Възпроизвеждане, адаптация или превод
без предварително писмено разрешение е
забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и
услуги са посочени в дадените декларации
за гаранция, придружаващи такива
продукти и услуги. Нищо в тях не тр
бъ
де тълкувано като съставна част на
ябва да
допълнителна гаранция. HP не носят
отговорност за технически или редакторски
грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 1, 11/2015
Apple и логото на Apple са търговски марки
на Apple Computer, Inc., регистрирани в САЩ
и други страни/региони. iPod е търговска
марка на Apple Computer, Inc. iPod се
използва само с юридическа цел или за
копиране, упълномощено от притежателя
на правата. Не крадете музика.
Bluetooth е регистрирана марка, притежава
от своя собственик, и се използва от
компания HP по силата на лицензионно
споразумение.
icrosoft®, Windows®, Windows® XP и
M
Windows Vista® са регистриранивСАЩтърговскимаркина Microsoft Corporation.
Съдържание
1 Представяне на устройството ...................................................................................................................... 1
Сравнение на устройства ..................................................................................................................................... 2
Изгледи на продукта ........................................................................................................................................... 4
Изглед на продукта отпред .............................................................................................................. 4
Изглед на продукта отзад ................................................................................................................ 5
Общ преглед на контролния панел ................................................................................................................... 6
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) ................................................................ 24
Избор на вида на хартията (Windows) ........................................................................................... 26
Допълнителна информация за печат ............................................................................................ 28
Задания за печат (Mac OS X) .............................................................................................................................. 29
Как се печата (Mac OS X) .................................................................................................................. 29
Ръчен двустранен печат (M
тпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) ................................................................ 30
О
Избор на вида хартия (Mac OS X) .................................................................................................... 30
ac OS X) ............................................................................................... 29
HP ePrint ............................................................................................................................................ 32
Софтуер HP ePrint ............................................................................................................................ 33
Създаване на копие ........................................................................................................................................... 36
Копиране от двете страни (двустранно) ......................................................................................................... 37
Оптимизиране на качеството на копиране ...................................................................................................... 38
Регулирайте за по-светло или по-тъмно копие (само за LED контролен панел) ........................................ 39
Намаляване или увеличаване размера на копията (само за LED кон
Съветник на НР за настройка на факс (Windows) .................................... 48
Конфигуриране на самостоятелен фак
Конфигуриране за телефонен секретар ..................................................................... 49
Конфигуриране на вътрешен телефон ....................................................................... 50
Инсталиране на софтуер за факс на Нр (Windows, по избор) ..................................................... 51
Изпращане на факс ............................................................................................................................................ 53
Изпращане на факс чрез ръчно набиране от контролния панел на продукта ......................... 53
Изпращане на факс чрез софтуера на НР (Windows) ................................................................... 54
Създаване, редактиране и изтриване на записи за бързо набиране ........................................................... 55
Създаване и редактиране на за
Изтриване на записи за бързо набиране ....................................................................................... 55
писи за бързо набиране ............................................................ 55
с ..................................................................... 48
7 Управление на продукта ............................................................................................................................ 57
Смяна на типа връзка на продукта (Windows) ................................................................................................ 58
Използване на приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) (само за модели със сензорен
HP Device Toolbox (Windows) ............................................................................................................................. 60
HP Utility ( Помощна програма на HP) за Mac OS X .......................................................................................... 62
Отворете помощната програма HP Utility ..................................................................................... 62
Функции на HP Utility (Помощна програма на HP) ........................................................................ 62
Защитни функции на устройството ................................................................................................................. 64
Задаване или смяна на паролата на продукта ............................................................................. 64
Заключване на принтера ................................................................................................................ 65
Настройки за икономична работа .................................................................................................................... 66
Печат с EconoMode ........................................................................................................................... 66
Конфигуриране на настройката за заспиване/автоматично изключване след ....................... 66
На контролния панел на продукта ще се покаже съобщението Ни
ниско ниво в касетата. ....................................................................................................................................... 68
Активиране или деактивиране на настройките за "Много ниско" .............................................. 68
Смяна на тонер касетата ................................................................................................................................... 70
8 Разрешаване на проблеми .......................................................................................................................... 73
Система за помощ на контролния панел (само за модели със сензорен екран) ......................................... 74
Интерпретиране на светенето на индикаторите на контролния панел (само за модели с LED) ............... 75
5Факс "line in" порт (входящалиния) запоставяненателефоннаталиниянафаксакъмпродукта
6Телефонен "line out" порт (изходящалиния) запоставяненавътрешентелефон, телефоненсекретарилидруго
устройство
BGWWИзгледи на продукта5
Общ преглед на контролния панел
●
M125a, M125r, M125ra, M126a
●
M125nw, M125rnw, M126nw
●
M127fn, M127fs, M128fn, M127fp, M128fp
●
M127fw и M128fw
●
Начален екран на контролен панел (само при сензорен екран)
M125a, M125r, M125ra, M126a
2345
1
6
7
891011
1LED дисплейПоказва броя на копията, степента на потъмняване или изсветляване на копията и процента
на намаляване или увеличаване на размера им. Показва също кодове за грешка,
известяващи ви за проблеми, на които трябва да обърнете внимание.
2Стрелки нагоре и надолуУвеличаване или намаляване на броя на копията, степента на потъмняване или
изсветляване на копията и пр
●
Брой копия: Натискайте бутоните за по-малко от секунда, за да увеличите или
намалите настройките през стъпка от 1. Задържайте бутоните натиснати една секунда
или повече за увеличаване или намаляване през стъпка от 10.
●
Степен на потъмняване или изсветляване на копията: Натискайте бутоните за по-малко
унда, за да увеличите или намалите настройките през стъпка от 1. Задържайте
от сек
бутоните натиснати една секунда или повече, за да увеличите или намалите до
максималната или минималната стойност.
оцента на намаляване или увеличаване на размера им.
●
Процент на намаляване или увеличаване на размера на копията: Натискайте бутоните
за по-малко от секунда, за да увеличите или намалите нас
стъпка от 10%. Задръжте бутоните натиснати една секунда или повече за увеличаване
или намаляване през стъпка от 100%.
3Светлинен индикатор за
увеличаване/намаляване на
копията
4Светлинен индикатор за
потъмняване/изсветляване
5Индикатор за брой на копиятаПоказва, че функцията за брой на копията е активна.
Обозначава, че функцията за намаляване или увеличаване на размера на копията е активна.
Показва, че функцията за потъмняване или изсветляване на копията е акт
копията за всяко задание. Опцията по подразбиране е брой на копията. За промяна на
настройките по подразбиране за всички задания, превъртете до съответната настройка и
после задръжте бутона натиснат за 3 секунди. Когато индикаторът мига, регулирайте
настройката. Натиснете бутона отново
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията.
www.hp.com/supportзаподдръжкапосвета и други продукти на НР.
BGWW13
Поддържани размери и типове на хартията
●
Поддържани размери на хартията
●
Поддържани типове хартия
Поддържани размери на хартията
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добри резултати, изберете правилния размер и тип хартия в
драйвера за печат преди печат.
РазмерРазмери
Letter216 x 279 мм
Юридически216 x 356 мм
A4210 x 297 мм
A5148 x 210 мм
A6105 x 148 мм
B5 (JIS)182 x 257 мм
Executive184 x 267 мм
Пощенска картичка (JIS)100 x 148 мм
Двойна пощенска картичка (JIS)200 x 148 мм
16k184 x 260 мм
16k195 x 270 мм
16k197 x 273 мм
8,5 x 13216 x 330 мм
Плик #10105 x 241 мм
Плик Monarch98 x 191 мм
Плик B5176 x 250 мм
Плик C5162 x 229 мм
Плик DL110 x 220 мм
По избор76 x 127 мм to 216 x 356 мм
Поддържани типове хартия
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добри резултати, изберете правилния размер и тип хартия в
драйвера за печат преди печат.
●
Обикновена
●
HP EcoSMART Lite
●
Лека 60-74 г
14Глава 2 ТавизахартияBGWW
●
Средно тежка 96–110 г
●
Тежка 111–130 г
●
Много тежка 131–175 г
●
Monochrome Laser Transparency (Прозрачно фолио за монохромни лазерни принтери)
●
Етикети
●
Бланки
●
Предварително отпечатана
●
Предварително перфорирана
●
Цветна
●
Груба
●
Документна
●
Рециклирана
●
Плик
●
Паус
BGWWПоддържани размери и типове на хартията15
Заредете входната тава.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато добавяте нова хартия, уверете се, че сте махнали изцяло старата от входната
тава, и подравнете топчето хартия. Не разлиствайте хартията. Това намалява случаите на засядане
чрез предотвратяване на поемането на няколко листа наведнъж.
1.Заредете хартията с лицетонагоре с горната
част напред във входната тава.
Ориентацията на хартията в тавата зависи от
типа на заданието за печат. За допълнителна
информация вж.
хартията във входната тава на страница 17.
2.Регулирайте водачитеза хартия, докато опрат
плътно до хартията.
Таблица 2-1 Ориентация на
16Глава 2 Тави за хартияBGWW
Таблица 2-1 Ориентация на хартията във входната тава
Тип хартияDuplex Mode (Режим на двустранен
Предварително отпечатана хартия
или бланки
Предварително перфорирана1-странен печат или 2-странен печатС лицевата страна нагоре