Kopírování, úpravy nebo překlad bez
předchozího písemného souhlasu jsou
zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících
z autorského zákona.
Informace zde uvedené mohou být změněny
bez předchozího oznámení.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Žádné
informace uvedené zde nelze považovat za
vyjádření dodatečné záruky. Společnost HP není
odpovědná za zde obsažené technické nebo
vydavatelské chyby či opomenutí.
Edition 3, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® UNIX® je registrovaná ochranná známka
společnosti The Open Group.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 6
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................... 9
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 11
Technické údaje .................................................................................................................................................. 11
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 18
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise ......................................................................... 21
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 21
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 21
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 29
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 29
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3 ...................................................................................................................................... 30
Plnění zásobníků 2 a 3 ...................................................................................................................................... 30
Orientace papíru v zásobnících 2 a 3 .............................................................................................................. 31
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 35
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 35
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 36
Informace o kazetě ........................................................................................................................................... 43
Vyjmutí a výměna kazety (modely E87640, E87650, E87660) ................................................................ 43
Vyjmutí a výměna kazety (modely E82540, E82550, E82560) ................................................................ 45
Výměna nádobky na odpadní toner .................................................................................................................................... 48
Vyjmutí a výměna nádobky na odpadní toner (modely E87640, E87650, E87660) ............................. 48
Vyjmutí a výměna nádobky na odpadní toner (modely E82540, E82550, E82560) ............................. 49
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 60
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 61
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 62
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 63
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 64
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 64
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 65
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 65
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 66
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 67
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 67
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 68
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 69
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 70
ivCSWW
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 70
Změna limitu úložiště pro úlohy ................................................................................................. 70
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 70
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 71
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 72
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny ............................................... 72
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ............................................................................................................... 72
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 72
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 74
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu tiskárny ............ 74
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového serveru HP
(pouze tiskárny připojené k síti) ...................................................................................................................... 74
Vytvoření kopie ....................................................................................................................................................................... 75
Další úlohy kopírování ............................................................................................................................................................ 78
Než začnete ........................................................................................................................................................ 82
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................... 83
Krok 2: Nakongurujte nastavení identikace v síti ..................................................................................... 83
Krok 3: Nakongurujte funkci odeslání na e-mail ........................................................................................ 85
Způsob 1: Základní kongurace pomocí průvodce nastavením e-mailu ............................. 85
Způsob 2: Pokročilá kongurace pomocí funkce Nastavení e-mailu .................................... 88
Než začnete ........................................................................................................................................................ 96
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................... 96
Krok 2: Nastavení skenování do síťové složky .............................................................................................. 98
Způsob 1: Použití průvodce skenování do síťové složky ........................................................ 98
Způsob 2: Použití funkce Nastavení skenování do síťové složky ........................................ 100
Krok 1: Začněte s kongurací ............................................................................... 100
CSWWv
Krok 2: Kongurace nastavení funkce Skenování do síťové složky ................ 101
Krok 3: Dokončení kongurace ............................................................................ 111
Nastavení funkce Skenovat na server SharePoint® ....................................................................................................... 112
Než začnete ..................................................................................................................................................... 112
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................. 112
Krok 2: Povolte skenování na server SharePoint a vytvořte rychlé nastavení Skenovat na server
Skenování souboru přímo na web Microsoft SharePoint .......................................................................... 115
Nastavení rychlého nastavení skenování a možnosti skenování na server SharePoint ...................... 116
Nastavení funkce Skenování na jednotku USB ................................................................................................................ 118
Výchozí nastavení skenování pro nastavení skenování na jednotku USB .............................................. 120
Výchozí nastavení souboru pro nastavení ukládání na zařízení USB ...................................................... 120
Skenování do e-mailu ......................................................................................................................................................... 122
Skenování do e-mailu ..................................................................................................................................... 122
Skenování do úložiště úloh ................................................................................................................................................ 125
Skenování do úložiště úloh v tiskárně ......................................................................................................... 125
Tisk z úložiště úloh v tiskárně ....................................................................................................................... 127
Skenování do síťové složky ................................................................................................................................................ 128
Skenování do síťové složky ............................................................................................................................ 128
Skenování na server SharePoint ....................................................................................................................................... 130
Skenování na server SharePoint ................................................................................................................... 130
Skenování na jednotku USB ............................................................................................................................................... 132
Skenování na jednotku USB ........................................................................................................................... 132
Vsaďte na podniková řešení HP JetAdvantage ............................................................................................................... 133
Další úlohy skenování .......................................................................................................................................................... 134
Nastavení faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny .................................................................................. 136
Změna kongurace faxu ..................................................................................................................................................... 137
Další úlohy faxování ............................................................................................................................................................ 142
8 Správa tiskárny ..................................................................................................................................................................................... 143
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................. 144
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ........................................................................... 144
Funkce integrovaného webového serveru HP ............................................................................................ 146
Karta Informace .......................................................................................................................... 146
Karta Obecné ............................................................................................................................... 147
Karta Kopírování/Tisk ................................................................................................................. 148
Karta Skenování / digitální odesílání ....................................................................................... 148
Karta Fax ...................................................................................................................................... 150
Karta Spotřební materiál ........................................................................................................... 150
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................. 151
Karta Zabezpečení ...................................................................................................................... 151
Karta Webové služby HP ........................................................................................................... 152
Karta Sítě ..................................................................................................................................... 153
Seznam Další odkazy ................................................................................................................. 154
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................. 155
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ........................................................................................................... 155
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ......................................................................................................... 155
Přejmenování tiskárny v síti .......................................................................................................................... 155
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ................................................... 156
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ................................................... 156
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ....................................................................................................... 157
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................. 159
Bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................................... 159
K nastavení hesla použijte integrovaný webový server (EWS) HP ...................................... 160
Na ovládacím panelu tiskárny zadejte přihlašovací údaje pro přístup uživatele .............. 160
zabezpečení protokolu IP ............................................................................................................................... 161
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................ 161
Nastavení úspory energie ................................................................................................................................................... 162
Tisk v režimu EconoMode .............................................................................................................................. 163
Kongurace režimu EconoMode z tiskového ovladače ........................................................ 163
CSWWvii
Kongurace režimu EconoMode z ovládacího panelu tiskárny ........................................... 163
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu .......... 163
Nastavení časového plánu režimu spánku ................................................................................................. 164
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 164
Aktualizace softwaru a rmwaru ...................................................................................................................................... 164
9 Řešení problémů .................................................................................................................................................................................. 167
Systém nápovědy na ovládacím panelu .......................................................................................................................... 168
Obnovení výrobního nastavení .......................................................................................................................................... 169
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ............................................... 169
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................. 169
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ .................. 169
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ......................................................................................................... 171
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 178
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 179
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 179
Odstranění papíru uvíznutého v podavači dokumentů – 31.13.yz ......................................................... 180
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 – 13.A1 ............................................................................ 181
Odstranění uvíznutého papíru v zásobnících 2, 3-13.A2, 13.A3 ............................................................. 182
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce – 13.E1 ................................................................. 183
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti xační jednotky – 13.B9, 13.B2, 13.FF .................................. 184
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 186
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 187
Tisk pomocí jiného programu ................................................................................................... 187
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu .............................................................. 188
Kontrola nastavení typu papíru na tiskárně ...................................................... 188
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ........................................................ 188
Kontrola nastavení typu papíru (macOS) ........................................................... 188
Kontrola stavu tonerové kazety ............................................................................................... 189
Krok 1: Tisk stránky stavu spotřebního materiálu ............................................ 189
Krok 2: Kontrola stavu spotřebního materiálu .................................................. 189
viiiCSWW
Tisk čisticí stránky ....................................................................................................................... 189
Řešení vad obrazu ...................................................................................................................... 192
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 200
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 200
Řešení problémů s faxem ................................................................................................................................................... 201
Postupy řešení problémů s faxem ............................................................................................................... 202
Jaký typ telefonní linky používáte? .......................................................................................... 202
Používáte zařízení pro ochranu proti přepětí? ....................................................................... 202
Používáte službu hlasových zpráv telefonní společnosti nebo záznamník? .................... 203
Podporuje vaše linka funkci čekajícího hovoru? .................................................................... 203
Kontrola stavu faxového příslušenství .................................................................................... 203
Obecné problémy s faxem ............................................................................................................................. 205
Odeslání faxu se nezdařilo ........................................................................................................ 205
Nezobrazuje se tlačítko adresáře faxových čísel ................................................................... 205
Nelze nalézt položku Nastavení faxu v nástroji HP Web Jetadmin .................................... 205
Záhlaví je připojeno k horní části stránky, zatímco je aktivováno překrytí ........................ 205
V seznamu příjemců jsou u některých položek uvedena jména a u jiných čísla .............. 205
Jedna stránka faxu se tiskne na dvě stránky ......................................................................... 206
Dokument se v průběhu faxování zastaví v podavači .......................................................... 206
Hlasitost zvuků vycházejících z faxového příslušenství je příliš vysoká nebo příliš
Jednotka USB ash nereaguje ........................................................................................................................................... 207
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny ................................................................. 207
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené
k síti) .................................................................................................................................................................. 207
4Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
PoložkaPopis
5Výstupní přihrádka
6Vypínač
7Pravá dvířka, pro přístup pro odstraňování uvíznutých médií
8Zásobník 1
9Přední dvířka, pro přístup k tonerovým kazetám
10Přípojka pro napájení
11Zásobník 2
12Zásobník 3
13Vysouvací klávesnice (pouze modely Flow)
14Konektor pro integraci hardwaru (HIP) určený k připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
15Snadno přístupný port USB
Připojte jednotku USB ash a můžete tisknout nebo skenovat bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
Pohled na tiskárnu zezadu
Seznamte se s prvky na zadní straně tiskárny.
CSWWPohledy na tiskárnu5
Obrázek 1-2 Pohled na tiskárnu zezadu
1
2
3
PoložkaPopis
1Kryt formátovacího modulu
2Porty rozhraní
3Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
Porty rozhraní
Vyhledejte porty rozhraní na formátovači tiskárny.
6Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Obrázek 1-3 Pohled na porty rozhraní
2
1
3
4
PoložkaPopis
1Hostitelské porty USB pro připojení externích zařízení USB (tyto porty mohou být zakryté)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
2Slot pro lankový bezpečnostní zámek
3Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
4Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
CSWWPohledy na tiskárnu7
Zobrazení ovládacího panelu
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
Ovládací panel nabízí přístup k funkcím tiskárny a ukazuje její aktuální stav.
●
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
POZNÁMKA: Pro lepší zobrazení upravte sklon ovládacího panelu.
Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů . Stiskněte tlačítko Domů na levé
straně ovládacího panelu tiskárny nebo stiskněte tlačítko Domů v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
Obrázek 1-4 Zobrazení ovládacího panelu
PoložkaOvládáníPopis
1
2Tlačítko ResetovatTlačítkem Resetovat se tiskárna vrátí na výchozí nastavení a je vždy k dispozici, pokud
3Tlačítko Přihlásit nebo OdhlásitStisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Tlačítko Domů
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Stisknutím tlačítka Domů se vrátíte na hlavní obrazovku.
uživatelé nejsou přihlášeni. Tlačítko Resetovat není k dispozici, když je k dispozici
tlačítko Odhlásit. Stisknutím tlačítka Resetovat budete pokračovat a uvolníte úlohy
z předchozího pozastaveného stavu a režimu přerušení, vynulujete počítadla rychlého
kopírování v poli počet kopií, ukončíte zvláštní režimy a obnovíte jazyk zobrazení a
rozložení klávesnice.
Stisknutím tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti
na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval
tiskárnu tak, aby pro přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
PoložkaOvládáníPopis
4
5
6Oblast aplikacíStisknutím libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím,
7Tlačítko KopírovatStisknutím tlačítka Kopírovat spustíte úlohu kopírování.
Tlačítko Informace
Tlačítko Nápověda
Stisknutím tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup
k několika typům informací o tiskárně. Stisknutím tlačítek v dolní části obrazovky se
dostanete k následujícím informacím:
●Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
●Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
●Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí
telefonu, tabletu nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
●Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (pouze tehdy,
pokud je nainstalováno volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
●Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
●Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí
Webových služeb HP (ePrint).
Stisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
Stavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu tiskárny.
potáhněte prstem po obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat,
které aplikace se zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
8Indikátor stránky hlavní obrazovkyZobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je
zvýrazněna. Mezi stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
AkcePopisPříklad
Dotyk (stisknutí)Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při
procházení nabídkami můžete krátkým
klepnutím na displej zastavit posouvání.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
CSWWPohledy na tiskárnu9
AkcePopisPříklad
Potáhnutí prstemDotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
PosouváníDotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při
procházení nabídkami můžete zastavit
posouvání krátkým klepnutím na displej.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Technické parametry tiskárny
Zkontrolujte technické parametry hardwaru, softwaru a prostředí tiskárny uvedené v této části.
●
Technické údaje
●
Podporované operační systémy
●
Rozměry tiskárny
●
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
●
Rozsah provozního prostředí
DŮLEŽITÉ: Následující specikace jsou platné v okamžiku vydání, podléhají však změnám. Aktuální informace
viz http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Technické údaje
Zkontrolujte technické specikace tiskárny.
Nejnovější informace najdete na webové stránce http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Tabulka 1-1 Technické specikace tiskárny – modely E87640, E87650, E87660
Číslo modeluE87640dnFlow E87640zE87650dnFlow E87650zE87660dnFlow E87660z
Číslo produktuX3A87AX3A86AX3A90AX3A89AX3A93AX3A92A
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita
100 listů)
Zásobník 2 (kapacita
520 listů)
Zásobník 3 (kapacita
520 listů)
2 x podavač na
520 listů papíru
velkokapacitní vstupní
zásobník na 2 000 listů
Velkokapacitní vstupní
zásobník pro boční
montáž s kapacitou
3 000 listů
Číslo modeluE82540dnFlow E82540zE82550dnFlow E82550zE82560dnFlow E82560z
Číslo produktuX3A69AX3A68AX3A72AX3A71AX3A75AX3A74A
Integrované optické
rozpoznávání znaků
(OCR) nabízí schopnost
převádět tištěné
stránky na text, který
je možné pomocí
počítače upravovat a
prohledávat
Funkce SMART Label
poskytuje detekci
okraje papíru pro
automatický ořez
stránky
Automatická orientace
u stránek, které mají
přinejmenším
100 znaků textu
Automatická úprava
tónu u každé stránky
nastavuje kontrast, jas
a odstranění pozadí
Digitální odesláníOdesílání dokumentů
na e-mail, do zařízení
USB a sdílených složek
v síti
ZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnuto
ZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnuto
Odesílání dokumentů
na server SharePoint®
Podporované operační systémy
Za účelem zajištění kompatibility tiskárny s operačním systémem počítače použijte následující informace.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na stránce www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém
macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tiskový ovladač HP.
Nebo navštivte web podpory pro danou tiskárnu http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP, odkud si stáhnete tiskový ovladač nebo instalační program pro
instalaci tiskového ovladače HP
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet
nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
ZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnutoZahrnuto
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
18Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-3 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systémNainstalovaný tiskový ovladač (pro systém
Windows) nebo instalační program na webu
(pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému
instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému
instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová
verze
Windows Server 2012, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Poznámky
Windows Server 2012 R2, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Windows Server 2016, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra, macOS 10.14 Mojave
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
CSWWTechnické parametry tiskárny19
Tabulka 1-4 Minimální požadavky na systém
1
2
2
3
3
1
WindowsmacOS
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●2 GB dostupného místa na pevném disku
●1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou
hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci
JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent
Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který
potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují
webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce
přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely systému Windows, vyberte možnost Programy nebo
Programy a funkce a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program
a službu odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.
Rozměry tiskárny
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●1,5 GB volného místa na pevném disku
Zkontrolujte, zda je prostředí tiskárny dostatečně velké pro danou tiskárnu.
20Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-5 Rozměry modelů E87640du, E87650du a E87660du
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
1. Výška883,7 mm1300,5 mm
2. Hloubka764,3 mm1188 mm
3. Šířka585 mm1013,3 mm
Hmotnost105,8 kg
Tabulka 1-6 Rozměry modelů E82540du, E82550du a E82560du
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
1. Výška883,7 mm1300,5 mm
2. Hloubka764,3 mm1188 mm
3. Šířka585 mm1013,3 mm
Hmotnost86,05 kg
▲Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu http://www.hp.com/support/
ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Aby tiskárna řádně fungovala, musí být v prostředí, které splňuje určité specikace napájení.
Nejnovější informace najdete na webové stránce http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
Aby tiskárna řádně fungovala, musí být v prostředí, které splňuje určité specikace.
Tabulka
1-7Specikace provozního prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota17 až 25 °C10 až 32,5 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %Relativní vlhkost 10 až 80 %
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny
naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu http://www.hp.com/support/
ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP. Vyhledejte podporu:
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru21
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
22Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
Zjistěte, jak plnit a používat zásobníky papíru, včetně vkládání speciálních položek, jako jsou obálky nebo štítky.
●
Úvod
●
Vložení papíru do zásobníku 1
●
Vložení papíru do zásobníků 2 a 3
●
Vkládání a tisk obálek
●
Vkládání a tisk štítků
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/a3.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
Úvod
Při vkládání materiálu do zásobníků papíru buďte opatrní.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
Při zavírání zásobníků papíru a zásuvek do nich nevkládejte ruce.
CSWW23
Vložení papíru do zásobníku 1
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1.
●
Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník)
●
Zásobník 1 – orientace papíru
●
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Naplňte zásobník 1 (víceúčelový zásobník)
Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1.Otevřete zásobník 1.
2.Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
24Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3.Roztáhněte vodítka papíru směrem ven pomocí
seřizovací páčky.
4.Vložte do zásobníku papír.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm,
respektive přibližně 100 listů papíru gramáže
75 g/m2.
5.Pomocí seřizovací páčky nastavte boční vodítka
tak, aby se stohu papírů lehce dotýkala, ale
neohýbala ho.
Zásobník 1 – orientace papíru
Abyste zajistili co nejlepší kvalitu tisku, správně papír umístěte do zásobníku 1.
CSWWVložení papíru do zásobníku 125
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Hlavičkový nebo předtištěný
papír
Na výškuJednostranný tiskLícem dolů
Spodní hranou napřed
Lícem dolů
Levá strana předtištěného obrázku směřuje do tiskárny
Hlavičkový nebo předtištěný
papír
(pokračování)
Na výšku
(pokračování)
Automatický oboustranný
tisk nebo povolený
alternativní režim
hlavičkového papíru
Automatický oboustranný
tisk nebo povolený
alternativní režim
hlavičkového papíru
(pokračování)
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem nahoru
Pravá strana předtištěného obrázku směřuje do tiskárny
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
DěrovanýNa výškuJednostranný tiskLícem dolů
Otvory k zadní části tiskárny
Děrovaný
(pokračování)
Na výšku
(pokračování)
Na šířkuJednostranný tiskLícem dolů
Automatický oboustranný
tisk nebo povolený
alternativní režim
hlavičkového papíru
Lícem nahoru
Otvory k zadní části tiskárny
Otvory směrem ven z tiskárny
Automatický oboustranný
tisk nebo povolený
alternativní režim
hlavičkového papíru
Lícem nahoru
Otvory směrem k tiskárně
28Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
●
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
tak, že přidržíte modrý přepínač zajištění/odjištění
na zadním vodítku šířky papíru, stisknete modrou
seřizovací páčku na předním vodítku šířky papíru a
poté posunete vodítka do zcela otevřené polohy.
3.Upravte vodítko délky papíru stisknutím spodní
části modré seřizovací páčky a posunutím vodítka
do polohy odpovídající formátu používaného
papíru.
30Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
4.Vložte papír do zásobníku.
5.Upravte vodítko délky a šířky papíru tak, že vodítko
posunete na velikost používaného papíru.
Zkontrolujte, zda se vodítka lehce dotýkají stohu
papírů, ale neohýbají jej.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení
nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a
nepřeplňujte zásobník. Zkontrolujte, zda je horní
úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku.
6.Zavřete zásobník.
7.Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o
konguraci zásobníků.
8.Výběrem možnosti OK přijměte zjištěný formát a
typ nebo vyberte možnost Upravit a zvolte jiný
formát nebo typ papíru.
Chcete-li vložit papír o nestandardním formátu,
zadejte na ovládacím panelu tiskárny po výzvě
rozměry X a Y papíru.
Orientace papíru v zásobnících 2 a 3
Abyste zajistili co nejlepší kvalitu tisku, správně papír umístěte do zásobníků 2 a 3.
CSWWVložení papíru do zásobníků 2 a 331
Tabulka 2-2 Orientace papíru v zásobnících 2 a 3
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Hlavičkový nebo předtištěný
papír
Na výškuJednostranný tiskLícem nahoru
Horní hrana v zadní části zásobníku
Lícem nahoru
Horní hrana v levé části zásobníku
Automatický oboustranný tisk
nebo povolený alternativní
režim hlavičkového papíru
Lícem dolů
Horní hrana v zadní části zásobníku
POZNÁMKA: Toto je nejvhodnější orientace při
tisku na papír formátu A4 nebo Letter.
Lícem dolů
Horní okraj v pravé části zásobníku
32Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-2 Orientace papíru v zásobnících 2 a 3 (pokračování)
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Hlavičkový nebo předtištěný
papír
(pokračování)
Na šířkuJednostranný tiskLícem nahoru
Horní hrana v levé části zásobníku
Lícem nahoru
Horní hrana v zadní části zásobníku
Automatický oboustranný tisk
nebo povolený alternativní
režim hlavičkového papíru
Lícem dolů
Horní okraj v pravé části zásobníku
Lícem dolů
Horní hrana v zadní části zásobníku
DěrovanýNa výškuJednostranný tiskLícem nahoru
Otvory směrem k levé straně zásobníku s horní
hranou formuláře směrem k zadní části tiskárny
CSWWVložení papíru do zásobníků 2 a 333
Tabulka 2-2 Orientace papíru v zásobnících 2 a 3 (pokračování)
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Lícem nahoru
Otvory směrem k zadní části zásobníku
Automatický oboustranný tisk
nebo povolený alternativní
režim hlavičkového papíru
Lícem dolů
Otvory směrem k pravé straně zásobníku
Lícem dolů
Otvory směrem k zadní části zásobníku
34Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
●
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Správa zásobníků
●Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
CSWWVložení papíru do zásobníků 2 a 335
Vkládání a tisk obálek
Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1. Zásobník 1 pojme až 10 obálek.
●
Tisk obálek
●
Orientace obálky
Tisk obálek
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, následujícím způsobem vyberte správná
nastavení v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k funkcím tisku z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6.V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Orientace obálky
Aby bylo možné obálky správně vytisknout, je třeba je vložit určitým způsobem.
Dolní kraj směřuje do tiskárny, horní chlopeň
otevřená
CSWWVkládání a tisk obálek37
Vkládání a tisk štítků
Chcete-li tisknout na archy štítků, použijte zásobník 1. Zásobník 2 a volitelné zásobníky na 550 listů nepodporují
štítky.
●
Ručně podávané štítky
●
Orientace štítku
Ručně podávané štítky
Archy se štítky tiskněte v režimu ručního podávání ze zásobníku 1.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k funkcím tisku z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro archy štítků.
5.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Štítky.
6.V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Orientace štítku
Aby bylo možné štítky správně vytisknout, je třeba je vložit určitým způsobem.
38Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
ZásobníkVkládání štítků
Zásobník 1Lícem dolů
Spodní hranou napřed
Zásobník 2 nebo 3Lícem nahoru
Horní hrana v levé části zásobníku
CSWWVkládání a tisk štítků39
40Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3Spotřební materiál, příslušenství a díly
Objednání spotřebního materiálu a příslušenství, výměna tonerových kazet nebo vyjmutí a nahrazení jiné
součásti.
●
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
●
Výměna tonerových kazet
●
Výměna nádobky na odpadní toner
●
Výměna zásobníku svorek
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/a3.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW41
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Zjistěte informace o objednání náhradního spotřebního materiálu, příslušenství a dílů pro tiskárnu.
●
Objednávání
Objednávání
Obraťte se na servisní zastoupení. Mějte k dispozici číslo modelu produktu, které je uvedeno na štítku produktu
na zadní straně tiskárny.
42Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
Výměna tonerových kazet
Pokud se v tiskárně zobrazí zpráva nebo pokud máte problémy s kvalitou tisku, vyměňte tonerovou kazetu.
●
Informace o kazetě
●
Vyjmutí a výměna kazety (modely E87640, E87650, E87660)
●
Vyjmutí a výměna kazety (modely E82540, E82550, E82560)
Informace o kazetě
Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety nízká a velmi nízká. Skutečná výdrž tiskové
kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku
nebyla přijatelná.
Chcete-li zakoupit kazety, obraťte se na servisní zastoupení. Mějte k dispozici číslo modelu produktu, které je
uvedeno na štítku produktu na zadní straně tiskárny.
POZNÁMKA: Tonerové kazety s vysokou výtěžností obsahují více toneru než standardní tiskové kazety, a
umožňují tak vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete měnit.
UPOZORNĚNÍ: Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jejímu poškození.
Pokud se chystáte tonerovou kazetu vyjmout z tiskárny na delší dobu, zakryjte zelený zobrazovací válec.
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru.
Vyjmutí a výměna kazety (modely E87640, E87650, E87660)
Pomocí tohoto postupu vyměňte tonerovou kazetu.
1.Otevřete přední dvířka.
CSWWVýměna tonerových kazet43
2.Vytáhněte kazetu přímo ven z tiskárny.
3.Vyjměte novou tonerovou kazetu z obalu. Uložte
veškerý obalový materiál pro recyklaci použité
tonerové kazety.
4.Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem a poté ji
vložte do tiskárny.
44Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
5.Zavřete přední dvířka.
6.Zabalte použitou tonerovou kazetu do krabice, ve
které byla dodána nová kazeta. Informace
o recyklaci najdete v přiložené příručce o recyklaci.
V USA a Kanadě je součástí balení předplacený
přepravní štítek. V jiných zemích/oblastech
přejděte na web www.hp.com/recycle a vytiskněte
si předplacený přepravní štítek.
Přilepte předplacený štítek ke krabici a vraťte
použitou tonerovou kazetu k recyklaci do
společnosti HP.
Vyjmutí a výměna kazety (modely E82540, E82550, E82560)
Pomocí tohoto postupu vyměňte tonerovou kazetu.
1.Otevřete přední dvířka.
CSWWVýměna tonerových kazet45
2.Uvolněte západku kazety a vytáhněte kazetu rovně
ven z tiskárny.
3.Vyjměte novou tonerovou kazetu z obalu. Uložte
veškerý obalový materiál pro recyklaci použité
tonerové kazety.
4.Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem, vložte
tonerovou kazetu do tiskárny a zajistěte západku.
46Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
5.Zavřete přední dvířka.
6.Zabalte použitou tonerovou kazetu do krabice, ve
které byla dodána nová kazeta. Informace
o recyklaci najdete v přiložené příručce o recyklaci.
V USA a Kanadě je součástí balení předplacený
přepravní štítek. V jiných zemích/oblastech
přejděte na web www.hp.com/recycle a vytiskněte
si předplacený přepravní štítek.
Přilepte předplacený štítek ke krabici a vraťte
použitou tonerovou kazetu k recyklaci do
společnosti HP.
CSWWVýměna tonerových kazet47
Výměna nádobky na odpadní toner
Pokud v tiskárně obdržíte zprávu nebo máte problémy s kvalitou tisku, vyměňte nádobku na odpadní toner.
●
Vyjmutí a výměna nádobky na odpadní toner (modely E87640, E87650, E87660)
●
Vyjmutí a výměna nádobky na odpadní toner (modely E82540, E82550, E82560)
Vyjmutí a výměna nádobky na odpadní toner (modely E87640, E87650, E87660)
Pomocí tohoto postupu proveďte výměnu nádobky na odpadní toner (TCU).
1.Otevřete přední dvířka.
2.Zatažením za obě strany nádobky na odpadní
toner uvolněte západky a poté nádobku vyjměte
tahem směrem ven z tiskárny.
POZNÁMKA: Při vytažení nádobky z tiskárny
zachovejte její pozici. Tím zajistíte, že nedojde k vylití
zbytkového toneru v tiskárně. Jakmile bude nádobka na
odpadní toner zcela vyjmuta, nepokládejte ji na bok.
Postavte ji do svislé polohy.
48Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
3.Vložte novou nádobku zatlačením na obě strany,
dokud západky nezapadnou na místo.
4.Zavřete přední dvířka.
Vyjmutí a výměna nádobky na odpadní toner (modely E82540, E82550, E82560)
Pomocí tohoto postupu proveďte výměnu nádobky na odpadní toner (TCU).
1.Otevřete přední dvířka.
CSWWVýměna nádobky na odpadní toner49
2.Zatažením za obě strany nádobky na odpadní
toner uvolněte západky a poté nádobku vyjměte
tahem směrem ven z tiskárny.
POZNÁMKA: Při vytažení nádobky z tiskárny
zachovejte její pozici. Tím zajistíte, že nedojde k vylití
zbytkového toneru v tiskárně. Jakmile bude nádobka na
odpadní toner zcela vyjmuta, nepokládejte ji na bok.
Postavte ji do svislé polohy.
3.Vložte novou nádobku zatlačením na obě strany,
dokud západky nezapadnou na místo.
4.Zavřete přední dvířka.
50Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
Výměna zásobníku svorek
Pokud je váš současný zásobník svorek prázdný, namontujte nový zásobník.
●
Úvod
●
Vyjmutí a výměna zásobníku svorek příslušenství vnitřní dokončovací jednotky
●
Vyjmutí a výměna zásobníku svorek příslušenství sešívačky/stohovače
●
Vyjmutí a výměna zásobníku svorek příslušenství jednotky pro tvorbu brožur
Úvod
Následující informace zahrnují pokyny k výměně zásobníků svorek.
Vyjmutí a výměna zásobníku svorek příslušenství vnitřní dokončovací jednotky
Pomocí následujícího postupu vyměňte zásobník svorek příslušenství vnitřní dokončovací jednotky.
1.Otevřete přední dvířka vnitřní dokončovací
jednotky.
2.Uchopte barevnou západku na vozíku zásobníku
svorek a poté vozík zásobníku svorek vytáhněte.
CSWWVýměna zásobníku svorek51
3.Zvedněte dvě západky na zásobníku svorek a poté
zvednutím vyjměte prázdný zásobník svorek ze
sestavy vozíku zásobníku svorek.
POZNÁMKA: Nelikvidujte vozík zásobníku svorek. Je
třeba jej znovu použít s novým zásobníkem svorek.
4.Do vozíku zásobníku svorek vložte nový zásobník
svorek.
52Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
5.Nainstalujte vozík zásobníku svorek do sešívačky
zatlačením na barevný úchyt, dokud nezaklapne.
6.Zavřete přední dvířka vnitřní dokončovací jednotky.
Vyjmutí a výměna zásobníku svorek příslušenství sešívačky/stohovače
Pomocí následujícího postupu vyměňte zásobník svorek příslušenství sešívačky/stohovače u dokončovací
jednotky sešívačky/stohovače stojící na podlaze.
1.Otevřete přední dvířka dokončovací jednotky.
CSWWVýměna zásobníku svorek53
2.Otočením knoíku proti směru hodinových ručiček
posuňte sestavu zásobníku svorek zcela dopředu.
3.Podržením knoíku sestavu zásobníku svorek
znehybněte, uchopte barevnou západku na vozíku
zásobníku svorek a poté vozík zásobníku svorek
vytáhněte.
4.Zvedněte dvě západky na zásobníku svorek a poté
zvednutím vyjměte prázdný zásobník svorek ze
sestavy vozíku zásobníku svorek.
POZNÁMKA: Nelikvidujte vozík zásobníku svorek. Je
třeba jej znovu použít s novým zásobníkem svorek.
54Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
5.Do vozíku zásobníku svorek vložte nový zásobník
svorek.
6.Podržením knoíku sestavu zásobníku svorek
znehybněte, vložte do sestavy nový zásobník
svorek a poté zatlačte na barevný úchyt, dokud
nezaklapne.
7.Zavřete přední dvířka dokončovací jednotky.
Vyjmutí a výměna zásobníku svorek příslušenství jednotky pro tvorbu brožur
Pomocí následujícího postupu vyměňte zásobník svorek příslušenství jednotky pro tvorbu brožur u dokončovací
jednotky stojící na podlaze.
CSWWVýměna zásobníku svorek55
1.Otevřete přední dvířka dokončovací jednotky.
2.Vytahujte sestavu dokončovací jednotky brožur,
dokud se nezastaví.
3.Odtáhněte barevné západky od sestavy, poté je
vytáhněte a vyjměte dva zásobníky svorek.
56Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
4.Zatlačte dvě modré západky a poté je zvedněte a
otevřete horní část vozíku zásobníku svorek.
5.Zvedněte dvě západky na každém zásobníku
svorek a poté zvednutím vyjměte prázdné
zásobníky svorek z vozíků zásobníku svorek.
6.Zasuňte nové zásobníky svorek do vozíků
zásobníků svorek a zavřete horní část vozíků
zásobníků svorek.
POZNÁMKA: Nelikvidujte vozíky zásobníku svorek. Je
třeba je znovu použít s novým zásobníkem svorek.
7.Nainstalujte dva vozíky zásobníku svorek do
jednotky pro tvorbu brožur zatlačením na barevné
úchyty, dokud nezaklapnou.
CSWWVýměna zásobníku svorek57
8.Posuňte sestavu brožury do dokončovací jednotky.
9.Zavřete přední dvířka dokončovací jednotky.
58Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
4Tisk
Tisk pomocí softwaru nebo tisk z mobilního zařízení nebo jednotky USB ash.
●
Tiskové úlohy (Windows)
●
Tiskové úlohy (macOS)
●
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
●
Tisk z jednotky USB ash
●
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/a3.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW59
Tiskové úlohy (Windows)
Informace o běžných tiskových úlohách pro uživatele systému Windows.
●
Tisk (Windows)
●
Automatický tisk na obě strany (Windows)
●
Ruční oboustranný tisk (Windows)
●
Tisk více stránek na list (Windows)
●
Výběr typu papíru (Windows)
●
Další tiskové úlohy
Tisk (Windows)
Použijte možnost Tisk v softwarové aplikaci k výběru tiskárny a základních možností pro danou tiskovou úlohu.
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce
postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
POZNÁMKA: Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
3.Pro konguraci dostupných možností klikněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci papíru změníte
na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě Papír/Kvalita.
4.Do dialogového okna Tisk se vrátíte kliknutím na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet výtisků
k vytištění.
5.Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte tisk úlohy.
Automatický tisk na obě strany (Windows)
Pokud je tiskárna vybavena automatickou duplexní jednotkou, lze automaticky tisknout z obou stran papíru.
Použijte formát a typ papíru podporovaný duplexní jednotkou.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
60Kapitola 4 TiskCSWW
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce
postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.Zvolte možnost Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
5.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Ruční oboustranný tisk (Windows)
Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo
pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce
postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.Vyberte možnost Tisk na obě strany (ručně) a poté kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno
Vlastnosti dokumentu.
5.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a vytiskněte první stranu úlohy.
6.Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
7.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
Tisk více stránek na list (Windows)
Při tisku ze softwarové aplikace pomocí možnosti Tisk lze vybrat možnost tisku více stránek na jeden list papíru.
To například můžete použít, pokud tisknete velmi velký dokument a chcete uspořit papír.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
CSWWTiskové úlohy (Windows)61
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce
postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5.Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Výběr typu papíru (Windows)
Při tisku ze softwarové aplikace pomocí možnosti Tisk lze nastavit typ papíru, který pro tiskovou úlohu použijete.
Například pokud je výchozí typ papíru Letter, ale vy pro tiskovou úlohu používáte jiný typ papíru, vyberte tento
konkrétní typ papíru.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce
postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru.
5.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko
Tisk a úlohu vytiskněte.
Pokud je zásobník potřeba nakongurovat, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o konguraci
zásobníků.
6.Vložte do zásobníku papír požadovaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
7.Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
8.Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko OK.
62Kapitola 4 TiskCSWW
Další tiskové úlohy
Vyhledání informací na webu k provedení běžných tiskových úloh.
Přejděte na web http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Jsou k dispozici pokyny pro konkrétní tiskové úlohy, např.:
●Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●Výběr orientace stránky
●Vytvoření brožury
●Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●Tisk vodoznaků na dokument
CSWWTiskové úlohy (Windows)63
Tiskové úlohy (macOS)
Tisk pomocí tiskového programu HP pro macOS, včetně pokynů pro tisk na obě strany nebo tisku více stránek na
list.
●
Postup tisku (systém macOS)
●
Automatický oboustranný tisk (macOS)
●
Ruční oboustranný tisk (macOS)
●
Tisk více stránek na list (macOS)
●
Výběr typu papíru (macOS)
●
Další tiskové úlohy
Postup tisku (systém macOS)
Použijte možnost Tisk v softwarové aplikaci k výběru tiskárny a základních možností pro danou tiskovou úlohu.
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému macOS.
1.Klikněte na nabídku Soubor a možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Zobrazit podrobnosti nebo Kopie a stránky a poté výběrem dalších nabídek upravte
nastavení tisku.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na tlačítko Tisk.
Automatický oboustranný tisk (macOS)
Pokud je tiskárna vybavena automatickou duplexní jednotkou, lze automaticky tisknout z obou stran papíru.
Použijte formát a typ papíru podporovaný duplexní jednotkou.
POZNÁMKA: Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint®, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
macOS 10.14 Mojave a novější: Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti), poté na možnost
Two-Sided (Oboustranný) a následně na nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
64Kapitola 4 TiskCSWW
4.Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Ruční oboustranný tisk (macOS)
Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo
pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6.Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
7.Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
Tisk více stránek na list (macOS)
Při tisku ze softwarové aplikace pomocí možnosti Tisk lze vybrat možnost tisku více stránek na jeden list papíru.
To například můžete použít, pokud tisknete velmi velký dokument a chcete uspořit papír.
1.Klikněte na nabídku Soubor a možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Zobrazit podrobnosti nebo Kopie a stránky a poté na nabídku Rozložení.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.V rozevíracím seznamu Počet stránek na list vyberte, kolik stránek se má tisknout na jeden list.
5.V oblasti Směr rozložení vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6.V nabídce Okraje vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7.Klikněte na tlačítko Tisk.
Výběr typu papíru (macOS)
Při tisku ze softwarové aplikace pomocí možnosti Print (Tisk) lze nastavit typ papíru, který pro tiskovou úlohu
použijete. Například pokud je výchozí typ papíru Letter, ale vy pro tiskovou úlohu používáte jiný typ papíru,
vyberte tento konkrétní typ papíru.
CSWWTiskové úlohy (macOS)65
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
●Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
●Print Quality (Kvalita tisku) nebo Quality (Kvalita): Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
●Edge-To-Edge Printing (Tisk od okraje k okraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů
papíru.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Další tiskové úlohy
Vyhledání informací na webu k provedení běžných tiskových úloh.
Přejděte na web http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Jsou k dispozici pokyny pro konkrétní tiskové úlohy, např.:
●Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●Výběr orientace stránky
●Vytvoření brožury
●Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●Tisk vodoznaků na dokument
66Kapitola 4 TiskCSWW
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
Ukládejte tiskové úlohy do paměti tiskárny pro pozdější tisk.
●
Úvod
●
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
●
Vytvoření uložené úlohy (macOS)
●
Tisk uložené úlohy
●
Odstranění uložené úlohy
●
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Úvod
Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů, které jsou uloženy na jednotce USB ash. Tyto úlohy
lze vytisknout později nebo vytisknout soukromě.
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Ukládání úloh na jednotku USB ash pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Ze seznamu tiskáren vyberte příslušnou tiskárnu a potom vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému Windows 10,
8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce
postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4.Vyberte možnost Režim uložení úlohy:
●Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru, pak vytiskněte další kopie.
●Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu tiskárny. Pro
tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/
zabezpečenou. Pokud přiřadíte osobní identikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo
PIN na ovládacím panelu. Pokud byla úloha zašifrována, je nutné zadat příslušné heslo na ovládacím
panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku
napájení.
●Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny. Bude
ji tak možné vytisknout později.
●Uložená úloha: Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na
soukromou/zabezpečenou. Pokud bude mít úloha přiřazeno osobní identikační číslo (PIN), bude při
CSWWUložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk67
tisku úlohy potřeba zadat příslušné číslo PIN na ovládacím panelu. Pokud bude úloha zašifrována,
bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné heslo na ovládacím panelu.
5.Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy, klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte
uživatelské jméno nebo název úlohy.
Vyberte, která možnost se má použít v případě, že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
●Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Vytvoření uložené úlohy (macOS)
Ukládání úloh na jednotku USB ash pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Job Storage (Uložení úlohy).
POZNÁMKA: Pokud není položka Job Storage (Uložení úlohy) v nabídce uvedena, zavřete okno Print (Tisk)
a nabídku aktivujte jeho opětovným otevřením.
4.V rozevíracím seznamu Mode (Režim) vyberte typ ukládané úlohy.
●Proof and Hold (Kontrola a přidržení): Možnost vytištění a zkontrolování jedné kopie úlohy
a následného tisku dalších kopií.
●Personal Job (Osobní úloha): Úloha se nevytiskne, dokud její tisk není vyžádán na ovládacím panelu
tiskárny. Pokud má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), zadejte požadovaný kód PIN na
ovládacím panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde
k výpadku napájení.
●Quick Copy (Rychlá kopie): Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti
tiskárny pro pozdější opakovaný tisk.
●Stored Job (Uložená úloha): Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu
kdykoli vytisknout. Pokud má úloha přiřazené osobní identikační číslo (PIN), musí osoba provádějící
tisk zadat požadovaný kód PIN na ovládacím panelu.
5.Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy, klikněte na tlačítko Custom (Vlastní) a zadejte
uživatelské jméno nebo název úlohy.
POZNÁMKA: macOS 10.14 Mojave a novější: Tiskový ovladač již neobsahuje tlačítko Custom (Vlastní).
Uložené úlohy nastavte pomocí možností v rozevíracím seznamu Mode (Režim).
Vyberte, která možnost se má použít v případě, že některá jiná uložená úloha již má stejný název.
●Use Job Name + (1-99) (Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●Replace Existing File (Nahradit stávající soubor): Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
68Kapitola 4 TiskCSWW
6.Pokud jste v rozevíracím seznamu Mode (Režim) vybrali možnost Stored Job (Uložená úloha) nebo Personal
Job (Osobní úloha), můžete úlohu ochránit pomocí kódu PIN. Do pole Use PIN to Print (Použít pro tisk kód
PIN) zadejte čtyřciferné číslo. Pokud se o tisk této úlohy pokusí další lidé, tiskárna je vyzve k zadání tohoto
kódu PIN.
7.Kliknutím na tlačítko Print (Tisk) spustíte zpracování úlohy.
Tisk uložené úlohy
Pro vytisknutí úlohy uložené v paměti tiskárny použijte následující postup.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Tisk a poté vyberte ikonu Tisk.
2.Vyberte možnost Tisk z úložiště úloh.
3.Vyberte možnost Zvolit a poté název složky, v níž je úloha uložena.
4.Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo šifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo.
5.Chcete-li upravit počet kopií, vyberte pole počtu kopií v levém dolním rohu obrazovky. Počet kopií k tisku lze
změnit pomocí klávesnice.
6.Stisknutím tlačítka Start nebo Tisk úlohu vytiskněte.
CSWWUložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk69
Odstranění uložené úlohy
Pokud už nejsou potřeba, je možné dokumenty, které byly uloženy do tiskárny, odstranit. Je také možné nastavit
maximální počet úloh, které se v tiskárně mají uložit.
●
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
●
Změna limitu úložiště pro úlohy
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
Chcete-li vymazat úlohu uloženou v paměti tiskárny, použijte ovládací panel.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Tisk a poté vyberte ikonu Tisk.
2.Vyberte možnost Tisk z úložiště úloh.
3.Vyberte možnost Zvolit a poté název složky, v níž je úloha uložena.
4.Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo šifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo.
Úlohu můžete smazat klepnutím na tlačítko Koše .
5.
Změna limitu úložiště pro úlohy
Když je v paměti tiskárny uložena nová úloha, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným jménem
uživatele a názvem úlohy. Pokud již v tiskárně není úloha se stejným jménem uživatele a názvem úlohy a
tiskárna potřebuje více místa na disku, může začít odstraňovat ostatní uložené úlohy postupně od nejstarších.
Chcete-li změnit počet úloh, které lze uložit do tiskárny, postupujte následujícím způsobem:
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Správa uložených úloh
●Limit uložení dočasných úloh
3.Pomocí klávesnice zadejte počet úloh, které jsou v tiskárně uloženy.
4.Chcete-li nastavení uložit, zvolte možnost OK nebo Hotovo.
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Tiskové úlohy odeslané z ovladačů na klientovi (např. počítači) mohou na tisková a zobrazovací zařízení
společnosti HP odesílat osobně přiřaditelné informace. Tyto informace mohou zahrnovat mimo jiné uživatelské
jméno a název klienta, z něhož úloha pochází. Informace mohou být využity pro účely evidence úloh, jak ji
stanovil správce tiskového zařízení. Ty samé informace se mohou při použití funkce ukládání úloh s úlohou
ukládat také na velkokapacitní paměťové zařízení (např. diskovou jednotku) tiskového zařízení.
70Kapitola 4 TiskCSWW
Tisk z jednotky USB ash
Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB pro rychlý tisk souborů bez nutnosti
odesílání souborů z počítače.
●
Povolení tisku z portu USB
●
Tisk dokumentů z jednotky USB
K portu USB v blízkosti ovládacího panelu můžete připojit standardní jednotku USB ash. Jsou podporovány
následující typy souborů:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
CSWWTisk z jednotky USB ash71
Povolení tisku z portu USB
Port USB je ve výchozím nastavení zakázán. Před použitím této funkce povolte port USB.
●
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny
●
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
Port povolte jedním z následujících postupů:
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny
Využijte ovládací panel tiskárny k povolení portu USB pro tisk.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Povolit USB zařízení
3.Volbou Povoleno port USB povolte.
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
Využijte integrovaný webový server HP k povolení portu USB pro tisk.
1.Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny
ikonu Informace
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu přesně v takovém tvaru, v jakém se
zobrazila na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server
EWS.
POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otvírání integrovaného webového serveru (EWS)
zobrazí zprávu Existuje problém s certikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat
na tento web (nedoporučujeme).
Pokud vyberete možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme), při procházení integrovaného
webového serveru (EWS) tiskárny HP nehrozí poškození počítače.
3.Vyberte kartu Kopírování/tisk u modelů zařízení MFP nebo na kartě Tisk u modelů SFP.
4.V nabídce vyberte možnost Nastavení tisku z jednotky USB.
5.Vyberte možnost Povolit tisk z jednotky USB.
6.Klikněte na tlačítko Použít.
a poté vyberte ikonu Síť
Tisk dokumentů z jednotky USB
Tiskněte dokumenty z jednotky USB ash.
1.Připojte jednotku USB ash ke snadno přístupnému portu USB.
72Kapitola 4 TiskCSWW
POZNÁMKA: Port může být zakrytý. U některých tiskáren se kryt odklápí. U jiných tiskáren se kryt sejme
vytažením v přímém směru.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Tisk a poté vyberte ikonu Tisk.
3.Vyberte možnost Tisk z jednotky USB.
4.Vyberte možnost Zvolit, vyberte název dokumentu, který chcete vytisknout, a poté vyberte možnost
Vybrat.
POZNÁMKA: Dokument se může nacházet ve složce. Otevřete potřebné složky.
5.Počet kopií upravte stisknutím pole nalevo od tlačítka Tisknout a potom vyberte počet kopií pomocí
klávesnice, která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
6.Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.
CSWWTisk z jednotky USB ash73
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel)
Tato tiskárna je vybavena vysokorychlostním portem USB 2.0 pro kabelový tisk přes sběrnici USB. Port je
umístěn v oblasti portů rozhraní a ve výchozím nastavení je zakázán.
●
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu tiskárny
●
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti)
Vysokorychlostní port USB 2.0 povolíte jedním z následujících postupů. Aby bylo možné tisknout pomocí tohoto
portu, nejprve port povolte a poté nainstalujte software produktu.
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu
tiskárny
K povolení portu použijte ovládací panel.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Nastavení a poté vyberte ikonu
Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Obecné
●Povolit USB zařízení
3.Vyberte možnost Povoleno.
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového
serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
K povolení portu použijte server HP EWS.
1.Vyhledejte IP adresu tiskárny. Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, na ovládacím panelu
tiskárny stiskněte tlačítko Informace
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu přesně v takovém tvaru, v jakém se
zobrazila na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server
EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
3.Vyberte kartu Zabezpečení.
4.Na levé straně obrazovky vyberte možnost Obecné zabezpečení.
5.Přejděte dolů k části Hardwarové porty a zaškrtněte políčko, chcete-li povolit obě položky:
●Povolit USB zařízení
a poté vyberte ikonu Síť .
●Povolit technologii plug and play v hostitelském portu USB
6.Klikněte na tlačítko Použít.
74Kapitola 4 TiskCSWW
5Kopie
Kopírování pomocí tiskárny, postup kopírování oboustranného dokumentu, vyhledání dalších úloh kopírování na
webu.
●
Vytvoření kopie
●
Oboustranné kopírování (duplexní)
●
Další úlohy kopírování
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/a3.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
Vytvoření kopie
Kopírování dokumentu nebo obrázku ze skla skeneru nebo automatického podavače dokumentů.
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a nastavte
vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Kopírování a poté vyberte ikonu
Kopírovat.
3.Na panelu Možnosti vyberte počet kopií.
4.Výběrem možnosti Optimalizace textu/obrázku můžete optimalizovat nastavení pro typ skenované
předlohy: text, obrázky nebo fotograe. Vyberte jednu z přednastavených možností.
5.Před použitím funkce náhledu nastavte položky označené žlutým trojúhelníkem.
CSWW75
POZNÁMKA: Po vytvoření náhledu skenování jsou tyto možnosti odstraněny z hlavního seznamu
Možnosti a jejich souhrn je uveden v seznamu Možnosti náhledu skenování. Chcete-li změnit některé
z těchto možností, zrušte náhled a začněte znovu.
Používání funkce náhledu je volitelné.
6.Za účelem zobrazení náhledu dokumentu stiskněte pravý panel obrazovky. Pomocí tlačítek na pravé straně
obrazovky s náhledem můžete upravit možnosti náhledu a změnit pořadí, otočit, vložit nebo odstranit
stránky.
Pomocí těchto tlačítek můžete přepínat mezi zobrazením dvou stránek a zobrazením miniatur. Při
zobrazení miniatur je k dispozici více možností než při zobrazení dvou stránek.
Pomocí těchto tlačítek můžete přiblížit nebo oddálit vybranou stránku.
POZNÁMKA: Abyste mohli tato tlačítka používat, vyberte pouze jednu stránku.
Pomocí tohoto tlačítka můžete otočit stránku o 180 stupňů.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Pomocí tohoto tlačítka můžete odstranit vybrané stránky.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Pomocí těchto tlačítek můžete změnit pořadí stránek v dokumentu. Vyberte jednu nebo více
stránek a přesuňte je doleva nebo doprava.
POZNÁMKA: Tato tlačítka jsou k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Tímto tlačítkem můžete k dokumentu přidat další stránky. Tiskárna zobrazí výzvu k naskenování
dalších stránek.
Pomocí tohoto tlačítka zrušíte změny provedené v náhledu a začnete znovu.
7.Jakmile je dokument připraven, stiskněte tlačítko Start a spusťte kopírování.
76Kapitola 5 KopieCSWW
Oboustranné kopírování (duplexní)
Kopírujte nebo tiskněte na obě strany papíru.
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a nastavte
vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny přejděte do aplikace Kopírování a poté vyberte ikonu
Kopírovat.
3.Na panelu Možnosti zvolte Strany předlohy a poté vyberte možnost, která nejlépe odpovídá předloze:
●Použijte možnost Zjistit automaticky, chcete-li detekovat, zda je předloha potištěna na jedné nebo na
obou stranách stránky.
●Použijte možnost Jednostranně pro předlohy, které jsou potištěny na jedné straně stránky.
●Použijte možnost Oboustranně (knižní styl) pro předlohy, které se jako knihy otáčejí na pravém/levém
okraji stránky. Když je obrázek na výšku, otáčí se výstup na delším okraji stránky. Když je obrázek na
šířku, otáčí se výstup na kratším okraji stránky.
●Použijte možnost Oboustranně (otočený styl) pro předlohy, které se otáčejí jako kalendáře na horním/
dolním okraji stránky. Když je obrázek na výšku, otáčí se výstup na kratším okraji stránky. Když je
obrázek na šířku, otáčí se výstup na delším okraji stránky.
4.Vyberte výstupní strany a poté vyberte jednu z následujících možností:
●Porovnat předlohu: Výstup bude mít stejný formát jako předloha. Když je například předloha
jednostranná, bude i výstup jednostranný. Pokud však správce zakázal jednostranný tisk a předloha je
jednostranná, bude výstup dvoustranný formát knihy.
●Jednostranně: Výstup bude jednostranný. Pokud však správce zakázal jednostranný tisk, bude výstup
dvoustranný formát knihy.
●Oboustranně (knižní styl): Výstup se otočí, jako kniha, na pravém/levém okraji stránky. Když je
obrázek na výšku, otáčí se výstup na delším okraji stránky. Když je obrázek na šířku, otáčí se výstup
na kratším okraji stránky.
●Oboustranně (otočený styl): Výstup se otočí, jako kalendář, na horním/dolním okraji stránky. Když je
obrázek na výšku, otáčí se výstup na kratším okraji stránky. Když je obrázek na šířku, otáčí se výstup
na delším okraji stránky.
5.Před použitím funkce náhledu nastavte položky označené žlutým trojúhelníkem.
POZNÁMKA: Po vytvoření náhledu skenování jsou tyto možnosti odstraněny z hlavního seznamu
Možnosti a jejich souhrn je uveden v seznamu Možnosti náhledu skenování. Chcete-li změnit některé
z těchto možností, zrušte náhled a začněte znovu.
Používání funkce náhledu je volitelné.
6.Za účelem zobrazení náhledu dokumentu stiskněte pravý panel obrazovky. Pomocí tlačítek na pravé straně
obrazovky s náhledem můžete upravit možnosti náhledu a změnit pořadí, otočit, vložit nebo odstranit
stránky.
CSWWOboustranné kopírování (duplexní)77
Pomocí těchto tlačítek můžete přepínat mezi zobrazením dvou stránek a zobrazením miniatur. Při
zobrazení miniatur je k dispozici více možností než při zobrazení dvou stránek.
Pomocí těchto tlačítek můžete přiblížit nebo oddálit vybranou stránku.
POZNÁMKA: Abyste mohli tato tlačítka používat, vyberte pouze jednu stránku.
Pomocí tohoto tlačítka můžete otočit stránku o 180 stupňů.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Pomocí tohoto tlačítka můžete odstranit vybrané stránky.
POZNÁMKA: Toto tlačítko je k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
7.Jakmile je dokument připraven, stiskněte tlačítko Start a spusťte kopírování.
Další úlohy kopírování
Vyhledání informací na webu týkajících se provádění běžných kopírovacích úloh.
Přejděte na web http://www.hp.com/support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/
colorljE87640MFP.
Pomocí těchto tlačítek můžete změnit pořadí stránek v dokumentu. Vyberte jednu nebo více
stránek a přesuňte je doleva nebo doprava.
POZNÁMKA: Tato tlačítka jsou k dispozici pouze při zobrazení miniatur.
Tímto tlačítkem můžete k dokumentu přidat další stránky. Tiskárna zobrazí výzvu k naskenování
dalších stránek.
Pomocí tohoto tlačítka zrušíte změny provedené v náhledu a začnete znovu.
Jsou k dispozici pokyny pro konkrétní kopírovací úlohy, např.:
78Kapitola 5 KopieCSWW
●Kopírování a skenování stránek z knih a jiných vázaných dokumentů
●Kopírování dokumentů různých formátů
●Kopírování nebo skenování obou stran průkazu totožnosti
Kopírování nebo skenování dokumentu do formátu brožury
●
CSWWDalší úlohy kopírování79
80Kapitola 5 KopieCSWW
6Scan (Skenování)
Skenování prostřednictvím softwaru nebo skenování přímo do e-mailu, na jednotku USB ash, do síťové složky či
do jiného cíle.
●
Nastavení skenování do e-mailu
●
Nastavení skenování do síťové složky
●
Nastavení funkce Skenovat na server SharePoint®
●
Nastavení funkce Skenování na jednotku USB
●
Skenování do e-mailu
●
Skenování do úložiště úloh
●
Skenování do síťové složky
●
●
●
●
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/a3.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/ljE82540MFP nebo http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
Skenování na server SharePoint
Skenování na jednotku USB
Vsaďte na podniková řešení HP JetAdvantage
Další úlohy skenování
CSWW81
Nastavení skenování do e-mailu
Tiskárna má funkci, která umožňuje odesílat naskenované soubory na jednu nebo více e-mailových adres.
●
Úvod
●
Než začnete
●
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)
●
Krok 2: Nakongurujte nastavení identikace v síti
Krok 5: Nastavte odeslání na e-mail pomocí aplikace Oice 365 Outlook (volitelné)
Úvod
Chcete-li tuto funkci skeneru používat, musí být tiskárna připojena k síti. Funkce není k dispozici, není-li
nakongurovaná. Existují dvě možnosti, jak funkci Skenování do e-mailu nakongurovat: Průvodce nastavením
funkce skenování do e-mailu umožňuje základní konguraci, funkce Nastavení e-mailu obsahuje rozšířené
možnosti.
Následující informace použijte k nastavení funkce Skenování do e-mailu.
Než začnete
Abyste mohli nastavit funkci Skenování do e-mailu, musí mít tiskárna aktivní připojení k síti.
Správci musí před zahájením procesu kongurace znát následující informace.
●Práva správce tiskárny
●Přípona DNS (např. nazevrmy.cz)
●Server SMTP (např. smtp.mojerma.com)
●Požadavky na ověřování serverem SMTP pro odchozí e-mailové zprávy, včetně uživatelského jména a hesla
POZNÁMKA: Prostudujte dokumentaci poskytovatele e-mailových služeb, kde najdete informace o omezení
velikosti odesílaných dat pro svůj e-mailový účet. Někteří poskytovatelé při překročení datového limitu mohou
účet dočasně zablokovat.
POZNÁMKA: Pokud neznáte název serveru SMTP, číslo portu serveru SMTP a ověřovací údaje, obraťte se
na poskytovatele e-mailové služby nebo internetového připojení nebo na správce systému. Názvy serveru
SMTP a portu obvykle snadno najdete na internetu. Zadejte do vyhledávače například řetězec „název
serveru smtp Gmail“ nebo „název serveru smtp Yahoo“ atd.
použitého pro ověření (jsou-li nastaveny).
82Kapitola 6 Scan (Skenování)CSWW
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS)
Otevřením serveru EWS spusťte proces nastavení.
1.Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, klepněte na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny
na ikonu Informace a poté na ikonu Síť .
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se
server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Krok 2: Nakongurujte nastavení identikace v síti
Nakongurujte pokročilé nastavení identikace v síti.
POZNÁMKA: Kongurace nastavení e-mailu na kartě Sítě je složitý proces a může vyžadovat spolupráci se
správcem sítě.
1.Pomocí horních navigačních karet EWS klikněte na možnost Sítě.
POZNÁMKA: Při nastavení sítě pro použití s aplikací Oice 365 použijte Krok 5: Nastavte odeslání na e-
mail pomocí aplikace Oice 365 Outlook (volitelné) na stránce 94
2.V levém navigačním panelu klikněte na možnost Nastavení TCP/IP. Pro přístup ke kartě Identikace v síti
serveru EWS může být vyžadováno uživatelské jméno a heslo.
3.V dialogovém okně Nastavení TCP/IP klikněte na kartu Identikace v síti.
CSWWNastavení skenování do e-mailu83
4.V části Přípona domény TCP/IP ověřte, zda je uvedena přípona serveru DNS vámi používaného e-mailového
klienta. Přípony serveru DNS jsou v následujícím formátu: nazevrmy.cz, gmail.com atd.
POZNÁMKA: Není-li přípona názvu domény nastavena, použijte IP adresu.
5.Klikněte na tlačítko Použít.
6.Klikněte na tlačítko OK.
84Kapitola 6 Scan (Skenování)CSWW
Krok 3: Nakongurujte funkci odeslání na e-mail
Dvě možnosti kongurace odeslání na e-mail jsou Průvodce nastavením e-mailu pro základní konguraci a
Nastavení e-mailu pro pokročilou konguraci. Tyto možnosti slouží ke konguraci funkce „Odeslat na e-mail“:
●
Způsob 1: Základní kongurace pomocí průvodce nastavením e-mailu
●
Způsob 2: Pokročilá kongurace pomocí funkce Nastavení e-mailu
Způsob 1: Základní kongurace pomocí průvodce nastavením e-mailu
Proveďte základní konguraci pomocí průvodce nastavením e-mailu.
Tato možnost slouží k otevření Průvodce nastavením e-mailu na integrovaném webovém serveru HP (EWS) pro
základní konguraci.
1.Pomocí horních navigačních karet EWS klikněte na možnost Skenování / digitální odesílání.
2.V levém navigačním panelu klikněte na možnost Průvodci rychlým nastavením e-mailu a skenování do
síťové složky.
3.V dialogovém okně Průvodci rychlým nastavením e-mailu a skenování do síťové složky klikněte na odkaz
Nastavení e-mailu.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že je zakázána funkce skenování do e-mailu, klikněte na tlačítko
Pokračovat, pokračujte v konguraci a po dokončení povolte funkci skenování do e-mailu.
4.V dialogovém okně Kongurace e-mailových serverů (SMTP) vyberte jednu z následujících možností a
proveďte postup:
Možnost 1: Použití serveru, který již využívá e-mail
▲Vyberte možnost Použití serveru, který již využívá e-mail a klikněte na tlačítko Další.
POZNÁMKA: Tato volba umožňuje vyhledat servery pro odchozí poštu SMTP pouze v rámci brány rewall.
CSWWNastavení skenování do e-mailu85
Možnost 2: Vyhledání sítě pro server odchozích e-mailů
a.Vyberte možnost Vyhledání serveru pro odchozí e-mail v síti a klikněte na tlačítko Další.
b.Ze seznamu Kongurace e-mailového serveru (SMTP) vyberte odpovídající server a klikněte na
tlačítko Další.
c.Vyberte možnost, která odpovídá požadavkům serveru na ověření:
–Server nepožaduje ověření: Vyberte možnost Server nepožaduje ověření a klikněte na tlačítko
Další.
-NEBO-
–Server požaduje ověření: V rozbalovacím seznamu vyberte možnost ověření:
○K připojení po přihlášení na ovládacím panelu použijte pověření uživatele: Vyberte
možnost K připojení po přihlášení na ovládacím panelu použít přihlašovací údaje uživatele
a klikněte na tlačítko Další.
-NEBO-
○Vždy použít tato pověření: Vyberte možnost Vždy použít tato pověření, zadejte
přihlašovací údaje do polí Uživatelské jméno a Heslo a klikněte na tlačítko Další.
Možnost 3: Přidání serveru SMTP
a.Vyberte možnost Přidání serveru SMTP.
b.Zadejte Název serveru a Číslo portu a klikněte na tlačítko Další.
POZNÁMKA: Ve většině případů není nutné měnit výchozí číslo portu.
POZNÁMKA: Pokud používáte službu SMTP s hostitelem, například Gmail, ověřte nastavení adresy
SMTP, čísla portu a SSL na webových stránkách poskytovatele služby nebo z jiného zdroje. U služby
Gmail je adresa serveru SMTP obvykle smtp.gmail.com, číslo portu 465 a možnost SSL by měla být
povolena.
Ověřte si tato nastavení serveru z online zdrojů, abyste měli při konguraci aktuální a platné údaje.
c.Vyberte příslušnou možnost ověření serveru:
–Server nepožaduje ověření: Vyberte možnost Server nepožaduje ověření a klikněte na tlačítko
Další.
-NEBO-
–Server požaduje ověření: Vyberte jednu z možností v rozevíracím seznamu Server požaduje
ověření.
○K připojení po přihlášení na ovládacím panelu použijte pověření uživatele: Vyberte
možnost K připojení po přihlášení na ovládacím panelu použít přihlašovací údaje uživatele
a klikněte na tlačítko Další.
-NEBO-
○Vždy použít tato pověření: Vyberte možnost Vždy použít tato pověření, zadejte
přihlašovací údaje do polí Uživatelské jméno a Heslo a klikněte na tlačítko Další.
86Kapitola 6 Scan (Skenování)CSWW
5.V dialogovém okně Kongurace nastavení e-mailu zadejte následující informace o e-mailové adrese
odesílatele a klikněte na tlačítko Další.
POZNÁMKA: Pokud nastavíte pole Od, Předmět a Zpráva a políčko Může upravit uživatel není zaškrtnuté,
nebude uživatel moci tato pole upravovat na ovládacím panelu tiskárny při odesílání e-mailu.
MožnostPopis
Od
(Povinné)
Předmět
(volitelné)
Zpráva
(volitelné)
V rozevírací nabídce Od vyberte některou z následujících možností:
●Adresa uživatele (vyžaduje přihlášení)
●Výchozí odesílatel: zadejte výchozí e-mailovou adresu a zobrazované jméno v polích
Výchozí hodnota e-mailové adresy odesílatele a Výchozí zobrazované jméno.
POZNÁMKA: Vytvořte e-mailový účet tiskárny a tuto adresu použijte jako výchozí.
POZNÁMKA: Nakongurujte e-mailovou funkci tak, aby se uživatelé museli před jejím
použitím přihlásit. Tím zabráníte uživatelům v odesílání e-mailů z adresy, která není
jejich vlastní.
Zadejte výchozí text pro řádek předmětu e-mailových zpráv.
Vytvořte vlastní zprávu.
Chcete-li tuto zprávu použít pro všechny e-maily odeslané z tiskárny, zrušte zaškrtnutí
políčka Může upravit uživatel u možnosti Zpráva.
6.V dialogovém okně Kongurace nastavení skenování do souboru nastavte výchozí preference skenování
a klikněte na tlačítko Další.
MožnostPopis
Typ souboruVyberte výchozí typ souboru pro skenovaný dokument:
●PDF
●JPEG
●TIFF
●MTIFF
●XPS
●PDF/A
Barevně/ČernobíleVyberte výchozí nastavení barev u skenovaného dokumentu:
●Barva
●Černá
●Černá/šedá
●Automatická detekce
CSWWNastavení skenování do e-mailu87
MožnostPopis
Kvalita a velikost souboruVyberte výchozí kvalitu výstupu u skenovaného dokumentu:
●Nízká (malý soubor)
●Střední
●Vysoká (velký soubor)
RozlišeníVyberte výchozí rozlišení skenování u skenovaného dokumentu:
●75 dpi
●150 dpi
●200 dpi
●300 dpi
●400 dpi
●600 dpi
7.Zkontrolujte dialogové okno Shrnutí a kliknutím na tlačítko Dokončit dokončete nastavení.
Způsob 2: Pokročilá kongurace pomocí funkce Nastavení e-mailu
Proveďte pokročilé nastavení e-mailu pomocí integrovaného webového serveru (EWS).
1.Pomocí horních navigačních karet EWS klikněte na možnost Skenování / digitální odesílání a v levém
navigačním panelu klikněte na možnost Nastavení e-mailu.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení se na stránce Email Setup (Nastavení e-mailu) zobrazují základní
nastavení skenování do e-mailu. Přístup k dalším nastavením získáte kliknutím na tlačítko Pokročilá
nastavení v dolní části stránky.
2.V dialogovém okně Nastavení e-mailu zaškrtněte políčko Povolit odeslání do e-mailu. Pokud není toto
políčko zaškrtnuté, funkce je na ovládacím panelu nedostupná.
88Kapitola 6 Scan (Skenování)CSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.