Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного разрешения
запрещены, за исключением случаев,
разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных гарантийных
положениях, прилагаемых к таким изделиям и
услугам. Ничто из сказанного в настоящем
документе не должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript® являются зарегистрированными
товарными знаками Adobe Systems
Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах.
macOS является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и других
странах/регионах.
AirPrint является зарегистрированным
товарным знаком Apple Inc. в США и в других
странах/регионах.
Google™ является товарным знаком Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows
Vista® являются зарегистрированными в США
товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
Page 5
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Опасность поражения электрическим током ................................................................................................................... 3
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 4
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 4
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 5
Вид панели управления ................................................................................................................................... 6
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 9
Технические характеристики .......................................................................................................................... 9
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 12
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 14
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 15
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 16
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 17
Ориентация бумаги в лотке 2 ........................................................................................................................ 27
Использование альтернативного режима фирменных бланков ......................................................... 30
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 31
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов ........................................................................................................................... 32
Ориентация бумаги в лотке на 550 листов ................................................................................................ 34
Использование альтернативного режима бланков ................................................................................ 38
RUWWiii
Page 6
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера ........... 38
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов .................................................................................................................... 39
3 Расходные материалы, аксессуары и запасные части ................................................................................................................ 55
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 56
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 64
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 64
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 65
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 67
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 67
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 68
Задания печати (macOS) ..................................................................................................................................................... 69
Как выполнять печать (macOS) .................................................................................................................... 69
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS) ..................................................................................... 69
ivRUWW
Page 7
Печатать несколько страниц на листе (macOS) ........................................................................................ 70
Выбор типа бумаги (macOS) .......................................................................................................................... 70
Дополнительные задания на печать .......................................................................................................... 70
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально ............. 72
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 78
Печать с флэш-накопителя USB ....................................................................................................................................... 79
Активация порта USB для печати ................................................................................................................ 79
Печать документов с USB-накопителя ....................................................................................................... 80
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная) ........................................................... 81
Активация высокоскоростного порта USB для печати ........................................................................... 81
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 83
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS) ........................................................................... 84
Ограничения по совместному использованию ......................................................................................... 92
RUWWv
Page 8
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 92
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 92
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 93
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................................... 93
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ................................................................ 94
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 95
Сведения о безопасности .............................................................................................................................. 95
Установка или изменение пароля системы с помощью встроенного веб-сервера HP .................. 95
Безопасность IP ................................................................................................................................................ 96
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP ........ 96
Настройка расписания режима ожидания ................................................................................................ 98
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 99
6 Решение проблем .............................................................................................................................................................................. 101
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................ 102
Справочная система панели управления ..................................................................................................................... 103
Восстановление заводских настроек ............................................................................................................................ 104
Места замятия бумаги ................................................................................................................................... 112
Автоматическая навигация по устранению замятий бумаги .............................................................. 113
Замятие бумаги случается часто или периодически? .......................................................................... 113
Устранение замятия бумаги в лотке 1 (13.A1) ......................................................................................... 113
Устранение замятия бумаги в лотке 2 (13.A2) ......................................................................................... 117
viRUWW
Page 9
Устранение замятия в области термоблока (13.B9, 13.B2, 13.FF) ..................................................... 122
Устранение замятия бумаги в выходном лотке (13.E1) ........................................................................ 126
Устранение замятия в области двусторонней печати (13.D3) ............................................................ 127
Устранение замятия бумаги в лотках на 550 листов (13.A3, 13.A4) .................................................. 130
Устранение замятия бумаги в лотках для бумаги на 2 x 550 листов (13.A4, 13.A5) ...................... 136
Устранение замятия бумаги во входных лотках большой емкости для бумаги на
Устранение проблем с качеством печати ..................................................................................................................... 149
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ................................................. 152
Проверка бумаги и условий печати ...................................................................................... 152
Шаг 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ..... 152
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ...................................................... 152
Этап 3. Настройка лотка для бумаги ............................................................... 153
Попробуйте другой драйвер печати .................................................................................... 153
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 155
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 155
В компьютере используется неверный IP-адрес принтера ................................................................ 156
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 156
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 156
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 156
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 157
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 157
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE75245.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW1
Page 12
Значки предупреждений
Пояснения к значкам предупреждений: на устройствах HP могут появляться следующие значки
предупреждений. При необходимости используйте соответствующие меры предосторожности.
●
Внимание! Удар электрическим током
●
Внимание! Горячая поверхность
●
Внимание! Держите части тела подальше от движущихся частей.
●
Внимание! Острый край в непосредственной близости
2Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 13
Опасность поражения электрическим током
При использовании данного устройства всегда соблюдайте базовые меры безопасности, чтобы уменьшить
риск получения травмы из-за возгорания или удара электрическим током.
●Внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями в данном руководстве пользователя.
●Обращайте внимание на все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве.
●Для подключения устройства к источнику питания используйте только заземленную электрическую
розетку. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, обратитесь к квалифицированному электрику.
●Не прикасайтесь к контактам разъемов на устройстве. Немедленно заменяйте поврежденные кабели.
●Перед очисткой отключайте устройство от электрической розетки.
●Не устанавливайте и не используйте данное устройство вблизи воды и не трогайте его влажными
руками.
●Надежно установите устройство на устойчивую поверхность.
●Установите устройство в защищенном месте, где никто не наступит на шнур питания и не споткнется
об него.
RUWWОпасность поражения электрическим током3
Page 14
Изображения принтера
1
2
4
5
6
8
7
9
10
3
●
Вид принтера спереди
●
Вид принтера сзади
●
Интерфейсные порты
●
Вид панели управления
Вид принтера спереди
1Выходной лоток
2Панель управления с цветным графическим дисплеем и клавиатурой
3Гнездо аппаратной интеграции для подключения дополнительных принадлежностей и устройств сторонних
производителей
4USB-порт для непосредственной печати
Вставьте USB-накопитель для печати и сканирования без компьютера или чтобы обновить микропрограмму принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
5Правая дверца (для доступа к термоблоку или устранения замятия)
6Лоток 1
7Выключатель
8Название модели
9Лоток 2
10Передняя дверца (для доступа к картриджам с тонером и барабанам переноса изображений)
4Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 15
Вид принтера сзади
1
2
4
5
3
6
1Крышка форматера
2Разъем замка блокировки кабельного типа
3Форматер (содержит интерфейсные порты)
4Левая дверца (доступ к модулю сбора тонера)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для доступа к модулю сбора тонера необходимо использовать переднюю дверцу.
5Разъем питания
6Этикетка с серийным номером и кодом продукта
RUWWИзображения принтера5
Page 16
Интерфейсные порты
2
1
3
1Порты USB для подключения внешних устройств USB (порты могут быть прикрыты)
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте порт USB, расположенный рядом с панелью управления.
2Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet 10/100/1000
3Порт печати Hi-Speed USB 2.0
Вид панели управления
Используйте панель управления для получения информации о состоянии принтера и заданий и настройки
принтера. Экран на этой панели управления не является сенсорным. Используйте кнопки со стрелками и
кнопку OK для поиска и выбора пунктов меню.
6Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1Значок СбросВыберите значок Сброс для отмены изменений, продолжения работы принтера после приостановки,
отображения скрытых ошибок и восстановления значений по умолчанию (включая языковые
2Значок Вход или
Выход
настройки и раскладку клавиатуры).
Выберите значок Вход, чтобы открыть экран Вход.
Выберите значок Выход, чтобы выполнить выход на принтере. На принтере восстанавливаются все
настройки по умолчанию.
3Область
приложений
4Кнопка главного
экрана
Выберите любой значок, чтобы открыть соответствующее приложение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подборка приложений зависит от принтера. Администратор может выбирать
отображаемые приложения и порядок их появления.
Возврат на главный экран.
RUWWИзображения принтера7
Page 18
5Кнопка
информации
Нажмите кнопку информации для доступа к различным сведениям о принтере. Выберите
соответствующие пункты для доступа к следующим сведениям:
●Язык дисплея: изменение параметра язык для текущего сеанса пользователя.
●Режим ожидания: перевод принтера в энергосберегающий режим.
●Wi-Fi Direct: инструкции по подключению к принтеру напрямую с телефона, планшетного ПК или
других устройств (только при установленном дополнительном модуле беспроводной связи).
●Беспроводное соединение: просмотр или изменение параметров беспроводного подключения
(только при установленном дополнительном модуле беспроводной связи).
●Ethernet: просмотр или изменение параметров Ethernet-подключения.
●Веб-службы HP: просмотр сведений по подключению и печати на принтере через веб-
службы HP.
6
Кнопка справки
7Кнопка возврата Переход на уровень назад в дереве меню.
8Кнопка со стрелкой
вверх
9Кнопка Центра
сообщений
10Кнопка стрелки
влево
11Кнопка OKПринятие выбранного значения для пункта, активация выделенной кнопки, открытие клавиатуры для
12Кнопка стрелки
вправо
13
Кнопка «Пуск»
14Кнопка со стрелкой
вниз
15
Кнопка отмены
16
Кнопка очистки
Список разделов справки или сведений по разделу при работе с главным экраном, приложением,
параметром или функцией.
Переход к предыдущему пункту или виджету в вертикальной схеме расположения элементов.
Открытие Центра сообщений.
Переход к предыдущему пункту, виджету или уровню дерева меню (но не выход из приложения) или
уменьшение числовых значений.
редактирования выделенного текстового поля или выполнение аналогичных действий.
Переход к следующему пункту списка, виджету, уровню дерева меню или увеличение числовых
значений.
Запуск задания на печать.
Переход к следующему пункту или виджету в вертикальной схеме расположения элементов.
Приостановка работы принтера и открытие экрана Активные задания. На экране Активные задания
пользователь может отменить задание или возобновить печать.
Очистка записи в поле ввода.
17Кнопка Вход или
Выход
18Цифровая
клавиатура
19Указатель
страницы главного
экрана
Нажмите кнопку Вход, чтобы открыть экран Вход.
Чтобы выполнить выход на принтере, нажмите Выход. На принтере восстанавливаются все настройки
по умолчанию.
Ввод числовых значений.
Указание количества страниц на главном экране или в папке главного экрана. Текущая страница
выделена. Для перехода между страницами используйте кнопки со стрелками.
8Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 19
Технические характеристики принтера
ВАЖНО!Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE75245.
●
Технические характеристики
●
Поддерживаемые ОС
●
Размеры принтера
●
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
●
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Название моделиE75245dn
Номер продуктаT3U64A
Работа с бумагойЛоток 1 (вместимость 100 листов)В комплекте
Лоток 2 (вместимость 550 листов)В комплекте
Лоток для бумаги на 550 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. На модели E75245dn можно
установить до двух дополнительных лотков на
550 листов.
Лоток для бумаги на 2 x 550 листов с подставкой
ПРИМЕЧАНИЕ. На модели E75245dn можно
установить до двух дополнительных лотков на
550 листов на верхней части подставки.
Входной лоток большой емкости для бумаги на
2700 листов с подставкой
ПРИМЕЧАНИЕ. На модели E75245dn можно
установить до двух дополнительных лотков на
550 листов на верхней части подставки.
Подставка
ПРИМЕЧАНИЕ. На модели E75245dn можно
установить до двух дополнительных лотков на
550 листов на верхней части подставки.
Автоматическая двусторонняя печатьВ комплекте
Возможности подключенияЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с IPv4 и IPv6В комплекте
Высокоскоростное подключение USB 2.0В комплекте
Опционально
Опционально
Опционально
Опционально
Легкодоступный порт USB для печати без
компьютера, а также обновления микропрограммы
Гнездо аппаратной интеграции для подключения
дополнительных принадлежностей и устройств
сторонних производителей
Внутренние порты USB HPОпционально
В комплекте
В комплекте
RUWWТехнические характеристики принтера9
Page 20
Название моделиE75245dn
Номер продуктаT3U64A
Устройство сервера печати HP Jetdirect 2900nw для
беспроводной связи
Дополнительное устройство BLE/NFC/Wireless для
HP Jetdirect 3100w для печати с мобильных
устройств
ПамятьБазовая память на 1.5 ГБ
ПРИМЕЧАНИЕ. Объем базовой памяти может быть
увеличен до 2,5 ГБ добавлением модуля памяти
SODIMM.
Накопители16 ГБ (eMMC)В комплекте
БезопасностьМодуль HP Trusted Platform для шифровки всех
данных, проходящих через принтер
Органы ввода и дисплей панели управленияЦветной графический дисплей с диагональю
2,7 дюйма и 10 кнопками
ПечатьПечать со скоростью 45 стр/мин на бумаге формата
Letter и A4
Непосредственная печать с накопителей USB (без
компьютера)
Хранение заданий в памяти принтера для печати
позднее или конфиденциально
Опционально
Опционально
В комплекте
В комплекте
В комплекте
В комплекте
В комплекте
В комплекте
Поддерживаемые ОС
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресу www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Следующая информация относится к драйверам печати HP PCL 6 для конкретных принтеров для Windows,
драйверам печати HP для macOS и к программе установки ПО.
Windows. Загрузите HP Easy Start с веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, чтобы установить драйвер печати HP.
Или перейдите на веб-сайт поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/colorljE75245, чтобы
загрузить драйвер печати или программу установки ПО для установки драйвера печати HP.
macOS. В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите приложение HP Easy Start с
веб-страницы 123.hp.com/LaserJet или со страницы службы поддержки принтеров, после чего
воспользуйтесь им для установки драйвера печати HP.
1.Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2.Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
10Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 21
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная системаДрайвер печати (для Windows или
программы установки из Интернета для
macOS)
Windows 7, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
Windows 8, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL 6 для конкретного
принтера устанавливается для данной ОС
в процессе установки ПО.
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows 10, 32- и 64-разрядные версииДрайвер печати HP PCL -6 V4 для
конкретного принтера устанавливается
для данной ОС в процессе установки ПО.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
Драйвер печати PCL 6, предназначенный
для определенного принтера, доступен
для загрузки на веб-сайте поддержки
принтера. Загрузите драйвер и
используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Примечания
Поддержка Windows 8 RT осуществляется
через Microsoft в версии ОС 4, 32разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT
осуществляется через Microsoft в версии
ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн.Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
"Добавить принтер" для его установки.
Windows Server 2016, 64-разрядная
версия
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Драйвер печати PCL 6 для конкретного
принтера доступен для загрузки с вебсайта поддержки принтера. Загрузите
драйвер и используйте функцию Microsoft
«Добавить принтер» для его установки.
Загрузите приложение HP Easy Start с
веб-сайта 123.hp.com/LaserJet, после
чего воспользуйтесь им для установки
драйвера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Поддерживаемые операционные системы могут быть изменены.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения актуального списка поддерживаемых операционных систем и
исчерпывающих сведений о принтере HP перейдите по адресу www.hp.com/support/colorljE75245.
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробнее о клиентских и серверных ОС и поддержке драйверов HP UPD для данного
принтера см. на сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Additional information (Дополнительная информация)
выберите Specications (Технические характеристики).
RUWWТехнические характеристики принтера11
Page 22
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
WindowsmacOS
●Интернетом-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●2 ГБ свободного места на жестком диске
●ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64-
разрядной версии)
ПРИМЕЧАНИЕ.Программа установки ПО для Windows устанавливает службу HP Smart Device Agent Base.
Размер файла составляет менее 100 КБ. Ее единственной функцией является ежечасная проверка наличия
принтеров, подключенных через USB. Данные не собираются. Если USB-принтер будет найден, она затем
пытается найти в сети экземпляр JetAdvantage Management Connector (JAMc). Если ПО JAMc найдено,
служба HP Smart Device Agent Base будет безопасно обновлена до полной версии Smart Device Agent из
JAMc, которая затем позволит учитывать напечатанные страницы в учетной записи служб управляемой
печати (MPS). Веб-пакеты только с драйвером, загружаемые с сайта www.hp.com для принтера и
устанавливаемые с помощью мастера добавления принтера, не устанавливают эту службу.
Для удаления службы откройте Панель управления, выберите Программы или Программы и компоненты,
затем выберите Установка и удаление программ или Удаление программы, чтобы удалить службу. Имя
файла — HPSmartDeviceAgentBase.
Размеры принтера
●Интернет-подключение
●Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое
подключение
●1,5 ГБ свободного места на жестком диске
Таблица
1-3 Размеры принтера
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота398,5 мм442,5 мм
Глубина589 мм992 мм
Ширина556 мм1051 мм
Вес45,1 кг
Таблица 1-4 Размеры лотка для бумаги на 550 листов
Высота150 мм
ГлубинаЛоток закрыт: 584 мм
Лоток открыт: 999 мм
ШиринаДверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 640 мм
Вес10,2 кг
12Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 23
Таблица 1-5 Размеры принтера с одним лотком для бумаги на 550 листов
Принтер полностью закрытПринтер в открытом состоянии
Высота524,5 мм568,5 мм
Глубина589 мм1004 мм
Ширина556 мм1051 мм
Вес55,3 кг
Таблица 1-6 Размеры лотка для бумаги на 2 х 550 листов с подставкой
Высота347 мм
1
Глубина
1
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Лоток закрыт: 659 мм
Лоток открыт: 1074 мм
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 771 мм
22,9 кг
Таблица
1-7 Размеры принтера с лотком для бумаги на 2 x 550 листов и подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
Высота722,5 мм766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Таблица
659 мм1074 мм
1
556 мм1051 мм
68,0 кг
1-8 Размеры входного лотка большой емкости для бумаги с подставкой
Высота347 мм
Глубина
1
Лоток закрыт: 659 мм
Лоток открыт: 1064 мм
Ширина
1
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 771 мм
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
28,2 кг
RUWWТехнические характеристики принтера13
Page 24
Таблица 1-9 Размеры принтера с входным лотком большой емкости для бумаги и подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
Высота722,5 мм766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
659 мм1064 мм
1
556 мм1051 мм
73.3 кг
Таблица 1-10 Размеры подставки
Высота347 мм
1
Глубина
1
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
Дверца закрыта: 659 мм
Дверца открыта: 1185 мм
Дверца закрыта: 556 мм
Дверца открыта: 556 мм
15,8 кг
Таблица
1-11 Размеры принтера с подставкой
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
закрыты
Принтер и дополнительные принадлежности полностью
открыты
Высота722,5 мм766,5 мм
1
Глубина
Ширина
1
Вес
1
Без стабилизирующих ножек.
659 мм1185 мм
1
556 мм1051 мм
61,4 кг
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/colorljE75245.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной
аннулирования гарантийных обязательств.
14Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 25
Допустимые условия эксплуатации
Таблица 1-12 Характеристики рабочей среды
СредаРекомендуемаяДопустимая
Температура15° – 27°C10° – 30 °C
Относительная влажностьОт 30% до 70% относительной влажности
(RH)
10% - 80% отн. влажности
RUWWТехнические характеристики принтера15
Page 26
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки
принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/colorljE75245 для получения полной справки от HP для этого принтера.
Выполните поиск следующей записи:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
16Глава 1 Общие сведения о принтереRUWW
Page 27
2Лотки для бумаги
●
Введение
●
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
●
Загрузка бумаги в лоток 2
●
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов
●
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов
●
Загрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов
●
Загрузка бумаги и печать конвертов
●
Загрузка и печать этикеток
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE75245.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW17
Page 28
Введение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
18Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 29
Загрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1. Этот лоток вмещает до 100 листов бумаги
плотностью 75 г/м2 или 10 конвертов.
1.Откройте лоток 1.
2.Вытяните расширение лотка, используемое для
поддержки бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 1 (многофункциональный лоток)19
Page 30
3.С помощью синих регулировочных фиксаторов
разведите в стороны направляющие бумаги до
нужного формата, а затем загрузите бумагу в
лоток. Подробнее об ориентации бумаги см.
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
на стр. 20.
Стопка бумаги не должна превышать
ограничительную линию на направляющих
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Максимальная высота стопки —
10 мм , или приблизительно 100 листов бумаги
плотностью 75 г/м2 .
4.С помощью синих регулировочных фиксаторов
установите боковые направляющие так, чтобы
они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
24Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 35
Загрузка бумаги в лоток 2
Введение
Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 2. Лоток вмещает до 550 листов бумаги
плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ.Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на
синие регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
нажмите на регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 225
Page 36
4.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
Y
X
ориентации бумаги см. Таблица 2-2 Ориентация
бумаги в лотке 2 на стр. 27.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятия, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже указателя заполнения
лотка.
5.Убедитесь, что направляющие слегка касаются
стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
6.Закройте лоток.
7.На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
8.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Использование альтернативного режима фирменных бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Лицевой стороной вниз
Отверстиями к тыльной стороне
лотка
30Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 41
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток 231
Page 42
Загрузка бумаги в лоток на 550 листов
Введение
Ниже приведено описание процедуры загрузки бумаги в дополнительный лоток на 550 листов. Этот лоток
вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ.Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на
синие регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
нажмите на регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
32Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 43
4.Для любого из следующих форматов бумаги
также отрегулируйте синий рычаг блокировки
бумаги в левом дальнем углу лотка для
установки правильного положения, как
показано на наклейке в лотке:
●12 x 18
●RA3
●11 x 17
●A3
●SRA3
5.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Таблица 2-3 Ориентация
бумаги в лотке на 550 листов на стр. 34.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятия, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже указателя заполнения
лотка.
6.Убедитесь, что направляющие слегка касаются
стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
7.Закройте лоток.
RUWWЗагрузка бумаги в лоток на 550 листов33
Page 44
8.На панели управления принтера отображается
X
Y
сообщение о конфигурации лотка.
9.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Ориентация бумаги в лотке на 550 листов
Таблица 2-3 Ориентация бумаги в лотке на 550 листов
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
38Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 49
Загрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов
Введение
Ниже приведено описание процедуры загрузки бумаги в дополнительные лотки на 2 х 550 листов. Этот
лоток вмещает до 550 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ.Процедура загрузки бумаги в лоток 4 та же, что и для лотка 3. Здесь показан только лоток
3.
ПРИМЕЧАНИЕ.Направляющие бумаги могут быть предварительно заблокированы, и их регулировка
может оказаться невозможной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Перед загрузкой бумаги отрегулируйте
направляющие ширины бумаги: нажмите на
синие регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
3.Отрегулируйте направляющие длины бумаги:
нажмите на регулировочные фиксаторы и
переместите ограничители согласно формату
используемой бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов39
Page 50
4.Для любого из следующих форматов бумаги
также отрегулируйте синий рычаг блокировки
бумаги в левом дальнем углу лотка для
установки правильного положения, как
показано на наклейке в лотке:
●12 x 18
●RA3
●11 x 17
●A3
●SRA3
5.Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Таблица 2-4 Ориентация
бумаги в лотке на 2 x 550 листов на стр. 41.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятия, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже указателя заполнения
лотка.
6.Убедитесь, что направляющие слегка касаются
стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги. Сдвиньте их
по указателям или по меткам лотка.
7.Закройте лоток.
40Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 51
8.На панели управления принтера отображается
X
Y
сообщение о конфигурации лотка.
9.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо
указать размеры по осям X и Y при отображении
запроса на панели управления принтера.
Ориентация бумаги в лотке на 2 x 550 листов
Таблица 2-4 Ориентация бумаги в лотке на 2 x 550 листов
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
RUWWЗагрузка бумаги в лотки на 2 x 550 листов45
Page 56
Загрузка бумаги во входной лоток большой емкости на
11
A4
2700 листов
Введение
Ниже приведено описание процедуры загрузки бумаги во входной лоток большой емкости. Этот лоток
вмещает до 2700 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не выдвигайте более одного лотка одновременно.
1.Откройте фиксатор лотка, затем выдвиньте
лоток из принтера, чтобы его открыть.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не открывайте этот лоток во
время выполнения печати принтером.
2.Отрегулируйте направляющую формата бумаги
в положение, соответствующее используемой
бумаге.
46Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 57
3.Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
направляющие слегка касаются стопки, но не
сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги
см. Таблица 2-5 Ориентация бумаги в лотке
большой емкости на 2700 листов на стр. 48.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы избежать замятий, не
переполняйте лоток. Верх стопки должен
располагаться ниже индикатора заполнения
лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может
появиться сообщение об ошибке или
произойдет замятие печатного носителя.
4.Закройте лоток.
5.На панели управления принтера отображается
сообщение о конфигурации лотка.
6.Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный тип и формат, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат
и тип бумаги.
RUWWЗагрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов47
Page 58
Ориентация бумаги в лотке большой емкости на 2700 листов
Таблица 2-5 Ориентация бумаги в лотке большой емкости на 2700 листов
Автоматическая
двусторонняя печать
или печать с
включенным
параметром
"Альтернативный
режим фирменных
бланков"
Формат бумагиКак загружать бумагу
A4, LetterЛицевой стороной вверх
Верхним краем с правой стороны
лотка
Отверстиями к левой стороне лотка
Автоматическая
двусторонняя печать
или печать с
включенным
параметром
"Альтернативный
режим фирменных
бланков"
A4, LetterЛицевой стороной вверх
Использование альтернативного режима бланков
При использовании функции альтернативного режима бланков можно загружать фирменные бланки в
лоток одним и тем же способом для всех заданий, независимо от того, будет печать или копирование
производиться на одну сторону листа или на обе. При работе в этом режиме загрузите бумагу так же, как
для автоматической двусторонней печати.
Чтобы воспользоваться этой функцией, включите ее на панели управления принтера.
Отверстиями к правой стороне лотка,
верхним краем формы к правой
стороне
RUWWЗагрузка бумаги во входной лоток большой емкости на 2700 листов49
Page 60
Включите альтернативный режим бланков на панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Управление лотками
●Альтернативный режим фирменных бланков
3.Выберите Вкл. и нажмите кнопку OK.
50Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 61
Загрузка бумаги и печать конвертов
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для печати на конвертах
используйте только лоток 1. Лоток 1 вмещает до 10 конвертов.
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки
задания печати на принтер.
Печать конвертов
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям в Windows 10, выберите Печать, а затем
выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6.В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
Ориентация конверта
ПРИМЕЧАНИЕ.В принтере нет поддержки двусторонней печати на конвертах.
Нижним краем по направлению к
принтеру, верхний клапан конверта
открыт
52Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 63
Загрузка и печать этикеток
Введение
В следующем разделе приводится описание печати и загрузки этикеток.
Для печати на этикетках с ручной подачей выполните следующие инструкции, чтобы выбрать
соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите этикетки в лоток после отправки задания
печати на принтер. При ручной подаче принтер начинает печать задания после открытия лотка.
Ручная подача этикеток
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить доступ к данным функциям в Windows 10, выберите Печать, а затем
выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5.В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Этикетки.
6.В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ.При ручной печати печать осуществляется из лотка с наименьшим номером, который
настроен для соответствующего формата бумаги, поэтому нет необходимости указывать конкретный
лоток. Например, если лоток 2 настроен для этикеток, печать будет выполняться из лотка 2. Если
лоток 3 установлен и настроен для этикеток, а лоток 2 не настроен для этикеток, печать выполняется
из лотка 3.
7.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
RUWWЗагрузка и печать этикеток53
Page 64
Ориентация этикетки
ЛотокЗагрузка этикеток
Лоток 1Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
Лотки на 550
листов
Лицевой стороной вверх
Верхним краем с левой стороны лотка
54Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
Page 65
3Расходные материалы, аксессуары и
запасные части
●
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
●
Замена картриджа с тонером
●
Замена модуля сбора тонера
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE75245.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW55
Page 66
Заказ расходных материалов, дополнительных
принадлежностей и запасных частей
Заказ
Обратитесь к представителю поставщика услуг. Запишите номер модели устройства, указанный на
товарной этикетке на задней панели принтера.
56Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Page 67
Замена картриджа с тонером
Сведения о картридже с тонером
В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся
срок службы картриджа может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте
запасной картридж для замены.
В принтере используется четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером
соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером
располагаются внутри передней дверцы
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не прикасайтесь к проявляющему ролику. Отпечатки пальцев на проявляющем
ролике могут ухудшить качество печати.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
.
1Ручка
2Проявляющий ролик
3Защитная упаковка
4Микросхема памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а затем промыть
загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.
RUWWЗамена картриджа с тонером57
Page 68
Извлечение и замена картриджей
2
1
3
4
1.Откройте переднюю дверцу устройства.
2.Возьмитесь за ручку использованного
картриджа и потяните, чтобы вытащить.
3.Извлеките новый картридж с тонером из
упаковки: снимите крышки, извлеките картридж
из пластиковой упаковки, а затем снимите
оранжевую защитную вставку. Сохраните все
упаковочные материалы для вторичной
переработки использованного картриджа с
тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не прикасайтесь к
проявляющему ролику. Отпечатки пальцев на
проявляющем ролике могут ухудшить качество
печати.
58Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Page 69
4.Возьмитесь за обе стороны картриджа с
тонером и встряхните его 5–6 раз.
5.Поддерживая картридж снизу одной рукой,
держите другой рукой его за ручку. Совместите
картридж с его гнездом и вдвиньте картридж в
принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Не прикасайтесь к
проявляющему ролику. Отпечатки пальцев на
проявляющем ролике могут ухудшить качество
печати.
6.Закройте переднюю дверцу.
RUWWЗамена картриджа с тонером59
Page 70
Замена модуля сбора тонера
Извлечение и замена модуля сбора тонера
1.Откройте переднюю дверцу.
2.Откройте левую дверцу.
3.Возьмитесь за переднюю часть модуля сбора
тонера и извлеките его из принтера.
60Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Page 71
4.Извлеките новый модуль сбора тонера из
упаковки.
5.Установите новый модуль в принтер. Убедитесь,
что модуль сбора тонера надежно установлен
на место.
RUWWЗамена модуля сбора тонера61
Page 72
6.Закройте левую дверцу.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если модуль сбора тонера
установлен неправильно, левая дверца будет
закрыта неплотно.
Для утилизации отработанного модуля сбора
тонера следуйте инструкциям, прилагаемым к
новому модулю.
7.Закройте переднюю дверцу.
62Глава 3 Расходные материалы, аксессуары и запасные частиRUWW
Page 73
4Печать
●
Задания печати (Windows)
●
Задания печати (macOS)
●
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально
●
Мобильная печать
●
Печать с флэш-накопителя USB
●
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная)
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE75245.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW63
Page 74
Задания печати (Windows)
Как выполнять печать (Windows)
Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
3.Откройте вкладки в окне драйвера печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги,
тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4.Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5.Нажмите кнопку OK для печати задания.
64Глава 4 ПечатьRUWW
Page 75
Автоматическая двусторонняя печать (Windows)
Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не
печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих
сторонах листа бумаги вручную.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите Печатать на обеих сторонах. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)
Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней
печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней
печати.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
RUWWЗадания печати (Windows)65
Page 76
6.Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
7.При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
66Глава 4 ПечатьRUWW
Page 77
Печатать несколько страниц на листе (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4.Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5.Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6.В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Выбор типа бумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Выберите вкладку Бумага/качество.
4.Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип бумаги.
5.Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
Если необходимо настроить лоток, на панели управления принтера появляется сообщение о
настройке лотка.
6.Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
7.Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный тип и формат, или нажмите кнопку Изменить,
чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
8.Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
RUWWЗадания печати (Windows)67
Page 78
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljE75245.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
●Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●Печать водяных знаков на документе
68Глава 4 ПечатьRUWW
Page 79
Задания печати (macOS)
Как выполнять печать (macOS)
Ниже приведено описание процесса печати для macOS.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Нажмите кнопку Печать.
Автоматическая двусторонняя печать (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5.Нажмите кнопку Печать.
Двусторонняя печать в ручном режиме (macOS)
ПРИМЕЧАНИЕ.Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5.Нажмите кнопку Печать.
6.Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
RUWWЗадания печати (macOS)69
Page 80
7.Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Печатать несколько страниц на листе (macOS)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5.В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6.Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7.Нажмите кнопку Печать.
Выбор типа бумаги (macOS)
1.Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2.Выберите принтер.
3.Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ.Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4.Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ.В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
●Тип носителя: Выберите используемый тип бумаги для задания печати.
●Качество печати: Выберите уровень разрешения для задания печати.
●Печать "От края до края": Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
5.Нажмите кнопку Печать.
Дополнительные задания на печать
Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/colorljE75245.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
●Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
●Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
70Глава 4 ПечатьRUWW
Page 81
●Выбор ориентации страницы
●Создание буклета
●Масштабирование документа по определенному формату бумаги
Печать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
●
●Печать водяных знаков на документе
RUWWЗадания печати (macOS)71
Page 82
Хранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать
позднее или конфиденциально
Введение
В данном разделе описаны процедуры по созданию и печати документов, хранящихся на принтере. Эти
задания могут быть распечатаны позднее или конфиденциально.
●
Создание сохраненного задания (Windows)
●
Создание сохраненного задания (macOS)
●
Печать сохраненного задания
●
Удаление сохраненного задания
●
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Создание сохраненного задания (Windows)
Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите принтер из списка принтеров, затем – Свойства или Параметры (в зависимости от
конкретной программы).
ПРИМЕЧАНИЕ.Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с
начального экрана выполните следующие действия:
●Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
●Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
3.Откройте вкладку Хранение заданий.
4.Выберите Режим хранения задания.
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. В режиме сохраненного задания можно выбрать
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
●Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. В режиме сохраненного задания можно выбрать
72Глава 4 ПечатьRUWW
Page 83
одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если
вы шифруете задание, тому, кто будет его печатать, необходимо ввести пароль с панели
управления устройства.
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите,что делать,если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
6.Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В диалоговом окне Печать
нажмите кнопку Печать, чтобы отправить задание на печать.
Создание сохраненного задания (macOS)
Можно сохранять задания на принтере для печати отложенных или личных заданий.
1.Выберите меню Файл,затем нажмите Печать.
2.В меню Принтер выберите принтер.
3.По умолчанию драйвер печати показывает меню Копий и страниц. Откройте раскрывающийся список
и выберите меню Хранение заданий.
4.В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
●Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания,а затем приступайте
к печати остальных экземпляров.
●Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет
затребована с панели управления принтера. При назначении заданию личного
идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства.
Задание печати удаляется из памяти после печати и будет утеряно в случае отключения питания
принтера.
●Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем
сохранить копию задания в памяти принтера для дальнейшей печати.
●Хранимое задание: Можно сохранить задание на принтере и дать возможность другим
пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального
идентификационного номера (PIN), человек, который выполняет печать, должен этот номер с
панели управления принтера.
5.Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя задания на печать,выберите
пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать,если уже существует другое сохраненное задание с таким
именем.
●Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
RUWWХранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально73
Page 84
6.Если в шаге 4 выбран параметр Хранимое задание или Личное задание, можно защитить задание
PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие
пользователи попытаются напечатать это задание, принтер предложит им ввести этот PIN-код.
7.Нажмите кнопку Печать для печати задания.
Печать сохраненного задания
Для печати задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Хранилище заданий.
2.В разделе Сохраненное задание для печати выберите имя папки, в которой хранится задание.
3.Выберите имя задания и нажмите Выбрать.
Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN или пароль.
4.Чтобы изменить количество копий, выберите поле количества копий в левом нижнем углу экрана.
Введите количество копий для печати с помощью цифровой клавиатуры.
5.Выберите Пуск или Печать, чтобы напечатать задание.
Удаление сохраненного задания
Можно удалить документы, которые были сохранены в принтере, если они больше не нужны. Также
можно настроить максимальное количество заданий для хранения в принтере.
Удаление задания, сохраненного в принтере
Для удаления задания, которое хранится в памяти принтера, выполните следующие действия.
1.На главном экране панели управления принтера выберите Хранилище заданий.
2.В разделе Сохраненное задание для печати выберите имя папки, в которой хранится задание.
3.Введите имя задания.
4.Выберите кнопку корзины , чтобы удалить задание.
Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN-код или пароль, затем выберите
OK.
5.Выберите Удалить задания на предложение подтвердить запрос.
Изменение ограничений хранения заданий
При сохранении задания в памяти принтера, ранее сохраненные задания с аналогичным именем для этого
пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания
отсутствует и принтеру требуется дополнительное место на диске, принтер может удалить другие
сохраненные задания, начиная с самого старого. Чтобы изменить количество заданий, которое может
хранить принтер, выполните следующие действия:
1.На главном экране панели управления принтера выберите Параметры.
2.Откройте следующие меню:
74Глава 4 ПечатьRUWW
Page 85
●Печать
●Управление сохраненными заданиями
●Ограничения по хранению временных заданий
3.Чтобы изменить количество заданий, которое может хранить принтер, используйте цифровую
клавиатуру.
4.Нажмите Готово, чтобы сохранить настройку.
Информация, передаваемая в принтер в целях учета заданий
Задания печати, отправленные из драйверов на клиенте (например, ПК), могут отправлять личную
информацию на устройства печати и формирования изображений HP. Эта информация может включать,
но, не ограничиваясь, имя пользователя и имя клиента, от которого пришла работа, и использоваться для
учета заданий, как определено администратором печатающего устройства. Такая же информация может
также храниться с заданием на устройстве хранения данных (например, жестком диске) печатающего
устройства при использовании функции сохранения заданий.
RUWWХранение заданий печати в памяти принтера, чтобы распечатать позднее или конфиденциально75
Page 86
Мобильная печать
Введение
У компании HP есть несколько решений для удобной мобильной печати на любом принтере HP с ноутбука,
планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и
определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ.Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
●
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC и BLE
●
HP ePrint по электронной почте
●
AirPrint
●
Встроенное решение для печати в Android
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC и BLE
HP позволяет выполнять печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, Near Field Communication (NFC) и Bluetooth
Low Energy (BLE) на принтерах с поддерживаемым дополнительным устройством HP JetDirect 3100w
BLE/NFC/Wireless. Устройство доступно в качестве дополнительного компонента для принтеров
HP LaserJet со слотом для интеграции аппаратных средств (HIP).
Печать через Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, NFC и BLE позволяет (мобильным) устройствам с поддержкой Wi-Fi
подключаться по беспроводной сети напрямую к принтеру, не используя беспроводной маршрутизатор.
Чтобы принтер работал, его не обязательно подключать к этой сети для выполнения непосредственной
печати.
Функция печати Wi-Fi Direct позволяет выполнять беспроводную печать со следующих устройств:
●iPhone, iPad или iPod Touch со службой Apple AirPrint
●Мобильные устройства под управлением ОС Android со встроенным решением для печати в Android
●HP Roam
Подробнее о беспроводной печати см. на сайте www.hp.com/go/wirelessprinting.
Возможности печати по протоколу NFC и Wi-Fi Direct можно включать или выключать на панели
управления принтером.
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Сеть
●Wi-Fi Direct
●Статус
3.Выберите Вкл. и нажмите ОК, чтобы включить беспроводную печать.
76Глава 4 ПечатьRUWW
Page 87
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлено более одной модели одинаковых принтеров, лучше присвоить каждому
принтеру уникальное имя Wi-Fi Direct для облегчения идентификации при печати Wi-Fi Direct. Имена
беспроводных сетей, например Wi-Fi, Wi-Fi Direct и т.д., доступны на информационном экране при нажатии
или касании кнопки информации на панели управления принтера и последующем выборе значка сети
или значка беспроводного соединения .
Выполните следующие действия, чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтера:
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Сеть
●Wi-Fi Direct
●Имя Wi-Fi Direct
3.С помощью клавиатуры измените имя в текстовом поле Имя Wi-Fi Direct. Выберите OK.
HP ePrint по электронной почте
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной
почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, в котором есть
поддержка работы с электронной почтой.
Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям:
●Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети
Интернет.
●Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP
Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую
процедуру.
1.Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
б.На компьютере, подключенного к той же сети, что и принтер, откройте веб-браузер. В адресной
строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели
управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ
к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.Включение веб-служб может занять несколько минут.
4.Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и завершения
процесса настройки.
Непосредственная печать с помощью функции AirPrint Apple поддерживается для iOS и компьютеров Mac
под управлением macOS 10.7 Lion или более поздней версии. AirPrint позволяет выполнять печать на
принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего
поколения
●Электронная почта
●Фотографии
●Safari
●iBooks
●В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети, что и устройство
Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint,
см. на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
) в следующих мобильных приложениях:
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-
соединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий.
Встроенное решение для печати в Android
Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически
находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для
печати Wireless Direct.
Решение печати встроено во многие версии ОС.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если печать на вашем устройстве невозможна, зайдите на сайт Google Play > Приложения
Android и установите плагин HP Print Service.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о
поддерживаемых устройствах Android см. на сайте www.hp.com/go/MobilePrinting.
78Глава 4 ПечатьRUWW
Page 89
Печать с флэш-накопителя USB
Введение
Этот принтер поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро
напечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Принтер работает со стандартными USB-устройствами
флэш-памяти через USB-порт на передней панели устройства. Можно открывать следующие типы
файлов:
–.pdf
–.prn
–.pcl
–.ps
–.cht
●
Активация порта USB для печати
●
Печать документов с USB-накопителя
Активация порта USB для печати
USB-порт по умолчанию отключен. Перед использованием этой функции включите порт USB. Используйте
один из указанных ниже способов для включения порта:
Способ 1. Активация порта USB с помощью меню панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Печать
●Включение печати с накопителя USB
3.Выберите Включить.
Способ 2. Активация порта USB с помощью встроенного веб-сервера HP (только для подключенных к сети
принтеров)
1.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес IP или имя хоста.
RUWWПечать с флэш-накопителя USB79
Page 90
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес точно в том виде, в котором оно
отображается на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера.
Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с сертификатом
безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не
рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при
работе с EWS для принтера HP.
3.Откройте вкладку Печать.
4.В левом меню выберите Параметры печати с USB-накопителя.
5.Выберите Разрешить печать с USB-накопителя.
6.Нажмите Применить.
Печать документов с USB-накопителя
1.Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB.
ПРИМЕЧАНИЕ.Порт может быть закрыт. Некоторые принтеры оборудованы откидывающейся
крышкой. На других принтерах необходимо потянуть крышку, чтобы ее извлечь.
2.На главном экране панели управления принтера выберите Накопитель USB.
3.Нажмите Выбрать, выберите имя документа для печати, затем нажмите Выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в нее.
4.Чтобы изменить количество копий, выберите поле для указания количества копий. Чтобы изменить
количество копий, используйте цифровую клавиатуру.
5.Нажмите кнопку «Пуск» , чтобы напечатать документ.
80Глава 4 ПечатьRUWW
Page 91
Печать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0
(проводная)
Активация высокоскоростного порта USB для печати
Этот принтер оснащен высокоскоростным портом USB 2.0 для проводной печати через USB. Порт
расположен в области интерфейсных портов на задней панели принтера и отключен по умолчанию.
Используйте один из указанных ниже способов для активации порта. После активации порта установите
программное обеспечение устройства для печати с использованием этого порта.
Способ 1. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью меню панели управления принтера
1.На главном экране панели управления принтера откройте меню Параметры.
2.Откройте следующие меню:
●Общие
●Включить устройство USB
3.Выберите Включить.
Способ 2. Активация высокоскоростного порта USB 2.0 с помощью встроенного веб-сервера HP (только для
подключенных к сети принтеров)
1.Найдите IP-адрес принтера. На панели управления принтера, нажмите кнопку , а затем
используйте клавиши со стрелками для выбора меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы
открыть меню и отобразить адрес
IP или имя хоста.
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес точно в том виде, в котором оно
отображается на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера.
Откроется встроенный веб-сервер (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере появляется сообщение Возникла проблема с сертификатом
безопасности этого веб-сайта при открытии EWS, выберите Продолжить открытие этого веб-узла (не
рекомендуется).
Выбор Продолжить открытие этого веб-узла (не рекомендуется) не нанесет вреда компьютеру при
работе с EWS для принтера HP.
3.Перейдите на вкладку Безопасность.
4.На левой части экрана выберите Общая безопасность.
5.Прокрутите вниз до пункта Аппаратные порты и установите флажок для активации обоих элементов:
●Включить устройство USB
●Включить Plug and Play для узла USB
6.Нажмите Применить.
RUWWПечать с использованием высокоскоростного порта USB 2.0 (проводная)81
Page 92
82Глава 4 ПечатьRUWW
Page 93
5Управление принтером
●
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)
●
Настройка параметров IP-сети
●
Функции безопасности принтера
●
Параметры энергопотребления
●
HP Web Jetadmin
Дополнительные сведения
Следующая информация является верной на момент публикации.
Для получения помощи по видео см. www.hp.com/videos/LaserJet.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/colorljE75245.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
●Установка и настройка
●Обучение и использование
●Решение проблем
●Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
●Участие в форумах технической поддержки
●Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW83
Page 94
Расширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)
Введение
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в
использовании панели управления принтера.
●Просмотр информации о состоянии принтера
●Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
●Просмотр и изменение конфигурации лотков.
●Просмотр и изменение меню панели управления принтера
●Просмотр и печать внутренних страниц.
●Получение уведомлений о событиях принтера и расходных материалах
●Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении принтера к IP-сети. Для встроенного вебсервера не поддерживаются подключения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования
встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
1.На панели управления принтера, нажмите кнопку информации , а затем с помощью клавиш со
стрелками выберите меню Ethernet . Нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню и отобразить
адрес IP или имя хоста.
2.Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре
компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому вебсайту не нанесет вреда компьютеру.
Для использования встроенного веб-сервера HP браузер должен соответствовать следующим
требованиям:
Windows® 7
●Internet Explorer (8.х или более поздней версии)
●Google Chrome (34.x или более поздней версии)
●Firefox (20.x или более поздней версии)
84Глава 5 Управление принтеромRUWW
Page 95
Windows® 8 или более поздней версии
●Internet Explorer (9.х или более поздней версии)
●Google Chrome (34.x или более поздней версии)
●Firefox (20.x или более поздней версии)
macOS
●Safari (5.x или более поздней версии)
●Google Chrome (34.x или более поздней версии)
Linux
●Google Chrome (34.x или более поздней версии)
●Firefox (20.x или более поздней версии)
Функции встроенного веб-сервера HP
Вкладка Сведения
Таблица 5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения
МенюОписание
Состояние устройстваОтображает состояние принтера и остаток расходных материалов HP. На этой
странице также отображается тип и формат бумаги для каждого лотка. Чтобы
изменить заданные по умолчанию настройки, перейдите по ссылке Изменить
настройки.
Страница конфигурацииОтображает информацию, находящуюся на странице конфигурации.
Страница состояния расходных
материалов
Страница журнала событийСодержит список всех событий и ошибок принтера. Выберите ссылку HP Instant
Страница расходаОтображает сводную информацию о количестве страниц, отпечатанных принтером и
Информация об устройствеСодержит сетевое имя, адрес и модель принтера. Чтобы настроить эти параметры,
Панель управленияПоказывает изображение экрана, открытого на панели управления.
Отчеты и страницы для печатиСодержит список внутренних отчетов и страниц принтера. которые можно
Лицензия на ПО с открытым исходным
кодом
Отображает состояние расходных материалов принтера.
Support (расположенную в области Прочие ссылки на каждой странице встроенного
веб-сервера HP), чтобы перейти к группе динамических веб-страниц с информацией
об устранении неполадок. На этих страницах также отображаются дополнительные
службы, доступные для данного принтера.
сгруппированных по формату, типу и тракту прохождения бумаги.
откройте меню Информация об устройстве на вкладке Общее.
просмотреть или распечатать.
Отображается сводная информация о лицензии на ПО с открытым кодом, которое
может использоваться на принтере.
RUWWРасширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)85
Page 96
Вкладка Общее
Таблица 5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее
МенюОписание
Параметры экранаНастройте параметры звуков, таймаута простоя, некритичные предупреждения и
события автопродолжения.
Язык панели управления и раскладки
клавиатур
ПредупрежденияПозволяет настроить параметры уведомления по электронной почте о различных
Приложение "Настройки панели
управления"
Общие параметрыНастройте способ восстановления принтера после замятий и установите, имеют ли
АвтоотправкаПозволяет настроить принтер для автоматического отправления на определенные
Изменить прочие ссылкиПозволяет добавить или изменить ссылку на какой-либо другой веб-сайт. Эта ссылка
Информация о заказеПозволяет указать информацию о заказе сменных картриджей. Введенные данные
Информация об устройствеПозволяет назначить принтеру имя и инвентарный номер. Введите имя и адрес
ЯзыкПозволяет задать язык, на котором будет отображаться информация,
Обновление микропрограммыПозволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы принтера.
Выберите язык по умолчанию для сообщений панели управления и раскладку
клавиатуры по умолчанию для каждого языка.
событиях, связанных с принтером и расходными материалами.
Отображаются параметры приложения, доступные с панели управления принтера.
задания копирования с панели управления принтера приоритет над заданиями
печати.
адреса электронной почты сообщений о конфигурации принтера и состоянии
расходных материалов.
отображается в области нижнего колонтитула на каждой странице встроенного вебсервера HP.
будут отображаться на странице состояния расходных материалов.
электронной почты основного получателя информации о принтере.
предоставляемая встроенным веб-сервером HP.
Настройка даты/времениПозволяет установить дату и время или настроить синхронизацию с часами на сетевом
сервере.
Настройки энергопотребленияНастройка или изменение параметров режима ожидания задают параметры
энергопотребления принтера, время выхода из режима ожидания или перехода в
режим ожидания, скорость перехода принтера в режим ожидания и скорость выхода
принтера из режима ожидания.
Резервное копирование и
восстановление
Сброс заводских настроекПозволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Инсталлятор решенийУстановите программные пакеты сторонних производителей, расширяющих или
Параметры статистики заданийВывод на экран информации о подключении сторонних служб статистики заданий.
Параметры сметыВывод на экран информации о подключении сторонних служб сметы заданий.
Позволяет создать резервный файл, содержащий сведения о принтере и
пользовательскую информацию. При необходимости данные принтера можно
восстановить с помощью этого файла.
Общая безопасностьПараметры общей безопасности, включая следующее:
Политика учетных записейАктивируйте параметры учетной записи администратора.
Контроль доступаНастройка доступа к функциям принтера для отдельных пользователей или групп;
Защита сохраненных данныхПозволяет настроить внутренний жесткий диск принтера и управлять им. Для
●Установка пароля администратора для возможности ограничивать доступ к
определенным функциям принтера.
●Установка пароля PJL для обработки команд PJL.
●Настройка уровня безопасности доступа к файловой системе и обновления
микропрограммы.
●Позволяет включить или отключить главный USB-порт на панели управления
или соединительный USB-порт форматера, чтобы отправлять задания на печать
прямо с компьютера.
●Просмотрите статус всех настроек безопасности.
выбор способа входа отдельных пользователей в систему принтера.
обеспечения максимальной безопасности принтер оснащен зашифрованным жестким
диском.
Управление удаленными приложениямиДля управления удаленными приложениями или их добавления в белый список
Управление сертификатамиПозволяет установить сертификаты безопасности для доступа к принтеру и сети, а
Безопасность веб-службВозможность доступа к данным, сохраненным на этом принтере, с веб-страниц из
СамодиагностикаПроверьте, что все функции безопасности работают в соответствии с ожидаемыми
Вкладка Веб-службы HP
На вкладке Веб-службы HP можно настроить и включить веб-службы HP для данного принтера. Для
использования функции HP ePrint необходимо включить веб-службы HP.
Таблица
5-7 Встроенный веб-сервер HP, вкладка веб-служб HP
МенюОписание
Настройка веб-служб HPПодключите принтер к HP Connected через Интернет, активировав веб-службы HP.
Веб-проксиНастройте прокси-сервер, если есть проблемы с активацией веб-служб HP или с
Позволяет настроить параметры хранения заданий на жестком диске принтера.
импортируйте или удаляйте сертификаты, позволяющие удаленным устройствам
взаимодействовать с данным продуктом.
также управлять ими.
других доменов. Если в список не добавлено ни одного сайта, все сайты будут
считаться доверенными.
системными параметрами.
подключением принтера к Интернету.
Интеллектуальная облачная печатьВключение службы интеллектуальной облачной печати для доступа к веб-
приложениям, которые позволяют расширить возможности принтера.
88Глава 5 Управление принтеромRUWW
Page 99
Вкладка Сеть
На вкладке Сеть можно настроить сетевые параметры принтера, подключенного к IP-сети. При
подключении принтера к сетям других типов эта вкладка не отображается.
Таблица 5-8 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть
МенюОписание
Конфигурация
Wi-Fi DirectНастройте параметры Wi-Fi Direct для принтеров, в которых есть встроенная Wi-Fi
Настройки TCP/IPНастройка параметров TCP/IP для сетей IPv4 и IPv6.
Сетевые настройкиНадстройка параметров IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, и SNMP, в зависимости от модели
Другие параметрыНастройка общих протоколов печати и служб, поддерживаемых сервером печати.
Direct и NFC печать, или в которых установлена плата беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит от
конкретной модели сервера печати.
сервера печати.
Доступные функции зависят от модели сервера печати и могут включать обновление
микропрограммы, очереди LPD, настройки USB, информация по поддержке и частота
обновления.
AirPrintВключение, настройка или отключение сетевой печати с Apple-совместимых
принтеров.
Выбор языкаИзменение языка, отображаемого на встроенном веб-сервере HP. Эта страница
отображается в том случае, если на веб-страницах поддерживается несколько языков.
Поддерживаемый язык можно также выбрать с помощью параметров настройки
языка в браузере.
Выбор местоположенияВыберите страну/регион принтера.
ПараметрыПросмотр и сброс текущих параметров безопасности до заводских значений.
Выполните настройку параметров безопасности с помощью мастера настройки
безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы гарантировать правильность установки параметров для
используемой сети, не используйте мастер настройки безопасности, если для
настройки параметров безопасности применяются приложения управления сетью,
такие как HP Web Jetadmin.
RUWWРасширенная конфигурация встроенного веб-сервера HP (EWS)89
Page 100
АвторизацияУправление конфигурацией и использованием принтера, включая следующее:
●Установка или изменение пароля администратора для управления доступом к
параметрам конфигурации.
●Запрос, установка и управление цифровыми сертификатами на сервере печати
HP Jetdirect.
●Ограничение хост-доступа к принтеру через список ACL (только для некоторых
Протоколы управленияНастройка и управление протоколами безопасности для данного принтера, включая
следующее:
●Установка уровня управления безопасностью для встроенного веб-сервера HP;
контроль за трафиков HTTP и HTTPS.
●Настройка работы протокола SNMP. Можно включить или отключить агенты
SNMP v1/v2c или SNMP v3 на сервере печати.
●Контроль доступа по протоколам, которые могут быть небезопасными, например,
протоколы печати, службы печати, протоколы обнаружения, службы
разрешения имен и протоколы управления конфигурацией.
Аутентификация 802.1XНастройте параметры аутентификации 802.1X на сервере печати Jetdirect, как
необходимо для аутентификации клиента в сети, затем сбросьте параметры
аутентификации 802.1X за заводских значений по умолчанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При изменении параметров аутентификации 802.1X
подключение принтера может быть прервано. Для восстановления подключения
может потребоваться сброс параметров сервера печати до заводских значений по
умолчанию, и переустановка принтера.
IPsec/БрандмауэрПросмотр и настройка политики "Брандмауэр" или "IPsec/Брандмауэр".
Агент уведомленийВключение или отключение агента уведомлений HP Device Announcement Agent,
Диагностика
Сетевая статистикаОтображение данных сетевой статистики, которые были собраны и сохранены на
Сведения о протоколахСписок параметров конфигурации сети на сервере печати HP Jetdirect для каждого
Страница конфигурацииСтраница конфигурации HP Jetdirect, на которой приводится информация о состоянии
Список Прочие ссылки
ПРИМЕЧАНИЕ.Настройка ссылок, отображаемых в нижнем колонтитуле встроенного веб-сервера HP,
через меню Изменить прочие ссылки на вкладке Общее. По умолчанию в этот список включены элементы,
перечисленные в следующей таблице.
настройка сервера конфигурации и ручная настройка аутентификации с
использованием сертификатов.
сервере печати HP Jetdirect.
протокола.
и конфигурации.
90Глава 5 Управление принтеромRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.