Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la
traduzione senza previo consenso scritto, ad
eccezione dei casi previsti dalle leggi sui diritti
d'autore.
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifica senza
preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP
sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di
garanzia fornite in accompagnamento a tali
prodotti e servizi. Nessuna disposizione del
presente documento dovrà essere interpretata
come garanzia aggiuntiva. HP non sarà
responsabile per omissioni o errori tecnici ed
editoriali contenuti nel presente documento.
Edition 2, 4/2019
Marchi registrati
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat®, e
Adobe
PostScript
®
sono marchi registrati di Adobe
Systems Incorporated.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e
Windows Vista® sono marchi di Microsoft
Corporation registrati negli Stati Uniti.
®
è un marchio registrato di The Open
UNIX
Group.
®
ENERGY STAR
e il marchio ENERGY STAR® sono
marchi registrati negli Stati Uniti.
Sommario
1 Informazioni di base sulla periferica ............................................................................................................... 1
Funzioni della periferica ........................................................................................................................................ 2
Componenti della periferica .................................................................................................................................. 3
Vista frontale ....................................................................................................................................... 3
Vista posteriore ................................................................................................................................... 3
Pannello di controllo ........................................................................................................................... 4
Requisiti di sistema minimi .................................................................................................................................... 6
Sistemi operativi supportati .................................................................................................................................. 7
Installazione del software ..................................................................................................................................... 8
Driver di stampa ..................................................................................................................................................... 9
Guida del driver di stampa .................................................................................................................. 9
Modifica delle impostazioni del driver di stampa ............................................................................... 9
Software per Windows ........................................................................................................................................ 11
Software HP LaserJet Scan ............................................................................................................... 11
Installazione del software della periferica per Windows ................................................................. 11
Disinstallazione del software della periferica per Windows ............................................................ 11
Software per Macintosh ...................................................................................................................................... 12
Installazione del software della periferica per Macintosh ............................................................... 12
Disinstallazione del software della periferica per Macintosh .......................................................... 12
3 Specifiche dei supporti ................................................................................................................................. 13
Scelta della carta e di altri supporti .................................................................................................................... 14
Supporti HP ....................................................................................................................................... 14
Supporti da evitare ............................................................................................................................ 14
Supporti che possono danneggiare la periferica .............................................................................. 15
Indicazioni sull'uso dei supporti .......................................................................................................................... 16
Struttura delle buste ...................................................................................................... 17
Buste con giunzioni sui due lati ...................................................................................... 18
Buste con strisce adesive o alette ripiegabili ................................................................. 18
Conservazione delle buste ............................................................................................. 18
Cartoncino e supporti pesanti ........................................................................................................... 18
Struttura del cartoncino ................................................................................................. 19
Indicazioni per l’uso del cartoncino ................................................................................ 19
Carta intestata e moduli prestampati .............................................................................................. 19
Formati e grammature dei supporti .................................................................................................................... 21
Ambiente di stampa e conservazione della carta ............................................................................................... 23
4 Uso della periferica ...................................................................................................................................... 25
Caricamento dei supporti .................................................................................................................................... 26
Caricamento dei documenti per la copia o la scansione .................................................................. 26
Caricamento dei vassoi di alimentazione ......................................................................................... 26
Vassoio di alimentazione prioritaria .............................................................................. 26
Vassoio di alimentazione principale (vassoio 1) ............................................................ 27
Controllo dei processi di stampa ......................................................................................................................... 28
Priorità delle impostazioni di stampa ............................................................................................... 28
Selezione di un'origine di alimentazione .......................................................................................... 28
Selezione di un tipo o di un formato ................................................................................................. 28
Uso del pannello di controllo della periferica ..................................................................................................... 30
Modifica della lingua del display del pannello di controllo .............................................................. 30
Modifica del formato e del tipo di supporto predefiniti ................................................................... 30
Per modificare il formato del supporto predefinito ....................................................... 30
Per modificare il tipo di supporto di stampa predefinito ............................................... 30
Stampa su supporti speciali ................................................................................................................................ 40
Uso della funzione Stampa arch.o ...................................................................................................................... 41
Annullamento di un processo di stampa ............................................................................................................. 42
Avvio di un processo di copia ............................................................................................................................... 44
Annullamento di un processo di copia ................................................................................................................ 44
Regolazione della qualità di copia ...................................................................................................................... 44
Regolazione dei toni chiari e scuri (contrasto) .................................................................................................... 45
Riduzione o ingrandimento delle copie ............................................................................................................... 47
Regolazione del formato della copia ................................................................................................ 47
Copia di più pagine su un unico foglio ............................................................................................... 48
Modifica del numero di copie ............................................................................................................................... 49
Copia su supporti di tipi e formati differenti ....................................................................................................... 50
Copia di documenti fronte/retro ......................................................................................................................... 52
Copia di foto e libri ............................................................................................................................................... 54
Visualizzazione delle impostazioni di copia ........................................................................................................ 56
Descrizione dei metodi di scansione ................................................................................................................... 58
Scansione mediante HP LaserJet Scan (Windows) ............................................................................................. 59
Annullamento di un processo di scansione ......................................................................................................... 59
Scansione tramite un altro software .................................................................................................................. 60
Utilizzo del software conforme a WIA o TWAIN ................................................................................ 60
Scansione da un programma conforme a TWAIN .......................................................... 60
Per effettuare la scansione da un programma conforme a TWAIN ............ 60
Scansione da un programma compatibile con WIA (Windows XP o
Windows Server 2003) .................................................................................................... 60
Per effettuare la scansione da un programma conforme a WIA ................. 60
Scansione di una foto o di un libro ...................................................................................................................... 61
Scansione tramite il software OCR (riconoscimento ottico dei caratteri) .......................................................... 62
Risoluzione e colori dello scanner ....................................................................................................................... 63
Indicazioni sulla risoluzione e sul colore .......................................................................................... 63
8 Gestione e manutenzione della periferica ...................................................................................................... 65
Pagine di informazioni ......................................................................................................................................... 66
Gestione dei materiali d'uso ................................................................................................................................ 67
Verifica dello stato dei materiali d'uso ............................................................................................. 67
Conservazione dei materiali d'uso .................................................................................................... 67
Sostituzione e riciclaggio dei materiali d'uso ................................................................................... 67
Ridistribuzione del toner ................................................................................................................... 67
Politica HP sui materiali d'uso di altri produttori ............................................................................. 67
Servizio telefonico HP per la denuncia di frodi ................................................................................. 68
Pulizia della periferica ......................................................................................................................................... 69
Per pulire la parte esterna ................................................................................................................ 69
Per pulire il vetro dello scanner ........................................................................................................ 69
Per pulire la parte interna del coperchio .......................................................................................... 69
Per pulire il percorso della carta ....................................................................................................... 70
Sostituzione della cartuccia di stampa ............................................................................................................... 71
9 Risoluzione dei problemi .............................................................................................................................. 73
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi ............................................................................................ 74
Rimozione degli inceppamenti ............................................................................................................................ 76
Cause degli inceppamenti ................................................................................................................. 76
Suggerimenti per evitare inceppamenti dei supporti di stampa ..................................................... 76
Individuazione degli inceppamenti ................................................................................................... 76
Vassoi di alimentazione .................................................................................................................... 77
Scomparto di uscita ........................................................................................................................... 78
Area della cartuccia di stampa .......................................................................................................... 78
Messaggi del pannello di controllo ..................................................................................................................... 80
Messaggi di avviso e di avvertenza ................................................................................................... 80
Tabelle dei messaggi di avviso e di avvertenza ............................................................ 80
Messaggi di errore grave ................................................................................................................... 80
Tabelle dei messaggi di errore grave ............................................................................. 81
Problemi di stampa ............................................................................................................................................. 83
Problemi nella qualità di stampa ...................................................................................................... 83
Miglioramento della qualità di stampa .......................................................................... 83
Impostazioni relative alla qualità di stampa ............................................... 83
Identificazione e correzione dei difetti di stampa .......................................................... 84
Elenco di controllo relativo alla qualità di stampa ...................................... 84
Problemi generali relativi alla qualità di stampa ........................................ 84
Problemi di gestione dei supporti ..................................................................................................... 89
Indicazioni sui supporti di stampa .................................................................................. 89
viITWW
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa ................................................ 89
Problemi nelle prestazioni ................................................................................................................ 90
Problemi di copia ................................................................................................................................................. 92
Problemi relativi alle immagini ......................................................................................................... 92
Problemi di gestione dei supporti ..................................................................................................... 93
Problemi nelle prestazioni ................................................................................................................ 94
Problemi di scansione .......................................................................................................................................... 95
Risoluzione dei problemi relativi alla scansione di immagini .......................................................... 95
Problemi relativi alla qualità della scansione .................................................................................. 96
Accessori di interfaccia e cavi ............................................................................................................................ 101
Parti sostituibili dall'utente ............................................................................................................................... 102
Carta e altri supporti di stampa ........................................................................................................................ 102
Appendice B Assistenza e supporto ................................................................................................................ 103
Dichiarazione di garanzia limitata HP ............................................................................................................... 104
Regno Unito, Irlanda e Malta .......................................................................................................... 105
Austria, Belgio, Germania e Lussemburgo ..................................................................................... 105
Belgio, Francia e Lussemburgo ....................................................................................................... 106
Italia ................................................................................................................................................. 107
Romania .......................................................................................................................................... 111
Belgio e Paesi Bassi ......................................................................................................................... 111
Finlandia .......................................................................................................................................... 112
Estonia ............................................................................................................................................. 113
Russia .............................................................................................................................................. 113
Garanzia di protezione HP: dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce del toner LaserJet ................. 114
Istruzioni HP per i materiali di consumo non originali HP ................................................................................ 115
Sito Web HP contro la contraffazione ............................................................................................................... 116
Dati memorizzati nella cartuccia del toner ....................................................................................................... 117
Contratto di licenza per l'utente finale ............................................................................................................. 118
Assistenza in garanzia CSR (Customer Self Repair) .......................................................................................... 122
Emissione di ozono ............................................................................................................................................ 130
Consumo di toner .............................................................................................................................................. 130
Uso della carta ................................................................................................................................................... 131
Materiali in plastica ........................................................................................................................................... 131
Materiali di consumo per stampanti HP LaserJet ............................................................................................. 131
Appendice E Informazioni sulle normative ..................................................................................................... 137
Dichiarazione di conformità .............................................................................................................................. 138
Dichiarazioni di conformità alle norme ............................................................................................................. 140
Stampa fino a 15 ppm (pagine al minuto) in formato Letter e fino a 14 ppm in formato A4
●
Stampa a 600 dpi (punti per pollice) e FastRes 1200 dpi
●
Include impostazioni regolabili per migliorare la qualità di stampa
●
Rendimento medio della cartuccia di stampa del nero di 2000 pagine in conformità con ISO/IEC
19752. Il rendimento effettivo dipende dall'uso specifico
●
Copia a 600 dpi (punti per pollice)
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
●
Include una RAM (random-access memory) da 32 megabyte (MB)
●
Il vassoio di alimentazione prioritaria può contenere fino a 10 pagine
●
Il vassoio 1 può contenere massimo 150 fogli o 10 buste
●
Lo scomparto di uscita può contenere massimo 100 fogli
●
Scansione in quadricromia a 1200 ppi
Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
●
La funzione FastRes 1200 consente di creare rapidamente stampe di testo e grafica aziendali
con una qualità di 1200 dpi (punti per pollice)
●
Include una porta USB 2.0 ad alta velocità
Copia a pagina 43.
Scansione a pagina 57.
Stampa economica
Accessibilità
●
Stampa di n pagine (più pagine su un foglio). Vedere la sezione
unico foglio a pagina 35 oppure Stampa di più pagine su un unico foglio (Macintosh)
a pagina 38.
●
Impostazione EconoMode, che riduce il consumo di toner
●
Guida dell'utente in linea compatibile con il software per lettori vocali
●
È possibile eseguire le operazioni di installazione e rimozione delle cartucce con una sola
mano
●
Possibilità di aprire tutti gli sportelli e i coperchi con una sola mano
Stampa di più pagine su un
2Capitolo 1 Informazioni di base sulla perifericaITWW
Componenti della periferica
Prima di utilizzare la stampante HP LaserJet M1005, è opportuno acquisire familiarità con i componenti.
Vista frontale
1
2
3
4
6
1Coperchio dello scanner piano
2Pannello di controllo
3Rilascio sportello delle cartucce
4Scomparto di uscita
5
5Vassoio di alimentazione prioritaria
6Vassoio 1
Vista posteriore
7
7Porta USB 2.0 ad alta velocità
8Interruttore
9Presa di corrente
8
9
ITWWComponenti della periferica3
Pannello di controllo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1Display del pannello di controllo
2Pulsante freccia sinistra
3Pulsante Menu/Invio/OK
●
Consente di visualizzare informazioni sullo stato, menu e messaggi di errore
●
Consente di passare alla voce precedente dell'elenco o di ridurre un valore
numerico. In alcuni casi, a ogni pressione del pulsante corrisponde una riduzione di
un punto, mentre una pressione continua comporta una riduzione di 10 punti
●
Consente di attivare i menu del pannello di controllo
●
Consente l'eliminazione di una condizione di errore quando possibile
●
Consente di salvare il valore selezionato per una voce
●
Consente l'esecuzione dell'operazione associata alla voce evidenziata sul display
del pannello di controllo
4Pulsante freccia destra
5Pulsante Annulla
6Pulsante Altre impostazioni per
la copia
7Pulsante Chiaro/scuro
8Pulsante N. di copie
9Pulsante Avvia copia
●
Consente di passare alla voce successiva dell'elenco o di aumentare un valore
numerico. In alcuni casi, a ogni pressione del pulsante corrisponde un aumento di
un punto, mentre una pressione continua comporta un aumento di 10 punti
●
Consente di annullare la stampa, la copia o la scansione corrente e di espellere
tutte le pagine attive dal percorso della carta. Il tempo necessario per annullare
l'operazione varia a seconda delle dimensioni del processo di stampa (premere il
pulsante una sola volta). L'annullamento del processo comporta l'eliminazione
degli errori a esso associati
●
Consente di uscire dai menu del pannello di controllo
●
Consente di accedere alle impostazioni di copia relative al processo corrente
●
Consente di accedere alle impostazioni di contrasto relative al processo corrente
●
Consente di modificare il numero di copie stampate per il processo corrente
●
Consente di avviare un processo di copia
4Capitolo 1 Informazioni di base sulla perifericaITWW
2Software
●
Requisiti di sistema minimi
●
Sistemi operativi supportati
●
Installazione del software
●
Driver di stampa
●
Software per Windows
●
Software per Macintosh
ITWW5
Requisiti di sistema minimi
Per installare e utilizzare il software della periferica, è necessario che il computer utilizzato disponga dei
requisiti minimi indicati di seguito.
Requisiti Windows
●
Processore Pentium II (233 MHz)
●
64 MB di RAM
●
35 MB di spazio su disco
●
Monitor SVGA 800 x 600 con colore a 16 bit
Requisiti Macintosh
●
Elaboratore PowerPC G3, G4 o G5
●
128 MB di RAM
●
Da 30 a 50 MB di spazio su disco
6Capitolo 2 SoftwareITWW
Sistemi operativi supportati
La periferica viene fornita con il software per i sistemi operativi indicati di seguito:
●
Windows XP
●
Windows 2000
●
Windows Server 2003
●
Mac OS X V10.3 e versioni successive
ITWWSistemi operativi supportati7
Installazione del software
Se il computer utilizzato soddisfa i requisiti minimi consigliati, il processo di installazione include i
componenti indicati di seguito:
●
Programma e driver di HP LaserJet Scan
●
Readiris OCR (non installato con altri software; è necessaria l'installazione separata)
●
Driver di stampa (Windows e Mac)
●
Driver TWAIN (Mac)
8Capitolo 2 SoftwareITWW
Driver di stampa
La periferica viene fornita con il software per Windows e Macintosh utilizzato per la comunicazione con il
computer. Tale software viene definito driver di stampa. I driver di stampa consentono di accedere alle
funzioni della periferica, ad esempio la stampa su formati carta personalizzati, la modifica del formato dei
documenti e l'inserimento delle filigrane.
NOTA: I driver più aggiornati sono disponibili sul sito
computer Windows, il programma di installazione del software verifica automaticamente l'accesso a Internet
sul computer per scaricare i driver più aggiornati.
Guida del driver di stampa
La guida del driver di stampa non è inclusa in quella del programma. Tale guida illustra pulsanti, caselle di
controllo ed elenchi a discesa del driver di stampa. Inoltre, contiene istruzioni per l'esecuzione delle attività di
stampa comuni, ad esempio la stampa fronte/retro, la stampa di più pagine su un foglio e la scelta di un tipo
di carta diverso per la stampa della prima pagina o della copertina.
Attivare le schermate della Guida in linea del driver della stampante in uno dei seguenti modi:
WindowsMacintosh
●
Nella finestra di dialogo Proprietà del driver di stampa, fare
clic sul pulsante ?.
●
Premere il tasto F1 sulla tastiera del computer.
●
Fare clic sul simbolo del punto interrogativo nell'angolo
superiore destro del driver della stampante.
●
Fare clic con il pulsante destro del mouse su qualsiasi voce
nel driver, quindi fare clic su Descrizione.
www.hp.com. A seconda della configurazione dei
Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic sul pulsante ?.
Modifica delle impostazioni del driver di stampa
Utilizzare uno dei metodi descritti di seguito per aprire i driver di stampa dal computer e modificarne le
impostazioni.
Sistema operativoPer modificare le impostazioni
per tutti i processi di stampa
quando il programma software è
in uso
Windows 2000, XP e
Server 2003
1.Fare clic su Stampa nel menu
File del programma
software.
2.Selezionare il nome della
stampante, quindi fare clic su
Proprietà o Preferenze.
La procedura può variare; quella
descritta è la procedura più
comune.
Per modificare le impostazioni
predefinite del processo di
stampa, ad esempio per
impostare come predefinito un
tipo di supporto o un formato
specifico
1.Fare clic su Start, scegliere
Impostazioni, quindi
Per modificare le impostazioni di
configurazione, ad esempio per
attivare o disattivare la stampa
fronte/retro manuale
1.Fare clic su Start, scegliere
Impostazioni, quindi
ITWWDriver di stampa9
Sistema operativoPer modificare le impostazioni
per tutti i processi di stampa
quando il programma software è
in uso
Per modificare le impostazioni
predefinite del processo di
stampa, ad esempio per
impostare come predefinito un
tipo di supporto o un formato
specifico
Per modificare le impostazioni di
configurazione, ad esempio per
attivare o disattivare la stampa
fronte/retro manuale
Mac OS X V10.3 e
Mac OS X V10.4
1.Fare clic su Stampa nel menu
Archivio.
2.Modificare le impostazioni
desiderate nei diversi menu a
comparsa.
Stampanti oppure
Stampanti e fax.
2.Fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona
della stampante e
selezionare Preferenze
stampa.
1.Fare clic su Stampa nel menu
Archivio.
2.Modificare le impostazioni
desiderate nei diversi menu a
comparsa.
3.Nel menu a comparsa
Preimpostazioni, fare clic su
Registra col nome e
immettere un nome per la
preimpostazione.
Le impostazioni vengono salvate
nel menu Preimpostazioni. Per
utilizzare le nuove impostazioni, è
necessario selezionare l'opzione
relativa all'impostazione di default
tutte le volte che si apre un
programma e si esegue una
stampa.
Stampanti oppure
Stampanti e fax.
2.Fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona
della stampante e
selezionare Proprietà.
3.Fare clic sulla scheda
Impostazioni periferica.
1.Aprire l'Utility di
configurazione stampante
selezionando il disco rigido,
facendo clic su Applicazioni,Utilità, quindi facendo
doppio clic su Utility di
configurazione stampante.
2.Fare clic sulla coda di
stampa.
3.Nel menu Stampanti, fare
clic su Mostra Info.
4.Fare clic sul menu Opzioni
installabili.
10Capitolo 2 SoftwareITWW
Software per Windows
Consultare la Guida introduttiva per le istruzioni sull'installazione e leggere il file Readme per informazioni
sugli aggiornamenti del software.
Software HP LaserJet Scan
Il CD del software include il software HP LaserJet Scan. Per informazioni sul software aggiuntivo incluso e
sulle lingue supportate, leggere il file Readme disponibile sul CD.
Installazione del software della periferica per Windows
Inserire il CD del software fornito con la stampante nell'unità CD-ROM del computer. Seguire le istruzioni per
l'installazione visualizzate sullo schermo.
NOTA: Se la finestra di benvenuto non si apre, fare clic sul pulsante Start di Windows, quindi su Esegui,
digitare Z:\setup (dove Z indica l'unità CD-ROM) e fare clic su OK.
Disinstallazione del software della periferica per Windows
1.Fare clic su Start, quindi su Tutti i programmi.
2.Fare clic su HP, quindi su HP LaserJet M1005 MFP.
3.Fare clic su Disinstalla HP LaserJet M1005 MFP, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo
per rimuovere il software.
ITWWSoftware per Windows11
Software per Macintosh
In questa sezione viene descritto come installare il software del sistema di stampa Macintosh.
Installazione del software della periferica per Macintosh
1.Collegare con un cavo USB la porta USB sulla stampante e quella sul computer. Utilizzare un cavo USB
standard di 2 metri di lunghezza.
2.Inserire il CD della stampante nell'unità CD-ROM ed eseguire il programma di installazione.
L'Utility di configurazione stampante dovrebbe avviarsi automaticamente. In caso contrario, andare al
punto successivo.
3.Fare doppio clic sull'icona del disco rigido visualizzata sulla scrivania.
4.Aprire la cartella Applicazioni, quindi fare clic su Utilities (Utility).
5.Fare doppio clic su Utility di configurazione stampante, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per installare il software.
Disinstallazione del software della periferica per Macintosh
1.Fare doppio clic sull'icona del disco rigido visualizzata sulla scrivania.
2.Aprire la cartella Applicazioni, quindi fare clic su Utilities (Utility).
3.Fare doppio clic su Utility di configurazione stampante.
4.Nell'Utility di configurazione stampante, selezionare la periferica, quindi fare clic su Elimina sulla barra
degli strumenti.
12Capitolo 2 SoftwareITWW
3Specifiche dei supporti
●
Indicazioni generali
●
Scelta della carta e di altri supporti
●
Indicazioni sull'uso dei supporti
●
Formati e grammature dei supporti
●
Ambiente di stampa e conservazione della carta
ITWW13
Indicazioni generali
È possibile che alcuni supporti di stampa soddisfino tutte le linee guida di questo documento e tuttavia non
producano risultati soddisfacenti. La causa potrebbe essere un trattamento errato, livelli di temperatura e
umidità inaccettabili o altre variabili su cui HP non ha controllo.
Prima di acquistare ingenti quantità di supporti, eseguire una stampa di prova per verificare che il supporto
sia conforme ai requisiti specificati in questa Guida dell'utente e nella HP LaserJet Printer Family Print MediaGuide disponibile sul sito Web
ordinazione, vedere la sezione
ATTENZIONE: L'utilizzo di supporti di stampa non conformi alle specifiche HP potrebbe provocare problemi
alla stampante, con conseguente necessità di riparazione. In questo caso, la riparazione non è coperta dalla
garanzia o dal contratto di assistenza HP.
È possibile eseguire stampe su diversi supporti, ad esempio fogli singoli (compresa la carta riciclata al 100%),
buste, etichette, lucidi, carta lucida per stampanti LaserJet, carta resistente HP LaserJet e carta di formato
personalizzato. Proprietà quali la grammatura, la composizione, la grana e il contenuto di umidità sono
fattori importanti che possono incidere sulle prestazioni della stampante e sulla qualità di stampa. Se si
utilizzano supporti non conformi ai requisiti specificati, possono verificarsi i seguenti problemi:
●
Qualità di stampa scadente
●
Maggior numero di inceppamenti
●
Usura prematura della periferica e necessità di riparazione
www.hp.com/support/ljpaperguide. Per ulteriori informazioni sulle modalità di
Accessori e informazioni per le ordinazioni a pagina 101.
Scelta della carta e di altri supporti
Proprietà quali la grammatura, la grana e il contenuto di umidità sono fattori importanti che possono incidere
sulle prestazioni della stampante e sulla qualità di stampa. Per ottenere la migliore qualità di stampa,
utilizzare solo i supporti di alta qualità ideati per le stampanti laser. Per le specifiche dei supporti, vedere la
sezione
NOTA: Prima di acquistare ingenti quantità di supporti, eseguire una stampa di prova. Effettuare l'acquisto
in base ai requisiti specificati nella HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Numero parte
HP 5963-7863). Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Supporti HP
HP consiglia di utilizzare supporti per stampanti HP LaserJet con la periferica.
Supporti da evitare
La periferica è in grado di gestire diversi tipi di supporti. L'utilizzo di supporti non compresi nelle specifiche
danneggia la qualità di stampa e aumenta la possibilità di inceppamenti.
●
●
Indicazioni sull'uso dei supporti a pagina 16.
Non utilizzare un supporto troppo ruvido.
Non utilizzare un supporto contenente tagli e perforazioni diverso dalla carta perforata a 3 fori
standard.
Indicazioni sull'uso dei supporti a pagina 16.
●
Non usare moduli con più parti.
●
Per la stampa di motivi solidi, non utilizzare una carta contenente la filigrana.
14Capitolo 3 Specifiche dei supportiITWW
Supporti che possono danneggiare la periferica
In alcune circostanze, i supporti possono danneggiare la periferica. Per evitare eventuali danni, evitare i
seguenti tipi di supporti:
●
Non utilizzare supporti con punti metallici.
●
Non utilizzare i lucidi per stampanti a getto di inchiostro o a bassa temperatura. Utilizzare solo lucidi
ideati esclusivamente per le stampanti HP LaserJet.
●
Non utilizzare carta fotografica ideata per le stampanti a getto di inchiostro.
●
Non utilizzare carta in rilievo, patinata o che non è in grado di sostenere la temperatura del fusore di
immagini. Selezionare supporti in grado di sopportare temperature pari a 200°C per 0,1 secondi.
HP produce un supporto specifico per la periferica.
●
Non utilizzare carta intestata prodotta con inchiostri a basse temperature o con la termografia. È
necessario che l'inchiostro utilizzato per moduli prestampati o carta intestata sia in grado di sopportare
temperature pari a 200°Cper 0,1 secondi.
●
Non utilizzare supporti che producono emissioni o che possono fondersi, causare sbavature o scolorirsi
se esposti a temperature di 200°Cper 0,1 secondi.
Per ordinare i materiali d'uso per HP LaserJet, visitare il sito Web all'indirizzo
Stati Uniti oppure
www.hp.com/ghp/buyonline.html/ nella rete mondiale.
www.hp.com/go/ljsupplies negli
ITWWScelta della carta e di altri supporti15
Indicazioni sull'uso dei supporti
Nelle seguenti sezioni vengono fornite le indicazioni e le istruzioni per la stampa su lucidi, buste e altri
supporti speciali. Inoltre, vengono fornite le indicazioni e le specifiche per la scelta del supporto ottimale e
per evitare inceppamenti o danni alla periferica.
Carta
Per ottenere risultati ottimali, utilizzare carta normale da 80 -g/m2 o 20 lb. Assicurarsi che la carta sia di
buona qualità e che non presenti tagli, incisioni, lacerazioni, macchie, particelle estranee, polvere,
stropicciature, fori o bordi arricciati o piegati.
In caso di dubbi sul tipo di carta utilizzata (ad esempio, se si tratta di carta fine o riciclata), controllare
l’etichetta sulla confezione della risma.
Alcuni tipi di carta possono compromettere la qualità di stampa o causare inceppamenti o danni alla
periferica.
SintomoProblema con la cartaSoluzione
Qualità di stampa scadente o scarsa
adesione del toner
Problemi di alimentazione
Parti non stampate, inceppamenti o
arricciature
Aumento dell'ombreggiatura dello sfondo
grigio
Arricciatura eccessiva
Problemi di alimentazione
Inceppamenti o danni alla perifericaTagli o perforazioniNon utilizzare carta con tratteggi per il
Problemi di alimentazioneBordi irregolariUtilizzare carta di buona qualità.
Carta troppo umida, ruvida, levigata o
carta in rilievo
Carta conservata in modo inappropriatoConservare la carta su una superficie piana
Carta troppo pesanteUsare una carta più leggera.
La carta è troppo ruvida, presenta una
direzione errata della grana oppure è a
grana fine
Provare a utilizzare un tipo di carta
diverso, con una levigatezza compresa tra
100 e -250 Sheffield e un contenuto di
umidità compreso tra il 4 e il -6 %.
Verificare la periferica e accertarsi che sia
selezionato il tipo di supporto appropriato.
senza toglierla dall'imballaggio anti
umidità.
Usare carta a grana grande.
Verificare la periferica e accertarsi che sia
selezionato il tipo di supporto appropriato.
taglio o perforata.
NOTA: La periferica utilizza il calore e la pressione per fondere il toner sulla carta. Stampare carta colorata
o moduli prestampati utilizzando inchiostri in grado di sopportare la temperatura del fusore, pari a 200°C, per
0,1 secondi.
Non utilizzare carta intestata stampata con inchiostri a basse temperature, quali quelli impiegati in alcuni
processi di stampa termografica.
Non utilizzare carta intestata in rilievo.
Non utilizzare i lucidi ideati per le stampanti a getto di inchiostro o altre stampanti a bassa temperatura.
Utilizzare solo lucidi ideati esclusivamente per le stampanti HP LaserJet.
16Capitolo 3 Specifiche dei supportiITWW
Carta colorata
●
Utilizzare carta colorata della stessa qualità di quella xerografica bianca.
●
I pigmenti utilizzati devono essere in grado di sostenere la temperatura di fusione di 200°C (392°F) per
0,1 secondi senza deteriorarsi.
●
Non utilizzare carta a cui la patina colorata è stata aggiunta successivamente alla produzione.
Supporti personalizzati
Utilizzare il vassoio di alimentazione principale per più fogli. Per i formati supportati, vedere la sezione
Formati e grammature dei supporti a pagina 21.
ATTENZIONE: Prima di caricare i fogli, accertarsi che non siano incollati tra loro.
Etichette
HP consiglia di stampare le etichette dal vassoio di alimentazione prioritaria. Per ulteriori informazioni,
vedere la sezione
ATTENZIONE: Non inserire più volte lo stesso foglio di etichette nella periferica. L'adesivo potrebbe
deteriorarsi e danneggiare la stampante.
Struttura di un foglio di etichette
Caricamento dei supporti a pagina 26.
Lucidi
Buste
Nella scelta delle etichette, valutare la qualità dei seguenti componenti:
●
Etichette adesive: il materiale adesivo non dovrebbe subire alterazioni fino a 200°C, la temperatura
massima raggiunta dal fusore.
●
Disposizione: usare solo etichette che non presentano parti esposte. In caso contrario, le etichette
potrebbero staccarsi durante la stampa causando gravi inceppamenti.
●
Arricciatura: prima di eseguire la stampa, verificare che le etichette siano ben distese e non presentino
arricciature superiori a 13 mm.
●
Condizioni: non usare etichette stropicciate, con bolle d'aria o altri sintomi di distacco dal foglio.
I lucidi devono essere in grado di sopportare temperature di 200°C, la temperatura massima raggiunta dal
fusore.
ATTENZIONE: È possibile stampare i lucidi dal vassoio da 150 fogli (vassoio 1). Non caricare più di 75 lucidi
alla volta nel vassoio 1.
HP consiglia di stampare le buste dal vassoio di alimentazione prioritaria. Per ulteriori informazioni, vedere la
sezione
Caricamento dei supporti a pagina 26.
Struttura delle buste
La struttura delle buste è un fattore molto importante. Le pieghe dei risvolti possono variare notevolmente,
non solo tra le buste di produttori diversi, ma anche tra le buste contenute nella stessa confezione dello
ITWWIndicazioni sull'uso dei supporti17
stesso produttore. Una buona qualità di stampa sulle buste dipende dalla qualità del supporto utilizzato.
Nella scelta delle buste, valutare i fattori elencati di seguito:
●
Grammatura: la grammatura delle buste non deve superare i 90 g/m
verificare degli inceppamenti.
●
Struttura: prima di eseguire la stampa, verificare che le buste siano ben distese, non presentino
arricciature superiori a 6 mme non contengano aria. Le buste che contengono aria possono causare
problemi. Non utilizzare buste contenti graffette, ganci, fiocchi, finestre trasparenti, fori, perforazioni,
tagli, materiali sintetici, affrancature o rilievi. Non utilizzare buste con etichette adesive e chiusura a
pressione.
●
Condizioni: accertarsi che le buste non siano stropicciate, intaccate o danneggiate in altro modo.
Assicurarsi che le buste non abbiano l'adesivo esposto.
Buste con giunzioni sui due lati
Queste buste presentano giunzioni verticali, anziché diagonali, lungo entrambe le estremità. Questo tipo di
busta tende a stropicciarsi con maggiore facilità. Accertarsi che le giunzioni ricoprano l’intero lato della
busta, fino all’angolo, come illustrato di seguito.
1
2
. In caso contrario, si potrebbero
2
1Struttura di busta accettabile
2Struttura di busta non accettabile
Buste con strisce adesive o alette ripiegabili
Le buste con una striscia adesiva o con più alette ripiegabili per la sigillatura devono utilizzare materiali
adesivi compatibili con il calore e la pressione della periferica: 200°C. Le strisce e le alette aggiuntive
potrebbero causare stropicciature, piegature e inceppamenti.
Conservazione delle buste
Un'adeguata conservazione delle buste contribuisce a ottenere una buona qualità di stampa. Riporre le buste
in piano. Se si formano bolle d'aria al loro interno, le buste si possono stropicciare durante la stampa.
Cartoncino e supporti pesanti
Il vassoio di alimentazione consente di eseguire la stampa su vari tipi di cartoncini, incluse le schede e le
cartoline. Alcuni cartoncini producono una stampa migliore poiché hanno una struttura più adatta
all'alimentazione attraverso una stampante laser.
18Capitolo 3 Specifiche dei supportiITWW
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.