Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Ochranné známky
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z
tohoto dokumentu nelze vyvozovat další
záruky. Společnost HP není odpovědná za
technické nebo textové chyby nebo opomenutí
obsažená v tomto dokumentu.
Edition 2, 01/2019
OS X je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a
Windows Vista® jsou v USA registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
Pohledy na tiskárnu ............................................................................................................................................... 2
Pohled na tiskárnu zepředu ................................................................................................................ 2
Pohled na tiskárnu zezadu .................................................................................................................. 3
Porty rozhraní ...................................................................................................................................... 3
Zobrazení kontrolek LED na ovládacím panelu (modely M130a, M132a, M133a a M134a) ............. 4
Rozložení hlavní obrazovky .............................................................................................. 9
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ..................................................... 9
Technické parametry tiskárny ............................................................................................................................ 11
Technické údaje ................................................................................................................................. 11
Podporované operační systémy ....................................................................................................... 11
Řešení mobilního tisku ...................................................................................................................... 13
Použití vstupního zásobníku ............................................................................................................................... 18
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce ochrany kazet .. 30
Řešení potíží s chybovými zprávami ochrany původu kazet na ovládacím panelu
nebo na serveru EWS ...................................................................................................... 31
Tiskové úlohy (Windows) ..................................................................................................................................... 46
Vytvoření kopie .................................................................................................................................................... 60
Další úlohy kopírování ......................................................................................................................................... 63
Druhá metoda: Otevření integrovaného webového serveru (EWS)
v nástroji HP Utility ....................................................................................... 81
Krok 2: Nastavení funkce skenování do síťové složky ................................................... 82
Skenování do e-mailu (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ...................................................................... 84
Skenování do síťové složky (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ............................................................. 85
Další úlohy skenování .......................................................................................................................................... 86
Faxování ze skleněné desky skeneru ............................................................................................... 96
Faxování z podavače dokumentů (pouze modely s podavačem dokumentů) ................................ 97
Použití rychlých voleb a voleb skupinového vytáčení ...................................................................... 97
Odeslání faxu ze softwaru ................................................................................................................ 98
Ode
s
lání faxu z aplikace jiného výrobce, například z aplikace Microsoft Word .............................. 98
Další úlohy faxování ............................................................................................................................................ 99
8 Správa tiskárny ......................................................................................................................................... 101
Použití aplikací webových služeb HP (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ............................................ 102
viCSWW
Změna typu připojení tiskárny (Windows) ........................................................................................................ 103
Pokročilá konfigurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox
Pokročilá konfigurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X ................................................. 108
Spuštění nástroje HP Utility ............................................................................................................ 108
Funkce nástroje HP Utility ............................................................................................................... 108
Konfigurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................ 110
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................. 110
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ............................................................................................ 110
Přejmenování tiskárny v síti ........................................................................................................... 111
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ......................................... 112
Nastavení rychlosti připojení .......................................................................................................... 113
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................ 115
Nastavení úspory energie ................................................................................................................................. 117
Druhá metoda: Aktualizace firmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci firmwaru ........................ 123
9 Řešení problémů ........................................................................................................................................ 125
Systém nápovědy na ovládacím panelu (pouze modely s dotykovou obrazovkou) ....................................... 131
Obnovení výchozích nastavení z výroby ........................................................................................................... 132
Na ovládacím panelu tiskárny nebo na serveru EWS se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je
téměř prázdná“ ................................................................................................................................................. 134
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................ 134
U tiskáren s faxovými funkcemi ................................................................................... 135
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................... 136
Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ............................................................................................. 137
Čištění vyměnitelného filmu automatického podavače dokumentů ............................................................... 156
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................ 158
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru .............................................................................. 169
Kontrola nastavení rozlišení odesílaného faxu .............................................................................. 169
Kontrola nastavení opravy chyb ..................................................................................................... 170
2
viiiCSWW
Kontrola nastavení přizpůsobení na stránku ................................................................................. 171
Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ................................... 172
Odeslání na jiný fax ......................................................................................................................... 173
Kontrola faxu odesílatele ............................................................................................................... 173
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................ 174
Špatné fyzické připojení .................................................................................................................. 174
Počítač používá nesprávnou IP adresu tiskárny ............................................................................ 174
Počítač nekomunikuje s tiskárnou .................................................................................................. 174
Tiskárna používá pro síť nesprávné nastavení rychlosti připojení ................................................ 175
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .................................. 175
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ................................................. 175
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ............................................... 175
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ........................................................................................................................ 176
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity ..................................................................................... 176
Tiskárna po dokončení bezdrátové konfigurace netiskne ............................................................. 177
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu firewall třetí strany ................................. 177
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .............. 177
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů ........................................................................ 177
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ............................................. 178
Síť ne
ní u
vedena v seznamu bezdrátových sítí .............................................................................. 178
Bezdrátová síť nefunguje ................................................................................................................ 178
Provedení diagnostického testu bezdrátové sítě .......................................................................... 178
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................... 179
Řešení problémů s faxem .................................................................................................................................. 180
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz
support/ljM129MFP.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a firmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/
CSWW1
Pohledy na tiskárnu
Pohled na tiskárnu zepředu
7
?
6
5
1Výstupní přihrádka a horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
2Nástavec výstupní přihrádky
3Tlačítko zapnout/vypnout
8
1
2
3
4
4Vstupní zásobník
5Ovládací panel (možnost vyklopit pro pohodlnější zobrazení a zadávání se liší podle modelu)
6Skener
7Podavač dokumentů
8Vstupní zásobník podavače dokumentů
2Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Pohled na tiskárnu zezadu
4
3
1Porty I/O
2Konektor kabelu napájení
3Otvor pro lankový bezpečnostní zámek
4Štítek se sériovým číslem a číslem tiskárny
Porty rozhraní
2
1
1
2
3
4
1Port rozhraní USB
CSWWPohledy na tiskárnu3
2Ethernetový port (pouze síťové modely)
3Port „line in“ faxu pro připojení telefonní linky pro fax k produktu (pouze u modelů s funkcí faxu)
4Port „line out“ telefonní linky pro připojení dalšího telefonu, záznamníku či jiného zařízení (pouze u modelů s funkcí faxu)
Zobrazení kontrolek LED na ovládacím panelu (modely M130a, M132a, M133a a
M134a)
1
9
2
8
3
7
4
1Displej LED ovládacího
panelu
2Tlačítko šipka nahoru
3Tlačítko šipka dolů
4Tlačítko Zahájit kopírování
5Tlačítko Storno
6Tlačítko Nastavení
kopírování
7Kontrolka LED Spotřební
materiál
56
Tato obrazovka zobrazuje číselné informace pro úlohy kopírování.
Pomocí tohoto tlačítka lze zvýšit hodnotu zobrazenou na displeji.
Pomocí tohoto tlačítka lze snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
Stisknutím tohoto tlačítka zahájíte kopírování.
Stisknutím tohoto tlačítka lze provádět následující akce:
●
Zrušení tiskové úlohy při tisku tiskárny.
●
Obnovení aktuálního nastavení kopírování na výchozí hodnoty, když je tiskárna v nečinnosti.
●
Ukončení režimu výchozího nastavení kopírování bez uložení hodnoty, pokud je tiskárna
v režimu výchozího nastavení kopírování.
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet možnostmi Počet kopií, Světlejší/Tmavší a Zmenšit/Zvětšit.
Výchozí možností je Počet kopií.
Kontrolka spotřebního materiálu bliká, pokud dojde k chybě, a svítí a nebliká, pokud je
spotřebního materiálu málo a je nutné jej vyměnit.
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
8Kontrolka LED Pozor Kontrolka Pozor bliká, pokud tiskárna vyžaduje pozornost uživatele, například když dojde papír
nebo je nutné vyměnit tonerovou kazetu. Pokud kontrolka svítí, ale nebliká, došlo k chybě
tiskárny.
9Kontrolka LED Připraveno
Kontrolka Připraveno svítí, ale nebliká, pokud je tiskárna připravena k tisku. Bliká během příjmu
tiskových dat nebo při zrušení tiskové úlohy.
Náhled dvouřádkového ovládacího panelu LCD (modely M130nw, M132nw a
M132snw)
1
2
14
3
4
13
5
12
6
7
891011
1Displej 2řádkového
ovládacího panelu
2
Tlačítko šipka vlevo
3Tlačítko OKPomocí tlačítka OK lze provádět následující akce:
4
Tlačítko šipka vpravo
5Tlačítko bezdrátového
připojení
bezdrátové modely)
6
Tlačítko Storno
(pouze
Na této obrazovce jsou zobrazeny nabídky a informace o tiskárně.
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
●
otevření nabídek ovládacího panelu,
●
otevření podnabídky zobrazené na displeji ovládacího panelu,
●
výběr položky nabídky,
●
odstranění některých chyb,
●
spuštění tiskové úlohy jako odpověď na výzvu na ovládacím panelu (např. pokud se na
displeji ovládacího panelu zobrazí zpráva Pokračujte stisknutím tlačítka OK).
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
Pomocí tohoto tlačítka můžete procházet a otevřít nabídku Bezdrátové připojení a informace o
stavu bezdrátové sítě.
Pomocí tohoto tlačítka zrušíte tiskovou úlohu, nebo zavřete nabídky ovládacího panelu.
CSWWPohledy na tiskárnu5
7Tlačítko Zahájit kopírování Pomocí tohoto tlačítka zahájíte úlohu kopírování.
8Tlačítko Nabídka
kopírování
9Tlačítko Světlejší/tmavší
10
Tlačítko Počet kopií
11Tlačítko Nastavení
12
Tlačítko šipka zpět
13Kontrolka LED Připraveno
14Kontrolka LED Pozor
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku Kopírování.
Toto tlačítko slouží k zesvětlení nebo ztmavení kopií.
Toto tlačítko slouží k nastavení počtu zpracovaných kopií.
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku Nastavení.
Toto tlačítko slouží k provádění následujících akcí:
●
ukončení nabídek ovládacího panelu,
●
přechod zpět k předchozí nabídce v seznamu podnabídek,
●
přechod zpět k předchozí položce nabídky v seznamu podnabídek (bez uložení změn položky
nabídky).
Kontrolka Připraveno svítí, ale nebliká, pokud je tiskárna připravena k tisku. Bliká během příjmu
tiskových dat nebo při zrušení tiskové úlohy.
Kontrolka Pozor bliká, pokud tiskárna vyžaduje pozornost uživatele, například když dojde papír
nebo je nutné vyměnit tonerovou kazetu. Pokud kontrolka svítí, ale nebliká, došlo k chybě
tiskárny.
3Tlačítko OKPomocí tlačítka OK lze provádět následující akce:
Na této obrazovce jsou zobrazeny nabídky a informace o tiskárně.
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
●
otevření nabídek ovládacího panelu,
2
3
4
5
6
7
8
9
4
Tlačítko šipka vpravo
5Tlačítko Storno
6Tlačítko Zahájit kopírování
7
Tlačítko Počet kopií
8Tlačítko Světlejší/tmavší
9Tlačítko Nabídka
kopírování
●
otevření podnabídky zobrazené na displeji ovládacího panelu,
●
výběr položky nabídky,
●
odstranění některých chyb,
●
spuštění tiskové úlohy jako odpověď na výzvu na ovládacím panelu (např. pokud se na
displeji ovládacího panelu zobrazí zpráva Pokračujte stisknutím tlačítka OK).
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na displeji.
Pomocí tohoto tlačítka zrušíte tiskovou úlohu, nebo zavřete nabídky ovládacího panelu.
Pomocí tohoto tlačítka zahájíte úlohu kopírování.
Toto tlačítko slouží k nastavení počtu zpracovaných kopií.
Pomocí tohoto tlačítka upravíte nastavení tmavosti aktuální úlohy kopírování.
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku Kopírování.
Pomocí tohoto tlačítka lze vytočit poslední číslice použité u předchozí úlohy faxování.
Pomocí tohoto tlačítka zahájíte úlohu faxování.
Pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku Nastavení.
Toto tlačítko slouží k provádění následujících akcí:
●
ukončení nabídek ovládacího panelu,
●
přechod zpět k předchozí nabídce v seznamu podnabídek,
●
přechod zpět k předchozí položce nabídky v seznamu podnabídek (bez uložení změn položky
nabídky).
Kontrolka Připraveno svítí, ale nebliká, pokud je tiskárna připravena k tisku. Bliká během příjmu
tiskových dat nebo při zrušení tiskové úlohy.
Kontrolka Pozor bliká, pokud tiskárna vyžaduje pozornost uživatele, například když dojde papír
nebo je nutné vyměnit tonerovou kazetu. Pokud kontrolka svítí, ale nebliká, došlo k chybě
tiskárny.
Náhled dotykové obrazovky ovládacího panelu (modely M130fw a M132fw)
1
2
3
4
5
1Tlačítko ZpětSlouží pro návrat na předchozí obrazovku.
2Tlačítko DomůPoskytuje přístup na hlavní obrazovku.
3Tlačítko NápovědaPoskytuje přístup k systému nápovědy ovládacího panelu.
4Barevný dotykový displejUmožňuje přístup k nabídkám, animacím nápovědy a informacím o tiskárně.
5Indikátor hlavní obrazovky Displej indikuje, která hlavní obrazovka je na ovládacím panelu aktuálně zobrazena.
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
POZNÁMKA: I když ovládací panel není vybaven standardním tlačítkem Zrušit, v průběhu mnohých úkonů
2
tiskárny se na dotykovém displeji tlačítko Zrušit zobrazuje. To uživatelům umožňuje probíhající operaci
přerušit dříve, než ji tiskárna dokončí.
Rozložení hlavní obrazovky
1
3
1Tlačítko ResetovatKlepnutím na toto tlačítko můžete dočasná nastavení jakékoli operace obnovit na výchozí
2Tlačítko Informace o
3Stav tiskárnyTato oblast obrazovky poskytuje informace o celkovém stavu tiskárny.
456
připojení
2
7
hodnoty tiskárny.
Po klepnutí na toto tlačítko se otevře nabídka Informace o připojení, která obsahuje informace o
síti. Tlačítko má podobu ikony kabelového připojení
v závislosti na tom, k jakému typu sítě je tiskárna připojena.
8
9
nebo ikony bezdrátového připojení
4
Kopírování
5
Skenování
6
Fax
7
Spotřební materiál
8
Aplikace
9Nastavení
Klepnutím na toto tlačítko otevřete nabídku kopírování.
Klepnutím na toto tlačítko otevřete nabídky skenování:
●
Skenování do síťové složky
●
Skenování do e-mailu
Klepnutím na toto tlačítko otevřete nabídky faxu.
Klepnutím na toto tlačítko zobrazíte informace o stavu spotřebního materiálu.
Klepnutím na toto tlačítko otevřete nabídku Aplikace umožňující tisk přímo z vybraných webových
aplikací.
Klepnutím na toto tlačítko otevřete nabídku Nastavení.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
CSWWPohledy na tiskárnu9
AkcePopisPříklad
Dotyk (stisknutí)
Potáhnutí prstem
Posouvání
Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při
procházení nabídkami můžete krátkým
klepnutím na displej zastavit posouvání.
Dotkněte se displeje a poté pro podélné
posouvání obrazovky pohybujte vodorovně
prstem.
Přiložte a podržte prst na displeji a poté jím pro
posouvání obrazovky svisle pohybujte.
Klepnutím na ikonu Nastavení otevřete
nabídku Nastavení.
K tlačítku Nastavení se dostanete
potáhnutím prstu na domovské obrazovce.
Procházejte nabídku Nastavení.
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Technické parametry tiskárny
DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit.
Aktuální informace najdete v části
●
Technické údaje
●
Podporované operační systémy
●
Řešení mobilního tisku
●
Rozměry tiskárny
●
Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise
●
Rozsah provozního prostředí
Technické údaje
Aktuální informace naleznete v části www.hp.com/support/ljM129MFP.
Podporované operační systémy
Následující informace platí pro tiskové ovladače Windows PCLmS a OS X daných tiskáren.
Systém Windows: Pokud z instalačního souboru spustíte instalaci plné verze softwaru, nainstaluje se
v závislosti na používané verzi systému Windows ovladač PCLm.S, PCLmS nebo PCLm-S spolu s dalším,
volitelným softwarem. Další informace naleznete v instalační příručce softwaru.
www.hp.com/support/ljM129MFP.
OS X: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start z instalačního disku CD
tiskárny nebo z webu
123.hp.com a poté s její pomocí nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP. Další
informace naleznete v instalační příručce softwaru.
1.Přejděte na stránku
123.hp.com.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro operační systém Linux naleznete na webové stránce
hplipopensource.com/hplip-web/index.html.
Operační systémInstalovaný tiskový ovladačPoznámky
Windows® XP SP3 nebo novější,
32bitová verze
Windows Vista®, 32bitová verzeTiskový ovladač HP PCLm.S dané
Tiskový ovladač HP PCLm.S dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
V základní instalaci se nainstaluje
pouze ovladač.
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
V základní instalaci se nainstaluje
pouze ovladač.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému
Windows XP v dubnu 2009. Společnost HP se bude nadále
snažit o maximální podporu systému Windows XP, u
kterého byla oficiálně ukončena podpora.
CSWWTechnické parametry tiskárny11
Operační systémInstalovaný tiskový ovladačPoznámky
Windows Server 2003, SP2
a vyšší, 32bitová verze
Windows Server 2003, R2,
32bitová verze
Windows 7, 32bitová a 64bitová
verze
Windows 8, 32bitová a 64bitová
verze
Windows 8.1, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 10, 32bitová
a 64bitová verze
Tiskový ovladač HP PCLm.S dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
V základní instalaci se nainstaluje
pouze ovladač.
Tiskový ovladač HP PCLm.S dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
V základní instalaci se nainstaluje
pouze ovladač.
Tiskový ovladač HP PCLmS dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
plné instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCLmS dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
P
Tiskový ovladač H
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCLm-S dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
PCLm-S dané
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému
Windows Server 2003 v červenci 2010. Společnost HP se
bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows
Server 2003, u kterého byla oficiálně ukončena podpora.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému
Windows Server 2003 v červenci 2010. Společnost HP se
bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows
Server 2003, u kterého byla oficiálně ukončena podpora.
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována
prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS
verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována
prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS
verze 4.
Windows Server 2008, 32bitová
a 64bitová verze
Windows Server 2008, R2,
64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová
verze
Windows Server 2012 R2,
64bitová verze
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10
Yosemite a OS X 10.11 El
Capitan
Tiskový ovladač HP PCLm.S dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCLmS dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCLmS dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač HP PCLm-S dané
tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást
základní instalace softwaru.
Tiskový ovladač pro systém OS X a
nástroj pro tisk lze stáhnout
z instalačního disku CD nebo webu
123.hp.com.
Stáhněte si aplikaci HP Easy Start z instalačního disku CD
tiskárny nebo z webu
nainstalujte tiskový ovladač a nástroj HP.
1.Přejděte na stránku
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle
uvedených kroků.
123.hp.com a poté s její pomocí
123.hp.com.
12Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/
support/ljM129MFP, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
Řešení mobilního tisku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na
tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizací firmwaru tiskárny zajistíte podporu všech možností mobilního tisku a tisku ePrint.
●
Funkce Wi-Fi Direct (pouze bezdrátové modely)
●
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny
ve službě HP Connected)
●
Software HP ePrint
●
Tisk ze zařízení Android
●
AirPrint
Rozměry tiskárny
1
?
3
2
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
1. Výška231 mm388 mm
2. Šířka398 mm398 mm
3. Hloubka288 mm482 mm
Hmotnost (včetně kazet)9,1 kg až 9,33 kg
3
1
2
CSWWTechnické parametry tiskárny13
1
1
3
2
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
1. Výška279,5 mm423,7 mm
2. Šířka423 mm423 mm
3. Hloubka288,6 mm511 mm
Hmotnost (včetně kazet)10,2 kg až 10,6 kg
3
Spotřeba energie, elektrické specifikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM129MFP.
UPOZORNĚNÍ:Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává.
Neměňte provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
2
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota15 až 27 °C15 až 30 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 20 až 70 %, bez
kondenzace
14Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
(Relativní vlhkost) 10 až 80 %, bez
kondenzace
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v instalačním letáku a příručce Začínáme, které jsou dodávány
společně s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu
ljM129MFP. Najdete tam následující podporu:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a firmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support/
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru15
16Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
●
Použití vstupního zásobníku
●
Vkládání a tisk obálek
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz
support/ljM129MFP.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stažení aktualizací softwaru a firmwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/
CSWW17
Použití vstupního zásobníku
Úvod
Následující informace popisují, jak vkládat papír do vstupního zásobníku. Tento zásobník pojme až 150 listů
papíru gramáže 75 g/m
2
.
Vkládání papíru do vstupního zásobníku
POZNÁMKA: Pokud přidáváte nový papír, vyjměte ze vstupního zásobníku vždy veškerý papír a stoh papíru
srovnejte. Neprofukujte papír. Zabráníte tak podávání více listů papíru do zařízení najednou a snížíte
pravděpodobnost uvíznutí papíru.
1.Otevřete vstupní zásobník, pokud ještě není
otevřený.
2.Nastavte vodítka šířky a délky papíru směrem
ven.
18Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.