Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda
võivate tehniliste või toimetuslike vigade või
puuduste eest.
Edition 1, 11/2015
Apple ja Apple'i logo on ettevõtte Apple
Computer, Inc. registreeritud kaubamärgid
USA-s ja teistes riikides/regioonides. iPod on
ettevõtte Apple Computer, Inc. kaubamärk.
iPod on mõeldud vaid juriidiliseks või õigusi
omava üksuse volitusega kopeerimiseks. Ärge
varastage muusikat.
Bluetooth on kaubamärk, mis kuulub selle
omanikule ja mida ettevõte HP Company
kasutab litsentsi alusel.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja
Windows Vista® on Microsoft Corporation'i
USA-s registreeritud kaubamärgid.
HP ePrint ............................................................................................................................................ 32
HP ePrint tarkvara ............................................................................................................................. 32
Ühenduse tüübi muutmine (Windows) ................................................................................................................ 58
HP veebiteenuste rakenduste kasutamine (ainult puuteekraaniga mudelid) ................................................... 59
HP Device Toolbox (Windows) ............................................................................................................................. 60
ivETWW
HP Utility Mac OS X-ile ......................................................................................................................................... 62
Avage HP Utility ................................................................................................................................. 62
HP Utility funktsioonid ...................................................................................................................... 62
8 Probleemide lahendamine ............................................................................................................................ 73
Tehase vaikeseadete taastamine ....................................................................................................................... 79
Lahendage paberisöödu või ummistuse probleemid ......................................................................................... 80
Toode ei võta paberit sisse ............................................................................................................... 80
Toode võtab korraga sisse mitu paberilehte ................................................................................... 80
Sagedased või korduvad paberiummistused ................................................................................... 80
Faksid liiguvad aeglaselt ................................................................................................................ 112
Faksi kvaliteet on kehv ................................................................................................................... 113
Faks jätab printimise pooleli või prindib kahele lehele. ................................................................. 114
viETWW
9 Osad, tarvikud ja lisavarustus .................................................................................................................... 115
Osade, lisavarustuse ja tarvikute tellimine ...................................................................................................... 116
Kliendi parandatavad osad ................................................................................................................................ 117
www.hp.com/support, et saada ülemaailmset tuge ja teisi HP tooteid.
ETWW1
Toote võrdlus
M125a, M125r,
PaberikäsitsusSöötesalv (150-
Toetatud
operatsioonisüste
emid
leheline jõudlus)
Standardne
väljund (100leheline jõudlus)
Lühikese paberi
pikendi
Windows XP, 32
bitti
32- või 64-bitine
Windows Vista
32- või 64-bitine
Windows 7
32- või 64-bitine
Windows 8
Windows 2003
Server (32-bitine
ja 64-bitine),
ainult printeri- ja
skanneridraiverid
M125ra, M126a
M125nw,
M125rnw,
M126nw
M127fn, M127fs,
M128fn
M127fp, M128fpM127fw, M128fw
Windows 2008
Server (32-bitine
ja 64-bitine),
ainult printeri- ja
skanneridraiverid
Windows 2012
Server, vaid
printeri- ja
skanneridraiverid
Mac OS X v10.6.8
või uuem
Toetatud printeridraiverid
HP PCLmS printeridraiver on
kaasasoleva CD juures vaikimisi
printeridraiverina.
ÜhenduvusKiire USB 2.0
10/100/1000
Ethernet LANühendus
Traadita
võrguühendus
Mälu128 MB RAM
2Peatükk 1 Seadme sissejuhatusETWW
M125a, M125r,
M125ra, M126a
M125nw,
M125rnw,
M126nw
M127fn, M127fs,
M128fn
M127fp, M128fpM127fw, M128fw
Juhtpaneeli kuva2-realine LCD-
ekraan
Värviline graafiline
puuteekraan
2-realine LED
PrintiminePrindib 20 lehte
KopeerimineTasaskanner
Scan
(Skannimine)
minutis (lk/min)
A4-formaadis
paberile ja 21 lk/
min Letterformaadis paberile
toetab paberi
formaate kuni A4
või Letter
Dokumendisöötur
Kopeerimislahutus
300 punkti tolli
kohta (dpi)
Skannimise
eraldusvõime kuni
1200 punkt/tolli
Värviline
skannimine
FaksV.34 koos kahe
RJ-11 faksipordiga
Telefonitoru
ETWWToote võrdlus3
Toote vaated
Toote eestvaade
12
6
3
457
1Väljastussalv
2Skanner
3Sisse-/väljalülitusnupp
4Juhtpaneel (lihtsamaks vaatamiseks üles kallutatav ja varieerub olenevalt mudelist)
5Söötesalv
6Dokumendisöötur
7Lühikese paberi pikendi
4Peatükk 1 Seadme sissejuhatusETWW
Printeri tagantvaade
1
2
3
4
5
6
1Kaabel-tüüpi turvaluku pesa
2Kiire USB 2.0
3Etherneti port
4Toitepistik
5Faksi nn „liin sees port, et lisada seadmele faksi telefoniliin
6Telefoni nn „liin väljas port, et lisata lisatelefon, automaatvastamisseade või muu seade
ETWWToote vaated5
Juhtpaneeli ülevaade
●
M125a, M125r, M125ra, M126a
●
M125nw, M125rnw, M126nw
●
M127fn, M127fs, M128fn, M127fp, M128fp
●
M127fw ja M128fw
●
Juhtpaneeli koduekraan (ainult puuteekraan)
M125a, M125r, M125ra, M126a
2345
1
6
7
891011
1LED-ekraankuvab koopiate arvu, koopiate tumeduse taset ja koopia kahandamise või suurendamise
protsendilist väärtust. Kuvab ka veakoode, mis annavad teada tähelepanu vajavatest
probleemidest.
2Üles- ja allanoolsuurendab või vähendab koopiate arvu, koopiate tumeduse taset ja koopia kahandamise või
vähendamise protsendilist väärtust.
●
Koopiate arv Väärtuse suurendamiseks või kahandamiseks ühe sammu võrra vajutage
nuppe vähem kui üks sekund. Väärtuse suurendamiseks või kahandamiseks 10 sammu
võrra vajutage nuppe üks sekund või kauem.
●
Koopiate tumeduse tase: Väärtuse suurendamiseks või kahandamiseks ühe sammu võrra
vajutage nuppe vähem kui üks sekund. Maksimaalse või minimaalse väärtuseni
suurendamiseks/kahandamiseks hoidke nuppe all kauem kui üks sekund.
●
Koopia suuruse kahandamise või suurendamise protsent: Väärtuse suurendamiseks või
kahandamiseks 10%-lise sammuna vajutage nuppe vähem kui üks sekund. Väärtuse
suurendamiseks või kahandamiseks 100%-lise sammuna vajutage nuppe üks sekund või
kauem.
3Koopia kahandamise/
suurendamise tuli
4Koopia tumedamaks/heledamaks
muutmise tuli
5Koopiate arvu tulinäitab, et koopiate arvu funktsioon on aktiivne.
näitab, et koopia kahandamise või suurendamise funktsioon on aktiivne.
näitab, et koopia tumeduse reguleerimise funktsioon on aktiivne.
6Peatükk 1 Seadme sissejuhatusETWW
6Häälestusnuppkuvab iga töö puhul erinevaid koopiaseadeid (koopiate arv, tumedus, koopia suurus). Vaikimisi
kuvatakse koopiate arv. Kõikide tööde vaikeseadete muutmiseks valige seadistus ja hoidke
seejärel nuppu 3 sekundi jooksul all. Reguleerige seadeid tule vilkumise ajal. Seadistuse
salvestamiseks vajutage sama nuppu uuesti.
7Kopeerimise alustamise nuppalustab kopeerimist.
8Tühistamisnupptühistab hetkel aktiivse töö või lähtestab viimati määratud seadistuse. Kui toode on
9Tooneri koguse olekutulinäitab, et tooneri kogus prindikassetis on liiga väike.
10Tähelepanu indikaatornäitab, et toote töös esineb tõrkeid.
11Märgutuli Valmisnäitab, et toode on valmisolekus või töötlemine on pooleli.
valmisolekurežiimis, vajutage seda nuppu koopiaseadete vaikeväärtustele lähtestamiseks.
M125nw, M125rnw, M126nw
1
25
43
6
13
7
1112
1Traadita võrgu nuppLubab/keelab traadita võrgu
2HäälestusnuppAvab häälestusmenüü
3Vasak-noole nuppLiigutab kursori vasakule või kerib läbi menüüvalikute
4OK nuppKinnitab seadistuse või tehtava toimingu
5Parem-noole nuppLiigutab kursori paremale või kerib läbi menüüvalikute
6Sisse-/väljalülitusnuppLülitab toote sisse või välja
7TühistamisnuppKustutab seaded, tühistab praeguse töö või väljub praegusest menüüst
8Koopiaseadete nuppAvab koopiaseadete menüü
ETWWJuhtpaneeli ülevaade7
10
9
8
9Heledam/tumedam nuppReguleerib hetkel aktiivse kopeerimistöö tumedusseadistust
10Koopiate arvu nuppMäärab koopiate arvu
11Nupp TagasiNaaseb eelmisele ekraanile
12Kopeerimise alustamise nuppAlustab koopiatööd
13ePrinti nuppAvab veebiteenuste menüü
M127fn, M127fs, M128fn, M127fp, M128fp
1
25
15
14
1Faksimise alustamise nuppAlustab faksimist
43
6
7
10
111213
9
8
2HäälestusnuppAvab häälestusmenüü
3Vasak-noole nuppLiigutab kursori vasakule või kerib läbi menüüvalikute
4OK nuppKinnitab seadistuse või tehtava toimingu
5Parem-noole nuppLiigutab kursori paremale või kerib läbi menüüvalikute
6Sisse-/väljalülitusnuppLülitab toote sisse või välja
7TühistamisnuppKustutab seaded, tühistab praeguse töö või väljub praegusest menüüst
8Koopiaseadete nuppAvab koopiaseadete menüü
9Heledam/tumedam nuppReguleerib hetkel aktiivse kopeerimistöö tumedusseadistust
10Koopiate arvu nuppMäärab koopiate arvu
11Nupp TagasiNaaseb eelmisele ekraanile
12Kopeerimise alustamise nuppAlustab koopiatööd
8Peatükk 1 Seadme sissejuhatusETWW
13ePrinti nuppAvab veebiteenuste menüü
14NumbriklaviatuurFaksinumbrite sisestamiseks või menüüvalikute valimiseks
15Faksi kordusvalimise nuppValib eelmise faksi saatmisel kasutatud faksinumbrid
M127fw ja M128fw
1
9
8
7
6
1Puuteekraani kuvaAnnab juurdepääsu seadme funktsioonidele ja näitab seadme praegust olekut
2Spikri nupp ja märgutuliAnnab juurdepääsu juhtpaneeli spikrisüsteemile
2
3
4
5
3Sisse-/väljalülitusnuppLülitab toote sisse või välja
4Parem-noole nuppLiigutab kursori paremale või kuva järgmisele ekraanile
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
5TühistamisnuppKustutab sätted, tühistab praeguse töö või väljub praeguselt ekraanilt
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
6Tagasinupp ja märgutuliNaaseb eelmisele ekraanile
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
7Vasak-noole nuppLiigutab kursori vasakule või kuva eelmisele ekraanile
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
ETWWJuhtpaneeli ülevaade9
8Koduekraani nupp ja märgutuliAnnab juurdepääsu koduekraanile
9Traadita võrgu märgutuliNäitab, et traadita võrk on lubatud. Märgutuli vilgub, kui seade üritab luua traadita võrguga
ühendust.
Juhtpaneeli koduekraan (ainult puuteekraan)
Koduekraanil pääseb juurde seadme funktsioonidele ja seal näete seadme olekut.
MÄRKUS.Koduekraanil olevad funktsioonid võivad sõltuvalt seadme konfiguratsioonist olla erinevad.
Mõne keele puhul võib erinev olla ka ekraanipaigutus.
10
1
2
3
4
56
7
89
1HP veebiteenuste nuppAnnab kiire juurdepääsu HP veebiteenuste funktsioonidele, sh HP ePrint
www.hp.com/support, et saada ülemaailmset tuge ja teisi HP tooteid.
ETWW21
Prinditööd (Windows)
●
Printimine (Windows)
●
Käsitsi mõlemale lehepoolele printimine (Windows)
●
Mitme lehekülje ühele lehele printimine (Windows)
●
Paberi tüübi valimine (Windows)
●
Lisateave printimise kohta
Printimine (Windows)
Järgmine toiming kirjeldab põhilist printimistoimingut Windowsis.
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printerite loendist toode ja vajutage või puudutage seejärel nuppu Atribuudid või Eelistused, et
printeridraiver avada.
MÄRKUS.Nupu nimi on erinevate tarkvarapogrammide puhul erinev.
3.Klõpsake või puudutage prindidraiveri vahekaarte, et saadaval olevaid suvandeid konfigureerida.
4.Klõpsake või puudutage nuppu OK, et dialoogikasti Printimine. Valige sellelt ekraanilt prinditavate
koopiate arv.
5.Töö printimisek klõpsake või puudutage nuppu OK.
Käsitsi mõlemale lehepoolele printimine (Windows)
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printerite loendist toode ja klõpsake või
puudutage seejärel nuppu Atribuudid või
Eelistused, et prindidraiver avada.
MÄRKUS.Nupu nimi erineb olenevalt tarkvara
programmidest.
22Peatükk 3 PrintimineETWW
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Paigutus.
4.Valige rippmenüüst Prindi mõlemale poolele
käsitsi sobiv dupleksvalik ja klõpsake võipuudutage seejärel nuppu OK.
5.Klõpsake dialoogikastis Printimine töö
printimiseks nuppu OK. Toode prindib kõigepealt
dokumendi kõikidest lehtedest esimese poole.
ETWWPrinditööd (Windows)23
6.Võtke prinditud leht väljastussalvest ja asetage
see söötesalve, nii et prinditud pool oleks allpool
ja ülaserv eespool.
7.Klõpsake või puudutage töö teisele küljele
printimiseks arvutis nupule OK.
8.Küsimisel puudutage või vajutage jätkamiseks
juhtpaneelil vastavat nuppu.
Mitme lehekülje ühele lehele printimine (Windows)
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printerite loendist toode ja klõpsake või
puudutage seejärel nuppu Atribuudid või
Eelistused, et prindidraiver avada.
MÄRKUS.Nupu nimi erineb olenevalt tarkvara
programmidest.
24Peatükk 3 PrintimineETWW
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Paigutus.
4.Valige ripploendist õige suund.
5.Valige õige lehekülgede arv lehe kohta
rippmenüüst Lehekülgi lehel ja klõpsake või
puudutage seejärel nuppu Täpsemalt.
ETWWPrinditööd (Windows)25
6.Valige rippmenüüst õige valik Lehekülgi lehel
paigutus.
7.Valige rippmenüüst õige valik Lehekülje äärised,
klõpsake või puudutage nuppu OK, et
dialoogikast Täiendavad valikud sulgeda ning
seejärel klõpsake või puudutage nppu OK, et
dialoogikast Atribuudid või Eelistused sulgeda.
8.Klõpsake dialoogikastis Printimine töö
printimiseks nuppu OK.
Paberi tüübi valimine (Windows)
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
26Peatükk 3 PrintimineETWW
2.Valige printerite loendist toode ja klõpsake või
puudutage seejärel nuppu Atribuudid või
Eelistused, et prindidraiver avada.
MÄRKUS.Nupu nimi erineb olenevalt tarkvara
programmidest.
3.Klõpsake või puudutage vahekaati Paber/
kvaliteet.
ETWWPrinditööd (Windows)27
4.Kandjatelt: ripploend, valige õige paberitüüp ja
klõpsake või puudutage seejärel nuppu OK, et
dialoogikast Atribuudid või Eelistused sulgeda.
5.Dialoogikastis Printimine klõpsake töö
printimiseks nuppu OK.
Lisateave printimise kohta
Minge veebilehele www.hp.com/support, et saada tootetuge ja üksikasju teatud prinditööde, nt järgmiste
kohta.
●
Paberi formaadi valimine
●
Lehekülje suuna valimine
●
Brošüüri loomine
●
Kvaliteediseadete valimine.
●
Lehekülje ääriste valimine
28Peatükk 3 PrintimineETWW
Prinditööd (Mac OS X)
●
Printimine (Mac OS X)
●
Käsitsi mõlemale poolele printimine (Mac OS X)
●
Mitme lehekülje ühele lehele printimine (Mac OS X)
●
Paberi tüübi valimine (Mac OS X)
●
Lisateave printimise kohta
Printimine (Mac OS X)
Järgmine toiming kirjeldab peamist printimistoimingut operatsioonisüsteemiga Mac OS X.
1.Klõpsake menüüd Fail ning seejärel klõpsake Prindi.
2.Valige menüüs Printer toode.
3.Avage menüüde ripploend või klõpsake Näita üksikasju ja valige seejärel teised menüüd
printimisseadete reguleerimiseks.
4.Klõpsake nupule Prindi.
Käsitsi mõlemale poolele printimine (Mac OS X)
MÄRKUS.See funktsioon on saadaval, kui installite HP prindidraiveri. See ei pruugi AirPrinti kasutades
saadaval olla.
1.Klõpsake menüüd Fail ning seejärel klõpsake valikut Prindi.
2.Valige menüüs Priner toode.
3.Avage menüüde ripploend või klõpsake Näita üksikasju ja klõpsake seejärel menüüd Käsitsi dupleks.
4.Klõpsake kastikest Käsitsi dupleks ning valige sidumissuvand.
5.Klõpsake nupule Prindi. Toode prindib kõigepealt dokumendi kõikidest lehtedest esimese poole.
ETWWPrinditööd (Mac OS X)29
6.Võtke prinditud leht väljastussalvest ja asetage see söötesalve, nii et prinditud pool oleks allpool ja
ülaserv eespool.
7.Klõpsake töö teisele küljele printimiseks arvutis nupule Jätka.
8.Küsimisel puudutage jätkamiseks juhtpaneelil vastavat nuppu.
Mitme lehekülje ühele lehele printimine (Mac OS X)
1.Klõpsake menüüd Fail ning seejärel klõpsake Prindi.
2.Valige menüüs Printer toode.
3.Avage menüüde ripploend või klõpsake Näita üksikasju ja vajutage seejärel menüüd Paigutus.
4.Valige ripploendis Lehekülgi lehe kohta lehekülgede arv, mida soovite igale lehele printida.
5.Valige alas Paigutuse suund lehekülgede järjestus ja asetus lehel.
6.Valige menüüst Äärised, milline äär iga lehel oleva lehekülje ümber printida.
7.Klõpsake nupule Prindi.
Paberi tüübi valimine (Mac OS X)
1.Klõpsake menüüd Fail ning seejärel klõpsake Prindi.
2.Valige menüüs Printer toode.
3.Avage menüüde ripploend või klõpsake Näita üksikasju ja vajutage seejärel menüüd Viimistlemine.
4.Valige tüüp ripploendist Paberi tüüp.
5.Klõpsake nupule Prindi.
Lisateave printimise kohta
Minge veebilehele www.hp.com/support, et saada tootetuge ja üksikasju teatud prinditööde, nt järgmiste
kohta.
30Peatükk 3 PrintimineETWW
●
Printimisotseteede ja eelseadistuste loomine ja kasutamine
●
Paberiformaadi valimine või vaikimisi paberiformaadi kasutamine
●
Lehekülje suuna valimine
●
Brošüüri loomine
●
Lehekülje mastaapimine selle sobitamiseks teatud paberiformaadiga
●
Dokumendi esimese ja viimase lehekülje printimine teistsugusele paberile
●
Vesimärkide printimine dokumendile
ETWWPrinditööd (Mac OS X)31
Veebipõhine printimine
Interneti kaudu eemalt printimiseks on saadaval mitmeid valikuid.
HP ePrint
Kasutage funktsiooni HP ePrint, et printida dokumente, saates neid meilimanustena mis tahes lubatud
meilivahetusega seadmest seadme meiliaadressile.
Funktsiooni HP ePrint kasutamiseks peab toode olema kooskõlas järgmiste nõuetega.
●
Seade peab olema võrgu või juhtmevaba võrguga ühendatud ja sellel peab olema juurdepääs
internetile.
●
Tootes peavad olema lubatud HP veebiteenused ning toode peab olema HP Connectedis registreeritud
3.Klõpsake HP sisseehitatud veebiserveri vahekaarti HP Web Services (HP veebiteenused) ja seejärel
Enable (Luba). Toode lubab veebiteenused ja seejärel prindib välja teabelehe.
Teabeleht sisaldab printeri koodi, mida saate kasutada oma HP toote HP Connectedis
registreerimiseks.
2.Puudutage nuppu Luba veebiteenused. Toode lubab veebiteenused ja seejärel prindib välja
teabelehe.
Teabeleht sisaldab printeri koodi, mida saate kasutada oma HP toote HP Connectedis
registreerimiseks.
www.hpconnected.com, et luua HP ePrinti konto ja lõpetada seadistamine.
.
.
3.Minge veebilehele
Oma toote kohta lisateabe saamiseks minge veebilehele
www.hpconnected.com, et luua HP ePrinti konto ja lõpetada seadistamine.
www.hp.com/support.
HP ePrint tarkvara
HP ePrint tarkvaraga on lihtne töölaualt või sülearvutist igasse HP ePrinti toega tootesse printida. Pärast
tarkvara installimist avage rakenduses valik Prindi ning valige seejärel installitud printerite loendist HPePrint. Selle tarkvaraga on lihtne leida HP ePrinti toega tooteid, mis on teie HP Connected kontol
32Peatükk 3 PrintimineETWW
registreeritud. Suunatav HP toode võib olla teie laual või kaugemal, nt harukontoris või ükskõik kus
maailmas.
Windowsi puhul toetab tarkvara ePrint ka traditsioonilist otse IP printimist kohalikus võrgus asuvatesse
printeritesse (LAN või WAN) toetatud PostScript® toodetes.
AirPrint
Draiverite ja teabe saamiseks minge veebilehele
MÄRKUS.HP ePrint tarkvara on PDF-i töövoo utiliit Maci jaoks ega ole tehniliselt võttes printeridraiver. HP
ePrint tarkvara Maci jaoks toetab prinditeid ainult HP Connectedi kaudu ega toeta oste IP-printimst kohalikus
võrgus olevatesse printeritesse.
Otseprintimine Apple'i AirPrinti kasutades on toetatud versioonis iOS 4.2 või uuemates versioonides.
Kasutage AirPrinti, et printida iPadist, iPhone'ist (3GS või uuem) või iPodist (kolmas põlvkond või uuem) otse
tootesse järgmistes rakendustes.
●
Mail (E-post)
●
Fotod
●
Safari
●
iBooks
●
Valige kolmanda osapoole rakendused
AirPrinti kasutamiseks peab toode olema ühendatud sama juhtmevaba võrguga, millega Apple'i seade.
Lisateabe saamiseks AirPrinti kasutamise kohta ja selle kohta, millised HP seadmed AirPrintiga ühilduvad,
külastage veebilehte
www.hp.com/go/airprint.
www.hp.com/go/eprintsoftware.
MÄRKUS.AirPrint ei toeta USB-ühendusi. AirPrint pakub printimist mobiiltelefonist. AirPrint ei toeta
skannimist.
ETWWVeebipõhine printimine33
Funktsiooni HP Wireless Direct Printing häälestamine
MÄRKUS.Funktsioon on saadaval ainult juhtmeta mudelite jaoks ja selle funktsiooni kasutamiseks võib
toode nõuda püsivara uuendust.
Funktsioon HP Wireless Direct Printing võimaldab teil printida traadita ühendusega mobiiliseadmest otse
HP Wireless Directiga lubatud seadmesse, ilma et mobiiliseade tuleks ühendada loodud võrgu või Internetiga.
Kasutage funktsiooni HP Wireless Direct traadita printimiseks järgmistest seadmetest:
●
iPhone, iPad, või iTouch, mis kasutab Apple'i rakendust AirPrint või HP mobiilirakendust ePrint
●
Mobiiliseadmed, kus käitatakse operatsioonisüsteeme Android või Symbian, mis kasutavad rakendust
HP ePrint Home & Biz.
●
Wi-Fi-ga ühilduv arvuti ükskõik millise operatsioonisüsteemiga.
Funktsiooni HP Wireless Direct kohta lisateabe saamiseks minge veebilehele
wirelessprinting ja vajutage seejärel HP Wireless Direct.
Funktsiooni HP Wireless Direct häälestamiseks juhtpaneelilt tehke järgmist.
LCD-juhtpaneel
1.Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2.Avage järgmised menüüd.
●
Võrgu häälestamine
●
Traadita ühenduse menüü
●
Wireless Direct
3.Valige valik Sees, seejärel vajutage nuppu OK. Seade salvestab seade ja juhtpaneel naaseb menüüsse
www.hp.com/support, et saada ülemaailmset tuge ja teisi HP tooteid.
ETWW41
Skannimine tarkvara HP Scan abil (Windows)
Kasutage tarkvara HP Scan, et skannimist oma arvutis olevast tarkvarast alustada. Saate skannitud pildi
failina salvestada või selle teise tarkvararakendusse saata.
1.Laadige dokument skanneri klaasile tootel olevate juhiste kohaselt.
MÄRKUS.Paremateks tulemusteks laadige väikese formaadiga paber (Letter, A4, või väiksem) nii, et
paberi pikk külg jookseks mööda skanneri klaasi vasakut külge.
2.Klõpsake Start-menüüd ja seejärel Programmid (või Windows XP puhul Kõik programmid).
3.Klõpsake HP ja seejärel valige oma toode.
4.Klõpsake HP Scan otsetee ja kohandage vajaduse korral seadeid.
www.hp.com/support, et saada ülemaailmset tuge ja teisi HP tooteid.
ETWW45
Ühendage ja konfigureerige toode faksimiseks
●
Printeri ühendamine
●
Toote konfigureerimine
●
Installige HP faksi tarkvara (Windows, valikuline)
Printeri ühendamine
See toode on analoogseade. HP soovitab seda toodet kasutada erianaloogliinil.
MÄRKUS.Mõnes riigis/piirkonnas on tootega kaasas olnud telefonikaablile vaja adapterit.
1.Ühendage telefonikaabel tootel olevasse
faksiporti
pistikupessa.
2.(Valikuline) Automaatvastaja või lisatelefoni
ühendamiseks tõmmake tootel ära telefonipordi
kummist kork. Ühendage teine
telefonikaabel toote telefoniporti ja seejärel
automaatvastaja „liin sees port või lisatelefon.
ja seinas olevasse telefoni
Toote konfigureerimine
Toote konfigureerimine varieerub olenevalt sellest, kas seadistate selle autonoomseks faksiks koos
automaatvastaja või koos lisatelefoniga.
MÄRKUS.Faksi kellaaja, kuupäeva ja päise seadete konfigureerimine on faksimisfunktsiooni kasutamise
jaoks nõutud.
46Peatükk 6 FaksETWW
●
Faksi kellaaja, kuupäeva ja päise konfigureerimine
●
Autonoomse faksi konfigureerimine
●
Automaatvastaja jaoks konfigureerimine
●
Lisatelefoni jaoks konfigureerimine
Faksi kellaaja, kuupäeva ja päise konfigureerimine
Võib-olla konfigureerisite need seaded juba tarkvara installimisel. Saate need seaded igal ajal
konfigureerida, kasutades toote juhtpaneeli või HP faksiseadistusviisardit.
●
Juhtpaneel
●
HP faksiseadistusviisard (Windows)
Juhtpaneel
LCD-juhtpaneel
1.Vajutage toote juhtpaneelil nuppu Häälestus
2.Valige Süsteemi häälestus ja seejärel Kellaaeg/kuupäev.
3.Valige 12- või 24-tunnine kell.
4.Praeguse kellaaja sisestamiseks kasutage klaviatuuri, seejärel vajutage nuppu OK.
5.Valige kuupäevavorming.
6.Praeguse kuupäeva sisestamiseks kasutage klaviatuuri, seejärel vajutage nuppu OK.
7.Valige Faksi häälestus ja seejärel Faksi päis.
8.Faksinumbri sisestamiseks kasutage klaviatuuri, seejärel vajutage nuppu OK.
MÄRKUS.Faksinumbri maksimaalne pikkus on 20 täheruumi.
9.Ettevõtte nime või päise sisestamiseks kasutage klaviatuuri, seejärel vajutage nuppu OK.
MÄRKUS.Faksi päise maksimaalne pikkus on 40 täheruumi.
2.Valige Faksi häälestus ja seejärel Peamine häälestus.
3.Valige Helinad vastamiseni.
4.Määrake tootel Helinad vastamiseni vähemalt ühe helina võrra suuremaks kui automaatvastaja vastav
helinate arv. Helinate arvu sisestamiseks kasutage klaviatuuri, seejärel puudutage nuppu OK.
.
, et naasta menüüsse Faksi vastuvõtt Häälestusmenüü.
.
5.Valige Tagasi
6.Valige Vastuvõturežiim.
7.Valige TAM ja puudutage seejärel nuppu OK.
Selle seadistusega kuulab toode faksitoone pärast seda, kui automaatvastaja on kõne vastu võtnud.
Toode võtab kõne vastu, kui tuvastatakse faksitoone.
, et menüüsse Peamine häälestus naasta.
Lisatelefoni jaoks konfigureerimine
Kui ühendate tootega lisatelefoni, peate mõnda faksiseadet muutma, et toode selle konfiguratsiooniga
töötaks. Toote konfigureerimiseks järgige järgmisi samme.
LCD-juhtpaneel
1.Vajutage toote juhtpaneelil nuppu Häälestus
2.Valige Faksi häälestus ja seejärel Faksi vastuvõtu häälestus.
3.Valige Lisatelefon.
.
ETWWÜhendage ja konfigureerige toode faksimiseks49
4.Veenduge, et valitud on valik Sees.
Kui see funktsioon on sisse lülitatud, saate panna toote sissetulevat kõnet vastu võtma sel teel, et
valite telefoni klaviatuuril koodi 1-2-3. Lülitage see funktsioon välja üksnes siis, kui kasutate
impulssvalimist või kui teil on telefonifirmalt tellitud teenus, mis kasutab samuti koodi 1-2-3.
Telefonifirma teenus ei tööta, kui see läheb tootega konflikti.
5.Vajutage nuppu Tagasi
6.Valige Vastuvõturežiim.
7.Valige Faks/Tel ja vajutage seejärel nuppu OK.
Selle seadistusega vastab toode automaatselt kõnele ja tuvastab, kas tegu on kõne või faksiga. Kui
tegemist on faksiga, käitub toode kõnega kui sissetuleva faksiga. Kui sissetulev kõne on telefonikõne,
annab toode helisignaaliga teile sellest märku.
8.Vajutage nuppu Tagasi
9.Valige Faksi/telefoni helina aeg.
10. Valige sekundite arv, pärast mida sissetulevast kõnest teavitav faksi/telefoni helisignaal peab lõppema
2.Valige Faksi häälestus ja seejärel Täiendav häälestus.
3.Valige Lisatelefon.
4.Veenduge, et valitud on valik Sees.
, et naasta menüüsse Faksi vastuvõtt. Häälestusmenüü.
, et naasta menüüsse Faksi vastuvõtt. Häälestusmenüü.
.
Kui see funktsioon on sisse lülitatud, saate panna toote sissetulevat kõnet vastu võtma sel teel, et
valite telefoni klaviatuuril koodi 1-2-3. Lülitage see funktsioon välja üksnes siis, kui kasutate
impulssvalimist või kui teil on telefonifirmalt tellitud teenus, mis kasutab samuti koodi 1-2-3.
Telefonifirma teenus ei tööta, kui see läheb tootega konflikti.
5.Valige kaks korda Tagasi
6.Valige Peamine häälestus ja seejärel Vastuvõturežiim.
7.Valige Faks/tel.
Selle seadistusega vastab toode automaatselt kõnele ja tuvastab, kas tegu on kõne või faksiga. Kui
tegemist on faksiga, käitub toode kõnega kui sissetuleva faksiga. Kui sissetulev kõne on telefonikõne,
annab toode helisignaaliga teile sellest märku.
8.Valige kaks korda Tagasi
9.Valige Täiustatud häälestus ja seejärel Faksi/telefoni helina aeg.
10. Valige sekundite arv, pärast mida sissetulevast kõnest teavitav faksi/telefoni helisignaal peab lõppema.
, et menüüsse Faksi häälestus naasta.
, et menüüsse Faksi häälestus naasta.
Installige HP faksi tarkvara (Windows, valikuline)
HP faksi tarkvaraga saate elektroonilisi dokumente arvutist faksida siis, kui järgmised nõuded on täidetud.
50Peatükk 6 FaksETWW
●
Toode on ühendatud otse arvutiga või võrku, millesse arvuti on ühendatud.
●
Tootetarkvara on arvutisse installitud.
●
Arvuti operatsioonisüsteem on üks neist, mida käesolev toode toetab.
MÄRKUS.Tootega koos tarnitud HP faksiprogramm on ainuke arvutifaksiprogramm, mis tootega
töötab. Toode ei ühildu teiste tootjate faksitarkvaradega.
Kui teie arvutisse ei ole HP faksitarkvara installitud, kasutage tarkvara installimiseks järgmisi meetodeid.
●
Tarkvara CD: Sisestage HP tootega kaasasolev tarkvara CD arvutisse ning järgige seejärel ekraanil
olevaid juhiseid.
●
Veebist alla laadimine: Minge veebilehele
www.hp.com/support, klõpsake Draiverid ja tarkvara ning
seejärel järgige ekraanil olevaid juhiseid, et uusim HP tarkvara alla laadida.
MÄRKUS.Kui tarkvara installija seda küsib, veenduge, et HP faksitarkvara on üks installitav tarkvara
komponentidest.
ETWWÜhendage ja konfigureerige toode faksimiseks51
ETTEVAATUST.Seadme kahjustamise vältimiseks ärge kasutage originaali, millel on kasutatud
paranduslinti, parandusvedelikku või mille küljes on kirjaklambrid või klambrid. Samuti ärge sisestage
dokumendisööturisse fotosid või väikeseid/hapraid originaale.
MÄRKUS.Pääsukoodide, krediitkaartide või kõnekaartide kasutamiseks peate käsitsi numbri valima,
et pause ja valimiskoode lubada. Faksi saatmiseks väljapoole riiki valige käsitsi, et pausid ja
rahvusvahelised valimiskoodid oleksid võimalikud. Kiirvalikuid ei saa kasutada pääsukoodide,
krediitkaartide ega kõnekaartidega või rahvusvahelistesse sihtkohtadesse fakside saatmiseks.
3.
Vajutage nuppu Alusta faksimist
MÄRKUS.Kui faksite skanneri klaasilt ja teie dokument sisaldab mitut lehte, järgige juhtpaneeli
juhiseid lisalehtede kinnitamise ja laadimise kohta.
Puuteekraaniga juhtpaneel
1.Laadige dokument.
●
Kui laadite skanneri klaasile originaali, asetage see skanneri klaasi vasakusse tagumisse nurka
esikülg ülespoole.
●
Kui laadite dokumendisööturisse mitu lehte, laadige leheküljed esikülg ülespool, seejärel
reguleerige paberijuhukuid, kuni need paberi vastu puutuvad.
MÄRKUS.Kui dokumendid on dokumendisööturis ja skanneriklaasil samaaegselt, töötleb seade
dokumendisööturis olevat dokumenti, mitte skanneriklaasil olevat dokumenti.
2.Valige toote juhtpaneeli koduekraanilt Faks.
3.Kasutage faksinumbri sisestamiseks klaviatuuri.
. Toode alustab faksitööga.
52Peatükk 6 FaksETWW
MÄRKUS.Pääsukoodide, krediitkaartide või kõnekaartide kasutamiseks peate käsitsi numbri valima,
et pause ja valimiskoode lubada. Faksi saatmiseks väljapoole riiki valige käsitsi, et pausid ja
rahvusvahelised valimiskoodid oleksid võimalikud. Kiirvalikuid ei saa kasutada pääsukoodide,
krediitkaartide ega kõnekaartidega või rahvusvahelistesse sihtkohtadesse fakside saatmiseks.
4.Valige Alusta faksimist.
MÄRKUS.Kui faksite skanneri klaasilt ja teie dokument sisaldab mitut lehte, järgige juhtpaneeli
juhiseid lisalehtede kinnitamise ja laadimise kohta.
Faksi saatmine HP tarkvara kasutades (Windows)
1.Laadige dokument.
●
Kui laadite skanneri klaasile originaali, asetage see skanneri klaasi vasakusse tagumisse nurka
esikülg ülespoole.
●
Kui laadite dokumendisööturisse mitu lehte, laadige leheküljed esikülg ülespool, seejärel
reguleerige paberijuhukuid, kuni need paberi vastu puutuvad.
MÄRKUS.Kui dokumendid on dokumendisööturis ja skanneriklaasil samaaegselt, töötleb seade
dokumendisööturis olevat dokumenti, mitte skanneriklaasil olevat dokumenti.
2.Klõpsake Start-menüüs Programmid (või Kõik programmid Windows XP puhul) ja seejärel klõpsake
HP.
3.Klõpsake toote nime ning seejärel klõpsake HP saada faks. Avaneb faksi tarkvara.
4.Sisestage ühe või mitme saaja faksinumber.
5.Klõpsake Saada kohe.
ETWWSaatke faks53
Kiirvaliku kirjete loomine, muutmine ja kustutamine
Sagedasti kasutatavaid faksinumbreid on võimalik kiirvaliku kirjetena salvestada (kuni 100 kirjet).
●
Kiirvaliku kirjete loomine ja muutmine
●
Kiirvaliku kirjete kustutamine
Kiirvaliku kirjete loomine ja muutmine
LCD-juhtpaneel
1.Vajutage toote juhtpaneelil nuppu Häälestus
2.Valige Faksi häälestus ja seejärel Telefoniraamat.
3.Valige Lisa/muuda.
4.Valige uue kirje jaoks määramata number ja vajutage seejärel nuppu OK.
5.Kirje faksinumbri sisestamiseks kasutage klaviatuuri, seejärel vajutage nuppu OK.
6.Kirje nime sisestamiseks kasutage klaviatuuri, seejärel vajutage nuppu OK.
www.hp.com/support, et saada ülemaailmset tuge ja teisi HP tooteid.
ETWW57
Ühenduse tüübi muutmine (Windows)
Kui kasutate juba seadet ja soovite muuta selle ühendusviisi, kasutage ühenduse häälestamiseks otseteed
HP seadme uuesti konfigureerimine. Saate seadme näiteks konfigureerida kasutama mõnda teist traadita
ühenduse aadressi, ühendada selle (traadita) võrku või muuta ühenduse võrguühendusest USB-ühenduseks.
Saate konfiguratsiooni muuta seadme CD-d sisestamata. Kui olete valinud ühendustüübi, liigub programm
kohe seadme selle häälestusprotseduuri osa juurde, mida teil on vaja muuta.
58Peatükk 7 Toote haldamineETWW
HP veebiteenuste rakenduste kasutamine (ainult
puuteekraaniga mudelid)
Selle seadme jaoks on saadaval mitmed uuenduslikud rakendused, mis saate Internetist alla laadida.
Lisateabe saamiseks ja nende rakenduste allalaadimiseks minge HP Connected veebilehele aadressil
www.hpconnected.com.
Selle funktsiooni kasutamiseks peab seade olema ühendatud võrgu- või Interneti-ühendusega arvutiga.
Seadmel peavad olema lubatud HP veebiteenused.
1.Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Web Services (Veebiteenused)
2.Puudutage nuppu Enable Web Services (Luba veebiteenused).
Kui olete rakenduse HP Connected veebilehelt alla laadinud, on see saadaval seadme juhtpaneelil
olevad menüüs Apps (Rakendused). See protsess lubab nii HP veebiteenused kui ka menüü Apps
(Rakendused).
.
ETWWHP veebiteenuste rakenduste kasutamine (ainult puuteekraaniga mudelid)59
HP Device Toolbox (Windows)
Kasutage rakendust HP Device Toolbox Windowsile, et tooteolekut vaadata või oma arvutis seadme seadeid
vaadata või muuta. See tööriist avab seadme HP sisseehitatud veebiserveri.
MÄRKUS.See tööriist on saadaval vaid siis, kui tegite toote installimisel täisinstalli. Olenevalt sellest,
kuidas toode on ühendatud, ei pruugi mõned funktsioonid olla kättesaadavad.
1.Klõpsake nuppu Start ja seejärel üksusel Programmid.
2.Klõpsake oma HP tooterühmal ja seejärel üksusel HP Device Toolbox.
Vahekaart või jaotisKirjeldus
Vahekaart Kodu
Toote, oleku ja konfiguratsiooni info
Vahekaart Süsteem
Võimaldab printeri seadistamist
arvutist.
●
Seadme olek. Näitab seadme olekut ja HP tarvikute järelejäänud kasutusea ligikaudset
protsenti.
●
Tarvikute olek. Näitab HP tarvikute järelejäänud kasutusea ligikaudset protsenti.
Tarviku tegelik järelejäänud kasutusiga võib varieeruda. Mõelge varutarviku hankimisele
juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Kui prindikvaliteet on veel
vastuvõetav, siis tarvikut asendama ei pea.
●
Seadme konfiguratsioon. Näita seadme konfiguratsioonilehel olevat teavet.
●
Võrgu ülevaade. Siin kuvatakse seadme võrgukonfiguratsiooni lehel olev teave.
●
Aruanded. Prindib seadme loodud konfiguratsiooni ja tarvikute olekulehed.
●
Sündmuste logi. Kuvab loetelu kõigist printeri sündmustest ja tõrgetest.
●
Seadme teave. Annab peamist teavet seadme ja selle tootnud ettevõtte kohta.
EcoSMART konsool: Muutke unerežiimi või automaatse väljalülitamisrežiimi sisenemise
vaikimisi aegu. Konfigureerige sündmusi, mis seadme „äratavad”.
●
Paberitüübid. Konfigureerib prindirežiimid, mis vastavad seadme vastuvõetavatele
paberi tüüpidele.
●
Süsteemi häälestus. Muudab toote süsteemi eelistusi.
●
Hooldus. Teostage tootega puhastusprotseduur.
●
Salvestamine ja taastamine. Salvestage jooksvad tooteseaded arvutis olevasse faili.
Kasutage seda faili samade seadete laadimiseks muusse tootesse või hiljem samas
arvutis nende seadete taastamiseks.
●
Haldus. Seadistab või vahetab toote salasõna. Lubage või keelake toote funktsioone.
MÄRKUS. Vahekaart Süsteem võib olla parooliga kaitstud. Kui seade on võrku ühendatud,
pidage enne selle vahekaardi seadete muutmist alati nõu administraatoriga.
Vahekaart Printimine
Võimaldab teil arvutist muuta
printimise vaikeseadeid.
Printimine. Muutke printimise vaikeseadeid nagu näiteks koopiate arvu ja paberi suunda.
Samu valikuid saab teha ka juhtpaneelil.
60Peatükk 7 Toote haldamineETWW
Vahekaart või jaotisKirjeldus
Faksi vahekaart
Võrgunduse vahekaart
Pakub võimalusi võrguseadete
muutmiseks arvutist.
Vahekaart HP veebiteenusedKasutage seda vahekaarti erinevate võrgutööriistade häälestamiseks ja seadmega
●
Phone Book: Lisage, redigeerige või kustutage kirjed faksi telefoniraamatus.
●
Rämpsfakside loend: Seadistage faksinumbrid, millelt saatmine on tootesse
blokeeritud.
●
Faksi töölogi: Vaadake läbi toote hiljutised faksitoimingud.
Kui seade on ühendatud IP-põhise võrguga, saavad võrguadministraatorid seda vahekaarti
kasutades reguleerida võrguga seonduvaid printeri seadeid. See võimaldab
võrguadministraatoril häälestada ka traadita otseühenduse funktsiooni. Kui printer on otse
ühendatud arvutiga, siis seda vahekaarti ei ilmu.
kasutamiseks.
ETWWHP Device Toolbox (Windows)61
HP Utility Mac OS X-ile
Kasutage utiliiti HP Utility Mac OS X-ile oma arvutis seadme seadete vaatamiseks või muutmiseks.
Utiliiti HP Utility on võimalik kasutada, kui toode on ühendatud USB-kaabliga või TCP/IP-põhisesse võrku.
Avage HP Utility
Klõpsake otsijas nuppu Applications (Rakendused), klõpsake nuppu HP ja klõpsake seejärel nuppu HP Utility
(HP utiliit).
Kui HP utiliit ei ole, kasutage selle avamiseks järgmist protseduuri.
1.Avage arvutis menüü Apple
ikooni Print & Fax (Prindi ja faksi) või ikooni Print & Scan (Prindi ja skanni).
2.Valige vasakpoolsest ekraaniosast toode.
3.Klõpsake nuppu Options & Supplies (Valikud ja vahendid).
4.Klõpsake vahekaarti Utility (Utiliit).
5.Klõpsake nuppu Open Printer Utility (Ava printeri utiliit).
HP Utility funktsioonid
HP utiliidi tööriistariba on iga lehe ülemises osas. See sisaldab järgmisi üksusi.
●
Seadmed: klõpsake seda nuppu, et kuvada või peita HP utiliidi leitud Maci tooteid paanil Printers
(Printerid), mis asub ekraani vasakus osas.
●
Kõik seaded: klõpsake seda nuppu, et naasta HP utiliidi pealehele.
●
HP tugi: klõpsake seda brauseri avamiseks ja oma toote HP tugiveebilehele minna.
●
Tarvikud: klõpsake seda nuppu HP SureSupply veebilehe avamiseks.
●
Registreerimine: klõpsake seda nuppu HP registreerimise veebilehe avamiseks.
●
Taaskasutamine: klõpsake seda nuppu, et avada programmi HP Planet Partners Recycling Program
veebileht.
, klõpsake menüüd System Preferences (Süsteemieelistused) ja seejärel
HP Utility koosneb lehtedest, mida avate loendis All Settings (Kõik seaded) klõpsates. Järgmine tabel
kirjeldab toiminguid, mida saate HP utiliidiga teha.
MenüüÜksusKirjeldus
Teave ja tugiTarvikute olekNäitab toote tarvikute olekut ja annab linke veebist tarvikute
Seadme teaveNäitab valitud toote kohta teavet, sh toote teenuse ID-d (kui on
62Peatükk 7 Toote haldamineETWW
tellimiseks.
määratud), püsivara versiooni, seerianumbrit, ja IP-aadressi.
MenüüÜksusKirjeldus
Faili üleslaadimineKannab failid üle arvutist tootesse. Saate üles laadida järgmist
HP ConnectedLigipääs veebilehele HP Connected.
TeaveTeadete keskusKuvab tootel ilmnenud vigu.
PrinterisättedAutomaatne väljalülitusKonfigureerige toode automaatselt välja lülituma, kui seda
VõrguseadedKonfigureerige võrguseadeid, nt IPv4 seade, IPv6 seade, Bonjour
Tarvikute hooldamineKonfigureerige seda, kuidas peaks toode käituma, kui tarvikute
Salvede konfigureerimineMuutke paberiformaati ja -tüüpi iga salve jaoks.
LisasättedAvage toote HP sisseehitatud veebiserver.
FaksiseadedÜldised faksiseadedSeadistage faksi päise väljad ja konfigureerige, kuidas toode
tüüpi faile:
●
HP LaserJet printeri käsukeel (.PRN)
●
porditav dokumendiformaat (.PDF)
●
tekst (.TXT)
teatud aja jooksul ei kasutata. Saate muuta minutite arvu, pärast
mida tode välja lülitub.
seade ja muud seaded.
eeldatav eluiga hakkab lõpule jõudma.
MÄRKUS. USB-ühendusi ei toetata.
vastab sissetulevatele kõnedele.
Rämpsfakside blokeerimineSalvestage faksinumbrid, mida soovite blokeerida.
FaksiedastusSeadistage toode, kuhu sissetulevad faksid erineva numbriga
Faksi logidVaadake kõikide fakside logisid.
Faksi kiirvalikudLisage faksinumbreid kiirvalikute hulka.
saadetakse.
ETWWHP Utility Mac OS X-ile63
Toote turbefunktsioonid
Toode toetab turbestandardeid ja soovituslikke protokolle, mis aitavad teil hoida toote turvalisena, kaitsta
võrgust tulevat olulist teavet ning lihtsustada toote seiret ja hoidmist.
Täpsema teabe HP turvalise pildinduse ja prindilahenduse kohta leiate aadressil
secureprinting. See sait näitab turbefunktsioonidega seonduvaid linke valgetele raamatutele ja KKK-
dokumentidele.
Toote salasõna määramine või vahetamine
Võrgus oleva seadme salasõna määramiseks või olemasoleva salasõna muutmiseks kasutage HP
sisseehitatud veebiserverit.
Seade Sleep/Auto Off After (Unerežiim / automaatne väljalülitamine hiljem) konfigureerimine
Printimine režiimil EconoMode
Seadmel on EconoMode suvand dokumendivisandite trükkimiseks. Režiim EconoMode võib kasutada vähem
toonerit. EconoMode võib siiski vähendada ka prindikvaliteeti.
HP ei soovita režiimi EconoMode pidevalt kasutada. Režiimi EconoMode pideval kasutusel võib tooner vastu
pidada kauem kui toonerikasseti mehaanilised osad. Kui prindikvaliteet hakkab halvenema ja pole enam
vastuvõetav, kaaluge toonerikasseti väljavahetamist.
MÄRKUS.Kui see suvand pole teie printeridraiveris veel saadaval, saate selle määrata HP sisseehitatud
veebiserveriga.
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused).
Äratuse sündmuse väljalülitamiseks valige sündmus ja seejärel suvand Ei.
ETWWKokkuhoiu seaded67
Toote juhtpaneelil kuvatakse teadet Kassett tühjeneb või
Kassett on peaaegu tühi.
Toote juhtpaneelil kuvatakse teadet Kassett tühjeneb või Kassett on peaaegu tühi ning toode ei prindi.
MÄRKUS.Tooneri taseme hoiatused ja teated annavad hinnanguid ainult planeerimise eesmärkidel. Kui
indikaator näitab madalat tooneri taset, hoidke asenduskassett kättesaadaval, et vältida võimalikke
hilinemisi printimises. Kassette ei pea vahetama seni, kuni printimiskvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
Kui HP toonerikasseti tase on väga madal, on selle toonerikasseti HP kvaliteet-kaitsegarantii lõppenud.
Saate vahetada seda, kuidas seade reageerib, kui tarvikute olek jõuab väga madalale tasemele. Kui
paigaldate uue toonerikasseti, ei pea te neid seadeid uuesti määrama.
Aktiveerige või deaktiveerige väga madala taseme seaded
Võite vaikeseaded lubada või keelata mis tahes ajal ja teil ei ole tarvis neid uue toonerikasseti paigaldamisel
uuesti lubada.
LCD-juhtpaneel
1.Vajutage toote juhtpaneelil nuppu Häälestus
2.Avage järgmised menüüd.
●
Süsteemi häälestus
●
Tarvikute sätted
●
Must kassett
●
Väga madal säte
3.Valige üks järgmistest valikutest, seejärel vajutage nuppu OK.
●
Valige valik Peata, et seade lõpetaks printimise seniks, kuni toonerikasseti vahetate.
●
Valige valik Küsi, et seade lõpetaks printimise ja paluks teil toonerikasseti välja vahetada. Võite
pärast viiba nägemist printimist jätkata.
●
Valige valik Jätka, et seade annaks teile toonerikasseti tühjenemisest märku, kuid jätkaks
printimist.
Valige valik Peata, et seade lõpetaks printimise seniks, kuni toonerikasseti vahetate.
●
Valige valik Küsi, et seade lõpetaks printimise ja paluks teil toonerikasseti välja vahetada. Võite
pärast viiba nägemist printimist jätkata.
●
Valige valik Jätka, et seade annaks teile toonerikasseti tühjenemisest märku, kuid jätkaks
printimist.
Kui faksiga mudeliga toode on seadistatud valikule Peata, on risk, et faksid ei prindi pärast uue kasseti
paigaldamist, kui toode on peatamise ajal saanud rohkem fakse kui mälukaart suudab mahutada.
Kui faksiga mudeliga toode on seadistatud valikule Küsi, on risk, et faksid ei prindi pärast uue kasseti
paigaldamist, kui toode on saanud rohkem fakse kui mälukaart suudab heakskiitmiskäsku oodates
mahutada.
Kui HP toonerikasseti tase jõuab väärtusele Väga madal, on HP kvaliteet-kaitsegarantii selle toonerikasseti
puhul lõppenud. Kooskõlas HP toonerikasseti garantiikirjaga ei vaadelda ühtegi trükidefekti või kasseti riket,
mis esines HP toonerikasseti kasutamisel jätkamise režiimis väga madalal tasemel, materjali või tarviku
töökvaliteedi defektina.
ETWWToote juhtpaneelil kuvatakse teadet Kassett tühjeneb või Kassett on peaaegu tühi.69
Toonerikasseti vahetamine
Kui prindikassett läheneb tööea lõpule, kuvatakse asenduse tellimise vajalikkust väljendav viip. Te võite
jätkata sama kassetiga kuni tooneri jaotamine kassetis ei anna enam vastuvõetavat trükikvaliteeti.
1.Tõstke skanneri kaas üles.
2.Avage ülemine kaas.
3.Eemaldage toonerikassett.
70Peatükk 7 Toote haldamineETWW
4.Eemaldage kotist uus printerikassett. Asetage
kasutatud prindikassett ümbertöötlemiseks kotti
tagasi.
sulgeva lindi kinnitus. Tõmmake kinnitust, kuni
lint tuleb kassetist täiesti välja. Pange lapats ja
lint printerikasseti karpi, et need ringlussevõtuks
tagastada.
ETWWToonerikasseti vahetamine71
7.Joondage toonerikassett printeri sees olevate
joonte järgi, seejärel sisestage toonerikassett,
kuni see on kindlalt paigas.
Printeril on sisseehitatud spikker, mis selgitab iga kuva kasutamise põhimõtteid. Spikrisüsteemi avamiseks
puudutage ekraani paremas ülanurgas olevat spikrinuppu
Mõnede kuvade puhul avab spikker globaalse menüü, kus saate otsida teid huvitavaid teemasid. Saate
sirvida läbi menüüstruktuuri, puudutades menüüs olevaid nuppe.
Mõned spikriekraanid sisaldavad animatsioone, mis aitavad teil protseduure läbida (nt ummistuste
eemaldamisel).
Üksiktöid puudutavate kuvade puhul avab spikker teema, mis selgitab selle kuva võimalusi.
.
Kui seade esitab veateate või hoiatuse, puudutage probleemi kirjeldava teate avamiseks spikrinuppu
Teade sisaldab ka juhiseid probleemi lahendamiseks.
Vajutage jätkamiseks
kopeerimise alustamise nuppu
või vahetage toonerikassett
välja.
Vahetage toonerikassett välja.
Sisestage salve õiget tüüpi ja
õiges formaadis paberit.
Vajutage jätkamiseks
kopeerimise alustamise nuppu.
Pange lehed teistele külgedele
printimiseks sisestussalve.
Vajutage jätkamiseks
kopeerimise alustamise nuppu.
Paigaldage prindikassett.
Tooneri tuli põleb.
Hoiatus- ja valmisolekutuled
põlevad
Prindikasseti hinnanguline
efektiivne eluiga on jõudnud
lõpule. Kui tarvik on sellisesse
seisukorda jõudnud, on selle
HP Premium kaitsegarantii
lõppenud.
E6
E7
E8
E9
Printeril on esinenud kriitiline
tõrge, millest ta ei saa
taastuda.
Te ei pea printerikassetti välja
vahetama, kui prindikvaliteet
on vastuvõetav.
1.Lülitage printer välja või
ühendage toitekaabel
printeri küljest lahti.
2.Oodake 30 sekundit ning
lülitage seejärel toode
uuesti sisse või ühendage
toitekaabel uuesti
tootega.
3.Oodake printeri
lähtestusaja lõpuni.
Kui tõrget ei õnnestunud
kõrvaldada, pöörduge
HP klienditoe poole.
76Peatükk 8 Probleemide lahendamineETWW
Teabelehtede väljaprint
Teabelehed asuvad tootemälus. Need lehed aitavad tootega seotud probleeme tuvastada ja lahendada.
Configuration page (Konfiguratsioonileht)
Konfiguratsioonilehel on loetletud printeri kehtivad sätted ja atribuudid. Leht sisaldab ka olekulogi aruannet.
Konfiguratsioonilehe printimiseks toimige järgnevalt:
LED-juhtpaneel
1.Vajutage toote juhtpaneelil katkestamise
2.Vabastage katkestamise
LCD-juhtpaneel
1.Vajutage toote juhtpaneelil nuppu Häälestus
2.Avage menüü Reports (Aruanded).
3.Kasutage konfiguratsiooniaruande valimiseks noolenuppe ning vajutage seejärel nuppu OK, et
2.Puudutage nuppu Aruanne, et printida tarvikute oleku lehekülg.
.
78Peatükk 8 Probleemide lahendamineETWW
Tehase vaikeseadete taastamine
Tehases määratud vaikeseadete taastamine taastab kõik seadme ja võrgu seaded tehases määratud
vaikeväärtustele. Lehtede loendit, salve suurust ja keelt ei lähtestata. Seadme tehase vaikeväärtustele
lähtestamiseks järgige neid samme.
ETTEVAATUST.Tehases määratud vaikeseadete taastamine taastab kõik seaded tehases määratud
vaikeväärtustele ja kustutab kõik mällu talletatud lehed.
LCD-juhtpaneel
1.Vajutage toote juhtpaneelil nuppu Häälestus
2.Avage menüü Service (Teenused).
3.Valige valik Restore Defaults (Taasta vaikeseaded) ja puudutage seejärel nuppu OK.
6.Paberivõturull ja eralduspadi võivad olla mustad.
Toode võtab korraga sisse mitu paberilehte
Kui toode võtab salvest korraga mitu paberilehte, proovige järgmisi lahendusi.
1.Eemaldage paberipakk salvest, painutage seda, keerake 180 kraadi ja pöörake ümber. Ärge tuulutage
paberit. Asetage paberipakk salve tagasi.
2.Kasutage tootes ainult paberit, mis vastab HP nõuetele.
3.Kasutage paberit, mis ei ole kortsus, voltidega ega kahjustatud. Vajadusel kasutage teisest pakist
võetud paberit.
4.Veenduge, et salv ei ole üle täidetud. Sellisel juhul eemaldage salvest kogu paber, koputage paberipakk
ühtlaseks ja asetage osa paberist salve tagasi.
5.Veenduge, et salve paberijuhikud on reguleeritud vastavalt paberi suurusele. Reguleerige juhikuid
vastavalt salve sälkudele.
6.Veenduge, et töökeskkond vastaks soovitatud spetsifikatsioonidele.
Sagedased või korduvad paberiummistused
Järgige neid samme, et sagedasi paberiummistusi vältida. Kui esimene samm probleemi ei lahenda, jätkake
järgmise sammuga, kuni probleem on lahendatud.
1.Kui paber on tootes ummistunud, eemaldage ummistus ja printige seejärel välja konfiguratsioonileht,
et toodet testida.
2.Kontrollige, kas salv on toote juhtpaneelil õigele paberiformaadile ja -tüübile konfigureeritud. Vajaduse
korral reguleerige paberi seadeid.
3.Lülitage toode välja, oodake 30 sekundit ja seejärel lülitage see uuesti sisse.
4.Printige välja puhastusleht, et toote seest liigne tooner eemaldada.
80Peatükk 8 Probleemide lahendamineETWW
LED-juhtpaneel
a.Klõpsake nuppu Start ja seejärel üksusel Programmid.
b.Klõpsake oma HP tooterühmal ja seejärel üksusel HP Device Toolbox.
c.Vajutage vahekaardil Systems (Süsteemid) Service (Hooldus).
LCD-juhtpaneel
a.Vajutage toote juhtpaneelil nuppu Häälestus
b.Avage menüü Teenused.
c.Valige noolenuppude abil valik Puhastamisrežiim ja vajutage seejärel nuppu OK.
Seade prindib esimese külje ja palub teil seejärel lehe eemaldada väljastussalvest ja laadida selle
samas suunas uuesti 1. salve. Oodake, kuni toiming on lõppenud. Visake prinditud leht ära.
e.Puudutage puhastustoimingu alustamiseks nuppu OK.
Seade prindib esimese külje ja palub teil seejärel lehe eemaldada väljastussalvest ja laadida selle
samas suunas uuesti 1. salve. Oodake, kuni toiming on lõppenud. Visake prinditud leht ära.
5.Printige toote testimiseks välja konfiguratsioonileht.