Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez
predhodnega pisnega dovoljenja je
prepovedano, razen pod pogoji, določenimi v
zakonih o avtorskih pravicah.
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so
navedena v izjavi o garanciji, ki je priložena
vsakemu izdelku ali storitvi. Nobenega dela tega
dokumenta ni mogoče razlagati kot dodatne
garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali
uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem
dokumentu.
Edition 3, 2/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®in
PostScript
®
so blagovne znamke podjetja Adobe
Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki
podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih
državah/regijah.
macOS je blagovna znamka družbe Apple Inc.,
registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka družbe Apple Inc.,
registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows
Vista® so registrirane blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation v ZDA.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja
The Open Group.
Možna nevarnost električnega udara .................................................................................................................................... 3
Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 4
Pogled na tiskalnik od spredaj ........................................................................................................................... 4
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................................... 5
Vmesniška vrata ................................................................................................................................................... 6
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 8
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik ........................................................... 9
Podprti operacijski sistemi ............................................................................................................................... 19
Nalaganje papirja na pladnja 2 in 3 ..................................................................................................................................... 33
Nalaganje na pladnja 2 in 3 .............................................................................................................................. 33
Usmerjenost papirja na pladnjih 2 in 3 ........................................................................................................... 34
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo ..................................................................... 38
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni
Nalaganje in tiskanje ovojnic ................................................................................................................................................ 39
SLWWiii
Tiskanje na ovojnice .......................................................................................................................................... 39
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 43
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................................. 44
Menjava kartuše s tonerjem ................................................................................................................................................. 45
Informacije o kartušah ...................................................................................................................................... 45
Odstranitev in menjava kartuše (modeli E77822, E77825 in E77830) .................................................... 45
Odstranitev in menjava kartuše (modeli E72525, E72530 in E72535) .................................................... 47
Menjava enote za zbiranje tonerja ...................................................................................................................................... 50
Odstranitev in zamenjava enote za zbiranje tonerja (modeli E77822, E77825, E77830) .................... 50
Odstranitev in zamenjava enote za zbiranje tonerja (modeli E72525, E72530, E72535) .................... 51
Zamenjajte kartušo s sponkami .......................................................................................................................................... 53
Tiskanje več strani na list (macOS) ................................................................................................................. 67
Izbira vrste papirja (macOS) ............................................................................................................................. 67
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku ............................................................................... 72
Spreminjanje omejitve shrambe opravil ................................................................................... 72
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov ..................................................................... 72
Tiskanje s pogona USB .......................................................................................................................................................... 73
Omogočanje vrat USB za tiskanje ................................................................................................................... 74
Prvi način: Omogočite vrata USB na nadzorni plošči tiskalnika ............................................. 74
Drugi način: Omogočite vrata USB v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku (samo
za tiskalnike, ki so povezani v omrežje) .................................................................................... 74
Tiskanje dokumentov z USB-ja ....................................................................................................................... 74
Tiskanje prek vrat USB 2.0 velike hitrosti (žično) .............................................................................................................. 76
Prvi način: Omogočite vrata USB 2.0 velike hitrosti v menijih na nadzorni plošči tiskalnika ................. 76
Drugi način: Omogočite vrata High-Speed USB 2.0 v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku
(samo za tiskalnike, ki so povezani v omrežje) ............................................................................................. 76
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 84
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ............................................................. 85
Drugi korak: Konguriranje nastavitev za identikacijo omrežja ............................................................... 85
Tretji korak: Konguriranje funkcije Pošlji v e-pošto .................................................................................... 87
Prvi način: Osnovno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte ............................ 87
Drugi način: Napredno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte ........................ 90
Četrti korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno) ................................................................................. 94
Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365 Outlook
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 99
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ............................................................. 99
Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo .................................................................... 101
SLWWv
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje v omrežno mapo ................................... 101
Drugi način: Uporaba nastavitve optičnega branja v omrežno mapo ................................ 103
Prvi korak: Začetek konguracije ......................................................................... 103
Drugi korak: Konguriranje nastavitev optičnega branja v omrežno mapo . 104
Tretji korak: Dokončanje konguracije ................................................................ 114
Nastavitev optičnega branja v SharePoint® ..................................................................................................................... 115
Pred začetkom ................................................................................................................................................. 115
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika .......................................................... 115
Drugi korak: Omogočanje optičnega branja v SharePoint in ustvarjanje hitre nastavitve
optičnega branja v SharePoint ...................................................................................................................... 116
Optično branje datoteke neposredno na mesto Microsoft SharePoint .................................................. 118
Nastavitve in možnosti optičnega branja za hitre nastavitve funkcije optičnega branja na
Nastavitev optičnega branja na pogon USB .................................................................................................................... 121
Optično branje v e-pošto ............................................................................................................................... 126
Optično branje v shrambo opravil ..................................................................................................................................... 129
Optično branje na SharePoint ....................................................................................................................... 134
Optično branje na pogon USB ............................................................................................................................................ 136
Optično branje na pogon USB ....................................................................................................................... 136
Uporabite poslovne rešitve HP JetAdvantage ................................................................................................................. 137
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................................................................ 159
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ............................................................................................................ 159
Ročna konguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 160
Ročna konguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 160
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja ....................................................................... 161
Varnostne funkcije tiskalnika ............................................................................................................................................. 163
Izjave o varnosti ............................................................................................................................................... 163
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................. 166
Tiskanje s funkcijo EconoMode ..................................................................................................................... 167
Konguracija funkcije EconoMode v gonilniku tiskalnika ..................................................... 167
Konguriranje funkcije EconoMode na nadzorni plošči tiskalnika ...................................... 167
Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik kongurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali manj 167
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 168
Posodobitve programske in vdelane programske opreme ........................................................................................... 168
9 Odpravljanje težav ............................................................................................................................................................................... 171
Služba za podporo uporabnikom ...................................................................................................................................... 172
Sistem pomoči na nadzorni plošči .................................................................................................................................... 172
Prvi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika ...................................... 173
Drugi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku
(samo tiskalniki, ki so povezani v omrežje) ................................................................................................. 173
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" .... 173
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ................................................................................................ 175
Mesta zastoja papirja ...................................................................................................................................... 182
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja .......................................................................... 183
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ........................................................................ 183
Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov – 31.13.yz .................................................... 184
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 – 13.A1 .................................................................................. 185
Odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2 in 3 – 13.A2, 13.A3 .............................................................. 186
Odpravite zastoje papirja v izhodnem predalu – 13.E1 ............................................................................ 187
Odpravljanje zastojev papirja na območju razvijalne enote – 13.B9, 13.B2, 13.FF ............................. 188
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ......................................................................................................................... 190
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja .................................................................................................... 191
Tiskanje iz drugega programa .................................................................................................. 191
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ........................................................... 192
viiiSLWW
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku ............................................... 192
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ................................................ 192
Preverjanje nastavitve vrste papirja (macOS) .................................................... 192
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem .................................................................................... 193
Prvi korak: Tiskanje strani s stanjem potrošnega materiala ........................... 193
Drugi korak: Preverjanje stanja potrošnega materiala .................................... 193
Tiskanje čistilne strani ................................................................................................................ 193
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem .................................................................................. 194
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje .................................................................................. 195
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam .................... 195
Drugi korak: Preverjanje okolja ............................................................................ 195
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev .............................. 195
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ..................................................................................... 196
Odpravljanje napak slike ............................................................................................................ 196
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................................ 204
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem .................................................................................................................... 204
Odpravljanje težav s faksiranjem ...................................................................................................................................... 205
Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom .................................................................................... 206
Katero vrsto telefonske linije uporabljate? ............................................................................. 206
Ali uporabljate napravo za prenapetostno zaščito? .............................................................. 206
Ali uporabljate storitev telefonskega predala ali telefonsko tajnico? ................................. 207
Ima vaša telefonska linija funkcijo čakajočega klica? ............................................................ 207
Preverjanje stanja dodatka za faks .......................................................................................... 207
Splošne težave s faksom ............................................................................................................................... 209
Pošiljanje faksa ni uspelo .......................................................................................................... 209
Gumb z imenikom faksa se ne prikaže ................................................................................... 209
V programski opremi HP Web Jetadmin ne najdem nastavitev faksiranja ........................ 209
Glava je dodana na vrh strani, ko je omogočeno tiskanje slike čez faks ........................... 209
V polju s prejemniki so imena in številke ................................................................................ 209
Enostranski faks se natisne na dveh straneh ........................................................................ 210
Dokument se med faksiranjem ustavi v podajalniku dokumentov .................................... 210
Glasnost zvokov dodatka za faks je previsoka ali prenizka ................................................. 210
Pogon USB se ne odziva ..................................................................................................................................................... 211
Prvi način: Omogočite vrata USB na nadzorni plošči tiskalnika ............................................................... 211
Drugi način: Omogočite vrata USB v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku (samo za
tiskalnike, ki so povezani v omrežje) ............................................................................................................ 211
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov . Dotaknite se gumba
Domov na levi strani nadzorne plošče tiskalnika ali istoimenskega gumba v zgornjem levem kotu na večini
zaslonov.
OPOMBA:Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije tiskalnika.
Slika 1-4 Pogled na nadzorno ploščo
IzdelekUpravljanjeOpis
1
2Gumb PonastaviGumb Ponastavi vrne tiskalnik na privzete nastavitve in je vedno prisoten, če so
3Gumb Vpis ali OdjaviČe želite dostopati do zaščitenih funkcij, se dotaknite gumba Vpis.
Gumb Domov
8Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Gumba Domov se dotaknite za vrnitev na začetni zaslon.
uporabniki prijavljeni. Gumb Ponastavi ni prisoten, če je prisoten gumb Odjavi. Gumba
Ponastavi se dotaknite za nadaljevanje in sprostitev opravil iz stanja začasne
zaustavitve ali prekinitve, ponastavitev števila hitrih kopij v polju števila kopij, izhod iz
posebnih načinov, ponastavitev jezika prikaza in postavitve tipkovnice.
Gumba Odjavi se dotaknite za odjavo iz tiskalnika. Tiskalnik obnovi vse možnosti na
privzete nastavitve.
OPOMBA: Ta gumb se prikaže samo, če je skrbnik konguriral tiskalnik tako, da
zahteva dovoljenje za dostop do funkcij.
IzdelekUpravljanjeOpis
4
5
6Območje s programiProgram odprete tako, da se dotaknete njegove ikone. Za dostop do več aplikacij
7Gumb KopiranjeDotaknite se gumba Kopiranje, da zaženete opravilo kopiranja.
Gumb Informacije
Gumb Pomoč
Gumba Informacije se dotaknite za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst
informacije o tiskalniku. Gumbov na dnu zaslona se dotaknite za naslednje informacije:
●Jezik uporabniškega vmesnika: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo
uporabnika.
●Način spanja: Preklop tiskalnika v način mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Informacije o tem, kako se neposredno povežete s tiskalnikom prek
telefona, tabličnega računalnika ali druge naprave z brezžično povezavo.
●Brezžično: Ogled ali spreminjanje nastavitev brezžične povezave (samo če je
nameščen izbirni brezžični pripomoček).
●Ethernet: Ogled ali spreminjanje nastavitev ethernetne povezave.
●HP‑jeve spletne storitve: Ogled informacij o vzpostavljanju povezave in tiskanju v
tiskalnik s HP-jevimi spletnimi storitvami (ePrint).
Dotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
V vrstici stanja so na voljo informacije o splošnem stanju tiskalnika.
podrsajte po zaslonu vstran.
OPOMBA: Razpoložljivi programi se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko
kongurira, katere aplikacije so prikazane in v kakšnem vrstnem redu.
8Indikator strani začetnega zaslonaOznačuje število strani na začetnem zaslonu ali v programu. Označena je trenutna
stran. Za pomikanje med stranmi podrsajte po zaslonu vstran.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
UkrepOpisPrimer
DotikDotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med
meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite
pomikanje.
Za odprtje programa Nastavitve se dotaknite
ikone Nastavitve.
SLWWPogledi na tiskalnik9
UkrepOpisPrimer
PodrsljajDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
PomikDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in
navzdol. Pri pomikanju po menijih se za
zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve.
Pomaknite se po programu Nastavitve.
10Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Specikacije tiskalnika
Preglejte specikacije strojne in programske opreme ter okoljske specikacije tiskalnika, navedene v tem
razdelku.
●
Tehnične specikacije
●
Podprti operacijski sistemi
●
Dimenzije tiskalnika
●
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
●
Razpon delovnega okolja
POMEMBNO:Naslednje specikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Najnovejše
informacije si oglejte v razdelku http://www.hp.com/support/ljE72500MFP ali http://www.hp.com/support/
colorljE77800MFP.
Tehnične specikacije
Preglejte tehnične specikacije tiskalnika.
Če si želite ogledati najnovejše podatke, obiščite http://www.hp.com/support/ljE72500MFP ali
http://www.hp.com/support/colorljE77800MFP.
Tabela
1-1 Tehnične specikacije tiskalnika – modeli E77822, E77825, E77830