HP LaserJet M14, LaserJet M17 User's Guide [pl]

Podręcznik użytkownika
www.hp.com/support/ljM14
LaserJet Pro M14-M17
HP LaserJet Pro M14-M17
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Znaki handlowe
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
i PostScript® są znakami towarowymi rmy Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 4, 01/2019
OS X jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPad jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPod jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPhone jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
Microsoft® i Windows® są zarejestrowanymi znakami handlowymi Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Przegląd drukarki ...................................................................................................................................................................................... 1
Symbole ostrzegawcze ........................................................................................................................................................... 2
Widoki drukarki ......................................................................................................................................................................... 3
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 3
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 3
Widok panelu sterowania ................................................................................................................................... 4
Modele podstawowe ....................................................................................................................... 4
Modele bezprzewodowe ................................................................................................................ 5
Dane techniczne drukarki ........................................................................................................................................................ 5
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 6
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................... 6
Rozwiązania do druku mobilnego ..................................................................................................................... 7
Wymiary drukarki ................................................................................................................................................. 8
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ......................................................................... 8
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................... 8
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ............................................................................................................ 9
2 Podajniki papieru .................................................................................................................................................................................... 11
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................................ 12
Wkładanie papieru do podajników ...................................................................................................................................... 12
Podajnik ............................................................................................................................................................... 12
Ładowanie i drukowanie na kopertach. .............................................................................................................................. 13
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 13
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 13
Orientacja kopert ............................................................................................................................................... 13
Ładowanie kopert i drukowanie na nich ............................................................................................................................. 14
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 14
Podawanie ręczne etykiet ................................................................................................................................ 14
Orientacja etykiety ............................................................................................................................................ 15
PLWW iii
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 17
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych ............................................................. 18
Zamawianie ........................................................................................................................................................ 18
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 18
Wymiana kasety z tonerem .................................................................................................................................................. 19
Informacje o wkładzie ....................................................................................................................................... 19
Wyjmowanie i wymiana kaset z tonerem ...................................................................................................... 19
4 Drukowanie .............................................................................................................................................................................................. 23
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 24
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 24
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 25
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 26
Wybór rodzaj papieru (Windows) .................................................................................................................... 26
Zadania drukowania (OS X) ................................................................................................................................................... 27
Sposób drukowania (OS X) ............................................................................................................................... 27
Ręczne drukowanie na obu stronach (OS X) ................................................................................................. 27
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (OS X) ..................................................................................... 27
Wybór rodzaju papieru (OS X). ......................................................................................................................... 28
Skanowanie mobilne (tylko modele bezprzewodowe) .................................................................................................... 29
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 29
Wi-Fi Direct ......................................................................................................................................................... 29
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct .............................................................................. 30
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki .......................................................................................... 31
AirPrint ................................................................................................................................................................. 32
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android .................................................................................. 32
5 Zarządzanie drukarką ............................................................................................................................................................................ 33
Zmiana typu połączenia drukarki (Windows) .................................................................................................................... 34
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz
Przybornika urządzeń HP (Windows) ................................................................................................................................. 35
Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X ...................................................... 37
Otwieranie aplikacji HP Utility .......................................................................................................................... 37
Funkcje HP Utility ............................................................................................................................................... 37
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 39
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 39
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 39
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 39
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 39
Ręczna konguracja parametrów IPv4 TCP/IP .............................................................................................. 40
Funkcje zabezpieczające drukarkę ...................................................................................................................................... 41
iv PLWW
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 41
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 41
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 43
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 43
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia / automatyczne wyłączenie po okresie bezczynności .............. 43
Ustawianie opóźnienia wyłączenia po okresie bezczynności i konguracja urządzenia tak, aby
zużywało 1 W mocy lub mniej ......................................................................................................................... 44
Ustawienie opóźnienia wyłączania ................................................................................................................. 45
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego ..................................................................................................................... 47
Aktualizacja za pomocą narzędzia do aktualizacji oprogramowania sprzętowego ............................... 47
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 49
Obsługa klienta ....................................................................................................................................................................... 50
Ostrzeżenie dotyczące lasera .............................................................................................................................................. 51
Interpretacja sygnałów świetlnych na panelu sterowania .............................................................................................. 52
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych ............................................................................................................ 54
Wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie” ............. 55
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ....................................................................................... 55
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................... 56
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo .......................................................................................... 57
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 57
Urządzenie nie pobiera papieru ...................................................................................................................... 57
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru .................................................................................................... 57
Usuwanie zacięć papieru ....................................................................................................................................................... 58
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 58
Umiejscowienie zacięcia materiału ................................................................................................................. 58
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 59
Usuwanie zacięć w podajniku .......................................................................................................................... 61
Usuwanie zacięć wewnątrz urządzenia ......................................................................................................... 63
Usuwanie zacięć w miejscach odbioru papieru ............................................................................................ 65
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................... 67
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 67
Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego drukarki ........................................................................... 67
Drukowanie dokumentu z innego programu ................................................................................................ 68
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku .......................................................................... 68
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (drukarka) .............................................................. 68
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ............................................................. 68
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (OS X) ..................................................................... 68
Sprawdzanie stanu wkładu z tonerem .......................................................................................................... 68
Czyszczenie wkładu .......................................................................................................................................... 69
PLWW v
Drukowanie strony czyszczącej ...................................................................................................................... 70
Sprawdzanie wizualne kasety z tonerem ...................................................................................................... 70
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ........................................................................................... 71
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjami rmy HP ..................... 71
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................... 71
Dostosowywanie gęstości druku .................................................................................................................... 71
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów ............................................................................................................... 73
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 73
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów .......................................................................................... 73
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ..................................................................................................... 82
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 82
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej ............................................................................. 82
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej drukarka nie drukuje .................................................... 83
Drukarka nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory ... 83 Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub drukarki połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................... 83
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do drukarki bezprzewodowej ................................ 84
Drukarka bezprzewodowa traci łączność po podłączeniu do sieci VPN .................................................. 84
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych .............................................................................................. 84
Sieć bezprzewodowa nie działa ...................................................................................................................... 84
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej ............................................................. 85
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ......................................................................................... 85
Indeks ........................................................................................................................................................................................................... 87
vi PLWW

1 Przegląd drukarki

Symbole ostrzegawcze
Widoki drukarki
Dane techniczne drukarki
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support/ljM14.
Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony www.hp.com/support. Wybierz kraj/region. Kliknij opcję Wsparcie produktu i rozwiązywanie problemów. Wprowadź nazwę produktu, a następnie wybierz opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1

Symbole ostrzegawcze

Denicje symboli ostrzegawczych: Na produktach rmy HP mogą widnieć niniejsze ikony ostrzegawcze. Zachować ostrożność stosowną do sytuacji.
Przestroga: Porażenie prądem elektrycznym
Przestroga: Gorąca powierzchnia
Przestroga: Nie zbliżać żadnych części ciała do ruchomych elementów
Przestroga: Ostra krawędź w pobliżu
2 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Widoki drukarki

1
2
3
2
1

Widok drukarki z przodu

Widok drukarki z tyłu

Widok panelu sterowania
Widok drukarki z przodu
1 Panel sterowania
2 Pojemnik wyjściowy
3 Podajnik wejściowy i przednie drzwiczki dostępu
Widok drukarki z tyłu
1 Port USB
2 Połączenie zasilania
PLWW Widoki drukarki 3

Widok panelu sterowania

1
2
3
Modele podstawowe
1 Kontrolka ostrzeżenia Kontrolka Uwaga miga, gdy drukarka wymaga interwencji użytkownika. Jeśli świeci się
kontrolka Uwaga, wystąpił błąd.
2 Przycisk zasilania / kontrolka LED
Gotowe
3
Przycisk Wznów/Anuluj
Ten przycisk umożliwia włączenie lub wyłączenie drukarki.
Kontrolka Gotowe świeci się, kiedy drukarka jest gotowa do drukowania. Miga, gdy drukarka odbiera dane lub gdy jest w trybie niskiego poboru mocy.
Przycisk ten należy nacisnąć, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
Jeśli drukarka aktualnie przetwarza zadanie, kontrolka LED ostrzeżenia jest
wyłączona, a kontrolka LED Gotowe miga, naciśnij przycisk, aby anulować zadanie drukowania.
Jeśli drukarka wyświetla komunikat o błędzie lub monit, kontrolka LED Gotowe jest
włączona, a kontrolka LED Uwaga miga, naciśnij przycisk, aby usunąć błąd i wznowić drukowanie.
W trybie ręcznego drukowania dwustronnego naciśnij ten przycisk, aby wydrukować
drugą stronę kartki.
4 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Modele bezprzewodowe
1
2
3
4
1
Przycisk i kontrolka LED komunikacji bezprzewodowej (tylko
modele bezprzewodowe)
2 Kontrolka ostrzeżenia Kontrolka Uwaga miga, gdy drukarka wymaga interwencji użytkownika. Jeśli świeci się
3 Przycisk zasilania / kontrolka LED
Gotowe
4
Przycisk Wznów/Anuluj
Naciśnij przycisk, aby uaktywnić lub wyłączyć funkcję sieci bezprzewodowej, lub skongurować połączenie Wi-Fi Direct.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby skongurować połączenie WPS.
Jeśli świeci się kontrolka sieci bezprzewodowej, nawiązano stabilne połączenie bezprzewodowe. Jeśli mruga, oznacza to brak połączenia bezprzewodowego lub trwa proces konguracji WPS lub Wi-Fi Direct. Jeśli miga szybko, występuje problem z połączeniem bezprzewodowym.
kontrolka Uwaga, wystąpił błąd.
Ten przycisk umożliwia włączenie lub wyłączenie drukarki.
Kontrolka Gotowe świeci się, kiedy drukarka jest gotowa do drukowania. Miga, gdy drukarka odbiera dane lub gdy jest w trybie niskiego poboru mocy.
Przycisk ten należy nacisnąć, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
Jeśli drukarka aktualnie przetwarza zadanie, kontrolka LED Uwaga jest wyłączona,
a kontrolka LED Gotowe miga, naciśnij przycisk, aby anulować zadanie drukowania.
Jeśli drukarka wyświetla komunikat o błędzie lub monit, kontrolka LED Gotowe jest
włączona, a kontrolka LED Uwaga miga, naciśnij przycisk, aby usunąć błąd i wznowić drukowanie.
W trybie ręcznego drukowania dwustronnego naciśnij ten przycisk, aby wydrukować
drugą stronę kartki.

Dane techniczne drukarki

WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM14.
Dane techniczne
Obsługiwane systemy operacyjne
PLWW Dane techniczne drukarki 5
Rozwiązania do druku mobilnego
Wymiary drukarki
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Zakres środowiska pracy

Dane techniczne

Zobacz więcej informacji w sekcji www.hp.com/support/ljM14.

Obsługiwane systemy operacyjne

Poniższe informacje dotyczą sterowników druku PCLmS systemu Windows i sterowników systemu OS X.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows program HP Software Installer instaluje sterownik HP PCLmS lub HP PCLm-S oraz, w przypadku korzystania z pełnej opcji instalatora, oprogramowanie opcjonalne. Więcej informacji można znaleźć w uwagach dotyczących instalacji oprogramowania.
System OS X: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/LaserJet lub z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować sterownik druku HP. Instalator oprogramowania HP nie zawiera oprogramowania HP Easy Start.
1. Przejdź do strony 123.hp.com/LaserJet.
2. Wykonaj odpowiednie kroki, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www.hp.com/go/linux.
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
Windows 7, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCLmS dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Windows 8, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCLmS dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Windows 8.1, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCLm-S V4 dla
określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Windows 10, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCLm-S V4 dla
określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Windows Server 2008 z dodatkiem R2 (wersja 64-bitowa)
Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1 (wersja 64-bitowa)
Sterownik druku HP PCLm.S dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej pomocy technicznej dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCLmS dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Obsługę systemu Windows 8.1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży.
Windows Server 2012 Sterownik druku HP PCLmS dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
6 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
Windows Server 2012 R2 Sterownik druku HP PCLm-S dla określonej
Windows Server 2016 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku HP PCLm-S dla określonej
OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra, OS X 10.13
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/ support/ljM14, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tej drukarki.

Rozwiązania do druku mobilnego

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych ułatwiających drukowanie na drukarce HP z poziomu komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Aby zainstalować sterownik druku, pobierz aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/
LaserJet. Wykonaj podane czynności, aby
zainstalować oprogramowanie drukarki i sterownik druku.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie układowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych są obsługiwane.
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
Aplikacja HP All-in-One Remote dla urządzeń z systemami iOS i Android
Google Cloud Print
AirPrint (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
Android Printing
PLWW Dane techniczne drukarki 7

Wymiary drukarki

1
2
3
1
2
3
Rysunek 1-1 Wymiary drukarki
1. Wysokość 159 mm 280,1 mm
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
2. Szerokość 346 mm 346 mm
3. Głębokość 189 mm 329,6 mm
Waga (z kasetami) 3,7 kg

Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności

Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/ljM14.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.

Zakres środowiska pracy

Środowisko Zalecane Dozwolone
Temperatura Od 15 do 27°C Od 15 do 30°C
Wilgotność względna od 20 do 70% wilgotności względnej (bez
kondensacji)
Od 10 do 80% wilgotności względnej, bez kondensacji
8 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej zawiera plakat konguracji i podręczna instrukcja obsługi dołączona do drukarki. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/ljM14, aby uzyskać pomoc HP dla używanej drukarki: Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje oprogramowania i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania 9
10 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

2 Podajniki papieru

Wprowadzenie
Wkładanie papieru do podajników
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Ładowanie kopert i drukowanie na nich
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM14.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 11

Wprowadzenie

OSTROŻNIE: Podczas zamykania podajników papieru nie należy wkładać do nich rąk.
Podczas przenoszenia drukarki należy zamknąć wszystkie podajniki.

Wkładanie papieru do podajników

Poniżej opisano sposób wkładania papieru do podajnika wejściowego.
UWAGA: Aby uniknąć zacięć papieru:
Nigdy nie dodawaj ani nie usuwaj papieru do/z podajnika podczas drukowania.
Przed załadowaniem podajnika należy wyjąć cały papier z podajnika wejściowego i wyrównać stos.
Podczas ładowania podajnika nie należy kartkować papieru.
Używaj papieru, który nie jest pognieciony, załamany ani zniszczony.

Podajnik

Włóż nośnik z górną krawędzią w kierunku urządzenia i stroną do zadrukowania skierowaną do góry. Aby zapobiec zacięciom i przekrzywianiu, zawsze należy dopasować prowadnice boczne.
UWAGA: Przy dodawaniu nowego papieru należy zawsze wyjąć cały stos z podajnika wejściowego i go
wyrównać. Zapobiega to podawaniu wielu arkuszy materiałów do urządzenia jednocześnie i ogranicza ilość zacięć materiału.
12 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie i drukowanie na kopertach.

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści do 5 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki.

Drukowanie na kopertach

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
System Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
System Windows 8 i 8.1: wybierz Urządzenia, opcję Drukuj, a następnie drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij przycisku Paper/Jakość.
4. Z listy rozwijanej Materiały wybierz opcję Koperta.
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Orientacja kopert

Podajnik Rozmiar koperty Ładowanie kopert
Zasobnik 1 Koperta nr 10, koperta C5, koperta DL Drukiem do góry
Krótsza krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Ładowanie i drukowanie na kopertach. 13

Ładowanie kopert i drukowanie na nich

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania etykiet i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści do 50 arkuszy etykiet
Aby drukować etykiety za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności, aby wybrać odpowiednie ustawienia w sterowniku drukarki, a następnie załadować etykiety do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki. W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka czeka na wydrukowanie zadania, dopóki nie wykryje, że podajnik został otwarty.

Podawanie ręczne etykiet

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
System Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Windows 8 i Windows 8.1: Wybierz opcje Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. Z listy rozwijanej Nośniki wybierz opcję Etykiety.
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
14 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Orientacja etykiety

Podajnik Ładowanie etykiet
Zasobnik 1 Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Ładowanie kopert i drukowanie na nich 15
16 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria
i podzespoły
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych
Wymiana kasety z tonerem
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM14.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 17

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych

Zamawianie

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów rmy HP www.hp.com/buy/parts
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
HP.
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, za pośrednictwem której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.

Materiały eksploatacyjne i akcesoria

Element Opis Numer kasety Numer katalogowy
Materiały eksploatacyjne
Do użytku tylko w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego Wschodu i Afryki
Kaseta z czarnym tonerem HP 44A Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Do użytku tylko w Ameryce Północnej, Ameryce Łacińskiej, krajach/regionach Azji i Pacyku (poza Chinami i Japonią)
Kaseta z czarnym tonerem HP 48A Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Do użytku tylko w Chinach i Indiach
Kaseta z czarnym tonerem HP 47A Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
44A CF244A
48A CF248A
47A CF247A
18 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW

Wymiana kasety z tonerem

Informacje o wkładzie

Korzystaj z kaset do momentu, kiedy rozprowadzanie toneru nie zapewnia już akceptowalnej jakości wydruków. Aby rozprowadzić toner w kasecie, wyjmij ją z drukarki i delikatnie nią potrząśnij w lewo i w prawo. Rysunki prezentujące czynność można znaleźć w instrukcji wymiany kasety. Ponownie włóż pojemnik z tonerem do drukarki i zamknij pokrywę.
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Materiały eksploatacyjne
Do użytku tylko w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego Wschodu i Afryki
Kaseta z czarnym tonerem HP 44A Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Do użytku tylko w Ameryce Północnej, Ameryce Łacińskiej, krajach/regionach Azji i Pacyku (poza Chinami i Japonią)
Kaseta z czarnym tonerem HP 48A Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
Do użytku tylko w Chinach i Indiach
Kaseta z czarnym tonerem HP 47A Wymienna czarna kaseta z tonerem
o standardowej pojemności
44A CF244A
48A CF248A
47A CF247A

Wyjmowanie i wymiana kaset z tonerem

Gdy zbliża się koniec okresu eksploatacji kasety drukującej, możliwe jest dalsze drukowanie przy użyciu tej kasety do momentu, gdy rozprowadzenie toneru nie będzie zapewniać wystarczającej jakości wydruków.
1. Otwórz drzwiczki kasety drukującej, a następnie wyjmij starą kasetę.
PLWW Wymiana kasety z tonerem 19
2. Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania. Umieść zużytą kasetę drukującą w torebce i pudełku w celu
recyklingu.
OSTROŻNIE: Aby uniknąć uszkodzenia kasety drukującej, należy przytrzymać ją za oba końce. Nie należy
dotykać osłony jednostki OPC ani powierzchni wałka.
3. Chwyć kasetę drukującą z obu stron i delikatnie potrząśnij nią do przodu i do tyłu, aby równomiernie
rozprowadzić toner wewnątrz kasety.
4. Zegnij element umieszczony po lewej stronie kasety, a następnie pociągnij, aby wyciągnąć całą taśmę
zabezpieczającą z kasety. Włóż języczek z taśmą do opakowania kasety drukującej w celu zwrotu do utylizacji.
20 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
5. Zdejmij pomarańczową taśmę z kasety drukującej.
6. Umieść kasetę drukującą w urządzeniu i zamknij drzwiczki kasety drukującej.
OSTROŻNIE: W przypadku wysypania tonera na ubranie zetrzeć go suchą ściereczką, a następnie
wypłukać ubranie w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
PLWW Wymiana kasety z tonerem 21
Loading...
+ 67 hidden pages