Data Sheet [Lembar Data Keamanan Bahan] (MSDS) .......................... 275
Untuk informasi lebih lanjut .............................................................................................. 275
Undang-Undang Perlindungan Pengguna Telepon (Amerika Serikat) ............................................. 276
Ketentuan IC CS-03 ......................................................................................................................... 277
Pernyataan EU bagi operasi telekom ............................................................................................... 278
Pernyataan telekom Selandia Baru .................................................................................................. 279
Pernyataan kesesuaian .................................................................................................................... 280
Pernyataan tentang keselamatan ..................................................................................................... 281
Keamanan Laser ............................................................................................................ 281
Peraturan DOC Kanada ................................................................................................... 281
Pernyataan EMI (Korea) .................................................................................................. 281
Keterangan tentang laser untuk Finlandia ....................................................................... 281
Tabel substansi (Cina) ..................................................................................................... 282
Daftar Istilah .................................................................................................................................................... 283
Indeks ............................................................................................................................................................... 287
IDWW ix
Page 12
x IDWW
Page 13

1 Dasar-dasar produk

Perbandingan produk
Fitur produk
Memahami produk
Sistem operasi yang didukung
Perangkat lunak produk yang didukung
IDWW 1
Page 14

Perbandingan produk

Produk tersedia dalam konfigurasi berikut.
HP LaserJet M2727nf mfp
Mencetak halaman berukuran letter dengan kecepatan
hingga 27 halaman per menit (ppm) dan halaman berukuran A4 dengan kecepatan hingga 26 ppm.
Driver printer PCL 5 serta PCL 6 dan emulasi
HP postscript level 3.
Baki 1 menampung hingga 50 lembar media cetak atau
hingga 5 amplop.
Baki 2 menampung hingga 250 lembar media cetak.
Baki masukan opsional berkapasitas 250 lembar (baki 3).
Pencetakan dua sisi (dupleks) otomatis, menerima faks,
dan menyalin.
Rata-rata perolehan untuk kartrid cetak hitam standar
adalah 3.000 halaman sesuai dengan ISO/IEC 19752. Perolehan sesungguhnya tergantung pemakaian.
Rata-rata perolehan untuk kartrid cetak kapasitas-tinggi
adalah 7.000 halaman sesuai dengan ISO/IEC 19752. Perolehan sesungguhnya tergantung pemakaian.
Port USB 2.0 Kecepatan Tinggi dan port jaringan 10/100
Base-T.
HP LaserJet M2727nfs mfp
HP LaserJet M2727nf MFP, ditambah:
Termasuk baki masukan tambahan berkapasitas 250
lembar (baki 3).
Stapler yang praktis.
Modem faks V.34 dan memori flash penyimpanan faks 8-
megabyte (MB).
Dua port saluran telepon dan faks RJ-11
64-MB random-access memory (RAM).
Pemindai flatbed dan pengumpan dokumen otomatis
(ADF) 50-halaman.
Satu slot DIMM tersedia untuk penambahan memori
(hingga 320 MB).
2 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW
Page 15

Fitur produk

Performance [Kinerja]
Print quality [Kualitas cetak]
Faks
Menyalin
Pemindaian
Staples
Jaringan
Mencetak hingga 27 ppm (letter) atau 26 ppm (A4).
1.200 dot per inci (dpi) dengan Image REt 2400 untuk teks dan grafik.
Pengaturan dapat disesuaikan untuk mengoptimalkan kualitas cetak.
Kartrid cetak HP UltraPrecise memiliki formulasi toner lebih halus yang menghasilkan teks
dan grafik yang lebih tajam.
Kemampuan faks yang dilengkapi fungsionalitas penuh dengan faks V.34; termasuk fitur
buku telepon, faks/tlp, dan faks tunda.
Disertai ADF yang memungkinkan pekerjaan menyalin dokumen multi halaman jadi lebih
cepat dan lebih efisien.
Produk menyediakan pemindaian 1.200 ppi (piksel per inci), berwarna 24-bit dari kaca
pemindai berukuran letter/A4.
Produk menyediakan pemindaian 300 ppi, berwarna 24-bit dari pengumpan dokumen
otomatis (ADF).
Disertai ADF yang memungkinkan pekerjaan memindai dokumen multi halaman jadi lebih
cepat dan lebih efisien.
HP LaserJet M2727nfs disertai stapler yang praktis untuk menstaples dengan cepat dan
mudah hingga 20 lembar media 80 g/m
kaset staples berkapasitas besar yang dapat diganti menampung 1.500 staples.
TCP/IP
2
atau 20 lb pada produk.
Fitur driver printer
Koneksi antarmuka
Pencetakan ekonomis
Persediaan
Aksesibilitas
IPv4
IPv6
Kinerja cetak yang cepat, teknologi penskalaan Intellifont dan TrueType, dan kemampuan
pencitraan yang lebih maju merupakan keuntungan dari bahasa printer PCL 6.
Port USB 2.0 Kecepatan Tinggi.
Port jaringan ethernet 10/100 Base-T (RJ-45).
Port kabel telepon/faks RJ-11.
Pencetakan N-up (mencetak lebih dari satu halaman pada selembar kertas).
Pencetakan dua sisi dengan duplekser otomatis.
Pengaturan EconoMode.
Halaman status persediaan yang menampilkan jumlah masa pakai yang tersisa dalam
kartrid cetak.
Otentikasi untuk kartrid cetak HP asli.
Memungkinkan pemesanan persediaan.
Panduan pengguna online yang kompatibel dengan pembaca teks di layar.
Kartrid cetak dapat dipasang dan dilepas dengan satu tangan.
Semua pintu dan penutup dapat dibuka dengan satu tangan.
IDWW Fitur produk 3
Page 16

Memahami produk

Tampak depan

1 Baki 2
2 Baki 1
3 Palang pintu kartrid cetak
4 Nampan keluaran atas (menghadap ke bawah)
5 Panel kontrol
6 Baki masukan pengumpan dokumen otomatis (ADF)
7 Nampan keluaran pengumpan dokumen otomatis (ADF)
8 Stapler yang praktis (HP LaserJet M2727nfs mfp saja)
9 Saklar daya
10 Baki 3 opsional (standar pada HP LaserJet M2727nfs mfp)

Tampak belakang

12
11
11 Konektor daya
12 Pintu keluar belakang (nampan keluaran menghadap ke atas untuk jalur keluar langsung)
13 Pintu DIMM
13
14
14 Port antarmuka
4 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW
Page 17

Port antarmuka

Produk ini memiliki sebuah port jaringan 10/100 Base-T (RJ-45), port USB 2.0 Kecepatan Tinggi, dan port faks.
1
1 Port USB 2.0 Kecepatan Tinggi
2 Port jaringan
3 Port faks
2
3

Lokasi nomor seri dan nomor model

Label nomor seri dan nomor model produk berada pada pintu nampan keluaran belakang di bagian belakang produk.
IDWW Memahami produk 5
Page 18

Sistem operasi yang didukung

Produk ini mendukung sistem operasi berikut:
Instalasi lengkap perangkat
Driver cetak dan pindai
Hanya driver printer
lunak
Windows XP (32-bit dan 64-bit)
Windows Vista (32-bit dan 64-bit)
Mac OS X v10.3, v10.4, dan yang
lebih baru
Windows 2000
Windows 2003 Server (32-bit dan
64-bit)
Linux (hanya Web)
UNIX model scripts (hanya Web)
CATATAN: Untuk Mac OS X v10.4 dan yang lebih baru, PPC dan Intel Core Processor Macs
didukung.
6 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW
Page 19

Perangkat lunak produk yang didukung

Perangkat lunak disertakan bersama produk

Ada sejumlah opsi untuk melakukan instalasi yang dianjurkan. Easy Install [Instalasi Mudah] akan melakukan instalasi dengan pengaturan standar. Advanced Install [Instalasi Lanjutan] memungkinkan Anda memilih pengaturan yang disesuaikan dan memilih komponen yang akan diinstal.
Instalasi yang dianjurkan untuk Windows
Driver HP
Driver printer PCL 6
Driver pemindaian
Perangkat lunak HP MFP
HP ToolboxFX
Program HP LaserJet Scan
Program dan driver HP Send Fax
HP Fax Setup Wizard [Wizard Pengaturan Faks]
Uninstalasi program
Program HP Update
HP Customer Participation Program [Program Partisipasi Pelanggan]
Program Shop for HP Supplies [Belanja Persediaan HP]
Program lain
Readiris OCR (tidak diinstal bersama perangkat lunak lain; perlu instalasi tersendiri)
Instalasi kilat (USB atau jaringan)
Perangkat lunak berikut telah disertakan bersama Instalasi kilat:
Driver printer PCL 6
Program dan driver HP LaserJet Scan
CATATAN: Instalasi kilat mendukung faks dengan menggunakan panel kontrol.
CATATAN: Driver emulasi PCL 5 dan HP postscript level 3 dapat diinstal menggunakan wizard
Microsoft Add Printer.
Perangkat lunak Macintosh
HP Product Setup Assistant
HP Device Configuration
IDWW Perangkat lunak produk yang didukung 7
Page 20
HP Uninstaller
Perangkat lunak LaserJet HP
HP Scan
HP Director
Program faks
Program pindai ke e-mail
HP Photosmart

Driver printer yang didukung

Sistem operasi PCL 5 PCL 6 Emulasi
Windows
Mac OS X v10.3, v10.4, dan yang lebih baru
2
Linux
1
Driver dapat juga diinstal menggunakan wizard Microsoft Add Printer.
2
Untuk Linux, download driver emulasi HP postscript level 3 dari www.hp.com/go/linuxprinting.
1 1
HP postscript level 3
Driver printer dilengkapi Bantuan online yang memuat petunjuk untuk tugas pencetakan umum dan juga menerangkan berbagai tombol, kotak tanda dan daftar buka-bawah yang ada dalam driver printer.
8 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW
Page 21

2 Panel kontrol

Memahami panel kontrol
Menu Control-panel [Panel kontrol]
IDWW 9
Page 22

Memahami panel kontrol

1
Shift
05
06
07
08
1 Kontrol faks. Gunakan kontrol faks untuk mengubah pengaturan faks yang sering digunakan.
2 Tombol alfanumerik. Gunakan tombol alfanumerik untuk mengetikkan data ke dalam layar panel kontrol produk dan
menghubungi nomor telepon untuk mengirim faks.
3 Kontrol untuk pengaturan dan pembatalan. Gunakan kontrol ini untuk memilih opsi menu, menentukan status produk,
dan membatalkan pekerjaan sekarang.
4 Kontrol penyalinan. Gunakan kontrol ini untuk mengubah pengaturan standar yang umum digunakan dan untuk mulai
menyalin.
5 Kontrol pemindaian. Gunakan kontrol ini untuk memindai ke e-mail atau ke folder.
2 4
3
5
10 Bab 2 Panel kontrol IDWW
Page 23

Menu Control-panel [Panel kontrol]

Menggunakan menu panel kontrol

Untuk mendapatkan akses ke menu panel kontrol, gunakan langkah-langkah berikut.
1. Tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk berpindah dalam daftar.
Tekan OK untuk memilih opsi yang sesuai.
Tekan Batal untuk membatalkan tindakan atau kembali ke status Siap.

Menu utama panel kontrol

Menu ini tersedia dari menu utama panel kontrol:
Gunakan menu Fax Job status [Status Pekerjaan Faks] untuk menampilkan daftar semua faks
yang menunggu dikirim, atau yang telah diterima namun menunggu dicetak, diteruskan, atau di­upload ke komputer.
Gunakan menu Fax functions [Fungsi faks] untuk mengkonfigurasi berbagai fungsi faks seperti
menjadwalkan faks tertunda, membatalkan mode Terima ke PC, mencetak ulang faks yang dicetak sebelumnya, atau mencetak faks yang tersimpan dalam memori.
Gunakan menu Copy setup [Pengaturan salin] untuk mengkonfigurasi pengaturan standar untuk
penyalinan dasar seperti kontras, penyusunan, atau jumlah salinan yang akan dicetak.
Gunakan menu Reports [Laporan] untuk mencetak laporan yang menyediakan informasi tentang
produk.
Gunakan menu Fax setup [Pengaturan faks] untuk mengkonfigurasi buku telepon faks, opsi faks
keluar dan masuk, dan pengaturan dasar untuk semua faks.
Gunakan menu System setup [Pengaturan sistem] untuk menetapkan pengaturan dasar untuk
produk seperti bahasa, kualitas cetak, atau tingkat volume.
Gunakan menu Network config [Konfigurasi jaringan] untuk mengkonfigurasi pengaturan
jaringan seperti konfigurasi TCP/IP.
Gunakan menu Layanan untuk mengembalikan pengaturan standar, membersihkan produk dan
mengaktifkan modus khusus yang mempengaruhi hasil cetak.
CATATAN: Untuk mencetak daftar rinci dari seluruh menu panel kontrol dan strukturnya, cetaklah
peta menu. Lihat
Tabel 2-1 Menu Fax Job status [Status Pekerjaan Faks]
Item menu Keterangan
Fax Job status [Status Pekerjaan Faks]
Halaman informasi pada hal. 176.
Menampilkan pekerjaan faks yang tertahan, dan memungkinkan Anda membatalkan pekerjaan faks yang tertahan.
IDWW Menu Control-panel [Panel kontrol] 11
Page 24
Tabel 2-2 Menu Fax functions [Fungsi faks]
Item menu Keterangan
Send fax later [Kirim faks nanti]
Stop Recv to PC [Stop Terima ke PC]
Reprint last [Cetak-ulang terakhir]
Polling receive [Penerimaan polling]
Clear saved faxs [Hapus faks tersimpan]
Memungkinkan faks dikirim pada saat atau tanggal nanti.
Menonaktifkan pengaturan Receive to PC [Terima ke PC] yang memungkinkan komputer meng­upload semua faks yang saat ini belum dicetak dan semua faks yang nanti akan diterima oleh produk.
Mencetak ulang semua faks yang tersimpan dalam memori produk.
Memungkinkan produk memanggil mesin faks lain yang telah mengaktifkan pengiriman polling.
Menghapus semua faks dalam memori produk.
Tabel 2-3 Menu Copy setup [Pengaturan salin]
Butir menu Butir sub-menu Keterangan
Default Quality [Kualitas Standar]
Def. light/dark [Standar terang/gelap]
Mixed [Campuran]
Picture [Gambar]
Film photo [Foto film]
Text [Teks]
Menentukan opsi kontras standar.
Menentukan kualitas salin standar.
Def. Collation [Std. Penyusunan]
Def. # of copies [Standar # salinan]
Def. Reduce/Enlrg [Standar Perkecil/ Perbesar]
On [Hidup]
Off [Mati]
(Kisaran: 1-99) Menentukan jumlah salinan standar.
Original=100%
Lgl->Ltr=78%
Lgl->A4=83%
A4–>Ltr=94%
Ltr->A4=97%
Full Page=91% [Sehalaman Penuh]
Fit to page [Seukuran halaman]
2 pages/sheet [2 halaman/ lembar]
4 pages/sheet [4 halaman/ lembar]
Custom:25-400%
Menentukan opsi penyusunan kertas standar.
Menentukan persentase standar untuk memperkecil atau memperbesar salinan dokumen.
12 Bab 2 Panel kontrol IDWW
Page 25
Tabel 2-3 Menu Copy setup [Pengaturan salin] (Lanjutan)
Butir menu Butir sub-menu Keterangan
Def. Tray Select [Standar Pilihan Baki]
Default 2-sided [Standar 2-sisi]
Def. Copy Draft [Standar Salin Draft]
Def. Multi-page [Standar Multi-halaman]
Restore defaults [Kembalikan standar]
Auto select [Auto pilih]
Tray 1 [Baki 1]
Tray 2 [Baki 2]
Tray 3 [Baki 3] (jika baki telah
dipasang)
1 to 1 sided [1 sisi ke 1 sisi]
1 to 2 sided [1 sisi ke 2 sisi]
2 to 2 sided [2 sisi ke 2 sisi]
2 to 1 sided [2 sisi ke 1 sisi]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
Menetapkan semua pengaturan penyalinan yang telah
Tabel 2-4 Menu Reports [Laporan]
Mengatur baki kertas masukan standar.
Mengatur format pemindaian masukan standar dan format hasil standar. Pencetakan dua-sisi hanya didukung dari ADF.
Menentukan opsi mode draft standar.
Mengatur opsi penyalinan flatbed multi-halaman standar.
disesuaikan ke nilai standar pabrik.
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Demo page [Halaman demo]
Mencetak halaman yang memperlihatkan kualitas
cetak.
IDWW Menu Control-panel [Panel kontrol] 13
Page 26
Tabel 2-4 Menu Reports [Laporan] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Fax Reports [Laporan Faks]
Fax Confirmation [Konfirmasi Faks]
Include 1st page [Sertakan halaman pertama]
Fax Error Report [Laporan Kesalahan Faks]
Last Call Report [Laporan Panggilan Terakhir]
Fax Activity log [Log Aktivitas Faks]
Never [Jangan]
Every fax [Setiap faks]
Send fax only [Kirim faks saja]
Receive fax [Terima faks]
On [Hidup]
Off [Mati]
Every error [Setiap kesalahan]
Send Error [Kesalahan Kirim]
Receive Error [Kesalahan Terima]
Never [Jangan]
Mencetak laporan rinci atas operasi faks terakhir, baik
Print log now [Cetak log sekarang]
Auto Log Print [Cetak Log Otomatis]
Menentukan apakah produk akan mencetak laporan konfirmasi setelah berhasil mengirim atau menerima pekerjaan.
Menentukan apakah produk menyertakan gambar thumbnail halaman pertama faks pada laporan.
Menentukan apakah produk akan mencetak laporan setelah gagal mengirim atau menerima pekerjaan.
yang dikirim atau diterima.
Print log now [Cetak log sekarang]: Mencetak daftar faks yang sudah dikirim dari atau diterima oleh produk ini.
Auto Log Print [Cetak Log Otomatis]: Pilih On [Hidup] untuk mencetak laporan secara otomatis
setelah pekerjaan faks. Pilih Off [Mati] untuk menonaktifkan fitur cetak otomatis.
Menu structure [Struktur menu]
Config report [Laporan konfigurasi]
PhoneBook report [Laporan Buku Telepon]
Block Fax list [Daftar Faks Blokiran]
Billing report [Laporan penagihan]
All fax reports [Semua laporan faks]
Mencetak peta tata letak menu panel kontrol.
Mencetak daftar semua pengaturan produk.
Mencetak daftar panggilan cepat yang telah dibuat
untuk produk ini.
Mencetak daftar nomor telepon yang diblokir agar tidak
dapat mengirim faks ke produk ini.
Mencetak daftar kode penagihan yang sudah
digunakan untuk faks keluar. Laporan ini menunjukkan jumlah faks terkirim yang ditagihkan ke masing-masing kode. Item menu ini hanya tampak bila fitur kode penagihan diaktifkan.
Mencetak semua laporan yang menyangkut faks.
Pengaturan aktif untuk setiap menu yang tercantum.
Menyertakan informasi jaringan bila produk terhubung ke jaringan.
14 Bab 2 Panel kontrol IDWW
Page 27
Tabel 2-4 Menu Reports [Laporan] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Supplies status [Status persediaan]
Network report [Laporan jaringan]
Usage page [Halaman penggunaan]
PCL font list [Daftar font PCL]
PS font list [Daftar font PS]
PCL6 font list [Daftar font PCL6]
Mencetak status kartrid cetak. Menyertakan informasi
berikut:
Perkiraan sisa halaman
Nomor seri
Jumlah halaman tercetak
Menampilkan status untuk:
Konfigurasi perangkat keras jaringan
Fitur aktif
Informasi TCP/IP dan SNMP
Statistik jaringan
Menampilkan jumlah halaman yang telah dicetak,
difaks, disalin, dan dipindai oleh produk.
Mencetak daftar semua font PCL 5 yang terinstal.
Mencetak daftar semua font PS yang terinstal.
Mencetak daftar semua font PCL 6 yang terinstal.
Service page [Halaman layanan]
Menampilkan jenis kertas yang didukung, pengaturan
Tabel 2-5 Menu Fax setup [Pengaturan faks]
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Fax Header [Header Faks]
Your fax number [Nomor faks Anda]
Company name [Nama perusahaan]
Mengatur informasi pengenal yang dikirimkan ke produk penerima.
penyalinan, dan aneka pengaturan produk.
IDWW Menu Control-panel [Panel kontrol] 15
Page 28
Tabel 2-5 Menu Fax setup [Pengaturan faks] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Phone Book [Buku Telepon]
Individual setup [Pengaturan individual]
Group setup [Pengaturan grup]
Delete all [Hapus semua]
Add/Edit [Tambah/Edit]
Delete [Hapus]
Add/Edit group [Tambah/Edit grup]
Delete group [Hapus grup]
Del. # in group [Hps. # dlm grup]
Mengedit nomor panggil cepat buku telepon faks dan entri panggil­grup. Produk ini mendukung hingga 120 entri buku telepon, yang dapat berupa entri individual atau grup.
16 Bab 2 Panel kontrol IDWW
Page 29
Tabel 2-5 Menu Fax setup [Pengaturan faks] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Fax Send setup [Pengaturan Pengiriman Faks]
Def. Resolution [Standar Resolusi]
Def. light/dark [Standar terang/gelap]
Def. glass size [Standar. ukuran kaca]
Dialing Mode [Mode Pemanggilan Nomor]
Redial if busy [Panggil ulang jika sibuk]
Redial-no answer [Pgl ulang jika tiada jawaban]
Fine [Tajam]
Superfine [Super tajam]
Photo [Foto]
Standard [Standar]
Mengatur tingkat gelap untuk faks keluar.
Letter
A4
Tone [Nada]
Pulse [Berulang]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
Mengatur resolusi untuk dokumen yang dikirim. Gambar beresolusi tinggi mengandung lebih banyak dot per inci (dpi), sehingga menampilkan lebih detil. Gambar beresolusi rendah mengandung lebih sedikit dot per inci (dpi) sehingga menampilkan kurang detil, namun ukuran file-nya lebih kecil.
Mengatur ukuran kertas standar bagi dokumen yang akan dipindai dari pemindai flatbed.
Menentukan apakah produk harus menggunakan pemanggilan nomor menggunakan nada atau berulang.
Menentukan apakah produk akan berusaha memanggil ulang jika saluran sedang sibuk.
Menentukan apakah produk akan berusaha memanggil nomor jika nomor faks penerima tidak menjawab.
Redial Comm Err. [Pgl-ulang Salah Kom.]
Dial Prefix [Panggil Nomor Awalan]
Detect dial tone [Deteksi nada panggil]
Billing codes [Kode penagihan]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
Menentukan apakah produk akan berusaha memanggil ulang nomor faks penerima jika terjadi kesalahan komunikasi.
Menetapkan nomor awalan yang harus dipanggil saat mengirim faks dari produk.
Menentukan apakah produk perlu memeriksa nada panggil sebelum mengirim faks.
Memfungsikan penggunaan kode penagihan bila diatur ke On [Hidup]. Sebuah prompt akan muncul meminta Anda memasukkan kode penagihan untuk faks keluar.
IDWW Menu Control-panel [Panel kontrol] 17
Page 30
Tabel 2-5 Menu Fax setup [Pengaturan faks] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Fax Recv. setup [Pengaturan Penerimaan Faks]
Answer mode [Mode jawab]
Dering hingga jawab
Answer Ring Type [Jenis Dering Jawab]
Automatic [Otomatis]
TAM
Fax/Tel [Faks/ Tlp]
Manual
(Berkisar dari 1-9)
All Rings [Semua Dering]
Single [Sekali]
Double [Dua Kali]
Triple [Tiga Kali]
Double&Triple [Dua Kali&Tiga Kali]
Mengatur jenis mode jawab. Berikut adalah opsi yang tersedia:
Automatic [Otomatis]: Produk secara otomatis menjawab
panggilan masuk pada jumlah dering yang telah dikonfigurasi.
TAM: Mesin penjawab telepon (TAM) telah dipasang ke port
telepon Aux pada produk. Produk tidak akan menyambut panggilan masuk, melainkan hanya mendengarkan nada faks setelah mesin penjawab menyambut panggilan tersebut.
Fax/Tel [Faks/Tlp]: Produk harus secara otomatis menyambut
panggilan dan menentukan apakah panggilan tersebut berupa telepon atau faks. Jika berupa panggilan faks, produk akan menangani panggilan tersebut seperti biasa. Jika berupa telepon, maka akan terdengar sebuah dering sintesis yang dibuat untuk memberitahu pengguna terhadap telepon yang masuk.
Manual : Pengguna harus menekan tombol Start Fax [Mulai
Faks] atau menggunakan telepon ekstensi untuk menyuruh
produk menjawab panggilan masuk.
Menetapkan jumlah dering yang harus terjadi sebelum modem faks menjawab panggilan.
Memungkinkan pengguna memiliki dua atau tiga nomor telepon pada satu saluran, masing-masing dengan pola dering berbeda (pada sistem telepon yang dilengkapi layanan dering-pembeda).
All Rings [Semua Dering]: Produk menjawab panggilan yang
datang melalui saluran telepon.
Single [Sekali]: Produk menjawab panggilan yang
menghasilkan pola dering-sekali.
Double [Dua Kali]: Produk menjawab panggilan yang
menghasilkan pola dering-dua kali.
Triple [Tiga Kali]: Produk menjawab panggilan yang
menghasilkan pola dering-tiga kali.
Double&Triple [Dua Kali&Tiga Kali]: Produk menjawab
panggilan yang menghasilkan pola dering-dua kali dan dering­tiga kali.
Extension Phone [Telepon Ekstensi]
Silence Detect [Deteksi Senyap]
Fit to page [Seukuran halaman]
Stamp faxes [Stempel faks]
Forward fax [Teruskan faks]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
BIla fitur ini diaktifkan, pengguna dapat menekan tombol 1-2-3 pada telepon ekstensi untuk membuat produk menjawab panggilan faks masuk.
Menentukan apakah produk dapat menerima faks dari mesin faks model lama yang tidak mengirimkan nada faks yang digunakan selama transmisi faks.
Memperkecil faks yang lebih besar dari ukuran Letter atau A4 sehingga dapat dimuat pada halaman berukuran Letter atau A4. Jika fitur ini diatur ke Off [Mati], faks yang lebih besar dari Letter atau A4 akan dicetak pada beberapa halaman.
Mengatur produk untuk menambahkan tanggal, waktu, nomor telepon pengirim, dan nomor halaman pada setiap halaman faks yang diterima produk ini.
Mengatur produk untuk mengirim semua faks yang diterima ke mesin faks lain.
18 Bab 2 Panel kontrol IDWW
Page 31
Tabel 2-5 Menu Fax setup [Pengaturan faks] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Block faxes
[Blokir faks]
Private receive [Penerimaan pribadi]
Reprint faxes [Cetak ulang faks]
F/T ring time [Waktu dering F/T]
Add entry [Tambah entri]
Delete entry [Hapus entri]
Clear all [Hapus semua]
On [Hidup]
Off [Mati]
Print faxes [Cetak faks]
On [Hidup]
Off [Mati]
20
30
Mengubah daftar faks yang diblokir. Daftar faks yang diblokir dapat berisi hingga 30 nomor. Ketika produk menerima panggilan dari salah satu nomor faks yang diblokir, produk akan menghapus faks masuk tersebut. Ia juga akan mencatat faks yang diblokir tersebut dalam log aktivitas bersama informasi akuntansi pekerjaan tersebut.
Mengatur Private receive [Penerimaan pribadi] ke On [Hidup] mengharuskan pengguna menetapkan kata sandi dalam pengamanan produk. Setelah kata sandi dibuat, opsi berikut akan ditetapkan:
Private receive [Penerimaan pribadi] diaktifkan.
Semua faks lama akan dihapus dari memori.
Fax forwarding [Penerusan faks] atau Receive to PC [Terima
ke PC] diatur ke On [Hidup] dan tidak dapat diubah.
Semua faks masuk disimpan dalam memori.
Mencetak faks tersimpan ketika fitur penerimaan pribadi diaktifkan. Item menu ini hanya tampak bila fitur penerimaan pribadi diaktifkan.
Menentukan apakah semua faks yang telah diterima yang disimpan dalam memori dapat dicetak ulang.
Menetapkan kapan produk harus berhenti membunyikan dering Fax/ Tel [Faks/Tlp] untuk memberitahu pengguna akan telepon yang masuk.
40
70
All faxes [Semua faks]
Print duplex [Cetak dupleks]
Error correction [Koreksi kesalahan]
Fax Speed [Kecepatan Faks]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
Fast(V.34) [Cepat]
Medium(V.17) [Sedang]
Slow(V.29) [Lambat]
Menentukan apakah semua faks yang telah diterima akan dicetak menggunakan kedua sisi kertas.
Menentukan apakah produk akan mengirim atau menerima lagi bagian yang salah bila terjadi kesalahan transmisi faks.
Menambah atau mengurangi kecepatan komunikasi faks yang diperbolehkan.
Tabel 2-6 Menu System setup [Pengaturan sistem]
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Language [Bahasa]
(Daftar bahasa layar panel
Menetapkan bahasa yang digunakan panel kontrol untuk
menampilkan pesan dan laporan produk.
IDWW Menu Control-panel [Panel kontrol] 19
Page 32
Tabel 2-6 Menu System setup [Pengaturan sistem] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
kontrol yang tersedia.)
Paper setup [Pengaturan kertas]
Def. paper size [Standar ukuran kertas]
Def. paper type [Standar jenis kertas]
Tray 1 [Baki 1] Paper type
Tray 2 [Baki 2] Menetapkan ukuran dan jenis standar untuk baki 2.
Tray 3 [Baki 3] Menetapkan ukuran dan jenis standar untuk baki 3 opsional. Item
Paper out action [Tindakan saat kertas habis]
Letter
A4
Legal
Berisi jenis media yang tersedia.
[Jenis kertas]
Paper size [Ukuran kertas]
Wait forever [Tunggu terus]
Cancel [Batal]
Override [Abaikan]
Menetapkan ukuran untuk mencetak laporan internal atau pekerjaan cetak yang tidak memiliki ukuran tertentu.
Menetapkan ukuran untuk mencetak laporan internal atau pekerjaan cetak yang tidak memiliki jenis tertentu.
Menetapkan ukuran dan jenis standar untuk baki 1.
menu ini hanya tampak jika baki 3 telah dipasang.
Menentukan bagaimana reaksi produk saat pekerjaan cetak memerlukan ukuran atau jenis media yang tidak tersedia atau saat baki yang ditentukan kosong.
Pilih Wait forever [Tunggu terus] agar produk menunggu
hingga media yang benar dimuat.
Pilih Override [Abaikan] untuk mencetak pada kertas dengan
ukuran lain setelah jeda yang ditentukan.
Pilih Cancel [Batal] untuk membatalkan pekerjaan cetak secara
otomatis setelah jeda yang ditentukan.
Jika Override [Abaikan] atau Cancel [Batal] dipilih, panel
kontrol akan menunjukkan lama penundaan dalam satuan detik. Gunakan tombol panah untuk mengurangi waktu atau menambah waktu hingga 3600 detik.
Print quality [Kualitas cetak]
Replace supplies [Ganti persediaan]
Print Density [Kerapatan Cetak]
Cartridge low [Kartrid sedikit]
Stop at Out [Berhenti bila Habis]
Override out [Abaikan yg habis]
(Berkisar dari 1-5)
(Berkisar dari 1-20)
Mengatur reaksi produk bila mendeteksi adanya kartrid cetak yang
Mengatur berapa banyak toner yang dikenakan produk pada untuk
Menetapkan persentase yang digunakan panel kontrol untuk menampilkan pesan bahwa toner tinggal sedikit.
habis.
menebalkan garis dan tepi.
20 Bab 2 Panel kontrol IDWW
Page 33
Tabel 2-6 Menu System setup [Pengaturan sistem] (Lanjutan)
Butir Menu Butir sub-menu Butir sub-menu Keterangan
Volume settings [Pengaturan volume]
Time/Date [Waktu/ Tanggal]
Product security [Pengamanan produk]
Alarm volume [Volume alarm]
Ring volume [Volume dering]
Key-press volume [Volume penekanan tombol]
Phoneline volume [Volume saluran telepon]
(Pengaturan untuk format waktu, waktu sekarang, format tanggal, dan tanggal sekarang.)
On [Hidup]
Off [Mati]
Soft [Pelan]
Medium [Sedang]
Loud [Keras]
Off [Mati]
Mengatur waktu dan tanggal untuk produk.
Mengatur fitur pengamanan produk. Bila pengaturannya ditetapkan
Mengatur tingkat volume untuk produk.
ke On [Hidup], Anda harus menetapkan nomor identifikasi pribadi (PIN).
Courier font [Huruf courier]
Regular [Reguler]
Dark [Gelap]
Mengatur nilai font Courier.
Tabel 2-7 Menu Layanan
Butir menu Butir sub-menu Keterangan
Print T.30 trace [Cetak jejak T.30]
Cleaning mode [Mode pembersihan]
USB speed [Kecepatan USB]
Never [Jangan]
If error [Jika ada kesalahan]
At end of call [Di akhir panggilan]
Now [Sekarang]
Membersihkan produk jika terdapat noda atau tanda yang muncul
High [Tinggi]
Full [Penuh]
Mencetak atau menjadwalkan laporan yang digunakan untuk memecahkan masalah transmisi faks.
pada hasil cetak. Proses pembersihan akan menyingkirkan debu dan kelebihan toner dari jalur kertas.
Jika dipilih, produk akan meminta Anda untuk memuat kertas kosong ukuran Letter atau A4 dalam baki 1. Tekan OK untuk memulai proses pembersihan. Tunggu sampai proses selesai. Buang halaman yang tercetak.
Mengatur kecepatan USB.
IDWW Menu Control-panel [Panel kontrol] 21
Page 34
Tabel 2-7 Menu Layanan (Lanjutan)
Butir menu Butir sub-menu Keterangan
Gulungan kertas berkurang
Archive print [Cetakan arsip]
Restore defaults [Kembalikan standar]
On [Hidup]
Off [Mati]
On [Hidup]
Off [Mati]
Menetapkan semua pengaturan yang disesuaikan ke nilai standar
Jika halaman yang tercetak selalu berkerut, pilihan ini akan mengatur produk ke mode yang dapat mengurangi kerutan.
Pengaturan standar adalah Off [Mati].
Saat mencetak halaman yang hendak disimpan lama, pilihan ini akan mengatur produk ke mode yang dapat mengurangi toner luntur dan berdebu.
Pengaturan standar adalah Off [Mati].
pabrik.
Tabel 2-8 Menu Network config [Konfigurasi jaringan]
Butir menu Butir sub-menu Keterangan
TCP/IP config [Konfigurasi TCP/IP]
Automatic [Otomatis]
Manual
Automatic [Otomatis] secara otomatis mengkonfigurasi semua
pengaturan TCP/IP melalui DHCP, BootP atau AutoIP.
Manual mengharuskan Anda mengkonfigurasi secara manual alamat IP, subnet mask, dan gateway standar.
Panel kontrol akan meminta Anda menentukan nilai untuk setiap bagian alamat. Gunakan tombol panah untuk menambah atau mengurangi nilainya. Tekan OK untuk menerima nilai dan memindah kursor ke field berikutnya.
Link speed [Kecepatan link]
Auto crossover [Crossover otomatis]
Network services [Layanan jaringan]
Show IP Address [Tampilkan Alamat IP]
Restore defaults [Kembalikan standar]
Setelah masing-masing alamat lengkap, produk akan meminta konfirmasi alamat sebelum pindah ke kolom berikutnya. Setelah ketiga alamat diterapkankan, produk akan dihidupkan ulang secara otomatis.
Automatic [Otomatis]
10T Full [Penuh]
10T Half [Separuh]
100TX Full [Penuh]
100TX Half [Separuh]
On [Hidup]
Off [Mati]
IPv4
IPv6
Yes [Ya]
No [Tidak]
Mengatur ulang semua konfigurasi jaringan ke standar pabrik.
Mengatur kecepatan sambung secara manual jika diperlukan.
Setelah mengatur kecepatan sambung, produk akan dihidupkan ulang secara otomatis.
Mengatur fungsi crossover otomatis.
Menentukan apakah produk akan menggunakan protokol IPv4 atau IPv6.
Menentukan apakah produk menampilkan alamat IP pada panel kontrol.
22 Bab 2 Panel kontrol IDWW
Page 35

3 Perangkat lunak untuk Windows

Sistem operasi yang didukung untuk Windows
Driver printer yang didukung untuk Windows
Pilih driver printer yang benar untuk Windows
Prioritas pengaturan cetak
Mengubah pengaturan driver-printer untuk Windows
Jenis instalasi perangkat lunak untuk Windows
Menghapus perangkat lunak untuk Windows
Utilitas yang didukung untuk Windows
Perangkat lunak untuk sistem operasi lainnya
IDWW 23
Page 36

Sistem operasi yang didukung untuk Windows

Produk ini mendukung sistem operasi Windows berikut:
Instalasi lengkap perangkat lunak
Windows XP (32-bit dan 64-bit)
Windows Vista (32-bit dan 64-bit)
Driver cetak dan pindai
Windows 2000
Windows 2003 Server (32-bit dan 64-bit)
24 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW
Page 37

Driver printer yang didukung untuk Windows

PCL 5
PCL 6
Emulasi PS level 3
Driver printer dilengkapi Bantuan online yang memuat petunjuk untuk tugas pencetakan umum dan juga menerangkan berbagai tombol, kotak tanda dan daftar buka-bawah yang ada dalam driver printer.
IDWW Driver printer yang didukung untuk Windows 25
Page 38

Pilih driver printer yang benar untuk Windows

Dengan driver printer Anda dapat mengakses fitur perangkat dan memungkinkan komputer untuk berkomunikasi dengan perangkat (menggunakan bahasa printer). Periksa catatan instalasi dan file readme pada CD perangkat untuk mengetahui perangkat lunak dan bahasa tambahan.
Gunakan driver printer PCL 6 untuk hasil keseluruhan performa yang terbaik.
Gunakan driver printer PCL 5 untuk mencetak dokumen kantor yang umum.
Gunakan driver emulasi postscript HP level 3 untuk mencetak dari program berbasis-PostScript,
untuk kompatibilitas dengan kebutuhan PostScript Level 3, atau untuk dukungan font flash postscript.
26 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW
Page 39

Prioritas pengaturan cetak

Perubahan pada pengaturan cetak diprioritaskan menurut tempat perubahan itu dibuat:
CATATAN: Nama perintah dan kotak dialog mungkin berbeda-beda, tergantung pada program
perangkat lunak Anda.
Kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] Klik Page Setup [Pengaturan Halaman] atau
perintah serupa pada menu File program yang Anda jalankan untuk membuka kotak dialog ini. Pengaturan yang diubah di sini akan mengesampingkan pengaturan yang diubah di tempat lain.
Kotak dialog Print [Cetak]. Klik Print [Cetak], Print Setup [Pengaturan Halaman], atau perintah
serupa pada menu File program yang Anda jalankan untuk membuka kotak dialog ini. Pengaturan yang diubah dalam kotak dialog Print [Cetak] prioritasnya lebih rendah dan tidak mengesampingkan perubahan yang dibuat dalam kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman].
Kotak dialog Printer Properties [Properti Printer] (driver printer): Klik Properties [Properti]
dalam kotak dialog Print [Cetak] untuk membuka driver printer. Pengaturan yang diubah dalam kotak dialog Printer Properties [Properti Printer] tidak akan mengesampingkan pengaturan yang tersedia di mana pun dalam perangkat lunak pencetakan.
Pengaturan driver printer standar. Pengaturan driver printer standar menetapkan pengaturan
yang digunakan dalam semua tugas cetak, kecuali jika pengaturan diubah dalam kotak dialog
Page Setup [Pengaturan Halaman], Print [Cetak] atau Printer Properties [Properti Printer].
Pengaturan panel kontrol printer. Pengaturan yang diubah pada panel kontrol printer
prioritasnya lebih rendah daripada perubahan yang dibuat di tempat lainnya.
IDWW Prioritas pengaturan cetak 27
Page 40

Mengubah pengaturan driver-printer untuk Windows

Untuk mengubah pengaturan semua tugas cetak sampai program perangkat lunak ditutup
1. Pada menu File dalam program
perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik
Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
Langkahnya dapat bervariasi; prosedur ini yang paling umum.
Untuk mengubah pengaturan standar untuk semua tugas cetak
1. Klik Start [Mulai], klik Settings
[Pengaturan] kemudianklik
Printers (Windows 2000) atau Printers and Faxes (Windows XP
Professional dan Server 2003) atau
Printers and Other Hardware Devices (Windows XP Home).
Untuk Windows Vista, klik Start [Mulai], klik Control Panel [Panel Kontrol] kemudian klik Printer.
2. Klik-kanan ikon, kemudian pilih
Printing Preferences [Preferensi
Pencetakan].
Untuk mengubah pengaturan konfigurasi perangkat
1. Klik Start [Mulai], klik Settings
[Pengaturan] kemudianklik
Printers (Windows 2000) atau Printers and Faxes (Windows XP
Professional dan Server 2003) atau
Printers and Other Hardware Devices (Windows XP Home).
Untuk Windows Vista, klik Start [Mulai], klik Control Panel [Panel Kontrol] kemudian klik Printer.
2. Klik-kanan ikon driver, kemudian
pilih Properties [Properti].
3. Klik tab Device Settings
[Pengaturan Perangkat].
28 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW
Page 41

Jenis instalasi perangkat lunak untuk Windows

Tersedia jenis instalasi perangkat lunak berikut:
Recommended [Disarankan]. Menginstal solusi perangkat lunak lengkap.
Express [Kilat]. Menginstal driver printer saja. Terdapat opsi untuk produk yang dihubungkan
melalui USB dan opsi kilat lainnya untuk produk yang dihubungkan melalui jaringan.
Custom [Disesuaikan]. Gunakan instalasi Custom [Disesuaikan] untuk memilih perangkat lunak
dan driver mana yang diinstal.
IDWW Jenis instalasi perangkat lunak untuk Windows 29
Page 42

Menghapus perangkat lunak untuk Windows

1. Klik Start, kemudian klik Programs atau All Programs.
2. Klik HP, kemudian klik HP LaserJet M2727.
3. Klik Uninstall, kemudian ikuti petunjuk di layar untuk menghapus perangkat lunak.
30 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW
Page 43

Utilitas yang didukung untuk Windows

HP ToolboxFX

HP ToolboxFX adalah program yang dapat Anda gunakan untuk tugas-tugas berikut:
Memeriksa status perangkat
Memeriksa status persediaan
Mengatur tanda peringatan
Melihat dokumentasi perangkat
Mendapatkan akses ke pemecahan masalah dan alat bantu pemeliharaan.
HP ToolboxFX diinstal sewaktu instalasi perangkat lunak Recommended [Disarankan] dari CD-ROM produk.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat

Server Web terpadu

Perangkat ini dilengkapi server Web terpadu, yang menyediakan akses ke informasi tentang aktivitas perangkat dan jaringan. Informasi ini muncul di browser Web, seperti Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari, atau Firefox.
Server Web terpadu terpasang pada perangkat. Server ini tidak dimuat pada server jaringan.
Server Web terpadu memberikan antarmuka ke perangkat yang dapat digunakan oleh siapa saja yang memiliki komputer yang terhubung ke jaringan dan browser Web standar. Tidak ada perangkat lunak khusus yang perlu diinstal atau dikonfigurasikan, tetapi Anda harus memiliki browser Web yang didukung pada komputer Anda. Untuk dapat mengakses server Web terpadu, ketikkan alamat IP perangkat pada baris alamat browser. (Untuk mengetahui alamat IP, cetak halaman konfigurasi. Untuk informasi lebih lanjut tentang mencetak halaman konfigurasi, lihat
Untuk informasi lebih lanjut tentang fitur dan fungsionalitas server Web terpadu, lihat
server [Server Web tertanam] pada hal. 186.

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin adalah alat bantu manajemen berbasis browser untuk printer yang terhubung melalui jaringan dalam intranet dan harus diinstal hanya pada komputer administrator jaringan.
Menampilkan HP ToolboxFX pada hal. 178.
Halaman informasi pada hal. 176.)
Embedded Web
Untuk men-download versi terbaru HP Web Jetadmin dan daftar terkini sistem host yang didukung, kunjungi
Apabila diinstal pada server host, klien Windows dapat memperoleh akses ke HP Web Jetadmin dengan menggunakan browser Web yang didukung (seperti Microsoft® Internet Explorer 4.x atau Netscape Navigator 4.x atau yang lebih baru) dengan cara menavigasikannya ke host HP Web Jetadmin.
www.hp.com/go/webjetadmin.

Komponen dan utilitas Windows yang lainnya

Penginstal perangkat lunak – mengotomatiskan instalasi sistem pencetakan
Pendaftaran Web Online
IDWW Utilitas yang didukung untuk Windows 31
Page 44
HP Customer Participation Program [Program Partisipasi Pelanggan]
HP Update [Pembaruan]
32 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW
Page 45

Perangkat lunak untuk sistem operasi lainnya

OS Perangkat lunak
UNIX Untuk jaringan HP-UX dan Solaris, kunjungi www.hp.com/support/net_printing untuk
Linux Untuk informasi, kunjungi www.hp.com/go/linuxprinting.
men-download penginstal printer HP Jetdirect untuk UNIX.
IDWW Perangkat lunak untuk sistem operasi lainnya 33
Page 46
34 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW
Page 47
4 Menggunakan produk bersama
Macintosh
Perangkat lunak untuk Macintosh
Menggunakan fitur pada driver printer Macintosh
Memindai dari produk dan HP Director (Macintosh)
Memfaks dokumen dari komputer Macintosh
IDWW 35
Page 48

Perangkat lunak untuk Macintosh

Sistem operasi yang didukung untuk Macintosh

Perangkat mendukung sistem operasi Macintosh yang berikut ini:
Mac OS X v10.3, v10.4 dan yang lebih baru
CATATAN: Untuk Mac OS v10.4 dan yang lebih baru, PPC dan Intel Core Processor Macs didukung.

Driver printer yang didukung untuk Macintosh

HP installer menyediakan file PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions (PDEs) dan HP Printer Utility untuk digunakan dengan komputer Macintosh.
PPD, yang dikombinasikan dengan driver printer Apple PostScript menyediakan akses ke fitur-fitur perangkat. Gunakan driver printer Apple PostScript yang disertakan dengan komputer.

Prioritas pengaturan cetak untuk Macintosh

Perubahan pada pengaturan cetak diprioritaskan menurut tempat perubahan itu dibuat:
CATATAN: Nama perintah dan kotak dialog mungkin berbeda-beda, tergantung pada program
perangkat lunak Anda.
Kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman] Klik Page Setup [Pengaturan Halaman] atau
perintah serupa pada menu File program yang Anda jalankan untuk membuka kotak dialog ini. Pengaturan yang diubah di sini akan mengesampingkan pengaturan yang diubah di tempat lain.
Kotak dialog Print [Cetak]. Klik Print [Cetak], Print Setup [Pengaturan Halaman], atau perintah
serupa pada menu File program yang Anda jalankan untuk membuka kotak dialog ini. Pengaturan yang diubah dalam kotak dialog Print [Cetak] prioritasnya lebih rendah dan tidak mengesampingkan perubahan yang dibuat dalam kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman].
Kotak dialog Printer Properties [Properti Printer (driver printer)]: Klik Properties [Properti] dalam
kotak dialog Print [Cetak] untuk membuka driver printer. Pengaturan yang diubah dalam kotak dialog Printer Properties [Properti Printer] tidak akan mengesampingkan pengaturan yang tersedia di mana pun dalam perangkat lunak pencetakan.
Pengaturan driver printer standar. Pengaturan driver printer standar menetapkan pengaturan
yang digunakan dalam semua tugas cetak, kecuali jika pengaturan diubah dalam kotak dialog
Page Setup [Pengaturan Halaman], Print [Cetak] atau Printer Properties [Properti Printer].
Pengaturan panel kontrol printer. Pengaturan yang diubah pada panel kontrol printer
prioritasnya lebih rendah daripada perubahan yang dibuat di tempat lainnya.
36 Bab 4 Menggunakan produk bersama Macintosh IDWW
Page 49

Mengubah pengaturan driver-printer untuk Macintosh

Untuk mengubah pengaturan semua tugas cetak sampai program perangkat lunak ditutup
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Ubah pengaturan yang Anda
inginkan pada berbagai menu pop­up [munculan].
Untuk mengubah pengaturan standar untuk semua tugas cetak
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Ubah pengaturan yang Anda
inginkan pada berbagai menu pop­up [munculan].
3. Pada menu pop-up [munculan]
Presets [Pra-setel]. klik Save as
[Simpan sebagai] dan ketikkan nama untuk preset [pra-setel].
Pengaturan tersebut disimpan pada menu Presets [Pra-setel] Untuk menggunakan pengaturan baru, Anda harus memilih opsi preset [pra-setel] yang tersimpan setiap kali Anda membuka program dan mencetak.
Untuk mengubah pengaturan konfigurasi perangkat
1. Dalam Finder [Pencari], pada menu
Go [Jalankan], klik Applications
[Aplikasi].
2. Buka Utilities, kemudian buka
Printer Setup Utility.
3. Klik pada antrian cetakan.
4. Pada menu Printers, klik Show
Info [Tampilkan Info].
5. Klik menu Installable Options
[Opsi yang Dapat Diinstal].
CATATAN: Pengaturan konfigurasi
mungkin tidak tersedia pada modus Classic.

Jenis instalasi perangkat lunak untuk Macintosh

Menginstal perangkat lunak Macintosh untuk koneksi langsung (USB)
1. Hubungkan kabel USB di antara port USB perangkat dan port USB Komputer. Gunakan kabel USB
standar 2-meter (6,56-kaki).
2. Masukkan CD perangkat ke dalam drive CD-ROM lalu jalankan installer. Jika menu CD tidak
berjalan secara otomatis, klik dua kali ikon CD pada desktop.
3. Klik-ganda ikon Installer [Penginstal] dalam folder HP LaserJet Installer.
4. Ikuti petunjuk pada layar komputer.
Antrian printer USB dibuat secara otomatis sewaktu perangkat dipasangkan ke komputer. Namun, antrian akan menggunakan PPD generik jika installer tidak dijalankan sebelum kabel USB terhubung. Selesaikan langkah-langkah berikut ini untuk mengubah antrian PPD.
5. Pada hard disk komputer, buka Applications, buka Utilities, lalu buka Printer Setup Utility.
6. Pilih antrian printer yang benar, kemudian klik Show Info [Tampilkan Info] untuk membuka kotak
dialog Printer Info [Info Printer].
7. Dalam menu munculan, pilih Printer Model [Model Printer], kemudian, dalam menu munculan di
mana Anda telah memilih Generic [Generik], pilihlah PPD yang benar untuk perangkat.
8. Cetak halaman uji dari program perangkat lunak apa pun untuk memastikan bahwa perangkat
lunak tersebut terinstal dengan benar.
Jika penginstalan gagal, instal ulang perangkat lunak. Jika ini pun gagal, lihat catatan penginstalan atau file readme terbaru pada CD perangkat yang dibekalkan dalam kotak untuk bantuan.
IDWW Perangkat lunak untuk Macintosh 37
Page 50
Menginstal perangkat lunak Macintosh untuk jaringan
1. Hubungkan kabel jaringan antara print server HP Jetdirect dan port jaringan.
2. Masukkan CD ke dalam drive CD-ROM. Jika CD tidak otomatis dijalankan, klik-ganda ikon CD
pada desktop.
3. Klik-ganda ikon Installer [Penginstal] dalam folder HP LaserJet Installer.
4. Ikuti petunjuk pada layar komputer.
5. Pada hard disk komputer, buka Applications, buka Utilities, lalu buka Printer Setup Utility.
6. Klik Add Printer [Tambahkan Printer].
7. Pilih Rendezvous atau Bonjour sebagai jenis koneksi.
CATATAN: Tergantung pada konfigurasi produk, Appletalk atau IP Printing mungkin juga
tersedia.
8. Pilih perangkat dari daftar.
9. Klik Add Printer [Tambahkan Printer].
10. Buka Print Center [Pusat Cetak] atau Printer Setup Utility [Utilitas Pengaturan Printer].

Menghapus instalasi perangkat lunak dari sistem operasi Macintosh

Untuk menghapus perangkat lunak dari komputer Macintosh, seret file PPD ke trash can [tempat sampah].

Utilitas yang didukung untuk Macintosh

Server Web terpadu
Perangkat ini dilengkapi server Web terpadu, yang menyediakan akses ke informasi tentang aktivitas perangkat dan jaringan. Informasi ini muncul di browser Web, seperti Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari, atau Firefox.
Server Web terpadu terpasang pada perangkat. Server ini tidak dimuat pada server jaringan.
Server Web terpadu memberikan antarmuka ke perangkat yang dapat digunakan oleh siapa saja yang memiliki komputer yang terhubung ke jaringan dan browser Web standar. Tidak ada perangkat lunak khusus yang perlu diinstal atau dikonfigurasikan, tetapi Anda harus memiliki browser Web yang didukung pada komputer Anda. Untuk dapat mengakses server Web terpadu, ketikkan alamat IP perangkat pada baris alamat browser. (Untuk mengetahui alamat IP, cetak halaman konfigurasi. Untuk informasi lebih lanjut tentang mencetak halaman konfigurasi, lihat
Untuk informasi lebih lanjut tentang fitur dan fungsionalitas server Web terpadu, lihat
server [Server Web tertanam] pada hal. 186.
Macintosh Configure Device [Konfigurasi Perangkat Macintosh]
Halaman informasi pada hal. 176.)
Embedded Web
Macintosh Configure Device adalah program berbasis Web yang menyediakan akses ke informasi seputar produk (misalnya, informasi tentang status persediaan dan pengaturan produk). Gunakan Macintosh Configure Device untuk memonitor dan mengelola produk dari komputer
38 Bab 4 Menggunakan produk bersama Macintosh IDWW
Page 51
CATATAN: Anda harus menginstal perangkat lunak selengkapnya untuk bisa menggunakan
Macintosh Configure Device.
Periksa status produk dan mencetak halaman informasi.
Periksa pengaturan sistem pada produk.
Periksa pengaturan cetak standar.
Periksa dan ubah pengaturan faks, termasuk pengiriman faks, penerimaan faks, buku telepon faks
dan pengaturan pemanggilan nomor cepat, serta laporan faks.
Periksa dan ubah pengaturan jaringan, termasuk konfigurasi IP, Advanced, mDNS, SNMP,
konfigurasi jaringan, dan kata sandi.
Anda dapat melihat Macintosh Configure Device jika produk telah terhubung langsung ke komputer Anda atau bila terhubung ke jaringan.
CATATAN: Anda tidak perlu memiliki akses Internet untuk membuka dan menggunakan Macintosh
Configure Device.
Menampilkan Macintosh Configure Device saat produk terhubung langsung ke komputer
1. Buka HP Director dengan mengklik ikon HP Director dalam dok.
2. Dalam HP Director, klik Settings.
3. Pilih Configure device untuk membuka halaman utama Macintosh Configure Device dalam
browser.
Menampilkan Macintosh Configure Device saat produk terhubung ke jaringan
1. Buka salah satu browser Web yang didukung berikut ini:
Safari 1.2 atau yang lebih baru
Microsoft Internet Explorer 5.0 atau yang lebih baru
Netscape Navigator 4.75 atau yang lebih baru
Opera 6.05 atau yang lebih baru
2. Masukkan alamat IP produk ke dalam browser Web untuk membuka halaman utama Macintosh
Configure Device.
IDWW Perangkat lunak untuk Macintosh 39
Page 52

Menggunakan fitur pada driver printer Macintosh

Print [Cetak]

Membuat dan menggunakan prasetel pencetakan dalam Macintosh
Gunakan prasetel pencetakan untuk menyimpan pengaturan driver printer yang sekarang aktif untuk digunakan kembali.
Membuat prasetel pencetakan
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver.
3. Pilih pengaturan cetak.
4. Dalam kotak Presets [Prasetel], klik Save As... [Simpan Sebagai..], lalu ketik nama untuk prasetel
itu.
5. Klik OK.
Menggunakan prasetel pencetakan
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver.
3. Dalam kotak Presets [Prasetel], pilih prasetel pencetakan yang ingin Anda gunakan.
CATATAN: Untuk menggunakan pengaturan standar driver printer, pilih Factory Default [Standar
Pabrik].
Mengubah ukuran dokumen atau mencetak pada kertas ukuran khusus
Anda dapat menskalakan dokumen agar muat pada kertas dengan ukuran yang berbeda.
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Buka menu Paper Handling [Penanganan Kertas].
3. Di area Destination Paper Size [Ukuran Kertas Tujuan], pilih Scale to fit paper size [Skalakan
sesuai ukuran kertas] kemudian pilih ukuran dari daftar buka bawah.
4. Jika Anda hanya ingin menggunakan kertas yang lebih kecil daripada dokumen, pilih Scale down
only [Hanya perkecil].
Mencetak halaman sampul
Anda dapat mencetak halaman sampul terpisah untuk dokumen Anda yang dilengkapi pesan tertentu (misalnya “Rahasia”).
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver.
40 Bab 4 Menggunakan produk bersama Macintosh IDWW
Page 53
3. Buka menu munculan Cover Page [Halaman Sampul], kemudian pilih, mencetak halaman sampul
Before Document [Sebelum Dokumen] atau After Document [Sesudah Dokumen].
4. Dalam menu munculan Cover Page Type [Jenis Kertas Sampul], pilih pesan yang ingin Anda
cetak pada halaman sampul.
CATATAN: Untuk mencetak halaman sampul kosong, pilih Standard [Standar] sebagai Cover
Page Type [Jenis Halaman Sampul].
Menggunakan watermark [tanda air]
Watermark [tanda air] adalah suatu pemberitahuan, seperti “Rahasia,” yang dicetak di latar belakang setiap halaman dokumen.
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Buka menu Watermarks [Tanda Air].
3. Di samping Mode, pilih jenis watermark [tanda air] yang akan digunakan. Pilih Watermark [Tanda
Air] untuk mencetak pesan semi-transparan. Pilih Overlay [Lapisan] untuk mencetak pesan yang tidak transparan.
4. Di samping Pages [Halaman], pilih apakah akan mencetak watermark [tanda air] pada semua
halaman atau hanya pada halaman pertama.
5. Di samping Text [Teks], pilih salah satu pesan standar atau pilih Custom [Khusus] dan ketik pesan
baru di dalam kotak.
6. Pilih opsi untuk pengaturan lainnya.
Mencetak beberapa halaman pada selembar kertas dalam Macintosh
Anda dapat mencetak lebih dari satu halaman pada selembar kertas. Fitur ini menyediakan cara yang efektif-biaya untuk mencetak halaman draft.
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver.
3. Buka menu munculan Layout [Tata letak].
IDWW Menggunakan fitur pada driver printer Macintosh 41
Page 54
4. Di samping Pages per Sheet [Halaman per Lembar], pilih jumlah halaman yang Anda ingin cetak
per lembar [1, 2, 4, 6, 9, atau 16].
5. Di samping Layout Direction [Arah Tata Letak], pilih urutan dan penempatan halaman pada
lembaran.
6. Di samping Borders [Garis Tepi], pilih jenis garis tepi untuk dicetak di sekeliling semua halaman
pada lembaran.
Mencetak pada kedua sisi halaman (pencetakan dupleks)
Menggunakan pencetakan dupleks otomatis
1. Masukkan kertas secukupnya ke dalam salah satu baki untuk mengakomodasi pekerjaan cetakan.
Jika Anda mengisikan kertas khusus seperti kop surat, isikan dengan salah satu cara berikut ini:
Untuk baki 1, isikan kertas kop surat menghadap ke atas dengan tepi bawah diumpankan ke
printer terlebih dahulu.
Untuk semua baki lain, isikan kertas kop surat menghadap ke bawah dengan tepi atas di
bagian belakang baki.
2. Pada menu File, klik Print [Cetak].
3. Klik menu pop-up (munculan) Layout [Tata Letak].
4. Di samping Two-Sided [Dua Sisi], pilih Long-Edge Binding [Penjilidan Tepi Panjang] atau Short-
Edge Binding [Penjilidan Tepi Pendek].
5. Klik Print [Cetak].
Untuk mencetak pada kedua sisi secara manual
1. Masukkan kertas secukupnya ke dalam salah satu baki untuk mengakomodasi pekerjaan cetakan.
Jika Anda mengisikan kertas khusus seperti kop surat, isikan dengan salah satu cara berikut ini:
Untuk baki 1, isikan kertas kop surat menghadap ke atas dengan tepi bawah diumpankan ke
printer terlebih dahulu.
Untuk semua baki lain, isikan kertas kop surat menghadap ke bawah dengan tepi atas di
bagian belakang baki.
PERHATIAN: Untuk menghindari macet, Jangan mengisikan kertas yang lebih berat dari 105 g/
2
[28-lb bond].
m
2. Pada menu File, klik Print [Cetak].
3. Pada menu pop-up (munculan) Finishing [Pengolahan Akhir], pilih opsi Manual Duplex [Dupleks
Manual].
4. Klik Print [Cetak]. Ikuti petunjuk pada jendela layar pop-up (munculan) yang ditampilkan sebelum
mengganti tumpukan keluaran dalam Baki 1 untuk mencetak paruh kedua.
5. Pergi ke printer, dan keluarkan semua kertas kosong di dalam baki 1.
6. Masukkan tumpukan cetakan dengan tepi bawah diumpankan ke printer terlebih dahulu ke dalam
baki 1. Anda harus mencetak sisi kedua dari baki 1.
7. Jika diminta, tekan tombol panel-kontrol yang sesuai untuk melanjutkan.
42 Bab 4 Menggunakan produk bersama Macintosh IDWW
Page 55
Menggunakan menu Services [Layanan]
Jika perangkat dihubungkan ke jaringan, gunakan menu Services [Layanan] untuk memperoleh informasi perangkat dan status persediaan.
1. Pada menu File, klik Print [Cetak].
2. Buka menu Services [Layanan].
3. Pilih tugas pemeliharaan dari daftar buka bawah kemudian klik Launch [Luncurkan]. Server Web
tertanam akan terbuka ke halaman yang menyediakan informasi untuk tugas yang Anda pilih.
4. Untuk mengunjungi berbagai situs Web dukungan perangkat ini, pilih opsi Internet Services
[Layanan Internet] dari daftar buka bawah, kemudian klik Go!.
IDWW Menggunakan fitur pada driver printer Macintosh 43
Page 56

Memindai dari produk dan HP Director (Macintosh)

Untuk informasi lebih lanjut tentang berbagai tugas dan pengaturan yang dijelaskan dalam bab ini, lihat Bantuan online HP Director.

Memindai tugas

Untuk memindai ke program perangkat lunak, pindai sebuah objek dari program itu sendiri. Program apapun yang kompatibel TWAIN dapat memindai gambar. Jika program tersebut tidak kompatibel dengan TWAIN, simpan gambar pindaian ke file lalu pindahkan, buka, atau impor file tersebut dalam program perangkat lunak.
Menggunakan pemindaian halaman demi halaman
1. Angkat tutup bidang datar pemindai dan letakkan dokumen asli yang akan dipindai menghadap
bawah pada bidang datar pemindai dengan sudut kiri atas dokumen di sudut kanan bawah kaca. Tutup secara perlahan tutup pemindai.
2. Klik ganda alias desktop HP Director.
3. Klik HP Director, kemudian klik Scan [Pindai] untuk membuka kotak dialog HP.
4. Klik Scan.
5. Untuk memindai halaman rangkap, letakkan halaman berikutnya dan klik Scan. Ulangi sampai
semua halaman terpindai.
6. Klik Finish [Selesai], kemudian klik Destinations [Tujuan].
Memindai ke file
1. Di Destinations [Tujuan], pilih Save To File(s) [Simpan Ke File].
2. Beri nama file tersebut, kemudian spesifikasikan lokasi tujuan.
3. Klik Save [Simpan]. Dokumen asli akan dipindai dan disimpan.
Memindai ke e-mail
1. Dalam Destinations [Tujuan], pilih E-mail.
2. E-mail kosong terbuka berisi dokumen yang telah dipindai sebagai lampiran.
3. Masukkan e-mail penerima, tambahkan teks, atau lampiran lain, lalu klik Send [Kirim].
44 Bab 4 Menggunakan produk bersama Macintosh IDWW
Page 57

Memfaks dokumen dari komputer Macintosh

1. Dalam program perangkat lunak, pada menu File, pilih Print [Cetak].
2. Klik PDF, kemudian pilih Fax PDF [Faks PDF].
3. Masukkan nomor faks dalam field To [Ke].
4. Untuk menyertakan halaman sampul faks, pilih Use Cover Page [Pakai Halaman Pengantar],
kemudian masukkan perihal dan pesannya (opsional).
5. Klik Fax [Faks].
IDWW Memfaks dokumen dari komputer Macintosh 45
Page 58
46 Bab 4 Menggunakan produk bersama Macintosh IDWW
Page 59

5 Konektivitas

Hubungkan produk langsung ke komputer dengan USB
Penolakan tanggung jawab pada pemakaian printer bersama
Sistem operasi jaringan yang didukung
Protokol jaringan yang didukung
Menginstal produk pada jaringan
Mengkonfigurasi produk jaringan
CATATAN: Mengkonfigurasi pengaturan TCP/IP bukanlah pekerjaan mudah dan seharusnya hanya
dilakukan oleh administrator jaringan yang berpengalaman. BOOTP akan memerlukan server untuk mengkonfigurasi pengaturan TCP/IP tertentu untuk produk. DHCP juga memerlukan server, namun pengaturan TCP/IP untuk produk bersifat tidak tetap. Terakhir, metode manual untuk mengkonfigurasi pengaturan TCP/IP tertentu dapat dilakukan dari panel kontrol, server Web tertanam, HP ToolboxFX, atau HP Web Jetadmin. Untuk bantuan tambahan atau konfigurasi jaringan, hubungi penyedia jaringan Anda.
IDWW 47
Page 60

Hubungkan produk langsung ke komputer dengan USB

CATATAN: Jangan hubungkan kabel USB dari produk ke komputer hingga penginstal meminta Anda
melakukannya.
1. Masukkan CD produk ke dalam komputer Anda. Jika penginstal perangkat lunak tidak berjalan,
cari file setup.exe dalam CD, kemudian klik ganda file tersebut.
2. Ikuti petunjuk penginstal.
3. Biarkan proses instalasi hingga selesai kemudian hidupkan ulang komputer.
48 Bab 5 Konektivitas IDWW
Page 61

Penolakan tanggung jawab pada pemakaian printer bersama

HP tidak mendukung jaringan peer-to-peer, karena fitur ini adalah fungsi pada sistem operasi Microsoft dan bukan pada driver printer HP. Pindah ke Microsoft di
www.microsoft.com.
IDWW Penolakan tanggung jawab pada pemakaian printer bersama 49
Page 62

Sistem operasi jaringan yang didukung

Sistem operasi berikut mendukung pencetakan lewat jaringan:
Instalasi lengkap perangkat lunak
Windows XP (32-bit dan 64-bit)
Windows Vista (32-bit dan 64-bit)
Mac OS X v10.3, v10.4, dan yang
lebih baru
Driver cetak dan pindai
Windows 2000
Windows 2003 Server (32-bit dan
64-bit)
Hanya driver printer
Linux (hanya Web)
UNIX model scripts (hanya Web)
50 Bab 5 Konektivitas IDWW
Page 63

Protokol jaringan yang didukung

Produk ini mendukung protokol jaringan TCP/IP. Ini adalah protokol jaringan ini yang paling luas digunakan dan diterima. Banyak layanan jaringan yang memanfaatkan protokol ini. Produk ini juga mendukung IPv4 dan IPv6. Tabel berikut mencantumkan daftar layanan/protokol jaringan yang didukung pada produk ini.
Tabel 5-1 Pencetakan
Nama layanan Keterangan
port9100 (Direct Mode) Layanan pencetakan
Line printer daemon (LPD) Layanan pencetakan
Tabel 5-2 Pencarian produk jaringan
Nama layanan Keterangan
SLP (Service Location Protocol) Device Discovery Protocol, digunakan untuk membantu
mDNS (multicast Domain Name Service - juga dikenal sebagai “Rendezvous” atau “Bonjour”)
menemukan dan mengkonfigurasi perangkat jaringan. Terutama digunakan oleh program perangkat lunak berbasis Microsoft.
Device Discovery Protocol, digunakan untuk membantu menemukan dan mengkonfigurasi perangkat jaringan. Terutama digunakan oleh program perangkat lunak berbasis Apple Macintosh.
Tabel 5-3 Olah pesan dan manajemen
Nama layanan Keterangan
HTTP (hypertext transfer protocol) Memungkinkan browser Web berkomunikasi dengan server
EWS (embedded Web server/server Web tertanam) Memungkinkan pengguna untuk mengelola produk melalui
SNMP (simple network management protocol) Digunakan oleh program jaringan untuk manajemen produk.
Web tertanam.
browser Web.
Objek SNMP V1 dan MIB-II standar (Management Information Base) didukung.
Tabel 5-4 Pengalamatan IP
Nama layanan Keterangan
DHCP (dynamic host configuration protocol/protokol konfigurasi host dinamik)
Untuk penetapan alamat IP Otomatis. Server DHCP melengkapi produk dengan alamat IP. Biasanya, pengguna tidak perlu melakukan apapun pada produk untuk memperoleh alamat IP dari server DHCP.
IDWW Protokol jaringan yang didukung 51
Page 64
Tabel 5-4 Pengalamatan IP (Lanjutan)
Nama layanan Keterangan
BOOTP (bootstrap protocol) Untuk penetapan alamat IP Otomatis. Server BOOTP
melengkapi produk dengan alamat IP. Administrator perlu memasukkan alamat perangkat keras MAC produk pada server BOOTP agar produk dapat memperoleh alamat IP dari server tersebut.
Auto IP Untuk penetapan alamat IP Otomatis. Jika server DHCP atau
server BOOTP tidak tersedia, layanan ini memungkinkan produk membuat alamat IP yang unik.
52 Bab 5 Konektivitas IDWW
Page 65

Menginstal produk pada jaringan

Dalam konfigurasi ini, produk telah dihubungkan langsung ke jaringan dan dapat dikonfigurasi agar semua komputer pada jaringan dapat mencetak langsung ke produk.
CATATAN: Mode ini merupakan konfigurasi jaringan yang disarankan untuk produk.
1. Sebelum menghidupkan produk, hubungkan produk langsung ke jaringan dengan memasukkan
kabel jaringan ke port jaringan pada produk.
2. Hidupkan produk, tunggu 2 menit, kemudian gunakan panel kontrol untuk mencetak halaman
konfigurasi. .
CATATAN: Pastikan alamat IP tercantum pada halaman konfigurasi sebelum melanjutkan ke
langkah berikutnya. Jika alamat IP tidak ada, cetak ulang halaman konfigurasi.
3. Masukkan CD produk ke dalam komputer. Jika penginstal perangkat lunak tidak berjalan, cari file
setup.exe dalam CD, kemudian klik ganda file tersebut.
4. Ikuti petunjuk penginstal.
CATATAN: Bila penginstal menanyakan alamat jaringan, berikan alamat IP yang dicantumkan
pada halaman konfigurasi yang telah Anda cetak sebelum menjalankan program penginstal, atau cari produk tersebut pada jaringan.
5. Biarkan proses instalasi hingga selesai kemudian hidupkan ulang komputer.
IDWW Menginstal produk pada jaringan 53
Page 66

Mengkonfigurasi produk jaringan

Melihat pengaturan

Halaman konfigurasi jaringan
Halaman konfigurasi jaringan berisi daftar pengaturan dan properti kartu jaringan yang sedang digunakan produk. Untuk mencetak halaman konfigurasi jaringan dari produk, lakukan langkah-langkah berikut.
1. Pada panel kontrol, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Reports [Laporan], kemudian tekan OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Network report [Laporan jaringan], kemudian tekan OK.
Halaman konfigurasi
Halaman konfigurasi berisi daftar pengaturan dan properti yang sedang digunakan produk. Anda dapat mencetak halaman konfigurasi dari produk atau HP ToolboxFX. Untuk mencetak halaman konfigurasi dari produk, lakukan langkah-langkah berikut.
1. Pada panel kontrol, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Reports [Laporan], kemudian tekan OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Config report [Laporan konfigurasi], kemudian tekan OK.
Halaman kedua juga dicetak. Pada halaman itu, bagian Fax Settings [Pengaturan Faks] dan Imaging Settings [Pengaturan Pencitraan] memberikan rincian tentang pengaturan faks pada produk.

Mengubah pengaturan

Anda dapat menggunakan server Web tertanam (EWS) HP ToolboxFX untuk menampilkan atau mengubah pengaturan konfigurasi IP. Agar dapat mengakses server Web tertanam, ketikkan alamat IP produk dalam baris alamat browser Web.
Anda dapat melihat HP ToolboxFX apabila produk terhubung langsung ke komputer atau sewaktu terhubung ke jaringan. Anda harus melakukan instalasi perangkat lunak secara lengkap agar dapat menggunakan HP ToolboxFX.
Buka HP ToolboxFX dengan salah satu cara ini:
Dalam baki sistem Windows, klik ganda ikon HP ToolboxFX.
Pada menu Start di Windows, klik Programs (atau All Programs dalam Windows XP), klik HP,
klik nama produk, kemudian klik HP ToolboxFX.
Dalam HP ToolboxFX, klik tab Network Settings [Pengaturan Jaringan].
Dari tab Networking [Jaringan] (EWS) atau tab Network Settings [Pengaturan Jaringan] (HP ToolboxFX), Anda dapat mengubah konfigurasi berikut:
Host Name [Nama Host]
Manual IP Address [Alamat IP Manual]
54 Bab 5 Konektivitas IDWW
Page 67
Manual Subnet Mask [Subnet Mask Manual]
Manual Default Gateway [Gateway Standar Manual]
CATATAN: Mengubah konfigurasi jaringan mungkin mengharuskan Anda mengubah URL browser
sebelum Anda dapat berkomunikasi lagi dengan produk. Produk tidak akan dapat dipakai selama beberapa detik sewaktu jaringan melakukan pengaturan ulang.

Alamat IP

Alamat IP pada produk dapat diatur secara manual,atau secara otomatis melalui DHCP, BootP, atau AutoIP.
Konfigurasi manual
1. Pada panel kontrol, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Network config [Konfigurasi jaringan], kemudian tekan
OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih TCP/IP config [Konfigurasi TCP/IP], kemudian tekan OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih Manual, kemudian tekan OK.
5. Gunakan tombol alfanumerik untuk mengetikkan alamat IP, kemudian tekan OK.
6. Jika alamat IP salah, gunakan tombol panah untuk memilih No [Tidak], kemudian tekan OK. Ulangi
langkah 5 dengan alamat IP yang benar, kemudian ulangi langkah 5 untuk pengaturan subnet mask dan gateway standar.
Konfigurasi otomatis
1. Pada panel kontrol, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Network config [Konfigurasi jaringan], kemudian tekan
OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih TCP/IP config [Konfigurasi TCP/IP], kemudian tekan OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih Automatic [Otomatis], kemudian tekan OK.
Mungkin perlu beberapa menit sebelum alamat IP otomatis siap digunakan.
CATATAN: Jika Anda ingin menonaktifkan atau mengaktifkan mode IP otomatis tertentu (seperti
BOOTP, DHCP, atau AutoIP), pengaturan ini dapat diubah dengan menggunakan server Web tertanam atau HP ToolboxFX saja.
Pengaturan IPv4 dan IPv6
Hanya protokol IPv4 yang dapat dikonfigurasi secara manual. Protokol IPv4 dapat diatur dari HP ToolboxFX atau dari panel kontrol produk. Protokol IPv6 hanya dapat dipilih dari panel kontrol produk.
IDWW Mengkonfigurasi produk jaringan 55
Page 68

Pengaturan kecepatan link

CATATAN: Salah mengubah pengaturan kecepatan link dapat menyebabkan produk tidak dapat
berkomunikasi dengan perangkat jaringan lain. Umumnya, produk harus dibiarkan dalam mode otomatis. Perubahan dapat menyebabkan produk melakukan restart. Perubahan sebaiknya hanya dilakukan ketika produk sedang menganggur.
1. Pada panel kontrol, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Network config [Konfigurasi jaringan], kemudian tekan
OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Link speed [Kecepatan link], kemudian tekan OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih salah satu pengaturan berikut.
Automatic [Otomatis]
10T Full [Penuh]
10T Half [Separuh]
100TX Full [Penuh]
100TX Half [Separuh]
CATATAN: Pengaturan tersebut harus sesuai dengan produk jaringan yang dihubungkan (hub
jaringan, switch, gateway, router, atau komputer).
5. Tekan OK. Produk akan melakukan restart.
56 Bab 5 Konektivitas IDWW
Page 69

6 Kertas dan media cetak

Memahami penggunaan kertas dan media cetak
Ukuran kertas dan media cetak yang didukung
Pedoman kertas atau media cetak khusus
Memuat kertas dan media cetak
Mengkonfigurasi baki
Mengubah pemilihan baki
IDWW 57
Page 70

Memahami penggunaan kertas dan media cetak

Produk ini mendukung berbagai jenis kertas dan media cetak lainnya sesuai dengan pedoman di dalam buku pedoman ini. Kertas atau media cetak yang tidak sesuai dengan pedoman ini dapat menimbulkan beberapa masalah berikut:
Kualitas cetakan yang buruk
Sering macet
Produk menjadi lebih cepat aus, sehingga memerlukan perbaikan
Untuk hasil terbaik, gunakan hanya kertas dan media cetak merek HP yang dirancang untuk printer laser atau serbaguna. Jangan gunakan kertas atau media cetak yang dibuat untuk printer inkjet. Hewlett­Packard Company tidak bisa menganjurkan penggunaan media merek lainnya karena HP tidak bisa mengontrol kualitasnya.
Mungkin saja ada kertas yang telah sesuai dengan pedoman dalam buku pedoman ini, namun hasilnya tetap tidak memuaskan. Hal ini mungkin disebabkan oleh penanganan yang tidak tepat, suhu dan/atau tingkat kelembaban yang tidak cocok, atau faktor lain yang berada di luar kendali Hewlett-Packard.
PERHATIAN: Penggunaan kertas atau media cetak yang tidak memenuhi spesifikasi Hewlett-
Packard dapat menimbulkan masalah pada produk, sehingga memerlukan perbaikan. Perbaikan ini tidak termasuk dalam jaminan atau perjanjian layanan Hewlett-Packard.
58 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW
Page 71

Ukuran kertas dan media cetak yang didukung

Produk ini mendukung beberapa ukuran kertas, dan menyesuaikan dengan berbagai media.
CATATAN: Untuk mendapatkan hasil cetak terbaik, pilih ukuran dan jenis kertas yang sesuai dalam
driver printer sebelum mencetak.
Tabel 6-1 Ukuran kertas dan media cetak yang didukung
Ukuran Dimensi Baki 1 Baki 2 dan 3
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
A3 297 x 420 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
16k 197 x 273 mm
16k 195 x 270 mm
16k 184 x 260 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
1
4 x 6
1
5 x 8
10 x 15 cm
Khusus Baki 1: Minimal—76 x127 mm; Maksimal—216 x
1
Ukuran ini didukung sebagai ukuran yang disesuaikan.
1
107 x 152 mm
127 x 203 mm
100 x 150 mm
356 mm
Baki 2 dan 3: Minimal—148 x 210 mm; Maksimal— 216 x 356 mm
Tabel 6-2 Amplop dan kartu pos yang didukung
Ukuran Dimensi Baki 1 Baki 2 dan 3
Amplop #10 105 x 241 mm Tidak didukung.
Amplop DL 110 x 220 mm Tidak didukung.
IDWW Ukuran kertas dan media cetak yang didukung 59
Page 72
Tabel 6-2 Amplop dan kartu pos yang didukung (Lanjutan)
Ukuran Dimensi Baki 1 Baki 2 dan 3
Amplop C5 162 x 229 mm Tidak didukung.
Amplop B5 176 x 250 mm Tidak didukung.
Amplop Monarch 98 x 191 mm Tidak didukung.
Kartu pos 100 x 148 mm Tidak didukung.
Kartu pos dobel 148 x 200 mm Tidak didukung.
60 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW
Page 73

Pedoman kertas atau media cetak khusus

Produk ini mendukung pencetakan pada media khusus. Gunakan pedoman berikut ini untuk mendapatkan hasil yang memuaskan. Bila menggunakan kertas atau media cetak khusus, pastikan untuk mengatur jenis dan ukurannya pada driver printer Anda untuk mendapatkan hasil cetak terbaik.
PERHATIAN: Printer HP LaserJet menggunakan pelebur untuk melekatkan partikel toner secara
tepat pada kertas. Kertas HP laser dirancang untuk menahan panas yang sangat tinggi. Menggunakan kertas inkjet yang tidak dirancang untuk teknologi ini dapat merusak printer Anda.
Jenis media Boleh Tidak Boleh
Amplop
Label
Transparansi
Kertas kop surat dan formulir pracetak
Simpan amplop dengan rata.
Gunakan amplop dengan lipatan
yang memanjang hingga sudut amplop.
Gunakan strip perekat lepasan
yang disetujui untuk digunakan pada printer laser.
Gunakan hanya lembaran label
yang pelapisnya tidak terbuka di antara label-label tersebut.
Gunakan lembaran label yang rata.
Gunakan hanya lembaran label
yang masih utuh.
Gunakan hanya transparansi yang
disetujui untuk digunakan pada printer laser.
Letakkan transparansi di atas
permukaan yang rata setelah dikeluarkan dari produk.
Gunakan hanya kertas kop surat
atau formulir yang disetujui untuk digunakan pada printer laser.
Jangan gunakan amplop yang
kusut, sobek, saling menempel, atau rusak.
Jangan gunakan amplop dengan
penjepit, penahan, tali pengikat, jendela, atau berpelapis.
Jangan gunakan perekat yang
menempel sendiri atau bahan sintetis lainnya.
Jangan gunakan label yang
berkerut, menggelembung, atau rusak.
Jangan mencetak pada lembaran
label yang telah terpakai sebagian.
Jangan gunakan media transparan
yang tidak disetujui untuk printer laser.
Jangan gunakan kertas kop surat
timbul atau metalik.
Kertas tebal
Kertas mengkilap atau berpelapis
Gunakan hanya kertas tebal yang
disetujui untuk digunakan pada printer laser dan memenuhi spesifikasi berat untuk produk ini.
Gunakan hanya kertas mengkilap
atau berpelapis yang disetujui untuk digunakan pada printer laser.
Jangan gunakan kertas yang lebih
berat dari spesifikasi media yang dianjurkan untuk produk ini kecuali kertas HP yang telah disetujui untuk digunakan pada produk ini.
Jangan gunakan kertas mengkilap
atau berpelapis yang dirancang untuk digunakan pada produk inkjet.
IDWW Pedoman kertas atau media cetak khusus 61
Page 74

Memuat kertas dan media cetak

Baki 1

Baki 1 diakses dari bagian depan produk. Produk akan mencetak dari baki 1 sebelum mencetak dari baki lain.
Baki 1 menampung hingga 50 lembar media 75 g/m2 atau lima amplop, 10 lembar transparansi, atau 10 kartu. Anda dapat menggunakan baki 1 untuk mencetak halaman pertama pada media yang berbeda dari sisa halaman dalam dokumen tersebut.
Pengarah media menjaga agar media dimasukkan dengan benar ke dalam produk dan hasil cetak tidak miring (berkerut pada media). Pada saat memuat media, sesuaikan agar pengarahnya pas dengan lebar media yang digunakan.

Baki 2 atau 3

Baki 2 dan baki 3 opsional menampung hingga 250 lembar kertas 75 g/m2 atau kurang untuk media yang lebih tebal (25 mm atau tumpukan yang sedikit lebih rendah). Muat media dengan bagian atas dimasukkan lebih dulu dan sisi yang akan dicetak menghadap ke bawah.
Pengarah media berfungsi untuk memastikan bahwa media diumpankan dengan benar ke dalam produk dan hasil cetak tidak miring. Baki 2 dilengkapi dengan pengarah media bagian belakang dan samping. Pada saat memuat media, sesuaikan pengarahnya agar pas dengan lebar dan panjang media yang digunakan.
62 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW
Page 75
CATATAN: Bila Anda menambah media baru, pastikan mengeluarkan semua media dari baki
masukan, kemudian rapikan tumpukan media baru tersebut. Jangan mengipaskan media. Ini akan mengurangi kemungkinan macet dengan mencegah beberapa lembar media masuk ke produk sekaligus.
IDWW Memuat kertas dan media cetak 63
Page 76

Mengkonfigurasi baki

Bila menggunakan salah satu baki untuk ukuran kertas tertentu, Anda dapat mengatur ukuran standar bagi baki tersebut dalam HP ToolboxFX atau dari panel kontrol. Dalam HP ToolboxFX, pilih Paper handling [Penanganan kertas], kemudian pilih ukuran yang ingin Anda tetapkan. Saat Anda memilih ukuran kertas itu bagi pekerjaan cetak dalam dialog cetak, produk secara otomatis akan memilih baki itu untuk mencetak.
Untuk mengatur ukuran atau jenis kertas standar dari panel kontrol, lakukan langkah-langkah berikut.
1. Pada panel kontrol produk, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih System setup [Pengaturan sistem], kemudian tekan
OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Paper setup [Pengaturan kertas], kemudian tekan OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih baki yang akan dikonfigurasi, kemudian tekan OK.
5. Gunakan tombol panah untuk memilih Paper type [Jenis kertas] atau Paper size [Ukuran kertas],
kemudian tekan OK.
6. Gunakan tombol panah untuk memilih jenis dan ukuran standar untuk baki, kemudian tekan OK.
64 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW
Page 77

Mengubah pemilihan baki

Produk telah diatur secara otomatis untuk menarik media dari baki yang berisi media. Produk selalu menarik media dari baki 1 jika Anda memasukkan media ke dalam baki 1. Jika tidak ada media dalam baki 1, produk akan berusaha menarik media dari baki 3, jika telah dipasang, kemudian dari baki 2.
Anda dapat menentukan baki mana yang ingin digunakan dengan mengubah pemilihan baki. Auto
select [Auto pilih], Tray 1 [Baki 1], Tray 2 [Baki 2], dan Tray 3 [Baki 3] adalah pengaturan yang tersedia. Auto select [Auto pilih] akan menarik media dari baki pertama berisi media yang sesuai.
CATATAN: Tray 3 hanya tersedia jika baki 3 telah dipasang.
Mengubah pemilihan baki untuk pekerjaan yang sedang dilakukan
1. Pada panel kontrol produk, tekan Tray Select [Pilih Baki].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih baki masukan yang ingin Anda gunakan.
3. Tekan Start Copy [Mulai Penyalinan] untuk menyimpan pilihan tersebut dan segera memulai
pekerjaan salin, atau tekan OK untuk menyimpan pilihan tanpa memulai pekerjaan.
Mengubah pemilihan baki standar
1. Pada panel kontrol produk, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Copy setup [Pengaturan salin], kemudian tekan OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Def Tray Select [Pilihan Baki Std.], kemudian tekan OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih pengaturan baki, kemudian tekan OK.
IDWW Mengubah pemilihan baki 65
Page 78
66 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW
Page 79

7 Tugas cetak

Bagian ini menyediakan informasi tentang tugas-tugas pencetakan secara umum.
Mengubah driver printer agar sesuai dengan jenis dan ukuran media
Menampilkan bantuan untuk opsi cetak
Membatalkan pekerjaan cetak
Membuat buklet
Mengubah pengaturan kualitas cetak
Mengubah kerapatan cetak
Mencetak pada media khusus
Menggunakan kertas sampul cetak yang berbeda dan
Mencetak halaman pertama kosong
Mengubah ukuran dokumen
Memilih ukuran kertas
Memilih sumber kertas
Memilih jenis kertas
Mengatur orientasi cetak
Menggunakan tanda air
Menghemat toner
Membuat dan menggunakan pintasan pencetakan dalam Windows
Mencetak pada kedua sisi halaman (pencetakan dupleks)
Mencetak beberapa halaman pada satu lembar kertas dalam Windows
Pengaturan ekonomis
Font
CATATAN: Banyak fungsi yang dijelaskan dalam bab ini juga dapat dijalankan dengan menggunakan
HP ToolboxFX. Untuk petunjuk, lihat Bantuan online HP ToolboxFX.
IDWW 67
Page 80

Mengubah driver printer agar sesuai dengan jenis dan ukuran media

Memilih kertas menurut jenis dan ukuran akan menghasilkan kualitas cetak yang secara signifikan lebih baik pada kertas tebal, kertas mengkilap dan transparansi overhead. Menggunakan pengaturan yang salah dapat menghasilkan kualitas cetak yang tidak memuaskan. Cetaklah selalu menurut Type [Jenis] untuk media cetak khusus, seperti label atau transparansi. Cetaklah selalu menurut Size [Ukuran] untuk amplop.
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Klik tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
4. Dalam kotak daftar Paper Type [Jenis Kertas] atau Paper Size [Ukuran Kertas], pilih jenis atau
ukuran media yang benar.
5. Klik OK.

Jenis kertas yang didukung dan kapasitas baki

Produk ini memiliki prioritas baki berikut ini untuk memuat media cetak:
1. Baki 1 (jika terbuka)
2. Baki 2
3. Baki 3 opsional (jika terpasang)
Dimensi media minimal adalah 76 x 127 mm.
Dimensi media maksimal adalah 216 x 356 mm.
Untuk mendapatkan hasil cetak terbaik, ubah pengaturan ukuran dan jenis kertas pada driver printer sebelum mencetak.
Jenis Spesifikasi media Kapasitas baki 1
Plain (biasa)
Color (berwarna)
Preprinted (pracetak)
Prepunched (pralubang)
Recycled (daur ulang)
Light (ringan)
Amplop
75 g/m2 hingga 104 g/m
60 g/m2 hingga 75 g/m
Kurang dari 90 g/m
2
2
2
Hingga 50 lembar Hingga 250 lembar
Hingga 50 lembar Hingga 250 lembar
Hingga 5 amplop Tidak didukung.
1
Kapasitas baki 2 dan baki 3 opsional
2
Label Standar Hingga 10 lembar Tidak didukung.
Bond
Rough (kasar)
75 g/m2 hingga 104 g/m
2
75 g/m
hingga 104 g/m
2
2
Hingga 10 lembar Hingga 250 lembar
Hingga 10 lembar Hingga 200 lembar
68 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 81
Jenis Spesifikasi media Kapasitas baki 1
1
Kapasitas baki 2 dan baki 3 opsional
2
Transparansi 4 mm Monochrome Overhead
(OHT atau transparansi proyektor monokrom)
Mid weight [Berat
95 g/m2 s/d 110 g/m
2
sedang]
Heavy (berat)
Extra heavy [Ekstra
110 g/m2 s/d 125 g/m
125 g/m2 s/d 176 g/m
2
2
tebal]
Letterhead (kop
75 g/m
2
hingga 104 g/m
2
surat)
1
Tinggi tumpukan maksimal untuk baki 1 adalah 5 mm (0,2 inci).
2
Tinggi tumpukan maksimal untuk baki 2 adalah 25 mm (1 inci).
Hingga 10 lembar Tidak didukung.
Hingga 10 lembar Hingga 200 lembar
Hingga 10 lembar Tidak didukung.
Hingga 10 lembar Tidak didukung.
Hingga 10 lembar Hingga 250 lembar
IDWW Mengubah driver printer agar sesuai dengan jenis dan ukuran media 69
Page 82

Menampilkan bantuan untuk opsi cetak

Bantuan driver printer terpisah dari Bantuan program. Bantuan driver printer memberi penjelasan tentang tombol, kotak penanda, dan daftar buka bawah pada driver printer. Bantuan juga berisi petunjuk untuk menjalankan tugas pencetakan dasar, misalnya mencetak bolak-balik, mencetak beberapa halaman per lembar, dan mencetak halaman pertama atau sampul pada kertas berbeda.
Aktifkan layar Bantuan driver printer dengan salah satu cara berikut:
Windows Macintosh
Di kotak dialog Properties [Properti] driver, klik tombol
Help [Bantuan].
Tekan tombol F1 pada keyboard komputer.
Klik simbol tanda tanya di sudut kanan atas driver printer.
Klik kanan salah satu item pada driver, lalu klik What's
This? [Apa Ini?].
Di kotak dialog Print [Cetak], klik tombol ?.
70 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 83

Membatalkan pekerjaan cetak

Jika pekerjaan cetak sedang dicetak, batalkan dengan menekan Batal pada panel kontrol produk.
CATATAN: Menekan Batal akan menghapus pekerjaan yang sedang diproses oleh produk. Jika ada
beberapa proses yang sedang berjalan (misalnya, produk sedang mencetak dokumen sambil menerima faks), menekan Batal akan menghapus proses yang saat itu tampak pada panel kontrol produk.
Anda juga dapat membatalkan pekerjaan cetak dari program perangkat lunak atau antrian cetak.
Untuk menghentikan pekerjaan cetak dengan segera, keluarkan sisa media cetak dari produk. Setelah pencetakan berhenti, gunakan salah satu opsi berikut:
Panel kontrol perangkat: Untuk membatalkan pekerjaan cetak, tekan lalu lepaskan Batal pada
panel kontrol produk.
Program perangkat lunak: Biasanya, kotak dialog akan muncul sebentar pada layar komputer,
agar Anda dapat membatalkan pekerjaan cetak.
Antrian cetak pada Windows: Jika pekerjaan cetak sedang menunggu dalam antrian cetak
(memori komputer) atau pada penampung (spooler) pekerjaan cetak, hapus pekerjaan cetak di sana.
Windows 2000: Pindah ke kotak dialog Printer. Klik Start, klik Settings, kemudian klik
Printers. Klik ganda ikon produk untuk membuka jendela, pilih pekerjaan cetak, kemudian klik Delete.
Windows XP: Klik Start, klik Settings, kemudian klik Printers and Faxes. Klik ganda ikon
produk untuk membuka jendela, klik kanan pekerjaan cetak yang ingin Anda batalkan, kemudian klik Cancel.
Windows Vista: Klik Start, klik Control Panel, kemudian pada Hardware and Sound, klik
Printer. Klik ganda ikon produk untuk membuka jendela, klik kanan pekerjaan cetak yang ingin Anda batalkan, kemudian klik Cancel.
Antrian cetak pada Macintosh: Buka antrian cetak dengan klik ganda pada produk dalam dok.
Sorot pekerjaan cetak tersebut, kemudian klik Delete.
IDWW Membatalkan pekerjaan cetak 71
Page 84

Membuat buklet

Anda dapat menyalin dua halaman pada satu lembar kertas sehingga Anda dapat melipat halaman itu di tengah untuk membentuk satu buklet. Perangkat mengatur halaman-halaman dalam urutan yang benar. Misalnya, jika dokumen asli terdiri dari delapan halaman, perangkat akan mencetak halaman 1 dan 8 pada lembar yang sama.
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Klik tab Finishing [Penyelesaian].
4. Pilih Print On Both Sides [Cetak Pada Kedua Sisi]
5. Dalam kotak buka bawah untuk Booklet Layout [Tata Letak Buklet], pilih salah satu, Left Edge
Binding [Penjilidan Tepi Kiri] atau Right Edge Binding [Penjilidan Tepi Kanan]. Pengaturan Pages per Sheet [Halaman per Lembar] secara otomatis berubah ke 2 halaman per lembar.
6. Klik OK.
72 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 85

Mengubah pengaturan kualitas cetak

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pada tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], pilih pengaturan resolusi atau kualitas cetak yang Anda
inginkan dari menu buka bawah Print Quality [Kualitas Cetak].
3. Klik OK.
IDWW Mengubah pengaturan kualitas cetak 73
Page 86

Mengubah kerapatan cetak

Menambah kerapatan cetak pada panel kontrol produk akan mempergelap halaman.
1. Pada panel kontrol, tekan Setup [Pengaturan].
2. Gunakan tombol panah untuk memilih System setup [Pengaturan sistem], kemudian tekan
OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Print Density [Kerapatan Cetak], kemudian tekan OK.
4. Gunakan tombol panah untuk menambah atau mengurangi pengaturan kerapatan, kemudian
tekan OK.
74 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 87

Mencetak pada media khusus

Pastikan kertas atau media cetak yang Anda gunakan sesuai dengan spesifikasi HP. Biasanya, kertas yang lebih halus akan memberikan hasil lebih baik.
1. Buka baki masukan media dan keluarkan semua media.
2. Isikan media. Pastikan bahwa tepi atas media di depan dan sisi yang akan dicetak menghadap ke
atas.
3. Atur pemandu media sesuai panjang dan lebar media.
4. Pada driver printer, di tab Paper [Kertas] atau Paper/Quality [Kertas/Kualitas], pilih jenis media
dari daftar tarik Paper Type [Jenis Kertas].
PERHATIAN: Pastikan menentukan jenis media yang benar dalam pengaturan produk. Produk
akan menyesuaikan suhu fuser menurut pengaturan jenis media. Bila mencetak pada media khusus seperti transparansi atau label, maka penyesuaian ini akan mencegah fuser agar tidak merusak media saat melewati produk.
5. Cetak dokumen tersebut.
IDWW Mencetak pada media khusus 75
Page 88

Menggunakan kertas sampul cetak yang berbeda dan

Ikuti petunjuk ini untuk mencetak halaman pertama yang berbeda dari kertas lain dalam pekerjaan cetakan ini.
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Klik tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
4. Dalam kotak daftar Special pages [Halaman khusus], klik Print pages on different paper [Cetak
halaman pada kertas berbeda].
5. Klik Settings [Pengaturan].
6. Pilih pengaturan yang ingin Anda gunakan untuk mencetak halaman tertentu pada kertas yang
berbeda. Klik Add [Tambah].
7. Klik OK untuk kembali ke tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
8. Klik OK.
CATATAN: Ukuran kertas harus sama untuk semua halaman pekerjaan cetakan.
76 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 89

Mencetak halaman pertama kosong

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Klik tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
4. Dalam kotak daftar Special pages [Halaman khusus], klik Covers [Sampul].
5. Klik Settings [Pengaturan].
6. Pilih pengaturan yang ingin Anda gunakan untuk menambahkan lembar kosong atau sampul
pracetak. Klik Add [Tambah].
7. Klik OK untuk kembali ke tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
8. Klik OK.
IDWW Mencetak halaman pertama kosong 77
Page 90

Mengubah ukuran dokumen

Gunakan opsi mengubah ukuran dokumen untuk membuat skala dokumen ke dalam persentase dari ukuran normalnya. Anda juga dapat memilih untuk mencetak dokumen pada kertas yang berbeda, dengan atau tanpa skala.
Memperkecil atau memperbesar dokumen
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Effects [Efek], di samping % of actual size [% dari ukuran aktual], ketikkan persentase
pengecilan atau pembesaran dokumen yang Anda inginkan.
Anda juga dapat menggunakan scroll bar [bilah gulir] untuk mengatur persentasenya.
4. Klik OK.
Mencetak dokumen pada ukuran kertas yang berbeda
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada menu Effects [Efek], klik Print Document On [Cetak Dokumen Pada].
4. Pilih ukuran kertas yang akan dicetak.
5. Untuk mencetak dokumen ke ukuran kertas sasaran tanpa mengatur skalanya, pastikan bahwa
opsi Scale to Fit [Skala Pengepasan] tidak dipilih.
6. Klik OK.
78 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 91

Memilih ukuran kertas

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], pilih ukuran dari daftar tarik Paper Size [Ukuran Kertas].
4. Klik OK.
IDWW Memilih ukuran kertas 79
Page 92

Memilih sumber kertas

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], pilih sumbernya dari daftar tarik Paper Source [Sumber
Kertas].
4. Klik OK.
80 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 93

Memilih jenis kertas

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], pilih ukuran dari daftar tarik Paper Type [Jenis Kertas].
4. Klik OK.
IDWW Memilih jenis kertas 81
Page 94

Mengatur orientasi cetak

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Finishing [Penyelesaian], pilih Portrait [Potret] atau Landscape [Lanskap] di bagian
Orientation [Orientasi].
4. Klik OK.
82 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 95

Menggunakan tanda air

Watermark [tanda air] adalah pernyataan, seperti "Rahasia", yang dicetak di latar belakang semua halaman suatu dokumen.
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Dari tab Effects [Efek], klik daftar buka-bawah Watermarks [Tanda air].
4. Klik watermark [tanda air] yang Anda ingin gunakan. Untuk membuat watermark [tanda air] baru,
klik Edit.
5. Jika Anda ingin watermark [tanda air] hanya muncul pada halaman pertama dokumen, klik First
Page Only [Hanya Halaman Pertama].
6. Klik OK.
Untuk menghapus watermark [tanda air], klik [none] [tidak ada] dalam daftar buka-bawah Watermarks [Tanda air].
IDWW Menggunakan tanda air 83
Page 96

Menghemat toner

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas], klik EconoMode.
4. Klik OK.
84 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 97

Membuat dan menggunakan pintasan pencetakan dalam Windows

Gunakan cara pintas pencetakan untuk menyimpan pengaturan driver yang sekarang untuk digunakan kembali. Cara pintas tersedia pada kebanyakan tab driver printer. Anda dapat menyimpan hingga 25 cara pintas pencetakan.
Membuat cara pintas pencetakan
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Printing Shortcuts [Pintasan Pencetakan], pilih pengaturan cetak yang ingin Anda
gunakan. Klik Save As [Simpan Sbg].
4. Dalam kotak Printing Shortcuts [Cara pintas pencetakan], ketik nama untuk cara pintas tersebut.
5. Klik OK.
Menggunakan cara pintas pencetakan
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Pada tab Printing Shortcuts [Pintasan Pencetakan], pilih pintasan yang ingin Anda gunakan dari
kotak Printing shortcuts [Pintasan pencetakan].
4. Klik OK.
CATATAN: Untuk menggunakan pengaturan standar driver printer, pilih Factory Defaults [Standar
Pabrik].
IDWW Membuat dan menggunakan pintasan pencetakan dalam Windows 85
Page 98

Mencetak pada kedua sisi halaman (pencetakan dupleks)

Menggunakan pencetakan dupleks otomatis

1. Masukkan kertas secukupnya ke dalam salah satu baki untuk mengakomodasi pekerjaan cetakan.
Jika Anda mengisikan kertas khusus seperti kop surat, isikan dengan salah satu cara berikut ini:
Untuk baki 1, isikan kertas kop surat dengan sisi depan di atas, tepi bawah terlebih dahulu.
Untuk semua baki lain, isikan kertas kop surat dengan sisi depan ke bawah, dan tepi depan
di bagian belakang baki.
PERHATIAN: Untuk menghindari macet, Jangan mengisikan kertas yang lebih berat dari 105 g/
2
[28-lb bond].
m
2. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
3. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
4. Pada tab Finishing [Penyelesaian], klik Print on both sides [Cetak pada kedua sisi].
Bila perlu, pilih Flip pages up [Balik halaman ke atas] untuk mengubah cara membalik
halaman, atau pilih salah satu opsi penjilidan dalam kotak daftar Booklet layout [Tata letak buklet].
5. Klik OK.

Untuk mencetak pada kedua sisi secara manual

1. Masukkan kertas secukupnya ke dalam salah satu baki untuk mengakomodasi pekerjaan cetakan.
Jika Anda mengisikan kertas khusus seperti kop surat, isikan dengan salah satu cara berikut ini:
Untuk baki 1, masukkan kertas kop dengan bagian depan menghadap ke bawah dengan
bagian tepi bawah masuk terlebih dulu.
Untuk baki lainnya, masukkan kertas kop dengan bagian depan menghadap ke atas dan tepi
atas mengarah ke bagian belakang baki.
PERHATIAN: Untuk menghindari macet, Jangan mengisikan kertas yang lebih berat dari 105 g/
2
[28-lb bond].
m
2. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
3. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
4. Pada tab Finishing [Penyelesaian], pilih Correct order for straight paper path [Perbaiki Susunan
Jalur Kertas Langsung], pilih Print on both sides (manually) [Cetak pada kedua sisi (secara manual)], kemudian buka pintu nampan keluaran belakang.
5. Klik OK.
6. Kirim pekerjaan cetakan ke produk ini. Ikuti petunjuk pada jendela layar pop-up (munculan) yang
ditampilkan sebelum mengganti tumpukan keluaran dalam Baki 1 untuk mencetak paruh kedua.
86 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Page 99
7. Pergi ke produk. Keluarkan semua halaman kosong di dalam baki 1. Masukkan tumpukan cetakan
dengan sisi yang telah dicetak di atas, dan umpankan tepi-bawah ke produk terlebih dahulu. Anda harus mencetak sisi kedua dari baki 1.
8. Pada panel kontrol, tekan OK untuk melanjutkan.
IDWW Mencetak pada kedua sisi halaman (pencetakan dupleks) 87
Page 100

Mencetak beberapa halaman pada satu lembar kertas dalam Windows

Anda dapat mencetak lebih dari satu halaman pada selembar kertas.
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Klik tombol Finishing [Pengolahan Akhir].
4. Dalam daftar tarik Pages per Sheet [Halaman per Lembar], pilih jumlah halaman yang akan
dicetak pada setiap lembar (1, 2, 4, 6, 9, atau 16).
5. Jika jumlah halaman lebih besar dari 1, pilih opsi yang benar untuk Print page borders [Cetak
batas halaman] dan Page order [Urutan halaman].
Jika Anda perlu mengubah orientasi halaman, klik Portrait atau Landscape.
6. Klik OK. Produk ini telah diatur untuk mencetak jumlah halaman per lembar yang telah Anda pilih.
88 Bab 7 Tugas cetak IDWW
Loading...