Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez
predhodnega pisnega dovoljenja je
prepovedano, razen pod pogoji, določenimi v
zakonih o avtorskih pravicah.
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so
navedena v izjavi o garanciji, ki je priložena
vsakemu izdelku ali storitvi. Nobenega dela tega
dokumenta ni mogoče razlagati kot dodatne
garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali
uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem
dokumentu.
Edition 3, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®in
PostScript
®
so blagovne znamke podjetja Adobe
Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki
podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih
državah/regijah.
macOS je blagovna znamka družbe Apple Inc.,
registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka družbe Apple Inc.,
registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows
Vista® so registrirane blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation v ZDA.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja
The Open Group.
Možna nevarnost električnega udara .................................................................................................................................... 3
Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 4
Pogled na tiskalnik od spredaj ........................................................................................................................... 4
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................................... 5
Vmesniška vrata ................................................................................................................................................... 6
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 8
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik ........................................................... 9
Podprti operacijski sistemi ............................................................................................................................... 19
Nalaganje papirja na pladnja 2 in 3 ..................................................................................................................................... 31
Nalaganje na pladnja 2 in 3 .............................................................................................................................. 31
Usmerjenost papirja na pladnjih 2 in 3 ........................................................................................................... 32
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo ..................................................................... 36
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni
Nalaganje in tiskanje ovojnic ................................................................................................................................................ 37
SLWWiii
Tiskanje na ovojnice .......................................................................................................................................... 37
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 41
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................................. 42
Menjava kartuše s tonerjem ................................................................................................................................................. 43
Informacije o kartušah ...................................................................................................................................... 43
Odstranitev in menjava kartuše (modeli E87640, E87650 in E87660) .................................................... 43
Odstranitev in menjava kartuše (modeli E82540, E82550, E82560) ....................................................... 45
Menjava enote za zbiranje tonerja ...................................................................................................................................... 48
Odstranitev in zamenjava enote za zbiranje tonerja (modeli E87640, E87650, E87660) .................... 48
Odstranitev in zamenjava enote za zbiranje tonerja (modeli E82540, E82550, E82560) .................... 49
Zamenjajte kartušo s sponkami .......................................................................................................................................... 51
Tiskanje več strani na list (macOS) ................................................................................................................. 65
Izbira vrste papirja (macOS) ............................................................................................................................. 65
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku ............................................................................... 70
Spreminjanje omejitve shrambe opravil ................................................................................... 70
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov ..................................................................... 70
Tiskanje s pogona USB .......................................................................................................................................................... 71
Omogočanje vrat USB za tiskanje ................................................................................................................... 72
Prvi način: Omogočite vrata USB na nadzorni plošči tiskalnika ............................................. 72
Drugi način: Omogočite vrata USB v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku (samo
za tiskalnike, ki so povezani v omrežje) .................................................................................... 72
Tiskanje dokumentov z USB-ja ....................................................................................................................... 72
Tiskanje prek vrat USB 2.0 velike hitrosti (žično) .............................................................................................................. 74
Prvi način: Omogočite vrata USB 2.0 velike hitrosti v menijih na nadzorni plošči tiskalnika ................. 74
Drugi način: Omogočite vrata High-Speed USB 2.0 v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku
(samo za tiskalnike, ki so povezani v omrežje) ............................................................................................. 74
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 82
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ............................................................. 83
Drugi korak: Konguriranje nastavitev za identikacijo omrežja ............................................................... 83
Tretji korak: Konguriranje funkcije Pošlji v e-pošto .................................................................................... 85
Prvi način: Osnovno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte ............................ 85
Drugi način: Napredno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte ........................ 88
Četrti korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno) ................................................................................. 92
Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365 Outlook
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 97
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ............................................................. 97
Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ...................................................................... 99
SLWWv
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje v omrežno mapo ...................................... 99
Drugi način: Uporaba nastavitve optičnega branja v omrežno mapo ................................ 101
Prvi korak: Začetek konguracije ......................................................................... 101
Drugi korak: Konguriranje nastavitev optičnega branja v omrežno mapo . 102
Tretji korak: Dokončanje konguracije ................................................................ 112
Nastavitev optičnega branja v SharePoint® ..................................................................................................................... 113
Pred začetkom ................................................................................................................................................. 113
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika .......................................................... 113
Drugi korak: Omogočanje optičnega branja v SharePoint in ustvarjanje hitre nastavitve
optičnega branja v SharePoint ...................................................................................................................... 114
Optično branje datoteke neposredno na mesto Microsoft SharePoint .................................................. 116
Nastavitve in možnosti optičnega branja za hitre nastavitve funkcije optičnega branja na
Nastavitev optičnega branja na pogon USB .................................................................................................................... 119
Optično branje v e-pošto ............................................................................................................................... 124
Optično branje v shrambo opravil ..................................................................................................................................... 127
Optično branje na SharePoint ....................................................................................................................... 132
Optično branje na pogon USB ............................................................................................................................................ 134
Optično branje na pogon USB ....................................................................................................................... 134
Uporabite poslovne rešitve HP JetAdvantage ................................................................................................................. 135
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................................................................ 157
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ............................................................................................................ 157
Ročna konguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 158
Ročna konguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 158
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja ....................................................................... 159
Varnostne funkcije tiskalnika ............................................................................................................................................. 161
Izjave o varnosti ............................................................................................................................................... 161
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................. 164
Tiskanje s funkcijo EconoMode ..................................................................................................................... 165
Konguracija funkcije EconoMode v gonilniku tiskalnika ..................................................... 165
Konguriranje funkcije EconoMode na nadzorni plošči tiskalnika ...................................... 165
Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik kongurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali manj 165
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 166
Posodobitve programske in vdelane programske opreme ........................................................................................... 166
9 Odpravljanje težav ............................................................................................................................................................................... 169
Služba za podporo uporabnikom ...................................................................................................................................... 170
Sistem pomoči na nadzorni plošči .................................................................................................................................... 170
Prvi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika ...................................... 171
Drugi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku
(samo tiskalniki, ki so povezani v omrežje) ................................................................................................. 171
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" .... 171
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ................................................................................................ 173
Mesta zastoja papirja ...................................................................................................................................... 180
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja .......................................................................... 181
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ........................................................................ 181
Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov – 31.13.yz .................................................... 182
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 – 13.A1 .................................................................................. 183
Odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2 in 3 – 13.A2, 13.A3 .............................................................. 184
Odpravite zastoje papirja v izhodnem predalu – 13.E1 ............................................................................ 185
Odpravljanje zastojev papirja na območju razvijalne enote – 13.B9, 13.B2, 13.FF ............................. 186
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ......................................................................................................................... 188
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja .................................................................................................... 189
Tiskanje iz drugega programa .................................................................................................. 189
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ........................................................... 190
viiiSLWW
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku ............................................... 190
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ................................................ 190
Preverjanje nastavitve vrste papirja (macOS) .................................................... 190
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem .................................................................................... 191
Prvi korak: Tiskanje strani s stanjem potrošnega materiala ........................... 191
Drugi korak: Preverjanje stanja potrošnega materiala .................................... 191
Tiskanje čistilne strani ................................................................................................................ 191
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem .................................................................................. 192
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje .................................................................................. 193
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam .................... 193
Drugi korak: Preverjanje okolja ............................................................................ 193
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev .............................. 193
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ..................................................................................... 194
Odpravljanje napak slike ............................................................................................................ 194
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................................ 202
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem .................................................................................................................... 202
Odpravljanje težav s faksiranjem ...................................................................................................................................... 203
Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom .................................................................................... 204
Katero vrsto telefonske linije uporabljate? ............................................................................. 204
Ali uporabljate napravo za prenapetostno zaščito? .............................................................. 204
Ali uporabljate storitev telefonskega predala ali telefonsko tajnico? ................................. 205
Ima vaša telefonska linija funkcijo čakajočega klica? ............................................................ 205
Preverjanje stanja dodatka za faks .......................................................................................... 205
Splošne težave s faksom ............................................................................................................................... 207
Pošiljanje faksa ni uspelo .......................................................................................................... 207
Gumb z imenikom faksa se ne prikaže ................................................................................... 207
V programski opremi HP Web Jetadmin ne najdem nastavitev faksiranja ........................ 207
Glava je dodana na vrh strani, ko je omogočeno tiskanje slike čez faks ........................... 207
V polju s prejemniki so imena in številke ................................................................................ 207
Enostranski faks se natisne na dveh straneh ........................................................................ 208
Dokument se med faksiranjem ustavi v podajalniku dokumentov .................................... 208
Glasnost zvokov dodatka za faks je previsoka ali prenizka ................................................. 208
Pogon USB se ne odziva ..................................................................................................................................................... 209
Prvi način: Omogočite vrata USB na nadzorni plošči tiskalnika ............................................................... 209
Drugi način: Omogočite vrata USB v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku (samo za
tiskalnike, ki so povezani v omrežje) ............................................................................................................ 209
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov . Dotaknite se gumba
Domov na levi strani nadzorne plošče tiskalnika ali istoimenskega gumba v zgornjem levem kotu na večini
zaslonov.
OPOMBA:Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije tiskalnika.
Slika 1-4 Pogled na nadzorno ploščo
IzdelekUpravljanjeOpis
1
2Gumb PonastaviGumb Ponastavi vrne tiskalnik na privzete nastavitve in je vedno prisoten, če so
3Gumb Vpis ali OdjaviČe želite dostopati do zaščitenih funkcij, se dotaknite gumba Vpis.
Gumb Domov
8Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Gumba Domov se dotaknite za vrnitev na začetni zaslon.
uporabniki prijavljeni. Gumb Ponastavi ni prisoten, če je prisoten gumb Odjavi. Gumba
Ponastavi se dotaknite za nadaljevanje in sprostitev opravil iz stanja začasne
zaustavitve ali prekinitve, ponastavitev števila hitrih kopij v polju števila kopij, izhod iz
posebnih načinov, ponastavitev jezika prikaza in postavitve tipkovnice.
Gumba Odjavi se dotaknite za odjavo iz tiskalnika. Tiskalnik obnovi vse možnosti na
privzete nastavitve.
OPOMBA: Ta gumb se prikaže samo, če je skrbnik konguriral tiskalnik tako, da
zahteva dovoljenje za dostop do funkcij.
IzdelekUpravljanjeOpis
4
5
6Območje s programiProgram odprete tako, da se dotaknete njegove ikone. Za dostop do več aplikacij
7Gumb KopiranjeDotaknite se gumba Kopiranje, da zaženete opravilo kopiranja.
Gumb Informacije
Gumb Pomoč
Gumba Informacije se dotaknite za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst
informacije o tiskalniku. Gumbov na dnu zaslona se dotaknite za naslednje informacije:
●Jezik uporabniškega vmesnika: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo
uporabnika.
●Način spanja: Preklop tiskalnika v način mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Informacije o tem, kako se neposredno povežete s tiskalnikom prek
telefona, tabličnega računalnika ali druge naprave z brezžično povezavo.
●Brezžično: Ogled ali spreminjanje nastavitev brezžične povezave (samo če je
nameščen izbirni brezžični pripomoček).
●Ethernet: Ogled ali spreminjanje nastavitev ethernetne povezave.
●HP‑jeve spletne storitve: Ogled informacij o vzpostavljanju povezave in tiskanju v
tiskalnik s HP-jevimi spletnimi storitvami (ePrint).
Dotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
V vrstici stanja so na voljo informacije o splošnem stanju tiskalnika.
podrsajte po zaslonu vstran.
OPOMBA: Razpoložljivi programi se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko
kongurira, katere aplikacije so prikazane in v kakšnem vrstnem redu.
8Indikator strani začetnega zaslonaOznačuje število strani na začetnem zaslonu ali v programu. Označena je trenutna
stran. Za pomikanje med stranmi podrsajte po zaslonu vstran.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
UkrepOpisPrimer
DotikDotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med
meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite
pomikanje.
Za odprtje programa Nastavitve se dotaknite
ikone Nastavitve.
SLWWPogledi na tiskalnik9
UkrepOpisPrimer
PodrsljajDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
PomikDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in
navzdol. Pri pomikanju po menijih se za
zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve.
Pomaknite se po programu Nastavitve.
10Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Specikacije tiskalnika
Preglejte specikacije strojne in programske opreme ter okoljske specikacije tiskalnika, navedene v tem
razdelku.
●
Tehnične specikacije
●
Podprti operacijski sistemi
●
Dimenzije tiskalnika
●
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
●
Razpon delovnega okolja
POMEMBNO:Naslednje specikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Najnovejše
informacije si oglejte v razdelku http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ali http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Tehnične specikacije
Preglejte tehnične specikacije tiskalnika.
Če si želite ogledati najnovejše podatke, obiščite http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ali
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Tabela
1-1 Tehnične specikacije tiskalnika – modeli E87640, E87650, E87660