HP LaserJet M253, LaserJet M254 User's manual [ru]

Руководство пользователя
www.hp.com/support/ljM253
Color LaserJet Pro M253-M254
M253-M254
Color LaserJet Pro M253-M254
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 3, 9/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах.
OS X является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
iPad является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
iPod является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
iPhone является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 2
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 2
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 3
Вид 2-строчной панели управления (только модели nw и dn) ............................................................... 4
Вид сенсорной панели управления (только модели dw) ......................................................................... 6
Внешний вид главного экрана ................................................................................................... 7
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 8
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 9
Технические характеристики .......................................................................................................................... 9
Поддерживаемые ОС ........................................................................................................................................ 9
Решения для мобильной печати ................................................................................................................. 11
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 12
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 13
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 13
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 14
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 15
Введение ................................................................................................................................................................................ 16
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1) ............................................................................ 16
Введение ............................................................................................................................................................ 16
Ориентация бумаги в Лотке 1 ....................................................................................................................... 18
Загрузка бумаги в лоток 2 .................................................................................................................................................. 19
Введение ............................................................................................................................................................ 19
Ориентация бумаги в Лотке 2 ....................................................................................................................... 21
Загрузка бумаги и печать конвертов ............................................................................................................................... 23
Введение ............................................................................................................................................................ 23
Печать конвертов ............................................................................................................................................ 23
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 24
Загрузка бумаги и печать на этикетках ........................................................................................................................... 25
Введение ............................................................................................................................................................ 25
Ручная подача этикеток ................................................................................................................................. 25
RUWW iii
Ориентация этикетки ...................................................................................................................................... 26
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части .................................................................... 27
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 28
Заказ .................................................................................................................................................................... 28
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .............................................................. 28
Детали для самостоятельного ремонта ..................................................................................................... 29
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................................ 30
Введение ............................................................................................................................................................ 30
Извлечение и замена картриджей с тонером ........................................................................................... 32
4 Печать ...................................................................................................................................................................................................... 37
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 38
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 38
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 39
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 39
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 40
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 40
Задания печати (OS X) ......................................................................................................................................................... 42
Как выполнять печать (OS X) ........................................................................................................................ 42
Автоматическая двусторонняя печать (OS X) ............................................................................................ 42
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ......................................................................................... 42
Печать нескольких страниц на листе (OS X) .............................................................................................. 43
Выбор типа бумаги (OS X) .............................................................................................................................. 43
Мобильная печать ................................................................................................................................................................ 44
Введение ............................................................................................................................................................ 44
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели) .............................................................................................. 44
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct ............................................................. 46
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера ................................................................................ 47
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 49
ПО HP ePrint ....................................................................................................................................................... 50
AirPrint ................................................................................................................................................................. 52
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 52
Использовать функцию печати с USB (только для моделей с сенсорным экраном) ........................................... 53
Введение ............................................................................................................................................................ 53
Шаг 1. Доступ к файлам с USB на принтере .............................................................................................. 53
Шаг 2. Печать документов с USB-накопителя .......................................................................................... 53
Вариант 1. Печать документов ................................................................................................ 53
Вариант 2. Печать фотографий ............................................................................................... 54
iv RUWW
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 55
Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления) .............. 56
Изменение типа подключения принтера (Windows) .................................................................................................... 57
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ............ 58
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................................... 62
Введение ............................................................................................................................................................ 62
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера .......................................... 62
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 62
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 63
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 64
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 66
Введение ............................................................................................................................................................ 66
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP ........................ 66
Параметры энергопотребления ........................................................................................................................................ 68
Введение ............................................................................................................................................................ 68
Печать в экономичном режиме (EconoMode) ............................................................................................ 68
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения ............................................ 68
Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт ...... 69
Настройка задержки выключения .............................................................................................................. 70
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 72
Обновление микропрограммы .......................................................................................................................................... 73
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления .......................................................... 73
Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
микропрограммы ............................................................................................................................................. 74
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 75
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 76
Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) ..................................... 77
Восстановление заводских настроек по умолчанию .................................................................................................. 78
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ................................................................................. 79
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .......................................................................................... 79
Для принтеров с модулем факса ............................................................................................. 80
Заказ расходных материалов ....................................................................................................................... 81
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги ............................................................................................ 82
Введение ............................................................................................................................................................ 82
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................................................. 82
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ......................................................................... 82
Устранение замятий бумаги ............................................................................................................................................... 83
Введение ............................................................................................................................................................ 83
Места замятия бумаги ..................................................................................................................................... 83
RUWW v
Замятие бумаги случается часто или периодически? ............................................................................. 84
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1) ............................................. 86
Устранение замятий бумаги в Лотке 2 ......................................................................................................... 88
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента ................................. 91
Устранение замятий в устройстве двусторонней печати (только для моделей с дуплексом) ...... 93
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ........................................................................................ 95
Улучшение качества печати .............................................................................................................................................. 97
Введение ............................................................................................................................................................ 97
Обновление микропрограммного обеспечения принтера .................................................................... 98
Печать из другой программы ........................................................................................................................ 98
Проверка параметра типа бумаги для задания печати .......................................................................... 98
Проверка параметров типа бумаги в принтере ................................................................... 98
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ....................................................................... 98
Проверка параметра типа бумаги (OS X) ............................................................................... 98
Проверка статуса картриджа с тонером .................................................................................................... 99
Печать страницы очистки ........................................................................................................................... 100
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ..................................................................... 102
Проверка бумаги и условий печати .......................................................................................................... 102
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ........................ 102
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ........................................................................... 102
Шаг 3: Настройка лотка для бумаги ..................................................................................... 103
Попробуйте другой драйвер печати ......................................................................................................... 104
Проверка параметров режима EconoMode ............................................................................................. 105
Регулировка плотности печати .................................................................................................................. 105
Калибровка принтера для выравнивания цвета ................................................................................... 106
Регулировка настроек цвета (Windows) .................................................................................................. 107
Печать и толкование страницы качества печати .................................................................................. 108
Устранение проблем качества печати .......................................................................................................................... 110
Введение ......................................................................................................................................................... 110
Устранение проблем качества печати ...................................................................................................... 110
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 119
Введение ......................................................................................................................................................... 119
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 119
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 119
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 120
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 120
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 120
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 120
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................................................... 121
Введение ......................................................................................................................................................... 121
vi RUWW
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ..................................................... 121
Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ......... 122
Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ..... 122
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера .................................................................................................................. 122
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями
беспроводной связи ..................................................................................................................................... 123
Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной сети
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ........................................................................... 123
Беспроводная сеть не функционирует .................................................................................................... 123
Выполнение диагностического теста беспроводной сети .................................................................. 124
Уменьшение помех в беспроводной сети ............................................................................................... 124
Указатель .................................................................................................................................................................................................. 127
(VPN) ........................................................................................................................................ 123
RUWW vii
viii RUWW

1 Общие сведения о принтере

Изображения принтера
Технические характеристики принтера
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 1

Изображения принтера

6
7
3
1
4
2
8
5
9
10

Вид принтера спереди

Вид принтера сзади
Вид 2-строчной панели управления (только модели nw и dn)
Вид сенсорной панели управления (только модели dw)
Вид принтера спереди
1 2-строчная панель управления с подстветкой (модели nw и dn)
2 Выходной лоток
3 Удлинитель выходного лотка
4 Передняя дверца (доступ к картриджам с тонером)
5 Название модели
6 Входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
7 Основной подающий лоток (лоток 2)
8 Кнопка питания
9 Панель управления с цветным сенсорным экраном (только модели dw)
10 USB-порт для непосредственной печати с устройства без компьютера (только модели dw)
2 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Вид принтера сзади

2
1
6
3
5
4
1 Задняя дверца (доступ для устранения замятий)
2 Этикетка с серийным номером и кодом продукта
3 Разъем питания
4 Интерфейсный порт USB
5 Порт Ethernet
6 Устройство двусторонней печати (только в моделях с дуплексом)
RUWW Изображения принтера 3

Вид 2-строчной панели управления (только модели nw и dn)

2
1
3
6
4 5
7
1 2-строчный дисплей панели
управления
2 Кнопка OK Кнопка OK используется для следующих действий:
3
Кнопка стрелки влево
4
Кнопка стрелки назад
На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере.
Открытие меню панели управления.
Открытие подменю, которое отображается на экране панели управления.
Выбор пункта меню.
Сброс ошибок.
Запуск задания печати в ответ на запрос на панели управления (например, при
появлении на панели управления сообщения Для продолжения нажмите [OK]).
Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения, отображаемого на экране.
Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий.
Выход из меню панели управления.
Возвращение к предыдущему меню списка подменю.
Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю (без сохранения
изменений в элементе меню).
4 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
5 Кнопка беспроводного соединения
(только для беспроводных
моделей)
Этой кнопкой открывается меню беспроводного соединения.
6
Кнопка отмены
7
Кнопка стрелки вправо
Нажмите эту кнопку, чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели управления.
Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения, отображаемого на экране.
RUWW Изображения принтера 5

Вид сенсорной панели управления (только модели dw)

54
1
2
3
1
Кнопка возврата
2
Кнопка главного экрана
3
Кнопка справки
4 Сенсорный экран Дисплей обеспечивает доступ к меню, справочной анимации и информации о
5 Указатель экрана главной страницы На экране указывается, какой главный экран отображается на панели управления в
Коснитесь этой кнопки, чтобы вернуться к предыдущему экрану.
Коснитесь этой кнопки, чтобы вернуться на главный экран.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть справку панели управления.
принтере.
настоящий момент.
ПРИМЕЧАНИЕ. В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена, в ходе многих
процессов кнопка Отмена появляется на сенсорном экране. Это позволяет пользователю отменить процесс до его завершения.
6 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Внешний вид главного экрана
1 2
4 53 6 7
2
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям принтера и отображает его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки главного экрана на панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации принтера.
1 Кнопка Сброс Коснитесь этой кнопки, чтобы сбросить все временные параметры до базовых настроек
2 Кнопка информации о
3 Состояние принтера Эта область экрана содержит информацию об общем состоянии принтера.
4
5 Кнопка расходных
6
7 Кнопка Настройка Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки.
соединениях
Кнопка USB
материалов
Кнопка Приложения
принтера.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть
информацию о сети. Кнопка отображается как значок проводной сети или значок
беспроводной сети в зависимости от типа сети, к которой подключен принтер.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню USB-накопителя.
Коснитесь этой кнопки, чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных материалов.
Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб-приложений.
RUWW Изображения принтера 7
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтером.
Действие Описание Пример
Нажатие Коснитесь объекта на экране, чтобы
выбрать этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Скольжение Коснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить экран в сторону.
Прокрутка Коснитесь экрана, а затем, не отрывая
палец, переместите его вертикально, чтобы передвинуть экран.
Коснитесь кнопки Настройки , чтобы открыть меню настроек.
Проведите по главному экрану, чтобы получить доступ к кнопке Настройки .
Прокрутка меню Настроек.
8 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Технические характеристики принтера

ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM253.

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС

Решения для мобильной печати
Размеры принтера
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM253.
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCL 6 и HP для OS X для конкретных принтеров и к установщику программного обеспечения.
Windows: Установщик программного обеспечения HP устанавливает драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 или HP PCL-6 версии 4, в зависимости от операционной системы Windows, вместе с дополнительным программным обеспечением при использовании установщика программного обеспечения. Скачайте драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 и HP PCL-6 версии 4 с веб­сайта поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/ljM253.
OS X: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с 123.hp.com/
LaserJet или со страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Easy Start установите
драйвер печати HP. HP Easy Start не входит в комплект установщика программного обеспечения.
1. Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2. Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Таблица
1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная система Драйвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows® XP SP3, (32-разрядная)
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Примечания
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
RUWW Технические характеристики принтера 9
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная система Драйвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows Vista®, 32-разрядн.
Windows 7, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows 10, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows Server 2008 SP2, 32-разрядная версия
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows Vista в апреле 2012 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Vista. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32­разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Windows Server 2008 SP2, 64-разрядная версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64­разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн. Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн. Драйвер печати HP PCL-6 для
Windows 10 Server (Server 2016), 32- и 64­разрядные версии
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL-6 для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Чтобы установить драйвер печати, загрузите HP Easy Start с сайта
123.hp.com/LaserJet. Выполните
указанные действия, чтобы установить ПО принтера и драйвер печати.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008.
10 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM253 можно
получить исчерпывающие сведения по принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Техническую поддержку по драйверу HP UPD для данного принтера можно получить на
сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
Windows OS X
Дисковод для компакт-дисков или DVD-дисков или сетевое
подключение
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
400 МБ свободного места на жестком диске
ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64-
разрядной версии)

Решения для мобильной печати

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в
HP Connected)
Интернет-подключение
1 ГБ свободного места на жестком диске
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
ПО HP ePrint
Виртуальный принтер Google
AirPrint
Android Printing
RUWW Технические характеристики принтера 11

Размеры принтера

3
2
1
3
1
2
3
2
1
3
1
2
Рисунок 1-1 Размеры моделей M254nw и M254dn
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
1. Высота 247,5 мм 247,5 мм
2. Глубина Модели M254nw: 385,8 мм
Модели M254dn: 419 мм
3. Ширина 392 мм 392 мм
Вес (с картриджами) Модели M254nw: 13,8 кг
Модели M254dn: 14,8 кг
Рисунок 1-2 Размеры моделей M254dw
Модели M254nw: 855 мм
Модели M254dn: 1008 мм
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
1. Высота 247,5 мм 297 мм
2. Глубина 419 мм 1008 мм
12 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
3. Ширина 392 мм 392 мм
Вес (с картриджами) 14,8 кг

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM253.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств.

Допустимые условия эксплуатации

Таблица 1-3 Допустимые условия эксплуатации
Условия эксплуатации Рекомендуется Допустимо
Температура 17° - 25°C 15° - 30°C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10% - 80% отн. влажности
RUWW Технические характеристики принтера 13

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM253 для получения полной справки от HP для этого принтера: Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
14 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

2 Лотки для бумаги

Введение
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1)
Загрузка бумаги в лоток 2
Загрузка бумаги и печать конвертов
Загрузка бумаги и печать на этикетках
Для получения дополнительной информации см.:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 15

Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.

Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1)

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1. В данный лоток загружается 1 лист бумаги, он используется для печати одностраничных документов, для которых требуется несколько типов бумаги, или конверты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращение замятия бумаги:
Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из лотка во время печати.
Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1. Выдвиньте наружу направляющие ширины
бумаги во входном лотке для приоритетной полистовой подачи.
2. Поместите верхний край листа в отверстие, а
затем отрегулируйте боковые направляющие так, чтобы они слегка касались листа, но не сгибали его.
16 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3. Вставьте один лист в лоток и удерживайте его.
Принтер частично затянет лист на тракт прохождения бумаги. Подробнее об ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в Лотке 1
на стр. 18.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от размера
бумаги может потребоваться удерживать лист двумя руками, пока он будет затягиваться в принтер.
4. Начните процесс печати на компьютере с
помощью программного приложения. Убедитесь, что драйвер установлен на правильный тип и формат бумаги для печати документа через входной лоток для приоритетной полистовой подачи.
RUWW Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1) 17

Ориентация бумаги в Лотке 1

123
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Ориентация
изображения
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Книжная
ПРИМЕЧАНИЕ. В
лотке 1 бумага формата A5 может располагаться как в альбомной, так и в книжной ориентации.
Вывод Формат бумаги Как загрузить бумагу
1-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
2-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
Лицевой стороной вниз
Верхним краем внутрь принтера
Перфорированная Книжная
ПРИМЕЧАНИЕ. В
лотке 1 бумага формата A5 может располагаться как в альбомной, так и в книжной ориентации.
1-сторонняя или 2­сторонняя печать
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне принтера
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги в лоток 2

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 2. Этот лоток вмещает до 250 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращение замятия бумаги:
Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из лотка во время печати.
Перед загрузкой лотка уберите из него всю бумагу из подающего лотка и выровняйте стопку.
При загрузке лотка, не пролистывайте пачку бумаги.
Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Отрегулируйте направляющие бумаги: сожмите
регулировочные защелки и переместите направляющие по формату используемой бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для загрузки бумаги формата
Legal выдвиньте лоток, нажав на синий фиксатор и одновременно потянув переднюю часть лотка наружу. После загрузки бумаги формата Legal лоток 2 будет выступать из принтера примерно на 57,5 мм .
RUWW Загрузка бумаги в лоток 2 19
3. Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в
Лотке 2 на стр. 21.
4. Настройте направляющие бумаги, чтобы они
слегка касались пачки бумаги, не зажимая ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на правильный формат и не загружайте в лоток слишком много бумаги.
5. Закройте лоток.
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Loading...
+ 110 hidden pages