Chon nơi vưng chăc, đươc thông hơi tôt, không co bui băm, không tiếp xúc trực tiếp
VI
với ánh sáng mặt trời đê đăt sản phẩm.
H
P L
a
se
rJet
2
4
6
7
89
13
5
10
11
3
21
3
4
3
2
1
4
3
2
1
5
6
Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet, and then turn on
EN
the product. Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The
voltage rating is on the product label. The product uses either 110-17 Vac or 0-40 Vac
and 50/60 Hz. Caution: To prevent damage to the product, use only the power cord that
is provided with the product.
Hubungkan kabel listrik antara produk dan stopkontak AC tertanahkan, lalu nyalakan
ID
produk. Pastikan sumber daya Anda memadai untuk peringkat tegangan produk. Peringkat
tegangan ada pada label produk. Produk ini menggunakan 110-17 Vac atau 0-40
Vac dan 50/60 Hz. Awas: Untuk mencegah kerusakan pada produk, gunakan hanya
kabel listrik yang disediakan bersama produk.
제품과 접지 AC 콘센트 사이에 전원 코드를 연결한 다음 제품의 전원을 켭니다. 콘센트
KO
의 전압이 제품 전압에 맞는지 확인합니다. 전압은 제품 레이블에 나와 있습니다. 제품
은 110-127V 또는 220-240V 및 50/60Hz를 사용합니다. 주의: 제품이 손상될 수 있
으므로 제품과 함께 제공되는 전원 코드만 사용하십시오.
เชื่อมต่อสายไฟระหว่างเครื่องพิมพ์และเต้าเสียบไฟ AC ที่มีสายดิน แล้วเปิดเครื่องพิมพ์ ตรวจสอบให้แน่ใจว่า
Nối dây nguồn giữa sản phẩm và ổ AC nối đất, sau đó bật sản phẩm. Đảm bảo nguồn
VI
điện phù hợp với định mức điện áp của sản phẩm. Định mức điện áp được in trên nhãn
sản phẩm. Sản phẩm sử dụng 110-127 Vac hoặc 220-240 Vac và 50/60 Hz. Cân thân:
Để tránh làm hư sản phẩm, chỉ sử dụng dây điện đi kèm với sản phẩm.
4
5
7
EN
Optional: To adjust the viewing angle, slide the control panel to the left and tilt it up.
CN
可选: 要调整观看角度,可向左滑动控制面板,然后向上倾斜。
ID
Opsional: Untuk menyesuaikan sudut lihat, geser panel kontrol ke kiri dan miringkan ke atas.
Tuỳ chọn: Để điều chỉnh góc xem, trượt bảng điều khiển về phía trái và nghiêng bảng
VI
lên trên.
8
9
6
7
8
Windows USB installation
EN
CN
Connect the USB cable between the computer and the product. The HP Smart Install
1.
program (see picture above) should start automatically within 30 seconds.
Note: If HP Smart Install does not start automatically, AutoPlay might be disabled on
your computer. Browse My Computer and double-click the HP Smart Install CD
drive. Double-click the SISetup.exe le to run the program to install the product.
If you cannot nd the HP Smart Install CD drive, disconnect the USB cable and
use the software CD to install the product.
Follow the onscreen instructions.
.
Windows USB 安装
用 USB 电缆连接计算机和产品。 HP Smart Install 程序(参见上图)
1.
应在 30 秒内自动启动。
注: 如果 HP Smart Install 程序未自动启动,则可能在计算机上禁用
了自动播放。 浏览“我的电脑”,然后双击 HP Smart Install
CD 驱动器。 双击 SISetup.exe 文件运行程序,以便安装产
品。 如果找不到 HP Smart Install CD 驱动器,请拔下 USB 电
缆,然后使用软件 CD 安装产品。
按照屏幕说明进行操作。
2.
HP Smart Install
Instalasi USB Windows
ID
Hubungkan kabel USB antara komputer dan produk. Program HP Smart Install
1.
(lihat gambar di atas) semestinya aktif dalam 30 detik secara otomatis.
Catatan: Jika HP Smart Install tidak aktif secara otomatis, AutoPlay mungkin
Ikuti petunjuk di layar.
.
dinonaktifkan di komputer. Jelajahi My Computer dan klik ganda drive CD
HP Smart Install. Klik ganda le SISetup.exe untuk menjalankan program
untuk menginstal produk. Jika Anda tidak menemukan drive CD HP Smart
Install, lepaskan kabel USB dan gunakan CD perangkat lunak untuk
menginstal produk.
Windows USB 설치
KO
컴퓨터와 제품 사이에 USB 케이블을 연결합니다. HP Smart Install 프로그램
1.
(위의 그림 참조)을 30초 내에 자동으로 시작해야 합니다.
참고: HP Smart Install이 자동으로 시작하지 않으면 컴퓨터에서 자동 실행이 비활
성화된 것일 수 있습니다. 내 컴퓨터를 검색하여 HP Smart Install CD 드라
이브를 두 번 누릅니다. SISetup.exe 파일을 두 번 눌러 제품 설치 프로그램
을 실행합니다. HP Smart Install CD 드라이브를 찾을 수 없는 경우 USB 케
이블을 뽑고 소프트웨어 CD를 사용하여 제품을 설치합니다.
화면에 표시되는 지시 사항에 따릅니다.
2.
การติดตั้งแบบ USB สำหรับ Windows
TH
ต่อสายเคเบิล USB ระหว่างคอมพิวเตอร์และเครื่องพิมพ์ โปรแกรม HP Smart Install (ดูภาพทางด้านบน)
1.
ควรเริ่มต้นขึ้นโดยอัตโนมัติภายใน 30 วินาที
หมายเหตุ: หาก HP Smart Install ไม่ได้เริ่มต้นขึ้นโดยอัตโนมัติ อาจเป็นเพราะคุณลักษณะเล่นอัตโนมัติ
ในคอมพิวเตอร์ของคุณอาจถูกปิดการใช้งาน เรียกดู My Computer และดับเบิลคลิกไดรฟ์ซีดี
HP Smart Install ดับเบิลคลิกไฟล์ SISetup.exe เพื่อเรียกใช้โปรแกรมเพื่อติดตั้งเครื่องพิมพ์
หากคุณไม่พบไดรฟ์ซีดี HP Smart Install ให้ถอดสายเคเบิล USB และใช้ซีดีซอฟต์แวร์เพื่อติดตั้งเค
รื่องพิมพ์
ปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอ
2.
TW
Windows USB 安裝
利用 USB 纜線連接電腦與本產品。 HP Smart Install 程式 (見上圖) 應會在 30 秒
1.
內自動啟動。
注意: 如果 HP Smart Install 未自動啟動,則可能是電腦已停用了自動播放。 瀏覽
「我的電腦」,然後連按兩下 HP Smart Install 光碟機。 連按兩下 SISetup.
exe 檔案以執行程式來安裝本產品。 若您找不到 HP Smart Install 光碟機,
請中斷 USB 纜線的連接,然後使用軟體光碟安裝本產品。
依照螢幕上的指示進行。
2.
VI
Cài đặt qua USB trên Windows
Nối cáp USB giữa máy tính và sản phẩm. Chương trình HP Smart Install
1.
(xem hình bên trên) sẽ tự động khởi động trong vòng 30 giây.
Lưu ý: Nếu HP Smart Install không tự động khởi động, có thể chức năng AutoPlay
trên máy tính bị vô hiệu hóa. Duyệt qua Máy tính của tôi và nhấp đúp vào
ổ CD HP Smart Install. Nhấp đúp vào tập tin SISetup.exe để chạy chương
trình cài đặt sản phẩm. Nếu bạn không thể tìm thấy ổ CD HP Smart Install,
hãy tháo cáp USB và sử dụng đĩa CD phần mềm để cài đặt sản phẩm.
Hay thưc hiên theo cac hương dân trên man hinh.
2.
8
Mac installation
EN
1.
.
3.
CN
Mac 安装
1.
2.
3.
ID
Instalasi Mac
1.
.
3.
Insert the software installation CD into the computer CD drive.
NOTE: Connect the USB cable and turn the product on before installation.
In the pop-up dialog box, click the installer program.
Follow the onscreen instructions to install the printer driver.
将软件安装 CD 插入计算机的 CD 驱动器中。
注: 安装前,请先连接 USB 电缆并打开产品电源。
在弹出对话框中,单击安装程序。
按照屏幕上的说明安装打印机驱动程序。
Masukkan CD penginstalan perangkat lunak ke dalam drive CD komputer.
CATATAN: Hubungkan kabel USB dan nyalakan produk sebelum instalasi.
Di kotak dialog pop-up, klik program penginstal.
Ikuti petunjuk penginstalan di layar untuk menginstal driver printer.
LƯU Y: Nối cáp USB và bật sản phẩm trước khi cài đặt.
Trong hộp thoại bật lên, nhấp vào chương trình cài đặt.
2.
Thưc hiên theo cac hương dân cai đăt trên man hinh đê cai đăt trình điều khiển may in.
3.
10
11
10
EN
When software installation is complete, the product prints a page that explains how to
use the control panel. For more information, see the user guide on the product CD.
CN
软件安装完成后,产品将打印一个页面,解释如何使用控制面板。
有关更多信息,请参阅产品 CD 上的用户指南。
ID
Saat instalasi perangkat lunak selesai, produk akan mencetak halaman yang
menjelaskan cara menggunakan panel kontrol. Untuk informasi lebih lanjut, lihat
panduan pengguna pada CD produk.
Sao chép thử. Nạp trang mô tả bảng điều khiển trên kính máy quét, sau đó bấm núp
VI
Start Copy (Bắt đầu Sao chép).
1
13
1
The HP LaserJet Guide and other documentation are on the CD that came with the product
EN
or in the HP Program folder on your computer. The HP LaserJet Guide is a product help tool
that provides easy access to product information, HP product web support, troubleshooting
guidance, and regulatory and safety information.
产品随附的 CD 上有《HP LaserJet Guide》和其他文档,您也可以从
CN
www.hp.com/support/ljm1130series
计算机上的 HP Program 文件夹中找到它们。 《HP LaserJet Guide》
是一个产品帮助工具,通过它可轻松访问产品信息、HP 产品 Web 支
持、故障排除准则以及管制和安全信息。
Panduan HP LaserJet dan dokumentasi lain ada dalam CD yang disertakan dengan
ID
produk atau di dalam folder Program HP pada komputer. Panduan HP LaserJet adalah
alat bantu produk yang memberi akses mudah ke informasi produk, dukungan web untuk
produk HP, panduan menyelesaikan masalah, serta informasi peraturan dan keamanan.
HP LaserJet 사용 설명서와 기타 설명서는 제품과 함께 제공된 CD에 있거나 사용자 컴
KO
퓨터의 HP 프로그램 폴더에 있습니다. HP LaserJet 사용 설명서는 제품 정보, HP 제
품 웹 지원, 문제 해결 지원과 규정 및 안전 정보에 쉽게 액세스할 수 있는 제품 지원 도
구입니다.
HP LaserJet Guide และเอกสารอื่นๆ จะอยู่ในแผ่นซีดีที่มาพร้อมกับเครื่องพิมพ์ หรือในโฟลเดอร์ HP Program
TH
ในคอมพิวเตอร์ของคุณ HP LaserJet Guide เป็นเครื่องมือวิธีใช้ของเครื่องพิมพ์ที่ช่วยให้เข้าใช้ข้อมูลเครื่องพิมพ์,
การสนับสนุนทางเว็บของเครื่องพิมพ์ HP, คำแนะนำการแก้ไขปัญหา และข้อมูลข้อกำหนดและความปลอดภัย
Tài liệu hướng dẫn HP LaserJet và các tài liệu khác nằm trên CD đi kèm với sản phẩm
VI
hoặc nằm trong thư mục HP Program trên máy tính của bạn. Tài liệu hướng dẫn HP
LaserJet là công cụ trợ giúp sản phẩm nhằm cung cấp truy cập dễ dàng vào thông tin
sản phẩm, hỗ trợ trang web sản phẩm HP, hướng dẫn khắc phục sự cố, và các thông tin
về quy định và an toàn.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission
is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an additional
warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or
omissions contained herein.
Part number: CE847-003
Edition 1, 4/010
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio-frequency energy. If this equipment is not
installed and used in accordance with the instructions, it may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase separation between equipment and receiver.
• Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is located.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly
approved by HP could void the user’s authority to operate this
equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply
with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory
information, see the electronic user guide. Hewlett-Packard shall not
be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other
damage alleged in connection with the furnishing or use of this
information.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.