A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP
são descritas nas declarações de garantia
expressa que acompanham tais produtos e
serviços. Nenhuma parte deste documento deve
ser interpretada como garantia adicional. A HP
não se responsabiliza por omissões, erros
técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 3, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®e
PostScript
®
são marcas registradas da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Inc. nos EUA e em outros
países/regiões.
macOS é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países/regiões.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Ícones de advertência .............................................................................................................................................................. 1
Risco de choques elétricos ...................................................................................................................................................... 3
Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................................... 4
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 4
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 5
Portas de interface .............................................................................................................................................. 6
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 8
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 9
Especicações da impressora .............................................................................................................................................. 11
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 21
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 22
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 22
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 25
Carregar papel na Bandeja 1 ................................................................................................................................................ 26
Carregar a Bandeja 1 (bandeja multiuso) ...................................................................................................... 26
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 27
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 32
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 32
Carregue o papel nas Bandejas 2 e 3 ................................................................................................................................. 33
Carregamento das bandejas 2 e 3 .................................................................................................................. 33
Orientação do papel nas bandejas 2 e 3 ....................................................................................................... 34
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 38
Habilitar o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 38
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................................. 39
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 39
Carregar e imprimir etiquetas .............................................................................................................................................. 41
Orientação do rótulo ......................................................................................................................................... 41
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 43
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 44
Substituir o cartucho de toner ............................................................................................................................................. 45
Informações sobre cartuchos .......................................................................................................................... 45
Remova e substitua o cartucho (modelos E87640, E87650, E87660) .................................................... 45
Remova e substitua o cartucho (modelos E82540, E82550, E82560) .................................................... 47
Substituir a unidade de captura de toner ........................................................................................................................... 50
Remova e substitua a unidade de coleta de toner (modelos E87640, E87650, E87660) .................... 50
Remova e substitua a unidade de coleta de toner (modelos E82540, E82550, E82560) .................... 51
Substituir o cartucho de grampos ....................................................................................................................................... 53
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 62
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 62
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 62
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 63
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 63
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 64
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 65
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 66
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 66
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 66
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 67
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 67
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 67
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 68
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 69
Criar um trabalho armazenado (Windows) ................................................................................................... 69
Criar um trabalho armazenado (macOS) ....................................................................................................... 70
ivPTWW
Imprimir um trabalho armazenado ................................................................................................................ 71
Excluir um trabalho armazenado ................................................................................................................... 72
Excluir um trabalho de impressão armazenado na impressora ........................................... 72
Alterar o limite do armazenamento de trabalho ..................................................................... 72
Informações enviadas à impressora para ns de Contabilização de Trabalho ....................................... 72
Imprimir de uma unidade ash USB ................................................................................................................................... 73
Habilitar a porta USB para impressão ............................................................................................................ 74
Método um: Ative a porta USB no painel de controle da impressora ................................... 74
Método dois: Ative a porta USB no Servidor Web Incorporado HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ................................................................................................ 74
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 74
Imprimir usando a porta USB 2.0 de alta velocidade (com o) ....................................................................................... 76
Método um: Ative a porta USB 2.0 de alta velocidade a partir dos menus no painel de controle
da impressora .................................................................................................................................................... 76
Método dois: Ative a porta USB 2.0 de alta velocidade no Servidor da Web Incorporado HP
(apenas impressoras conectadas à rede) ...................................................................................................... 76
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................................................... 77
Copiar frente e verso (dúplex) .............................................................................................................................................. 79
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................... 80
Antes de começar .............................................................................................................................................. 84
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................................ 85
Etapa 2: Denir as Congurações de Identicação de Rede ....................................................................... 85
Etapa 3: Congure o recurso Enviar para E-mail .......................................................................................... 87
Método um: Conguração básica usando o Assistente de Conguração de E-mail .......... 87
Método dois: Conguração avançada usando a Conguração de E-mail ............................ 90
Etapa 4: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ................................................................................. 95
Etapa 5: Congurar Enviar para E-mail para uso do Oice 365 Outlook (opcional) ............................... 96
Congure o servidor de e-mail de saída (SMTP) para enviar um e-mail a partir de
uma conta do Oice 365 Outlook .............................................................................................. 96
Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ......................................................................................................................... 99
Antes de começar .............................................................................................................................................. 99
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................................ 99
Etapa 2: Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ................................................................................... 101
PTWWv
Método um: Utilizar o Assistente de Digitalizar para Pasta da Rede ................................. 101
Método dois: Usar a Conguração Digitalizar para Pasta de Rede ..................................... 103
Etapa um: Iniciar a conguração ......................................................................... 103
Etapa 2: Dena as congurações de Digitalizar para pasta de rede ............. 104
Etapa 3: Concluir a conguração ......................................................................... 114
Congurar Digitalizar para SharePoint® ........................................................................................................................... 115
Antes de começar ........................................................................................................................................... 115
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ...................................................................... 115
Etapa 2: Ativar Digitalizar para SharePoint e criar uma Denição Rápida para Salvar no
Digitalizar um arquivo diretamente em um site do Microsoft SharePoint ............................................. 118
Congurações de digitalização de conguração rápida e opções para Digitalizar para SharePoint . 119
Congurar Digitalizar para Unidade USB ......................................................................................................................... 121
Etapa um: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ...................................................................... 121
Etapa 2: Ativar Digitalizar para unidade USB .............................................................................................. 122
Etapa 3: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ............................................................................... 122
Congurações padrão de digitalização para a conguração de Digitalizar para Unidade USB .......... 123
Congurações de arquivo padrão para a Conguração Salvar em USB ................................................. 124
Digitalizar para E-mail ........................................................................................................................................................ 125
Digitalizar para E-mail .................................................................................................................................... 125
Digitalizar para armazenamento de trabalho ................................................................................................................. 128
Digitalizar para o armazenamento de trabalho da impressora .............................................................. 128
Imprimir a partir de um armazenamento de trabalho da impressora ................................................... 130
Digitalizar para uma pasta da rede ................................................................................................................................... 131
Digitalizar para uma pasta da rede .............................................................................................................. 131
Digitalizar para SharePoint ................................................................................................................................................. 133
Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................ 133
Digitalizar para unidade USB ............................................................................................................................................. 135
Digitalizar para unidade USB ......................................................................................................................... 135
Usar as soluções de negócios HP JetAdvantage ............................................................................................................ 136
Tarefas adicionais de digitalização ................................................................................................................................... 137
Congurar o fax usando o painel de controle da impressora .................................................................. 140
Alterar congurações do fax .............................................................................................................................................. 141
Congurações de discagem do fax .............................................................................................................. 141
Congurações gerais de envio de fax .......................................................................................................... 142
Congurações de recebimento de fax ......................................................................................................... 143
Enviar um fax ........................................................................................................................................................................ 144
Tarefas adicionais de fax .................................................................................................................................................... 146
8 Gerenciar a impressora ....................................................................................................................................................................... 147
Conguração avançada com o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP .................................................................... 148
Lista Outros links ........................................................................................................................ 158
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 159
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 159
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 159
Renomear a impressora em uma rede ........................................................................................................ 159
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle .................................. 160
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle .................................. 160
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 161
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................................ 163
Declarações de segurança ............................................................................................................................. 163
Atribuição de senha de administrador ......................................................................................................... 164
Usar o Servidor da Web Incorporado HP (EWS) para denir a senha ................................. 164
Fornecer credenciais de acesso ao usuário no painel de controle da impressora ........... 164
Segurança do IP ............................................................................................................................................... 165
Suporte a criptograa: discos rígidos seguros de alto desempenho da HP .......................................... 165
Bloquear o formatador ................................................................................................................................... 165
PTWWvii
Congurações de economia de energia ........................................................................................................................... 166
Impressão no EconoMode ............................................................................................................................. 167
Conguração do EconoMode a partir do driver de impressão ............................................ 167
Conguração do EconoMode a partir do painel de controle da impressora ..................... 167
Denir o período de inatividade e congurar a impressora para que utilize 1 watt ou menos de
Congurar a programação de inatividade ................................................................................................... 168
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 168
Atualizações de software e rmware ............................................................................................................................... 168
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 172
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 172
Redenircongurações de fábrica .................................................................................................................................... 173
Método um: Restaurar congurações de fábrica no painel de controle da impressora ...................... 173
Método dois: Redenircongurações de fábrica no Servidor da Web Incorporado da HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ................................................................................................................... 173
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 174
A impressora não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta ...................................................................... 175
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 175
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 177
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 180
Eliminar atolamento de papel ........................................................................................................................................... 182
Locais de congestionamento de papel ........................................................................................................ 182
Navegação automática para eliminação de congestionamentos ........................................................... 183
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ............................................... 183
Eliminar congestionamentos de papel no alimentador de documentos—31.13.yz .......................... 184
Desobstruir congestionamentos de papel na bandeja 1—13.A1 ........................................................... 185
Eliminar os congestionamentos de papel na bandeja 2, bandeja 3—13.A2, 13.A3 ............................ 186
Eliminar congestionamentos de papel do compartimento de saída—13.E1 ....................................... 188
Eliminar congestionamentos de papel no fusor — 13.B9, 13.B2, 13.FF .............................................. 188
Resolver problemas de qualidade de impressão ........................................................................................................... 190
Solução de problemas de qualidade de impressão ................................................................................... 191
Imprimir de outro software ....................................................................................................... 191
Vericar a conguração do tipo de papel do trabalho de impressão ................................. 192
Vericar a conguração do tipo de papel na impressora ................................ 192
viiiPTWW
Vericar a conguração do tipo de papel (Windows) ....................................... 192
Vericar a conguração do tipo de papel (macOS) ........................................... 192
Vericar o status do cartucho de toner ................................................................................... 193
Etapa um: Imprimir a página de status de suprimentos ................................. 193
Etapa 2: Vericar o status dos suprimentos ...................................................... 193
Imprimir uma página de limpeza ............................................................................................. 193
Inspecione visualmente os cartuchos de toner ..................................................................... 194
Vericar o papel e o ambiente de impressão ......................................................................... 195
Etapa 1: Usar papel que atenda às especicações da HP ............................... 195
Etapa 2: Vericar o ambiente ............................................................................... 195
Etapa 3: Congurar o alinhamento da bandeja individual .............................. 195
Tentar um driver de impressão diferente ............................................................................... 196
Solução de problemas de defeitos nas imagens ................................................................... 196
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 204
Solucionar problemas de rede sem o ............................................................................................................................. 204
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 205
Lista de vericação para resolução de problemas de fax ......................................................................... 206
Que tipo de linha telefônica você está utilizando? ................................................................ 206
Você está utilizando um dispositivo de proteção contra oscilação de energia? .............. 206
Você está utilizando um serviço de mensagens de voz da empresa telefônica ou
uma secretária eletrônica? ........................................................................................................ 207
Sua linha telefônica possui o recurso de chamada em espera? ......................................... 207
Vericar o status do acessório de fax ..................................................................................... 207
Problemas gerais de fax ................................................................................................................................ 209
Falha no envio do fax ................................................................................................................. 209
O botão da agenda de endereços de fax não é exibido ....................................................... 209
Não foi possível localizar as congurações do fax no HP Web Jetadmin .......................... 209
O cabeçalho está sendo anexado à parte superior da página quando a opção de
sobreposição está habilitada .................................................................................................... 209
Há uma mistura de nomes e números na caixa de destinatários ...................................... 209
Um fax de uma página é impresso como duas páginas ...................................................... 210
Um documento ca preso no alimentador de documentos durante envio do fax .......... 210
O volume dos sons emitidos pelo acessório de fax está muito alto ou muito baixo ...... 210
A unidade ash USB não está respondendo ................................................................................................................... 211
Método um: Ative a porta USB no painel de controle da impressora ..................................................... 211
Método dois: Ative a porta USB no Servidor Web Incorporado HP (apenas impressoras
conectadas à rede) .......................................................................................................................................... 211
Revise a localização dos recursos da impressora, as especicações físicas e técnicas da impressora e onde
encontrar informações de conguração.
●
Ícones de advertência
●
Risco de choques elétricos
●
Modos de exibição da impressora
●
Especicações da impressora
●
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para assistência de vídeo, consulte www.hp.com/videos/a3.
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Ícones de advertência
Tenha cuidado se você visualizar um ícones de advertência em sua impressora HP, conforme indicado nas
denições de ícone.
●Cuidado: Choque elétrico
PTWW1
●Cuidado: Superfície quente
●Cuidado: Mantenha as partes do corpo longe das peças em movimento
●Cuidado: Borda aada nas proximidades
●Aviso
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Risco de choques elétricos
Revise essas informações importantes de segurança.
●Leia e entenda essas declarações de segurança para evitar um risco de choque elétrico.
●Siga sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar este aparelho, a m de reduzir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
●Leia e entenda todas as instruções contidas no guia do usuário.
Observe todos os avisos e instruções indicados no aparelho.
●Use somente tomadas elétricas aterradas ao conectar o produto a fontes de alimentação. Se você não
souber se a tomada é aterrada, consulte um eletricista.
●Não toque nos contatos de nenhum dos soquetes no produto. Substitua imediatamente cabos danicados.
●Antes de limpar o aparelho, desligue-o das tomadas elétricas.
●Não instale nem utilize este produto perto de água ou quando estiver com as roupas molhadas.
●Instale o aparelho sobre uma superfície estável.
●Instale o produto em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação.
PTWWRisco de choques elétricos3
Modos de exibição da impressora
c
a
ps
l
o
c
k
sh
i
f
t
A
S
D
F
G
H
J K
L
Z
X
C
V
B
N
M
@
a
l
t
a
l
t
s
h
i
ft
e
n
t
e
r
,
.
?
/
:
;
“
‘
15
4
5
6
7
8
9
10
11
12
3
2
14
1
13
Localize os principais recursos na impressora e no painel de controle.
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Portas de interface
●
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
Localize os recursos na parte frontal da impressora.
Figura 1-1 Vista frontal da impressora
ItemDescrição
1Tampa do alimentador automático de documentos; acesso para desobstruir congestionamentos
2Bandeja de entrada do alimentador automático de documentos
3Bandeja de saída do alimentador automático de documentos
4Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
ItemDescrição
5Compartimento de saída
6Botão liga/desliga
7Porta direita; fornece acesso para limpar atolamentos de papel
8Bandeja 1
9Porta frontal; acesso aos cartuchos de toner
10Conexão da alimentação
11Bandeja 2
12Bandeja 3
13Teclado retrátil (somente para os modelos Flow)
14Porta embutida de integração de hardware (HIP) para conectar dispositivos de terceiros e acessórios
15Porta USB de fácil acesso
Insira uma unidade ash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar o rmware da
impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso.
Vista traseira da impressora
Localize os recursos na parte traseira da impressora.
PTWWModos de exibição da impressora5
Figura 1-2 Vista traseira da impressora
1
2
3
ItemDescrição
1Tampa do formatador
2Portas de interface
3Etiqueta com número de série e número do produto
Portas de interface
Localize as portas de interface no formatador da impressora.
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Figura 1-3 Visualização de portas de interface
2
1
3
4
ItemDescrição
1Portas de host USB para conectar dispositivos USB externos (essas portas podem estar fechadas)
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
2Slot para uma trava de segurança tipo cabo
3Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
4Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
PTWWModos de exibição da impressora7
Vista do painel de controle
?i
12:42 PM
1
7
6
23
45
8
O painel de controle permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
●
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
NOTA: Incline o painel de controle para uma melhor visualização.
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Volte para a tela Início a qualquer momento, tocando no ícone . Toque no botão Início na parte esquerda do
painel de controle da impressora ou toque no botão Início no canto superior esquerdo da maioria das telas.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
Figura 1-4 Vista do painel de controle
ItemControleDescrição
1
2Botão RedenirO botão Redenir retorna a impressora às congurações padrão e está sempre
3Botão Login ou LogoutToque no botão Login para acessar recursos seguros.
Botão Início
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Toque no botão Início para voltar à tela Inicial.
presente quando os usuários não estão conectados. O botão Redenir não está
presente quando o botão Logout está. Toque no botão Redenir para retomar e liberar
os trabalhos do estado de pausa anterior e do modo de interrupção, reiniciar a
contagem de cópia rápida no campo de contagem de cópias, sair dos modos especiais,
redenir o idioma do visor e o layout do teclado.
Toque no botão Logout para fazer logout da impressora. A impressora restaura todas
as opções para as congurações padrão.
NOTA: Este botão é exibido somente se o administrador congurou a impressora
para exigir permissões de acesso aos recursos.
ItemControleDescrição
4
5
6Área de aplicativosToque em qualquer um dos ícones para abrir o aplicativo. Deslize as laterais da tela
7Botão CopiarToque no botão Copiar para iniciar o trabalho de cópia.
Botão Informações
Botão Ajuda
Toque no botão Informações para acessar uma tela que fornece acesso a vários tipos
de informações da impressora. Toque nos botões na parte inferior da tela para ver as
seguintes informações:
●Idioma do mostrador: Altere a conguração de idioma da sessão atual do usuário.
●Modo inativo: Coloque a impressora em modo de espera.
●Wi-Fi Direct: Para exibir informações sobre como conectar-se diretamente à
impressora utilizando um telefone, tablet ou outro dispositivo com Wi-Fi.
●Wireless: Exiba ou altere as congurações de conexão sem o (somente quando
um acessório sem o opcional estiver instalado).
●Ethernet: Veja ou altere as congurações de conexão Ethernet.
●HP Web Services: Exiba informações para conectar-se e imprimir na impressora
usando o HP Web Services (ePrint).
Toque no botão Ajuda para abrir o sistema de ajuda incorporado.
A linha de status oferece informações sobre o status geral da impressora.
para acessar mais aplicativos.
NOTA: Os aplicativos disponíveis variam de acordo com a impressora. O
administrador pode denir os aplicativos que são exibidos e a ordem em que
aparecem.
8Indicador de página da tela inicialIndica o número de páginas na tela inicial ou um aplicativo. A página atual é realçada.
Deslize as laterais da tela para rolar entre as páginas.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela sensível ao toque do produto.
AçãoDescriçãoExemplo
ToqueToque em um item da tela para selecioná-lo ou
para abrir o menu relacionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
Toque no ícone Congurações para abrir o
aplicativo Congurações.
PTWWModos de exibição da impressora9
AçãoDescriçãoExemplo
DeslizarToque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Quando
estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
Deslize até o aplicativo Congurações ser
exibido.
Role pelo aplicativo Congurações.
10Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Especicações da impressora
Leia as especicações de ambiente da impressora, software e hardware nesta seção.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Intervalo operacional-do ambiente
IMPORTANTE: As especicações a seguir estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
alterações. Para obter mais informações atuais, consulte http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou
http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP.
Especicações técnicas
Leia as especicações técnicas da impressora.
Consulte http://www.hp.com/support/ljE82540MFP ou http://www.hp.com/support/colorljE87640MFP para
obter informações atualizadas.
Tabela
1-1Especicações técnicas da impressora — modelos E87640, E87650, E87660
Número do modeloE87640dnFlow E87640zE87650dnFlow E87650zE87660dnFlow E87660z
Número do produtoX3A87AX3A86AX3A90AX3A89AX3A93AX3A92A
Manuseio de papelBandeja 1 (capacidade
para 100 folhas)
Bandeja 2 (capacidade
para 520 folhas)
Bandeja 3 (capacidade
para 520 folhas)
Alimentador de papel
de 2 x 520 folhas
Bandeja de entrada de
2.000 folhas de alta
capacidade
Bandeja de entrada de
alta capacidade
montada na lateral
para 3.000 folhas
Suporte da impressoraOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Não incluídoIncluídoNão incluídoIncluídoNão incluídoIncluído
Tecnologias HP
EveryPage incluindo
detecção ultrassônica
para seleção de várias
folhas
O reconhecimento
óptico de caracteres
(OCR) incorporado
oferece a capacidade
de converter páginas
impressas em texto
que pode ser editado
ou pesquisado usando
um computador
Recurso de etiqueta
SMART, fornece
detecção de borda do
papel para recorte de
página automático
Não incluídoIncluídoNão incluídoIncluídoNão incluídoIncluído
Tecnologias HP
EveryPage incluindo
detecção ultrassônica
para seleção de várias
folhas
O reconhecimento
óptico de caracteres
(OCR) incorporado
oferece a capacidade
de converter páginas
impressas em texto
que pode ser editado
ou pesquisado usando
um computador
Recurso de etiqueta
SMART, fornece
detecção de borda do
papel para recorte de
página automático
IncluídoIncluídoIncluídoIncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluídoIncluídoIncluído
IncluídoIncluídoIncluídoIncluídoIncluídoIncluído
18Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.