4. Select a connection method and prepare for software installation
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable.
Windows
1. For Windows 7 or lower, do not connect the USB cable before installing
the software. The installation process prompts to connect the cable at
the appropriate time. If the cable is already connected, restart the printer
when installation prompts to connect the cable.
2. Continue to “5. Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to Directly connect
this computer using a USB cable.
Mac
1. For Mac, connect the USB cable between the computer and the printer
before installing the software.
2. Continue to “5. Locate or download the software installation les.”
Wired (Ethernet) network connection
(optional)
Use a standard network cable.
1. Connect the network cable to the printer and to the network. Wait a few
minutes for the printer to acquire a network address.
2. Continue to “5. Locate or download the software installation les.”
NOTE: During software installation, select the option to Connect through
a network.
Wireless network connection
(nw, rnw, and fw models only)
fw models
1. To connect the printer to a wireless (Wi-Fi) network, on the printer control
panel, touch the Wireless button.
2. Touch Wireless Menu, and then touch Wireless Setup Wizard. Select the
network name from the SSID list, or enter the network name if it is not
listed.
3. Use the keyboard to enter the passphrase, and then touch the OK button.
4. Wait while the printer establishes a network connection.
5. On the printer control panel, touch the Network button. If an IP address
is listed, the network connection has been established. If not, wait a few
more minutes and try again. Note the IP address for use during software
installation. Example IP address: 192.168.0.1
6. To print from a computer, continue with “5. Locate or download the
software installation les.” To print from a phone or tablet only,
continue with “7. Mobile and wireless printing (optional).”
nw and rnw models
1. To connect the printer to a wireless (Wi-Fi) network, make sure that the
printer, access point, and computer are turned on and that the computer
is connected to the wireless network.
2. A USB cable will be required.
3. Disconnect any USB or Ethernet cable that is connected to the printer.
4. To print from a computer, continue with “5. Locate or download the
software installation les.” To print from a phone or tablet only,
continue with “7. Mobile and wireless printing (optional).”
NOTE: During software installation, select the option to Help me set up a
rst-time wireless connection.
*CZ181-90969
*CZ181-90969
Find printer IP address (optional)
1. Press the Setup button.
2. Open Reports, then open Cong Report, and press OK.
3. Find the printer IP address in the Network Information section.
NOTE: For more information, see the User Guide.
1
5. Locate or download the software installation les
2. Select Software and drivers.
Method 1: Download from HP Easy Start (Windows
and OS X)
1. Go to 123.hp.com/laserjet, and click Download.
2. Follow the onscreen instructions and prompts to save the le to the computer.
3. Launch the software le from the folder where the le was saved, and continue
with “6. Install the software.”
Method 2: Download from printer support Web site
3. Download the software for your printer model and operating system.
4. Launch the installation le by clicking on the .exe or .zip le as necessary, and
continue with “6. Install the software.”
Method 3: Install from the printer CD (Windows only)
1. Insert the printer CD into the computer.
2. Continue with “6. Install the software.”
(Windows and OS X)
1. Go to www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, or
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Install the software
Windows full solution
1. Insert the printer CD into the computer, or launch the software
installation le downloaded from the Web.
2. The software installer detects the language of the operating system, and
then it displays the main menu of the installation program in the same
language. When installing from the CD, if the installer program does not
start after 30 seconds, browse the CD drive on the computer and launch
the le named SETUP.EXE.
3. Follow the on-screen instructions to install the software.
4. When prompted to select a connection type, select the appropriate option
for the type of connection:
• Directly connect this computer using a USB cable
• Connect through a network
• Help me set up a rst-time wireless connection
NOTE: When connecting through a network, the easiest way to detect the
printer is to select Automatically nd my product on the network.
OS X full solution
1. Launch the software installation .dmg le that you downloaded from the
Web.
2. The software installer detects the language of the operating system, and
then it displays the main menu of the installation program in the same
language.
3. After the Software License Agreement screen, select the installation type.
4. Follow the on-screen instructions to install the software.
5. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup
Assistant to congure printer options.
OS X basic installation
To install basic print and fax drivers without running the HP full solution
software from CD or hp.com download, follow these steps:
1. Connect the printer to the computer or network.
2. From System Preferences, click Printers and Scanners, then the plus
button on the bottom left, and select M125, M126, M127, or M128 using
the driver named either AirPrint or Secure AirPrint.
Readiris Pro for HP
Download this free software to enable extra scanning features, including
Optical Character Recognition (OCR).
To download the software from the Web, go to:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Select Drivers, select the appropriate operating system, and click Next. Click
Application - 3rd Party, and then click the Download button.
7.
Use the HP Scan software on your computer to start a scan job at the printer.
Use the scan feature
Windows
Click Start, select Programs or All Programs, select HP, and then select HP Scan.
OS X
Click Applications, select HP, and then select HP Scan.
2
8.
Mobile and wireless printing (optional)
Connect the device to the wireless network
8.1
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless
network as the printer.
Apple iOS devices (AirPrint)
Open the item to print, and select the Action icon. Select Print, select the
printer, and then select Print.
Newer Android devices (4.4 or newer)
Open the item to print, and select the Menu button. Select Print, select the
printer, and select Print.
Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Older Android Devices (4.3 or older)
Download the HP ePrint app from the Google Play store.
Windows Phone
Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Learn more about mobile printing
To learn more about other mobile printing options,
including additional ePrint solutions, scan the QR code,
or see the “Mobile printing” section of the User Guide.
HP Wireless Direct (nw, rnw, and fw wireless models
8.2
only)
HP Wireless Direct enables close-proximity printing from a wireless mobile
device directly to an HP Wireless Direct-enabled printer without requiring a
connection to a network or the Internet.
Enable HP Wireless Direct
To set up HP Wireless Direct from the control panel, complete the following
steps:
LCD control panel
1. At the printer control panel, press the Setup button to open the the
following menus:
• Network Setup
• Wireless Menu
• Wireless Direct
2. Select the On option, and then press the OK button. The printer saves the
setting and then returns the control panel to the Wireless Direct Settings
menu.
Touchscreen control panel
1. From the Home screen on the printer control panel, touch the Wireless
button, and open the following menus:
• Wireless Menu
• Wireless Direct Settings
• On/O
2. Touch the On menu item. The printer saves the setting and then returns
the control panel to the Wireless Direct Settings menu.
For more information on wireless printing and wireless setup, go to
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Troubleshooting
User Guide
The User Guide includes printer usage and troubleshooting information. It is
available on the printer CD and on the Web:
1. Go to:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Select the appropriate language, and then select the printer if prompted to,
and then click User guides.
For Windows, the User Guide is copied to the computer during the recommended
software installation.
Windows® XP, Windows Vista®, and Windows® 7
Click Start, select Programs or All Programs, select HP, select the folder for
the HP printer, and then select Help.
Windows® 8
On the Start screen, right-click an empty area on the screen, click All Apps on
the app bar, click the icon with the printer’s name, and then select Help.
Discover the printer
1. From the mobile device, turn on the WiFi, and search for wireless
networks.
2. Select the printer, which will show up as ‘HP-Print-model-name’ as
shown on the printer control panel. Example printer name: HP-Print-
29-AJ OJP 8620
Additional support resources
For HP’s all-inclusive help for the printer, go to:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
• Solve problems
• Find advanced conguration instructions
• Download software updates
• Join support forums
• Find warranty and regulatory information
• Mobile printing resources
3
English .............. 1
Français ............ 4
Deutsch ............. 7
Italiano ........... 10
Español ........... 13
Català ............. 16
Dansk ............. 19
Nederlands ...... 22
Eesti ............... 25
Suomi ............. 28
Latviešu .......... 31
Lietuvių .......... 34
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
Imprimante multifonction
LaserJet Pro M125,
Guide de démarrage
IMPORTANT:
Suivez les étapes1 à 3
sur l’aiche de conguration
4. Sélection d’une méthode de connexion et préparation à l’installation du logiciel
Connexion USB directement entre
l’imprimante et l’ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B.
Windows
1. Pour Windows7 ou systèmes plus anciens, ne branchez pas le
câbleUSB avant d’installer le logiciel. Le processus d’installation vous
invite à connecter le câble au moment opportun. Si le câble est déjà
connecté, redémarrez l’imprimante lorsque le processus d’installation
vous invite à connecter le câble.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option pour
Connecter directement cet ordinateur à l’aide d’un câbleUSB.
Mac
1. Pour Mac, branchez le câble USB entre l’ordinateur et l’imprimante
avant d’installer le logiciel.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
Connexion à un réseau laire (Ethernet)
(facultatif)
Utilisez un câble réseau standard.
1. Branchez le câble réseau à l’imprimante et au réseau. Attendez
quelques minutes que l’imprimante acquière une adresse réseau.
2. Poursuivez avec «5. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option
Seconnecter via un réseau.
Connexion à un réseau sans l
(modèles nw, rnw et fw uniquement)
Modèlesfw
1. Pour connecter l’imprimante à un réseau sans l (Wi-Fi), sur le panneau
de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton Sans l.
2. Appuyez sur Menu Sans l, puis sur Assistant d’installation sans l.
Sélectionnez le nom du réseau dans la liste SSID, ou entrez le nom
du réseau s’il n’y gure pas.
3. Entrez la phrase secrète à l’aide du clavier, puis appuyez sur OK.
4. Patientez pendant que l’imprimante établit une connexion réseau.
5. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton
Réseau. Si une adresse IP est indiquée, la connexion au réseau a été
établie. Si ce n’est pas le cas, patientez quelques minutes et réessayez.
Notez l’adresse IP à utiliser lors de l’installation du logiciel. Exemple d’adresse IP: 192.168.0.1
6. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, passez à la section
«5.Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel».
Pour imprimer àpartir d’un téléphone ou d’une tablette uniquement,
continuez avec «7. Impression mobile et sans l (facultatif)».
Modèles nw et rnw
1. Pour connecter l’imprimante à un réseau sans l (Wi-Fi), assurez-vous
que le point d’accès de l’imprimante et l’ordinateur sont activés et que
l’ordinateur est connecté au réseau sans l.
2. Un câble USB est nécessaire.
3. Débranchez tout câble USB ou Ethernet connecté à l’imprimante.
4. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, passez à la section
«5.Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel».
Pour imprimer à partir d’un téléphone ou d’une tablette uniquement,
continuez avec «7. Impression mobile et sans l (facultatif).»
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option
Aidez-moi à établir une connexion sans l pour la première fois.
Rechercher l’adresse IP de l’imprimante (facultatif)
1. Appuyez sur le bouton Congurer .
2. Ouvrez Rapports, puis Rapport de conguration et appuyez sur OK.
3. Recherchez l’adresse IP dans la section Informations réseau.
REMARQUE: Pour plus d’informations, consultez le Guide de
l’utilisateur.
4
5. Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel
2. Sélectionnez Pilotes et logiciels.
Méthode 1 : téléchargement à partir d’HP Easy Start
(Windows et OS X)
1. Accédez à 123.hp.com/laserjet, et cliquez sur Télécharger.
2. Suivez les instructions et les invites à l’écran pour enregistrer le chier sur
l’ordinateur.
3. Lancez le chier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puis
poursuivez avec « 6. Installation du logiciel. »
3. Téléchargez le logiciel adapté à votre modèle d’imprimante et à votre système
d’exploitation.
4. Lancez le chier d’installation en cliquant sur le chier .exe ou .zip le cas
échéant, puis poursuivez avec « 6. Installation du logiciel. »
Méthode 3 : installation à partir du CD de l’imprimante
(Windows uniquement)
Méthode 2 : téléchargement à partir du site Web
d’assistance de l’imprimante (Windows et OS X)
1. Accédez à www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, ou
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
1. Insérez le CD de l’imprimante dans votre ordinateur.
2. Passez à la section « 6. Installation du logiciel. »
6. Installation du logiciel
Solution complète Windows
1. Insérez le CD de l’imprimante dans l’ordinateur, ou lancez le chier
d’installation du logiciel téléchargé à partir du Web.
2. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation,
puis aiche le menu principal du programme d’installation dans la
même langue. Lors de l’installation à partir du CD, si le programme
d’installation ne démarre pas après 30secondes, parcourez le lecteur
du CD de l’ordinateur et lancez le chier nommé setup.exe.
3. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
4. Lorsque vous êtes invité à sélectionner un type de connexion,
sélectionnez l’option appropriée pour le type de connexion:
• Se connecter directement à cet ordinateur à l’aide d’un câble USB
• Se connecter via un réseau
• Aidez-moi à établir une connexion sans l pour la première fois
REMARQUE: Lors de la connexion à travers un réseau, la meilleure
façon de détecter l’imprimante est de sélectionner Trouver
automatiquement mon produit sur le réseau.
Solution complète OS X
1. Lancez le chier.dmg d’installation du logiciel que vous avez
téléchargé à partir du Web.
2. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation,
puis aiche le menu principal du programme d’installation dans la
même langue.
3. Après l’écran Contrat de licence du logiciel, sélectionnez le type
d’installation.
4. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
5. À la n du processus d’installation du logiciel, utilisez l’assistant
de conguration de HP Utility pour congurer les options de
l’imprimante.
Installation de base d’OS X
Pour installer les pilotes d’impression et de télécopie de base sans exécuter
le logiciel de solution complèteHP à partir du CD ou du téléchargement
à partir de hp.com, procédez comme suit:
1. Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur ou au réseau.
2. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners, puis
sur le bouton + en bas à gauche et sélectionnez M125, M126, M127 ou
M128 utilisant le pilote nommé soit AirPrint ou Secure AirPrint.
Readiris PRO pour HP
Téléchargez gratuitement ce logiciel pour activer des fonctions de
numérisation supplémentaires, notamment la reconnaissance optique de
caractères (OCR).
Pour télécharger le logiciel sur Internet, rendez-vous sur:
• www.hp.com/support/MFPM125series
• www.hp.com/support/MFPM126series
• www.hp.com/support/MFPM127series
• www.hp.com/support/MFPM128series
Sélectionnez Pilotes, puis le système d’exploitation approprié et cliquez sur
Suivant. Cliquez sur Application - Tierce, puis sur le bouton Télécharger.
7.
Utilisez le logiciel HP Scan sur votre ordinateur pour lancer un travail de numérisation sur l’imprimante.
Windows
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes,
puisHP, et sélectionnez HP Scan.
Utiliser la fonction de numérisation
OS X
Cliquez sur Applications, sélectionnez HP, puis HP Scan.
5
8.
Impression mobile et sans l (facultatif)
Connexion du produit à un réseau sans l
8.1
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le
périphérique au même réseau que celui sur lequel l’imprimante est
connectée.
Périphériques Apple iOS (AirPrint)
Ouvrez le document à imprimer, puis sélectionnez l’icône Action.
Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Périphériques Android les plus récents (4.4 ou ultérieurs)
Ouvrez le document à imprimer, puis sélectionnez le bouton Menu.
Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Certains périphériques nécessitent le téléchargement de l’appli plugin HP
Print Service, disponible sur Google Play.
Périphériques Android plus anciens (4.3 ou antérieurs)
Téléchargez l’application HP ePrint à partir de Google Play.
WindowsPhone
Téléchargez l’appli HP AiO Remote disponible dans le Windows Store.
En savoir plus sur l’impression mobile
Pour en savoir plus sur les autres options
d’impression mobile, notamment les solutions
ePrint supplémentaires, numérisez le codeQR ou
consultez la section «Impression mobile» du Guide de
l’utilisateur.
HP Wireless Direct
8.2
(modèles sans l nw, rnw et fw uniquement)
La fonctionnalité d’impression directe sans l HP vous permet d’imprimer
àproximité de votre périphérique mobile sans l directement sur un produit
disposant de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau
ouInternet.
Activer HP Wireless Direct
Pour congurer HP Wireless Direct depuis le panneau de commande,
procédez comme suit:
Panneau de commande LCD
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton
Congurer pour ouvrir les menus suivants:
• Conguration du réseau
• Menu Sans l
• Direct sans l
2. Sélectionnez l’option Activé puis appuyez sur OK. L’imprimante
enregistre le paramètre, puis renvoie le panneau de commande
auxmenus Paramètres d’impression directe sans l.
Panneau de commande à écran tactile
1. Sur l’écran d’accueil du panneau de commande de l’imprimante,
appuyez sur le bouton Sans l , puis ouvrez les menus suivants:
• Menu Sans l
• Paramètres direct sans l
• Actif/ Inactif
2. Appuyez sur l’élément de menu Activé. L’imprimante enregistre
le paramètre, puis renvoie le panneau de commande aux menus
Paramètres d’impression directe sans l.
Pour obtenir plus d’informations sur l’impression sans l et la
conguration sans l, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting.
Dépannage
Guide de l’utilisateur
Le guide de l’utilisateur comprend des informations relatives à l’utilisation
de l’imprimante et au dépannage. Il est disponible sur le CD de l’imprimante
et sur le Web:
1. Accédez à:
• www.hp.com/support/MFPM125series
• www.hp.com/support/MFPM126series
• www.hp.com/support/MFPM127series
• www.hp.com/support/MFPM128series
2. Sélectionnez la langue appropriée, puis l’imprimante si vous y êtes invité, et cliquez sur Guides de l’utilisateur.
Pour Windows, le guide de l’utilisateur est copié sur l’ordinateur lors de
l’installation logicielle recommandée.
Windows® XP, Windows Vista® et Windows®7
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes,
sélectionnez HP, puis le dossier de l’imprimante HP, puis sélectionnez Aide.
Windows® 8
Dans l’écran Démarrer, eectuez un clic droit sur une zone vide de l’écran,
cliquez sur Toutes les applications sur la barre d’applications, cliquez sur
l’icône avec le nom de l’imprimante, puis sélectionnez Aide.
Détecter l’imprimante
1. À partir du périphérique mobile, activez la Wi-Fi puis recherchez
desréseaux sans l.
2. Sélectionnez l’imprimante, qui apparaîtra comme «HP-Print-nommodèle» comme indiqué sur le panneau de commande de l’imprimante.
Exemple de nom d’imprimante: HP-Print-29-AJ OJP 8620
Ressources d’assistance supplémentaires
Pour l’aide globale de HP relative à l’imprimante, allez sur:
• www.hp.com/support/MFPM125series
• www.hp.com/support/MFPM126series
• www.hp.com/support/MFPM127series
• www.hp.com/support/MFPM128series
• Résolution des problèmes
• Recherche d’instructions de conguration avancées
• Téléchargement des mises à jour du logiciel
• Inscription au forum d’assistance
• Recherche d’informations réglementaires et de garantie
1. Schließen Sie das Netzwerkkabel an den Drucker und das Netzwerk an.
Warten Sie einige Minuten, während der Drucker eine Netzwerkadresse
bezieht.
2. Fahren Sie mit „5. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation Connect
through a network (Verbindung über ein Netzwerk) aus.
Drahtlosnetzwerkverbindung
(nur NW-, RNW- und FW-Modelle)
FW-Modelle
1. Um den Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) zu verbinden,
berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltäche
„Wireless“.
2. Berühren Sie Drahtlosmenü, und berühren Sie dann Assistent für die drahtlose Installation. Wählen Sie in der Liste „SSID“ den
Netzwerknamen aus, oder geben Sie den Netzwerknamen ein,
wenner in der Liste nicht aufgeführt ist.
3. Geben Sie die Passphrase über die Tastatur ein, und berühren Sie dann
die Schaltäche OK.
4. Warten Sie, bis der Drucker eine Netzwerkverbindung hergestellt hat.
5. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Schaltäche
„Netzwerk“. Wenn eine IP-Adresse aufgeführt wird, wurde die
Netzwerkverbindung hergestellt. Falls nicht, warten Sie einige Minuten
und versuchen Sie es erneut. Notieren Sie die IP-Adresse zur Software-
Installation. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
6. Um von einem Computer aus zu drucken, fahren Sie mit „5. Software-
Installationsdateien auinden und herunterladen“ fort. Um nur von
einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, fahren Sie mit
„7. Mobiler Druck und Drahtlosdruck (optional)“ fort.
NW- und RNW-Modelle
1. Um den Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) zu verbinden,
vergewissern Sie sich, dass Drucker, Zugangspunkt und Computer
eingeschaltet sind und der Computer mit dem Drahtlosnetzwerk
verbunden ist.
2. Ein USB-Kabel ist erforderlich.
3. Trennen Sie alle angeschlossenen USB- oder Ethernet-Kabel vom
Drucker.
4. Um von einem Computer aus zu drucken, fahren Sie mit „5. Software-
Installationsdateien auinden und herunterladen“ fort. Um nur von
einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken, fahren Sie mit
„7. Mobiler Druck und Drahtlosdruck (optional)“ fort.
Hinweis: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option
Help me set up a rst-time wireless connection (Assistent zur
Ersteinrichtung einer Drahtlosverbindung) aus.
Ermitteln der IP-Adresse des Druckers (optional)
1. Drücken Sie die Taste „Einrichten“ .
2. Önen Sie „Reports“ (Berichte) und anschließend Cong Report(Kongurationsbericht), und drücken Sie OK.
3. Suchen Sie im Abschnitt „Netzwerkinformationen“ die IP-Adresse des
Druckers.
Hinweis: Weitere Informationen nden Sie im Benutzerhandbuch.
Deutsch ............. 7
Italiano ........... 10
Español ........... 13
Català ............. 16
Dansk ............. 19
Nederlands ...... 22
Eesti ............... 25
Suomi ............. 28
Latviešu .......... 31
Lietuvių .......... 34
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
7
5. Software-Installationsdateien auinden und herunterladen
2. Wählen Sie Software und Treiber aus.
Methode 1: Herunterladen von HP Easy Start
(Windows und OS X)
1. Besuchen Sie die Website 123.hp.com/laserjet, und klicken Sie auf
Herunterladen.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Datei auf dem
Computer zu speichern.
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde,
und fahren Sie fort mit „6. Installieren der Software“.
3. Laden Sie die Software für Ihr Druckermodell und Ihr Betriebssystem herunter.
4. Starten Sie die Installationsdatei, indem Sie auf die EXE- oder ZIP-Datei
klicken, und fahren Sie fort mit „6. Installieren der Software“.
Methode 3: Installieren über die Drucker-CD
(nur Windows)
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein.
2. Fahren Sie fort mit „6. Installieren der Software“.
Methode 2: Herunterladen von der Supportwebsite für
den Drucker (Windows und OS X)
1. Besuchen Sie die Website www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, oder
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Software installieren
Windows – vollständige Lösung
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein, oder starten Sie die aus
dem Internet heruntergeladene Softwareinstallationsdatei.
2. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an. Wenn bei der
Installation von der CD das Installationsprogramm nach 30 Sekunden
nicht startet, navigieren Sie zum CD-Laufwerk auf dem Computer und
starten Sie die Datei SETUP.EXE.
3. Befolgen Sie zur Installation der Software die auf dem Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
4. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Verbindungstyp auszuwählen,
wählen Sie die entsprechende Option für den Verbindungstyp aus:
• Directly connect to this computer using USB cable (Direkte
Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel)
• Verbindung über ein Netzwerk
• Help me set up a rst-time wireless connection (Assistent zur
Ersteinrichtung einer Drahtlosverbindung)
Hinweis: Die einfachste Möglichkeit für die Erkennung des Druckers
beim Herstellen einer Verbindung über ein Netzwerk besteht in der
Auswahl der Option Automatically nd my product on the network
(Gerät im Netzwerk automatisch ermitteln).
OS X – vollständige Lösung
1. Starten Sie die DMG-Softwareinstallationsdatei, die Sie aus dem
Internet heruntergeladen haben.
2. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache
des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des
Installationsprogramms in der erkannten Sprache an.
3. Wählen Sie nach der Anzeige der Software-Lizenzvereinbarung den
Installationstyp aus.
4. Befolgen Sie zur Installation der Software die auf dem Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
5. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation HP Utility
Setup Assistant zum Kongurieren der Druckeroptionen.
Grundinstallation bei OS X
Um die grundlegenden Druck- und Faxtreiber zu installieren, ohne die
vollständige Software der HP Lösung von CD oder vom hp.com-Download
auszuführen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Schließen Sie den Drucker an einen Computer oder an ein Netzwerk an.
2. Klicken Sie unter Systemeinstellungen auf Drucker und Scanner,
dannauf die Schaltäche mit dem Pluszeichen unten links, und wählen
Sie M125, M126, M127 bzw. M128 mit dem Treiber AirPrint oder
Secure AirPrint aus.
Readiris Pro für HP
Laden Sie diese kostenlose Software herunter, um zusätzliche
Scanfunktionen wie die optische Zeichenerkennung (OCR, Optical Character
Recognition) zu aktivieren.
Über die folgenden URLs können Sie die Software aus dem Internet
herunterladen:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Wählen Sie Treiber sowie anschließend das entsprechende Betriebssystem
aus, und klicken Sie auf Weiter. Klicken Sie auf Anwendung–
Dritthersteller und anschließend auf Herunterladen.
7.
Über die HPScan-Software auf dem Computer können Sie einen Scanauftrag auf dem Drucker starten.
Windows
Klicken Sie auf Start, und wählen Sie Programme bzw. Alle Programme, HP,
HPScan aus.
Verwenden der Scanfunktion
OSX
Klicken Sie auf Anwendungen, und wählen Sie HP, HPScan aus.
8
8.
Mobiles und kabelloses Drucken (optional)
Verbinden des Geräts mit einem WLAN
8.1
Um von einem Mobiltelefon oder einem Tablet aus zu drucken,
verbindenSie das Gerät mit demselben WLAN, mit dem auch der
Druckerverbunden ist.
Apple iOS-Geräte (AirPrint)
Önen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie das Symbol Action
(Aktion) aus. Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker und
anschließend Print (Drucken).
Neuere Android-Geräte (4.4 oder höher)
Önen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie die Schaltäche
Menu (Menü). Wählen Sie die Option Print (Drucken), dann den Drucker
undanschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Druckdienst-Plug-In-App aus dem Google
Play Store heruntergeladen werden.
Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter)
Laden Sie die HP ePrint-App aus dem Google Play Store herunter.
Windows Phone
Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store herunter.
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie
zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des
QR-Codes nden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im
Benutzerhandbuch.
HP Wireless Direct
8.2
(nur NW-, RNW- und FW-Wireless-Modelle)
Mit HPWireless Direct können Sie direkt von einem drahtlosen Mobilgerät
aus mit einem HPWirelessDirect-fähigen Gerät drucken, ohne sich mit
einem vorhandenen Netzwerk oder dem Internet verbinden zu müssen.
Aktivieren von HPWirelessDirect
Gehen Sie wie folgt vor, um HPWirelessDirect vom Bedienfeld aus
einzustellen:
LCD-Bedienfeld
1. Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste Einrichten, um
die folgenden Menüs zu önen:
• Netzwerk-Setup
• Wireless-Menü
• Wireless Direct
2. Wählen Sie die Option Ein, und drücken Sie anschließend die Taste OK.
Der Drucker speichert die Einstellungen, und das Bedienfeld kehrt in
das Menü Wireless Direct-Einstellungen zurück.
Bedienfeld mit Touchscreen
1. Berühren Sie auf dem Bedienfeld des Druckers im Ausgangsmenü die
Schaltäche „Wireless“ , und önen Sie die folgenden Menüs:
• Wireless-Menü
• Wireless Direct-Einstellungen
• Ein/Aus
2. Berühren Sie den Menübefehl Ein. Der Drucker speichert
dieEinstellungen, und das Bedienfeld kehrt in das Menü
WirelessDirect-Einstellungen zurück.
Weitere Informationen zum Drahtlosdruck sowie zur drahtlosen
Installation nden Sie unter www.hp.com/go/wirelessprinting.
Fehlerbehebung
Benutzerhandbuch
Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zur Nutzung des Druckers
sowie zur Fehlerbehebung. Es ist über die Drucker-CD und über das Internet
verfügbar:
1. Gehen Sie zu:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Wählen Sie die entsprechende Sprache sowie den Drucker aus, falls Sie
dazu aufgefordert werden, und klicken Sie auf Benutzerhandbücher.
Bei Windows wird das Benutzerhandbuch während der empfohlenen
Softwareinstallation auf den Computer kopiert.
Windows®XP, Windows Vista® und Windows®7
Klicken Sie auf Start, wählen Sie Programme oder Alle Programme und HP aus.
Wählen Sie dann den Ordner für den HP Drucker und anschließend Hilfe aus.
Windows®8
Klicken Sie in der Anzeige Start mit der rechten Maustaste auf einen leeren
Bereich. Klicken Sie dann in der App-Leiste auf Alle Apps und anschließend auf
das Symbol mit dem Namen des Druckers. Wählen Sie dann Hilfe.
Erkennen des Druckers
1. Aktivieren Sie auf dem Mobilgerät den WLAN-Empfänger, und suchen
Sie nach Drahtlosnetzwerken.
2. Wählen Sie den Drucker aus. Er wird mit dem Namen
4. Selezionare il metodo di connessione e prepararsi all’installazione del software
Collegamento USB diretto tra stampante
e computer
Utilizzare un cavo USB di tipo A/B.
Windows
1. Per Windows 7 o versioni precedenti, non collegare il cavo USB prima
di installare il software. Il processo di installazione richiede di collegare
il cavo al momento appropriato. Se il cavo è già connesso, riavviare la
stampante quando il programma di installazione di collegare il cavo.
2. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione
delsoftware”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB.
Mac
1. Per il Mac, collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima
diinstallare il software.
2. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione
delsoftware”.
Connessione di rete cablata (Ethernet)
(facoltativo)
Utilizzare un cavo di rete standard.
1. Collegare il cavo di rete alla stampante e alla rete. Attendere alcuni
minuti in modo che la stampante acquisisca un indirizzo di rete.
2. Continuare con “5. Individuare o scaricare i le di installazione
delsoftware”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione per
connettersi tramite rete.
Connessione alla rete wireless
(solo modelli nw, rnw e fw)
Modelli fw
1. Per collegare la stampante a un rete wireless (Wi-Fi), toccare il
pulsante Wireless sul pannello di controllo della stampante.
2. Toccare Menu Wireless, quindi Congurazione wireless guidata.
Selezionare il nome di rete dall’elenco SSID o immettere il nome della
rete se non è presente nell’elenco.
3. Utilizzare la tastiera per immettere la frase di accesso, quindi toccare
ilpulsante OK.
4. Attendere che la stampante stabilisca la connessione di rete.
5. Sul pannello di controllo della stampante, toccare il pulsante Rete.
Seviene elencato un indirizzo IP, la connessione di rete è stata
stabilita. In caso contrario, attendere qualche altro minuto e riprovare.
Annotare l’indirizzo IP per l’uso durante l’installazione del software.
Esempiodiindirizzo IP: 192.168.0.1
6. Per stampare da un computer, continuare con “5. Individuare
oscaricare i le di installazione del software”. Per stampare solo
datelefono o tablet, continuare con “7. Stampa da dispositivi mobili
ewireless (facoltativo)”.
Modelli nw e rnw
1. Per connettere la stampante a una rete wireless (Wi-Fi), assicurarsi
che la stampante, il punto di accesso e il computer siano accesi e che
ilcomputer sia connesso alla rete wireless.
2. Sarà necessario un cavo USB.
3. Scollegare qualsiasi cavo USB o Ethernet collegato alla stampante.
4. Per stampare da un computer, continuare con “5. Individuare o
scaricare i le di installazione del software”. Per stampare solo
datelefono o tablet, continuare con “7. Stampa da dispositivi mobili
ewireless (facoltativo)”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Congura per la prima volta la connessione wireless.
Determinare l’indirizzo IP della stampante (facoltativo)
1. Premere il pulsante Imposta .
2. Aprire Rapporti, quindi Rapporto Congurazione e premere OK.
3. Individuare l’indirizzo IP nella sezione sulle informazioni di rete. NOTA: Per ulteriori informazioni, consultare la Guida utente.
10
5. Individuare o scaricare i le di installazione del software
2. Selezionare Software e driver.
Metodo 1: Eettuare il download da HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Visitare il sito Web 123.hp.com/laserjet, quindi fare clic su Scarica.
2. Seguire le istruzioni e i messaggi visualizzati sullo schermo per salvare il le sul
computer.
3. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con
“6.Installare il software”.
Metodo 2: Eettuare il download dal sito Web
3. Scaricare il software per il modello della stampante e il sistema operativo in uso.
4. Avviare il le di installazione facendo clic sul le .exe o .zip in base alle necessità
e continuare con il punto “6. Installare il software”.
Metodo 3: Installazione dal CD della stampante
(solo Windows)
1. Inserire il CD della stampante nel computer.
2. Continuare con “6. Installare il software”.
(Windows e OS X) di supporto della stampante
1. Visitare il sito www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, o
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Installare il software
Soluzione completa Windows
1. Inserire il CD della stampante nel computer o avviare il le
diinstallazione del software scaricato dal Web.
2. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema
operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di
installazione nella stessa lingua. Se il programma di installazione non
si avvia dopo 30 secondi quando si installa da CD, sfogliare l’unità CD
nel computer e avviare il le denominato SETUP.EXE.
3. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
4. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione,
selezionare l’opzione appropriata per il tipo di connessione:
• Collegamento diretto al computer mediante cavo USB
• Collega attraverso una rete
• Congura per la prima volta la connessione wireless
NOTA: Quando si eettua la connessione a una rete, il
modo più semplice di rilevare la stampante, è di selezionare
l’opzione Automatically nd my product on the network
(Trova automaticamente il prodotto in rete).
Soluzione completa OS X
1. Avviare il le .dmg di installazione del software scaricato dal Web.
2. Il programma di installazione del software rileva la lingua del
sistemaoperativo, quindi visualizza il menu principale del programma
di installazione nella stessa lingua.
3. Dopo la schermata del Contratto di licenza software, selezionare
iltipodi installazione.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
5. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare
HPUtility Setup Assistant per congurare le opzioni della stampante.
Installazione di base per OS X
Per installare i driver di stampa e fax di base senza eseguire il software
della soluzione completa HP dal CD o dal download eettuato da hp.com,
seguire la procedura descritta:
1. Collegare la stampante al computer o alla rete.
2. Da Preferenze di sistema, fare clic su Stampanti e scanner,
quindisulpulsante più nella parte inferiore sinistra e selezionare
M125, M126, M127 o M128 utilizzando il driver denominato AirPrint
oSecure AirPrint.
Readiris Pro for HP
Scaricare questo software gratuito per abilitare funzioni di scansione
aggiuntive, compreso il riconoscimento ottico dei caratteri (OCR).
Per scaricare il software dal Web, accedere a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Selezionare Drivers, selezionare il sistema operativo appropriato,
quindidare clic su Next (Avanti). Fare clic su Application - 3rd Party
(Applicazione - Terze parti), quindi sul pulsante Download.
7.
Utilizzare il software HP Scan nel computer per avviare un processo di scansione dalla stampante.
Windows
Fare clic su Start, selezionare Programmi o Tutti i programmi, HP, quindi HP Scan
Utilizzo della funzione di scansione
OS X
Fare clic su Applicazioni, selezionare HP, quindi selezionare HP Scan.
11
8.
Stampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo)
Collegamento della periferica a una rete wireless
8.1
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa
rete wireless della stampante.
Dispositivi Apple iOS (AirPrint)
Aprire il documento da stampare, quindi selezionare l’icona Azione.
Selezionare Stampa, quindi la stampante e inne Stampa.
Dispositivi Android più recenti (4.4 o versioni successive)
Aprire il documento da stampare, quindi selezionare il pulsante Menu.
Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa
HPdallo store di Google Play.
Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti)
Scaricare l’app HP ePrint app da Google Play.
Windows Phone
Scaricare l’app HP AiO Remote da Windows Store.
Maggiori informazioni sulla stampa
da dispositivi mobili
Per maggiori informazioni su altre opzioni per la
stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni
ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione
“Stampa da dispositivi mobili” della Guida utente.
HP Wireless Direct (solo modelli nw, rnw e fw)
8.2
La funzione di stampa HPWireless Direct consente di stampare in
prossimità da un dispositivo mobile wireless direttamente su un prodotto
abilitato per HPWireless Direct senza richiedere una connessione a una rete
o a Internet.
Abilitare HP Wireless Direct
Per impostare HP Wireless Direct dal pannello di controllo, procedere
comesegue:
Pannello di controllo LCD
1. Sul pannello di controllo, premere il pulsante Imposta per aprire
iseguenti menu:
• Impostazione rete
• Menu Wireless
• Wireless Direct
2. Selezionare l’opzione On quindi premere il pulsante OK. L’impostazione
viene salvata, quindi viene nuovamente visualizzato il menu
Impostazioni Wireless Direct del pannello di controllo.
Pannello di controllo con schermo a soramento
1. Nella schermata principale del pannello di controllo della stampante,
toccare il pulsante e aprire i seguenti menu:
• Menu Wireless
• Impostazioni Wireless Direct
• On/O
2. Toccare la voce di menu On. L’impostazione viene salvata, quindi viene
nuovamente visualizzato il menu Impostazioni Wireless Direct del
pannello di controllo.
Per ulteriori informazioni sulla stampa e sulla congurazione wireless,
accedere a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Risoluzione dei problemi
Guida utente
La Guida utente comprende informazioni sull’utilizzo e sulla risoluzione dei
problemi della stampante. Essa è disponibile sul CD della stampante e sul Web:
1. Andare a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Selezionare la lingua appropriata, quindi la stampante se richiesto e fare
clic su User guides (Guide utente).
Per Windows, la Guida utente è copiata nel computer durante l’installazione
delsoftware consigliata.
Windows® XP, Windows Vista® e Windows® 7
Selezionare Start, Programmi o Tutti i programmi, HP, selezionare la cartella
della stampante HP, quindi Guida.
Windows® 8
Sulla schermata Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su un’area
vuota dello schermo, selezionare Tutte le app sulla barra delle app,
fareclicsull’icona con il nome della stampante e selezionare Guida.
Rilevamento stampante
1. Dal dispositivo mobile, attivare il Wi-Fi e cercare le reti wireless.
2. Selezionare la stampante, che verrà mostrata come “HP-Print-nome-
modello” come mostrato sul pannello di controllo della stampante.
Nome della stampante di esempio: HP-Print-29-AJ OJP 8620
Risorse di supporto aggiuntive
Per la guida completa di HP per la stampante, accedere a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
• Risoluzione dei problemi
• Ricerca di istruzioni per la congurazione avanzata
• Download di aggiornamenti software
• Registrazione al forum di supporto
• Ricerca di informazioni sulla garanzia e le normative
hardware de la impresora
y, después, continúe con el
paso 4 que se incluye abajo.
Lietuvių .......... 34
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
4. Selección de un método de conexión y preparación para la instalación del software
Conexión USB directamente entre
la impresora y el equipo
Utilice un cableUSB de tipoA aB.
Windows
1. En Windows 7, ni en versiones anteriores, no conecte el cable USB
antes de instalar el software. El proceso de instalación del software
muestra un aviso para conectar el cable en el momento adecuado.
Si el cable ya está conectado, reinicie la impresora cuando el proceso
de instalación muestre el aviso para conectar el cable.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar directamente este equipo mediante un cable USB.
Mac
1. En Mac, conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes
deinstalar el software.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
Conexión a una red por cable (Ethernet)
(opcional)
Utilice un cable de red estándar.
1. Conecte el cable de red a la impresora y a la red. Espere unos minutos
aque la impresora obtenga la dirección de red.
2. Continúe con el paso “5. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar a través de una red.
Conexión a una red inalámbrica
(solo para los modelos nw, rnw y fw)
Modelosfw
1. Para conectar la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi), toque el
botón Conguración inalámbrica en el panel de control de la impresora.
2. Toque el menú Conguración inalámbrica y, a continuación, Asistente
de conguración inalámbrica. Seleccione el nombre de la red en la
lista SSID o introduzca el nombre de la red si no lo encuentra en la lista.
3. Escriba la contraseña en el teclado y, a continuación, toque
elbotónAceptar.
4. Espere mientras la impresora establece una conexión de red nueva.
5. En el panel de control de la impresora, toque el botón Red.
Siapareceuna dirección IP, se habrá establecido la conexión
de red. Sino, espere unos minutos más e inténtelo de nuevo.
Anoteladirección IP que se usará durante la instalación del software.
Dirección IPde ejemplo: 192.168.0.1
6. Para imprimir desde un equipo, continúe con el paso “5. Localización
odescarga de los archivos de instalación del software”.
Paraimprimir solamente desde un teléfono o una tableta, continúe
conelpaso “7. Impresión móvil e inalámbrica (opcional)”.
Modelos nw y rnw
1. Antes de conectar la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi),
asegúrese de que la impresora, el punto de acceso y el equipo estén
encendidos y de que el equipo esté conectado a la red inalámbrica.
2. Debe utilizar un cable USB.
3. Desconecte cualquier cable USB o Ethernet que esté conectado
alaimpresora.
4. Para imprimir desde un equipo, continúe con el paso “5. Localización
odescarga de los archivos de instalación del software”.
Paraimprimir solamente desde un teléfono o una tableta, continúe
conelpaso “7. Impresión móvil e inalámbrica (opcional)”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Ayudarme a congurar una conexión inalámbrica por primera vez.
Obtener la dirección IP de la impresora (opcional)
1. Pulse el botón Congurar .
2. Abra Informes, luego Informe de conguración y, a continuación,
pulseAceptar.
3. Busque la dirección IP de la impresora en la sección Información de red.
NOTA: Para obtener más información, consulte la Guía del usuario.
13
5. Localización o descarga de los archivos de instalación del software
2. Seleccione Software y controladores.
Método 1: Descarga desde HP Easy Start (Windows y
OS X)
1. Vaya a 123.hp.com/laserjet y haga clic en Descargar.
2. Siga las indicaciones e instrucciones en pantalla para guardar el archivo en el
equipo.
3. Inicie el archivo de software desde la carpeta en la que se guardó el archivo y
continúe con “6. Instalación del software”.
Método 2: Descarga desde el sitio web de asistencia
3. Descargue el software para su modelo de impresora y sistema operativo.
4. Haga clic en el archivo .exe o .zip según sea necesario para iniciar el archivo
deinstalación y continúe con “6. Instalación del software”.
Método 3: Instalación desde el CD de la impresora
(solo Windows)
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo.
2. Continúe con “6. Instalación del software”.
dela impresora (Windows y OS X)
1. Vaya a www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, o
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Instalación del software
Solución completa para Windows
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo o inicie el archivo de
instalación del software descargado de la Web.
2. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, después, muestra el menú principal del programa de
instalación en ese idioma. Cuando se realiza la instalación desde el
CD, si el programa de instalación no se inicia después de 30 segundos,
vaya a la unidad de CD del equipo e inicie el archivo SETUP.EXE.
3. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
4. Cuando se le indique que seleccione un tipo de conexión, seleccione la
opción correspondiente al tipo de conexión:
• Conectar directamente a este equipo mediante un cableUSB.
• Conectar a través de una red.
• Ayudarme a congurar una conexión inalámbrica por primera vez.
NOTA: Al realizar la conexión a través de una red, el modo más
sencillo de detectar la impresora es seleccionar Buscar mi producto
automáticamente en la red.
Solución completa para OS X
1. Abra el archivo de instalación del software .dmg que haya descargado
de la Web.
2. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema
operativo y, después, muestra el menú principal del programa de
instalación en ese idioma.
3. Cuando ya se haya mostrado la pantalla del Contrato de licencia del
software, seleccione el tipo de instalación.
4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
5. Al nal del proceso de instalación del software, utilice el
Asistentedeconguración de Utilidad de HP para congurar
lasopciones de la impresora.
Instalación básica en OSX
Para instalar los controladores de impresión y fax básicos sin ejecutar la
solución de software completa de HP desde el CD o los archivos que haya
descargado de hp.com, siga estos pasos:
1. Conecte la impresora al equipo o a la red.
2. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres,
después en el botón “más” situado en la parte inferior izquierda y, por
último, seleccione M125, M126, M127 o M128 mediante el controlador
llamado AirPrint o Secure AirPrint.
Readiris Pro para HP
Descargue este software gratuito para habilitar funciones de escaneado
adicionales, incluido el Reconocimiento óptico de caracteres (OCR).
Para descargar el software de la Web, vaya a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Seleccione Controladores, el sistema operativo correspondiente y, después,
haga clic en Siguiente. Haga clic en Aplicación de terceros y, acontinuación,
en el botón Descargar.
7.
Utilice el software HP Scan en el equipo para iniciar un trabajo de escaneado en la impresora.
Windows
Haga clic en Inicio y seleccione Programas o Todos los programas, después HP y,
por último, HP Scan.
Uso de la función de escaneado
OS X
Haga clic en Aplicaciones y seleccione HP y, a continuación, HPScan.
14
8.
Impresión móvil e inalámbrica (opcional)
Conexión del dispositivo a la red inalámbrica
8.1
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la
misma red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos iOS de Apple (AirPrint)
Abra el elemento que desee imprimir y seleccione el icono Acción.
Seleccione primero Imprimir, después la impresora y por último, de nuevo,
Imprimir.
Dispositivos Android actuales (4.4 o versiones posteriores)
Abra el elemento que desee imprimir y seleccione el botón Menú.
Seleccione primero Imprimir, después la impresora y por último,
denuevo,Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print
Service de Play Store de Google.
Dispositivos Android antiguos (4.3 o versiones anteriores)
Descargue la aplicación HP ePrint de Play Store de Google.
Windows Phone
Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
Obtener más información sobre la impresión
móvil
Para obtener más información sobre otras opciones
de impresión móvil, incluidas las soluciones
adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte
la sección “Impresión móvil” de la Guía del usuario.
HP Wireless Direct
8.2
(solo para los modelos inalámbricos nw, rnw y fw)
HPWireless Direct permite imprimir, directamente y a poca distancia,
desde dispositivos móviles inalámbricos en una impresora compatible con
HPWireless Direct, sin necesidad de establecer conexión con una red ni con
Internet.
Activar HP Wireless Direct
Para congurar HP Wireless Direct desde el panel de control, realice los
pasos siguientes:
Panel de control LCD
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Congurar para
abrir los menús siguientes:
• Conguración de la red
• Menú Conguración inalámbrica
• Wireless Direct
2. Seleccione la opción Activada y, a continuación, pulse el botón
Aceptar. La impresora guarda la conguración y, después, el menú
Conguración de Wireless Direct se vuelve a mostrar en el panel de
control.
Panel de control con pantalla táctil
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque
elbotón Conguración inalámbrica y abra los menús siguientes:
• Menú Conguración inalámbrica
• Conguración de Wireless Direct
• Activada/desactivada
2. Toque el elemento del menú Activada. La impresora guarda la
conguración y, después, el menú Conguración de Wireless Direct se
vuelve a mostrar en el panel de control.
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica y la
En la Guía del usuario se incluye información sobre el uso de la impresora y
solución de problemas. Está disponible en el CD de la impresora y en la Web:
1. Vaya a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Seleccione el idioma correspondiente, la impresora si así se le indica
y, luego, haga clic en Guías del usuario.
En Windows, la Guía del usuario se copia en el equipo durante la instalación del
software recomendado.
Windows® XP, Windows Vista® y Windows® 7
Haga clic en Inicio y seleccione Programas o Todos los programas, HP, la
carpeta de la impresora HP y, a continuación, Ayuda.
Windows® 8
En la pantalla Inicio, haga clic con el botón derecho en un área vacía de la
pantalla, en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones, en el icono que
tiene el nombre de la impresora y, a continuación, seleccione Ayuda.
Detección de la impresora
1. En el dispositivo móvil, active la conectividad Wi-Fi y busque redes
inalámbricas.
2. Seleccione la impresora, que en el panel de control de la impresora
semuestra como “HP-Print-modelo-nombre”. Nombre de impresora
de ejemplo: HP-Print-29-AJ OJP 8620
Recursos de asistencia adicional
En caso de que desee obtener ayuda integral de HP para la impresora, vaya a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
• Solucionar problemas.
• Buscar instrucciones de conguración avanzada.
• Descargar las actualizaciones de software.
• Participar en foros de asistencia.
• Buscar información legal y sobre la garantía.
• Utilizar los recursos de impresión móvil.
15
English .............. 1
Français ............ 4
Guia de primers passos de
Deutsch ............. 7
Italiano ........... 10
Español ........... 13
Català ............. 16
Dansk ............. 19
Nederlands ...... 22
Eesti ............... 25
Suomi ............. 28
Latviešu .......... 31
Lietuvių .......... 34
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
IMPORTANT:
Seguiu els passos 1 a 3
del pòster de conguració
del maquinari de la
impressora i després passeu
al pas 4 següent.
4. Selecció d’un mètode de connexió i preparació de la instal·lació del programari
Connexió USB directa entre la impressora
i l’ordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
Windows
1. En el cas del Windows 7 o d’una versió anterior, no connecteu el
cable USB abans d’instal·lar el programari. El procés d’instal·lació us
sol·licita que connecteu el cable en el moment adequat. Si el cable ja
està connectat, reinicieu la impressora quan la instal·lació us demani
deconnectar el cable.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació
delprogramari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció per
“connectar directament aquest equip amb un cable USB”.
Mac
1. En el cas del Mac, connecteu el cable USB entre l’equip i la impressora
abans d’instal·lar el programari.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació
delprogramari”.
Connexió de xarxa (Ethernet) amb l
(opcional)
Utilitzeu un cable de xarxa estàndard.
1. Connecteu el cable de xarxa a la impressora i a la xarxa. Espereu uns
minuts perquè la impressora obtingui una adreça de xarxa.
2. Continueu a “5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació
delprogramari”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció per
connectar-se mitjançant una xarxa.
Connexió de xarxa sense l
(només models nw, rnw i fw)
Models fw
1. Per connectar la impressora a una xarxa sense l (Wi-Fi), al tauler
de control de la impressora, toqueu el botó Wireless (Sense l).
2. Toqueu Menú sense cables i després toqueu Wireless Setup Wizard
(Assistent per a la conguració sense l). Seleccioneu el nom de la
xarxa a la llista SSID o introduïu el nom de la xarxa si no hi és.
3. Utilitzeu el teclat per introduir la frase de pas i després toqueu elbotóD’acord.
4. Espereu mentre la impressora estableix una connexió de xarxa.
5. Al tauler de control de la impressora, toqueu el botó Xarxa. Si
apareix una adreça IP, s’ha establert la connexió de xarxa. Si no
apareix, espereu uns quants minuts i torneu-ho a provar. Apunteu
l’adreça IPper utilitzar-la durant la instal·lació del programari.
Exempled’adreça IP: 192.168.0.1
6. Per imprimir des d’un ordinador, continueu a “5. Ubicació o descàrrega
dels txers d’instal·lació del programari”. Per imprimir només des
d’un telèfon o d’una tauleta, continueu a “Impressió mòbil i sense
l(opcional)”.
Models nw i rnw
1. Per connectar la impressora a una xarxa (Wi-Fi) sense l, assegureu-
vos que la impressora, el punt d’accés i l’ordinador estiguin engegats
i que l’ordinador estigui connectat a la xarxa sense l.
2. Caldrà un cable USB.
3. Desconnecteu tots els cables USB o Ethernet que estiguin connectats
ala impressora.
4. Per imprimir des d’un ordinador, continueu a “5. Ubicació o descàrrega
dels txers d’instal·lació del programari”. Per imprimir només des
d’un telèfon o d’una taulera, continueu a “7. Impressió mòbil i sense
l (opcional)”.
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció per
Helpme set up a rst-time wireless connection (Ajuda’m a congurar
una connexió sense l per primer cop).
Cerca de l’adreça IP de la impressora (opcional)
1. Premeu el botó de conguració .
2. Obriu Reports (Informes), després obriu Cong Report (Informe de conguració) i premeu OK (D’acord).
3. Cerqueu l’adreça IP de la impressora a la secció d’informació de xarxa.
NOTA: per a més informació, vegeu la guia de l’usuari.
16
5. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del programari
2. Seleccioneu Programari i controladors.
Mètode 1: Descàrrega des d’HP Easy Start (Windows
i OS X)
1. Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descàrrega (Download).
2. Seguiu les indicacions i instruccions de la pantalla per desar el txer a l’ordinador.
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat i continueu a
“6. Instal•lació del programari.”
3. Descarregueu el programari per al vostre model d’impressora i sistema operatiu.
4. Obriu el txer d’instal lació fent clic a l’arxiu .exe o .zip i continueu a “6.Instal
lació del programari.”
Mètode 3: Instal lació des del CD de la impressora
(només Windows)
Mètode 2: Descàrrega des del lloc web de suport per a
la impressora (Windows i OS X)
1. Aneu a www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, o
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
1. Introduïu el CD de la impressora a l’ordinador.
2. Continueu a “6. Instal•lació del programari.”
6. Instal·lació del programari
Solució completa del Windows
1. Inseriu el CD de la impressora a l’ordinador o inicieu el txer
d’instal·lació del programari descarregat des del web.
2. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma.
Quan s’instal·la des del CD, si el programa de l’instal·lador no s’inicia
després de 30 segons, aneu a la unitat del CD de l’ordinador i inicieu
eltxer anomenat SETUP.EXE.
3. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar
elprogramari.
4. Quan se us demani que seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu
l’opció adequada per al tipus de connexió:
• Connecta directament aquest ordinador amb un cable USB
• Connecta mitjançant una xarxa
• Help me set up a rst-time wireless connection
(Ajuda’macongurar una connexió sense l per primer cop)
NOTA: quan connecteu mitjançant una xarxa, la manera més senzilla de
detectar la impressora és seleccionar Automatically nd my product
on the network (Troba automàticament el meu producte a la xarxa).
Solució de l’OS X completa
1. Inicieu el txer d’instal·lació de programari .dmg que heu descarregat
del web.
2. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma.
3. Després de la pantalla de contracte de llicència de programari,
seleccioneu el tipus d’instal·lació.
4. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar
elprogramari.
5. Al nal del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu l’assistent de conguració d’utilitats d’HP per congurar les opcions de la
impressora.
Instal·lació bàsica de l’OS X
Per instal·lar controladors de fax i d’impressió bàsics sense executar
elprogramari de solució completa d’HP del CD o descarregar des
d’hp.com, seguiu els passos següents:
1. Connecteu la impressora a l’ordinador o la xarxa.
2. Des de Preferències del sistema, feu clic a Impressores i escàners,
després feu clic al botó més (+) de la part inferior esquerra
iseleccioneu M125, M126, M127 o M128 utilitzant el controlador
anomenat AirPrint o Secure AirPrint.
Readiris Pro per a HP
Descarregueu aquest programari gratuït per habilitar característiques
d’escaneig gratuïtes, inclòs el reconeixement òptic de caràcters (OCR).
Per descarregar el programari des del web, aneu a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Seleccioneu Drivers (Controladors), seleccioneu el sistema operatiu
pertinent i feu clic a Següent. Feu clic a Application - 3rd Party
(Aplicació - Tercers) i al botó Download.
7.
Utilitzeu el programari HP Scan a l’ordinador per iniciar una tasca d’escaneig a la impressora.
Windows
Feu clic a Inici, seleccioneu Programes o Tots els programes, seleccioneu HP i, per
últim, seleccioneu HP Scan.
Ús de la característica d’escaneig
OS X
Feu clic a Applications (Aplicacions), seleccioneu HP i, per últim, seleccioneu HP
Scan.
17
8.
Impressió mòbil i sense l (opcional)
Connecteu el dispositiu a la xarxa sense l
8.1
Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la
mateixa xarxa sense l que la impressora.
Dispositius Apple iOS (AirPrint):
Obriu l’element que voleu imprimir i seleccioneu la icona Acció. Seleccioneu
Imprimeix, seleccioneu la impressora i, després, Imprimeix.
Dispositius Android nous (4.4 o posteriors):
Obriu l’element que voleu imprimir i premeu el botó Menu. Seleccioneu
Imprimeix, seleccioneu la impressora i seleccioneu Imprimeix.
Per a alguns dispositius cal descarregar l’aplicació de complement HP Print
Service de la botiga del Google Play.
Dispositius Android antics (4.3 o anteriors):
Descarregueu l’aplicació HP ePrint de la botiga del Google Play.
Telèfon Windows:
Descarregueu l’aplicació HP AiO Remote de la Windows Store.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber-ne més de les opcions d’impressió mòbil,
incloses les solucions d’ePrint addicionals, escanegeu
el codi QR o consulteu la secció d’impressió mòbil de
la guia de l’usuari.
HP Wireless Direct
8.2
(només els models sense l nw, rnw i fw)
L’HP Wireless Direct permet la impressió de proximitat des d’un dispositiu
mòbil sense l directament a una impressora habilitada per a l’HP Wireless
Direct sense necessitat d’establir una connexió amb una xarxa establerta
o amb Internet.
Habilitació de l’HP Wireless Direct
Per congurar la funció d’HP Wireless Direct des del tauler de control,
seguiu els passos següents:
Tauler de control LCD
1. Al tauler de control de la impressora, premeu el botó Conguració
perobrir els menús següents:
• Conguració de xarxa
• Menú sense cables
• Impressió directa sense l
2. Seleccioneu l’opció Activat i, a continuació, premeu el botó OK
(D’acord). La impressora desarà la conguració i mostrarà el tauler
decontrol al menú Conguració Wireless Direct.
Tauler de control de la pantalla tàctil
1. A la pantalla d’inici del tauler de control de la impressora, toqueu
elbotó Sense l i obriu els menús següents:
• Menú sense cables
• Conguració de Wireless Direct
• Activat/desactivat
2. Toqueu l’element de menú Activat. La impressora desarà
laconguració i mostrarà el tauler de control al menú
ConguracióWireless Direct.
Per obtenir més informació sobre la impressió i la conguració sense l,
aneu a www.hp.com/go/wirelessprinting.
Solució de problemes
Guia de l’usuari
La guia de l’usuari inclou informació sobre l’ús de la impressora i sobre
resolució de problemes. Està disponible al CD de la impressora i al web:
1. Aneu a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Seleccioneu l’idioma pertinent, la impressora (si el sistema us ho sol·licita)
i feu clic a User guides (Guies de l’usuari).
Per al Windows, la guia de l’usuari es copia a l’ordinador durant la instal·lació de
programari recomanada.
Windows® XP, Windows Vista® i Windows® 7
Feu clic a Inici, seleccioneu Programes o Tots els programes, seleccioneu HP,
seleccioneu la carpeta per a la impressora d’HP i després seleccioneu Ajuda.
Windows® 8
A la pantalla Inici, feu clic amb el botó dret del ratolí sobre una àrea buida
delapantalla, feu clic a All Apps (Totes les aplicacions) a la barra d’aplicacions,
feuclic a la icona que té el nom de la impressora i després seleccioneu Ajuda.
Descobriu la impressora
1. Des del dispositiu mòbil, activeu la WiFi i cerqueu xarxes sense l.
2. Seleccioneu la impressora, que es mostrarà com a “HP-Print-nom
del model” tal com es mostra al tauler de control de la impressora.
Nom d’exemple de la impressora: HP-Print-29-AJ OJP 8620
Recursos de suport addicionals
Per obtenir una ajuda completa d’HP per a la impressora, aneu a:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
• Resolució de problemes
• Trobar instruccions de conguració avançades
• Descàrrega d’actualitzacions de programari
• Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
• Obtenció d’informació normativa i sobre la garantia
Følg trin 1-3 på
plakaten for opsætning
af printerhardware, og
fortsæt derefter med
trin 4 herunder.
4. Vælg en tilslutningsmetode, og forbered softwareinstallation
Deutsch ............. 7
Italiano ........... 10
Español ........... 13
Català ............. 16
Dansk ............. 19
Nederlands ...... 22
Eesti ............... 25
Suomi ............. 28
Latviešu .......... 31
Lietuvių .......... 34
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
USB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B.
Windows
1. For Windows 7 eller lavere skal du ikke tilslutte USB-kablet, før du
installerer softwaren. Under installationsprocessen bliver du bedt
om at tilslutte kablet på det rette tidspunkt. Hvis kablet allerede er
tilsluttet, skal du genstarte printeren, når installationen giver besked
om at tilslutte kablet.
2. Fortsæt til ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect
this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne
computer med et USB-kabel).
Mac
1. For Mac skal du tilslutte USB-kablet mellem computeren og printeren,
før du installerer softwaren.
2. Fortsæt til ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
1. Tilslut netværkskablet til printeren og til netværket. Vent et par
minutter for at lade printeren nde netværksadressen.
2. Fortsæt til ”5. Find eller download softwareinstallationslerne.”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Connect
through a network (Opret tilslutning ved hjælp af et netværk).
Trådløs netværksforbindelse
(kun nw-, rnw- og fw-modeller)
fw-modeller
1. Hvis du vil tilslutte printeren til et trådløst netværk (Wi-Fi), skal du
trykke på knappen Wireless (Trådløs) på printerens kontrolpanel.
2. Tryk på menuenWireless (Trådløs), og tryk derefter på Wireless Setup Wizard (Guide til trådløs opsætning). Vælg netværksnavnet fra
SSID-listen, eller angiv netværksnavnet, hvis det ikke vises.
3. Brug tastaturet til at indtaste adgangskoden, og tryk derefter på
knappen OK.
4. Vent, mens printeren opretter tilslutning til netværket.
5. Tryk på knappen Network (Netværk) på printerens kontrolpanel.
Hvisder er angivet en IP-adresse, er netværksforbindelsen blevet
etableret. Hvis ikke, skal du vente et par minutter og prøve igen.
NotérIP-adressen til brug under softwareinstallation. Eksempel på
IP-adresse: 192.168.0.1
6. Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med
”5. Find eller download softwareinstallationslerne.” Hvis du
kun vil udskrive fra en telefon eller en tablet, skal du fortsætte
med ”7. Mobiludskrivning og trådløs udskrivning (valgfrit).”
nw- og rnw-modeller
1. Hvis du vil tilslutte printeren til et trådløst netværk (Wi-Fi), skal du
sørge for at printeren, adgangspunktet og computeren er tændte, ogat
computeren er tilsluttet det trådløse netværk.
2. Der kræves et USB-kabel.
3. Frakobl ethvert USB- eller Ethernet-kabel, der er tilsluttet printeren.
4. Hvis du vil udskrive fra en computer, skal du fortsætte med
”5.Findeller download softwareinstallationslerne.” Hvis du
kunviludskrive fra en telefon eller en tablet, skal du fortsætte med
”7.Mobiludskrivning og trådløs udskrivning (valgfrit).”
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge muligheden
Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang.
Find printer IP-adresse (valgfrit)
1. Tryk på knappen Setup (Opsætning) .
2. Åbn rapporter, og åbn derefter Cong Report(Kongurationsrapporter), og tryk på OK.
3. Find IP-adressen i afsnittet Netværksoplysninger.
BEMÆRK: Du kan nde yderligere oplysninger i brugervejledningen.
19
5. Find eller download softwareinstallationslerne
2. Vælg Software og drivere.
Metode 1: Download fra HP Easy Start (Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klik på Download.
2. Følg vejledningen og meddelelser på skærmen for at gemme len på computeren.
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt, og fortsæt med
“6.Installer softwaren.”
3. Du kan downloade softwaren til din printermodel og dit operativsystem.
4. Start installationslen ved at klikke på .exe- eller .zip-len efter behov, og
fortsæt med “6. Installer softwaren.”
Metode 3: Installer fra printer-cd’en (kun Windows)
Metode 2: Download fra printersupportwebstedet
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, eller
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
1. Indsæt printer-cd’en i computeren.
2. Fortsæt med “6. Installer softwaren.”
6. Installer softwaren
Fuld løsning til Windows
1. Sæt printer-cd’en i computeren, eller start softwareinstallationslen,
der er downloadet fra internettet.
2. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen
for installationsprogrammet på det samme sprog. Hvis
installationsprogrammet ikke er startet efter 30 sekunder, når du
installerer fra cd, skal du gennemse cd-drevet på computeren og starte
len med navnet SETUP.EXE.
3. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
4. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den
rette valgmulighed for tilslutningstypen:
• Opret direkte tilslutning til denne computer med et USB-kabel
• Opret tilslutning ved hjælp af et netværk
• Hjælp mig med at opsætte en trådløs forbindelse for første gang
BEMÆRK: Når du opretter tilslutning via et netværk nder du nemmest
printeren ved at vælge Automatically nd my product on the network
(Find automatisk min printer på netværket).
Fuld løsning til OS X
1. Start den softwareinstallationslen (.dmg), som du downloadede fra
internettet.
2. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget
på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for
installationsprogrammet på det samme sprog.
3. After visning af softwarelicensaftalen skal du vælge installationstype.
4. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
5. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HP Utility
Setup Assistant til at kongurere printerindstillinger.
Basisinstallation til OS X
Hvis du vil installere basisudskrivnings- og faxdrivere uden at køre den
fulde HP-løsningssoftware fra cd’en eller som download fra hp.com, skal du
udføre disse trin:
1. Tilslut printeren til computeren eller netværket.
2. Fra System Preferences (Systempræferencer) skal du klikke på Printers and Scanners (Printere og scannere), og derefter på
plusknappen nederst til venstre. Vælg M125, M126, M127 eller
M128ved brug af driveren ved navn AirPrint eller Secure AirPrint.
Readiris Pro til HP
Download denne gratis software for at aktivere ekstra scanningsfunktioner,
herunder OCR (Optical Character Recognition).
Download softwaren fra internettet ved at gå til:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Vælg Drivere, vælg det relevante operativsystem, og klik på Næste. Klik på
Applikation - tredjepart, og klik derefter på knappen Download.
7.
Brug HP Scan-softwaren på din computer til at starte et scanningsjob på printeren.
Brug scanningsfunktionen
Windows
Klik på Start, vælg Programmer eller Alle programmer, vælg HP, og vælg derefter
HP Scan.
OS X
Klik på Applikationer, vælg HP, og vælg derefter HP Scan.
20
8.
Mobil og trådløs udskrivning (valgfrit)
Tilslut enheden til det trådløse netværk
8.1
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden
tildet samme trådløse netværk som printeren.
Apple iOS-enheder (AirPrint)
Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg ikonet Handling.
VælgPrint(Udskriv), vælg printeren og vælg efter Print (Udskriv).
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere)
Åbn det emne, der skal udskrives, og vælg knappen Menu.
VælgPrint(Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv).
Nogle enheder kræver download af plugin-appen HP Print Service
fraGoogle Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre)
Download the HP ePrint-appen fra Google Play-butikken.
Windows Phone
Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
Få mere at vide om mobiludskrivning
Hvis du vil vide mere om andre
udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrintløsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet
”Mobiludskrivning” i brugervejledningen.
HP Wireless Direct
8.2
(kun trådløse nw-, rnw- og fw-modeller)
HPWireless Direct-udskrivning giver dig mulighed for at udskrive fra din
trådløse mobile enhed direkte til en HPWireless Direct-aktiveret printer,
uden at det kræver tilslutning til et etableret netværk eller internettet.
Aktiver HP Wireless Direct
Hvis du vil kongurere HPWireless Direct fra kontrolpanelet, skal du udføre
følgende trin:
LCD-kontrolpanel
1. Ved printerens kontrolpanel skal du trykke på knappenSetup
(Opsætning) for at åbne følgende menuer:
• Network Setup (Netværksopsætning)
• Menuen Wireless (Trådløs)
• Wireless Direct (Direkte trådløs)
2. Vælg indstillingen On (Til), og tryk derefter på knappen OK. Produktet
gemmer indstillingen, og kontrolpanelet returnerer derefter til menuen
Wireless Direct-indstillinger.
Berøringsfølsomt kontrolpanel
1. Fra startskærmen på printerens kontrolpanel skal du trykke på
knappen Wireless (Trådløs), og åbne følgende menuer:
• Menuen Wireless (Trådløs)
• Wireless Direct-indstillinger
• Tænd/sluk
2. Tryk på menupunktet On (Til). Produktet gemmer indstillingen,
ogkontrolpanelet returnerer derefter til menuen
Wireless Direct-indstillinger.
Yderligere oplysninger om trådløs udskrivning og trådløs opsætning
ndes på adressen www.hp.com/go/wirelessprinting.
Fejlnding
Brugervejledning
Brugervejledningen indeholder oplysninger om printeranvendelse og
fejlnding. Den ndes på printer-cd’en og på internettet:
1. Gå til:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Vælg det rigtige sprog, vælg derefter printeren, hvis du bliver bedt om det,
og klik derefter på User guides (Brugervejledninger).
For Windows kopieres brugervejledningen til computeren under den anbefalede
softwareinstallation.
Windows® XP, Windows Vista® og Windows® 7
Klik på Start, vælg Programmer eller Alle programmer, vælg HP, vælg mappen
til din HP-printer, og vælg derefter Help (Hjælp).
Windows® 8
Højreklik på det tomme felt på skærmen på skærmbilledet Start , klik på Alle
programmer på app-linjen, klik derefter på ikonet med printerens navn, og vælg Help (Hjælp).
Registrer printeren
1. Fra mobilenheden skal du aktivere WiFi og søge efter trådløse netværk.
2. Vælg den printer, der vises som “HP-Print-modelnavn”
4. Een verbindingsmethode selecteren en de software-installatie voorbereiden
USB-verbinding rechtstreeks tussen
de printer en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B.
Windows
1. Sluit voor Windows 7 of lager de USB-kabel niet aan voordat u de
software hebt geïnstalleerd. Het installatieproces van de software
vraagt u om de kabel aan te sluiten als dit nodig is. Start de printer
opnieuw op als de installatie vraagt om de kabel aan te sluiten als
dezeal is aangesloten.
2. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken
ofdownloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie
voorDeze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.
Mac
1. Sluit voor Mac de USB-kabel tussen de computer en de printer aan
voordat u de software installeert.
2. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken
ofdownloaden.’
Bekabelde (Ethernet) netwerkverbinding
(optioneel)
Gebruik een standaardnetwerkkabel.
1. Sluit de netwerkkabel aan op de printer en op het netwerk. Wacht
enkele minuten zodat de printer een netwerkadres kan ophalen.
2. Ga verder met ‘5. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor
Verbinding maken via een netwerk.
22
Draadloze netwerkverbinding
(alleen nw-, rnw- en fw-modellen)
fw-modellen
1. Raak de knop Draadloos aan op het bedieningspaneel van de printer
om de printer te verbinden met een draadloos (Wi-Fi) netwerk.
2. Raak Wireless menu (Menu draadloos) en vervolgens Wireless Setup
Wizard (Draadloze installatiewizard) aan. Selecteer de netwerknaam in
de SSID-lijst of voer de netwerknaam in als deze niet in de lijst staat.
3. Gebruik het toetsenbord om de wachtwoordzin in te voeren en raak
vervolgens de knop OK aan.
4. Wacht terwijl de printer een netwerkverbinding opstelt.
5. Raak op het bedieningspaneel van de printer de knop Netwerk aan.
Als een IP-adres wordt vermeld, is de netwerkverbinding tot stand
gebracht. Anders wacht u een paar minuten en probeert u het opnieuw.
Noteer het IP-adres voor gebruik tijdens de software-installatie.
Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
6. Om af te drukken vanaf een computer gaat u verder met
‘5.Desoftware-installatiebestanden zoeken of downloaden.’
Omalleen af te drukken vanaf een telefoon of tablet gaat u verder
met ‘7. Om alleen af te drukken vanaf een telefoon of tablet gaat
uverder met ‘7. Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel).’
nw- en rnw-modellen
1. Zorg ervoor dat de printer, het toegangspunt en de computer allemaal zijn
ingeschakeld en dat de computer met het draadloze netwerk is verbonden
als u de printer wilt verbinden met een draadloos netwerk (Wi-Fi).
2. Er is een USB-kabel vereist.
3. Koppel alle USB- en Ethernetkabels los die met de printer zijn
verbonden.
4. Om af te drukken vanaf een computer gaat u verder met
‘5.Desoftware-installatiebestanden zoeken of downloaden.’
Omalleen af te drukken vanaf een telefoon of tablet gaat u verder
met‘7. Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel).’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie voor Help
mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding in te stellen.
Het IP-adres van de printer vinden (optioneel)
1. Druk op de knop Instellingen .
2. Open Reports (Rapporten), vervolgens Cong Report(Conguratierapport) en druk op OK.
3. Zoek het IP-adres van de printer in het gedeelte Network Information
(Netwerkgegevens).
OPMERKING: Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie.
5. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
2. Selecteer Software en stuurprogramma’s.
Methode 1: Downloaden van HP Easy Start
(Windows en OS X)
1. Ga naar 123.hp.com/laserjet, en klik op Downloaden.
2. Volg de instructies op het scherm om het bestand op te slaan op uw computer.
3. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘6.Installeer de software.’
3. Download de software voor uw printermodel en het besturingssysteem.
4. Start het installatiebestand door te klikken op het .exe- of .zip-bestand, en ga
door met ‘6. Installeer de software.’
Methode 3: Installeren vanaf de printer-cd (alleen
Windows)
Methode 2: Downloaden van de website voor
printerondersteuning (Windows en OS X)
1. Ga naar www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, of
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
1. Plaats de printer-cd in de computer.
2. Ga verder met ‘6. Installeer de software.’
6. De software installeren
Windows volledige oplossing
1. Plaats de printer-cd in de computer of start het softwareinstallatiebestand dat u van internet hebt gedownload.
2. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van
het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu
van het installatieprogramma in dezelfde taal weer. Als het
installatieprogramma niet na 30 seconden start wanneer u installeert
vanaf de cd, bladert u naar het cd-station op de computer en start u
het bestand met de naam SETUP.EXE.
3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
4. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert
u de juiste optie voor het type verbinding:
• Deze computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden
• Verbinding maken via een netwerk
• Help mij om voor de eerste keer een draadloze verbinding
intestellen
OPMERKING: Wanneer u verbinding maakt via een netwerk detecteert
u de printer het eenvoudigst door Automatically nd my product on the network (Vind mijn product automatisch op het netwerk)
teselecteren.
OS X volledige oplossing
1. Open het .dmg-bestand voor software-installatie dat u van internet
hebt gedownload.
2. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het
besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het
installatieprogramma in dezelfde taal weer.
3. Na het scherm Softwarelicentieovereenkomst selecteert u het
installatietype.
4. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
5. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility
Setup Assistant om printeropties te congureren.
OS X basisinstallatie
Volg deze stappen om basisprinter- en faxdrivers te installeren zonder eerst
de volledige oplossingssoftware van HP vanaf de cd of de download van
hp.com uit te voeren:
1. Verbind de printer met de computer of netwerk.
2. Klik in Systeemvoorkeuren op Printers en scanners, vervolgens opdeplusknop linksonder, en selecteer M125, M126, M127 of M128
met de driver AirPrint of Secure AirPrint.
Readiris Pro voor HP
Download deze gratis software om extra scanfuncties in te schakelen,
waaronder Optische tekenherkenning (OCR).
Om de software van internet te downloaden, gaat u naar:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Selecteer Drivers, vervolgens het desbetreende besturingsprogramma en
klik op Volgende. Klik op Toepassing - van derden, en klik vervolgens op de
knop Download.
7.
Gebruik de HP Scan-software op uw computer om een scantaak op de printer te starten.
De scanfunctie gebruiken
Windows
Klik op Start, selecteer Programma’s of Alle Programma’s, selecteer HP, en
selecteer vervolgens HP Scan.
23
OS X
Klik op Programma’s, selecteer HP, en selecteer vervolgens HP Scan.
8.
Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel)
Het apparaat verbinden met het draadloze netwerk
8.1
Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af
te drukken vanaf een telefoon of tablet.
Apple iOS-apparaten (AirPrint)
Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer het pictogram
Action (Actie). Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer, en selecteer
vervolgens Print (Afdrukken).
Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer)
Open het document dat moet worden afgedrukt en selecteer de knop
Menu. Selecteer Print (Afdrukken), selecteer de printer, en selecteer
Print(Afdrukken).
U dient voor sommige apparaten de invoegtoepassings-app van de
HPafdrukservice te downloaden in de Google Play Store.
Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder)
Download de HP ePrint-app in de Google Play store.
Windows Phone
Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel
afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant
u de QR-code of bekijkt u de sectie ‘Mobiel afdrukken’
van de gebruikershandleiding.
HP Wireless Direct (alleen nw-, rnw- en fw-modellen)
8.2
HP Wireless Direct maakt het mogelijk om vanaf een draadloos mobiel
apparaat direct op een HP Wireless Direct-printer in de buurt af te
drukken zonder eerst verbinding te maken met een bestaand netwerk
ofmetinternet.
HP Wireless Direct inschakelen
Voer de volgende stappen uit om het HP Wireless Direct in te stellen vanaf
het bedieningspaneel:
LCD-bedieningspaneel
1. Druk op het bedieningspaneel op de knop Setup (Instellingen)
omdevolgende menu’s te openen:
• Netwerk instellen
• Menu Draadloos
• Wireless Direct
2. Selecteer de optie On (Aan) en druk vervolgens op de knop OK.
Deprinter slaat de instelling op en gaat terug naar het menu
WirelessDirect-instellingen.
Bedieningspaneel uitgevoerd als aanraakscherm
1. Raak vanaf het beginscherm op het bedieningspaneel van de printer
deknop Draadloos aan en open de volgende menu’s:
• Menu Draadloos
• Wireless Direct-instellingen
• Aan/uit
2. Raak de menuoptie On (Aan) aan. De printer slaat de instelling
opengaat terug naar het menu Wireless Direct-instellingen.
Ga voor meer informatie over draadloos afdrukken en draadloze
instellingen naar www.hp.com/go/wirelessprinting.
Probleemoplossing
Gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding bevat informatie over printergebruik en
probleemoplossing. Deze is beschikbaar op de printer-cd en op internet:
1. Ga naar:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Selecteer de gewenste taal, selecteer vervolgens de printer wanneer
gevraagd en klik dan op Gebruikershandleidingen.
Voor Windows wordt de gebruikershandleiding naar de computer gekopieerd
tijdens de installatie van de aanbevolen software.
Windows® XP, Windows Vista® en Windows® 7
Klik op Start, selecteer Programma’s of Alle programma’s, selecteer HP,
selecteer de map voor uw HP-printer, en selecteer vervolgens Help.
Windows® 8
Klik in het scherm Start met de rechtermuisknop op een leeg gedeelte van
het scherm. Klik op Alle Apps op de app-balk, en dan op het pictogram met de
printernaam. Selecteer vervolgens Help.
De printer verkennen
1. Schakel de WiFi in op het mobiele apparaat en zoek naar draadloze
netwerken.
2. Selecteer de printer, die wordt getoond als ‘HP-Print-modelnaam’
zoalsop het bedieningspaneel op de printer. Voorbeeld printernaam:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
Extra ondersteuningsbronnen
Voor de uitgebreide Help van HP voor de printer gaat u naar
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
• Problemen oplossen
• Geavanceerde conguratie-instructies vinden
• Software-updates downloaden
• Meepraten op ondersteuningsforums
• Informatie over garantie en wettelijke voorschriften zoeken
4. Valige ühendamisviis ja valmistage tarkvara installimiseks ette
Deutsch ............. 7
Italiano ........... 10
Español ........... 13
Català ............. 16
Dansk ............. 19
Nederlands ...... 22
Eesti ............... 25
Suomi ............. 28
Latviešu .......... 31
Lietuvių .......... 34
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
Vahetu USB-ühendus printeri
jaarvutivahel
Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit.
Windows
1. Windows 7 või vanema versiooni korral ärge ühendage USB-kaablit
enne tarkvara installimist. Installimistoiming kuvab viiba, et kaabel
õigel ajal ühendada. Kui kaabel pole veel ühendatud, taaskäivitage
printer siis, kui installimise viip palub kaabli ühendada.
2. Jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus tehke sobiv valik,
etühendadasee arvuti otse USB-kaablit kasutades.
Mac
1. Mac-i korral ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti
japrinteriga.
2. Jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
Kaabelvõrgu (Ethernet) ühendus (valikuline)
Kasutage standardset võrgukaablit.
1. Ühendage võrgukaabel printeri ja võrguga. Oodake paar minutit, kuni
printer hangib võrguaadressi.
2. Jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus klõpsake valikut Võrgu kaudu
2. Puudutage menüüdWireless (Traadita), seejärel puudutage valikut
Wireless Setup Wizard (Traadita häälestuse viisard). Valige SSID
loendist võrgu nimi või kui nime loendis pole, sisestage see käsitsi.
3. Kasutage parooli sisestamiseks klahvistikku ja puudutage seejärel
nuppu OK.
4. Oodake, kuni printer loob võrguühenduse.
5. Puudutage printeri juhtpaneelil nuppu Network (Võrk). Kui IP-aadress
on loendis, on võrguühendus loodud. Vastasel juhul oodake paar
minutit ja proovige uuesti. Kirjutage IP-aadress tarkvara installimise
ajal kasutamiseks üles. IP-aadressi näidis: 192.168.0.1
6. Arvutist printimiseks jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla
tarkvara installifailid”. Ainult telefonist või tahvelarvutist printimiseks
jätkake etapiga „7. Mobiilne ja traadita printimine (valikuline).”
Mudelid nw ja rnw
1. Printeri ühendamiseks traadita (Wi-Fi) võrku veenduge, et printer,
pääsupunkt ja arvuti on sisse lülitatud ja arvuti on ühendatud
traaditavõrku.
2. Teil on vaja USB-kaablit.
3. Ühendage lahti kõik printeriga ühendatud USB- või Etherneti-kaablid.
4. Arvutist printimiseks jätkake etapiga „5. Otsige või laadige alla
tarkvara installifailid”. Ainult telefonist või tahvelarvutist printimiseks
jätkake etapiga „7. Mobiilne ja traadita printimine (valikuline).”
MÄRKUS. Tarkvara installimise ajal klõpsake valikut Aita mul
võrguühendus esimest korda seadistada.
Printeri IP-aadressi leidmine (valikuline)
1. Vajutage nuppu Setup (Seadistamine).
2. Avage valik Reports (Aruanded) ja seejärel avage valik Cong Report (Konguratsiooni aruanne) ja vajutage OK.
3. Leidke jaotisest Network Information (Võrguteave) IP-aadress.
MÄRKUS. Lisateabe saamiseks vaadake kasutusjuhendit.
25
5. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.
2. Valige Tarkvara ja draiverid.
Meetod 1. Laadige alla rakendusest HP Easy Start
(Windows ja OS X)
1. Minge aadressile 123.hp.com/laserjet, ja klõpsake Laadige alla (Download).
2. Järgige kuvatavaid juhiseid ja viipeid faili arvutisse salvestamisel.
3. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati, ja jätkake etapiga
„6.Tarkvara installimine”.
Meetod 2. Laadige alla printeri tugiteenuse
3. Laadige alla printeri mudelile ja operatsioonisüsteemile sobiv tarkvara.
4. Avage, klõpsates failile .exe või vajaduse korral failile.zip ja jätkake etapiga
„6.Tarkvara installimine”.
Meetod 3. Installi printeri CD-lt (ainult Windows)
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series või
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Installige tarkvara
Windowsi täislahendus
1. Sisestage printeri CD arvutisse või käivitage veebist allalaaditud
tarkvara installimise fail.
2. Tarkvarainstaller tuvastab operatsioonisüsteemi keele ja kuvab
seejärel installiprogrammi peamenüü samas keeles. Kui CD-lt
installides ei käivitu installiprogramm 30 sekundi jooksul, sirvige
arvuti CD-draivi ja käivitage fail nimega SETUP.EXE.
3. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
4. Kui kuvatakse viip, et valida ühenduse tüüp, tehke ühenduse tüübi
jaoks sobiv valik.
• USB-kaabli abil otse arvutiga ühendamine
• Võrgu kaudu ühendamine
• Aita mul võrguühendus esimest korda seadistada
MÄRKUS. Võrgu kaudu ühendamisel on printeri tuvastamiseks kõige
lihtsam viis klõpsata valikut Leia mu toode võrgus automaatselt.
OS X-i täislahendus
1. Käivitage veebist allalaaditud tarkvara installimise dmg-fail.
2. Tarkvarainstaller tuvastab operatsioonisüsteemi keele ja kuvab
seejärel installiprogrammi peamenüü samas keeles.
3. Valige pärast Tarkvara litsentsilepingu ekraani installatsiooni tüüp.
4. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Tarkvara installimisprotsessi lõppedes kasutage printerivalikute
kongureerimiseks rakendust HP Utility Setup Assistant.
OS X-i tavaline installimine
Peamiste prindi- ja faksidraiverite installimiseks ilma HP täislahenduse
tarkvara käitamiseta CD-lt või saidilt hp.com allalaadimiseta läbige
needetapid.
1. Ühendage printer arvuti või võrguga.
2. Valikus System Preferences (Süsteemi eelistused) klõpsake nuppu Printers and Scanners (Printerid ja Skannerid), seejärel all vasakul
olevat plussmärki ning lõpuks valige M125, M126, M127 või M128,
kasutades draiverit nimega AirPrint või Secure AirPrint.
Readiris Pro HP jaoks
Laadige alla see tasuta tarkvara, et lubada täiendavad
skannimisfunktsioonid, kaasa arvatud Optical Character Recognition
(Optiline märgituvastus, OCR).
Tarkvara allalaadimiseks veebist külastage veebilehte
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Valige Drivers (Draiverid), valige vastav operatsioonisüsteem ja klõpsake
nuppu Next (Järgmine). Klõpsake valikut Application - 3rd Party
(Rakendus– muu osapool) ja siis nuppu Download (Laadi alla).
7.
Kasutage printeris skannimistöö alustamiseks oma arvutis HP skannimistarkvara.
Skannimisfunktsiooni kasutamine.
Windows
Klõpsake nuppu Start, valige Programmid või Kõik programmid,
valigeHPjaseejärel HP Scan.
OS X
Klõpsake valikut Rakendused, valige HP ja seejärel valige HP Scan.
26
8.
Mobiilne ja traadita printimine (valikuline)
Seadme ühendamine traadita võrku
8.1
Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade printeriga
samasse traadita võrku.
Apple iOS-i seadmed (AirPrint)
Avage prinditav üksus ja valige Action (Tegevus). Valige Print (Printimine),
valige printer ja seejärel valige Print (Prindi).
Uuemad Androidi seadmed (4.4 või uuem)
Avage prinditav üksus ja valige nupp Menu (Menüü). Valige Print
(Printimine), valige printer ja seejärel valige Print (Prindi).
Mõned seadmed nõuavad Google Play poest HP prinditeenuse
lisandmooduli rakenduse allalaadimist.
Vanemad Androidi seadmed (4.3 või vanem)
Laadige Google Play poest alla rakendus HP ePrint.
Windows Phone
Laadige Windowsi poest rakendus HP AiO Remote.
Lisateave mobiilse printimise kohta
Muude mobiilsete prindivalikute kohta lisateabe
saamiseks (sh täiendavad ePrinti lahendused)
skannige QR-koodi või vaadake kasutusjuhendi jaotist
„Mobile printing” (Mobiilne printimine).
HP Wireless Direct
8.2
(ainult traadita mudelid nw, rnw ja fw)
Funktsioon HPWireless Direct võimaldab teil printida traadita ühendusega
mobiiliseadmest otse läheduses asuvasse HPWireless Directiga lubatud
seadmesse, ilma et mobiiliseade tuleks ühendada võrgu või Internetiga.
HP Wireless Directi lubamine
Funktsiooni HPWireless Direct häälestamiseks juhtpaneelilt tehke järgmist.
LCD-juhtpaneel
1. Puudutage printeri juhtpaneelil nuppu Setup (Seadistamine), et avada
järgmised menüüd.
• Võrgu häälestamine
• Traadita ühenduse menüü
• Wireless Direct
2. Klõpsake valikut Sees ja vajutage seejärel nuppu OK. Printer salvestab
seade ja juhtpaneel naaseb menüüsse Wireless Directi seaded.
Puuteekraaniga juhtpaneel
1. Puudutage toote juhtpaneeli koduekraanil nuppu ja avage järgmised
menüüd.
Lisateavet juhtmevaba printimise kohta vaadake veebilehelt
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Tõrkeotsing
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend sisaldab teavet printeri kasutamise ja tõrkeotsingu kohta.
Seeon saadaval printeri CD-l ja veebis.
1. Külastage veebilehte:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Valige sobiv keel, valige printer ja klõpsake valikut User guides
(Kasutusjuhendid).
Operatsioonisüsteemis Windows kopeeritakse kasutusjuhend soovitatud
tarkvara installimise ajal arvutisse.
Windows® XP, Windows Vista® ja Windows® 7
Klõpsake nuppu Start, valige Programmid või Kõik programmid, valige
HP,valige oma HP printeri kaust ja valige siis Spikker.
Windows® 8
Paremklõpsake avakuval tühjas piirkonnas, klõpsake rakendusteribal suvandit
Kõik rakendused, siis klõpsake printeri nimega ikooni ja seejärel valige Spikker.
Printeri avastamine
1. Lülitage mobiiliseadmes sisse Wi-Fi ja otsige traadita võrke.
2. Valige printer, mis kuvatakse kujul „HP-Print-mudel-nimi”,
naguonnäidatud printeri juhtpaneelil. Printeri nime näidis:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
Täiendavad tugiressursid
HP põhjaliku toe saamiseks printeri jaoks külastage aadressi.
4. Liitäntätavan valinta ja ohjelmiston asennuksen valmistelu
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia.
Windows
1. Jos käytössä on Windows 7 tai vanhempi, älä liitä USB-kaapelia ennen
ohjelmiston asentamista. Asennustoiminto pyytää liittämään kaapelin
oikeassa vaiheessa. Jos kaapeli on jo liitetty, käynnistä tulostin
uudelleen, kun asennusohjelma pyytää liittämään kaapelin.
1. Liitä verkkokaapeli laitteeseen ja verkkoon. Odota muutama minuutti,
kunnes laite on hakenut verkko-osoitteen.
2. Jatka kohdasta 5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja
lataaminen.
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksen aikana Connect through
a network (Liitä verkon kautta).
Langaton verkkoyhteys
(vain nw-, rnw- ja fw-mallit)
fw-mallit
1. Voit liittää tulostimen langattomaan verkkoon painamalla tulostimen
ohjauspaneelissa olevaa langattoman verkon painiketta.
2. Valitse Wireless Menu (Langaton-valikko) ja valitse sitten Wireless Setup Wizard (Ohjattu langattoman verkon asennus). Valitse
verkon nimi SSID-luettelosta tai kirjoita verkon nimi, jos nimi ei näy
luettelossa.
3. Kirjoita salasana näppäimistöllä ja kosketa OK-painiketta.
4. Odota, kun tulostin muodostaa verkkoyhteyden.
5. Kosketa tulostimen ohjauspaneelin verkkopainiketta. Jos näytössä
näkyy IP-osoite, verkkoyhteys on muodostettu. Jos osoitetta ei näy,
odota muutama minuutti ja yritä uudelleen. Kirjaa IP-osoite muistiin
ohjelmiston asennusta varten. Esimerkki IP-osoitteesta: 192.168.0.1
6. Jos haluat tulostaa tietokoneesta, jatka kohdasta 5. Ohjelmiston
asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. Jos haluat tulostaa vain
puhelimesta tai tabletista, jatka kohdasta 7. Tulostus mobiililaitteista
ja langaton tulostus (valinnainen).
nw- ja rnw-mallit
1. Jos haluat liittää tulostimen langattomaan lähiverkkoon (Wi-Fi),
varmista, että tulostin, tukiasema ja tietokone ovat päällä ja tietokone
on yhdistetty langattomaan verkkoon.
2. Määrityksessä tarvitaan USB-kaapeli.
3. Irrota tulostimeen jo liitetty USB- tai Ethernet-kaapeli.
4. Jos haluat tulostaa tietokoneesta, jatka kohdasta 5. Ohjelmiston
asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen. Jos haluat
tulostaa vain puhelimesta tai tabletista, jatka kohdasta 7. Tulostus
mobiililaitteista ja langaton tulostus (valinnainen).
HUOMAUTUS: Valitse ohjelmiston asennuksessa vaihtoehto
Helpme set up a rst-time wireless connection (Auta langattoman
verkkoyhteyden ensimäärityksessä).
Tulostimen IP-osoitteen löytäminen (valinnainen)
1. Paina määrityspainiketta .
2. Avaa Reports (Raportit), avaa Cong Report (Määritysraportti)
ja valitse OK.
3. Etsi tulostimen IP-osoite Verkkotiedot-kohdasta.
HUOMAUTUS: Lisätietoja on käyttöoppaassa.
28
5. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen
2. Valitse Ohjelmistot ja ohjaimet.
Menetelmä 1: Lataaminen HP Easy Startista
(Windows ja OS X)
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, tai
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
1. Aseta tulostimen CD tietokoneen CD-asemaan.
2. Siirry kohtaan 6. Ohjelmiston asentaminen.
6. Ohjelmiston asentaminen
Windows (koko ohjelmisto)
1. Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneeseen tai
käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto.
2. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen ja
ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä. Jos käytät CD-levyä
eikä asennusohjelma ole käynnistynyt 30 sekunnin kuluessa, selaa
CD-asemaan ja käynnistä SETUP.EXE-tiedosto.
3. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
4. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse
käytössä oleva liitäntätyyppi:
• Directly connect this computer using a USB cable (Liitä suoraan
tähän tietokoneeseen USB-kaapelilla)
• Connect through a network (Liitä verkon kautta)
• Help me set up a rst-time wireless connection (Auta langattoman
verkkoyhteyden ensimäärityksessä)
HUOMAUTUS: jos käytät verkkoliitäntää, helpoin tapa hakea tulostin
on valita Automatically nd my product on the network (Etsi tuote
verkosta automaattisesti).
4. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
5. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa
HPUtility Setup Assistant -apuohjelmalla.
Perusasennus OS X -järjestelmään
Voit asentaa tulostus- ja faksitoimintojen perusohjaimet CD-levyltä
tai hp.com-sivustosta ladatusta asennustiedostosta käynnistämättä
varsinaista HP-ohjelmistoa noudattamalla seuraavia ohjeita:
1. Liitä tulostin tietokoneeseen tai verkkoon.
2. Valitse System Preferences (Järjestelmäasetukset) -kohdasta Printers and Scanners (Tulostimet ja skannerit), napsauta alhaalla vasemmalla
olevaa plus-painiketta, valitse M125, M126, M127 tai M128 ja valitse
ohjaimeksi AirPrint tai Secure AirPrint.
Readiris Pro HP:lle
Voit ottaa käyttöön skannauksen lisätoimintoja, kuten optisen
merkkientunnistuksen (OCR), lataamalla tämän ilmaisen ohjelmiston.
Lataa ohjelmisto verkosta:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Valitse Drivers (Ohjaimet), valitse käyttöjärjestelmä ja valitse Next
(Seuraava). Valitse Application – 3rd Party (Sovellus – 3. osapuoli)
janapsauta Download (Lataa) -painiketta.
7.
Aloita skannaus tulostimella käyttämällä tietokoneen HP Scan -ohjelmistoa.
Skannaustoiminnon käyttäminen
Windows
Napsauta Start (Käynnistä)-painiketta, valitse Programs (Ohjelmat) tai AllPrograms (Kaikki ohjelmat), valitse HP ja valitse sitten HP Scan.
OS X
Napsauta Applications (Sovellukset), valitse HP ja valitse sitten HP Scan.
29
8.
Langaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen)
Laitteen liittäminen langattomaan verkkoon
8.1
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti
samaan langattomaan verkkoon tulostimen kanssa.
Applen iOS-laitteet (AirPrint):
Avaa tulostettava kohde ja valitse Action (Toiminto) -kuvake. Valitse
Print(Tulosta), valitse tulostin ja valitse sitten Print (Tulosta).
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi):
Avaa tulostettava kohde ja valitse Menu (Valikko) -painike. Valitse
Print(Tulosta), valitse tulostin ja valitse Print (Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista
Google Play -kaupasta.
Vanhat Android-laitteet (4.3 ja vanhemmat):
Lataa HP ePrint -sovellus Google Play -kaupasta.
Windows Phone:
Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Voit lukea lisätietoja muista
mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrintratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai tutustumalla
käyttöoppaan mobiilitulostusta käsittelevään osaan.
HP Wireless Direct
8.2
(vain langattomat nw-, rnw- ja fw-mallit)
HPWireless Direct Printing -toiminnon avulla voit tulostaa langattomasta
mobiililaitteesta suoraan HPWireless Direct -yhteensopivaan tulostimeen
muodostamatta verkko- tai Internet-yhteyttä.
HP Wireless Direct -yhteyden ottaminen käyttöön
Voit ottaa HPWireless Direct -toiminnon ohjauspaneelista seuraavasti
käyttöön:
LCD-ohjauspaneeli
1. Paina tulostimen ohjauspaneelissa Setup (Määritys) -painiketta ja avaa
seuraavat valikot:
• Network setup (Verkkoasetukset)
• Wireless Menu (Langaton-valikko)
• Wireless Direct
2. Valitse On (Päällä) -vaihtoehto ja paina OK-painiketta. Laite tallentaa
asetuksen ja palauttaa ohjauspaneelin Wireless Direct -asetusten
valikkoon.
Kosketusnäytön ohjauspaneeli
1. Valitse tulostimen ohjauspaneelin aloitusnäytössä olevaa langattoman
verkon painiketta ja avaa seuraavat valikot:
• Wireless Menu (Langaton-valikko)
• Wireless Direct -asetukset
• Päällä / pois päältä
2. Valitse Päällä-valikkokohta. Laite tallentaa asetuksen ja palauttaa
ohjauspaneelin Wireless Direct -asetusten valikkoon.
Lisätietoja langattomasta tulostuksesta ja langattoman verkon
asetusten määrityksestä on osoitteessa
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Vianmääritys
Käyttöopas
Käyttöoppaassa on tietoja tulostimen käytöstä ja vianmäärityksestä.
Opasonlaitteen mukana toimitetulla CD-levyllä ja ladattavissa verkosta:
1. Siirry osoitteeseen
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Valitse haluamasi kieli, valitse tarvittaessa tulostin ja valitse sitten User
guides (Käyttöoppaat).
Jos käytössä on Windows, käyttöopas on kopioitu tietokoneeseen suositeltujen
ohjelmistojen asennuksen aikana.
Windows® XP, Windows Vista® ja Windows® 7
Valitse Start (Käynnistä), valitse Programs (Ohjelmat) tai All Programs (Kaikki
ohjelmat), valitse HP, valitse HP-tulostimen kansio ja valitse sitten Help (Ohje).
Windows® 8
Napsauta käynnistysnäytössä olevaa tyhjää aluetta hiiren kakkospainikkeella
ja valitse sitten sovelluspalkista All Apps (Kaikki sovellukset). Napsauta sitten
kuvaketta, jossa on tulostimen nimi, ja valitse Help (Ohje).
Tulostimen löytäminen
1. Ota langaton verkkoyhteys (Wi-Fi) käyttöön mobiililaitteessa ja hae
langattomat verkot.
2. Valitse tulostin, joka näkyy tulostimen ohjauspaneelin mukaisella
nimellä HP-Print-mallinimi. Esimerkki tulostimen nimestä:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
Muut tukisisällöt ja -palvelut
HP:n kattavat ohjeet tulostimelle ovat osoitteessa
instrukcijā, un pēc tam
turpiniet, izpildot tālāk
norādīto 4.darbību.
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
4. Atlasiet savienojuma metodi un sagatavojieties programmatūras instalēšanai
Tiešais USB savienojums starp printeri un
datoru
Izmantojiet A vai B tipa USB kabeli.
Windows
1. Operētājsistēmā Windows7 vai vecākā versijā nepievienojiet USB
kabeli pirms programmatūras instalēšanas. Instalācijas procesa laikā
pareizajā brīdī tiks parādīts uzaicinājums pievienot kabeli. Ja kabelis
jau ir pievienots, restartējiet printeri, kad instalācijas laikā redzat
uzaicinājumu pievienot kabeli.
2. Pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā atlasiet opciju
Tiešssavienojums ar šo datoru, izmantojot USB kabeli.
Mac
1. Izmantojot operētājsistēmu Mac, pirms programmatūras instalēšanas
savienojiet datoru un printeri ar USBkabeli.
2. Pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
Vadu (Ethernet) tīkla savienojums
(pēc izvēles)
Izmantojiet standarta tīkla kabeli.
1. Pievienojiet tīkla kabeli printerim un tīklam. Pagaidiet dažas minūtes,
kamēr printeris iegūst tīkla adresi.
2. Pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā izvēlieties opciju
Connectthrough a network (Savienojums, izmantojot tīklu).
Bezvadu tīkla savienojums
(tikai modeļiemnw, rnw un fw)
Modeļifw
1. Lai izveidotu printera savienojumu ar bezvadu (Wi-Fi) tīklu, printera
vadības panelī pieskarieties pogai Bezvadu.
2. Pieskarieties opcijai Bezvadu sakaru izvēlne un pēc tam— opcijai
Bezvadu tīkla iestatīšanas vednis. SSID sarakstā izvēlieties tīkla
nosaukumu vai ievadiet to, ja tas nav norādīts.
3. Izmantojiet tastatūru, lai ievadītu ieejas frāzi, un pēc tam pieskarieties
pogai Labi.
4. Uzgaidiet, kamēr printeris izveido tīkla savienojumu.
5. Nospiediet printera vadības paneļa pogu Tīkls. Ja norādīta IPadrese,
tīkla savienojums ir izveidots. Ja tā nav norādīta, pēc dažām minūtēm
mēģiniet vēlreiz. Pieksējiet IPadresi lietošanai programmatūras
instalācijas laikā. IP adreses piemērs: 192.168.0.1
6. Lai drukātu no datora, pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai
lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus”. Lai drukātu no
tālruņa vai planšetdatora, pārejiet pie darbības “7.Mobilā un bezvadu
drukāšana (pēc izvēles)”.
Modeļinw un rnw
1. Lai izveidotu printera savienojumu ar bezvadu (Wi-Fi) tīklu,
pārliecinieties, vai ir ieslēgts printeris, piekļuves punkts un dators un ir
izveidots datora savienojums ar bezvadu tīklu.
2. Būs nepieciešams USBkabelis.
3. Atvienojiet visus USB vai Ethernet kabeļus, kas pievienoti printerim.
4. Lai drukātu no datora, pārejiet pie darbības “5.Atrodiet vai
lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus”. Lai drukātu no
tālruņa vai planšetdatora, pārejiet pie darbības “7.Mobilā un bezvadu
drukāšana (pēc izvēles)”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā izvēlieties opciju Help me
set up a rst-time wireless connection (Palīdzēt iestatīt pirmreizēju
bezvadu savienojumu).
Printera IPadreses atrašana (pēc izvēles)
1. Nospiediet pogu Setup (Iestatīt) .
2. Atveriet vienumu Reports (Pārskati), pēc tam atveriet Cong Report (Kongurācijas pārskats) un nospiediet OK (Labi).
3. Sadaļā Network Information (Tīkla informācija) atrodiet printera
IPadresi.
PIEZĪME. Papildinformāciju skatiet lietotāja rokasgrāmatā.
31
5. Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus
2. Atlasiet Programmatūra un draiveri.
1. metode. Lejupielāde no HP Easy Start
(Windows un OS X)
1. Atveriet 123.hp.com/laserjet un noklikšķiniet uz Lejupielādēt (Download).
2. Ņemiet vērā ekrānā redzamos norādījumus un uzvednes, lai saglabātu failu
datorā.
3. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kurā fails saglabāts, un turpiniet ar
darbību „6. Instalējiet programmatūru.”
2. metode. Lejupielāde no printera atbalsta vietnes
3. Lejupielādējiet printera modelim un operētājsistēmai atbilstošo programmatūru.
4. Palaidiet instalēšanas failu, noklikšķinot uz .exe vai .zip faila, kā nepieciešams,
un turpiniet ar darbību „6. Instalējiet programmatūru.”
3. metode. Instalēšana no printera kompaktdiska
(tikai Windows)
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā.
2. Turpiniet ar darbību „6. Instalējiet programmatūru.”
(Windows un OS X)
1. Atveriet www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, vai
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Instalējiet programmatūru
Pilnais risinājums operētājsistēmai Windows
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā vai palaidiet programmatūras
instalācijas failu, ko lejupielādējāt no tīmekļa.
2. Programmatūras instalētājs nosaka operētājsistēmas valodu un
pēc tam parāda instalācijas programmas galveno izvēlni tajā pašā
valodā. Ja, veicot instalāciju no kompaktdiska, instalētāja programma
netiek palaista 30sekunžu laikā, datorā pārlūkojiet kompaktdisku un
palaidiet failu SETUP.EXE.
3. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
4. Kad saņemat uzaicinājumu izvēlēties savienojuma veidu, atlasiet
atbilstošā savienojuma veida opciju.
• Tiešs savienojums ar šo datoru, izmantojot USB kabeli
• Connect through a network (Savienojums, izmantojot tīklu)
• Help me set up a rst-time wireless connection (Palīdzēt iestatīt
pirmreizēju bezvadu savienojumu)
PIEZĪME. Kad izveidojat savienojumu, izmantojot tīklu, vieglākais veids
printera noteikšanai ir izvēlēties opciju Automatically nd my product
on the network (Automātiski atrast iekārtu tīklā).
Pilnais risinājums operētājsistēmai OS X
1. Palaidiet programmatūras instalācijas .dmg failu, ko lejupielādējāt
no tīmekļa.
2. Programmatūras instalētājs nosaka operētājsistēmas valodu un pēc
tam parāda instalācijas programmas galveno izvēlni tajā pašā valodā.
3. Pēc programmatūras licences līguma ekrāna izvēlieties
instalācijasveidu.
4. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
5. Programmatūras instalācijas procesa beigās izmantojiet HP Utility
Setup Assistant (HP utilītu iestatīšanas asistents), lai kongurētu
printera opcijas.
Pamata instalācija operētājsistēmā OS X
Lai instalētu pamata drukas un faksa draiverus, nepalaižot HP pilna
risinājuma programmatūru no kompaktdiska vai hp.com lejupielādes,
izpildiet tālāk minētās darbības.
1. Savienojiet printeri ar datoru vai tīklu.
2. Atveriet System Preferences (Sistēmas preferences), noklikšķiniet
uz Printers and Scanners (Printeri un skeneri), noklikšķiniet uz plus
pogas apakšējā kreisajā pusē un izvēlieties M125, M126, M127 vaiM128, izmantojot draiveri ar nosaukumu AirPrint vai Secure AirPrint.
Programmatūra Readiris Pro, kas paredzēta HP
Lejupielādējiet šo bezmaksas programmatūru, lai varētu izmantot papildu
skenēšanas funkcijas, tostarp funkciju Optiskā rakstzīmju atpazīšana(OCR).
Lai programmatūru lejupielādētu tīmeklī, atveriet:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Izvēlieties Drivers (Draiveri), izvēlieties atbilstošo operētājsistēmu un
noklikšķiniet uz Next (Tālāk). Noklikšķiniet uz Application— 3rd Party
(Lietojumprogramma— trešo pušu) un pēc tam noklikšķiniet uz pogas
Download (Lejupielādēt).
7.
Izmantojiet datorā esošo HP skenēšanas programmatūru, lai sāktu skenēšanas uzdevumu printerī.
Windows
Noklikšķiniet uz Start (Sākt), izvēlieties Programs (Programmas) vai All Programs
(Visas programmas), izvēlieties HP un pēc tam izvēlieties HP Scan (HPskenēšana).
Izmantojiet skenēšanas funkciju
OSX
Noklikšķiniet uz Applications (Lietojumprogrammas), izvēlieties HP un pēc tam
izvēlieties HP Scan (HPskenēšana).
32
8.
Mobilā un bezvadu drukāšana (pēc izvēles)
Ierīces savienošana ar bezvadu tīklu
8.1
Lai drukātu no tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu
tīklam, ar kuru ir savienots printeris.
Apple iOS ierīces (AirPrint)
Atveriet vienumu, ko vēlaties drukāt, un atlasiet darbību ikonu. Atlasiet
Print (Drukāšana), izvēlieties printeri un pēc tam atlasiet Print (Drukāt).
Jaunākas Android ierīces (4.4 vai jaunākas versijas)
Atveriet vienumu, ko vēlaties drukāt, un atlasiet pogu Menu (Izvēlne).
Atlasiet Print (Drukāšana), izvēlieties printeri un atlasiet Print (Drukāt).
Dažās ierīcēs var būt nepieciešams lejupielādēt spraudni HP Print Service no
Google Play veikala.
Vecākas Android ierīces (4.3 vai vecākas versijas)
Lejupielādējiet lietojumprogrammu HP ePrint no Google Play veikala.
Windows Phone
Lejupielādējiet lietojumprogrammu HP AiO Remote no Windows veikala.
Papildinformācija par mobilo drukāšanu
Lai uzzinātu vairāk par citām mobilās drukāšanas
iespējām, tostarp papildu ePrint risinājumiem,
noskenējiet QR kodu vai skatiet lietotāja
rokasgrāmatas sadaļu “Mobilā drukāšana”.
HP Wireless Direct
8.2
(tikai bezvadu modeļiemnw, rnw un fw)
Funkcija HPWireless Direct nodrošina drukāšanu tuvā attālumā no bezvadu
mobilās ierīces ar printeri, kurā iespējota funkcija HPWireless Direct, bez
savienojuma ar tīklu vai internetu.
Iespējojiet HPWireless Direct
Lai iestatītu funkciju HPWireless Direct no vadības paneļa, veiciet tālāk
norādītās darbības.
LCD vadības panelis
1. Printera vadības panelī nospiediet pogu Setup (Iestatīt), lai atvērtu
tālāk norādītās izvēlnes.
• Network Setup (Tīkla iestatīšana)
• Wireless Menu (Bezvadu izvēlne)
• Wireless Direct
2. Atlasiet opciju Ieslēgts un pēc tam nospiediet pogu Labi. Printeris
saglabā iestatījumu un pēc tam vadības panelī atkal parāda izvēlni
Wireless Direct iestatījumi.
Skārienekrāna vadības panelis
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties pogai
Bezvadu un pēc tam atveriet tālāk norādītās izvēlnes.
• Wireless Menu (Bezvadu izvēlne)
• Wireless Direct iestatījumi
• Ieslēgts/izslēgts
2. Pieskarieties izvēlnes vienumam Ieslēgts. Printeris saglabā iestatījumu
un pēc tam vadības panelī atkal parāda izvēlni Wireless Direct
iestatījumi.
Papildinformāciju par bezvadu drukāšanu un bezvadu iestatīšanu
skatietvietnē www.hp.com/go/wirelessprinting.
Problēmu novēršana
Lietotāja rokasgrāmata
Lietotāja rokasgrāmatā ietverta informācija par printera lietošanu un problēmu
novēršanu. Tā ir pieejama printera kompaktdiskā, kā arī tīmeklī.
1. Atveriet:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Izvēlieties atbilstošo valodu un pēc tam izvēlieties printeri, ja tas tiek
prasīts. Pēc tam noklikšķiniet uz User guides (Lietotāja rokasgrāmatas).
Operētājsistēmai Windows lietotāja rokasgrāmata tiek kopēta datorā
ieteicamās programmatūras instalācijas laikā.
Windows®XP, Windows Vista® un Windows®7
Noklikšķiniet uz Sākt, izvēlieties Programmas vai Visas programmas,
izvēlieties HP, izvēlieties HPprintera mapi un pēc tam izvēlieties Palīdzība.
Windows®8
Sākuma ekrānā ar peles labo pogu noklikšķiniet tukšā apgabalā,
lietojumprogrammu joslā noklikšķiniet uz Visas lietojumprogrammas,
noklikšķiniet uz attiecīgā printera ikonas un pēc tam izvēlieties Palīdzība.
Printera noteikšana
1. Mobilajā ierīcē ieslēdziet WiFi un meklējiet bezvadu tīklus.
2. Atlasiet printeri, kas būs redzams kā “HP-Print-model-name”
(HP printera modeļa nosaukums), kāds tas norādīts printera vadības
panelī. Printera nosaukuma piemērs: HP-Print-29-AJ OJP8620
Papildu atbalsta resursi
Lai saņemtu visaptverošu HP palīdzību printerim, atveriet:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
• Problēmu risinājumi
• Papildu kongurācijas instrukciju atrašana
• Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
• Pievienošanās atbalsta forumiem
• Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
aparatinės įrangos
sąrankos plakate,
tadatęskite atlikdami
4veiksmą, pateiktą toliau.
4. Jungimo būdo pasirinkimas ir pasiruošimas diegti programinę įrangą
Tiesioginis USB ryšys tarp spausdintuvo
irkompiuterio
Naudokite „A-to-B“ tipo USB kabelį.
„Windows“
1. Jei naudojatės „Windows 7“ arba senesnės versijos sistema, prieš
diegdami programinę įrangą neprijunkite USB kabelio. Diegdami būsite
paraginti prijungti kabelį reikiamu laiku. Jei kabelis jau prijungtas, iš
naujo paleiskite spausdintuvą, kai diegiant raginama prijungti kabelį.
2. Pereikite prie dalies „5. Programinės įrangos diegimo failų radimas
1. Kad prijungtumėte spausdintuvą prie belaidžio („Wi-Fi“) tinklo,
paspauskite spausdintuvo valdymo skydo mygtuką „Wireless“
(Belaidisryšys).
2. Palieskite Wireless Menu (Belaidžio ryšio meniu), tada palieskite
Wireless Setup Wizard (Belaidžio ryšio sąrankos vediklis). SSID sąraše
pasirinkite tinklo pavadinimą arba, jei pavadinimo nėra, įveskite jį.
3. Klaviatūra įveskite slaptafrazę ir palieskite mygtuką OK (Gerai).
4. Palaukite, kol spausdintuvas bus prijungtas prie tinklo.
5. Spustelėkite spausdintuvo valdymo skydo mygtuką „Network“
(Tinklas). Jei nurodytas IP adresas, vadinasi, tinklo ryšys užmegztas.
Jei adresas nenurodytas, palaukite kelias minutes ir bandykite dar
kartą. Užsirašykite IP adresą, kurio prireiks diegiant programinę įrangą.
IP adreso pavyzdys: 192.168.0.1
6. Jei norite spausdinti iš kompiuterio, pereikite prie dalies
„5. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas“.
Jei norite spausdinti tik iš telefono ar planšetinio kompiuterio, pereikite
prie dalies „7. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius ir
belaidis spausdinimas (pasirenkamas)“.
„nw“ ir „rnw“ modeliai
1. Jei norite prijungti spausdintuvą prie belaidžio („Wi-Fi“) tinklo,
įsitikinkite, kad spausdintuvas, prieigos taškas bei kompiuteris
yraįjungti ir kad kompiuteris yra prijungtas prie belaidžio tinklo.
2. Reikės USB kabelio.
3. Jei prie spausdintuvo prijungtas USB arba eterneto kabelis, atjunkite jį.
4. Jei norite spausdinti iš kompiuterio, pereikite prie dalies
„5. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas“.
Jeinorite spausdinti tik iš telefono ar planšetinio kompiuterio, pereikite
prie dalies „7. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius ir
belaidis spausdinimas (pasirenkamas)“.
PASTABA. Diegdami programinę įrangą pasirinkite parinktį Help me
set up a rst-time wireless connection (Reikia pagalbos pirmą kartą
nustatant belaidį ryšį).
Spausdintuvo IP adreso paieška (pasirenkama)
1. Paspauskite mygtuką „Setup“ (Sąranka) .
2. Atidarykite „Reports“ (Ataskaitos), tada – Cong Report (Kongūruoti ataskaitą) ir paspauskite OK (Gerai).
3. Suraskite IP adresą dalyje „Network Information“ (Tinklo informacija).
PASTABA. Daugiau informacijos ieškokite vartotojo vadove.
34
5. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas
2. Pasirinkite „Software and drivers“ (Programinė įranga ir tvarkyklės).
1 būdas: Atsisiųskite iš „HP Easy Start“ („Windows“
ir „OS X“)
1. Eikite į 123.hp.com/laserjet ir spustelėkite „Atsisiųsti“ (Download).
2. Vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas ir raginimus, kad įrašytumėte failą
į kompiuterį.
3. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį įrašėte, ir tęskite
veiksmus, aprašytus dalyje 6. Programinės įrangos diegimas.
2 būdas: Atsisiųskite iš spausdintuvo pagalbos
3. Atsisiųskite savo spausdintuvo modeliui ir operacinei sistemai skirtą programinę
įrangą.
4. Paleiskite diegimo failą paspaudę .exe arba .zip failą, tada tęskite nuo punkto
6.Programinės įrangos diegimas.
3 būdas: Įdiekite iš spausdintuvo CD (tik „Windows“)
1. Įdėkite spausdintuvo kompaktinį diską į kompiuterį.
2. Tęskite nuo punkto 6. Programinės įrangos diegimas
tinklalapio („Windows“ ir „OS X“)
1. Eikite į www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series arba
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Programinės įrangos diegimas
„Windows“ visų funkcijų diegimo sprendimas
1. Įdėkite spausdintuvo kompaktinį diską į kompiuterį arba paleiskite iš
interneto atsisiųstą programinės įrangos diegimo failą.
2. Programinės įrangos diegimo programa aptiks operacinės sistemos
kalbą ir bus parodytas diegimo programos pagrindinis meniu aptikta
kalba. Kai diegiate iš kompaktinio disko, jei diegimo programa
nepaleidžiama per 30 sekundžių, naršykite kompaktinių diskų įrenginį
kompiuteryje ir paleiskite failą, pavadinimu SETUP.EXE.
3. Laikykitės ekrane pateiktų nurodymų ir įdiekite programinę įrangą.
4. Kai būsite paraginti pasirinkti jungimo tipą, pasirinkite atitinkamą
parinktį pagal jungimo tipą.
• „Directly connect to this computer using a USB cable“
(Jungti tiesiogiai prie šio kompiuterio naudojant USB kabelį).
• „Connect through a network“ (Jungtis per tinklą).
• „Help me set up a rst-time wireless connection“
(Reikia pagalbos pirmą kartą nustatant belaidį ryšį).
PASTABA. Jei prijungiate per tinklą, paprasčiausias būdas surasti
spausdintuvą – pasirinkti Automatically nd my product on the network (Automatiškai surasti gaminį tinkle).
OS X visų funkcijų diegimo sprendimas
1. Paleiskite programinės įrangos diegimo failą .dmg, kurį atsisiuntėte
iš interneto.
2. Programinės įrangos diegimo programa aptiks operacinės sistemos
kalbą ir bus parodytas diegimo programos pagrindinis meniu
aptiktakalba.
3. Išėję iš programinės įrangos licencijos sutarties ekrano pasirinkite
diegimo tipą.
4. Laikykitės ekrane pateiktų nurodymų ir įdiekite programinę įrangą.
5. Programinės įrangos diegimo proceso pabaigoje sukongūruokite
spausdintuvo parinktis naudodami HP Utility Setup Assistant.
OS X pagrindinių funkcijų diegimas
Norėdami įdiegti pagrindines spausdinimo ir faksogramų siuntimo
tvarkykles nepaleisdami HP visų funkcijų diegimo sprendimo programinės
įrangos iš kompaktinio disko arba hp.com atsisiuntimo paketo, atlikite
toliau nurodytus veiksmus.
1. Prijunkite spausdintuvą prie kompiuterio arba tinklo.
2. Dalyje System Preferences (Sistemos nuostatos) spustelėkite
Printers and Scanners (Spausdintuvai ir skaitytuvai), tada apačioje
kairėje spustelėkite pliuso mygtuką ir pasirinkite M125, M126, M127 arba M128 naudodami tvarkyklę, pavadintą „AirPrint“ arba
„SecureAirPrint“.
„Readiris Pro for HP“
Atsisiuntę šią nemokamą programinę įrangą galėsite naudoti papildomas
nuskaitymo funkcijas, įskaitant optinį ženklų atpažinimą (OCR).
Jei norite atsisiųsti programinę įrangą iš interneto, apsilankykite vienu
iššiųadresų:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Pasirinkite Drivers (Tvarkyklės), tada pasirinkite reikiamą operacinę
sistemą ir spustelėkite Next (Toliau). Spustelėkite Application - 3rd Party
(Programa – trečioji šalis), tada – mygtuką Download (Atsisiųsti).
Spustelėkite Start (Pradžia), pasirinkite Programs (Programos) arba All Programs
(Visos programos), tada pasirinkite HP ir HP Scan.
OS X
Spustelėkite Applications (Programos), pasirinkite HP ir HP Scan.
35
8.
Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius ir belaidis spausdinimas
(pasirenkamas)
Įrenginio prijungimas prie belaidžio tinklo
8.1
Norėdami spausdinti iš telefono arba planšetinio kompiuterio, prijunkite
įrenginį prie to paties belaidžio tinklo kaip spausdintuvas.
„Apple iOS“ įrenginiai („AirPrint“)
Atidarykite norimą spausdinti elementą ir pasirinkite piktogramą „Action“
(Veiksmas). Pasirinkite Print (Spausdinti), tada pasirinkite spausdintuvą
irspustelėkite Print (Spausdinti).
Naujesnės versijos „Android“ įrenginiai (4.4 arba naujesnė versija)
Atidarykite norimą spausdinti elementą ir pasirinkite mygtuką Menu
(Meniu). Pasirinkite Print (Spausdinti), pasirinkite spausdintuvą, tada
pasirinkite Print (Spausdinti).
Naudojant kai kuriuos įrenginius reikia atsisiųsti papildomą programą
„HPrint Service“ iš parduotuvės „Google Play“.
Senesnės versijos „Android“ įrenginiai (4.3 arba senesnė versija)
Atsisiųskite programą „HP ePrint“ iš „Google Play“ parduotuvės.
„Windows Phone“
Atsisiųskite programą „HP AiO Remote“ iš „Windows“ parduotuvės.
Sužinokite daugiau apie spausdinimą naudojant
mobiliuosius įrenginius
Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitas
spausdinimo naudojant mobiliuosius įrenginius
parinktis, įskaitant papildomus „ePrint“ sprendimus,
nuskaitykite QR kodą arba žr. vartotojo vadovo skyrių
„Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius“.
„HP Wireless Direct“
8.2
(tik belaidžiai modeliai „nw“, „rnw“ ir „fw“)
Naudojant „HP Wireless Direct“ galima tiesiogiai spausdinti spausdintuvu,
kuriame veikia „HP Wireless Direct“, iš netoliese esančio belaidžio mobiliojo
įrenginio. Nereikia prijungti spausdintuvo prie tinklo ar interneto.
„HP Wireless Direct“ įjungimas
Norėdami nustatyti „HP Wireless Direct“ valdymo skyde, atlikite toliau
nurodytus veiksmus.
LCD valdymo skydas
1. Paspauskite spausdintuvo valdymo skydo mygtuką Setup (Sąranka),
kad atidarytumėte toliau šiuos meniu:
• „Network Setup“ (Tinklo sąranka);
• „Wireless Menu“ (Belaidžio ryšio meniu);
• „Wireless Direct“ (Tiesioginis belaidis ryšys).
2. Pasirinkite parinktį On (Įjungta) ir paspauskite mygtuką OK (Gerai).
Spausdintuvas išsaugos nustatymą ir valdymo skyde bus vėl
įjungtas meniu Wireless Direct Settings (Tiesioginio belaidžio ryšio
nustatymai).
Jutiklinio ekrano valdymo skydas
1. Spausdintuvo valdymo skydo pradiniame ekrane palieskite mygtuką
„Wireless“ (Belaidis ryšys) ir atidarykite vieną iš šių meniu:
• „Wireless Menu“ (Belaidžio ryšio meniu);
• „Wireless Direct Settings“ (Tiesioginio belaidžio ryšio
nustatymai);
• „On/O“ (Įjungti / išjungti).
2. Spustelėkite meniu elementą On (Įjungti). Spausdintuvas išsaugos
nustatymą ir valdymo skyde bus vėl įjungtas meniu Wireless Direct
Settings (Tiesioginio belaidžio ryšio nustatymai).
Daugiau informacijos apie belaidį spausdinimą ir belaidžio ryšio
Vartotojo vadove yra spausdintuvo naudojimo ir trikčių diagnostikos
informacija. Vadovas yra spausdintuvo kompaktiniame diske ir jį galima
atsisiųsti iš interneto.
1. Apsilankykite vienu iš toliau nurodytų adresų.
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Pasirinkite norimą kalbą, tada, jei esate paraginti, pasirinkite spausdintuvą
ir spustelėkite User guides (Vartotojo vadovai).
Jei naudojate „Windows“, vartotojo vadovas bus nukopijuotas į kompiuterį
atliekant rekomenduojamą programinės įrangos diegimą.
Jei naudojate „Windows® XP“, „Windows Vista®“ arba „Windows® 7“
Spustelėkite Start (Pradėti), pasirinkite Programs (Programos) arba All
Programs (Visos programos), pasirinkite HP ir HP spausdintuvo aplanką, tada pasirinkite Help (Žinynas).
Jei naudojate „Windows® 8“
Ekrane Start (Pradžia) dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite tuščiame
darbalaukio plote, tada programų juostoje spustelėkite All Apps (Visos
programos), spustelėkite piktogramą su spausdintuvo pavadinimu ir pasirinkite
Help (Žinynas).
Spausdintuvo paieška
1. Mobiliajame įrenginyje įjunkite „Wi-Fi“ ir ieškokite belaidžių tinklų.
2. Pasirinkite spausdintuvą, kuris bus nurodytas kaip „HP-Print-
modelio-pavadinimas“, kaip parodyta spausdintuvo valdymo skyde.
Spausdintuvo pavadinimo pavyzdys: HP-Print-29-AJ OJP 8620
Papildomi pagalbos ištekliai
Jei reikia bendros HP pagalbos dėl spausdintuvo, apsilankykite vienu
iššiųadresų:
Følg trinn 1 - 3 på
plakaten for oppsett av
skrivermaskinvare, og
fortsett deretter med
trinn 4 under.
Deutsch ............. 7
Italiano ........... 10
Español ........... 13
Català ............. 16
Dansk ............. 19
Nederlands ...... 22
Eesti ............... 25
Suomi ............. 28
Latviešu .......... 31
Lietuvių .......... 34
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
4. Velg en tilkoblingsmetode og gjør alt klart for programvareinstallasjon
USB-tilkobling direkte mellom skriveren og
datamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A til B.
Windows
1. For Windows 7 eller eldre, ikke koble til USB-kabelen før du installerer
programvaren. Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen
når det er nødvendig. Hvis kabelen er tilkoblet allerede, starter
duskriveren på nytt når installasjonsprosessen ber om at du kobler
tilkabelen.
2. Fortsett til 5. Finn eller last ned programvareinstallasjonsler.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Koble denne skriveren til direkte med en USB-kabel.
Mac
1. For Mac, koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren
førdu installerer programvaren.
2. Fortsett til 5. Finn eller last ned programvareinstallasjonsler.
Kablet nettverkstilkobling (Ethernet)
(valgfritt)
Bruk en standard nettverkskabel.
1. Koble nettverkskabelen til skriveren og til nettverket. Vent et par
minutter til skriveren har innhentet en nettverksadresse.
2. Fortsett til 5. Finn eller last ned programvareinstallasjonsler.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Koble til via et nettverk.
Trådløs nettverkstilkoblingen
(bare nw, rnw og fw)
fw-modeller
1. Hvis du vil koble skriveren til et trådløst nettverk (Wi-Fi), trykker
dupåtrådløsknappen på skriverens kontrollpanel.
2. Velg Trådløs meny, og deretter Veiviser for trådl. oppsett.
Velgnettverksnavnet fra SSID-listen, eller angi nettverksnavnet
hvisdet ikke er oppført.
3. Bruk tastaturet til å angi passfrasen, og velg deretter OK-knappen.
4. Vent mens skriveren etablerer en nettverkstilkobling.
5. På skriverens kontrollpanel trykker du på nettverksknappen.
Hvisdeter oppført en IP-adresse, er det opprettet en
nettverkstilkobling. Hvis ikke, venter du noen minutter og
prøver på nytt. Merk deg IP-adressen som skal brukes under
programvareinstallasjon. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
6. Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med 5. Finn eller
last ned programvareinstallasjonslene. Hvis du vil skrive ut fra
telefon eller nettbrett, fortsetter du med 7. Mobilutskrift og trådløs
utskrift (valgfritt).
nw- og rnw-modeller
1. Hvis du vil koble skriveren til et trådløst nettverk (Wi-Fi), må du
kontrollere at skriveren, tilgangspunktet og datamaskinen er slått
på,og at datamaskinen er koblet til det trådløse nettverket.
2. Du trenger en USB-kabel.
3. Koble fra eventuelle USB-kabler eller Ethernet-kabler som er koblet
tilskriveren.
4. Hvis du vil skrive ut fra en datamaskin, fortsetter du med 5. Finn eller
last ned programvareinstallasjonslene. Hvis du vil skrive ut fra
telefon eller nettbrett, fortsetter du med 7. Mobilutskrift og trådløs
utskrift (valgfritt).
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet
Hjelpmeg med å kongurere en trådløs tilkobling for første gang.
Finn skriverens IP-adresse (valgfritt)
1. Trykk på Oppsett-knappen .
2. Åpne Rapporter, og åpne deretter Kong.rapport og trykk på OK.
3. Finn skriverens IP-adresse i delen om Nettverksinformasjon.
MERK: Se brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
37
5. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene
2. Velg Programvare og drivere.
Metode 1: Laste ned fra HP Easy Start (Windows og OS X)
1. Gå til 123.hp.com/laserjet, og klikk på Last ned.
2. Følg instruksjonene og meldingene på skjermen for å lagre len på
datamaskinen.
3. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret, og fortsett med 6. Installere
programvaren.
Metode 2: Laste ned fra nettstedet for skriverstøtte
3. Last ned programvaren for skrivermodellen og operativsystemet.
4. Åpne installasjonslen ved å klikke på den aktuelle .exe- eller .zip-len, og
fortsett med 6. Installere programvaren.
Metode 3: Installere fra skriver-CD-en (bare Windows)
1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen.
2. Fortsett med 6. Installere programvaren.
(Windows og OS X)
1. Gå til www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series eller
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
6. Installere programvaren
Komplett løsning for Windows
1. Sett skriver-CDen inn i datamaskinen, eller kjør
programvareinstallasjonslen som du lastet ned fra Internett.
2. Installeringsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og
viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk. Når
du installerer fra CDen, og installasjonsprogrammet ikke starter etter
30 sekunder, blar du gjennom CD-stasjonen på datamaskinen og kjører
len med navnet SETUP.EXE.
3. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
4. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle
valget for type tilkobling:
• Koble direkte til denne datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel
• Koble til gjennom et nettverk
• Hjelp meg med å kongurere en trådløs tilkobling for første gang
MERK: Når du kobler til gjennom et nettverk, er den enkleste måten
å nne skriveren på, å velge Finn produktet mitt automatisk
inettverket.
Komplett løsning for OS X
1. Kjør .dmg-len som du lastet ned fra Internett.
2. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og
viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk.
3. Etter skjermbildet med programvarelisensavtalen, velger du
installasjonstype.
4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
5. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup
Assistant til å kongurere skriveralternativene.
Grunnleggende installasjon for OS X
Hvis du vil installere grunnleggende skriver- og faksdrivere uten å kjøre
hele programvareinstallasjonen fra CDen eller hp.com, kan du følge denne
fremgangsmåten:
1. Koble skriveren til datamaskinen eller nettverket.
2. Fra Systeminnstillinger, klikker du på Skrivere og skannere,
ogderetter pluss-knappen nederst til venstre. Velg deretter
M125,M126, M127 eller M128 med driveren som heter enten
AirPrinteller Secure AirPrint.
Readiris Pro for HP
Last ned denne kostnadsfrie programvaren for å legge til rette for ekstra
skannefunksjoner, inkludert optisk tegngjenkjenning (OCR).
Hvis du vil laste ned programvaren fra Internett, går du til:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Velg Drivere, velg det aktuelle operativsystemet, og klikk deretter på
Neste. Klikk på Program - Tredjeparts, og deretter Last ned.
7.
Bruk HP Scan-programvaren på datamaskinen for å starte en skannejobb på skriveren.
Bruke skannefunksjonen
Windows
Klikk på Start, velg Programmer eller Alle programmer, velg HP og deretter
HPScan.
38
OS X
Klikk på Programmer, velg HP og deretter HP Scan.
8.
Mobilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt)
Koble enheten til det trådløse nettverket
8.1
Koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren for å skrive
ut fra en telefon eller et nettbrett.
Apple iOS-enheter (AirPrint)
Åpne dokumentet du vil skrive ut, og velg Handling-ikonet. Velg Skriv ut,
velg skriveren og velg deretter Skriv ut.
Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere)
Åpne elementet du vil skrive ut, og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velgskriveren og velg Skriv ut.
Noen enheter krever nedlasting av plugin-appen HP Print Service fra
GooglePlay-butikken.
Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre)
Last ned HP ePrint-appen fra Google Play-butikken.
Windows Phone
Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger,
inkludert ere ePrint-løsninger, kan du skanne QR-
koden, eller se delen Mobilutskrift i brukerhåndboken.
HP direkte trådløs utskrift
8.2
(bare de trådløse modellene nw, rnw og fw)
Med HPdirekte trådløs utskrift kan du skrive ut fra en trådløs mobilenhet
direkte til et produkt som har HP direkte trådløs utskrift aktivert uten
atdumå koble til et nettverk eller til Internett.
Aktivere HPdirekte trådløs utskrift
Slik kongurerer du HP direkte trådløs utskrift fra kontrollpanelet:
LCD-kontrollpanel
1. På skriverens kontrollpanel trykker du på Oppsett-knappen for å åpne
følgende menyer:
• Nettverksoppsett
• Trådløs meny
• Trådløst direkte
2. Velg alternativet På, og trykk deretter på OK-knappen. Skriveren lagrer
innstillingen og tilbakestiller kontrollpanelet til menyen Innstillinger
for direkte trådløs utskrift.
Kontrollpanel med berøringsskjerm
1. På startskjermbildet til skriverens kontrollpanel, trykker du på Trådløs
-knappen og åpner følgende menyer:
• Trådløs meny
• Innstillinger for direkte trådløs utskrift
• På/av
2. Velg På. Skriveren lagrer innstillingen og tilbakestiller kontrollpanelet
til menyen Innstillinger for direkte trådløs utskrift.
Du nner mer informasjon om trådløs utskrift og oppsett av dette,
påwww.hp.com/go/wirelessprinting.
Feilsøking
Brukerhåndbok
Brukerhåndboken inneholder informasjon om skriverbruk og feilsøking. Den er
tilgjengelig på skriver-CDen og på Internett:
1. Gå til:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Velg det aktuelle språket, og velg skriveren hvis du blir bedt om det,
ogklikk deretter på Brukerhåndbøker.
For Windows kopieres brukerhåndboken til datamaskinen under den anbefalte
programvareinstallasjonen.
Windows® XP, Windows Vista® og Windows® 7
Klikk på Start og velg Programmer eller Alle programmer, HP, mappen til
HP-skriveren og deretter Hjelp.
Windows® 8
Høyreklikk på et ledig område på Start-skjermen, klikk på Alle apper
påapplinjen, klikk på ikonet med skriverens navn og velg Hjelp.
Finn skriveren
1. Slå på Wi-Fi på mobilenheten og søk etter trådløse nettverk.
2. Velg skriveren, som vil vises som “HP-Print-modellnavn” som
detvisespå skriverens kontrollpanel. Eksempel på skrivernavn:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
Flere støtteressurser
For HPs omfattende hjelp for produktet, kan du gå til:
4. Selecionar um método de conexão e preparar-se para a instalação de software
Conexão USB direta entre a impressora
eocomputador
É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B.
Windows
1. Para o Windows 7 ou inferior, não conecte o cabo USB antes de instalar
o software. O processo de instalação solicitará a conexão do cabo
no momento apropriado. Se o cabo já estiver conectado, reinicie
aimpressora quando a instalação solicitar a conexão do cabo.
2. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware”.
NOTA: Durante a instalação de software, selecione a opção para
Conectar diretamente o computador usando um cabo USB.
Mac
1. Para Mac, conecte o cabo USB entre o computador e a impressora
antes de instalar o software.
2. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware”.
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
(opcional)
Use um cabo de rede padrão.
1. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos
até a impressora adquirir um endereço de rede.
2. Prossiga para “5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar-se por meio de uma rede.
Conexão de rede sem o
(somente nos modelos nw, rnw e fw)
Modelos fw
1. Para conectar a impressora a uma rede sem o (Wi-Fi), no painel de
controle da impressora, toque no botão Sem o .
2. Toque no Menu sem o e então toque no Assistente de conguração
sem o. Selecione o nome da rede na lista SSID ou insira o nome da
rede caso ela não esteja listada.
3. Use o teclado para inserir a senha e, em seguida, toque no botão OK.
4. Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede.
5. No painel de controle da impressora, toque no botão Rede. Se um
endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida. Caso
contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente. Anote
o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software.
Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
6. Para imprimir de um computador, prossiga para “5. Localizar ou
baixar os arquivos de instalação de software”. Para imprimir
somente de um telefone ou de um tablet, prossiga para “7. Impressão
móvel e sem o (opcional)”.
Modelos nw e rnw
1. Para conectar a impressora a uma rede sem o (Wi-Fi), verique
seaimpressora, o ponto de acesso e o computador estão ligados
eseocomputador está conectado à rede sem o.
2. Será necessário um cabo USB.
3. Desconecte qualquer cabo USB ou Ethernet que esteja conectado
àimpressora.
4. Para imprimir de um computador, prossiga para “5. Localizar ou
baixar os arquivos de instalação de software”. Para imprimir
somente de um telefone ou de um tablet, prossiga para “7. Impressão
móvel e sem o (opcional)”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Ajudar-me a congurar uma conexão sem o pela primeira vez.
Localizar endereço IP da impressora (opcional)
1. Pressione o botão Conguração .
2. Abra Relatórios, então abra Relatório de Conguração e pressione OK.
3. Localize o endereço IP na seção Informações sobre a rede. NOTA: Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário.
40
5. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
2. Selecione Software e Drivers.
Método 1: Faça o download do HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Acesse 123.hp.com/laserjet, em seguida, clique em Download.
2. Siga as instruções na tela e os comandos para salvar o arquivo no computador.
3. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para
“6.Instalar o software”.
Método 2: Faça o download no site de suporte a
impressoras (Windows e OS X)
1. Acesse www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, ou
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
3. Faça o download do software para seu modelo de impressora e sistema
operacional.
4. Inicie o arquivo de instalação clicando no arquivo .exe ou .zip, como
necessário, e continue com “6. Instalar o software”.
Método 3: Instalar do CD da impressora (somente
Windows)
1. Insira o CD da impressora no computador.
2. Prossiga para “6. Instalar o software”.
6. Instalar o software
Solução completa do Windows
1. Insira o CD da impressora no computador ou inicie o arquivo
deinstalação de software baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não
inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador
einicie o arquivo chamado SETUP.EXE.
3. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
4. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione
aopção apropriada para o tipo de conexão:
• Conectar diretamente a este computador usando um cabo USB
• Conectar-se por meio de uma rede
• Ajude-me a congurar uma conexão sem o pela primeira vez
NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil
dedetectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente
meu produto na rede.
Solução completa para OS X
1. Inicie o arquivo de instalação de software .dmg baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma.
3. Após a tela Contrato de Licença do Software, selecione o tipo de
instalação.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. No nal do processo de instalação de software, use o Assistente de
conguração do HP Utility para congurar opções da impressora.
Instalação básica do OS X
Para instalar drivers básicos de impressão e de fax sem executar
osoftwarede solução completa da HP do CD ou do download do hp.com,
siga estas etapas:
1. Conecte a impressora ao computador ou à rede.
2. Em Preferências do Sistema, clique em Impressoras e Scanners,
então no botão mais no canto inferior esquerdo e selecione
M125,M126, M127 ou M128 usando o driver chamado AirPrint
ouSecure AirPrint.
Readiris Pro for HP
Baixe esse software gratuito para ativar recursos adicionais de
digitalização, incluindo OCR (reconhecimento ótico de caracteres).
Para fazer download do software pela Web, acesse:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Selecione Drivers, selecione o sistema operacional apropriado e clique em
Avançar. Clique em Aplicativo - terceiros e então clique no Download.
7.
Use o software HP Scan em seu computador para iniciar um trabalho de digitalização na impressora.
Windows
Clique em Iniciar, selecione Programas, Todos os Programas, selecione
HPeselecione HP Scan.
Usar o recurso Digitalizar
OS X
Clique em Aplicativos, selecione HP e selecione HP Scan.
41
8.
Impressão móvel e sem o (opcional)
Conectar o dispositivo à rede sem o
8.1
Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma
rede sem o da impressora.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint):
Abra o item a ser impresso e selecione o ícone Ação. Selecione Imprimir,
selecione a impressora e então selecione Imprimir.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recentes)
Abra o item a ser impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir,
selecione a impressora e selecione Imprimir.
Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in
HP Print Service da Google Play store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigos)
Baixe o aplicativo HP ePrint da Google Play store.
Windows Phone
Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão
móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, digitalize
o código QR ou consulte a seção “Impressão móvel”
doGuia do Usuário.
HP Wireless Direct
8.2
(somente nos modelos sem o nw, rnw e fw)
A impressão Wireless Direct da HP permite a impressão por proximidade
deum dispositivo móvel sem o diretamente em uma impressora
compatível com HP Wireless Direct sem exigir uma conexão com uma
redeou com a Internet.
Ativar o acessório direto sem o HP
Para congurar o HPWireless Direct a partir do painel de controle, execute
as seguintes etapas:
Painel de controle LCD
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Conguração
para abrir os seguintes menus:
• Conguração da rede
• Menu Sem o
• Wireless Direct
2. Selecione a opção Ligar e então pressione o botão OK. A impressora
salva a conguração e retorna o painel de controle ao menu
Congurações do Wireless Direct.
Painel de controle com tela de toque
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Sem
o e abra os seguintes menus:
• Menu Sem o
• Congurações diretas sem o
• Ligar/desligar
2. Toque no item de menu Ligar. A impressora salva a conguração
eretorna o painel de controle ao menu Congurações do
WirelessDirect.
Para obter mais informações sobre impressão sem o e conguração
sem o, acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
Solução de problemas
Guia do Usuário
O Guia do Usuário inclui o uso da impressora e informações sobre solução
deproblemas. Ele está disponível no CD da impressora e na Web:
1. Acesse:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Selecione o idioma apropriado e então selecione a impressora se solicitado
e clique em Guias do usuário.
Para o Windows, o Guia do Usuário é copiado para o computador durante
ainstalação de software recomendado.
Windows® XP, Windows Vista® e Windows® 7
Clique em Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas, selecione
HP,selecione a pasta para a impressora HP e selecione Ajuda.
Windows® 8
Na tela Iniciar, clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela,
clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos, clique no ícone com
onome da impressora e selecione Ajuda.
Descobrir a impressora
1. No dispositivo móvel, ative o WiFi e pesquise as redes sem o.
2. Selecione a impressora, que será mostrada como ‘HP-Print-nome-do-
modelo’, como mostrado no painel de controle da impressora.
Nome da impressora de exemplo: HP-Print-29-AJ OJP 8620
Recursos de suporte adicionais
Para obter ajuda completa da HP para a impressora, acesse:
Följ Steg 1 - 3 i skrivarens
hårdvaruinställningar
ochfortsätt sedan med
Deutsch ............. 7
Italiano ........... 10
Español ........... 13
Català ............. 16
Dansk ............. 19
Nederlands ...... 22
Eesti ............... 25
Suomi ............. 28
Latviešu .......... 31
Lietuvių .......... 34
Steg4 nedan.
Norsk .............. 37
Português ....... 40
Svenska .......... 43
4. Välj en anslutningsmetod och förbered dig för programvaruinstallationen
USB-anslutning direkt mellan skrivaren
och datorn
Använd en USB-kabel av typen A-till-B.
Windows
1. För Windows 7 eller tidigare ska du inte ansluta USB-kabeln innan du
installerar programvaran. I installationsprocessen uppmanas du att
ansluta kabeln när det behövs. Om kabeln redan är ansluten startar
duom skrivaren när installationen ber dig ansluta med kabeln.
2. Fortsätt med att “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationslerna.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att
“Direktansluta den här datorn med en USB-kabel.”
Mac
1. För Mac ansluter du USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du
installerar programvaran.
2. Fortsätt med att “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationslerna.”
Kabelnätverksanslutning
(Ethernet) (tillval)
Använd en standardnätverkskabel.
1. Anslut nätverkskabeln till skrivaren och till nätverket. Vänta några
minuter medan skrivaren hämtar en nätverksadress.
2. Fortsätt med att “5. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationslerna.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att
Anslutavia ett nätverk.
Trådlös nätverksanslutning
(endast nw-, rnw- och fw-modellerna)
fw-modeller
1. För att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk (Wi-Fi) trycker du
påknappen för trådlöst på skrivarens kontrollpanel.
2. Tryck på menyn Wireless Menu (Trådlös) och sedan på Wireless Setup
Wizard (Guiden för trådlös anslutning). Välj nätverksnamnet från
SSID-listan, eller ange nätverksnamnet om det inte är listat.
3. Använd tangentbordet för att ange lösenordet och tryck sedan på
knappen OK.
4. Vänta medan skrivaren upprättar en nätverksanslutning.
5. På skrivarens kontrollpanel trycker du på knappen Nätverk. Om en
IP-adress anges har nätverksanslutningen upprättats. Om inte väntar
du i några minuter och försöker sedan igen. Notera IP-adressen för
användning vid installation av programvaran. Exempel på IP-adress:
192.168.0.1
6. För att skriva ut från datorn fortsätter du med “5. Lokalisera eller
hämta programvaruinstallationslerna.” För att skriva ut från
endast telefon eller surfplatta fortsätter du med “7. Mobil och trådlös
utskrift (tillval).”
nw- och rnw-modeller
1. För att ansluta skrivaren till ett trådlöst nätverk (Wi-Fi) ska du se till
att skrivaren, åtkomstpunkten och datorn är aktiverade och att datorn
är ansluten till det trådlösa nätverket.
2. En USB-kabel krävs.
3. Koppla från en USB- eller Ethernet-kabel som är ansluten till skrivaren.
4. För att skriva ut från datorn fortsätter du med “5. Lokalisera eller
hämta programvaruinstallationslerna.” För att skriva ut från
endast telefon eller surfplatta fortsätter du med “7. Mobil och trådlös
utskrift (tillval).”
OBS: Under programvaruinstallationen väljer du alternativet för
Hjälp mig installera en första trådlös anslutning.
Sök skrivarens IP-adress (tillval)
1. Tryck på knappen Inställningar .
2. Öppna Rapporter och öppna sedan Kongurera rapport och tryck på OK.
3. Leta reda på IP-adressen i avsnittet Nätverksinformation.
OBS: Mer information nns i bruksanvisningen.
43
5. Lokalisera eller hämta programinstallationsler
2. Välj program och drivrutiner.
Metod 1: Hämta från HP Easy Start (Windows och OS X)
1. Gå till 123.hp.com/laserjet, och klicka på Hämta.
2. Följ anvisningarna på skärmen och meddelanden för att spara len på datorn.
3. Starta programvarulen från mappen där len sparades och fortsätt till
”6.Installera programvaran.”
3. Hämta programvaran till din skrivarmodell och operativsystem.
4. Starta installationslen genom att klicka på len .exe eller .zip efter behov,
och fortsätt med ”6. Installera programvaran.”
Metod 3: Installera från skrivarens CD-skiva
Metod 2: Hämta från supportwebbplatsen för skrivaren
(Windows och OS X)
1. Gå till www.hp.com/support/ljMFPM125series,
www.hp.com/support/ljMFPM126series,
www.hp.com/support/ljMFPM127series, eller
www.hp.com/support/ljMFPM128series.
(endast Windows)
1. Sätt in skrivarens cd-skiva i cd-enheten i datorn.
2. Fortsätt till ”6. Installera programvaran.”
6. Installera programvaran
Windows full lösning
1. Mata in skrivarens CD-skiva i datorn eller klicka på
programvaruinstallationslen som hämtats från webben.
2. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets
språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma
språk. Om installationsprogrammet inte startar efter 30 sekunder
vid installation från CD-skivan söker du på CD-enheten på datorn och
klickar på len med namnet SETUP.EXE.
3. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
4. När du ombeds välja en anslutningstyp väljer du tillämpligt alternativ
för typen av anslutning:
• Anslut direkt till denna dator med en USB-kabel
• Anslut med ett nätverk
• Hjälp mig med en första trådlös anslutning
OBS: När du ansluter via ett nätverk är enklaste sättet att upptäcka
en skrivare för att välja alternativet Sök min skrivare automatiskt
inätverket.
OS X full lösning
1. Klicka på programinstallationslen .dmg som du hämtade från
webben.
2. Programvarans installationsprogram känner av operativsystemets
språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på
sammaspråk.
3. Efter att skärmen Programvarulicensavtal visats väljer
duinstallationstypen.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
5. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du
HPUtilitySetup Assistant för att kongurera skrivaralternativen.
Grundinstallation för OSX
För att installera grundläggande skrivar- och faxdrivrutiner utan att köra
den fulla programvarulösningen från HP från CD-skivan eller hp.com, följer
du stegen nedan:
1. Anslut skrivaren till datorn eller nätverket.
2. Från Systeminställningar klickar du på Skrivare och skannrar och
sedan på plusknappen nere till vänster och väljer M125, M126, M127
eller M128 med drivrutinen vid namn AirPrint eller Secure AirPrint.
Readiris Pro for HP
Hämta den här gratis mjukvaran för att aktivera extra skanningsfunktioner,
inklusive OCR (Optical Character Recognition).
Ladda ned programvaran från webben på följande länkar:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
Välj Drivrutiner, välj lämpligt operativsystem och klicka sedan på Nästa.
Klicka på Applikation - tredje part och klicka sedan på knappen Hämta.
44
7.
Använd programvaran HP Scan på datorn för att starta ett skanningjobb på skrivaren.
Använda skanningfunktionen
Windows
Klicka på Start, välj Program eller Alla program, välj HP och sedan HP Scan.
8.
Mobil och trådlös utskrift (tillval)
OS X
Klicka på Applikationer, välj HP, och välj sedan HP Scan.
Ansluta enheten till ett trådlöst nätverk
8.1
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till
samma trådlösa nätverk som skrivaren.
Apple iOS-enheter (AirPrint)
Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj ikonen Åtgärd. Välj Skriv ut,
välj skrivaren och sedan Skriv ut.
Nya Android-enheter (4.4 eller senare)
Öppna dokumentet som ska skrivas ut och välj Meny-knappen. Välj Print
(Skriv ut), välj skrivaren och välj Print (Skriv ut).
Vissa enheter kräver hämtning med plugin-programmet HP Print Service
från Google Play store.
Äldre Android-enheter (4.3 eller tidigare)
Hämta HP ePrint app från Google Play store.
Windows Phone
Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
Läs mer om mobil utskrift
För mer information om mobila utskriftslösningar,
inklusive ytterligare ePrint-lösningar, skannar du
QR-koden eller går till avsnittet “Mobil utskrift”
i bruksanvisningen.
HP Wireless Direct
8.2
(endast för trådlösa nw-, rnw- och fw-modeller)
Med HPTrådlös direktutskrift kan du skriva ut från en trådlös mobilenhet
direkt till en HPTrådlös direkt-aktiverad skrivare utan att behöva ansluta
till ett nätverk eller Internet.
Aktivera HP Wireless Direct
Så här kongurerar du HP Wireless Direct via kontrollpanelen:
LCD-kontrollpanel
1. På skrivarens kontrollpanel trycker du på knappen Installera för att
öppna följande menyer:
• Nätverksinstallation
• Trådlöst-menyn
• Trådlöst direkt
2. Välj alternativet På och tryck sedan på knappen OK. Inställningen
sparas i skrivaren och återgår till kontrollpanelens meny för
WirelessDirect-inställningar.
Pekkontrollpanel
1. På startskärmen på skrivarens kontrollpaneln trycker du på
Wireless-knappen och öppna följande menyer:
• Trådlöst-menyn
• Inställningar för Wireless Direct
• På/A v
2. Tryck på menyalternativet På. Inställningen sparas i skrivaren och
återgår till kontrollpanelens meny för Wireless Direct-inställningar.
Mer information om trådlösa utskrifter nns på
www.hp.com/go/wirelessprinting.
45
Upptäcka skrivaren
1. Från den mobila enheten startar du Wi och söker efter
trådlösanätverk.
2. Välj skrivaren, som visas som ‘HP-skrivarmodellnamn’ enligt
detsomvisas på kontrollpanelen. Exempel på skrivarnamn:
HP-Print-29-AJ OJP 8620
Felsökning
Användarhandbok
Den här användarhandboken innehåller information om användning och
felsökning. Den nns på skrivarens CD-skiva och på webben:
1. Gå till:
• www.hp.com/support/ljMFPM125series
• www.hp.com/support/ljMFPM126series
• www.hp.com/support/ljMFPM127series
• www.hp.com/support/ljMFPM128series
2. Välj lämpligt språk och välj sedan skrivaren om du ombeds göra det, ochklicka sedan på Bruksanvisningar.
I Windows, kopieras användarhandboken till datorn under den
rekommenderade programvaruinstallationen.
Windows® XP, Windows Vista® och Windows® 7
Klicka på Start, välj Program eller Alla program, välj HP och sedan mappen fördin HP-skrivare och välj sedan Hjälp.
Windows® 8
Klicka i ett tomt område på Start-skärmen, klicka på Alla appar i appfältet ochklicka sedan på ikonen med skrivarens namn och välj Hjälp.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable
for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase separation between equipment and receiver.
• Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is located.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly approved by
HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded
interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules.
For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be
liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged
in connection with the furnishing or use of this information.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services.
Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou
omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le
présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux
prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l’article15
des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont
destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à
l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant
et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce
problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut
se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont
jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis an de satisfaire aux
stipulations de l’article 15des réglementations de la FCC sur les appareils de
classeB. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-
vous au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas
tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou
autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur
utilisation.