Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z
wyjątkiem przypadków dozwolonych przez
prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie
bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy
HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń
dołączonych do tych produktów i usług. Żaden
zapis w niniejszym dokumencie nie może być
interpretowany jako gwarancja dodatkowa.
Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności
za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy
redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 3, 6/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
PostScript
®
są znakami towarowymi rmy Adobe
Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy
Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
macOS jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple
Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach/regionach.
iPad jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach/regionach.
iPod jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach/regionach.
iPhone jest znakiem towarowym rmy Apple Inc.
zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach/regionach.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft
Corporation zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym
organizacji The Open Group.
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 3
Widok panelu sterowania ................................................................................................................................... 4
Dane techniczne drukarki ........................................................................................................................................................ 4
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 5
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................... 5
Rozwiązania do druku mobilnego ..................................................................................................................... 7
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ......................................................................... 8
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................... 8
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ............................................................................................................ 9
Włóż papier do priorytetowego podajnika wejściowego ................................................................................................. 12
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 12
Orientacja papieru w priorytetowym podajniku wejściowym .................................................................... 13
Włóż papier do głównego podajnika wejściowego .......................................................................................................... 15
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 15
Orientacja papieru w głównym podajniku wejściowym .............................................................................. 17
Ładowanie i drukowanie na kopertach. .............................................................................................................................. 19
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 19
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 19
Ładowanie kopert i drukowanie na nich ............................................................................................................................. 21
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 21
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 24
Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP .......................................................................................... 25
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 25
Włączanie i wyłączanie funkcji reguł dla kaset ............................................................................................. 25
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) do konguracji funkcji reguł
dla kaset.
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS), aby wyłączyć funkcję reguł
dla kaset. ........................................................................................................................................ 26
Rozwiązywanie problemów dotyczących komunikatów dotyczących reguł kaset w
Rozwiązywanie problemów dotyczących komunikatów dotyczących zabezpieczenia
kaset w panelu sterowania .......................................................................................................... 28
Wymiana kasety z tonerem .................................................................................................................................................. 29
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 29
Informacje na temat toneru ............................................................................................................................. 29
Wyjmowanie i wymiana kaset z tonerem ...................................................................................................... 30
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 33
Informacje na temat bębna obrazowego ...................................................................................................... 33
Wyciąganie i wymiana bębna obrazowego ................................................................................................... 34
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 38
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 38
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................ 39
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 39
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 40
Wybór rodzaj papieru (Windows) .................................................................................................................... 40
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 41
Zadania drukowania (OS X) ................................................................................................................................................... 42
Sposób drukowania (OS X) ............................................................................................................................... 42
Automatyczne drukowanie na obu stronach (OS X) .................................................................................... 42
Ręczne drukowanie na obu stronach (OS X) ................................................................................................. 42
ivPLWW
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (OS X) ..................................................................................... 43
Wybór rodzaju papieru (OS X). ......................................................................................................................... 43
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 43
Drukowanie dla urządzeń przenośnych ............................................................................................................................. 45
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 45
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej) .................................................................... 45
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct .............................................................................. 46
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki .......................................................................................... 47
HP ePrint drogą e-mailową .............................................................................................................................. 48
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................................. 48
Zmiana typu połączenia drukarki (Windows) .................................................................................................................... 52
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz
Przybornika urządzeń HP (Windows) ................................................................................................................................. 53
Zaawansowana konguracja przy użyciu programu HP Utility dla systemu OS X ...................................................... 56
Otwieranie aplikacji HP Utility .......................................................................................................................... 56
Funkcje HP Utility ............................................................................................................................................... 56
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 58
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 58
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 58
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 58
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 58
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu .......................................................................................................... 60
Funkcje zabezpieczające drukarkę ...................................................................................................................................... 61
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 61
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 61
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 63
Kongurowanie ustawień trybu cichego wydruku z poziomu wbudowanego serwera
internetowego (EWS) HP .................................................................................................................................. 63
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 64
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 64
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ......................................................................................... 64
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po okresie bezczynności ............... 64
PLWWv
Ustawianie opóźnienia wyłączenia po okresie bezczynności i konguracja urządzenie tak, aby
zużywało 1 W mocy lub mniej ......................................................................................................................... 65
Aktualizacja za pomocą narzędzia do aktualizacji oprogramowania sprzętowego ............................... 68
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 69
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ............................................................................................................................................. 75
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ....................................................................................... 75
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................... 76
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ......................................................................................... 77
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 77
Drukarka nie pobiera papieru .......................................................................................................................... 77
Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru ........................................................................................................ 78
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 80
Miejsca zacięć papieru ...................................................................................................................................... 80
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 80
Usuwanie zaciętego papieru z głównego podajnika wejściowego ............................................................ 82
Usuwanie zacięć w pobliżu kasety z tonerem .............................................................................................. 85
Usuwanie zacięć w pojemniku wyjściowym .................................................................................................. 89
Usuwanie zacięć papieru w obszarze dupleksera ........................................................................................ 91
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................... 95
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 95
Drukowanie dokumentu z innego programu ................................................................................................ 95
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku .......................................................................... 95
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ............................................................. 95
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (OS X) ..................................................................... 96
Sprawdzanie stanu kasety z tonerem ............................................................................................................ 96
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ......................................................................................................... 102
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 102
Złe połączenie zyczne .................................................................................................................................. 102
Komputer używa błędnego adresu IP drukarki .......................................................................................... 102
Komputer nie może skomunikować się z drukarką ................................................................................... 102
Drukarka korzysta z nieodpowiednich ustawień szybkości łącza i dupleksu dla komunikacji z
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ............................................................. 103
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane .......................................................... 103
Drukarka została wyłączona lub w inne ustawienia sieci są błędne ...................................................... 103
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ................................................................................................... 104
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 104
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej .......................................................................... 104
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej drukarka nie drukuje ................................................. 105
Drukarka nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory . 105
Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub drukarki połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................. 105
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do drukarki bezprzewodowej ............................. 106
Drukarka bezprzewodowa traci łączność po podłączeniu do sieci VPN ................................................ 106
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych ............................................................................................ 106
Sieć bezprzewodowa nie działa .................................................................................................................... 106
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej .......................................................... 107
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ....................................................................................... 107
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW1
Widoki drukarki
2
6
1
4
5
9
7
8
3
●
Widok drukarki z przodu
●
Widok drukarki z tyłu
●
Widok panelu sterowania
Widok drukarki z przodu
1Drzwiczki kasety z tonerem
2Przedłużenie pojemnika wyjściowego
3Nazwa modelu
4Priorytetowy podajnik wejściowy
5Główny podajnik wejściowy
6Drzwiczki głównego podajnika wejściowego
7Przycisk zasilania
8Panel sterowania
9Pojemnik wyjściowy
2Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Widok drukarki z tyłu
1
4
6
5
23
1Tylne drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć)
2Port USB
3Port Ethernet
4Połączenie zasilania
5Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
6Gniazdo blokady zabezpieczeń typu kablowego
PLWWWidoki drukarki3
Widok panelu sterowania
2
3
4
5
6
1
1
Przycisk i kontrolka sieci
bezprzewodowej
(tylko modele z łącznością
bezprzewodową)
2Kontrolka ostrzeżeniaKontrolka Uwaga miga, gdy drukarka wymaga interwencji użytkownika. Jeśli świeci się
3Kontrolka gotowościKontrolka Gotowe świeci się, kiedy drukarka jest gotowa do drukowania. Kontrolka miga,
4Kontrolka poziomu materiałów
eksploatacyjnych
5
Przycisk Wznów
6
Przycisk Anuluj
Naciśnij przycisk, aby uaktywnić lub wyłączyć funkcję sieci bezprzewodowej, lub
skongurować połączenie Wi-Fi Direct.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk, aby skongurować połączenie WPS.
Jeśli świeci się kontrolka sieci bezprzewodowej, nawiązano stabilne połączenie
bezprzewodowe. Jeśli miga, trwa proces konguracji WPS lub Wi-Fi Direct. Jeśli miga
szybko, występuje problem z połączeniem bezprzewodowym.
kontrolka Uwaga, wystąpił błąd.
kiedy drukarka odbiera dane.
Kontrolka poziomu materiałów eksploatacyjnych świeci się przy bardzo niskim poziomie
tonera w kasecie. Miga, gdy wystąpił błąd kasety z tonerem lub bębna obrazowego.
Naciśnij ten przycisk, aby rozpocząć zlecenie drukowania.
Jeśli drukarka sygnalizuje stan błędu, naciśnij przycisk Wznów, aby usunąć błąd i wznowić
drukowanie.
W trybie ręcznego druku dwustronnego naciśnij przycisk Wznów, aby drukować na drugiej
stronie arkusza.
Naciśnij ten przycisk, aby anulować zlecenie drukowania.
Dane techniczne drukarki
WAŻNE:Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
●
Dane techniczne
4Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
●
Obsługiwane systemy operacyjne
●
Rozwiązania do druku mobilnego
●
Wymiary drukarki
●
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
●
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Zobacz więcej informacji w sekcji www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Obsługiwane systemy operacyjne
Poniższe informacje dotyczą sterowników druku PCL 6 danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku
HP dla systemu OS X oraz instalacji oprogramowania.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows instalator oprogramowania HP instaluje
sterownik HP PCL.6, HP PCL 6 lub HP PCL-6 oraz, w przypadku korzystania z pełnej opcji instalatora,
oprogramowanie opcjonalne. Pobierz sterowniki HP PCL.6, HP PCL 6 i HP PCL-6 z witryny pomocy technicznej dla
tej drukarki: www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203
Komputery Macintosh oraz system OS X: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Easy Start z
123.hp.com lub z witryny pomocy technicznej, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować
sterownik druku HP.
1.Przejdź do witryny 123.hp.com.
2.Wykonaj podane czynności, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, odwiedź stronę hplipopensource.com/hplip-
web/index.html
System UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu UNIX®, przejdź do strony www.hp.com/go/
unixmodelscripts
Tabela
1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
System operacyjnyZainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows® XP, dodatek SP3 (tylko wersja 32bitowa)
Windows Vista® w wersji 32-bitowej
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pakietu
oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pakietu
oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r.
Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie
dla systemu Windows XP, którego produkcja
została zakończona. Niektóre funkcje
sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows Vista w kwietniu 2012
r. Firma HP będzie nadal zapewniać
wsparcie dla systemu Windows Vista,
którego produkcja została zakończona.
Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są
obsługiwane.
PLWWDane techniczne drukarki5
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjnyZainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows 7, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL 6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pakietu
oprogramowania.
Windows 8, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL 6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
Windows 8.1, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
drukarki został zainstalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnej instalacji
oprogramowania.
Windows 10, 32- i 64-bitowySterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
drukarki został zainstalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnej instalacji
oprogramowania.
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
(wersja 32-bitowa)
Sterownik druku HP PCL.6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego dla
drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Uwagi
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia
32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Obsługę systemu Windows 8.1 RT zapewnia
32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows Server 2008 w
styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań,
aby zapewnić pomoc techniczną dla
systemu Server 2008, który został
wycofany ze sprzedaży. Niektóre funkcje
sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2
(wersja 64-bitowa)
64-bitowy system Windows Server 2008 R2
z dodatkiem SP1
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa)Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows Server 2012 z dodatkiem R2
(wersja 64-bitowa)
Windows 10 Server (Server 2016), 32- i 64bitowy
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra,
macOS 10.13 High Sierra
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki
jest dostępny do pobrania ze strony
internetowej wsparcia technicznego dla
drukarki. Pobierz sterownik, a następnie
skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj
drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej
drukarki jest instalowany w systemie
operacyjnym w ramach pełnego pakietu
oprogramowania.
Aby zainstalować sterownik druku, pobierz
aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/
LaserJet. Wykonaj podane czynności, aby
zainstalować oprogramowanie drukarki i
sterownik druku.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie
dla systemu Windows Server 2008 w
styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań,
aby zapewnić pomoc techniczną dla
systemu Server 2008, który został
wycofany ze sprzedaży.
6Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
UWAGA:Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/
1
2
3
1
2
3
support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia
technicznego dla tej drukarki.
UWAGA:Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych klienta i serwera oraz obsługi sterowników
HP UPD PCL6 i UPD PS dla tej drukarki znajdują się na stronie www.hp.com/go/upd. Przejdź na wskazaną stronę i
kliknij kartę Specykacje.
Rozwiązania do druku mobilnego
Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce
HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę
i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA:Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych i za pośrednictwem aplikacji ePrint są obsługiwane.
●Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
●HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web Services oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem
serwisu HP Connected)
●Aplikacja HP ePrint (dostępna dla urządzeń z systemem Android i iOS oraz smartfonów Blackberry)
●Aplikacja HP All-in-One Remote dla urządzeń z systemami iOS i Android
●Oprogramowanie HP ePrint
●Google Cloud Print
●Oprogramowanie AirPrint
●Android Printing
Wymiary drukarki
Rysunek 1-1 Wymiary drukarki
PLWWDane techniczne drukarki7
Drukarka całkowicie zamkniętaDrukarka całkowicie otwarta
1. Wysokość223,9 mm359,5 mm
2. Szerokość370,5 mm370,5 mm
3. Głębokość407,4 mm624,4 mm
Waga (z kasetami)6,9 kg
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
OSTROŻNIE:Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.
Zakres środowiska pracy
Tabela 1-2 Zakres środowiska pracy
ŚrodowiskoZalecaneDozwolone
Temperatura17° do 25°COd 15 do 30°C
Wilgotność względnaod 30 do 70% wilgotności względnejOd 10% do 80% (wilgotność względna)
Wysokość n.p.m.Nie ma zastosowania.od 0 do 3048 m
8Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej zawiera plakat konguracji i podręczna instrukcja obsługi
dołączona do drukarki. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203, aby uzyskać pomoc HP dla używanej
drukarki: Znajdź następujące wsparcie:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje oprogramowania i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWWKonguracja drukarki i instalacja oprogramowania9
10Rozdział 1 Przegląd drukarkiPLWW
2Podajniki papieru
●
Włóż papier do priorytetowego podajnika wejściowego
●
Włóż papier do głównego podajnika wejściowego
●
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
●
Ładowanie kopert i drukowanie na nich
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
●Instalacja i konguracja
●Nauka i użytkowanie
●Rozwiązywanie problemów
●Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
●Dołączanie do forów pomocy technicznej
●Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW11
Włóż papier do priorytetowego podajnika wejściowego
Wprowadzenie
Poniżej opisano sposób ładowania papieru do priorytetowego podajnika wejściowego. Ten podajnik mieści do 10
arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
UWAGA:Aby uniknąć zacięć papieru:
●Nigdy nie dodawaj ani nie usuwaj papieru do/z priorytetowego podajnika wejściowego podczas drukowania.
●Przed załadowaniem podajnika należy wyjąć cały papier z podajnika wejściowego i wyrównać stos.
●Podczas ładowania podajnika nie należy kartkować papieru.
●Używaj papieru, który nie jest pognieciony, załamany ani zniszczony.
1.Otwórz drzwiczki podajnika głównego, chwytając
uchwyt i ciągnąc w dół.
2.Rozsuń prowadnice szerokości papieru do
prawidłowego formatu.
12Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
3.Ułóż papier górną krawędzią w stronę drzwiczek
123
priorytetowego podajnika wejściowego. Informacje
na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się
w części Orientacja papieru w priorytetowym
podajniku wejściowym na stronie 13.
4.Dopasuj prowadnice papieru tak, by dotykały lekko
stosu papieru, ale go nie zaginały.
UWAGA:Nie należy dociskać prowadnic zbyt
mocno do stosu papieru.
UWAGA:Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą
prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy
do podajnika.
Orientacja papieru w priorytetowym podajniku wejściowym
Rodzaj papieruOrientacja obrazuTryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub
Preprinted
PionowaDrukowanie
jednostronne
Format papieruŁadowanie papieru
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japońska karta
pocztowa (karta pocztowa (JIS)),
podwójna, odwrócona japońska
karta pocztowa (podwójna karta
pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do
urządzenia
PLWWWłóż papier do priorytetowego podajnika wejściowego13
Rodzaj papieruOrientacja obrazuTryb drukowania
123
123
123
dwustronnego
Format papieruŁadowanie papieru
Drukowanie
dwustronne
DziurkowanyPionowaDrukowanie
jednostronne
Drukowanie
dwustronne
Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do
urządzenia
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japońska karta
pocztowa (karta pocztowa (JIS)),
podwójna, odwrócona japońska
karta pocztowa (podwójna karta
pocztowa (JIS))
Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Drukiem w górę
Drukiem w górę
Otworami skierowanymi w lewą
stronę urządzenia
Otworami skierowanymi w lewą
stronę urządzenia
14Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Włóż papier do głównego podajnika wejściowego
Wprowadzenie
Poniżej opisano sposób ładowania papieru do głównego podajnika wejściowego. Ten podajnik mieści do 250
arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
UWAGA:Aby uniknąć zacięć papieru:
●Nigdy nie dodawaj ani nie usuwaj papieru do/z głównego podajnika wejściowego podczas drukowania.
●Przed załadowaniem podajnika należy wyjąć cały papier z podajnika wejściowego i wyrównać stos.
●Podczas ładowania podajnika nie należy kartkować papieru.
●Używaj papieru, który nie jest pognieciony, załamany ani zniszczony.
1.Otwórz drzwiczki podajnika głównego, chwytając
uchwyt i ciągnąc w dół.
2.Dopasuj prowadnice szerokości przez ściśnięcie
zatrzasku regulacyjnego na prawej prowadnicy i
przesunięcie prowadnic do krawędzi używanego
papieru.
PLWWWłóż papier do głównego podajnika wejściowego15
3.Wyrównaj prowadnice długości, przesuwając je
zgodnie z rozmiarem używanego papieru.
4.Włóż papier do podajnika. Informacje na temat
ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Orientacja papieru w głównym podajniku
wejściowym na stronie 17.
16Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
5.Dopasuj prowadnice tak, by dotykały lekko stosu
123
papieru, ale go nie zaginały.
UWAGA:Nie należy dociskać prowadnic zbyt
mocno do stosu papieru.
UWAGA:Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą
prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy
do podajnika.
6.W przypadku papieru formatu A4, Letter lub
mniejszego zamknij drzwiczki podajnika głównego.
Użyj okna stosu papieru, aby sprawdzić, czy jest
prawidłowo załadowany.
Orientacja papieru w głównym podajniku wejściowym
Rodzaj papieruOrientacja obrazuTryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub
Preprinted
PionowaDrukowanie
jednostronne
Format papieruŁadowanie papieru
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japońska karta
pocztowa (karta pocztowa (JIS)),
podwójna, odwrócona japońska
karta pocztowa (podwójna karta
pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do
urządzenia
PLWWWłóż papier do głównego podajnika wejściowego17
Rodzaj papieruOrientacja obrazuTryb drukowania
123
123
123
dwustronnego
Format papieruŁadowanie papieru
Drukowanie
dwustronne
DziurkowanyPionowaDrukowanie
jednostronne
Drukowanie
dwustronne
Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do
urządzenia
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K
195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, japońska karta
pocztowa (karta pocztowa (JIS)),
podwójna, odwrócona japońska
karta pocztowa (podwójna karta
pocztowa (JIS))
Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4Drukiem w górę
Drukiem w górę
Otworami skierowanymi w lewą
stronę urządzenia
Otworami skierowanymi w lewą
stronę urządzenia
18Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Wprowadzenie
Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Priorytetowy podajnik wejściowy może
pomieścić do 10 kopert. Główny podajnik wejściowy może pomieścić do 10 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu
wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu
zadania drukowania do drukarki.
Drukowanie na kopertach
1.W programie wybierz opcję Drukuj.
2.Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA:Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA:Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę. W systemie Windows 10
wybierz opcję Drukowanie, która może się różnić w zależności od aplikacji. W systemach Windows 8, 8.1 i
10 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji
na komputery stacjonarne.
3.Kliknij lub dotknij przycisku Paper/Jakość.
4.Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5.Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6.Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz opcję Podawanie ręczne.
7.Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8.W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
PLWWŁadowanie i drukowanie na kopertach.19
Orientacja kopert
PodajnikRozmiar kopertyŁadowanie kopert
Priorytetowy podajnik wejściowyKoperta nr 10, koperta Monarch, koperta B5,
koperta C5, koperta DL
Główny podajnik wejściowyKoperta nr 10, koperta Monarch, koperta B5,
koperta C5, koperta DL
Drukiem do góry
Krótki brzeg skierowany w stronę drukarki
Drukiem do góry
Krótki brzeg skierowany w stronę drukarki
20Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.